Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z
tohoto dokumentu nelze vyvozovat další
záruky. Společnost HP není odpovědná za
technické nebo textové chyby nebo opomenutí
obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Ochranné známky
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
a PostScript® jsou ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc. registrované
v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je
ochranná známka společnosti Apple Computer,
Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování
či kopírování autorizované držitelem
autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
a Windows Vista® jsou v USA registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka
sdružení Open Group.
Obsah
1 Úvod k produktu ............................................................................................................................................ 1
Srovnání produktů ................................................................................................................................................. 2
Zobrazení produktu ............................................................................................................................................... 5
Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................. 5
Pohled na produkt zezadu .................................................................................................................. 7
Porty rozhraní ...................................................................................................................................... 8
Pohled na dokončovací příslušenství .................................................................................................................. 11
Sešívačka/stohovač a sešívačka/stohovač s děrovačkou ............................................................... 11
Jednotka pro tvorbu brožur a jednotka pro tvorbu brožur s děrovačkou ....................................... 12
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru .......................................................................................... 13
Výměna zobrazovacího válce .............................................................................................................................. 41
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................... 51
Výběr typu papíru (Windows) ............................................................................................................ 53
Tiskové úlohy (systém Mac OS X) ........................................................................................................................ 56
Tisk (systém Mac OS X) ..................................................................................................................... 56
Automatický oboustranný tisk (Mac OS X) ....................................................................................... 56
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) ................................................................................................... 56
Tisk více stránek na list (Mac OS X) ................................................................................................... 57
Výběr typu papíru (Mac OS X) ............................................................................................................ 57
Ukládání tiskových úloh v produktu .................................................................................................................... 58
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ................................................................................................. 58
Vytvoření uložené úlohy (Mac OS X) ................................................................................................. 60
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................ 61
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................. 61
Tisk z portu USB ................................................................................................................................................... 65
Povolení tisku z portu USB ................................................................................................................ 65
Tisk dokumentů z jednotky USB ....................................................................................................... 65
5 Správa produktu ......................................................................................................................................... 67
Integrovaný webový server HP ........................................................................................................................... 68
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) .................................................................. 68
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X .............................................................................................................. 69
Spuštění nástroje HP Utility .............................................................................................................. 69
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................. 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 71
Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie ................................................................................. 72
Nastavení režimu spánku .................................................................................................................. 72
Nastavení časového plánu režimu spánku ....................................................................................... 72
Funkce zabezpečení produktu ............................................................................................................................ 74
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................ 74
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................. 74
ivCSWW
Přihlášení k produktu ........................................................................................................................ 74
Přiřazení hesla systému .................................................................................................................... 74
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ................................................. 75
Aktualizace softwaru a firmwaru ........................................................................................................................ 76
6 Řešení problémů ......................................................................................................................................... 77
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................. 78
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................. 79
Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ........... 80
Změna nastavení „Téměř prázdné“ .................................................................................................. 80
U produktů s možností faxu ........................................................................................... 80
Objednání spotřebního materiálu ..................................................................................................... 81
Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ............................................................................................... 82
Odstranění papíru uvíznutého v sešívačce 2 nebo 3 jednotce pro tvorbu brožur ...... 122
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................ 127
Tisk pomocí jiného programu ......................................................................................................... 127
CSWWv
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ...................................................................... 127
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ................................................................. 127
Kontrola nastavení typu papíru (systém Mac OS X) ..................................................... 127
Kontrola stavu tonerové kazety ..................................................................................................... 128
Kalibrace produktu pro vyrovnání barev ........................................................................................ 128
Tisk čisticí stránky ........................................................................................................................... 129
Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru ..................................................................... 132
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................ 134
Špatné fyzické připojení .................................................................................................................. 134
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ........................................................................... 134
Počítač nekomunikuje s produktem ............................................................................................... 134
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ....................................................... 135
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .................................. 135
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ................................................. 135
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná .................................................. 135
Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855.
Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na kartu
Podpora produktů a řešení potíží. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW1
Srovnání produktů
M855dn
A2W77A
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 500 listů)
Podavač na 3 x 500 listů papíru
POZNÁMKA: Volitelné příslušenství
pro model M855dn. Pokud je
u modelu M855dn nainstalováno
vstupní příslušenství, lze nainstalovat
také jakékoliv volitelné dokončovací
příslušenství.
Velkokapacitní vstupní zásobníky na
3 500 listů
POZNÁMKA: Volitelné příslušenství
pro model M855dn. Pokud je
u modelu M855dn nainstalováno
vstupní příslušenství, lze nainstalovat
také jakékoliv volitelné dokončovací
příslušenství.
Automatický oboustranný tisk
Volitelný podavač na 1 x 500 listů se
skříní. Dostupné v Evropě, Středním
východě, Africe a asijskotichomořských zemích/oblastech
M855xh
A2W78A
M855x+
A2W79A
M855x+
D7P73A
POZNÁMKA: Pokud je u modelu
M855dn nainstalováno vstupní
příslušenství, lze nainstalovat také
jakékoliv volitelné dokončovací
příslušenství.
Volitelná dokončovací sešívačka/
stohovač
Volitelná dokončovací sešívačka/
stohovač s 2/4 děrovačkou
Dostupné v Evropě, Středním
východě, Africe a asijskotichomořských zemích/oblastech
Volitelná dokončovací jednotka pro
tvorbu brožur
Dostupné v Evropě, Středním
východě, Africe a asijskotichomořských zemích/oblastech
Volitelná dokončovací jednotka pro
tvorbu brožur s 2/3 děrovačkou
Dostupná v Severní a Latinské
Americe
2Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Volitelná dokončovací jednotka pro
tvorbu brožur s 2/4 děrovačkou
Dostupné v Evropě, Středním
východě, Africe a asijskotichomořských zemích/oblastech
PřipojeníPřipojení Ethernet LAN 10/100/1000
s protokolem IPv4 a IPv6
Snadno přístupný port USB pro tisk
bez použití počítače a pro aktualizaci
firmwaru
Tiskový server HP Near Field
Communications (NFC) a bezdrátové
příslušenství k tisku z mobilních
zařízení
Tiskový server HP NFC a bezdrátové
příslušenství k tisku z mobilních
zařízení
ÚložištěVysoce výkonný zabezpečený pevný
disk HP
Displej a zadávání na
Dotykový ovládací panel
ovládacím panelu
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
TiskTisk až 46 stránek za minutu (str./
min) na papír formátu A4
a 45 str./min na papír formátu Letter
Snadný tisk z portu USB (není
vyžadován počítač)
Řešení mobilního tisku
Více informací o řešeních
●
HP ePrint – tisk přes e-mail
●
Software HP ePrint
1
pro mobilní tisk naleznete
●
na adrese:
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting
(jen anglicky)
www.hp.com/go/
eprintsoftware
Aplikace HP ePrint
●
HP ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
Aplikace HP Printer Control
●
Tisk Google Cloud
●
AirPrint
www.hp.com/go/
eprintenterprise
www.google.com/
cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint.
CSWWSrovnání produktů3
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Podporované operační
systémy2,
3
Windows XP s aktualizací SP3 nebo
novější, 32bitová a 64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační program
softwaru nepodporuje 64bitovou
verzi, avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
POZNÁMKA: Společnost Microsoft
ukončila hlavní podporu systému
Windows XP v dubnu 2009.
Společnost HP se bude nadále snažit
o maximální podporu systému
Windows XP, u kterého byla oficiálně
ukončena podpora.
Windows Vista, 32bitová a 64bitová
verze
POZNÁMKA: Systém Windows Vista
Starter není podporován instalačním
programem softwaru ani tiskovým
ovladačem.
