HP LaserJet M855 User's manual [ru]

Руководство пользователя
COLOR LASERJET ENTERPRISE M855
M855x+M855xhM855dn
HP Color LaserJet Enterprise M855
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 11/2015
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ............................................................................................................................ 1
Сравнение устройств ........................................................................................................................................... 2
Изображения устройства .................................................................................................................................... 5
Вид спереди ....................................................................................................................................... 6
Вид устройства сзади ........................................................................................................................ 7
Интерфейсные порты ........................................................................................................................ 8
Вид панели управления .................................................................................................................... 9
Изображения устройств окончательной обработки ...................................................................................... 11
Степлер/укладчик и степлер/укладчик с дыроколом ................................................................ 11
Брошюровщик и брошюровщик с дыроколом ............................................................................ 12
Аппаратная настройка и установка ПО ............................................................................................................ 13
2 Лотки для бумаги ....................................................................................................................................... 15
Настройка лотка под тип и формат используемой бумаги ........................................................................... 16
Настройка лотка при загрузке бумаги ........................................................................................... 16
Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать ......................................... 16
Настройка лотка с помощью панели управления ....................................................................... 16
Загрузка лоток 1 ................................................................................................................................................. 17
Загрузка в лоток 2 .............................................................................................................................................. 21
Загрузка лотков на 3 х 500 листов ................................................................................................................... 25
Загрузка лотка повышенной емкости на 3500 листов ................................................................................... 29
Настройка точек сшивания по умолчанию ..................................................................................................... 31
Настройка расположения отверстий по умолчанию ..................................................................................... 31
3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями ...................................... 33
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов .......................... 34
Заказ .................................................................................................................................................. 34
Детали и расходные материалы ................................................................................................... 34
Дополнительные принадлежности ............................................................................................... 37
Замена картриджа с тонером ........................................................................................................................... 38
Замена барабанов переноса изображений ..................................................................................................... 41
RUWW iii
4 Печать ....................................................................................................................................................... 45
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 46
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 46
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 47
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ..................................................................... 49
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 51
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 53
Задания печати (Mac OS X) ................................................................................................................................ 56
Как выполнять печать (Mac OS X) .................................................................................................. 56
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X) ....................................................................... 56
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X) ..................................................................... 56
Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X) ........................................................................ 57
Выбор типа бумаги (Mac OS X) ........................................................................................................ 57
Хранение заданий печати на устройстве ........................................................................................................ 58
Создание сохраненного задания (Windows) ................................................................................. 58
Создание сохраненного задания (Mac OS X) ................................................................................. 60
Печать сохраненного задания ....................................................................................................... 61
Удаление сохраненного задания ................................................................................................... 61
Мобильная печать ............................................................................................................................................. 62
Прямая беспроводная печать HP ................................................................................................... 62
HP ePrint по электронной почте ..................................................................................................... 62
ПО HP ePrint ...................................................................................................................................... 63
AirPrint ............................................................................................................................................... 64
Печать через порт USB ...................................................................................................................................... 65
Активация порта USB для печати .................................................................................................. 65
Печать документов с USB-накопителя .......................................................................................... 65
5 Управление устройством ............................................................................................................................ 67
Встроенный веб-сервер HP ............................................................................................................................... 68
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ............................................................................... 68
HP Utility для Mac OS X ....................................................................................................................................... 69
