HP LaserJet M855 User Manual [sl]

Uporabniški priročnik
COLOR LASERJET ENTERPRISE M855
M855x+M855xhM855dn
HP Color LaserJet Enterprise M855
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
Zaščitene znamke
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript
®
so blagovne znamke podjetja
Adobe Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Computer, Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah. iPod je blagovna znamka podjetja Apple Computer, Inc. iPod je dovoljeno uporabljati samo za zakonsko dovoljeno kopiranje ali kopiranje s pooblastilom lastnika avtorskih pravic. Ne kradite glasbe.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja Open Group.
Kazalo
1 Predstavitev izdelka ...................................................................................................................................... 1
Primerjava izdelkov ............................................................................................................................................... 2
Pogledi na izdelek .................................................................................................................................................. 5
Pogled na izdelek od spredaj .............................................................................................................. 6
Pogled na izdelek od zadaj .................................................................................................................. 7
Vmesniška vrata .................................................................................................................................. 8
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................. 9
Pogledi dodatkov za zaključno obdelavo ........................................................................................................... 11
Spenjalnik/sortirnik in spenjalnik/sortirnik z luknjačem ................................................................. 11
Pripomoček za izdelavo knjižnic in pripomoček za izdelavo knjižnic z luknjačem .......................... 12
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka ......................................................................... 13
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................... 15
Konfiguriranje pladnjev za vrsto in velikost papirja ........................................................................................... 16
Konfiguriranje pladnja pri nalaganju papirja .................................................................................... 16
Konfiguriranje pladnja tako, da ustreza nastavitvam tiskanja ........................................................ 16
Nastavitev pladnja z nadzorne plošče .............................................................................................. 16
Nalaganje pladnja 1 ............................................................................................................................................. 17
Naložite pladenj 2 ................................................................................................................................................ 21
Nalaganje papirja na 3 pladnje za 500 listov ...................................................................................................... 25
Nalaganje visokozmogljivega pladnja za 3500 listov ........................................................................................ 29
Nastavitev privzetega mesta spenjanja .............................................................................................................. 31
Nastavitev privzetega mesta luknjanja .............................................................................................................. 31
3 Deli, potrošni material in dodatna oprema .................................................................................................... 33
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ............................................................................. 34
Naročanje .......................................................................................................................................... 34
Deli in potrošni material ................................................................................................................... 34
Dodatna oprema ............................................................................................................................... 37
Zamenjava kartuš s tonerjem ............................................................................................................................. 38
Zamenjava slikovnega bobna ............................................................................................................................. 41
SLWW iii
4 Tiskanje ...................................................................................................................................................... 45
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................. 46
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................... 46
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ................................................................................ 47
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ........................................................................................ 49
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................... 51
Izbira vrste papirja (Windows) .......................................................................................................... 53
Tiskalniški posli (Mac OS X) ................................................................................................................................. 56
Tiskanje (Mac OS X) ........................................................................................................................... 56
Samodejno tiskanje na obe strani (Mac OS X) .................................................................................. 56
Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) ........................................................................................ 56
Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) ........................................................................................... 57
Izbira vrste papirja (Mac OS X) .......................................................................................................... 57
Shranjevanje tiskalniških poslov v izdelek ......................................................................................................... 58
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ................................................................................... 58
Ustvarjanje shranjenega posla (Mac OS X) ....................................................................................... 60
Tiskanje shranjenega opravila .......................................................................................................... 61
Brisanje shranjenega opravila .......................................................................................................... 61
Mobilno tiskanje .................................................................................................................................................. 62
Tiskanje s funkcijo HP Wireless Direct .............................................................................................. 62
HP ePrint po e-pošti .......................................................................................................................... 62
Programska oprema HP ePrint ......................................................................................................... 63
AirPrint ............................................................................................................................................... 64
Tiskanje prek vrat USB ......................................................................................................................................... 65
Omogočanje vrat USB za tiskanje ..................................................................................................... 65
Tiskanje dokumentov z USB-ja ......................................................................................................... 65
5 Upravljanje naprave .................................................................................................................................... 67
HP-jev vgrajeni spletni strežnik .......................................................................................................................... 68
Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ........................................................... 68
HP Utility za Mac OS X .......................................................................................................................................... 69
Odpiranje pripomočka HP Utility ....................................................................................................... 69
Funkcije pripomočka HP Utility ......................................................................................................... 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 71
