HP LaserJet M830 User's Guide [es]

Guía del usuario
LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP M830
M830z
HP LaserJet Enterprise Flow MFP M830
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
Avisos de marcas comerciales
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para realizar copias legales de contenidos o con autorización del propietario de los derechos. No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The Open Group.
Tabla de contenido
1 Introducción al producto .......................................................................................................................................................................... 1
Comparación de productos ..................................................................................................................................................... 2
Vistas del producto ................................................................................................................................................................... 4
Vista frontal del producto ................................................................................................................................... 5
Vista posterior del producto ............................................................................................................................... 6
Puertos de interfaz .............................................................................................................................................. 7
Vista del panel de control ................................................................................................................................... 7
Vistas de los accesorios acabados ...................................................................................................................................... 10
Grapadora/apiladora ......................................................................................................................................... 10
Grapadora/apiladora con perforador ............................................................................................................. 11
Accesorio para realizar folletos ....................................................................................................................... 12
Conguración del hardware e instalación del software del producto ........................................................................... 13
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 15
Conguración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel ...................................................................................... 16
Conguración de una bandeja al cargar el papel ......................................................................................... 16
Conguración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión ................. 16
Conguración de una bandeja mediante el panel de control ..................................................................... 16
Carga de la bandeja 1 ............................................................................................................................................................ 17
Carga de la bandeja 2 y la bandeja 3 .................................................................................................................................. 21
Carga de la bandeja 4 y la bandeja 5 .................................................................................................................................. 25
Conguración de la ubicación de grapado predeterminado ........................................................................................... 27
Conguración de la ubicación predeterminada del perforador ...................................................................................... 27
3 Piezas, consumibles y accesorios ........................................................................................................................................................ 29
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ..................................................................................................................... 30
Pedidos ................................................................................................................................................................ 30
Piezas y consumibles ........................................................................................................................................ 30
Accesorios ........................................................................................................................................................... 32
Sustitución del cartucho de tóner ....................................................................................................................................... 33
ESWW iii
4 Impresión ................................................................................................................................................................................................. 37
Tareas de impresión (Windows) ........................................................................................................................................... 38
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 38
Impresión automática en ambas caras (Windows) ...................................................................................... 39
Impresión manual en ambas caras (Windows) ............................................................................................. 41
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ......................................................................................... 43
Selección del tipo de papel (Windows) ........................................................................................................... 45
Tareas de impresión (Mac OS X) ........................................................................................................................................... 48
Cómo imprimir (Mac OS X) ............................................................................................................................... 48
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) ...................................................................................... 48
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ............................................................................................. 48
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ........................................................................................ 49
Selección del tipo de papel (Mac OS X) ........................................................................................................... 49
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto ............................................................................................ 50
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ........................................................................................... 50
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X) ........................................................................................... 52
Impresión de un trabajo almacenado ............................................................................................................ 53
Eliminación de un trabajo almacenado .......................................................................................................... 53
Impresión móvil ...................................................................................................................................................................... 54
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 54
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 54
AirPrint ................................................................................................................................................................. 55
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................................... 56
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................................ 56
Impresión de documentos USB ....................................................................................................................... 56
5 Copia ......................................................................................................................................................................................................... 57
Haga una copia ....................................................................................................................................................................... 58
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................... 60
Copia en ambas caras automáticamente ...................................................................................................... 60
Copia en ambas caras manualmente ............................................................................................................. 60
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes ........................................................................................... 61
