HP LaserJet M855 User Manual [hr]

Korisnički priručnik
COLOR LASERJET ENTERPRISE M855
M855x+M855xhM855dn
HP Color LaserJet Enterprise M855
Korisnički priručnik
Autorska prava i licenca
Vlasnici zaštitnih znakova
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti, osim pod uvjetima određenim u zakonu o autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge navedena su u izričitim jamstvenim izjavama koje se isporučuju s takvim proizvodima i uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne sadrži dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za eventualne tehničke i uredničke pogreške te propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 1, 11/2015
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i PostScript
®
zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
Systems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke Apple Computer, Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama/regijama. iPod je zaštitni znak tvrtke Apple Computer, Inc. iPod je namijenjen samo zakonskom i pravno ovlaštenom kopiranju. Ne kradite glazbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
UNIX® je zaštićena trgovačka marka tvrtke Open Group.
Sadržaj
1 Predstavljanje proizvoda ............................................................................................................................... 1
Usporedba uređaja ................................................................................................................................................ 2
Prikaz uređaja ........................................................................................................................................................ 5
Pogled sprijeda .................................................................................................................................... 5
Prikaz pozadine proizvoda .................................................................................................................. 7
Priključci sučelja .................................................................................................................................. 8
Pogled na upravljačku ploču ............................................................................................................... 9
Prikazi dodataka za završnu obradu ................................................................................................................... 11
Dodatak za spajanje/slaganje i dodatak za spajanje/slaganje s perforatorom .............................. 11
Dodatak za izradu knjižice i dodatak za izradu knjižice s perforatorom ......................................... 12
Postavljanje hardvera uređaja i instalacija softvera .......................................................................................... 13
2 Ladice za papir ............................................................................................................................................ 15
Konfiguriranje ladica za vrstu i veličinu papira ................................................................................................... 16
Konfiguriranje ladice prilikom umetanja papira ............................................................................... 16
Konfiguriranje ladice radi usklađivanja s postavkama ispisnog zadatka ........................................ 16
Konfigurirajte ladicu pomoću upravljačke ploče .............................................................................. 16
Punjenje ladice 1 .................................................................................................................................................. 17
Umetanje u ladicu 2 ............................................................................................................................................. 21
Punjenje ladice kapaciteta od 3x500 listova ...................................................................................................... 25
Punjenje ladice visokog kapaciteta od 3.500 listova .......................................................................................... 29
Konfiguriranje zadane lokacije spajalica ............................................................................................................. 31
Konfiguriranje zadane lokacije izbušene rupe .................................................................................................... 31
3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema ................................................................................................ 33
Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala .......................................................................... 34
Naručivanje ........................................................................................................................................ 34
Dijelovi i potrošni materijal ............................................................................................................... 34
Pribor ................................................................................................................................................. 37
Zamjena spremnika s tintom .............................................................................................................................. 38
Zamjena bubnja za obradu slike ......................................................................................................................... 41
HRWW iii
4 Ispis ........................................................................................................................................................... 45
Zadaci ispisa (Windows) ...................................................................................................................................... 46
Upute za ispis (Windows) .................................................................................................................. 46
Automatski obostrani ispis (Windows) ............................................................................................. 47
Ručni obostrani ispis (Windows) ....................................................................................................... 49
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................... 51
Odabir vrste papira (Windows) ......................................................................................................... 53
Zadaci ispisa (Mac OS X) ...................................................................................................................................... 56
Način ispisa (Mac OS X) ...................................................................................................................... 56
Automatski ispis na obje strane (Mac OS X) ..................................................................................... 56
Ručni obostrani ispis (Mac OS X) ....................................................................................................... 56
Ispis više stranica po listu (Mac OS X) ............................................................................................... 56
Odabir vrste papira (Mac OS X) ......................................................................................................... 57
Spremanje zadataka ispisa u proizvod ............................................................................................................... 58
Stvaranje spremljenog zadatka (Windows) ...................................................................................... 58
Stvaranje spremljenog zadatka (Mac OS X) ...................................................................................... 60
Ispis pohranjenog zadatka ................................................................................................................ 61
Brisanje pohranjenog zadatka .......................................................................................................... 61
Mobilni ispis ......................................................................................................................................................... 62
Postavljanje HP-ova bežičnog izravnog ispisa ................................................................................. 62
HP ePrint preko emaila ..................................................................................................................... 62
Softver HP ePrint ............................................................................................................................... 63
AirPrint ............................................................................................................................................... 64
Ispis s USB priključka ........................................................................................................................................... 65
Omogućavanje USB priključka za ispis ............................................................................................. 65
Ispis dokumenata s USB priključka ................................................................................................... 65
5 Upravljanje uređajem ................................................................................................................................... 67
HP ugrađeni web-poslužitelj ............................................................................................................................... 68
Pristup HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS) ............................................................................... 68
HP Utility za Mac OS X .......................................................................................................................................... 69
Otvaranje programa HP Utility .......................................................................................................... 69
Značajke programa HP Utility ........................................................................................................... 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 71
Postavke štednje ................................................................................................................................................. 72
Optimiziranje brzine ili potrošnje energije ....................................................................................... 72
Postavljanje stanja mirovanja .......................................................................................................... 72
Postavljanje rasporeda mirovanja .................................................................................................... 72
Sigurnosne značajke uređaja .............................................................................................................................. 74
Sigurnosni propisi ............................................................................................................................. 74
IP sigurnost ....................................................................................................................................... 74
iv HRWW
Prijava na uređaj ................................................................................................................................ 74
Dodjeljivanje lozinke sustava ........................................................................................................... 74
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi ............................................... 75
Ažuriranja softvera i programskih datoteka ....................................................................................................... 76
6 Rješavanje problema ................................................................................................................................... 77
Vraćanje tvornički zadanih postavki ................................................................................................................... 78
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................... 79
Na upravljačkoj ploči uređaja prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina
tonera u spremniku ............................................................................................................................................. 80
Promjena vrlo niskih postavki .......................................................................................................... 80
Uređaji koji imaju mogućnost faksiranja ........................................................................ 80
Naručite potrošni materijal ............................................................................................................... 81
Uređaj ne podiže papir ili ga pogrešno uvlači ..................................................................................................... 82
Uređaj ne uvlači papir ........................................................................................................................ 82
Uređaj uvlači više listova papira ....................................................................................................... 82
Ulagač dokumenata se zaglavljuje, uvlači ukoso ili uvlači više listova papira ................................ 82
Uklanjanje zaglavljenog papira ........................................................................................................................... 84
Automatska navigacija za uklanjanje zaglavljenog papira .............................................................. 84
Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira? .................................................................................... 84
Uklanjanje zaglavljivanja u ladici 1, iza desnih vrata i mehanizma za nanošenje tonera ............... 85
Uklanjanje zaglavljenog papira iz Ladice 2 ....................................................................................... 89
Uklanjanje zaglavljenja u ulagaču za 3x500 listova papira i iza donjih desnih vrata ...................... 93
Uklanjanje zaglavljenja u ulaznoj ladici velikog kapaciteta za 3.500 listova i iza donjih lijevih
vrata .................................................................................................................................................. 96
Uklanjanje izlaznog zaglavljenog papira iz izlaznog nastavka ........................................................ 99
Uklanjanje zaglavljenog papira u dodatku za spajanje/slaganje ili dodatku za spajanje/
slaganje s perforatorom ................................................................................................................. 101
Uklanjanje zaglavljenog papira u lijevim vratima iz dodatka za spajanje/slaganje ... 101 Uklanjanje zaglavljenog papira u Dodatku za spajanje 1 iz dodatka za spajanje/
slaganje ......................................................................................................................... 104
Uklanjanje zaglavljenih papira u dodatku za spajanje/slaganje (samo modeli za
perforiranje) .................................................................................................................. 107
Uklanjanje zaglavljenih papira u dodatku za izradu knjižice ili dodatak za izradu knjižice s
perforatorom .................................................................................................................................. 111
Uklanjanje zaglavljenog papira iza lijevih vrata na dodatku za izradu knjižica .......... 111
Uklanjanje zaglavljenih spajalica u Dodatku za spajanje 1 u dodatku za izradu
knjižica .......................................................................................................................... 114
Uklanjanje zaglavljenog papira iza prednjih lijevih vrata na dodatku za izradu
knjižica .......................................................................................................................... 117
Uklanjanje zaglavljenih spajalica u Dodacima za spajanje 2 i 3 u dodatka za izradu
knjižica .......................................................................................................................... 123
HRWW v
Poboljšavanje kvalitete ispisa ........................................................................................................................... 128
Ispis iz drugog programa ................................................................................................................ 128
Provjera postavke vrste papira za zadatak ispisa .......................................................................... 128
Provjera postavke za vrstu papira (Windows) ............................................................. 128
Provjera postavke za vrstu papira (Mac OS X) ............................................................. 128
Provjera statusa spremnika s tonerom .......................................................................................... 129
Kalibriranje uređaja za poravnavanje boja ..................................................................................... 129
Ispisivanje stranice za čišćenje ....................................................................................................... 130
Vizualna provjera bubnja za obradu slike ...................................................................................... 130
Provjera papira i okruženja ispisa ................................................................................................... 130
Prvi korak: Koristite papir koji odgovara specifikacijama tvrtke HP ........................... 130
Drugi korak: Provjera okruženja ispisa ........................................................................ 131
Provjera ostalih postavki zadatka ispisa ........................................................................................ 131
Prilagodba postavki boje (Windows) ............................................................................ 131
Pokušajte promijeniti upravljački program .................................................................................... 132
Poravnanje zasebnih ladica ............................................................................................................ 133
Rješavanje problema s kabelskom mrežom ..................................................................................................... 135
Loša fizička veza ............................................................................................................................. 135
Računalo za uređaj koristi neispravnu IP adresu ........................................................................... 135
Računalo ne ostvaruje komunikaciju s uređajem ........................................................................... 135
Uređaj koristi neispravne postavke veze i obostranog ispisa za mrežu ........................................ 136
Novi softverski programi mogu uzrokovati probleme s kompatibilnosti. .................................... 136
Vaše računalo ili radna stanica možda nisu ispravno postavljeni ................................................. 136
Uređaj je onemogućen ili su neispravne druge postavke mreže. .................................................. 136
Kazalo .......................................................................................................................................................... 137
vi HRWW

1 Predstavljanje proizvoda

Usporedba uređaja
Prikaz uređaja
Prikazi dodataka za završnu obradu
Postavljanje hardvera uređaja i instalacija softvera
Dodatne informacije:
U SAD-u idite na www.hp.com/support/colorljM855.
Izvan SAD-a idite na www.hp.com/support. Odaberite zemlju/regiju. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema. Upišite naziv proizvoda i odaberite Pretraživanje.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za vaš uređaj obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje softverskih ažuriranja
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 1