Nastavitve za varčevanje .................................................................................................................................... 72
Optimiziranje razmerja hitrosti in porabe energije .......................................................................... 72
Nastavitev načina mirovanja ............................................................................................................ 72
Nastavitev razporeda mirovanja ...................................................................................................... 72
Varnostne funkcije izdelka .................................................................................................................................. 74
izjave o varnosti ................................................................................................................................ 74
Varnost IP .......................................................................................................................................... 74
iv SLWW
Prijava v izdelek ................................................................................................................................ 74
Dodelitev sistemskega gesla ............................................................................................................ 74
Podpora za šifriranje: HP-jevi šifrirani visokozmogljivi trdi diski .................................................... 75
Posodobitve programske in vdelane programske opreme ................................................................................ 76
6 Odpravljanje težav ...................................................................................................................................... 77
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ........................................................................................................ 78
Sistem pomoči na nadzorni plošči ....................................................................................................................... 79
Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo Raven kartuše je nizka ali Raven kartuše je zelo nizka ......... 80
Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni ......................................................................................... 80
Za izdelke z zmožnostjo faksiranja ................................................................................ 80
Naročanje potrošnega materiala ...................................................................................................... 81
Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ....................................................................................... 82
Izdelek ne pobira papirja ................................................................................................................... 82
Izdelek pobere več listov papirja naenkrat ...................................................................................... 82
Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov
papirja naenkrat ................................................................................................................................ 82
Odpravljanje zastojev .......................................................................................................................................... 84
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev ............................................................................. 84
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ............................................................... 84
Odstranjevanje zagozdenega papirja na pladnju 1, desnih vratcih in razvijalni enoti .................... 85
Odpravljanje zastojev na pladnju 2 ................................................................................................... 89
Odstranjevanje papirja, ki se je zagozdil na enem od 3 pladnjev za 500 listov ............................... 92
Odstranjevanje papirja, ki se je zagozdil na visokozmogljivem vhodnem pladnju za 3500
listov .................................................................................................................................................. 95
Odpravljanje izhodnih zastojev v mostičku za izhodno enoto ......................................................... 98
Odstranjevanje zagozdenega papirja/sponk v spenjalniku/sortirniku ali spenjalniku/
sortirniku z luknjačem .................................................................................................................... 100
Odstranjevanje papirja, ki se je zagozdil za zgornjimi levimi vratci v spenjalniku/
sortirniku ...................................................................................................................... 100
Odstranjevanje zagozdenih sponk v spenjalniku/sortirniku (spenjalnik1) ................. 103
Odstranjevanje zagozdenih spojev v spenjalniku/sotirniku (samo modeli z
luknjačem) .................................................................................................................... 106
Odstranjevanje sponk iz pripomočka za izdelavo knjižic ali pripomočka za izdelavo knjižic z
luknjačem ........................................................................................................................................ 110
Odstranjevanje zagozdenega papirja v zgornjih levih vratcih pripomočka za
izdelavo knjižic .............................................................................................................. 110
Odstranjevanje zagozdenih sponk iz pripomočka za izdelavo knjižic (spenjalnik 1) .. 113 Odstranjevanje zagozdenega papirja v sprednjih levih vratcih pripomočka za
izdelavo knjižic .............................................................................................................. 116
Odstranjevanje zagozdenih sponk iz pripomočka za izdelavo knjižic (spenjalnik 2
ali 3) .............................................................................................................................. 122
SLWW v
Izboljšanje kakovosti tiskanja ........................................................................................................................... 127
Tiskanje iz drugega programa ........................................................................................................ 127
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ................................................................... 127
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) .......................................................... 127
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Mac OS X) .......................................................... 128
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ........................................................................................... 128
Umerjanje izdelka z namenom poravnave barv ............................................................................. 128
Tiskanje čistilne strani .................................................................................................................... 129
Fizični pregled slikovnega bobna ................................................................................................... 129
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ......................................................................................... 129
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam ................................ 129
Drugi korak: Preverjanje okolja .................................................................................... 130
Preverjanje drugih nastavitev tiskalnega posla ............................................................................. 130
Prilagajanje barvnih nastavitev (Windows) ................................................................. 130
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ............................................................................................ 131
Nastavitev poravnave posameznih pladnjev ................................................................................. 132
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................. 134
Slaba fizična povezava .................................................................................................................... 134
Računalnik uporablja napačen naslov IP za izdelek ....................................................................... 134
Računalnik ne more komunicirati z izdelkom ................................................................................ 134
Izdelek uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje ..................................... 135
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ............................................. 135
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ................................................. 135
Izdelek je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve .......................................... 135
Stvarno kazalo ............................................................................................................................................. 137
vi SLWW