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 69
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 71
Настройки экономичных режимов ................................................................................................................... 72
Оптимизация скорости и расхода электроэнергии ...................................................................... 72
Настройка режима ожидания ........................................................................................................ 72
Настройка расписания режима ожидания .................................................................................... 72
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 74
Сведения о безопасности ................................................................................................................ 74
Безопасность IP ................................................................................................................................ 74
iv RUWW
Вход в устройство ............................................................................................................................ 74
Назначение системного пароля ..................................................................................................... 74
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие
диски HP ........................................................................................................................................... 75
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................. 76
6 Решение проблем ....................................................................................................................................... 77
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 78
Справочная система панели управления ........................................................................................................ 79
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .................................................................... 80
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .............................................................................. 80
Для устройств с модулем факса .................................................................................. 80
Заказ расходных материалов ........................................................................................................ 81
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................... 82
Устройство не захватывает бумагу ................................................................................................ 82
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................................. 82
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу. ... 82
Устранение замятий ........................................................................................................................................... 84
Автоматическая навигация по устранению замятий ................................................................... 84
Замятие бумаги случается часто или периодически? ................................................................. 84
Устранение замятий в лотке 1, области правой дверцы и термоэлемента ............................... 85
Устранение замятий в лотке 2 ........................................................................................................ 89
Устранение замятий в устройстве подачи на 3 x 500 листов и в области правой нижней
дверцы .............................................................................................................................................. 93
Устранение замятий во входном лотке повышенной емкости на 3500 листов и в области
правой нижней дверцы .................................................................................................................. 96
Устранение замятий в мосте для дополнительных устройств вывода ..................................... 99
Устранение замятий и заторов в сшивателе/укладчике или сшивателе/укладчике с
дыроколом ..................................................................................................................................... 101
Устранение замятий в области левой верхней дверцы степлера/укладчика ..... 101
Устранение заторов степлера 1 в степлере/укладчике ......................................... 104
Устранение замятий в месте соединения степлера/укладчика (только в
моделях с дыроколом) ............................................................................................... 107
Устранение замятий и заторов в брошюровщике или брошюровщике с дыроколом .......... 111
Устранение замятий в области левой верхней дверцы брошюровщика ............. 111
Устранение заторов степлера 1 в брошюровщике ................................................. 114
Устранение замятий в области левой передней дверцы брошюровщика ........... 117
Устранение заторов степлера 2 или 3 в брошюровщике ....................................... 123
Улучшение качества печати ........................................................................................................................... 128
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ............................................................. 128
RUWW v
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ............................................................ 128
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ........................................................... 128
Проверка параметра типа бумаги (Mac OS X) ........................................................... 129
Проверка статуса картриджа с тонером ..................................................................................... 129
Калибровка устройства для выравнивания цвета .................................................................... 129
Печать страницы очистки ............................................................................................................. 130
Визуальный осмотр барабана переноса изображений ............................................................. 130
Проверка бумаги и среды печати ................................................................................................ 131
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ................. 131
Этап 2. Проверьте среду ............................................................................................. 131
Проверка других параметров заданий печати ........................................................................... 131
Регулировка настроек цвета (Windows) ................................................................... 131
Попробуйте другой драйвер печати ........................................................................................... 133
Настройка лотка для бумаги ........................................................................................................ 134
Решение проблем проводной сети ................................................................................................................ 135
Некачественное подключение на физическом уровне ............................................................. 135
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ................................................... 135
Компьютер не может связаться с устройством .......................................................................... 135
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати .................................................................................................................... 136
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. ............. 136
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ................................................. 136
Устройство отключено или настройки сети неверны ............................................................... 136
Указатель .................................................................................................................................................... 137
vi RUWW