Usporedba uređaja

M855dn
A2W77A
Rukovanje papirom Ladica 1 (kapacitet 100 listova)
Ladica 2 (kapacitet 500 listova)
Ulagač za 3x500 listova papira
NAPOMENA: Neobavezno za model
M855dn. Ako se instalira ulazni nastavak, moguće je instalirati bilo koji neobavezni dodatak za završnu obradu na modelu M855dn.
Ulazne ladice velikog kapaciteta za
3.500 listova
NAPOMENA: Neobavezno za model
M855dn. Ako se instalira ulazni nastavak, moguće je instalirati bilo koji neobavezni dodatak za završnu obradu na modelu M855dn.
Automatski obostrani ispis
Neobavezi ulagač za 1x500 listova s
ormarićem. Dostupno u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/ regijama azijsko-pacifičkog područja
M855xh
A2W78A
M855x+
A2W79A
M855x+
D7P73A
NAPOMENA: Ako se instalira ulazni
nastavak, moguće je instalirati bilo koji neobavezni dodatak za završnu obradu na modelu M855dn.
Neobavezni dodatak za završnu
obradu dodatka za spajanje/slaganje
Neobavezni dodatak za spajanje/
slaganje s dodatkom za završnu obradu 2/4 perforata
Dostupno u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko-pacifičkog područja
Neobavezni dodatak za završnu
obradu dodatka za izradu knjižica
Dostupno u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko-pacifičkog područja
Neobavezni dodatak za izradu
knjižica s dodatkom za završnu obradu 2/3 perforata
Dostupno u Sjevernoj Americi i Latinskoj Americi
2 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Neobavezni dodatak za izradu
knjižica s dodatkom za završnu obradu 2/4 perforata
Dostupno u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko-pacifičkog područja
Povezivanje 10/100/1000 Ethernet LAN veza s
protokolima IPv4 i IPv6
Lako dostupan USB-priključak za ispis
bez računala i nadogradnju programskih datoteka
HP-ov dodatak za bežičnu
komunikaciju na maloj udaljenosti (NFC) i za bežični izravan ispis s mobilnih uređaja
Neobavezni HP-ov dodatak za NFC i
za bežični izravan ispis s mobilnih uređaja
Pohrana HP šifrirani tvrdi disk visokih
performansi
Zaslon upravljačke ploče i
Upravljačka ploča dodirnog zaslona
unos
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Ispis Ispisuje 46 stranica u minuti (str./
min.) na papiru veličine A4 i 45 stranica u minuti na papiru veličine Letter
Ispis s lako dostupnog USB-a (bez
korištenja računala)
Mobilna rješenja za ispis
Više informacija o
HP ePrint preko emaila
Softver HP ePrint
1
mobilnim rješenjima za
ispis potražite na:
www.hpconnected.com.
www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting
(samo na engleskom jeziku)
www.hp.com/go/ eprintsoftware
Aplikacija HP ePrint
HP ePrint Enterprise
HP ePrint Home & Biz
Aplikacija HP Printer Control
Google Cloud Print
AirPrint
www.hp.com/go/ eprintenterprise
www.google.com/ cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
HRWW Usporedba uređaja 3
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Podržani operacijski sustavi2,
3
Windows XP SP3 ili noviji, 32-bitni i 64-bitni
NAPOMENA: Instalacijski program
za softver ne podržava 64-bitnu verziju, ali je upravljački program za ispis podržava.
NAPOMENA: Microsoft je ukinuo
standardnu podršku za Windows XP u travnju 2009. godine. HP će nastaviti davati najbolju moguću podršku za napušteni operacijski sustav XP.
Windows Vista, 32-bitni i 64-bitni
NAPOMENA: Windows Vista Starter
ne podržava softverski instalacijski program niti upravljački program za ispis.
Windows 7 SP1 ili noviji 32-bitni i 64-
bitni
Windows 8, 32-bitni i 64-bitni
Windows Server 2003 SP 2 ili noviji,
32-bitni i 64-bitni
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
NAPOMENA: Instalacijski program
za softver ne podržava 64-bitnu verziju, ali je upravljački program za ispis podržava.
NAPOMENA: Microsoft je ukinuo
standardnu podršku za Windows Server 2003 u srpnju 2010. godine. HP će nastaviti davati najbolju moguću podršku za napušteni operacijski sustav Windows Server
2003.
Windows Server 2008 32-bitni i 64-
bitni
Windows Server 2008 R2, 64-bitni
Windows Server 2012, 64-bitni
4 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW
M855dn
M855x+M855xhM855dn
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
M855xh
M855x+
M855x+
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion i 10.8
Mountain Lion
1
Softver HP ePrint podržava sljedeće operacijske sustave: Windows® XP SP3 ili noviji (32-bitni) do ePrint Software verzije 3, Windows Vista® (32-bitni i 64-bitni), Windows 7 SP 1 ili noviji (32-bitni i 64-bitni), Windows 8 (32-bitni i 64-bitni) i Mac OS X verzije 10.6, 10.7 Lion i 10.8 Mountain Lion.
2
Popis podržanih operacijskih sustava odnosi se na upravljačke programe za ispis Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5 i UPD PS i Mac te na CD sa softverskom instalacijom u kutiji. Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava potražite na adresi www.hp.com/
support/colorljM855 u sveobuhvatnoj pomoći HP-a za vaš uređaj. Ako se nalazite izvan SAD-a, idite na internetsku stranicu www.hp.com/support, odaberite državu/regiju, i zatim kliknite na Drivers & Software (Upravljački programi i softveri). Upišite naziv
ili broj uređaja. U dijelu Download Options (Opcije preuzimanja) kliknite na Drivers, Software & Firmware (Upravljački programi, softver i firmver). Kliknite na inačicu operativnog sustava, a zatim pritisnite gumb Preuzimanje.
3
HP-ov CD za instalaciju softvera instalira HP PCL 6 upravljački program za operativni sustav Windows zajedno s drugim neobaveznim softverima. Mac softver za instalaciju ne nalazi se na CD-u. Na CD-u se nalaze upute za preuzimanje Mac softvera za instalaciju s internetske stranice www.hp.com. Slijede upute za preuzimanje Mac softvera za instalaciju: Idite na stranicu www.hp.com/support, odaberite državu/regiju, a zatim kliknite na Drivers & Software (Upravljački programi i softveri). Upišite naziv ili broj uređaja. U dijelu Download Options (Opcije preuzimanja) kliknite na Drivers, Software & Firmware (Upravljački programi, softver i firmver). Kliknite na inačicu operativnog sustava, a zatim pritisnite gumb Preuzimanje.

Prikaz uređaja

Pogled sprijeda

Prikaz pozadine proizvoda
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Priključci sučelja
Pogled na upravljačku ploču
Pogled sprijeda
1 Izlazni spremnik
2 Upravljačka ploča sa zaslonom u boji osjetljivim na dodir (može se podignuti kako biste bolje vidjeli)
3 Lako dostupan USB-priključak (za ispis i skeniranje bez računala)
NAPOMENA: Prije korištenja administrator mora omogućiti taj priključak.
4 Integracijski priključak za hardver (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača)
HRWW Prikaz uređaja 5
5 Desna vratašca (pristup mehanizmu za nanošenje tonera i radi uklanjanja zaglavljenog papira)
6 Ladica 1
7 Ladica 2
8 Gumb za uključivanje/isključivanje
9 Prednja vratašca (pristup spremnicima s tonerom i bubnjevima za obradu slike)
10 Ulagač za 3x500 listova papira
11 Ulazna ladica velikog kapaciteta za 3.500 listova
6 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW

Prikaz pozadine proizvoda

1
2
3
4
1 Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
2 Poluga za priključivanje uređaja na ulagač za 3x500 listova papira (samo model M855xh)
3 Utičnica za napajanje
4 Naljepnica s brojem modela i serijskim brojem
HRWW Prikaz uređaja 7

Priključci sučelja

1
2
3
4
5
1 Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje
2 Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
3 USB-priključak za vanjske USB-uređaje (mogao bi biti pokriven)
4 Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB-priključka koristite USB- priključak blizu upravljačke ploče.
5 Sklop stranog sučelja (za spajanje uređaja drugih proizvođača)
8 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW

Pogled na upravljačku ploču

4 5 6 7 8 9
10
11
1
2
3
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama uređaja i označava njegov trenutni status.
Na početni zaslon uvijek se možete vratiti dodirom gumba Početni zaslon s lijeve strane upravljačke ploče uređaja. Na većini zaslona možete dodirnuti gumb Početna stranica u gornjem lijevom kutu.
NAPOMENA: Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konfiguraciji uređaja.
1 Gumb i indikator
početnog zaslona
2 Stanje uređaja Linija stanja daje informacije o cjelokupnom stanju uređaja.
3 HP-ov logotip ili gumb
Početna stranica
4 Gumb Stop Dodirnite gumb Stop za zaustavljanje trenutnog zadatka. Otvorit će se zaslon Status zadatka i tada
5 Gumbi Prijava i Odjava Dodirnite gumb Prijava da biste pristupili zaštićenim značajkama.
6 Gumb Odabir jezika Gumb Odabir jezika koristite za odabir jezika koji će se koristiti na zaslonu upravljačke ploče
7 Gumb Stanje mirovanja Dodirnite gumb Stanje mirovanja za pokretanje stanja mirovanja.
Dodirnite za povratak na početni zaslon u bilo kojem trenutku.
Na bilo kojem drugom zaslonu osim početnog HP-ov logotip mijenja se u gumb Početna stranica. Dodirnite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon.
možete otkazati ili nastaviti zadatak.
Dodirnite gumb Prijava da biste se odjavili s uređaja ako ste se prije toga prijavili za pristup zaštićenim značajkama. Nakon odjave uređaj vraća sve mogućnosti na zadane postavke.
uređaja.
8 Gumb Mreža Dodirnite gumb mreža kako biste pronašli informacije o mrežnoj vezi.
9 Gumb Pomoć Dodirnite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
HRWW Prikaz uređaja 9
10 Klizač Dodirnite strelice za gore ili dolje na traci za pomicanje kako biste vidjeli cijeli popis dostupnih
značajki.
11 Značajke Ovisno o tome kako je uređaj konfiguriran, značajke koje se pojavljuju u ovom području mogu
uključivati bilo što od sljedećeg:
Brze postavke
Dohvat s USB-a
Preuzimanje s memorije uređaja
Status zadataka
Potrošni materijal
Ladice
Administracija
Održavanje uređaja
10 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW

Prikazi dodataka za završnu obradu

2
1
5
6
7
8
9
3
4
Ovi su uređaji za završnu obradu dostupni kao pribor za ovaj proizvod.

Dodatak za spajanje/slaganje i dodatak za spajanje/slaganje s perforatorom

Dodatak za izradu knjižice i dodatak za izradu knjižice s perforatorom
Dodatak za spajanje/slaganje i dodatak za spajanje/slaganje s perforatorom
1 Izlazni spremnici dodatka za spajanje/slaganje
2 Izlazni utor dodatka za spajanje/slaganje
3 Prednja vrata
4 Dodatak za spajanje 1
5 Gornja lijeva vrata
6 Jedinica za perforiranje (samo modeli za perforiranje)
7 Gumb za poravnanje na perforatu (samo modeli za perforiranje)
8 Dodatak za skupljanje perforacije (samo modeli za perforiranje)
9 Vrata jedinice za perforiranje (samo modeli za perforiranje)
HRWW Prikazi dodataka za završnu obradu 11

Dodatak za izradu knjižice i dodatak za izradu knjižice s perforatorom

3
2
9
10
11
12
13
5
6
1
4
7
8
14
15
1 Izlazni spremnik za knjižice
2 Izlazni spremnici dodatka za spajanje/slaganje
3 Izlazni utor dodatka za spajanje/slaganje
4 Donja vrata dodatka za izradu knjižica (pristup radi uklanjanja zaglavljenja)
5 Prednja lijeva vrata
6 Dodatak za spajanje 1
7 Donja izlazna vodilica papira
8 Gornja izlazna vodilica papira
9 Gornja lijeva vrata
10 Jedinica za perforiranje (samo modeli za perforiranje)
11 Gumb za poravnanje na perforatu (samo modeli za perforiranje)
12 Dodatak za skupljanje perforacije (samo modeli za perforiranje)
13 Vrata jedinice za perforiranje (samo modeli za perforiranje)
14 Gumb za pomicanje papira unaprijed za uklanjanje zaglavljenog papira
15 Vodilica uveza na hrptu knjižice, pristup dodatku za spajanje 2 i dodatku za spajanje 3
12 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW

Postavljanje hardvera uređaja i instalacija softvera

Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s uređajem. Dodatne upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Ako se nalazite u SAD-u, otvorite www.hp.com/support/colorljM855 gdje se nalazi sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za vaš uređaj.
Ako se nalazite izvan SAD-a, slijedite ove korake:
1. Posjetite www.hp.com/support.
2. Odaberite zemlju/regiju.
3. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema.
4. Upišite naziv proizvoda (HP Color LaserJet Enterprise M855) i odaberite Pretraživanje.
Pronađite sljedeću podršku:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje softverskih ažuriranja
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW Postavljanje hardvera uređaja i instalacija softvera 13
14 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW

2 Ladice za papir

Konfiguriranje ladica za vrstu i veličinu papira
Punjenje ladice 1
Umetanje u ladicu 2
Punjenje ladice kapaciteta od 3x500 listova
Punjenje ladice visokog kapaciteta od 3.500 listova
Konfiguriranje zadane lokacije spajalica
Konfiguriranje zadane lokacije izbušene rupe
Dodatne informacije:
U SAD-u idite na www.hp.com/support/colorljM855.
Izvan SAD-a idite na www.hp.com/support. Odaberite zemlju/regiju. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema. Upišite naziv proizvoda i odaberite Pretraživanje.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za vaš uređaj obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje softverskih ažuriranja
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 15

Konfiguriranje ladica za vrstu i veličinu papira

U sljedećim će situacijama uređaj automatski zatražiti da konfigurirate vrstu i veličinu za određenu ladicu:
prilikom umetanja papira u ladicu
Kad odredite neku ladicu ili vrstu papira za zadatak ispisa putem upravljačkog programa ili softverskog programa, a ta ladica nije odgovarajuće konfigurirana za postavke zadatka ispisa
NAPOMENA: Upit se ne prikazuje ako ispisujete iz ladice 1, a ona je konfigurirana za postavku veličine
papira Sve veličine i postavku vrste papira Sve vrste. U tom slučaju, ako zadatak ispisa ne odredi ladicu, uređaj ispisuje iz ladice 1, čak i ako postavke veličine i vrste papira u zadatku ispisa ne odgovaraju papiru umetnutom u ladicu 1.

Konfiguriranje ladice prilikom umetanja papira

1. Umetnite papir u ladicu.
2. Poruka za konfiguraciju ladice prikazuje se na upravljačkoj ploči uređaja.
3. Dodirnite gumb U redu da biste prihvatili pronađenu veličinu i vrstu papira ili dodirnite gumb Promijeni
da biste odabrali drugu veličinu ili vrstu papira.
4. Odaberite odgovarajuću veličinu i vrstu papira, a zatim dodirnite gumb U redu.

Konfiguriranje ladice radi usklađivanja s postavkama ispisnog zadatka

1. U softverskoj aplikaciji navedite izvornu ladicu te veličinu i vrstu papira.
2. Pošaljite zadatak uređaju.
Ako je ladicu potrebno konfigurirati, poruka za konfiguraciju prikazuje se na upravljačkoj ploči uređaja.
3. Umetnite papir navedene vrste i veličine u ladicu, a zatim je zatvorite.
4. Dodirnite gumb U redu da biste prihvatili pronađenu veličinu i vrstu papira ili dodirnite gumb Promijeni
da biste odabrali drugu veličinu ili vrstu papira.
5. Odaberite odgovarajuću veličinu i vrstu papira, a zatim dodirnite gumb U redu.

Konfigurirajte ladicu pomoću upravljačke ploče

Vrstu i veličinu papira u ladicama možete konfigurirati i bez upita uređaja.
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite pokazivač do gumba Ladice i dodirnite ga.
2. Dodirnite redak za ladicu koju želite konfigurirati, a zatim dodirnite gumb Promijeni.
3. Odaberite veličinu i vrstu papira s popisa opcija.
4. Dodirnite gumb U redu da biste spremili odabir.
16 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW

Punjenje ladice 1

OPREZ: Kako biste izbjegli zastoje papira, tijekom ispisa nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1.
1. Otvorite ladicu 1.
2. Izvucite produžetak ladice za držanje papira.
3. Umetnite papir u ladicu. Vidi Tablica 2-1 Položaj
papira u ladici 1 na stranici 18.
SAVJET: Za postizanje najbolje kvalitete ispisa,
HP vam preporučuje da prilikom umetanja papira prvo umetnete njegov duži rub.
HRWW Punjenje ladice 1 17
4. Provjerite stane li papir ispod crte za punjenje na
vodicama za papir.
5. Prilagodite bočne vodilice tako da lagano
dodiruju snop papira, a da se papir pritom ne savija.
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Unaprijed ispisano, papir sa zaglavljem ili naljepnice
Okomito Jednostrani ispis Licem prema dolje
Gornji vrh prema stražnjem dijelu uređaja
18 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Automatski obostrani ispis Licem prema gore
Gornji vrh prema stražnjem dijelu uređaja
Unaprijed perforiran Uspravno Jednostrani ispis Licem prema dolje
Rupe s desne strane ladice
Prethodno ispisani papir ili papir sa zaglavljem
Položeno Jednostrani ispis Licem prema dolje
Gornji kut s desne strane
HRWW Punjenje ladice 1 19
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Automatski obostrani ispis Licem prema gore
Gornji kut s lijeve strane
Omotnice Kratki rub omotnice prema
uređaju
Jednostrani ispis Licem prema dolje
Gornji vrh prema stražnjem dijelu uređaja
20 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW

Umetanje u ladicu 2

1. Otvorite ladicu.
NAPOMENA: Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2. Prilagodite duljinu papira i vodilice za širinu
papira pritiskom na zasune za prilagođavanje i pomaknite vodilice do veličine papira koji se koristi.
3. Umetnite papir u ladicu. Provjerite dodiruju li
vodilice snop papira lagano i savijaju li ga.
NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljivanje
papira, nemojte prepuniti ladicu. Provjerite je li vrh snopa ispod indikatora pune ladice.
NAPOMENA: Ako ladica nije ispravno
prilagođena, tijekom ispisa može se prikazati poruka o pogrešci ili može doći do zaglavljivanja papira.
HRWW Umetanje u ladicu 2 21
4. Zatvorite ladicu.
Y
X
5. Upravljačka ploča prikazuje vrstu i veličinu papira
u ladici. Ako konfiguracija nije ispravna, slijedite upute na upravljačkoj ploči za promjenu veličine ili vrste.
6. Ako koristite papir dimenzija koje nisu zadane,
morate navesti njegove dimenzije X i Y kad se na upravljačkoj ploči uređaja pojavi upit.
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Prethodno ispisani papir ili papir sa zaglavljem
Okomito Jednostrani ispis Licem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
22 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 (Nastavak)
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Automatski obostrani ispis Licem prema dolje
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Vodoravno Jednostrani ispis Licem prema gore
Gornji rub s desne strane ladice
Automatski obostrani ispis Licem prema dolje
Gornji rub s desne strane ladice
HRWW Umetanje u ladicu 2 23
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 (Nastavak)
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Unaprijed perforirani Uspravno Jednostrani ispis Rupe s lijeve strane ladice
Automatski obostrani ispis Rupe s desne strane ladice
24 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW

Punjenje ladice kapaciteta od 3x500 listova

Slijedite ove upute za umetanje papira u bilo koju ladicu u ulagaču za 3x500 listova papira.
1. Otvorite ladicu.
NAPOMENA: Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2. Prilagodite duljinu papira i vodilice za širinu
papira pritiskom na zasune za prilagođavanje i pomaknite vodilice do veličine papira koji se koristi.
3. Za bilo koju od sljedećih veličina papira podesite
plavu polugu za papir u lijevom stražnjem kutu ladice u ispravan položaj kako je prikazano na naljepnici na ladici:
12 x 18
RA3
11 x 17
A3
SRA3
HRWW Punjenje ladice kapaciteta od 3x500 listova 25
4. Umetnite papir u ladicu. Provjerite dodiruju li
Y
X
vodilice snop papira lagano i savijaju li ga.
NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljivanje
papira, nemojte prepuniti ladicu. Provjerite je li vrh snopa ispod indikatora pune ladice.
NAPOMENA: Ako ladica nije ispravno
prilagođena, tijekom ispisa može se prikazati poruka o pogrešci ili može doći do zaglavljivanja papira.
5. Zatvorite ladicu.
6. Upravljačka ploča prikazuje vrstu i veličinu papira
u ladici. Ako konfiguracija nije ispravna, slijedite upute na upravljačkoj ploči za promjenu veličine ili vrste.
7. Ako koristite papir dimenzija koje nisu zadane,
morate navesti njegove dimenzije X i Y kad se na upravljačkoj ploči uređaja pojavi upit.
26 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
Tablica 2-3 Smjer papira u ladici kapaciteta 3x500 listova
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Prethodno ispisani papir ili papir sa zaglavljem
Automatski obostrani ispis Licem prema dolje
Vodoravno Jednostrani ispis Licem prema gore
Okomito Jednostrani ispis Licem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Gornji rub s desne strane ladice
Automatski obostrani ispis Licem prema dolje
Gornji rub s desne strane ladice
HRWW Punjenje ladice kapaciteta od 3x500 listova 27
Tablica 2-3 Smjer papira u ladici kapaciteta 3x500 listova (Nastavak)
Vrsta papira Orijentacija slike Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Unaprijed perforirani Uspravno Jednostrani ispis Rupe s lijeve strane ladice
Automatski obostrani ispis Rupe s desne strane ladice
28 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW

Punjenje ladice visokog kapaciteta od 3.500 listova

LTR
A4
Ladica visokog kapaciteta od 3.500 listova prima samo papir veličine A4 i Letter.
1. Otvorite desnu i lijevu bočnu stranu ladice.
2. Sa svake strane dovedite polugu za podešavanje
veličine papira u ispravan položaj ovisno o korištenom papiru.
HRWW Punjenje ladice visokog kapaciteta od 3.500 listova 29
3. Umetnite cijelu rizmu papira u svaku stranu
ladice. U desnu stranu stane 1.500 listova papira. U lijevu stranu stane 2.000 listova papira.
NAPOMENA: Za bolje rezultate umetnite cijelu
rizmu papira. Ne dijelite rizme u manje odjeljke.
4. Zatvorite desnu i lijevu bočnu stranu ladice.
30 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW

Konfiguriranje zadane lokacije spajalica

1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite kursor i dodirnite gumb Administracija.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Postavke dodatka za klamanje/slaganje
Klamanje
3. Odaberite lokaciju izbušene rupe s popisa mogućnosti i zatim dodirnite gumb Spremi. Dostupne su ove
mogućnosti:
Ništa
Gore lijevo
Gore desno
Dvije s lijeve strane
Dvije s desne strane
Dvije gore
Dvije gore ili dvije lijevo
NAPOMENA: Na dokumentima s okomitim usmjerenjem spajalice se nalaze s lijeve strane. Na
dokumentima s vodoravnim usmjerenjem spajalice se nalaze gore.

Konfiguriranje zadane lokacije izbušene rupe

1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite kursor do gumba Administracija i dodirnite
ga.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Postavke dodatka za klamanje/slaganje
Perforiranje
3. Odaberite lokaciju izbušene rupe s popisa mogućnosti i zatim dodirnite gumb Spremi. Dostupne su ove
mogućnosti:
Ništa
Dvije s lijeve strane ili gore
Dvije s lijeve strane
Gore desno
Dvije gore
Dvije dolje
Tri s lijeve strane
Tri s desne strane
HRWW Konfiguriranje zadane lokacije spajalica 31
Tri gore
Tri dolje
NAPOMENA: Na dokumentima s okomitim usmjerenjem rupe se nalaze s lijeve strane. Na
dokumentima s vodoravnim usmjerenjem rupe se nalaze gore.
32 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna
oprema
Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala
Zamjena spremnika s tintom
Zamjena bubnja za obradu slike
Dodatne informacije:
U SAD-u idite na www.hp.com/support/colorljM855.
Izvan SAD-a idite na www.hp.com/support. Odaberite zemlju/regiju. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema. Upišite naziv proizvoda i odaberite Pretraživanje.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za vaš uređaj obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje softverskih ažuriranja
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 33

Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala

Naručivanje

Naručivanje papira i opreme www.hp.com/buy/suresupply
Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodataka www.hp.com/buy/parts
Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške
Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku
Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške.
na računalu unesite IP adresu ili naziv glavnog računala. Na HP ugrađenom web-poslužitelju nalazi se veza za web-mjesto HP SureSupply na kojem možete kupiti originalni potrošni materijal tvrtke HP.

