HP LaserJet M855 User's Guide [pl]

Podręcznik użytkownika
COLOR LASERJET ENTERPRISE M855
M855x+M855xhM855dn
HP Color LaserJet Enterprise M855
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 1, 11/2015
Znaki towarowe
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
i PostScript® są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Computer Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/ regionach. iPod jest znakiem towarowym formy Apple Computer Inc. iPod służy do kopiowania materiału dozwolonego lub na zasadach określonych przez posiadacza praw autorskich. Nie kradnij muzyki.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Wprowadzenie .............................................................................................................................................. 1
Porównanie urządzeń ............................................................................................................................................ 2
Widoki urządzenia ................................................................................................................................................. 5
Widok urządzenia z przodu ................................................................................................................. 5
Widok produktu z tyłu ......................................................................................................................... 7
Porty interfejsów ................................................................................................................................. 8
Widok panelu sterowania .................................................................................................................... 9
Moduł wykańczania ............................................................................................................................................. 11
Zszywacz/układacz i zszywacz/układacz z modułem dziurkowania .............................................. 11
Urządzenie do tworzenia broszur i urządzenie do tworzenia broszur z modułem
dziurkowania ..................................................................................................................................... 12
Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania ............................................................................................ 13
2 Podajniki papieru ........................................................................................................................................ 15
konfiguracja podajnika odpowiednio dla rodzaju i formatu papieru ................................................................. 16
Konfigurowanie podajnika podczas ładowania papieru .................................................................. 16
Konfigurowanie podajnika, aby pasował do ustawień zlecenia drukowania .................................. 16
Konfigurowanie podajnika za pomocą panelu sterowania .............................................................. 16
Ładowanie podajnika 1 ........................................................................................................................................ 17
Ładowanie podajnika 2 ........................................................................................................................................ 21
Ładowanie podajników na 3 x 500 arkuszy ........................................................................................................ 25
Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 3500 arkuszy .............................................................................. 29
Konfiguracja domyślnego umiejscowienia zszywek .......................................................................................... 31
Konfiguracja domyślnej lokalizacji modułu dziurkowania ................................................................................. 31
3 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria ................................................................................................. 33
Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych ....................................................................... 34
Zamawianie ....................................................................................................................................... 34
Części i materiały eksploatacyjne ..................................................................................................... 34
Akcesoria ........................................................................................................................................... 37
Wymiana kaset z tonerem ................................................................................................................................... 38
Wymiana bębnów obrazowych ........................................................................................................................... 41
PLWW iii
4 Drukowanie ................................................................................................................................................. 45
Zadania drukowania w systemie Windows ......................................................................................................... 46
Sposób drukowania (system Windows) ............................................................................................ 46
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ................................................................. 47
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................. 49
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) .................................................................. 51
Wybór rodzaj papieru (Windows) ...................................................................................................... 53
Zadania drukowania w systemie Mac OS X ......................................................................................................... 56
Sposób drukowania drukowania (Mac OS X) .................................................................................... 56
Automatyczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) ................................................................. 56
Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) ............................................................................. 56
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X) .................................................................. 56
Wybór rodzaju papieru (Mac OS X). ................................................................................................... 57
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia .............................................................................. 58
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows) .......................................................................... 58
Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X) .......................................................................... 60
Drukowanie zapisanego zadania ...................................................................................................... 61
Usuwanie zapisanego zadania .......................................................................................................... 61
Drukowanie dla urządzeń przenośnych .............................................................................................................. 62
Drukowanie HP Wireless Direct ........................................................................................................ 62
HP ePrint drogą e-mailową ............................................................................................................... 62
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................... 63
AirPrint ............................................................................................................................................... 64
Drukowanie z portu USB ...................................................................................................................................... 65
Włączanie portu USB w celu drukowania ......................................................................................... 65
Drukowanie dokumentów z USB ....................................................................................................... 65
5 Zarządzanie urządzeniem ............................................................................................................................. 67
Wbudowany serwer internetowy HP ................................................................................................................... 68
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP ..................................................................... 68
HP Utility dla systemu Mac OS X .......................................................................................................................... 69