Windows 7 s aktualizací SP1 nebo
novější, 32bitová a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a 64bitová
verze
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Windows 2003 Server SP2 nebo
novější, 32bitová a 64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační program
softwaru nepodporuje 64 bitovou
verzi, avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
POZNÁMKA: Společnost Microsoft
ukončila hlavní podporu systému
Windows Server 2003
v červenci 2010. Společnost HP se
bude nadále snažit o maximální
podporu systému Windows
Server 2003, u kterého byla oficiálně
ukončena podpora.
Windows Server 2008, 32bitová
a 64bitová verze
Windows Server 2008 R2, 64bitová
verze
Windows Server 2012, 64bitová verze
4Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
M855dn
M855x+M855xhM855dn
1234
5
6
7
8
9
10
11
M855xh
M855x+
M855x+
Systémy Mac OS X 10.6, 10.7 Lion
a 10.8 Mountain Lion
1
Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows® XP s aktualizací SP3 nebo novější (32bitový) až po software
ePrint verze 3, Windows Vista® (32bitový i 64bitový), Windows 7 s aktualizací SP1 nebo novější (32bitový i 64bitový), Windows 8
(32bitový i 64bitový) a systémy Mac OS X verze 10.6, 10.7 Lion a 10.8 Mountain Lion.
2
Seznam podporovaných operačních systémů platí pro tiskové ovladače systému Windows (PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5 a UPD PS)
a Mac OS a pro přibalený disk CD pro instalaci softwaru. Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je na adrese
www.hp.com/support/colorljM855, kde naleznete kompletní nápovědu společnosti HP pro svůj produkt. Pokud se nacházíte mimo
území USA, otevřete si stránku www.hp.com/support, zvolte svou zemi/oblast a klikněte na možnost Drivers & Software (Ovladače
a software). Zadejte název nebo číslo produktu. V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače, software a firmware). Vyberte verzi operačního systému a klikněte na tlačítko Download
(Stáhnout).
3
Instalační disk se softwarem HP obsahuje ovladač HP PCL 6 pro operační systém Windows a další volitelný software. Instalační
soubor softwaru pro počítače Mac není na disku CD uložen. Na disku CD je umístěn návod ke stažení instalačního souboru softwaru
pro počítače Mac ze stránek www.hp.com. Postup stažení instalačního souboru softwaru pro počítače Mac: Otevřete stránku
www.hp.com/support, zvolte svou zemi/oblast a klikněte na položku Drivers & Software (Ovladače a software). Zadejte název nebo
číslo produktu. V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače,
software a firmware). Vyberte verzi operačního systému a klikněte na tlačítko Download (Stáhnout).
Zobrazení produktu
●
Pohled na produkt zepředu
●
Pohled na produkt zezadu
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
●
Porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na produkt zepředu
1Výstupní přihrádka
2Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
3Snadno přístupný port USB (pro tisk bez použití počítače)
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
CSWWZobrazení produktu5
4Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
5Pravá dvířka (přístup pro odstranění papíru uvíznutého ve fixační jednotce)
6Zásobník 1
7Zásobník 2
8Hlavní vypínač
9Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám a zobrazovacím válcům)
10Podavač na 3 x 500 listů papíru
11Velkokapacitní vstupní zásobník na 3 500 listů
6Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Pohled na produkt zezadu
1
2
3
4
1Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
2Páčka k zajištění zařízení k podavači na 3x500 listů (pouze model M855xh)
3Přípojka pro napájení
4Štítek s číslem modelu a sériovým číslem
CSWWZobrazení produktu7
Porty rozhraní
1
2
3
4
5
1Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
4Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
5Port FIH (Foreign Interface Harness) pro připojení zařízení jiných výrobců
8Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Zobrazení ovládacího panelu
456789
10
11
1
2
3
Hlavní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů na levé straně ovládacího panelu
produktu. Tlačítko Domů je také přítomno v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA:Funkce zobrazené na hlavní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu.