6 Escaneado/envío ..................................................................................................................................................................................... 63
Conguración de las funciones de escaneado/envío ....................................................................................................... 64
Creación de un conjunto rápido ........................................................................................................................................... 66
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red .............................................................................................. 68
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico .................................................. 71
Uso de la libreta de direcciones para enviar mensajes de correo electrónico .............................................................. 74
Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de control del producto .......................... 74
iv ESWW
Envío de un documento a una dirección de correo electrónico utilizando la libreta de direcciones .... 76
7 Fax ............................................................................................................................................................................................................. 79
Conguración de fax .............................................................................................................................................................. 80
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado ......................................... 80
Después de la conguración inicial del hardware del producto ................................................................. 80
Cambio de la conguración del fax ..................................................................................................................................... 81
Conguración de marcado de fax ................................................................................................................... 81
Conguración general de envío de fax ........................................................................................................... 82
Conguración de recepción de fax .................................................................................................................. 83
Enviar un fax ........................................................................................................................................................................... 85
8 Gestión del producto .............................................................................................................................................................................. 87
Servidor web incorporado de HP ......................................................................................................................................... 88
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ........................................................................................ 88
HP Utility para Mac OS X ........................................................................................................................................................ 89
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................................... 89
Características de HP Utility ............................................................................................................................. 89
Uso del software HP Web Jetadmin .................................................................................................................................... 91
Conguraciones de ahorro ................................................................................................................................................... 92
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................... 92
Conguración del modo de reposo ................................................................................................................ 92
Conguración del programa de reposo ......................................................................................................... 93
Características de seguridad del producto ......................................................................................................................... 94
Notas sobre seguridad ..................................................................................................................................... 94
Seguridad IP ....................................................................................................................................................... 94
Inicio de sesión en el producto ........................................................................................................................ 94
Asignación de una contraseña de sistema .................................................................................................... 94
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP .................................................... 95
Actualizaciones de software y rmware ............................................................................................................................ 96
9 Solución de problemas .......................................................................................................................................................................... 97
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ........................................................................................ 98
Sistema de ayuda del panel de control .............................................................................................................................. 99
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" .............. 100
Cambio de la conguración "Muy bajo" ........................................................................................................ 100
Para productos con función de fax .......................................................................................... 100
Pida consumibles ............................................................................................................................................ 101
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación .................................................................... 102
El producto no recoge papel ......................................................................................................................... 102
ESWW v
El producto recoge varias hojas de papel ................................................................................................... 102
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 102
Eliminar atascos ................................................................................................................................................................... 104
Navegación automática para eliminar atascos .......................................................................................... 104
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ........................................................................................... 104
Eliminación de atascos en la puerta frontal ............................................................................................... 105
Eliminación de atascos en la bandeja 1 ....................................................................................................... 108
Eliminación de atascos en la puerta derecha ............................................................................................. 111
Eliminación de atascos en la bandeja 2 o la bandeja 3 ............................................................................. 114
Eliminación de atascos en la bandeja 4 o la bandeja 5 ............................................................................. 116
Eliminación de atascos en la unidad dúplex ............................................................................................... 120
Eliminación de atascos de la puerta izquierda (área del fusor) ............................................................... 125
Eliminación de atascos de la grapadora/apiladora .................................................................................... 129
Eliminación de atascos de la grapadora/apiladora ............................................................... 129
Elimine los atascos en las conexiones .................................................................................... 130
Eliminación de atascos de grapas ............................................................................................ 131
Eliminación de atascos de la grapadora/apiladora con perforador ........................................................ 135
Eliminación de atascos de la puerta superior izquierda en la grapadora/apiladora
con perforador ............................................................................................................................ 135