Otwieranie aplikacji HP Utility ........................................................................................................... 69
Funkcje HP Utility .............................................................................................................................. 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 71
Ustawienia ekonomiczne .................................................................................................................................... 72
Optymalizacja prędkości i zużycia energii ........................................................................................ 72
Konfiguracja trybu uśpienia .............................................................................................................. 72
Ustawianie harmonogramu uśpienia ................................................................................................ 72
Funkcje zabezpieczające urządzenia .................................................................................................................. 74
Oświadczenia o bezpieczeństwie ...................................................................................................... 74
iv PLWW
Protokół IPsec ................................................................................................................................... 74
Logowanie do urządzenia ................................................................................................................. 74
Przypisanie hasła systemu ............................................................................................................... 74
Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde firmy HP .................................... 75
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego ................................................................... 76
6 Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................................... 77
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych .............................................................................................. 78
System pomocy panelu sterowania .................................................................................................................... 79
Na panelu sterowania urządzenia wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub
„Bardzo niski poziom tuszu w kasecie” .............................................................................................................. 80
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ........................................................................... 80
Urządzenia z funkcją faksu ............................................................................................. 80
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ...................................................................................... 81
Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ......................................................................... 82
Urządzenie nie pobiera papieru ........................................................................................................ 82
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru ....................................................................................... 82
Podajnik dokumentów zacina się, marszczy papier lub pobiera na raz więcej arkuszy papieru .... 82
Usuwanie zacięcia ................................................................................................................................................ 84
Automatyczna nawigacja dla usuwania zacięć ................................................................................ 84
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? ............................. 84
Usuwanie zacięć w podajniku 1, przy prawych drzwiczkach i utrwalaczu ....................................... 85
Usuwanie zacięcia w podajniku 2 ...................................................................................................... 89
Usuwanie zacięć z podajnika na 3 x 500 arkuszy i dolnych prawych drzwiczek ............................. 93
Usuwanie zacięć z podajnika o dużej pojemności na 3500 arkuszy i dolnych prawych
drzwiczek ........................................................................................................................................... 96
Usuwanie zacięć wyjściowych w elemencie łączącym dodatkowego pojemnika wyjściowego ...... 99
Usuwanie zaciętego materiału ze zszywacza/układacza lub zszywacza/układacza
z modułem dziurkowania ............................................................................................................... 101
Usuwanie zacięć przy lewych górnych drzwiczkach w zszywaczu/układaczu ........... 101
Usuwanie zacięć zszywacza 1 w zszywaczu/układaczu .............................................. 104
Usuwanie zacięć w zszywaczu/układaczu (tylko modele z modułem
dziurkowania) ............................................................................................................... 107
Usuwanie zacięć z urządzenia do tworzenia broszur lub urządzenia do tworzenia broszur
z modułem dziurkowania ............................................................................................................... 111
Usuwanie zacięć przy lewych górnych drzwiczkach w urządzeniu do tworzenia
broszur .......................................................................................................................... 111
Usuwanie zacięć zszywacza 1 w urządzeniu do tworzenia broszur ............................ 114
Usuwanie zacięć przy lewych przednich drzwiczkach w urządzeniu do tworzenia
broszur .......................................................................................................................... 117
Usuwanie zacięć zszywacza 2 lub 3 w urządzeniu do tworzenia broszur ................... 123
Poprawianie jakości druku ................................................................................................................................ 128
PLWW v
Drukowanie dokumentu z innego programu ................................................................................. 128
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku ............................................................. 128
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) .................................................. 128
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Mac OS X) .................................................. 129
Sprawdzanie stanu kasety z tonerem ............................................................................................ 129
Kalibrowanie urządzenia w celu wyrównania kolorów .................................................................. 129
Drukowanie strony czyszczącej ...................................................................................................... 130
Przeprowadź wzrokową kontrolę bębna obrazowego .................................................................. 130
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ............................................................................. 131
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specyfikacjami firmy HP ............. 131
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy ....................................................................... 131
Sprawdzenie innych ustawień zadań drukowania ......................................................................... 131
Regulacja ustawień kolorów (Windows) ...................................................................... 131
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................... 133
Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ..................................................... 134
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ............................................................................................ 135
Złe połączenie fizyczne ................................................................................................................... 135
Komputer używa błędnego adresu IP urządzenia ......................................................................... 135
Komputer nie może skomunikować się z urządzeniem ................................................................. 135
Urządzenie korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią ...... 136
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością .................................................... 136
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skonfigurowane ................................................ 136
Urządzenie zostało wyłączone lub w inne ustawienia sieci są błędne .......................................... 136
Indeks .......................................................................................................................................................... 137
vi PLWW