Dijelovi i potrošni materijal

Za ovaj su uređaj dostupni sljedeći dijelovi.
Dijelove navedene kao Obavezni za samostalnu zamjenu trebaju instalirati sami korisnici, osim ako žele platiti serviserima HP-a da izvedu popravak. Za te dijelove jamstvo za HP uređaj ne osigurava podršku na licu mjesta, kao ni podršku vraćanjem u skladište.
Dijelove navedene kao Dodatni dijelovi za samostalno instaliranje može bez dodatne naplate tijekom jamstvenog razdoblja instalirati i osoblje u HP-ovu servisu.
Stavka Opis Upute za samostalnu zamjenu Broj dijela
HP 826A spremnik s crnim tonerom Zamjenski spremnik s tonerom Obavezni CF310A
HP 826A spremnik s cijan tonerom Zamjenski spremnik s tonerom Obavezni CF311A
HP 826A spremnik sa žutim tonerom Zamjenski spremnik s tonerom Obavezni CF312A
HP 826A spremnik sa magenta tonerom
HP 828A crni bubanj za obradu sliku Zamjena bubnja za obradu slike Obavezni CF358A
HP 828A cijan bubanj za obradu sliku Zamjena bubnja za obradu slike Obavezni CF359A
HP 828A žuti bubanj za obradu sliku Zamjena bubnja za obradu slike Obavezni CF364A
HP 828A magenta bubanj za obradu sliku
Punjenje za spremnik sa spajalicama Zamjenski spremnik sa spajalicama
Komplet spremnika s 2000 spajalica (2 paketa)
Zamjenski spremnik s tonerom Obavezni CF313A
Zamjena bubnja za obradu slike Obavezni CF365A
Obavezni C8091A za Dodatak za spajanje 1 u svim neobaveznim dodacima za završnu obradu
Zamjenski komplet spremniak sa spajalicama Dodatke za spajanje 2 i3 u neobaveznom dodatku za izradu knjižica i dodatku za izradu knjižica s dodatkom za završnu obradu perforata
Obavezni CC383A
34 Poglavlje 3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema HRWW
Stavka Opis Upute za samostalnu zamjenu Broj dijela
Ulagač za 1x500 listova papira Ulagač za 1x500 listova papira
(dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/ regijama azijsko-pacifičkog područja)
Ulagač za 3x500 listova papira Ulagač za 3x500 listova papira Obavezni C1N63A
Ulazna ladica velikog kapaciteta za 1x3.500 listova
Dodatak za izradu knjižica/završnu obradu
Dodatak za izradu knjižica s 2/3 perforatom
Dodatak za izradu knjižica s 2/4 perforatom
Dodatak za spajanje/slaganje Dodatak za spajanje/slaganje Obavezni A2W80A
Dodatak za spajanje/slaganje s 2/4 perforatorom
Ulazna ladica velikog kapaciteta za
3.500 listova
Dodatak za izradu knjižica (dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko­pacifičkog područja)
Dodatak za izradu knjižica s 2/3 perforatom (dostupan u Sjevernoj Americi i Latinskoj Americi)
Dodatak za izradu knjižica s 2/4 perforatom (dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko­pacifičkog područja)
Dodatak za spajanje/slaganje s 2/4 perforatom (dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko­pacifičkog područja)
Obavezni C2H56A
Obavezni C1N64A
Obavezni A2W83A
Obavezni A2W84A
Obavezni CZ999A
Obavezni A2W82A
Mehanizam za nanošenje tonera 110 VOdržavanje mehanizma za
nanošenje tonera 110V
Mehanizam za nanošenje tonera 220V
Komplete prijenosnih valjaka Zamjenska prijenosna jedinica i
Komplet za sastavljanje upravljačke ploče
Komplet za sekundarni prijenosni valjak
Komplet ITB servis Zamjenski pojas za prijenos i
Kopmlet ladice s kasetama 2 Zamjenska ladica za papir za ladicu 2Obavezni A2W75-67906
Komplet valjaka za ladice 2 do X Zamjenski valjci za ladicu 2, ladice za
Komplet valjaka za ladicu 1 Zamjenski valjci za ladicu 1 Dodatni A2W77-67906
Komplet za ploču za proširenja Zamjenska pločica za proširenja Dodatni A2W77-67902
Održavanje mehanizma za nanošenje tonera 220V
sekundarni prijenosni valjak, valjak za umetanje i valjak za podizanje
Zamjenski sklop upravljačke ploče Obavezni 5851-5950
Zamjenski sekundarni prijenosni valjak
sekundarni prijenosni valjak
500 listova i ladice visokog kapaciteta od 3.500 listova
Obavezni C1N54A
Obavezni C1N58A
Obavezni D7H14A
Obavezni D7H14-67902
Obavezni A2W77-67904
Obavezni A2W77-67905
HRWW Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala 35
Stavka Opis Upute za samostalnu zamjenu Broj dijela
Komplet za ploču za proširenja (Kina i Indija)
Komplet SSM Drive Zamjenski solid-state pogon za
Komplet pogona tvrdog diska Zamjenski HP High Performance
FIPS HDD 500GB Zamjenski tvrdi disk za modele
Zamjenska pločica za proširenja Dodatni A2W77-67903
pohranu podataka
Secure Hard Disk
modele za američku vladu
Obavezni A2W77-67909
Dodatni A2W75-67905
Dodatni S2W79-67901
36 Poglavlje 3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema HRWW

Pribor

Predmet Opis Broj dijela
Ulagač za 1x500 listova papira (dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko­pacifičkog područja)
HP LaserJet postolje ulagača za 3x500 listova papira Nastavak za ulaznu ladicu s ladicama kapaciteta 500
HP LaserJet ulagač za 1x3500 listova papira Dodatak za ulaznu ladicu velikog kapaciteta za 3.500
Dodatak za spajanje/slaganje uređaja HP LaserJet Dodatak za završnu obradu dodatka za spajanje/slaganje A2W80A
Dodatak za spajanje/slaganje s 2/4 perforatom uređaja HP LaserJet (dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko-pacifičkog područja)
Dodatak za izradu knjižica/završnu obradu uređaja HP LaserJet (dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko-pacifičkog područja)
Dodatak za izradu knjižica/završnu obradu s 2/3 perforatom uređaja HP LaserJet (dostupan u Sjevernoj Americi i Latinskoj Americi)
Dodatak za izradu knjižica/završnu obradu s 2/4 perforatom uređaja HP LaserJet (dostupan u Europi, na Bliskom istoku, u Africi i u državama/regijama azijsko­pacifičkog područja)
HP Jetdirect ew2500 USB-bežični poslužitelj za ispis Ispisni bežični USB-poslužitelj J8026A
Ulazni nastavak s jednom ladicom za 500 listova, spremnikom za pohranu i postoljem.
listova.
listova, drži pisma i papir veličine A4
Dodatak za spajanje/slaganje s dodatkom za završnu obradu perforata
Dodatak za završnu obradu dodatka za izradu knjižica A2W83A
Dodatak za izradu knjižica s dodatkom za završnu obradu perforata
Dodatak za izradu knjižica s dodatkom za završnu obradu perforata
C2H56A
C1N63A
C1N64A
A2W82A
A2W84A
CZ999A
Dodatak za NFC i bežični pristup uređaja HP Jetdirect 2800w
Dodatak za bežični pristup za ispis "dodirom" s mobilnih uređaja
J8029A
HRWW Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala 37

Zamjena spremnika s tintom

1
2
Uređaj koristi četiri boje i za svaku boju ima drugi spremnik s tonerom: crna (K), cijan (C), magenta (M) i žuta (Y). Uređaj također ima četiri bubnja za obradu slike odvojene od spremnika s tonerom. Spremnici s tonerom nalaze se iznad bubnjeva za obradu slike. Spremnici s tonerom i bubnjevi za obradu slike nalaze se iza prednjih vratašca. Spremnik s tonerom i povezani bubanj za obradu slike zamjenjuju se odvojeno.
Uređaj signalizira kada je spremnik s tonerom gotovo prazan. Stvarni preostali vijek trajanja spremnika s tonerom može se razlikovati. Spremnik s tonerom ne mora se odmah zamijeniti. Bilo bi dobro da imate zamjenski spremnik za ispis kada kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva.
Na sljedećoj su ilustraciji prikazane komponente spremnika s tonerom.
1 Ručica spremnika s tintom
2 Memorijski čip
OPREZ: Ako zamrljate odjeću tonerom, obrišite mrlju suhom krpom i isperite odjeću hladnom vodom. U
vrućoj vodi toner se uvlači dublje u tkaninu.
NAPOMENA: Informacije o recikliranju iskorištenih spremnika s tonerom potražite na kutiji spremnika.
38 Poglavlje 3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema HRWW
1. Otvorite prednja vratašca.
2. Primite ručicu iskorištenog spremnika s tonerom i
povucite ga iz uređaja.
3. Izvadite novi spremnik s tonerom iz zaštitne
vrećice.
HRWW Zamjena spremnika s tintom 39
4. Primite obje strane spremnika i protresite ga
gore-dolje 5-6 puta.
5. Poravnajte spremnik s tonerom s utorom i
umetnite spremnik s tonerom u uređaj.
6. Zatvorite prednja vratašca.
40 Poglavlje 3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema HRWW

Zamjena bubnja za obradu slike

1
3
2
Uređaj koristi četiri boje i za svaku boju ima drugi bubanj za obradu slike: crna (K), cijan (C), magenta (M) i žuta (Y). Uređaj također ima četiri spremnika s tonerom odvojena od bubnjeva za obradu slike. Spremnici s tonerom nalaze se iznad bubnjeva za obradu slike. Spremnici s tonerom i bubnjevi za obradu slike nalaze se iza prednjih vratašca. Spremnik s tonerom i povezani bubanj za obradu slike zamjenjuju se odvojeno.
Uređaj signalizira kada je bubanj za obradu slike gotovo prazan. Preostali vijek trajanja bubnja može se razlikovati. Bubanj ne treba odmah zamijeniti. Bilo bi dobro da imate rezervni bubanj za trenutak kada kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva.
Na sljedećoj su ilustraciji prikazane komponente bubnja za obradu slike.
1 Ručice bubnja za obradu slike
2 Memorijski čip
3 Foto-osjetljivi bubanj
OPREZ: Ne dirajte foto-osjetljivi bubanj. Otisci prstiju na bubnju mogu uzrokovati probleme s ispisom.
OPREZ: Ako zamrljate odjeću tonerom, obrišite mrlju suhom krpom i isperite odjeću hladnom vodom. U
vrućoj vodi toner se uvlači dublje u tkaninu.
NAPOMENA: Informacije o recikliranju iskorištenih bubnjeva za obradu slike potražite na kutiji bubnja.
HRWW Zamjena bubnja za obradu slike 41
1. Otvorite prednja vratašca.
2. Primite ručicu iskorištenog bubnja za obradu slike
i povucite ga iz uređaja. Primite plavu ručicu na vrhu bubnja da ga pridržite.
3. Novi bubanj za obradu slike izvadite iz zaštitne
vrećice.
42 Poglavlje 3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema HRWW
4. Poravnajte bubanj s utorom i umetnite ga u
uređaj. Zaštitni pokrov na dnu bubnja se automatski skida kad umećete bubanj. Pokrov reciklirajte zajedno s iskorištenim bubnjem.
5. Zatvorite prednja vratašca.
HRWW Zamjena bubnja za obradu slike 43
44 Poglavlje 3 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema HRWW