1 Predstavitev izdelka

Primerjava izdelkov
Pogledi na izdelek
Pogledi dodatkov za zaključno obdelavo
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka
Za več informacij:
V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM855.
Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite zavihek Podpora za izdelke in odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
HP-jeva celovita podpora za vaš izdelek vključuje naslednje informacije:
Namestitev in konfiguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Nalaganje posodobitev za programsko opremo
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW 1

Primerjava izdelkov

M855dn
A2W77A
Delo s papirjem Pladenj 1 (za 100 listov)
Pladenj 2 (za 500 listov)
3 podajalnik papirja za 500 listov
OPOMBA: Izbirno za model M855dn.
Če namestite ta vhodni pripomoček, lahko na model M855dn namestite tudi kateri koli izbirni pripomoček za zaključno obdelavo.
Visokozmogljivi vhodni pladnji za
3500 listov
OPOMBA: Izbirno za model M855dn.
Če namestite ta vhodni pripomoček, lahko na model M855dn namestite tudi kateri koli izbirni pripomoček za zaključno obdelavo.
Samodejno obojestransko tiskanje
Izbirni podajalnik papirja za 500 listov
s prostorom za shranjevanje oz. odlaganje medijev Na voljo v Evropi, na Bližnjem vzhodu, v Afriki in državah/regijah na območju Azije in Tihega oceana
M855xh
A2W78A
M855x+
A2W79A
M855x+
D7P73A
OPOMBA: Če namestite ta vhodni
pripomoček, lahko na model M855dn namestite tudi kateri koli izbirni pripomoček za zaključno obdelavo.
Izbirni spenjalnik/sortirnik z enoto za
zaključno obdelavo
Izbirni spenjalnik/sortirnik z
luknjačem za 2 ali 4 luknje in enoto za zaključno obdelavo
Na voljo v Evropi, na Bližnjem vzhodu, v Afriki in državah/regijah na območju Azije in Tihega oceana
Izbirna zaključevalna enota za
izdelavo knjižic
Na voljo v Evropi, na Bližnjem vzhodu, v Afriki in državah/regijah na območju Azije in Tihega oceana
Izbirni pripomoček za izdelavo knjižic
z luknjačem za 2 ali 3 luknje in enoto za zaključno obdelavo
Na voljo v Severni in Latinska Ameriki
2 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Izbirni pripomoček za izdelavo knjižic
z luknjačem za 2 ali 4 luknje in enoto za zaključno obdelavo
Na voljo v Evropi, na Bližnjem vzhodu, v Afriki in državah/regijah na območju Azije in Tihega oceana
Povezljivost Ethernetna povezava lokalnega
omrežja 10/100/1000 prek protokolov IPv4 in IPv6
Vrata USB s preprostim dostopom za
tiskanje brez računalnika in nadgradnjo vdelane programske opreme
HP-jev dodatek za komunikacijo s
tehnologijo bližnjega polja (NFC) in neposredno brezžično povezavo za tiskanje iz prenosnih naprav
Izbirni HP-jev dodatek za
komunikacijo s tehnologijo bližnjega polja (NFC) in neposredno brezžično povezavo za tiskanje iz prenosnih naprav
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Shranjevanje HP-jev šifriran visokozmogljiv trdi
disk
Zaslon nadzorne plošče in vnos podatkov
Tiskanje Natisne do 46 strani na minuto
Neposredno tiskanje z USB-ja (brez
Nadzorna plošča z zaslonom na dotik
(strani/min) na papir velikosti A4 in 45 strani/min na papir velikosti Letter
računalnika)
SLWW Primerjava izdelkov 3
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Rešitve za tiskanje iz prenosnih naprav
Dodatne informacije o rešitvah tiskanja iz prenosnih naprav najdete na spletnih straneh:
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting
(samo v angleščini)
www.hp.com/go/ eprintsoftware