1 Wprowadzenie

Porównanie urządzeń
Widoki urządzenia
Moduł wykańczania
Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support/colorljM855.
Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support. Wybierz kraj/region. Kliknij opcję Wsparcie produktu i rozwiązywanie problemów. Wprowadź nazwę produktu, a następnie wybierz opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1

Porównanie urządzeń

M855dn
A2W77A
Obsługa papieru Podajnik 1 (podajnik na 100 arkuszy)
Podajnik 2 (podajnik na 500 arkuszy)
3 x podajnik papieru na 500 arkuszy
UWAGA: Opcjonalnie do modelu
M855dn. Jeżeli ten element wejściowy jest zainstalowany, w modelu M855dn można zainstalować dowolny z opcjonalnych modułów wykańczania.
Podajniki wejściowe o dużej
pojemności na 3500 arkuszy
UWAGA: Opcjonalnie do modelu
M855dn. Jeżeli ten element wejściowy jest zainstalowany, w modelu M855dn można zainstalować dowolny z opcjonalnych modułów wykańczania.
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Opcjonalny podajnik na 1 x 500
arkuszy z szafką. Model dostępny w krajach/regionach Europy, Bliskiego Wschodu, Azji i Pacyfiku
M855xh
A2W78A
M855x+
A2W79A
M855x+
D7P73A
UWAGA: Jeżeli ten element
wejściowy jest zainstalowany, w modelu M855dn można zainstalować dowolny z opcjonalnych modułów wykańczania.
Opcjonalny moduł wykańczania —
zszywacz/układacz
Opcjonalny zszywacz/układacz
z modułem dziurkowania 2/4
Model dostępny w krajach/regionach Europy, Bliskiego Wschodu, Azji i Pacyfiku
Opcjonalny moduł wykańczania —
urządzenie do tworzenia broszur
Model dostępny w krajach/regionach Europy, Bliskiego Wschodu, Azji i Pacyfiku
Opcjonalne urządzenie do tworzenia
broszur z modułem dziurkowania 2/3
Model dostępny w Ameryce Północnej i Ameryce Łacińskiej
2 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Opcjonalne urządzenie do tworzenia
broszur z modułem dziurkowania 2/4
Model dostępny w krajach/regionach Europy, Bliskiego Wschodu, Azji i Pacyfiku
Złącza Połączenie ethernetowe
10/100/1000 sieci LAN z udziałem protokołów Pv4 i IPv6
Łatwo dostępny port USB do
drukowania bez komputera i uaktualniania oprogramowania układowego
Moduł HP do komunikacji NFC
i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego do drukowania z urządzeń mobilnych
Opcjonalny moduł HP do komunikacji
NFC i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego do drukowania z urządzeń mobilnych
Przechowywanie Bezpieczny dysk twardy HP o dużej
wydajności
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Wyświetlacz panelu sterowania
Panel sterowania z ekranem dotykowym
i wprowadzania
Drukuj Drukuje 46 stron na minutę na
papierze A4 oraz 45 stron na papierze w formacie Letter;
Funkcja drukowania z łatwo
dostępnego USB (bez komputera)
Rozwiązania do druku
HP ePrint drogą e-mailową
mobilnego
oprogramowania HP ePrint
Dodatkowe informacje na
temat rozwiązań do druku mobilnego:
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting
(tylko w jęz. angielskim)
www.hp.com/go/ eprintsoftware
Aplikację HP ePrint
HP ePrint Enterprise
HP ePrint Home & Biz
Aplikację do sterowania drukarkami HP
Google Cloud Print
AirPrint
www.hp.com/go/ eprintenterprise
www.google.com/ cloudprint/learn
1
www.hp.com/go/airprint
PLWW Porównanie urządzeń 3
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Obsługiwane systemy operacyjne2,