4 Ispis

Zadaci ispisa (Windows)
Zadaci ispisa (Mac OS X)
Spremanje zadataka ispisa u proizvod
Mobilni ispis
Ispis s USB priključka
Dodatne informacije:
U SAD-u idite na www.hp.com/support/colorljM855.
Izvan SAD-a idite na www.hp.com/support. Odaberite zemlju/regiju. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema. Upišite naziv proizvoda i odaberite Pretraživanje.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za vaš uređaj obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje softverskih ažuriranja
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 45

Zadaci ispisa (Windows)

Upute za ispis (Windows)

Sljedeći postupak opisuje osnovne procese ispisivanja za Windows.
1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2. Odaberite uređaj s popisa pisača, a zatim odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim
softverskim programima).
3. Pritisnite ili dodirnite kartice u upravljačkom programu pisača za konfiguriranje dostupnih opcija.
4. Pritisnite ili dodirnite gumb U redu za povratak u dijaloški okvir Ispis. Na ovome zaslonu odaberite broj
kopija za ispis.
5. Za ispis zadatka pritisnite ili dodirnite gumb U redu.
46 Poglavlje 4 Ispis HRWW

Automatski obostrani ispis (Windows)

NAPOMENA: Upravljački program pisača može izgledati drukčije od prikazanog, no koraci su isti.
1. U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2. Odaberite uređaj s popisa pisača, a zatim
odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim softverskim programima).
3. Kliknite karticu Završna obrada.
HRWW Zadaci ispisa (Windows) 47
4. Odaberite potvrdni okvir Ispis na obje strane.
Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
5. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis
pritisnite gumb U redu.
48 Poglavlje 4 Ispis HRWW

Ručni obostrani ispis (Windows)

NAPOMENA: Upravljački program pisača može izgledati drukčije od prikazanog, no koraci su isti.
1. U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2. Odaberite uređaj s popisa pisača, a zatim
odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim softverskim programima).
3. Kliknite karticu Završna obrada.
4. Odaberite potvrdni okvir Ispis na obje strane.
Pritisnite gumb U redu za ispis prve stranice zadatka.
HRWW Zadaci ispisa (Windows) 49
5. Izvadite ispisani snop iz izlaznog spremnika i
umetnite ga u ladicu 1 s ispisanom stranom prema gore.
6. Ako sustav to zatraži, dodirnite odgovarajući
gumb na upravljačkoj ploči za nastavak.
50 Poglavlje 4 Ispis HRWW

Ispis više stranica po listu (Windows)

NAPOMENA: Upravljački program pisača može izgledati drukčije od prikazanog, no koraci su isti.
1. U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2. Odaberite uređaj s popisa pisača, a zatim
odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim softverskim programima).
3. Kliknite karticu Završna obrada.
4. Odaberite broj stranica po listu s padajućeg
popisa Stranica na list.
HRWW Zadaci ispisa (Windows) 51
5. Odaberite odgovarajuće opcije za Obrub stranice
za ispis, Redoslijed stranica i Usmjerenje.
Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
6. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis
pritisnite gumb U redu.
52 Poglavlje 4 Ispis HRWW

Odabir vrste papira (Windows)

NAPOMENA: Upravljački program pisača može izgledati drukčije od prikazanog, no koraci su isti.
1. U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2. Odaberite uređaj s popisa pisača, a zatim
odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim softverskim programima).
3. Pritisnite karticu Papir/Kvaliteta.
4. Na padajućem popisu Vrsta papira pritisnite
opciju Više....
HRWW Zadaci ispisa (Windows) 53
5. Proširite popis Vrsta je: mogućnosti
6. Proširite kategorija vrsta papira koja najbolje
opisuje vaš papir.
54 Poglavlje 4 Ispis HRWW
7. Odaberite opciju za vrstu papira koji koristite i
pritisnite gumb U redu.
8. Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili
dijaloški okvir Opcije dokumenta. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb
U redu.
HRWW Zadaci ispisa (Windows) 55

Zadaci ispisa (Mac OS X)

Način ispisa (Mac OS X)

Sljedeći postupak opisuje osnovni postupak ispisivanja za Mac OS X.
1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2. U izborniku Pisač odaberite uređaj.
3. Otvorite padajući popis izbornika ili pritisnite Prikaži pojedinosti, a zatim odaberite druge izbornike za
podešavanje postavki ispisa.
4. Kliknite gumb Ispis.

Automatski ispis na obje strane (Mac OS X)

NAPOMENA: Ova je značajka dostupna ako ste instalirali upravljački program HP pisača. Možda neće biti
dostupna koristite li AirPrint.
1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2. U izborniku Pisač odaberite uređaj.
3. Otvorite padajući popis izbornika ili pritisnite Prikaži pojedinosti, a zatim pritisnite izbornik Izgled.
4. Odaberite opciju uvezivanja iz padajućeg popisa Dvostrano.
5. Kliknite gumb Ispis.

Ručni obostrani ispis (Mac OS X)

NAPOMENA: Ova je značajka dostupna ako ste instalirali upralvjački program HP pisača. Možda neće biti
dostupna koristite li AirPrint.
1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2. U izborniku Pisač odaberite ovaj uređaj.
3. Otvorite padajući popis izbornika ili pritisnite Prikaži pojedinosti, a zatim pritisnite izbornik Ručni
obostrani ispis.
4. Pritisnite okvir Ručni obostrani ispis i odaberite opciju uvezivanja.
5. Kliknite gumb Ispis.
6. Izvadite prazni papir iz uređaja koji se nalazi u ladici 1.
7. Izvadite ispisani snop iz izlaznog spremnika i umetnite ga u ulaznu ladicu s ispisanom stranom prema
dolje.
8. Ako sustav to zatraži, dodirnite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak.

Ispis više stranica po listu (Mac OS X)

1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2. U izborniku Pisač odaberite uređaj.
56 Poglavlje 4 Ispis HRWW
3. Otvorite padajući popis izbornika ili pritisnite Prikaži pojedinosti, a zatim pritisnite izbornik Izgled.
4. Na padajućem popisu Stranica po listu odaberite broj stranica koje želite ispisati na svaki list.
5. U području Smjer rasporeda odaberite redoslijed i položaj stranica na listu.
6. U izborniku Obrub odaberite vrstu obruba koju želite ispisati oko svake stranice na listu.
7. Kliknite gumb Ispis.

Odabir vrste papira (Mac OS X)

1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2. U izborniku Pisač odaberite uređaj.
3. Otvorite padajući popis izbornika ili pritisnite Prikaži pojedinosti, a zatim pritisnite izbornik Završna
obrada.
4. Iz padajućeg popisa Vrsta medija odaberite vrstu.
5. Kliknite gumb Ispis.
HRWW Zadaci ispisa (Mac OS X) 57

Spremanje zadataka ispisa u proizvod

Stvaranje spremljenog zadatka (Windows)

Zadatke možete spremiti u uređaj kako biste ih prema potrebi mogli ispisati.
NAPOMENA: Upravljački program pisača može izgledati drukčije od prikazanog, no koraci su isti.
1. U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2. Odaberite uređaj s popisa pisača, a zatim
odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim softverskim programima).
3. Pritisnite karticu Memorija zadataka.
58 Poglavlje 4 Ispis HRWW
4. Odaberite opciju Način rada s memorijom
zadataka.
Provjera i zadržavanje: Ispisuje se i provjerava jedan primjerak zadatka, a zatim se ispisuje više primjeraka.
Osobni zadatak: Zadatak se ne ispisuje dok to ne zatražite na upravljačkoj ploči uređaja. Za ovaj način spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkom Postavi zadatak na Privatno/Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identifikaciju (PIN), isti PIN bit će potrebno unijeti i na upravljačkoj ploči. Ako šifrirate zadatak, morate na upravljačkoj ploči unijeti lozinku.
Brzo kopiranje: Možete ispisati potreban broj kopija nekog zadatka, a zatim spremiti kopiju zadatka u memoriju uređaja da bi se kasnije ponovno mogao ispisati.
Spremljeni zadatak: Spremite zadatak na uređaj i tako da i drugi korisnici mogu ispisivati zadatak kad god treba. Za ovaj način spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkom Postavi zadatak na Privatno/Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identifikaciju (PIN), osoba koja ispisuje zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti isti taj PIN. Ako šifrirate zadatak, osoba koja ispisuje zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti lozinku.
HRWW Spremanje zadataka ispisa u proizvod 59
5. Za korištenje prilagođenog korisničkog imena ili
naziva zadatka pritisnite gumb Prilagođeno te unesite korisničko ime ili naziv zadatka.
U slučaju da već postoji spremljeni zadatak pod tim nazivom, odaberite opciju koju želite koristiti:
Koristi spremljeni zadatak + (1 - 99): Na završetak naziva zadatka dodajte jedinstveni broj.
Zamjena postojeće datoteke: Novi zadatak unesite preko postojećeg pohranjenog zadatka.
6. Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili
dijaloški okvir Opcije dokumenta. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb
U redu.

Stvaranje spremljenog zadatka (Mac OS X)

Zadatke možete spremiti u uređaj kako biste ih prema potrebi mogli ispisati.
1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2. U izborniku Pisač odaberite uređaj.
3. Po zadanoj postavci upravljački program pisača prikazuje izbornik Primjerci i stranice. Otvorite padajući
popis izbornika, a zatim pritisnite izbornik Memorija zadataka.
4. S padajućeg popisa Način rada odaberite vrstu spremljenog zadatka.
Provjera i zadržavanje: Ispisuje se i provjerava jedan primjerak zadatka, a zatim se ispisuje više primjeraka.
Osobni zadatak: Zadatak se ne ispisuje dok to ne zatražite na upravljačkoj ploči uređaja. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identifikaciju (PIN), isti PIN bit će potrebno unijeti i na upravljačkoj ploči.
60 Poglavlje 4 Ispis HRWW
Brzo kopiranje: Možete ispisati potreban broj kopija nekog zadatka i zatim spremiti kopiju zadatka u memoriju uređaja da bi se kasnije ponovno mogao ispisati.
Spremljeni zadatak: Spremite zadatak na uređaj tako da i drugi korisnici mogu ispisivati zadatak kad god treba. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identifikaciju (PIN), osoba koja ispisuje zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti isti taj PIN.
5. Za korištenje prilagođenog korisničkog imena ili naziva zadatka pritisnite gumb Prilagođeno te unesite
korisničko ime ili naziv zadatka.
U slučaju da već postoji spremljeni zadatak pod tim nazivom, odaberite opciju koju želite koristiti.
Koristi spremljeni zadatak + (1 - 99): Na završetak naziva zadatka dodajte jedinstveni broj.
Zamjena postojeće datoteke: Novi zadatak unesite preko postojećeg pohranjenog zadatka.
6. Ako ste u koraku 3 odabrali opciju Spremljeni zadatak ili Osobni zadatak, zadatak možete zaštititi
pomoću PIN-a. Upišite četveroznamenkasti broj u polje Korištenje PIN-a za ispis. Kada netko pokuša ispisati ovaj zadatak, uređaj će zatražiti upisivanje tog PIN broja.
7. Za obradu zadatka pritisnite gumb Ispis.

Ispis pohranjenog zadatka

Pomoću sljedećeg postupka možete izvršiti zadatak ispisa pohranjen u memoriji proizvoda.
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite pokazivač do gumba Otvaranje iz memorije
uređaja i dodirnite ga.
2. Odaberite naziv mape u kojoj je zadatak spremljen.
3. Odaberite naziv zadatka. Ako je zadatak privatan ili šifriran, unesite PIN ili lozinku.
4. Odredite broj kopija, a zatim dodirnite gumb Pokreni da biste ispisali zadatak.