Eliminación atascos en la conexión en la grapadora/apiladora con perforador .............. 138
Eliminación de atascos de grapas ............................................................................................ 142
Eliminación de atascos en el accesorio para realizar folletos .................................................................. 146
Eliminación de atascos en la puerta frontal del accesorio para realizar folletos. ............ 146
Elimine los atascos en las conexiones .................................................................................... 148
Eliminación de atascos de grapas ............................................................................................ 149
Eliminación de atascos de grapas en el accesorio para realizar folletos .......................... 152
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ..................................................................... 157
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................................... 161
Impresión desde un programa de software diferente .............................................................................. 161
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ............................. 161
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ........................................ 161
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Mac OS X) ........................................ 162
Comprobación del estado del cartucho de tóner ....................................................................................... 162
Impresión de una página de limpieza .......................................................................................................... 163
Inspección visual del cartucho de tóner ...................................................................................................... 163
Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................................................................. 163
Uso de papel conforme a las especicaciones de HP. .......................................................... 163
Comprobación del entorno ....................................................................................................... 164
Comprobación de la conguración de EconoMode .................................................................................... 164
Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 165
Conguración de la alineación de la bandeja individual ............................................................................ 166
vi ESWW
Mejora de la calidad de imagen de copia ......................................................................................................................... 167
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 167
Calibración del escáner .................................................................................................................................. 168
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................................. 168
Revisión la conguración de tipo y tamaño de papel ........................................................... 168
Selección de la bandeja que desea utilizar para la copias ................................................... 169
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 169
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .................................................................... 169
Copia borde a borde ........................................................................................................................................ 169
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 170
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ............................................................................................................... 172
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 172
Comprobación de la conguración de la resolución .................................................................................. 173
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 173
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes .......................................................... 174
Comprobación de la conguración de la calidad de salida ....................................................................... 174
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 175
Mejora de la calidad de imagen de fax ............................................................................................................................. 176
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 176
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ...................................................................... 177
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 178
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes ........................................................................ 178
Comprobación de la conguración de corrección de errores ................................................................... 178
Envío a un equipo de fax diferente ............................................................................................................... 179
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 179
Comprobación de la conguración del ajuste al tamaño de página ....................................................... 180
Comprobación del equipo de fax del remitente ......................................................................................... 180
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 181
Conexión física deciente .............................................................................................................................. 181
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto ..................................................................... 181
El equipo no puede comunicarse con el producto ..................................................................................... 181
El producto utiliza un enlace y una conguración dúplex incorrectos para la red ................................ 182
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ................ 182
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal congurados ........................................................ 182
El producto está desactivado o alguna otra conguración de red es incorrecta .................................. 182
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 183
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ................................................................. 183
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ....................................................................................... 183
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? ............................................ 183
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? . 183
Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica ................................. 184
ESWW vii
Comprobación del estado del accesorio de fax ..................................................................... 184
Problemas generales del fax ......................................................................................................................... 185
El fax no se ha enviado .............................................................................................................. 185
Se muestra un mensaje de estado de memoria agotada en el panel de control del
producto ....................................................................................................................................... 185
La calidad de impresión de una fotografía es mala o se imprime como un cuadro
gris ................................................................................................................................................ 185
Ha tocado el botón Detener para cancelar el envío de un fax, pero se ha enviado de todas formas
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ................................................. 185
No es posible localizar la conguración del fax en HP web Jetadmin ............................... 185
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla
está activada ............................................................................................................................... 185
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios ........................... 185
Mi fax de una página se imprime como dos páginas ............................................................ 186
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso
de envío de un fax ...................................................................................................................... 186
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o
demasiado bajo .......................................................................................................................... 186
............................................................................................................................... 185
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 187
viii ESWW