3
Windows XP z dodatkiem SP3 lub nowszy, wersja 32- i 64-bitowa
UWAGA: Instalator
oprogramowania nie obsługuje wersji 64-bitowej, ale sterownik druku ją obsługuje.
UWAGA: Firma Microsoft zawiesiła
ogólne wsparcie dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r. Firma HP będzie się starać zapewnić najlepsze możliwe wsparcie dla systemu XP, którego produkcja już się zakończyła.
Windows Vista (wersja 32-bitowa
i 64-bitowa)
UWAGA: System Windows Vista
Starter nie jest obsługiwany przez instalatora oprogramowania ani sterownik druku.
Windows 7 z dodatkiem SP1 lub
nowszy, wersja 32- i 64-bitowa
Windows 8, 32- i 64-bitowy
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Windows 2003 Server z dodatkiem
SP2 lub nowszy, 32- i 64-bitowy
UWAGA: Instalator
oprogramowania nie obsługuje wersji 64-bitowej, ale sterownik druku ją obsługuje.
UWAGA: Firma Microsoft zawiesiła
ogólne wsparcie systemu Windows Server 2003 w czerwcu 2010 r. Firma HP będzie się starała zapewnić najlepsze możliwe wsparcie systemu Server 2003, którego produkcja już się zakończyła.
Windows Server 2008, 32- i 64-
bitowy
Windows Server 2008 R2, 64-bitowy
Windows Server 2012 (wersja 64-
bitowa)
4 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
M855dn
M855x+M855xhM855dn
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
M855xh
M855x+
M855x+
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion i 10.8
Mountain Lion
1
Oprogramowanie HP ePrint obsługuje następujące systemy operacyjne: Windows® XP SP3 lub nowszy (32-bitowy) do oprogramowania ePrint w wersji 3; Windows Vista® (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 7 SP 1 lub nowszy (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 8 (32-bitowy i 64-bitowy) oraz Mac OS X w wersjach 10.6, 10.7 Lion i 10.8 Mountain Lion.
2
Lista obsługiwanych systemów operacyjnych dotyczy sterowników Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS oraz sterowników druku Mac, a także dysku instalacyjnego CD dostarczanego wraz z urządzeniem. Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/support/colorljM855, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tego urządzenia. Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: przejdź do www.hp.com/support, wybierz kraj/region, a następnie kliknij opcję Sterowniki i oprogramowanie. Wprowadź nazwę lub numer produktu. W obszarze Opcje pobierania kliknij opcję Sterowniki, oprogramowanie i oprogramowanie sprzętowe. Kliknij wersję systemu operacyjnego, a następnie kliknij przycisk Pobierz.
3
Instalator oprogramowania HP z płyty CD instaluje sterownik dyskretny HP PCL 6 do systemów operacyjnych Windows wraz z innym opcjonalnym oprogramowaniem. Płyta CD nie zawiera oprogramowania instalacyjnego do systemu Mac. Płyta CD przedstawia kroki pobierania oprogramowania instalacyjnego do systemu Mac z witryny www.hp.com. Oto kroki pobierania oprogramowania instalacyjnego do systemu Mac: Przejdź do witryny www.hp.com/support, wybierz kraj/region, a następnie kliknij opcję Sterowniki
i oprogramowanie. Wprowadź nazwę lub numer produktu. W obszarze Opcje pobierania kliknij opcję Sterowniki, oprogramowanie i oprogramowanie sprzętowe. Kliknij wersję systemu operacyjnego, a następnie kliknij przycisk Pobierz.