Brisanje pohranjenog zadatka

Kad pošaljete pohranjen zadatak u memoriju proizvoda, proizvod piše preko prethodnih zadataka s istim korisničkim imenom i nazivom zadatka. Ako zadatak već nije spremljen pod istim korisničkim imenom i nazivom zadatka, a uređaju je potreban dodatni prostor, drugi spremljeni zadaci počevši od najstarijeg možda će biti izbrisani. Broj zadataka koje uređaj može spremiti možete promijeniti iz izbornika Opće
postavke na upravljačkoj ploči uređaja.
Upotrijebite ovaj postupak za brisanje zadatka koji je pohranjen u memoriji proizvoda.
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite pokazivač do gumba Otvaranje iz memorije
uređaja i dodirnite ga.
2. Odaberite naziv mape u kojoj je zadatak pohranjen.
3. Odaberite naziv zadatka, a zatim dodirnite gumb Izbriši.
4. Ako je zadatak privatan ili šifriran, unesite PIN ili lozinku, a zatim dodirnite gumb Izbriši.
HRWW Spremanje zadataka ispisa u proizvod 61

Mobilni ispis

HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje bežičnog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala, tableta, pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Da biste odredili što je najbolje, otvorite web­stranicu www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (samo na engleskom jeziku).

Postavljanje HP-ova bežičnog izravnog ispisa

HP nudi HP bežični izravni ispis i NFC (Near Field Communication) za pisače koji imaju HP Jetdirect 2800w dodatak za NFC i za bežični izravni ispis (broj dijela: J8029-90901) kao i određene druge HP LaserJet pisače (provjerite u papirima pisača). Na internetskoj stranici informacije o HP Jetdirect 2800w dodacima za NFC i za bežični izravan ispis.
Značajka HP bežični izravan ispis omogućuje ispis s bežičnog mobilnog uređaja izravno na pisač s omogućenim HP bežičnim izravnim ispisom bez potrebe za uspostavljanjem mrežne ili internetske veze.
Upotreba HP bežičnog izravnog ispisa za bežični ispis sa sljedećih uređaja:
iPhone, iPad ili iPod koriste aplikaciju Apple AirPrint ili HP ePrint
Android mobilni uređaji koriste aplikaciju HP ePrint ili ugrađeno rješenje ispisa za Android
Symbian mobilni uređaji koriste aplikaciju HP ePrint Home & Biz
Računalo i Mac uređaji koriste softver HP ePrint
Više informacija o HP bežičnom izravnom ispisu potražite na internetskoj stranici www.hp.com/go/
wirelessprinting i kliknite na HP bežični izravni ispis na lijevoj navigacijskoj traci.
www.hp.com/go/jd2800wSupport potražite dodatne

HP ePrint preko emaila

Upotrijebite HP ePrint za ispis dokumenata njihovim slanjem kao privitaka e-pošti na adresu e-pošte proizvoda s bilo kojeg uređaja koji podržava e-poštu.
NAPOMENA: Možda će biti potrebno ažuriranje firmvera za uređaj kako bi se mogla koristiti ova značajka.
Za uporabu opcije HP ePrint uređaj mora udovoljavati ovim zahtjevima:
Uređaj mora biti povezan s kabelskom ili bežičnom mrežom i imati pristup internetu.
Na uređaju moraju biti omogućene HP internetske usluge, a uređaj mora biti registriran na usluzi HP Connected.
Slijedite ovaj postupak da biste uključili HP Web Services i registrirajte se s HP Connected:
1. Otvorite HP ugrađeni web-poslužitelj (EWS).
a. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Mreža kako biste prikazali IP-
adresu uređaja ili naziv glavnog računala.
b. Otvorite web-preglednik pa u redak za adresu upišite IP-adresu ili naziv glavnog računala točno
kako je prikazano na upravljačkoj ploči uređaja. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici. Otvara se ugrađeni web-poslužitelj (EXS).
2. Kliknite karticu HP Web Services.
62 Poglavlje 4 Ispis HRWW
3. Odaberite mogućnost koja omogućuje web-usluge.
NAPOMENA: Omogućavanje web-usluga može potrajati nekoliko minuta.
4. Idite na www.hpconnected.com kako biste kreirali račun za HP ePrint i dovršite postupak postavljanja.

Softver HP ePrint

Softver HP ePrint olakšava ispis sa Windows ili Mac stolnog ili prijenosnog računala na bilo koji uređaj koji podržava HP ePrint. Zahvaljujući ovom softveru možete lako pronaći proizvode koji podržavaju HP ePrint, a koji su registrirani na vašem računu za HP Connected. Ciljani HP-pisač može se nalaziti u uredu ili na bilo kojem mjestu na svijetu.
Windows: Kad instalirate softver, otvorite mogućnost Ispis u aplikaciji i s popisa instaliranih pisača odaberite HP ePrint. Za konfiguraciju opcija ispisa pritisnite gumb Svojstva.
Mac: Nakon instalacije softvera odaberite File (Datoteka), Print (Ispis), a zatim odaberite strelicu do dokumenta PDF (u donjem lijevom kutu upravljačkog programa). Odaberite HP ePrint.
Kod sustava Windows, softver HP ePrint podržava TCP/IP ispis na pisače na lokalnoj mreži (LAN ili WAN) na uređaje koji podržavaju UPD PostScript®.
Windows i Mac podržavaju IPP ispis na uređaje spojene na mrežu LAN ili WAN koji podržavaju ePCL.
Windows i Mac podržavaju ispis PDF-dokumenata to javnim pisačima kao i ispis pomoću HP ePrint preko emaila preko usluga u oblaku.
Upravljačke programe i informacije potražite na adresi www.hp.com/go/eprintsoftware.
NAPOMENA: Softver HP ePrint uslužni je program radnog procesa za PDF-datoteke za Mac i zapravo nije
upravljački program.
NAPOMENA: Softverf HP ePrint ne podržava USB-ispis.
HRWW Mobilni ispis 63

AirPrint

Izravan ispis upotrebom Appleove značajke AirPrint podržan je za iOS 4.2 i novije. Upotrijebite AirPrint za izravan ispis na uređaj s iPada, iPhonea (3GS ili noviji) ili iPod toucha (treća generacija ili noviji) u sljedećim programima:
Pošta
Fotografije
Safari
iBooks
Odabir aplikacija ostalih proizvođača
Za upotrebu značajke AirPrint proizvod mora biti povezan s istom bežičnom mrežom kao i uređaj Apple. Dodatne informacije o upotrebi značajke AirPrint i proizvodima tvrtke HP koji su s njom kompatibilni potražite na www.hp.com/go/airprint.
NAPOMENA: Značajka AirPrint ne podržava USB veze.
64 Poglavlje 4 Ispis HRWW

Ispis s USB priključka

Ovaj uređaj omogućava ispis pomoću USB-a s jednostavnim pristupom, pa tako možete brzo ispisati datoteke bez potrebe za slanjem s računala. Na priključak za USB s prednje strane uređaja možete spajati standardne USB flash pogone. Možete ispisivati sljedeće vrste datoteka:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Omogućavanje USB priključka za ispis

Ako želite koristiti ovu značajku, morate prvo omogućiti priključak za USB. Priključak možete omogućiti s izbornika na upravljačkoj ploči uređaja na sljedeći način:
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite kursor i dodirnite gumb Administracija.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Opće postavke
Omogući učitavanje s USB-a
3. Odaberite opciju Omogući, a zatim pritisnite gumb Spremi.

Ispis dokumenata s USB priključka

1. Umetnite USB flash pogon u lako dostupan USB priključak.
NAPOMENA: Možda ćete morati skinuti poklopac s priključka za USB. Povucite poklopac ravno prema
van kako biste ga uklonili.
2. Proizvod otkriva USB flash pogon. Dodirnite gumb U redu da biste pristupili pogonu ili, ako se od vas to
zatraži, odaberite opciju Preuzimanje s USB dodatka s popisa dostupnih aplikacija. Otvorit će se zaslon
Preuzimanje s USB dodatka.
3. Dodirnite naziv dokumenta koji želite ispisati.
NAPOMENA: Dokument bi mogao biti u mapi. Otvorite mape po potrebi.
4. Ako želite podesiti broj primjeraka, dodirnite polje Kopije, a zatim tipkovnicom odaberite broj
primjeraka.
5. Dodirnite gumb Pokreni za ispis dokumenta.
HRWW Ispis s USB priključka 65
66 Poglavlje 4 Ispis HRWW

5 Upravljanje uređajem

HP ugrađeni web-poslužitelj
HP Utility za Mac OS X
HP Web Jetadmin
Postavke štednje
Sigurnosne značajke uređaja
Ažuriranja softvera i programskih datoteka
Dodatne informacije:
U SAD-u idite na www.hp.com/support/colorljM855.
Izvan SAD-a idite na www.hp.com/support. Odaberite zemlju/regiju. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema. Upišite naziv proizvoda i odaberite Pretraživanje.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za vaš uređaj obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje softverskih ažuriranja
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 67

HP ugrađeni web-poslužitelj

Pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja možete upravljati funkcijama ispisa s računala umjesto s upravljačke ploče uređaja.
Pregledavati informacije o stanju proizvoda
Utvrditi koliko je još preostalo potrošnog materijala i naručiti novi.
Pregledati i mijenjati konfiguraciju ladica
Pregledati i mijenjati konfiguraciju upravljačke ploče
Pregled i ispis internih stranica
Primati obavijesti o uređaju i potrošnom materijalu
Prikaz i promjena mrežne konfiguracije
Ugrađeni HP web-poslužitelj radi kada je uređaj priključen na IP mrežu. Ugrađeni HP web-poslužitelj ne podržava priključke uređaja utemeljene na IPX-u. Za otvaranje i korištenje ugrađenog HP web-poslužitelja nije potreban pristup Internetu.
Ugrađeni HP web-poslužitelj automatski je dostupan kada je uređaj priključen na mrežu.
NAPOMENA: HP ugrađeni web-poslužitelj nije dostupan izvan mrežnog vatrozida.

Pristup HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS)

1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Mreža kako biste prikazali IP-adresu
uređaja ili naziv glavnog računala.
2. Otvorite web-preglednik pa u redak za adresu upišite IP-adresu ili naziv glavnog računala točno kako je
prikazano na upravljačkoj ploči uređaja. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici. Otvara se ugrađeni web­poslužitelj (EXS).
Za upotrebu HP ugrađenog web poslužitelja vaš pretraživač mora ispunjavati sljedeće uvjete:
Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 ili novija verzija ili Netscape 6.2 ili novija verzija
Mac OS X: Safari ili Firefox uz korištenje protokola Bonjour ili IP adrese
Linux: Samo Netscape Navigator
HP-UX 10 i HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7
68 Poglavlje 5 Upravljanje uređajem HRWW

HP Utility za Mac OS X

Upotrijebite HP Utility za Mac OS X kako biste s računala provjerili status uređaja te pregledali ili promijenili postavke uređaja.
Možete koristiti HP Utility kada je uređaj spojen USB kabelom ili kada je spojen na TCP/IP mrežu.

Otvaranje programa HP Utility

Otvorite Pretraživač, pritisnite Aplikacije, pritisnite HP, a zatim pritisnite HP Utility.
Ako se HP Utility ne nalazi na popisu Uslužni programi, otvorite ga na sljedeći način:
1. Na računalu otvorite izbornik Apple , pritisnite izbornik Preference sustava i pritisnite ikonu Ispis i
faksiranje ili ikonu Ispis i skeniranje.
2. Odaberite uređaj iz lijeve strane prozora.
3. Pritisnite gumb Mogućnosti i potrošni materijal.
4. Pritisnite karticu Uslužni programi.
5. Pritisnite gumb Otvori uslužni program pisača.