1 Introducción al producto

Comparación de productos
Vistas del producto
Vistas de los accesorios acabados
Conguración del hardware e instalación del software del producto
Para obtener más información:
En EE. UU., visite www.hp.com/support/ljowMFPM830.
Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Soporte y solución de problemas del producto. Introduzca el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 1

Comparación de productos

Conguración A Conguración B Conguración C
Manejo del papel Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas)
Bandejas 2 y bandeja 3 (capacidad para 500
hojas cada una)
Bandeja 4 y bandeja 5 (capacidad combinada
de 3.500 hojas)
Grapadora/apiladora de dos bandejas
Grapadora/apiladora de dos bandejas con
perforador
Accesorio para realizar folletos
Impresión dúplex automática
Conectividad Conexión Ethernet LAN 10/100/1000 con
IPv4 y IPv6
Puerto USB de fácil acceso, para imprimir y
escanear sin equipo y para actualizar el
rmware
Accesorio inalámbrico directo para impresión
táctil desde dispositivos móviles (opcional en algunas impresoras)
Almacenamiento Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
Pantalla del panel de control y entrada
Teclado retráctil
Impresión Imprime 55 páginas por minuto (ppm) en
Impresión desde USB de fácil acceso (sin
Panel de control con pantalla táctil
papel de tamaño A4 y Carta
necesidad de equipo)
Accesorio inalámbrico directo para impresión
táctil desde dispositivos móviles (opcional en algunas impresoras)
2 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
Conguración A Conguración B Conguración C
Impresión móvil con una de las siguientes
aplicaciones:
HP ePrint
software HP ePrint
HP ePrint Enterprise
HP ePrint Home & Biz
HP Printer Control
Google Cloud Print
AirPrint
1
Fax
Copiar y escanear Copia y escanea 55 páginas por minuto en
papel de tamaño A4 y Carta.
Copia y escaneado desde USB de fácil acceso
(sin necesidad de equipo).
Alimentador de documentos de 200 páginas
con copia electrónica a doble cara, escaneado y detección de recogida múltiple
Realizar envíos digitales Envío a las opciones Correo electrónico,
Guardar en USB, Guardar en carpetas de red
y Guardar en SharePoint®
Sistemas operativos compatibles
23
Windows XP SP2 o posterior, 32 y 64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el controlador de impresión sí es compatible.
NOTA: Microsoft retiró la asistencia general
para Windows XP en abril de 2009. HP continuará proporcionando asistencia para este sistema operativo.
Windows Vista, 32 bits y 64 bits
NOTA: Windows Vista Starter no es
compatible con el programa de instalación ni con el controlador de impresión.
Windows 7, 32 bits y 64 bits
Windows 8, 32 bits y 64 bits
NOTA: El protocolo 5 UPD no es compatible
con Windows 8.
ESWW Comparación de productos 3
Conguración A Conguración B Conguración C
Windows Server 2003 SP 1 o posterior, 32 y
64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el controlador de impresión sí es compatible.
NOTA: Microsoft retiró la asistencia general
para Windows Server 2003 en julio de 2010. HP continuará proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2003.
Windows Server 2008, 32 y 64 bits
Windows Server 2008 R2, 64 bits
Windows Server 2012, 64 bits
NOTA: Controlador de impresora PCL 5 de
UPD para Windows Server 2012.
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion y 10.8 Mountain
Lion
1
El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows® XP SP2 o posterior (de 32 bits) hasta la versión 3 del software de ePrint; Windows Vista® (de 32 y 64 bits); Windows 7 (de 32 y 64 bits); Windows 8 (de 32 y 64 bits); y las versiones 10.6, 10.7 Lion y
10.8 Mountain Lion de Mac OS X.
2
La lista de sistemas operativos compatibles se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS y Mac y al CD de instalación de software incluido. Para obtener una lista de sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada de HP para su producto, visite www.hp.com/support/ljowMFPM830. Si se encuentra fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support, seleccione un país/una región, haga clic en Soporte y solución de problemas del producto, introduzca el nombre del producto y, a continuación, seleccione Buscar.
3
El CD de instalación del software de HP para Windows y Mac instala el controlador especíco HP PCL 6 y .NET 3.5 SP1 para los sistemas operativos de Windows, NET 4.0 para Windows 8 y Windows Server 2012, y el controlador y la utilidad de Mac para los sistemas operativos de Mac. También se incluye otro software opcional en el CD de instalación.

Vistas del producto

Vista frontal del producto
Vista posterior del producto
Puertos de interfaz
Vista del panel de control
4 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

Vista frontal del producto

1
2 43 5
6 7
8
9
10
15
11
12
13
14
1 Botón de encendido/apagado
2 Puerta delantera (acceso al cartucho de tóner)
3 Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de terceros)
4 Alimentador de documentos
5 Bandeja de salida del alimentador de documentos
6 Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización)
7 Teclado (tire del teclado para utilizarlo)
8 Bandeja 1
9 Puerta derecha (acceso para eliminar atascos)
10 Puerta inferior (acceso para eliminar atascos)
11 Bandeja 4
12 Bandeja 5
13 Bandeja 3
14 Bandeja 2
15 Accesorio de acabado (varía según la conguración del producto)
ESWW Vistas del producto 5

Vista posterior del producto

1
2
3
4
5
NOTA: El producto se muestra sin ningún accesorio de acabado conectado.
1 Puerta izquierda (acceso al fusor y a la unidad dúplex)
2 Conexión de alimentación
3 Conexión de un accesorio de acabado
4 Etiqueta con el modelo y el número de serie
5 Formateador (contiene los puertos de interfaz)
6 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

Puertos de interfaz

1 2
3
4
5
1 Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto)
2 Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB cerca del panel de control.
3 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)
4 Arnés de interfaz externa (para conectar dispositivos externos)
5 Puerto de fax