Widoki urządzenia

Widok urządzenia z przodu

Widok produktu z tyłu
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Porty interfejsów
Widok panelu sterowania
Widok urządzenia z przodu
1 Pojemnik wyjściowy
2 Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem dotykowym (możliwość przechylenia do łatwiejszego oglądania)
3 Łatwo dostępny port USB (do drukowania bez komputera)
UWAGA: Administrator musi włączyć ten port przed użyciem.
PLWW Widoki urządzenia 5
4 Kieszeń integracji sprzętu (do podłączania akcesoriów i urządzeń innych producentów)
5 Prawe drzwiczki (dostęp do utrwalacza i do usuwania zacięć papieru)
6 Podajnik 1
7 Podajnik 2
8 Przycisk wł./wył.
9 Przednie drzwiczki (dostęp do kaset z tonerem i bębnów obrazowych)
10 3 x podajnik papieru na 500 arkuszy
11 Podajnik wejściowy o dużej pojemności na 3500 arkuszy
6 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW

Widok produktu z tyłu

1
2
3
4
1 Formatyzator (zawiera porty interfejsów)
2 Dźwignia do blokowania urządzenia na podajnik 3 x 500 arkuszy (wyłącznie model M855xh)
3 Połączenie zasilania
4 Etykieta z numerem modelu i numerem seryjnym
PLWW Widoki urządzenia 7

Porty interfejsów

1
2
3
4
5
1 Gniazdo linki zabezpieczającej
2 Port sieci lokalnej LAN typu Ethernet (RJ-45)
3 Port USB do podłączania zewnętrznych urządzeń USB (ten port może być zakryty)
4 Port drukowania USB 2.0 Hi-Speed
UWAGA: W celu drukowania z użyciem łatwo dostępnego portu USB korzystaj z portu USB znajdującego się obok panelu
sterowania.
5 Zewnętrzny interfejs do podłączania urządzeń innych producentów
8 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW

Widok panelu sterowania

4 5 6 7 8 9
10
11
1
2
3
Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie wyświetlany jest też aktualny stan urządzenia.
Możesz powrócić do ekranu głównego w każdej chwili, dotykając przycisku Ekran główny po lewej stronie panelu sterowania. Istnieje też możliwość dotknięcia przycisku Ekran główny w lewym górnym rogu większości ekranów.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą się różnić w zależności od konfiguracji urządzenia.
1 Przycisk i kontrolka
Ekranu głównego
2 Stan urządzenia Wiersz stanu pokazuje informacje dotyczące ogólnego stanu urządzenia.
3 Logo HP lub przycisk
Ekran główny
4 Przycisk Stop Dotknij przycisku Stop, aby zatrzymać bieżące zadanie. Zostanie wyświetlony ekran Stan zadania,
5 Przycisk Zaloguj lub
Wyloguj
6 Przycisk wyboru języka Dotknij przycisku wyboru języka, aby wybrać język używany na panelu sterowania urządzenia.
7 Przycisk uśpienia Dotknij przycisku uśpienia, aby włączyć tryb uśpienia.
8 Przycisk sieci Dotknij przycisku sieci, aby wyświetlić informacje na temat połączenia sieciowego.
9 Przycisk Pomoc Dotknięcie przycisku Pomoc powoduje otwarcie wbudowanego systemu pomocy.
Dotknij, aby powrócić do ekranu głównego urządzenia.
Na dowolny ekranie, innymi niż główny, logo HP zmienia się w przycisk Ekran główny . Dotknij przycisku Ekran główny , aby powrócić do ekranu głównego.
na którym możesz anulować lub kontynuować zadanie.
Dotknij przycisku Zaloguj, aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
Dotknij przycisku Wyloguj, aby wylogować się z urządzenia, jeżeli wcześniej zalogowałeś się w celu uzyskania dostępu do funkcji zabezpieczonych. Po wylogowaniu urządzenie przywraca ustawienia domyślne wszystkich opcji.
PLWW Widoki urządzenia 9
10 Pasek przewijania Dotknięcie strzałki do góry lub strzałki w dół pozwala obejrzeć pełną listę dostępnych funkcji.
11 Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenia na ekranie głównym mogą być wyświetlane następujące
funkcje:
Szybkie zestawy
Pobierz z USB
Pobierz z pamięci urządzenia
Stan zlecenia
Materiały eksploatacyjne
Podajniki
Administracja
Konserwacja urządzenia
10 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW

Moduł wykańczania

2
1
5
6
7
8
9
3
4
Poniższe moduły wykańczania są dostępne jako akcesoria dla tego produktu.