Značajke programa HP Utility

Alatna traka HP uslužnog programa nalazi se na vrhu svake stranice. Sadrži ove stavke:
Uređaji: Pritisnite ovaj gumb za prikazivanje ili sakrivanje Mac uređaja koje je pronašao HP uslužni program na ploči Pisači na lijevoj strani zaslona.
Sve postavke: Pritisnite ovaj gumb za vraćanje na glavnu stranicu HP uslužnog programa.
Aplikacije: Pritisnite ovaj gumb kako biste odredili koji HP alati ili uslužni programi će se prikazati na postolju.
HP podrška: Pritisnite ovaj gumb kako biste otvorili preglednik i web mjesto za HP podršku za uređaj.
Potrošni materijal: Pritisnite ovaj gumb kako biste otvorili web mjesto HP SureSupply.
Registracija: Pritisnite ovaj gumb kako biste otvorili web mjesto za HP registraciju.
Recikliranje: Pritisnite ovaj gumb kako biste otvorili web mjesto programa za recikliranje HP Planet Partners.
Program HP Utility sastoji se od stranica koje otvarate pritiskom na popis Sve postavke. Sljedeća tablica opisuje zadaće koje možete obaviti s programom HP Utility.
Izbornik
Informacije i podrška Stanje potrošnog
Stavka Opis
Prikazuje status potrošnog materijala i nudi veze za online naručivanje
materijala
potrošnog materijala.
Informacije o uređaju Prikazuje informacije o trenutno odabranom uređaju.
Prijenos datoteka Prenosi datoteke s računala na proizvod.
Prijenos fontova Prenosi datoteke fontova s računala na proizvod.
HP Connected Pristup web-mjestu HP Connected.
HRWW HP Utility za Mac OS X 69
Izbornik Stavka Opis
Ažuriranje programskih
datoteka
Naredbe Proizvodu šalje posebne znakove ili naredbe za ispis nakon zadatka
Postavke pisača Upravljanje potrošnim
materijalom
Konfiguracija ladica Mijenja zadane postavke ladica.
Izlazni uređaji Upravlja postavkama za opcionalne izlazne dodatke.
Obostrani ispis Uključuje automatski obostrani ispis.
Zaštićeni izravni priključci Onemogućava ispis putem USB ili paralelne priključnice.
Spremljeni zadaci Rukovodi zadacima ispisa koji su pohranjeni na tvrdom disku uređaja.
Postavke mreže Konfigurira mrežne postavke, poput IPv4 i IPv6 postavki.
Dodatne postavke Omogućuje pristup ugrađenom HP web-poslužitelju.
Prenosi datoteku ažuriranja programskih datoteka na proizvod.
NAPOMENA: Ova opcija dostupna je samo nakon što ste otvorili
izbornik Prikaz i odabrali opciju Prikaži napredne opcije.
ispisa.
NAPOMENA: Ova opcija dostupna je samo nakon što ste otvorili
izbornik Prikaz i odabrali opciju Prikaži napredne opcije.
Konfigurira kako se proizvod treba ponašati kada je potrošni materijal pri kraju svog procijenjenog vijeka trajanja.
70 Poglavlje 5 Upravljanje uređajem HRWW

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin je nagrađivani, vodeći alat u industriji koji služi za učinkovito upravljanje širokog izbora umreženih HP uređaja, uključujući pisače, uređaje s više funkcija i digitalnih pošiljatelja. Ovo rješenje omogućuje vam da udaljeno instalirate, nadzirete, održavate, rješavate probleme i zaštitite svoje okruženje za ispis i obradu slika — čime se maksimalno povećava poslovna produktivnost i ušteđuje vrijeme, kontroliraju troškovi te se štiti ulaganje.
Nadogradnje za HP Web Jetadmin periodično su dostupne kako bi se pružila podrška za specifične značajke proizvoda. Idite na stranicu www.hp.com/go/webjetadmin i pritisnite vezu Samopomoć i dokumentacija kako biste naučili više o nadogradnji.
HRWW HP Web Jetadmin 71

Postavke štednje

Optimiziranje brzine ili potrošnje energije

Postavljanje stanja mirovanja

Postavljanje rasporeda mirovanja

Optimiziranje brzine ili potrošnje energije
Po zadanoj postavci, uređaj ostaje zagrijan između zadataka kako bi se optimizirala brzina, a prva stranica zadataka ispisivala brže. Da biste sačuvali energiju, postavite da se uređaji hlade između rada. Uređaj ima četiri stupnja povećanja radi optimalne brzine ili potrošnje energije.
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite kursor i dodirnite gumb Administracija.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Opće postavke
Energetske postavke
Optimalna brzina / Potrošnja energije
3. Odaberite opciju koju želite upotrijebiti, a zatim dodirnite gumb Spremi.
Postavljanje stanja mirovanja
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite kursor i dodirnite gumb Administracija.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Opće postavke
Energetske postavke
Postavke vremena do mirovanja
3. Dodirnite Stanje mirovanja / automatsko isključivanje da biste odabrali opciju.
4. Odaberite odgovarajuće vremensko razdoblje, a zatim dodirnite gumb Spremi.
Postavljanje rasporeda mirovanja
NAPOMENA: Prije korištenja značajke Plan mirovanja morate konfigurirati postavke datuma i vremena.
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite kursor i dodirnite gumb Administracija.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Opće postavke
Postavke datuma/vremena
3. Otvorite izbornik Format datuma/vremena i konfigurirajte sljedeće postavke:
Format datuma
Format vremena
72 Poglavlje 5 Upravljanje uređajem HRWW
4. Dodirnite gumb Spremi.
5. Otvorite izbornik Datum/Vrijeme i konfigurirajte sljedeće postavke:
Datum/Vrijeme
Vremenska zona
Ako ste nalazite u području u kojem se koristi zimsko/ljetno računanje vremena, odaberite okvir
Postavljanje ljetnog računanja vremena.
6. Dodirnite gumb Spremi.
7. Pritisnite strelicu unazad za povratak na zaslon Administracija.
8. Otvorite sljedeće izbornike:
Opće postavke
Energetske postavke
Plan mirovanja
9. Dodirnite gumb Dodaj , a zatim odaberite vrstu događaja za raspoređivanje: Uključivanje ili Mirovanje.
10. Konfigurirajte sljedeće postavke:
Vrijeme
Dani događaja
11. Dodirnite gumb U redu, a zatim dodirnite gumb Spremi.
HRWW Postavke štednje 73

Sigurnosne značajke uređaja

Sigurnosni propisi

IP sigurnost

Prijava na uređaj

Dodjeljivanje lozinke sustava

Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi
Sigurnosni propisi
Uređaj podržava sigurnosne standarde i preporučene protokole koji vam pomažu u održavanju sigurnosti uređaja, zaštiti kritičnih informacija na mreži te pojednostavljuju način nadzora i održavanja uređaja.
Za detaljnije informacije o HP-ovim rješenjima za sigurnu obradu i ispis materijala posjetite www.hp.com/go/
secureprinting. Na stranici se nalaze veze za bijele knjige i dokumenti s često postavljanim pitanjima o
sigurnosnim značajkama.
IP sigurnost
IP Security (IPsec) je skup protokola koji kontroliraju mrežni IP promet u uređaj i iz njega. IPsec omogućuje "host-to-host" provjeru valjanosti, integritet podataka i šifriranje mrežne komunikacije.
Za proizvode koji su povezani u mrežu i imaju ispisni poslužitelj HP Jetdirect, možete konfigurirati IPsec korištenjem kartice Umrežavanje na HP ugrađenom web-poslužitelju.
Prijava na uređaj
Neke značajke na upravljačkoj ploči proizvoda mogu se zaštititi od neovlaštene upotrebe. Kada je značajka zaštićena, proizvod traži da se prijavite prije njezine upotrebe. Možete se prijaviti i bez čekanja upita dodirom na gumb Prijava na početnom zaslonu.
Obično možete upotrijebiti isto korisničko ime i lozinku koje upotrebljavate za prijavu na računalo na mreži. Ako imate pitanja u vezi s tim koje vjerodajnice upotrijebiti, obratite se mrežnom administratoru za proizvod.
Kada se prijavite na uređaj, na upravljačkoj ploči prikazuje se gumb Odjava. Da biste zaštitili uređaj, dodirnite gumb Odjava kada završite s upotrebom uređaja.
Dodjeljivanje lozinke sustava
Dodijelite administratorsku lozinku za pristup proizvodu i ugrađenom HP web-poslužitelju, kako neovlašteni korisnici ne bi mogli mijenjati postavke proizvoda.
1. Otvorite HP ugrađeni web-poslužitelj unosom IP adrese uređaja u redak za adresu web-pretraživača.
2. Pritisnite karticu Sigurnost.
3. Otvorite izbornik Opća sigurnost.
4. U polje Korisničko ime unesite ime koje će se povezati s lozinkom.
5. Unesite lozinku u polje Nova lozinka, a zatim je ponovno unesite u polje Provjera lozinke.
74 Poglavlje 5 Upravljanje uređajem HRWW
NAPOMENA: Ako želite promijeniti postojeću lozinku, prvo morate unijeti postojeću lozinku u polje
Stara lozinka.
6. Pritisnite gumb Primijeni. Zabilježite lozinku i spremite je na sigurno mjesto.

Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi

Tvrdi disk omogućava hardversko šifriranje tako da možete sigurno spremati osjetljive podatke bez smanjivanja performansi uređaja. Ovaj tvrdi disk koristi najnoviji napredni standard šifriranja (AES) i nudi raznovrsne značajke za uštedu vremena i izdržljivost.
Za konfiguriranje diska koristite izbornik Sigurnost na HP ugrađenom web-poslužitelju.
HRWW Sigurnosne značajke uređaja 75

Ažuriranja softvera i programskih datoteka

HP redovito ažurira značajke dostupne u programskoj datoteci proizvoda. Za korištenje najnovijih značajki ažurirajte firmver proizvoda. Preuzmite najnoviju datoteku s ažuriranjem programskih datoteka s web­stranice:
U SAD-u idite na www.hp.com/support/colorljM855. Pritisnite Upravljački programi i softver.
Ako se nalazite izvan SAD-a, slijedite ove korake:
1. Posjetite www.hp.com/support.
2. Odaberite zemlju/regiju.
3. Pritisnite Upravljački programi i softver.
4. Upišite naziv proizvoda (HP Color LaserJet Enterprise M855) i odaberite Pretraživanje.
76 Poglavlje 5 Upravljanje uređajem HRWW
6 Rješavanje problema
Vraćanje tvornički zadanih postavki
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči
Na upravljačkoj ploči uređaja prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera u spremniku
Uređaj ne podiže papir ili ga pogrešno uvlači
Uklanjanje zaglavljenog papira
Poboljšavanje kvalitete ispisa
Rješavanje problema s kabelskom mrežom
Dodatne informacije:
U SAD-u idite na www.hp.com/support/colorljM855.
Izvan SAD-a idite na www.hp.com/support. Odaberite zemlju/regiju. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema. Upišite naziv proizvoda i odaberite Pretraživanje.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za vaš uređaj obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba

Rješavanje problema

Preuzimanje softverskih ažuriranja
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 77

Vraćanje tvornički zadanih postavki

1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite kursor i dodirnite gumb Administracija.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Opće postavke
Vraćanje tvorničkih postavki
3. Poruka provjere upozorava vas da ponovno postavljanje može dovesti do gubitka podataka. Dodirnite
Ponovno postavi da biste dovršili postupak.
gumb
NAPOMENA: Uređaj se automatski ponovo pokreće nakon dovršetka ponovnog postavljanja.
78 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW

Sustav pomoći na upravljačkoj ploči

Uređaj ima ugrađeni sustav pomoći koji objašnjava način korištenja svakog zaslona. Kako biste otvorili sustav pomoći, dodirnite gumb za pomoć u gornjem desnom kutu zaslona.
Kod nekih zaslona, sustav pomoći otvara globalni izbornik u kojem možete pretraživati određene teme. Možete pretraživati strukturu izbornika dodirivanjem gumba u izborniku.
Neki zasloni pomoći sadrže animacije koje vas navode kroz postupke, poput otklanjanja zaglavljenja.
Kod zaslona koji sadrže postavke za pojedinačne zadatke, sustav pomoći otvara temu koja objašnjava opcije tog zaslona.
Ako vas uređaj upozori na neku pogrešku ili problem, dodirnite gumb Pomoć kako biste otvorili poruku koja opisuje problem. Poruka sadrži i upute koje pomažu u rješavanju problema.
HRWW Sustav pomoći na upravljačkoj ploči 79
Na upravljačkoj ploči uređaja prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera u spremniku
Niska razina tonera u spremniku: Uređaj signalizira kada je spremnik s tonerom gotovo prazan. Stvarna
iskoristivost spremnika s tonerom može biti različita. Bilo bi dobro da pri ruci imate zamjenu kad kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva. Spremnik s tonerom ne mora se odmah zamijeniti.
Vrlo niska razina tonera u spremniku: Uređaj signalizira kada je razina spremnika s tonerom vrlo niska. Stvarna iskoristivost spremnika s tonerom može biti različita. Bilo bi dobro da pri ruci imate zamjenu kad kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva. Sada ne morate zamijeniti spremnik s tonerom osim ako kvaliteta ispisa više nije zadovoljavajuća.
Kada HP-ov spremnik s tonerom dosegne razinu Vrlo niska, HP-ova premijsko zaštitno jamstvo za spremnik s tonerom više ne vrijedi.