Vista del panel de control

La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Puede volver a la pantalla de inicio en cualquier momento si toca el botón Inicio que se encuentra en la parte izquierda del panel de control del producto. También puede tocar el botón Inicio en la esquina superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: HP actualiza periódicamente las funciones que están disponibles en el rmware del producto. Para
beneciarse de las funciones más recientes, actualice el rmware del producto. Para descargar la última actualización del rmware y obtener ayuda detallada de HP para su producto, visite www.hp.com/support/
ljowMFPM830. Si se encuentra fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support, seleccione un país/una región,
haga clic en Soporte y solución de problemas del producto, introduzca el nombre del producto y, a continuación, seleccione Buscar.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la conguración del producto.
ESWW Vistas del producto 7
c
a
p
s
l
o
ck
s
h
i
f
t
A S D
F
G H
J
K
L
Z X C
V
B
N M
@
al
t
alt
s
hi
ft
e
n
te
r
,
.
?
/
:
;
Netwo
rk Fol
de
r
S D
F
G
e
n
te
r
k
Fol
de
r
K
L
H
J
:
;
Netwo
rk
12
13
14
15
3 2
1
16
4
6 7 8 9 10 11
5
1 Botón Inicio Toque este botón para volver a la pantalla de inicio del producto en cualquier momento.
2 Botón Actualizar Toque el botón Actualizar para deshacer los cambios y restaurar los ajustes predeterminados.
3 Botón Registro o Cierre
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
de sesión
Toque el botón Cierre de sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberse registrado para acceder a las funciones protegidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la conguración predeterminada de todas las opciones.
4 Logotipo de HP o botón
Inicio
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio . Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
5 Botón Detener Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que le
permite cancelar o continuar el trabajo.
6 Botón Inicio Toque el botón Iniciar para que comience el trabajo de copia.
7 Estado del producto La línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
8 Botón Selección de
idioma
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del panel de control.
9 Botón Reposo Toque el botón Reposo para que el producto entre en el modo de reposo.
10 Botón Red Toque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
11 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
12 Campo Copias El campo Copias indica el número de copias congurado que realizará el producto.
13 Barra de desplazamiento Toque las echas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones
disponibles.
8 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
14 Características Según la conguración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
siguientes elementos:
Conjuntos rápidos
Copia
Correo electrónico
Fax
Guardar en USB
Guardar en carpetas de red
Guardar en la memoria del dispositivo
Recuperar de USB
Recuperar desde mem. disp.
Guardar en SharePoint®
Estado del trabajo
Consumibles
Bandejas
Administración
Mantenimiento del dispositivo
15 Teclado Este producto incluye un teclado físico. Las teclas están asignadas a su idioma de la misma forma que
el teclado virtual en el panel de control del producto. Si selecciona un diseño de teclado diferente para el teclado virtual, se vuelven a asignar las teclas del teclado físico para que se ajusten a la nueva
conguración.
16 Puerto USB de fácil
acceso
Inserte una unidad ash USB para imprimir y escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el rmware del producto.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso. Consulte Impresión desde el puerto USB en la página 56.
ESWW Vistas del producto 9

Vistas de los accesorios acabados

2 3 4 5
1
6
7

Grapadora/apiladora

Grapadora/apiladora con perforador
Accesorio para realizar folletos
Grapadora/apiladora
1 Bandejas de salida de la grapadora/apiladora.
2 Ranura de salida de la grapadora/apiladora
3 Puerta frontal
4 Cubierta superior
5 Seguro de liberación superior
6 Grapadora 1
7 Seguro de liberación inferior
10 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

Grapadora/apiladora con perforador

2 3 4 5
1
7
6
8
9
1 Bandejas de salida de la grapadora/apiladora.
2 Ranura de salida de la grapadora/apiladora
3 Puerta frontal
4 Cubierta superior
5 Seguro de liberación superior
6 Perforador
7 Colector de restos de papel
8 Grapadora 1
9 Seguro de liberación inferior
ESWW Vistas de los accesorios acabados 11

