Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript® є товарними знаками Adobe
Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Computer, Inc., зареєстрованими
в США та інших країнах/регіонах. iPod є
товарним знаком компанії Apple Computer, Inc.
Товарний знак iPod можна копіювати лише на
законних підставах або з дозволу
правовласників. Крадіжка музики заборонена.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
Зміст
1 Загальні відомості про пристрій .......................................................................................................................................................... 1
Порівняння виробів ................................................................................................................................................................ 2
Вигляд виробу ......................................................................................................................................................................... 3
Вигляд пристрою спереду ............................................................................................................................... 4
Вигляд пристрою ззаду ..................................................................................................................................... 5
Огляд панелі керування .................................................................................................................................... 6
Вигляд додаткових пристроїв для кінцевої обробки ..................................................................................................... 9
Завантаження лотка 2 та лотка 3 ..................................................................................................................................... 19
Завантаження паперу в лоток 4 та лоток 5 .................................................................................................................... 23
Налаштування стандартного місця скріплення ............................................................................................................ 25
Налаштування розташування отворів за замовчуванням .......................................................................................... 25
3 Запчастини, витратні матеріали та аксесуари ................................................................................................................................ 27
Замовлення деталей, аксесуарів та витратних матеріалів ......................................................................................... 28
Замовлення ....................................................................................................................................................... 28
Частини та витратні матеріали ...................................................................................................................... 28
Додаткові пристрої .......................................................................................................................................... 30
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 31
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 36
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 36
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 37
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 39
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 41
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 43
Завдання друку (Mac OS X) ................................................................................................................................................. 46
Як друкувати (Mac OS X) ................................................................................................................................. 46
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (Mac OS X) .............................................................................. 46
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (Mac OS X) .................................................. 46
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Mac OS X) ............................................................................... 47
Вибір типу паперу (Mac OS X) ........................................................................................................................ 47
Збереження завдань друку в пам’яті виробу ................................................................................................................ 48
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 48
Створення збереженого завдання (Mac OS X) ........................................................................................... 50
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 51
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 51
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 52
Програмне забезпечення HP ePrint ............................................................................................................. 52
Друк із порту USB .................................................................................................................................................................. 54
Увімкнення порту USB для друку ................................................................................................................. 54
Друк документів через порт USB .................................................................................................................. 54
5 Обслуговування виробу ...................................................................................................................................................................... 55
Вбудований веб-сервер HP ................................................................................................................................................ 56
Відкривання вбудованого веб-сервера HP ............................................................................................... 56
HP Utility для Mac OS X ......................................................................................................................................................... 57
Запуск HP Utility ................................................................................................................................................ 57
Функції HP Utility ............................................................................................................................................... 57
Використання програмного забезпечення HP Web Jetadmin ..................................................................................... 59
Друк у режимі EconoMode (Економний режим) ........................................................................................ 60
Встановлення режиму сну ............................................................................................................................. 60
Встановлення розкладу переходу в режим сну ....................................................................................... 61
Функції безпеки пристрою ................................................................................................................................................. 63
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 63
IP Security ........................................................................................................................................................... 63
Увійдіть у систему виробу. ............................................................................................................................. 63
ivUKWW
Встановлення системного пароля ............................................................................................................... 63
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 64
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 65
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 67
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................... 68
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 69
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа
вичерпується
Пристрій не підхоплює папір або неправильно подає аркуші .................................................................................. 72
Усунення застрягань у зшивачі 1 ........................................................................................... 114
Усунення застрягань у брошурувальнику ............................................................................................... 118
Усунення застрягань за передньою кришкою зліва брошурувальника ..................... 118
Усунення застрягань в області з'єднання ............................................................................ 120
Усунення застрягань у зшивачі 1 ........................................................................................... 121
UKWWv
Усунення застрягань скріпок у брошурувальнику ............................................................ 124
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 129
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 129
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................. 129
Перевірка параметра типу паперу (Windows) .................................................................... 129
Перевірка параметра типу паперу (Mac OS X) .................................................................... 130
Перевірка стану картриджа з тонером ..................................................................................................... 130
Встановлення апаратного і програмного забезпечення
Додаткові відомості:
У США скористайтеся веб-сайтом www.hp.com/support/ljM806.
В інших країнах відвідайте сторінку www.hp.com/support. Виберіть країну/регіон. Натисніть Устранение
неисправностей (Усунення несправностей). Введіть назву пристрою і виберіть Перейти (Перейти).