Promjena vrlo niskih postavki

Možete promijeniti način na koji uređaj reagira kada razina potrošnog materijala dosegne vrlo nisku razinu. Ove postavke ne morate ponovno potvrđivati nakon postavljanja novog spremnika s tonerom.
1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite pokazivač do gumba Potrošni materijal i
dodirnite ga.
2. Otvorite sljedeće izbornike:
Rukovanje potrošnim materijalom
Postavke potrošnog materijala
Spremnik s crnom bojom ili Spremnici u boji
Postavke za gotovo praznu tintu
3. Odaberite jednu od sljedećih mogućnosti:
Odaberite opciju Zaustavi da biste postavili uređaj za prekid ispisa kada spremnik dođe do praga Veoma niska razina.
Odaberite opciju Odzivnik za nastavak da biste postavili uređaj za prekid ispisa kada spremnik dođe do praga Veoma niska razina. Možete potvrditi odzivnik ili zamijeniti spremnik da biste nastavili ispis.
Odaberite opciju Nastavi da biste postavili uređaj za upozorenje da je razina boje u spremniku veoma niska i da nastavi s ispisom nakon postavke Veoma niska razina bez interakcije. Postavka može dovesti do nezadovoljavajuće kvalitete ispisa.
Uređaji koji imaju mogućnost faksiranja
Ako je uređaj postavljen na opciju Zaustavi ili Odzivnik za nastavak, postoji rizik da se faksovi neće ispisati kada uređaj nastavi ispisivati. To se može dogoditi ako je tijekom čekanja uređaj primio više faksova nego što stane u memoriju.
Uređaj može nastaviti ispisivati faksove bez prekida i kad prijeđe granicu Veoma niska razina odaberete li opciju Nastavi za spremnik s tonerom, ali kvaliteta ispisa može se smanjiti.
80 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW

Naručite potrošni materijal

Naručivanje papira i opreme www.hp.com/buy/suresupply
Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške
Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku
Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške.
na računalu unesite IP adresu ili naziv glavnog računala. Na HP ugrađenom web-poslužitelju nalazi se veza za web-mjesto HP SureSupply na kojem možete kupiti originalni potrošni materijal tvrtke HP.
HRWW Na upravljačkoj ploči uređaja prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina
tonera u spremniku
81

Uređaj ne podiže papir ili ga pogrešno uvlači

Uređaj ne uvlači papir

Uređaj uvlači više listova papira

Ulagač dokumenata se zaglavljuje, uvlači ukoso ili uvlači više listova papira

Uređaj ne uvlači papir
Ako uređaj ne uvlači papir iz ladice, pokušajte sljedeće.
1. Otvorite proizvod i izvadite zaglavljene listove papira, ako ih ima.
2. Napunite ladicu ispravnom veličinom papira za svoj zadatak.
3. Na upravljačkoj ploči uređaja provjerite jesu li veličina i vrsta papira ispravno postavljeni.
4. Provjerite jesu li vodilice u ladici ispravno postavljene za tu veličinu papira. Namjestite vodilice u
odgovarajuću uvlaku u ladici.
5. Prije ručnog umetanja papira provjerite upravljačku ploču uređaja kako biste vidjeli da li uređaj čeka da
potvrdite odzivnik. Umetnite papir i nastavite.
6. Valjci iznad ladice možda su onečišćeni. Očistite valjke krpom koja ne ostavlja dlačice navlaženom
toplom vodom.
Uređaj uvlači više listova papira
Ako uređaj iz ladice uvlači više listova papira, pokušajte sljedeće.
1. Izvadite snop papira iz ladice, savijte ga i ispravite, zakrenite za 180 stupnjeva i preokrenite. Nemojte
protresati papir. Vratite snop papira u ladicu.
2. Koristite samo papir koji odgovara HP specifikacijama za ovaj proizvod.
3. Koristite papir koji nij4e naboran, presavijen ili oštećen. Ako je potrebno, koristite papir iz drugog
pakiranja.
4. Ladica ne smije biti prepunjena. Ako jest, izvadite cijeli snop papira iz ladice, izravnajte ga, a zatim
vratite dio papira u ladicu.
5. Provjerite jesu li vodilice u ladici ispravno postavljene za tu veličinu papira. Namjestite vodilice u
odgovarajuću uvlaku u ladici.
6. Provjerite odgovaraju li uvjeti radne okoline za ispis preporučenim specifikacijama.
Ulagač dokumenata se zaglavljuje, uvlači ukoso ili uvlači više listova papira
NAPOMENA: Te se informacije odnose samo na pisače s više funkcija.
Na originalu možda ima spajalica ili samoljepljivih papirića koje morate ukloniti.
Provjerite jesu li svi valjci na svojim mjestima te jesu li vratašca za pristup valjcima na ulagaču dokumenata zatvorena.
Provjerite je li poklopac ulagača dokumenata zatvoren.
82 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW
Stranice možda nisu ispravno postavljene u skener. Izravnajte stranice i prilagodite vodilice da biste centrirali papire.
Kako bi ispravno radile, vodilice za papir moraju prianjati uz rubove snopa papira. Provjerite je li snop papira izravnat i nalaze li se vodilice uz snop papira.
Možda se u ulaznoj ladici ili u izlaznom spremniku ulagača dokumenata nalazi previše stranica. Provjerite je li vrh snopa papira ispod vodilica u ulaznoj ladici i izvadite papir iz izlaznog spremnika.
Provjerite ima li komada papira, spajalica ili drugih ostataka na putu kojim ulazi papir.
Očistite valjke ulagača dokumenata i mehanizam za razdvajanje. Koristite komprimirani zrak ili čistu krpu bez dlačica navlaženu vodom. Ako ne riješite problem pogrešnog ulaganja, zamijenite valjke.
Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite pokazivač do gumba Potrošni materijal i dodirnite ga. Provjerite status kompleta za umetanje dokumenata i po potrebi ga zamijenite.
HRWW Uređaj ne podiže papir ili ga pogrešno uvlači 83

Uklanjanje zaglavljenog papira

Automatska navigacija za uklanjanje zaglavljenog papira

Značajka automatske navigacije pomaže vam ukloniti zaglavljeni papir pomoću detaljnih uputa prikazanih na upravljačkoj ploči. Nakon što obavite prvi korak u uputama, uređaj prikazuje upute za sljedeći sve dok ne obavite sve korake u postupku.

Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira?

Za smanjivanje učestalosti zaglavljivanja papira, pokušajte sljedeće.
1. Koristite samo papir koji odgovara HP specifikacijama za ovaj proizvod.
2. Koristite papir koji nije naboran, presavijen ili oštećen. Ako je potrebno, koristite papir iz drugog
pakiranja.
3. Ne koristite papir na koji se već ispisivalo ili kopiralo.
4. Ladica ne smije biti prepunjena. Ako jest, izvadite cijeli snop papira iz ladice, izravnajte ga, a zatim
vratite dio papira u ladicu.
5. Provjerite jesu li vodilice u ladici ispravno postavljene za tu veličinu papira. Podesite vodilice tako da
dodiruju snop papira bez da ga svijaju.
6. Provjerite je li ladica do kraja umetnuta u uređaj.
7. Ako ispisujete na teškom, reljefnom ili perforiranom papiru, koristite ručno umetanje i umećite jedan po
jedan list.
8. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja pomaknite pokazivač do gumba Ladice i dodirnite ga.
Provjerite je li ladica konfigurirana za tu vrstu i veličinu papira.
9. Provjerite odgovaraju li uvjeti radne okoline za ispis preporučenim specifikacijama.
84 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW

Uklanjanje zaglavljivanja u ladici 1, iza desnih vrata i mehanizma za nanošenje tonera

Uklonite zaglavljeni materijal u ladici 1, iza desnih vrata i mehanizma za nanošenje tonera otvaranjem desnih vrata uređaja. Slijedite ovaj postupak da biste provjerili ima li još papira u svim mogućim dijelovima gdje može zaglaviti iza desnih vrata. Kada dođe do zaglavljenja, upravljačka ploča prikazuje animaciju za pomoć u uklanjanju zaglavljenih papira.
1. Otvorite desna vratašca.
2. Ako je papir zaglavio u ladici 1, lagano povucite
papir s dna desnih vrata.
HRWW Uklanjanje zaglavljenog papira 85
3. Provjerite ima li papira na putu obostranog ispisa
iza desnih vrata. Ako se papir nalazi blizu vrha puta obostranog ispisa, lagano ga izvucite.
4. Podignite poklopac za pristup zaglavljenom
papiru na dnu puta obostranog ispisa i uklonite zaglavljeni papir.
5. Podignite zelenu ručicu na pristupnoj ploči i
otvorite ploču.
86 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW
6. Lagano izvucite zaglavljeni papir.
7. Zatvorite pristupnu ploču.
HRWW Uklanjanje zaglavljenog papira 87
8. Ako je papir zaglavio u mehanizmu za nanošenje
tonera, podignite poklopac za pristup zaglavljenom papiru na vrhu mehanizma i lagano izvucite papir.
UPOZORENJE! Dok se uređaj koristi,
mehanizam za nanošenje tonera može biti vruć.
9. Zatvorite desna vratašca.
88 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW

Uklanjanje zaglavljenog papira iz Ladice 2

Slijedite ovaj postupak da biste provjerili ima li još papira u svim mogućim dijelovima povezanima s ladicom
2. Kada dođe do zaglavljenja, upravljačka ploča prikazuje animaciju za pomoć u uklanjanju zaglavljenih
papira.
1. Otvorite desna vratašca.
2. Podignite zelenu ručicu na pristupnoj ploči i
otvorite ploču.
HRWW Uklanjanje zaglavljenog papira 89
3. Lagano izvucite zaglavljeni papir.
4. Zatvorite pristupnu ploču.
5. Zatvorite desna vratašca.
90 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW
6. Potpuno izvucite ladicu iz uređaja tako što ćete ju
povući i malo podići.
7. Uklonite zaglavljene ili oštećene listove papira.
HRWW Uklanjanje zaglavljenog papira 91
8. Uklonite sav papir iz valjaka za umetanje papira u
uređaju.
9. Ponovno umetnite i zatvorite ladicu.
92 Poglavlje 6 Rješavanje problema HRWW
Loading...