www.hp.com/go/ eprintenterprise
www.google.com/ cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
Podprti operacijski sistemi2,
3
HP ePrint po e-pošti
Programska oprema HP ePrint
Aplikacijo HP ePrint
HP ePrint Enterprise
HP ePrint Home & Biz
Program HP Printer Control
HP Cloud Print
AirPrint
Windows XP SP3 ali novejši, 32- in 64‑bitna različica
OPOMBA: Namestitveni program ne
podpira 64-bitne različice, vendar pa jo podpira gonilnik tiskalnika.
A2W77A
1
A2W78A
A2W79A
D7P73A
OPOMBA: Microsoft je redno
podporo za Windows XP prekinil aprila 2009. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjen operacijski sistem XP.
Windows Vista, 32- in 64‑bitna
različica
OPOMBA: Namestitveni program ali
gonilnik tiskalnika ne podpira sistema Windows Vista Starter.
Windows 7 SP1 ali novejši, 32- in
64‑bitna različica
Windows 8, 32- in 64‑bitna različica
Windows 2003 Server SP2 ali novejše
različice, 32- in 64-bitna različica
OPOMBA: Namestitveni program ne
podpira 64-bitne različice, vendar pa jo podpira gonilnik tiskalnika.
OPOMBA: Microsoft je redno
podporo za Windows Server 2003 prekinil julija 2010. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem Server 2003.
4 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Windows Server 2008, 32- in 64-bitna
različica
Windows Server 2008 R2, 64-bitna
različica
Windows Server 2012, 64-bitna
različica
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion in 10.8
Mountain Lion
1
Programska oprema HP ePrint podpira naslednje operacijske sisteme: Windows® XP s servisnim paketom SP3 ali novejša različica (32-bitna različica) do programske opreme ePrint, različica 3; Windows Vista® (32- in 64-bitna različica); Windows 7 s servisnim paketom SP1 ali novejša različica (32- in 64-bitna različica); Windows 8 (32- in 64-bitna različica) ter Mac OS X, različice 10.6, 10.7 Lion in 10.8 Mountain Lion.
2
Seznam podprtih operacijskih sistemov velja za gonilnike tiskalnika za sistem Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS in za Mac ter za priloženi namestitveni CD s programsko opremo. Posodobljen seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/support/colorljM855, na katerem je na voljo tudi vsa HP-jeva pomoč za vaš izdelek. Že živite zunaj ZDA, obiščite spletno mesto www.hp.com/support, izberite državo/regijo in kliknite Gonilniki in programska oprema. Vnesite ime ali številko izdelka. V razdelku Možnosti prenosa kliknite Gonilniki, programska oprema in vdelana programska oprema. Kliknite različico operacijskega sistema in nato gumb Prenos.
3
S CD-ja s HP-jevim namestitvenim programom lahko namestite diskretni gonilnik HP PCL 6 za operacijski sistem Windows in drugo izbirno programsko opremo. Namestitvenega programa za računalnike Mac ni na CD-ju. Na CD so vključena navodila za prenos namestitvenega programa za računalnike Mac s spletnega mesta www.hp.com. Spodaj so prikazana navodila za prenos namestitvenega programa za računalnike Mac: Obiščite spletno mesto www.hp.com/support, izberite državo/regijo in kliknite
Gonilniki in programska oprema. Vnesite ime ali številko izdelka. V razdelku Možnosti prenosa kliknite Gonilniki, programska oprema in vdelana programska oprema. Kliknite različico operacijskega sistema in nato gumb Prenos.
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A

Pogledi na izdelek

Pogled na izdelek od spredaj
Pogled na izdelek od zadaj
Vmesniška vrata
Pogled na nadzorno ploščo
SLWW Pogledi na izdelek 5