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Порівняння виробів
M806dn
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100 аркушів)
Лоток 2 і лоток 3 (ємність кожного 500 аркушів)
Лоток 4 і лоток 5 (ємність кожного 3500 аркушів)
Автоматичний дуплексний друк
Вихідний відсік на 500 аркушів
ПідключенняПідключення до локальних мереж Ethernet
10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Доступний USB-порт для друку без комп’ютера та
оновлення програмного забезпечення
Додатковий пристрій бездротового друку для
«сенсорного» друку з мобільних пристроїв (для
деяких принтерів є елементом додаткової
комплектації)
ЗберіганняЗахищений високоефективний жорсткий диск HP
Дисплей та введення через панель
керування
ДрукШвидкість друку: 55 сторінок на хвилину (стор./хв.)
Сенсорна панель керування
на аркушах формату A4 і Letter.
CZ244A
M806x+
CZ245A
Безпосередній друк із USB-пристрою (без
використання комп'ютера)
Додатковий пристрій бездротового друку для
«сенсорного» друку з мобільних пристроїв (для
деяких принтерів є елементом додаткової
комплектації)
Мобільний друк за допомогою такого:
●
HP ePrint
●
Програмне забезпечення HP ePrint
●
HP ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
HP Printer Control
●
HP Cloud Print
●
AirPrint
1
2Розділ 1 Загальні відомості про пристрійUKWW
M806dn
M806x+
23
Підтримувані операційні системи
Windows XP SP2 або новіша, 32- та 64-розрядна
ПРИМІТКА. Програма встановлення ПЗ не
підтримує 64-розрядної версії, проте її підтримує
драйвер друку.
ПРИМІТКА. Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows XP у квітні
2009 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх
можливих питань для знятої з продажу операційної
системи XP.
Windows Vista, 32- та 64-розрядна
ПРИМІТКА. Windows Vista Starter не
підтримується програмою встановлення ПЗ або
драйвером друку.
Windows 7, 32- та 64-розрядна
Windows 8, 32- та 64-розрядна
ПРИМІТКА. UPD PCL 5 не підтримується у Windows
8.
Windows 2003 Server SP1 або новіша, 32- та 64-
розрядна
ПРИМІТКА. Програма встановлення ПЗ не
підтримує 64-розрядної версії, проте її підтримує
драйвер друку.
CZ244A
CZ245A
ПРИМІТКА. Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows Server
2003 у липні 2010 року. HP й надалі надаватиме
підтримку з усіх можливих питань для знятої з
продажу операційної системи Server 2003.
Windows Server 2008, 32-розрядна та 64-розрядна
Windows Server 2008 R2, 64-розрядна версія
Windows Server 2012, 64-розрядна
ПРИМІТКА. UPD PCL 5 не підтримується у Windows
Server 2012.
Mac OS X v10.6, 10.7 Lion та 10.8 Mountain Lion
1
Програмне забезпечення HP ePrint підтримує такі операційні системи: Windows® XP SP2 або новіша (32-розрядна) до програмного
забезпечення ePrint, версія 3; Windows Vista® (32-розрядна та 64-розрядна); Windows 7 (32-розрядна та 64-розрядна); Windows 8
(32-розрядна та 64-розрядна) та Mac OS X версій 10.6, 10.7 Lion, та 10.8 Mountain Lion.
2
Список підтримуваних операційних систем стосується Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS, драйверів друку Mac та
компакт-диска для встановлення програмного забезпечення, який входить у комплект. Актуальний список підтримуваних
операційних систем можна переглянути на сайті www.hp.com/support/ljM806, щоб отримати комплексну підтримку HP щодо
вашого пристрою. Якщо ви знаходитеся за межами США, відкрийте сайт www.hp.com/support, виберіть країну/регіон, клацніть
пункт Підтримка продуктів та усунення несправностей, введіть назву виробу і натисніть пункт Пошук.
3
Компакт-диск для встановлення програмного забезпечення HP для Windows та Mac дозволяє встановлювати окремий драйвер HP
PCL 6та .NET 3.5 SP1 для операційних систем Windows, .NET 4.0 для Windows 8 та Windows Server 2012, а також драйвер Mac та
Mac Utility для операційних систем Mac. На компакт-диску для встановлення також надано інші додаткові програми.
UKWWПорівняння виробів3
Вигляд виробу
1
234
5
6
7
8
13
12
11
10
9
14
●
Вигляд пристрою спереду
●
Вигляд пристрою ззаду
●
Порти інтерфейсу
●
Огляд панелі керування
Вигляд пристрою спереду
1Ніша для приєднання устаткування (для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників)
2Панель керування з кольоровим сенсорним дисплеєм (з можливістю нахилу для зручності)
3Верхній вихідний відсік
4Легкодоступний роз’єм USB (для друку без комп’ютера)
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання. Див. розділ Друк із порту USB
на сторінці 54.