Zszywacz/układacz i zszywacz/układacz z modułem dziurkowania

Urządzenie do tworzenia broszur i urządzenie do tworzenia broszur z modułem dziurkowania
Zszywacz/układacz i zszywacz/układacz z modułem dziurkowania
1 Pojemniki wyjściowe układacza/zszywacza
2 Zasobnik wyjściowy zszywacza/układacza
3 Osłona przednia
4 Zszywacz 1
5 Lewe górne drzwiczki
6 Moduł do dziurkowania (tylko modele z modułem do dziurkowania)
7 Pokrętło do regulacji modułu do dziurkowania (tylko modele z modułem do dziurkowania)
8 Zbiornik na wycięte fragmenty (tylko modele z modułem do dziurkowania)
9 Drzwiczki modułu do dziurkowania (tylko modele z modułem do dziurkowania)
PLWW Moduł wykańczania 11
Urządzenie do tworzenia broszur i urządzenie do tworzenia broszur z modułem
3
2
9
10
11
12
13
5
6
1
4
7
8
14
15
dziurkowania
1 Pojemnik wyjściowy na broszury
2 Pojemniki wyjściowe układacza/zszywacza
3 Zasobnik wyjściowy zszywacza/układacza
4 Dolne drzwiczki urządzenia do tworzenia broszur (dostęp do usuwania zacięć)
5 Lewe przednie drzwiczki
6 Zszywacz 1
7 Dolna prowadnica podawania papieru
8 Górna prowadnica podawania papieru
9 Lewe górne drzwiczki
10 Moduł do dziurkowania (tylko modele z modułem do dziurkowania)
11 Pokrętło do regulacji modułu do dziurkowania (tylko modele z modułem do dziurkowania)
12 Zbiornik na wycięte fragmenty (tylko modele z modułem do dziurkowania)
13 Drzwiczki modułu do dziurkowania (tylko modele z modułem do dziurkowania)
14 Gałki do usuwania zacięć papieru
15 Kaseta do zszywania wzdłuż grzbietu, dostęp do zszywacza 2 i 3
12 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW

Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania

Instrukcje dotyczące konfiguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został dostarczony wraz z urządzeniem. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support/colorljM855, aby uzyskać pełne wsparcie dla danego urządzenia.
Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: wykonaj następujące czynności:
1. Wejdź na stronę www.hp.com/support.
2. Wybierz kraj/region.
3. Kliknij opcję Wsparcie produktu i rozwiązywanie problemów.
4. Wprowadź nazwę produktu (HP Color LaserJet Enterprise M855), a następnie wybierz opcję Szukaj.
Znajdź wsparcie techniczne:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania 13
14 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW

2 Podajniki papieru

konfiguracja podajnika odpowiednio dla rodzaju i formatu papieru
Ładowanie podajnika 1
Ładowanie podajnika 2
Ładowanie podajników na 3 x 500 arkuszy
Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 3500 arkuszy
Konfiguracja domyślnego umiejscowienia zszywek
Konfiguracja domyślnej lokalizacji modułu dziurkowania
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support/colorljM855.
Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support. Wybierz kraj/region. Kliknij opcję Wsparcie produktu i rozwiązywanie problemów. Wprowadź nazwę produktu, a następnie wybierz opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 15

konfiguracja podajnika odpowiednio dla rodzaju i formatu papieru

W następujących sytuacjach urządzenie automatycznie wyświetla monit o skonfigurowanie podajnika dla danego rodzaju i formatu:
Podczas ładowania papieru do podajnika
Gdy za pośrednictwem sterownika drukarki lub aplikacji zostanie dla zadania wybrany określony podajnik lub rodzaj papieru, a podajnik nie jest skonfigurowany zgodnie z ustawieniami zadania drukowania
UWAGA: Monit nie jest wyświetlany w przypadku drukowania z podajnika 1 przy ustawionym formacie
papieru Dowolny rozmiar i rodzaju papieru Dowolny rodzaj. Jeżeli w takiej sytuacji w zadaniu drukowania nie został określony podajnik, urządzenie będzie drukowało z podajnika 1, nawet jeśli ustawienia formatu i rodzaju papieru w zadaniu drukowania nie są zgodne z papierem umieszczonym w podajniku 1.