Pogled na izdelek od spredaj

M855x+M855xhM855dn
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
1 Izhodni predal
2 Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik (za lažjo uporabo jo je mogoče nagniti)
3 Vrata USB s preprostim dostopom (za tiskanje brez računalnika)
OPOMBA: Ta vrata mora pred uporabo omogočiti skrbnik.
4 Držalo za priključitev strojne opreme (za priključitev dodatne opreme in naprav drugih proizvajalcev)
5 Desna vratca (dostop do razvijalne enote za odstranjevanje zagozdenega papirja)
6 Pladenj 1
7 Pladenj 2
8 Gumb za vklop/izklop
9 Sprednja vratca (dostop do kartuš s tonerjem in slikovnih bobnov)
10 3 podajalnik papirja za 500 listov
11 Visokozmogljivi vhodni pladenj za 3500 listov
6 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Pogled na izdelek od zadaj

1
2
3
4
1 Matična plošča (vsebuje vmesniška vrata)
2 Ročica za zaklep izdelka na 3x500-listni podajalnik (samo model M855xh)
3 Vtičnica za napajanje
4 Nalepka s serijsko številko in številko modela
SLWW Pogledi na izdelek 7

Vmesniška vrata

1
2
3
4
5
1 Reža za kabelsko varnostno ključavnico
2 Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) Ethernet
3 Vrata USB za priklop zunanjih naprav USB (ta vrata so lahko prekrita)
4 Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje
OPOMBA: Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči.
5 Oprema FIH (Foreign interface harness) za povezovanje z drugimi napravami
8 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Pogled na nadzorno ploščo

4 5 6 7 8 9
10
11
1
2
3
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij izdelka in si ogledate trenutno stanje izdelka.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov na levi strani nadzorne plošče izdelka. Za izhod iz menija se dotaknite gumba Domov v zgornjem levem kotu večine zaslonov.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konfiguracije izdelka.
1 Gumb in lučka Začetni
zaslon
2 Stanje izdelka Vrstica stanja naprave vsebuje informacije o splošnem stanju naprave.
3 Logotip HP ali gumb
Začetni zaslon
4 Gumb za konec Dotaknite se gumba Ustavi, če želite začasno zaustaviti trenutni posel. Odpre se zaslon Stanje
5 Gumb Vpis ali Izpis Če želite dostopati do zaščitenih funkcij, se dotaknite gumba Vpis.
6 Gumb za izbiro jezika Dotaknite se gumba za izbiro jezika, če želite izbrati jezik zaslona nadzorne plošče.
7 Gumb za prehod v način
mirovanja
Dotaknite se ga, kadar koli se želite vrniti na začetni zaslon.
Na katerem koli zaslonu, razen na začetnem, se HP-jev logotip spremeni v gumb Domov . Dotaknite se gumba Domov , da se vrnete na začetni zaslon.
opravila, nato pa lahko posel prekličete ali nadaljujete.
Če ste se vpisali za dostop do zaščitenih funkcij, se dotaknite gumba Izpis in se izpišite iz izdelka. Ko se odjavite, izdelek vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
Dotaknite se gumba za prehod v način mirovanja, če želite izdelek preklopiti v način mirovanja.
8 Gumb Omrežje Dotaknite se gumba Omrežje, če želite informacije o omrežni povezavi.
9 Gumb Pomoč Dotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
SLWW Pogledi na izdelek 9
10 Drsni trak Dotaknite se puščice navzgor ali navzdol na drsnem traku, da si ogledate celoten seznam funkcij, ki
so na voljo.
11 Funkcije Glede na konfiguracijo izdelka so na tem območju lahko prikazane katere koli od naslednjih funkcij:
Hitre nastavitve
Pridobi iz USB-ja
Pridobi iz pomnilnika naprave
Stanje opravila
Potrošni material
Pladnji
Skrbništvo
Vzdrževanje naprave
10 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Pogledi dodatkov za zaključno obdelavo

2
1
5
6
7
8
9
3
4
Te naprave za zaključno obdelavo so na voljo kot dodatki za ta izdelek.