Accesorio para realizar folletos

1
2
4 5 6 7
3
9
8
10
11
12
13
1 Bandeja de salida de folletos
2 Ranura de salida de folletos
3 Bandejas de salida de la grapadora/apiladora.
4 Ranura de salida de la grapadora/apiladora
5 Puerta frontal
6 Cubierta superior
7 Seguro de liberación superior
8 Grapadora 1
9 Guía de entrega de papel superior
10 Guía de entrega de papel inferior
11 Unidad de encuadernación a caballete, acceso a la grapadora 2 y la grapadora 3
12 Palanca de avance de papel para eliminar atascos
13 Seguro de liberación inferior
12 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
Conguración del hardware e instalación del software del producto
Para obtener instrucciones de conguración básicas, consulte la Guía de conguración del hardware suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
En EE. UU., visite www.hp.com/support/ljowMFPM830 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto.
Fuera de EE. UU., siga estos pasos:
1. Vaya a www.hp.com/support.
2. Seleccione su país/región.
3. Haga clic en Soporte y solución de problemas del producto.
4. Introduzca el nombre del producto y seleccione Buscar.
Seleccione su producto para buscar soporte sobre los temas siguientes:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW Conguración del hardware e instalación del software del producto 13
14 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

2 Bandejas de papel

Conguración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel
Carga de la bandeja 1
Carga de la bandeja 2 y la bandeja 3
Carga de la bandeja 4 y la bandeja 5
Conguración de la ubicación de grapado predeterminado
Conguración de la ubicación predeterminada del perforador
Para obtener más información:
En EE. UU., visite www.hp.com/support/ljowMFPM830.
Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Soporte y solución de problemas del producto. Introduzca el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 15
Conguración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel
El producto indicará automáticamente que congure el tipo y el tamaño para una bandeja en las siguientes situaciones:
Cuando cargue papel en la bandeja
Cuando especique un tipo de papel o una bandeja concretos para un trabajo de impresión mediante el controlador de impresión o un programa de software y la bandeja no esté la conguración del trabajo de impresión
NOTA: El mensaje no aparecerá si está imprimiendo desde la bandeja 1 y está congurada para el tamaño de
papel Cualquier tamaño y el tipo de papel Cualquier tipo. En este caso, si el trabajo de impresión no especica una bandeja, el producto imprime desde la bandeja 1, aunque la conguración del tamaño y el tipo de papel del trabajo de impresión no coincida con el papel que se ha cargado en la bandeja 1.
Conguración de una bandeja al cargar el papel
1. Cargue papel en la bandeja.
2. El mensaje de conguración de bandeja aparece en el panel de control del producto.
3. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modicar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
4. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
congurada para concordar con
Conguración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión
1. En el programa de software, especique la bandeja de origen, el tamaño de papel y el tipo de papel.
2. Envíe el trabajo al producto.
Si es necesario congurar la bandeja, aparece un mensaje de conguración de la bandeja en el panel de control del producto.
3. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especicados y, a continuación, cierre la bandeja.
4. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modicar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
5. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Conguración de una bandeja mediante el panel de control
También puede congurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas y tóquelo.
2. Toque la línea para la bandeja que desee congurar y, a continuación, toque el botón Modicar.
3. Seleccione el tipo y el tamaño de papel en las listas de opciones correspondientes.
4. Toque el botón Aceptar para guardar la selección.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Carga de la bandeja 1

PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión.
1. Abra la bandeja 1.
2. Extraiga la extensión de la bandeja para colocar el
papel.
ESWW Carga de la bandeja 1 17
3. Cargue papel en la bandeja. Consulte Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 en la página 19.
SUGERENCIA: Para obtener la mejor calidad de
impresión, HP recomienda que cargue primero el papel que tenga el borde más largo.
4. Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea
de carga de las guías de papel.
5. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen
ligeramente la pila de papel sin llegar a doblarla.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel
Preimpreso, membrete o etiquetas
Impresión automática a doble
Vertical Impresión a 1 cara Boca arriba
cara
Margen superior hacia la parte posterior del producto
Boca arriba
Margen superior hacia la parte posterior del producto
Preperforado Vertical Impresión a 1 cara Boca abajo
Los oricios miran hacia el lado derecho de la bandeja
Preimpreso o membrete Horizontal Impresión a 1 cara Boca arriba
Margen superior hacia la parte posterior del producto
ESWW Carga de la bandeja 1 19
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel
Impresión automática a doble
cara
Sobres El margen corto del sobre hacia
la alimentación del producto
Impresión a 1 cara Boca arriba
Boca arriba
Margen superior hacia la parte posterior del producto
Margen superior hacia la parte posterior del producto
20 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Loading...
+ 170 hidden pages