1 Знакомство с устройством

Сравнение устройств
Изображения устройства
Изображения устройств окончательной обработки
Аппаратная настройка и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
В США следует использовать www.hp.com/support/colorljM855.
За пределами США следует использовать веб-сайт www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион. Щелкните раздел Поддержка продуктов и устранение неполадок. Введите название устройства и выберите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 1

Сравнение устройств

M855dn
A2W77A
Работа с бумагой Лоток 1 (вместимость 100 листов)
Лоток 2 (вместимость 500 листов)
Устройство подачи бумаги на 3 x
500 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступно по
выбору для модели M855dn. Если данное подающее устройство установлено, любое из дополнительных устройств окончательной обработки также может быть установлено для модели M855dn.
Подающие лотки повышенной
емкости на 3500 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступно по
выбору для модели M855dn. Если данное подающее устройство установлено, любое из дополнительных устройств окончательной обработки также может быть установлено для модели M855dn.
M855xh
A2W78A
M855x+
A2W79A
M855x+
D7P73A
Автоматическая двусторонняя
печать
Дополнительное устройство
подачи бумаги на 1 x 500 листов со стойкой. Доступно в Европе, Африке, на Ближнем Востоке и в азиатско-тихоокеанских странах/ регионах
ПРИМЕЧАНИЕ. Если данное
подающее устройство установлено, любое из дополнительных устройств окончательной обработки также может быть установлено для модели M855dn.
Дополнительный степлер/
укладчик устройства окончательной обработки
Дополнительный степлер/
укладчик устройства окончательной обработки с дыроколом 2/4
Доступно в Европе, Африке, на Ближнем Востоке и в азиатско­тихоокеанских странах/регионах
2 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Дополнительный брошюровщик
устройства окончательной обработки
Доступно в Европе, Африке, на Ближнем Востоке и в азиатско­тихоокеанских странах/регионах
Дополнительный брошюровщик
устройства окончательной обработки с дыроколом 2/3
Доступно в Северной и Латинской Америке
Дополнительный брошюровщик
устройства окончательной обработки с дыроколом 2/4
Доступно в Европе, Африке, на Ближнем Востоке и в азиатско­тихоокеанских странах/регионах
Возможности подключения
Легкодоступный порт USB для
ЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с IPv4 и IPv6
печати без компьютера, а также обновления микропрограммы
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Устройство HP для бесконтактной
связи ближнего радиуса действия (NFC) и прямой беспроводной печати с мобильных устройств
Дополнительное устройство HP NFC
и Wireless Direct для печати с мобильных устройств
Хранение данных Высокопроизводительный
безопасный жесткий диск HP
Органы ввода и дисплей панели управления
Печать Скорость печати: до 46 стр/мин на
Непосредственная печать с USB-
Сенсорная панель управления
бумаге формата A4 и 45 стр/мин на бумаге формата Letter
накопителей (без компьютера)
RUWW Сравнение устройств 3
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Решения для мобильной печати
Дополнительные сведения о решениях для мобильной печати см. по адресу:
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting
(только на английском языке)
www.hp.com/go/ eprintsoftware
www.hp.com/go/ eprintenterprise
www.google.com/ cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
Поддерживаемые операционные системы
3
HP ePrint по электронной почте
ПО HP ePrint
Приложение HP ePrint
HP ePrint Enterprise
HP ePrint Home & Biz
Приложение HP Printer Control
Google Cloud Print (Печать
1
через облачный сервис)
AirPrint
Windows XP SP3 или более поздней
2,
версии, 32- и 64-разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя программа
установки ПО не поддерживает 64­разрядную версию, драйвер печати ее поддерживает.
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
ПРИМЕЧАНИЕ. Microsoft
прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
Windows Vista (32- и 64-разрядные
версии)
ПРИМЕЧАНИЕ. Windows Vista
Starter НЕ поддерживается программой установки ПО или драйвером печати.
Windows 7 SP1 или более поздней
версии, 32- и 64-разрядная
Windows 8, 32- и 64-разрядные
версии
4 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
Windows 2003 Server SP2 или более
поздней версии, 32- и 64-разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя программа
установки ПО не поддерживает 64­разрядную версию, драйвер печати ее поддерживает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Microsoft
прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.
Windows Server 2008, 32- и 64-
разрядные версии
Windows Server 2008 R2, 64-
разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядная
версия
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion и 10.8
Mountain Lion
1
ПО HP ePrint Mobile работает со следующими операционными системами: Windows® XP с пакетом обновления 3 (SP3) или выше (32-разрядная версия) до ПО ePrint версии 3; Windows Vista® (32-разрядная и 64-разрядная версии); Windows 7 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздних версий (32-разрядная и 64-разрядная версии); Windows 8 (32-разрядная и 64­разрядная версии); Mac OS X версий 10.6, 10.7 Lion и 10.8 Mountain Lion.
2
Список совместимых ОС относится к драйверам печати (для Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS и Mac) и ПО на компакт-диске из комплекта поставки. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/
colorljM855 можно получить исчерпывающую информацию по вашему устройству. При нахождении за пределами США
перейдите по адресу www.hp.com/support, выберите страну/регион и щелкните Драйверы и программное обеспечение. Введите название или номер устройства. В разделе Параметры загрузки выберите Драйверы, программное обеспечение и встроенное ПО. Выберите версию операционной системы, а затем нажмите кнопку Загрузка.
3
Компакт-диск с программой установки программного обеспечения HP устанавливает дискретный драйвер HP PCL 6 для операционных систем Windows вместе с другим дополнительным программным обеспечением. Программа установки для ОС Mac отсутствует на компакт-диске. На компакт-диске доступно описание этапов загрузки программы установки для ОС Mac с сайта www.hp.com. Этапы загрузки программы установки для ОС Mac перечислены ниже. Перейдите по адресу www.hp.com/
support, выберите страну/регион, после чего щелкните Драйверы и программное обеспечение. Введите название или номер
устройства. В разделе Параметры загрузки выберите Драйверы, программное обеспечение и встроенное ПО. Выберите версию операционной системы, а затем нажмите кнопку Загрузка.
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A

Изображения устройства

Вид спереди
Вид устройства сзади
Интерфейсные порты
Вид панели управления
RUWW Изображения устройства 5