1Tlačítko a indikátor
Domů
2Stav produktuStavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu produktu.
3Logo HP nebo tlačítko
Domů
4Tlačítko StopStisknutím tlačítka Stop zastavíte aktuální úlohu. Otevře se obrazovka Stav úlohy. Poté je možné
5Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
6Tlačítko Výběr jazykaTlačítko Výběr jazyka umožňuje vybrat jazyk ovládacího panelu zařízení.
7Tlačítko Režim spánkuStisknutím tlačítka Režim spánku přepnete produkt do režimu spánku.
8Tlačítko SíťStisknutím tlačítka Síť vyhledáte informace o připojení k síti.
9Tlačítko NápovědaStisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
Stisknutím tlačítka se kdykoli vrátíte na hlavní obrazovku produktu.
Na každé jiné než hlavní obrazovce se logo HP změní na tlačítko Domů . Stisknutím tlačítka
Domů se vrátíte na hlavní obrazovku.
zrušit provádění úlohy nebo pokračovat v jejím provádění.
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Pokud jste se přihlásili, abyste získali přístup k zabezpečeným funkcím, stisknutím tlačítka Odhlásit
se od produktu odhlásíte. Po odhlášení produkt vrátí všechny možnosti na aktuální nastavení.
CSWWZobrazení produktu9
10PosuvníkStisknutím šipek nahoru a dolů na posuvníku zobrazíte úplný seznam dostupných funkcí.
11FunkceV závislosti na způsobu konfigurace produktu mohou mezi funkce, které se objevují v této oblasti,
náležet kterékoli z následujících položek:
●
Rychlé nastavení
●
Načtení z jednotky USB
●
Načtení z paměti zařízení
●
Stav úlohy
●
Spotřební materiál
●
Zásobníky
●
Správa
●
Údržba zařízení
10Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Pohled na dokončovací příslušenství
2
1
5
6
7
8
9
3
4
Tato dokončovací příslušenství jsou dostupná jako příslušenství k tomuto zařízení.
●
Sešívačka/stohovač a sešívačka/stohovač s děrovačkou
●
Jednotka pro tvorbu brožur a jednotka pro tvorbu brožur s děrovačkou
Sešívačka/stohovač a sešívačka/stohovač s děrovačkou
1Výstupní přihrádky sešívačky/stohovače
2Výstupní slot sešívačky/stohovače
3Přední dvířka
4Sešívačka 1
5Levá horní dvířka
6Děrovací jednotka (pouze modely s děrovačkou)
7Seřizovací knoflík děrovačky (pouze modely s děrovačkou)
8Sběrač útržků (pouze modely s děrovačkou)
9Dvířka děrovací jednotky (pouze modely s děrovačkou)
CSWWPohled na dokončovací příslušenství11
Jednotka pro tvorbu brožur a jednotka pro tvorbu brožur s děrovačkou
3
2
9
10
11
12
13
5
6
1
4
7
8
14
15
1Výstupní přihrádka na brožury
2Výstupní přihrádky sešívačky/stohovače
3Výstupní slot sešívačky/stohovače
4Dolní dvířka na brožury (přístup pro odstranění uvíznutého papíru)
5Levá přední dvířka
6Sešívačka 1
7Dolní podávací vodítko na papír
8Horní podávací vodítko na papír
9Levá horní dvířka
10Děrovací jednotka (pouze modely s děrovačkou)
11Seřizovací knoflík děrovačky (pouze modely s děrovačkou)
12Sběrač útržků (pouze modely s děrovačkou)
13Dvířka děrovací jednotky (pouze modely s děrovačkou)
14Knoflíky pro posunování papíru k odstraňování uvíznutého papíru
15Vozík pro sešívání ve hřbetu, přístup k sešívačce 2 a sešívačce 3
12Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další
pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Pokud jste ve Spojených státech a chcete získat kompletní podporu společnosti HP pro příslušný produkt,
přejděte na adresu www.hp.com/support/colorljM855.