Spenjalnik/sortirnik in spenjalnik/sortirnik z luknjačem

Pripomoček za izdelavo knjižnic in pripomoček za izdelavo knjižnic z luknjačem
Spenjalnik/sortirnik in spenjalnik/sortirnik z luknjačem
1 Izhodni predali spenjalnika/sortirnika
2 Izhodna reža spenjalnika/sortirnika
3 Sprednja vratca
4 Spenjalnik 1
5 Zgornja leva vratca
6 Luknjač (samo modeli z luknjačem)
7 Gumba za poravnavo luknjača (samo modeli z luknjačem)
8 Zbiralnik odpadnih sponk (samo modeli z luknjačem)
9 Vratca luknjača (samo modeli z luknjačem)
SLWW Pogledi dodatkov za zaključno obdelavo 11

Pripomoček za izdelavo knjižnic in pripomoček za izdelavo knjižnic z luknjačem

3
2
9
10
11
12
13
5
6
1
4
7
8
14
15
1 Izhodni predal za knjižice
2 Izhodni predali spenjalnika/sortirnika
3 Izhodna reža spenjalnika/sortirnika
4 Spodnja vratca pripomočka za izdelavo knjižic (za dostop pri odpravljanju zagozdenega papirja)
5 Sprednja leva vratca
6 Spenjalnik 1
7 Spodnje vodilo za dostavo papirja
8 Zgornje vodilo za dostavo papirja
9 Zgornja leva vratca
10 Luknjač (samo modeli z luknjačem)
11 Gumba za poravnavo luknjača (samo modeli z luknjačem)
12 Zbiralnik odpadnih sponk (samo modeli z luknjačem)
13 Vratca luknjača (samo modeli z luknjačem)
14 Gumbi za potiskanje papirja pri odpravljanju zastojev
15 Kartuša za spenjanje po sredini, dostop do spenjalnikov 2 in 3
12 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka

Za osnovna navodila nastavitve si oglejte izdelku priloženi Hardware Installation Guide (Priročnik za namestitev strojne opreme). Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM855 za HP-jevo celovito pomoč za izdelek.
Zunaj ZDA sledite tem korakom:
1. Pojdite na www.hp.com/support.
2. Izberite svojo državo/regijo.
3. Kliknite zavihek Podpora za izdelke in odpravljanje težav.
4. Vnesite ime izdelka (HP Color LaserJet Enterprise M855) in nato izberite Išči.
Poiščite to podporo:
Namestitev in konfiguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Nalaganje posodobitev za programsko opremo
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka 13
14 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

2 Pladnji za papir

Konfiguriranje pladnjev za vrsto in velikost papirja
Nalaganje pladnja 1
Naložite pladenj 2
Nalaganje papirja na 3 pladnje za 500 listov
Nalaganje visokozmogljivega pladnja za 3500 listov
Nastavitev privzetega mesta spenjanja
Nastavitev privzetega mesta luknjanja
Za več informacij:
V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM855.
Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite zavihek Podpora za izdelke in odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
HP-jeva celovita podpora za vaš izdelek vključuje naslednje informacije:
Namestitev in konfiguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Nalaganje posodobitev za programsko opremo
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW 15

Konfiguriranje pladnjev za vrsto in velikost papirja

Naprava vas samodejno pozove, da za pladenj konfigurirate vrsto in velikost medija v teh primerih:
kadar v pladenj naložite papir;
Kadar določite poseben pladenj ali vrsto papirja za tiskanje prek gonilnika tiskalnika ali programske aplikacije in pladenj ne ustreza nastavitvam tiskanja
OPOMBA: Poziv se ne prikaže, če tiskate s pladnja 1, in je ta konfiguriran za nastavitve velikosti papirja
Katera koli velikost in vrste papirja Poljubna vrsta. V tem primeru, če tiskalniški posel ne navaja pladnja,
izdelek tiska s pladnja 1, tudi če se nastavitve vrste in velikosti papirja tiskalniškega posla ne ujemajo s papirjem, ki je naložen na pladnju 1.

Konfiguriranje pladnja pri nalaganju papirja

1. Na pladenj naložite papir.
2. Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja.
3. Dotaknite se gumba OK, da sprejmete zaznano vrsto in velikost, ali pa se dotaknite gumba Spremeni, da
izberete drugo velikost ali vrsto papirja.
4. Izberite pravilno vrsto in velikost in se dotaknite gumba OK.