Вид спереди

M855x+M855xhM855dn
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
1 Выходной лоток
2 Панель управления с цветным сенсорным дисплеем (наклоняется для удобства обзора)
3 USB-порт облегченного доступа (для печати без компьютера)
4 Гнездо аппаратной интеграции (для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
производителей)
5 Правая дверца (для доступа к термоэлементу или устранения замятий)
6 Лоток 1
7 Лоток 2
8 Выключатель
9 Передняя дверца (для доступа к картриджам с тонером и барабанам переноса изображений)
10 Устройство подачи бумаги на 3 x 500 листов
11 Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов
6 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Вид устройства сзади

1
2
3
4
1 Форматтер (содержит интерфейсные порты)
2 Рычаг для фиксации на продукте устройства подачи бумаги на 3 x 500 листов (только модель M855xh)
3 Разъем питания
4 Этикетка с номером модели и серийным номером
RUWW Изображения устройства 7

Интерфейсные порты

1
2
3
4
5
1 Разъем замка блокировки кабельного типа
2 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
3 USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
4 Порт печати Hi-Speed USB 2.0
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.
5 Разъем интерфейса для подключения устройств сторонних производителей
8 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Вид панели управления

4 5 6 7 8 9
10
11
1
2
3
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки главного экрана на левой стороне панели управления устройства. Также для этого можно использовать кнопку "Главный экран", которая почти всегда находится в левом верхнем углу экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
1 Кнопка и индикатор
главного экрана
2 Состояние устройства Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства.
3 Логотип HP или кнопка
Главный экран
4 Кнопка "Стоп" Нажмите эту кнопку для приостановки текущего задания. Открывается экран Состояние
5 Кнопка Вход или
Выход
6 Кнопка выбора языка Этой кнопкой можно выбрать язык дисплея панели управления устройства.
7 Кнопка "Ожидание" Коснитесь этой кнопки для перевода устройства в режим ожидания.
8 Кнопка "Сеть" Нажмите эту кнопку для поиска информации о сетевом соединении.
9 Кнопка "Справка" Нажмите кнопку "Справка" для вызова встроенной справочной системы.
Нажмите для перехода на главный экран в любое время.
При переходе с главного экрана на любой другой логотип HP сменяется на кнопку главного экрана . Нажмите кнопку главного экрана , чтобы вернуться на главный экран.
задания, затем можно отменить задание или продолжить его выполнение.
Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Регистрация в устройстве.
Если вы вошли в систему (для доступа к защищенным функциям), нажмите кнопку Выход, чтобы выйти из нее. После вашего выхода устройство восстанавливает значения по умолчанию для всех параметров.
RUWW Изображения устройства 9
10 Полоса прокрутки Нажимайте стрелки вверх или вниз на полосе прокрутки, чтобы просмотреть весь список
доступных функций.
11 Функции В зависимости от настроек устройства, функции, отображаемые в данной области, могут
включать в себя следующие элементы:
Быстрые профили
Получение с USB-накопителя
Получить из памяти устройства
Состояние задания
Расходные материалы
Лотки
Администрирование
Обслуживание устройства
10 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Изображения устройств окончательной обработки

2
1
5
6
7
8
9
3
4
Указанные устройства окончательной обработки доступны в качестве принадлежностей для этого продукта.

Степлер/укладчик и степлер/укладчик с дыроколом

Брошюровщик и брошюровщик с дыроколом
Степлер/укладчик и степлер/укладчик с дыроколом
1 Выходные лотки сшивателя/укладчика
2 Выходной слот сшивателя/укладчика
3 Передняя дверца
4 Сшиватель 1
5 Левая верхняя дверца
6 Узел дырокола (только в моделях с дыроколами)
7 Ручка выравнивания дырокола (только в моделях с дыроколами)
8 Контейнер для сбора частиц бумаги после перфорации (только в моделях с дыроколами)
9 Дверца доступа к дыроколу (только в моделях с дыроколами)
RUWW Изображения устройств окончательной обработки 11