Mimo Spojené státy postupujte následovně:
1.Přejděte na web www.hp.com/support.
2.Vyberte zemi/oblast.
3.Klikněte na kartu Podpora produktů a řešení potíží.
4.Zadejte název produktu (HP Color LaserJet Enterprise M855) a zvolte možnost Hledat.
Vyhledejte podporu:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWNastavení hardwaru produktu a instalace softwaru13
14Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
2Zásobníky papíru
●
Konfigurace zásobníků na příslušný typ a formát papíru
●
Naplnění zásobníku 1
●
Naplnění zásobníku 2
●
Plnění zásobníků na 3x500 listů
●
Velkokapacitní vstupní zásobník na 3 500 listů
●
Konfigurace výchozí polohy sešívačky
●
Konfigurace výchozí polohy děrovače
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855.
Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na kartu
Podpora produktů a řešení potíží. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW15
Konfigurace zásobníků na příslušný typ a formát papíru
Produkt automaticky zobrazí výzvu ke konfiguraci zásobníku na určitý typ a formát v následujících situacích:
●
pokud zakládáte papír do zásobníku,
●
pokud zvolíte pro tiskovou úlohu prostřednictvím tiskového ovladače nebo softwarového programu
určitý zásobník nebo typ papíru a zásobník není nakonfigurován v souladu s nastavením tiskové úlohy.
POZNÁMKA:Výzva se nezobrazí, pokud tisknete ze zásobníku 1 a tento zásobník je nakonfigurován na
možnost formátu papíru Libovolný formát a možnost typu papíru Libovolný typ. V takové situaci bude
v případě, že pro tiskovou úlohu není uveden zásobník, zařízení tisknout ze zásobníku 1, a to i za situace, že
se nastavení formátu a typu papíru neshoduje s parametry papíru vloženého do zásobníku 1.
Konfigurace zásobníku při vkládání papíru
1.Vložte do zásobníku papír.
2.Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva o konfiguraci zásobníků.
3.Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
4.Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko OK.
Konfigurace zásobníku podle nastavení tiskové úlohy
1.V softwarové aplikaci zadejte zdrojový zásobník, velikost papíru a typ papíru.
2.Odešlete tiskovou úlohu do produktu.
Pokud je zásobník potřeba nakonfigurovat, na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva
o konfiguraci zásobníků.
3.Vložte do zásobníku papír zadaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
4.Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
5.Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko OK.
Konfigurace zásobníku pomocí ovládacího panelu
Zásobníky můžete konfigurovat na typ a formát i bez zobrazení výzvy produktu.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte k tlačítku Zásobníky a stiskněte je.
2.Stiskněte řádek zásobníku, který chcete konfigurovat, a poté tlačítko Upravit.
3.V seznamech možností vyberte typ a formát papíru.
4.Stisknutím tlačítka OK výběr uložte.
16Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Naplnění zásobníku 1
UPOZORNĚNÍ:Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej
nevyprazdňujte během tisku.
1.Otevřete zásobník 1.
2.Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
CSWWNaplnění zásobníku 117
3.Vložte do zásobníku papír. Další informace
naleznete v části Tabulka 2-1 Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 19.
TIP:Chcete-li dosáhnout nejvyšší možné
kvality tisku, společnost HP doporučuje vkládat
do zařízení papír delší stranou dopředu.
4.Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
5.Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
18Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Předtištěný papír, hlavičkový
papír nebo štítky
Automatický oboustranný tiskLícem nahoru
DěrovanýNa výškuJednostranný tiskLícem dolů
Na výškuJednostranný tiskLícem dolů
Horní okraj k zadní části produktu
Horní okraj k zadní části produktu
Otvory směrem k pravé straně zásobníku
Předtištěný nebo hlavičkovýNa šířkuJednostranný tiskLícem dolů