Konfigurowanie podajnika podczas ładowania papieru

1. Załaduj papier do podajnika.
2. Na panelu sterowania urządzenia wyświetlony zostanie komunikat o konfiguracji podajnika
3. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modyfikuj, aby
wybrać inny format lub rodzaj papieru.
4. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a następnie dotknij przycisku OK.

Konfigurowanie podajnika, aby pasował do ustawień zlecenia drukowania

1. W aplikacji określ podajnik źródłowy, format papieru oraz rodzaj papieru.
2. Wyślij zlecenie do drukarki.
Jeśli należy skonfigurować podajnik, na panelu sterowania pojawi się odpowiedni komunikat.
3. Załaduj do podajnika papier odpowiedniego rodzaju i formatu, a następnie zamknij podajnik.
4. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modyfikuj, aby
wybrać inny format lub rodzaj papieru.
5. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a następnie dotknij przycisku OK.

Konfigurowanie podajnika za pomocą panelu sterowania

Można również skonfigurować podajniki dla rodzaju i formatu bez wyświetlania monitu urządzenia.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Podajniki.
2. Dotknij wiersza odpowiadającego podajnikowi, który będzie konfigurowany, a następnie dotknij
przycisku Modyfikuj.
3. Z list opcji wybierz format i rodzaj papieru.
4. Dotknij przycisku OK, aby zapisać ustawienie.
16 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie podajnika 1

OSTROŻNIE: W celu uniknięcia zacięcia papieru nigdy nie należy dodawać ani wyjmować papieru
z podajnika 1 podczas drukowania.
1. Otwórz podajnik 1.
2. Wysuń przedłużenie podajnika, aby podeprzeć
papier.
PLWW Ładowanie podajnika 1 17
3. Załaduj papier do podajnika. Patrz Tabela 2-1
Orientacja papieru w podajniku 1 na stronie 19.
WSKAZÓWKA: Firma HP zaleca ładować papier
jego dłuższą krawędzią, aby uzyskać najwyższą jakość wydruku.
4. Upewnij się, że papier mieści się pod liniami na
prowadnicach papieru i oznaczającymi maksymalne wypełnienie podajnika.
5. Ustaw boczne prowadnice tak, aby lekko
dotykały stosu papieru, lecz jednocześnie go nie zaginały.
18 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Z nadrukiem, firmowy lub etykiety
Automatyczne drukowanie
Pionowa Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
dwustronne
Ładowanie papieru
Górna krawędź skierowana ku tylnej części urządzenia
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tylnej części urządzenia
Dziurkowany Pionowa Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Otwory zwrócone ku prawej stronie podajnika
Z nadrukiem lub firmowy Pozioma Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Górna krawędź w prawą stronę
PLWW Ładowanie podajnika 1 19
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1 (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Koperty Krótka krawędź koperty
skierowana w stronę urządzenia
Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Ładowanie papieru
Drukiem w górę
Górna krawędź w lewą stronę
Górna krawędź skierowana ku tylnej części urządzenia
20 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie podajnika 2

1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Dopasuj prowadnice długości i szerokości papieru
przez ściśnięcie ich zatrzasków regulacyjnych i przesunięcie prowadnic do krawędzi używanego papieru.
3. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby
upewnić się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go.
UWAGA: Aby uniknąć zacięć, nie należy
przepełniać podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
UWAGA: Jeśli podajnik nie jest prawidłowo
ustawiony, to podczas drukowania może pojawić się komunikat o błędzie lub może dojść do zacięcia papieru.
PLWW Ładowanie podajnika 2 21
4. Zamknij podajnik.
Y
X
5. Na panelu sterowania zostanie wyświetlony
rodzaj i format papieru, odpowiedni dla podajnika. Jeśli konfiguracja nie jest prawidłowa, zastosuj się do instrukcji na panelu sterowania, aby zmienić format lub rodzaj.
6. W wypadku papieru o nietypowym rozmiarze
należy określić wymiary X i Y papieru, gdy pojawi się monit na panelu sterowania urządzenia.
22 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Loading...
+ 118 hidden pages