Konfiguriranje pladnja tako, da ustreza nastavitvam tiskanja

1. V programski aplikaciji določite pladenj, velikost in vrsto papirja.
2. Pošljite opravilo v napravo.
Če morate konfigurirati pladenj, se na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja.
3. V pladenj naložite določeno vrsto in velikost papirja in ga nato zaprite.
4. Dotaknite se gumba OK, da sprejmete zaznano vrsto in velikost, ali pa se dotaknite gumba Spremeni, da
izberete drugo velikost ali vrsto papirja.
5. Izberite pravilno vrsto in velikost in se dotaknite gumba OK.

Nastavitev pladnja z nadzorne plošče

Vrsto in velikost lahko za pladnje konfigurirate tudi, če vas k temu naprava ne pozove.
1. Na začetnem zaslonu nadzorne plošče izdelka se pomaknite do možnosti Pladnji in se je dotaknite.
2. Dotaknite se črte pladnja, ki ga želite konfigurirati, in se dotaknite gumba Spremeni.
3. S seznamov možnosti izberite vrsto in velikost papirja.
4. Dotaknite se gumba OK, da shranite izbiro.
16 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW

Nalaganje pladnja 1

POZOR: Če želite preprečiti zastoj papirja, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med
tiskanjem.
1. Odprite pladenj 1.
2. Izvlecite podaljšek pladnja, da boste lahko
naložili papir.
SLWW Nalaganje pladnja 1 17
3. Na pladenj naložite papir. Oglejte si razdelek
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 19.
NASVET: HP priporoča, da za najvišjo kakovost
naložite papir z dolgo stranico naprej.
4. Prepričajte se, da je papir pod črto polnjenja na
vodilih za papir.
5. Prilagodite stranski vodili tako, da se rahlo
dotikata robov svežnja papirja, vendar ne upogibata listov.
18 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1
Vrsta papirja Usmerjenost slike Način obojestranskega
tiskanja
Predhodno potiskani, z glavo ali nalepke
Samodejno obojestransko
Pokončno Enostransko tiskanje Z licem navzdol
tiskanje
Nalaganje papirja
Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka
Z licem navzgor
Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka
Predhodno naluknjani Pokončno Enostransko tiskanje Z licem navzdol
Luknje proti desni strani pladnja
Vnaprej potiskan papir ali pisemski papir z glavo
Ležeče Enostransko tiskanje Z licem navzdol
Zgornji rob proti desni strani
SLWW Nalaganje pladnja 1 19
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje)
Vrsta papirja Usmerjenost slike Način obojestranskega
tiskanja
Samodejno obojestransko
tiskanje
Ovojnice S kratkim robom ovojnice
naprej v izdelek
Enostransko tiskanje Z licem navzdol
Nalaganje papirja
Z licem navzgor
Zgornji rob proti levi strani
Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka
20 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW

Naložite pladenj 2

1. Odprite pladenj.
OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne
odpirajte.
2. Dolžino in širino papirja lahko nastavite s
prilagoditvenima zapahoma tako, da stisnete zapaha in vodili premaknete na velikost uporabljenega papirja.
3. Naložite papir na pladenj. Preverite, ali se vodili
samo rahlo dotikata svežnja papirja in ga ne upogibata.
OPOMBA: Da preprečite zastoje, pladnja ne
napolnite prekomerno. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj.
OPOMBA: Če pladenj ni pravilno nastavljen, se
lahko med tiskanjem prikaže sporočilo o napaki, lahko pa pride tudi do zastoja papirja.
SLWW Naložite pladenj 2 21
4. Zaprite pladenj.
Y
X
5. Na nadzorni plošči se prikažeta vrsta in velikost
papirja pladnja. Če nastavitev ni pravilna, sledite navodilom za spreminjanje vrste ali velikosti na nadzorni plošči.
6. Za velikost papirja po meri boste morali za papir
določiti meri X in Y, ko boste pozvani na nadzorni plošči naprave.
22 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Loading...
+ 118 hidden pages