Брошюровщик и брошюровщик с дыроколом

3
2
9
10
11
12
13
5
6
1
4
7
8
14
15
1 Выходной лоток для буклетов
2 Выходные лотки сшивателя/укладчика
3 Выходной слот сшивателя/укладчика
4 Нижняя дверца для доступа к брошюровщику (для устранения замятий)
5 Левая передняя дверца
6 Сшиватель 1
7 Нижняя направляющая бумаги узла выхода
8 Верхняя направляющая бумаги узла выхода
9 Левая верхняя дверца
10 Узел дырокола (только в моделях с дыроколами)
11 Ручка выравнивания дырокола (только в моделях с дыроколами)
12 Контейнер для сбора частиц бумаги после перфорации (только в моделях с дыроколами)
13 Дверца доступа к дыроколу (только в моделях с дыроколами)
14 Рукоятка продвижения бумаги для устранения замятий
15 Каретка брошюровки внакидку, доступ к сшивателю 2 и сшивателю 3
12 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Аппаратная настройка и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
Для получения полной справки от HP для вашего устройства перейдите на веб-сайт www.hp.com/
support/colorljM855 (для пользователей из США):
Для пользователей из других стран (кроме США):
1. Посетите веб-сайт www.hp.com/support.
2. Выберите свою страну/регион.
3. Щелкните раздел Поддержка продуктов и устранение неполадок.
4. Введите название устройства (HP Color LaserJet Enterprise M855) и выберите Поиск.
Выполните поиск следующего варианта поддержки.
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW Аппаратная настройка и установка ПО 13
14 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

2 Лотки для бумаги

Настройка лотка под тип и формат используемой бумаги
Загрузка лоток 1
Загрузка в лоток 2
Загрузка лотков на 3 х 500 листов
Загрузка лотка повышенной емкости на 3500 листов
Настройка точек сшивания по умолчанию
Настройка расположения отверстий по умолчанию
Для получения дополнительной информации см.:
В США следует использовать www.hp.com/support/colorljM855.
За пределами США следует использовать веб-сайт www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион. Щелкните раздел Поддержка продуктов и устранение неполадок. Введите название устройства и выберите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 15

Настройка лотка под тип и формат используемой бумаги

Устройство автоматически запрашивает настройку лотка для соответствующего типа и формата бумаги в следующих ситуациях:
При загрузке бумаги в лоток.
Если вы выбираете лоток или тип бумаги для задания печати с помощью драйвера печати или программного обеспечения, но настройки лотка не соответствуют параметрам задания печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сообщение не появляется, если печать выполняется из лотка 1, для которого заданы
значения Любой формат (формат бумаги) и Любой тип (тип бумаги). В этом случае, если в задании печати не указан определенный лоток, устройство печатает из лотка 1, даже если настройки формата и типа бумаги в задании на печать не соответствуют бумаге в лотке 1.

Настройка лотка при загрузке бумаги

1. Загрузите бумагу в лоток.
2. На панели управления устройства отображается сообщение о настройке лотка.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
4. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.

Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать

1. В приложении укажите исходный лоток, формат и тип бумаги.
2. Отправьте задание на устройство.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления устройства появляется сообщение о настройке лотка.
3. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
4. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
5. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.

Настройка лотка с помощью панели управления

Можно также настроить тип и формат для лотков без запроса устройства.
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Лотки и нажмите ее.
2. Выберите лоток, который нужно настроить, и нажмите кнопку Изменить.
3. Выберите формат и тип бумаги из списка доступных вариантов.
4. Нажмите OK, чтобы сохранить выбранные параметры.
16 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка лоток 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия бумаги никогда не добавляйте ее в лоток 1 и не
вынимайте из него во время печати.
1. Откройте лоток 1.
2. Вытяните расширение лотка, используемое
для поддержки бумаги.
RUWW Загрузка лоток 1 17
3. Загрузите бумагу в лоток. (см. раздел Таблица
2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 19).
СОВЕТ: Для обеспечения наивысшего
качества печати рекомендуется заправлять бумагу длинной стороной вперед.
4. Стопка бумаги не должна превышать
ограничительную линию на направляющих бумаги.
5. Установите боковые направляющие так,
чтобы они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Печатные бланки, фирменные бланки или этикетки
Автоматическая
Книжная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
двусторонняя печать
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
Перфорированная Книжная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Перфорированным краем к правой стороне лотка
Бланковая бумага или фирменные бланки
Альбомная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Верхним краем к правой стороне
RUWW Загрузка лоток 1 19
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Автоматическая
двусторонняя печать
Конверты Короткой стороной конверта
к устройству
1-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Лицевой стороной вверх
Верхним краем к левой стороне
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка в лоток 2

1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Отрегулируйте ограничитель длины и ширины
бумаги: нажмите на регулировочные защелки и переместите ограничители на длину/ширину используемой бумаги.
3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя.
RUWW Загрузка в лоток 2 21
4. Закройте лоток.
Y
X
5. На панели управления отображаются тип и
формат бумаги, помещенной в лоток. В случае неправильной настройки следуйте инструкциям по изменению типа или формата на дисплее панели управления.
6. Для бумаги произвольного формата
необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления устройством.
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Loading...
+ 118 hidden pages