5Лоток 1
6Права кришка (доступ для усунення застрягань)
7Нижня права кришка (доступ для усунення застрягань)
8Лоток 4
9Лоток 5
10Лоток 3
11Лоток 2
12Кнопка вмикання/вимикання
13Передня кришка (доступ до картриджів із тонером)
14Вихідний відсік із прямим трактом подачі носія
4Розділ 1 Загальні відомості про пристрійUKWW
Вигляд пристрою ззаду
1
2
3
5
4
1Ліва кришка (доступ до термофіксатора та пристрою двостороннього друку)
2Підключення до джерела живлення
3З'єднання для додаткового пристрою кінцевої обробки
4Наклейка із назвою моделі та серійним номером
5Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
UKWWВигляд виробу5
Порти інтерфейсу
1
2
3
4
1Роз’єм USB для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
2Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
3Порт локальної мережі Ethernet (RJ-45)
4Шина стороннього інтерфейсу (для підключення пристроїв інших виробників)
Огляд панелі керування
На головному екрані можна вибирати функції пристрою та переглядати його поточний стан.
Ви можете у будь-який час повернутися на головний екран, натиснувши кнопку переходу на головний
екран зліва від панелі керування пристрою. Можна також торкнутися кнопки переходу на головний екран у
верхньому лівому куті більшості екранів.
ПРИМІТКА.Компанія HP регулярно оновлює функції, доступні в мікропрограмі виробу. Щоб скористатися
перевагами найновіших функцій, оновіть мікропрограму виробу. Щоб завантажити найновіший файл
оновлення мікропрограми, перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljM806, щоб отримати повну
довідку для свого пристрою HP. Якщо ви знаходитесь поза межами США, перейдіть на сторінку
несправностей), введіть назву виробу і натисніть Перейти (Перейти).
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації пристрою.
6Розділ 1 Загальні відомості про пристрійUKWW
12345678
9
10
11
12
1Логотип HP або кнопка
головного екрана
2Кнопка зупинкиНатисніть кнопку зупинки, щоб призупинити виконання поточного завдання. Відкриється екран
На будь-якому екрані, окрім головного, логотип HP змінюється на кнопку головного екрана .
Натисніть кнопку головного екрана , щоб повернутися на головний екран.
Job Status (Стан завдання), на якому можна скасувати або продовжити виконання завдання.
3Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
4Стан пристроюРядок стану містить відомості про загальний стан пристрою.
5Кнопка вибору мовиНатисніть кнопку вибору мови, щоб вибрати мову для дисплея панелі керування.
6Кнопка переходу у
режим сну
7Кнопка перегляду
відомостей про мережу
8Кнопка довідкиНатисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
9Смуга прокручуванняТоркніться стрілки вгору або вниз на смузі прокручування, щоб переглянути весь список
10ФункціїЗалежно від конфігурації пристрою в цій області функцій можуть відображатися такі пункти:
Торкніться кнопки Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Торкніться кнопки Sign Out (Вихід із системи), щоб вийти із системи пристрою, якщо попередньо
було виконано вхід для доступу до захищених функцій. Після виходу з системи пристрій
відновлює всі стандартні налаштування параметрів.
Натисніть кнопку режиму сну, щоб увімкнути режим сну на пристрої.
Натисніть кнопку мережі, щоб отримати відомості про мережеве підключення.
доступних функцій.
●
Швидкі налаштування
●
Отримання з USB-пристрою
●
Отримання з пам’яті пристрою
●
Стан завдання
●
Витратні матеріали
●
Лотки
●
Адміністрування
●
Обслуговування пристрою
UKWWВигляд виробу7
11Кнопка та індикатор
головного екрана
12Кнопка оновленняНатисніть кнопку оновлення, щоб видалити зміни та відновити стандартні налаштування.
Натисніть, щоб у будь-який момент повернутися на головний екран.
8Розділ 1 Загальні відомості про пристрійUKWW
Вигляд додаткових пристроїв для кінцевої обробки
2345
1
6
7
●
Швидкозшивач/укладальник
●
Швидкозшивач/укладальник із перфоратором
●
Брошурувальник
Швидкозшивач/укладальник
1Вихідні відсіки швидкозшивача/укладальника
2Вихідний роз’єм швидкозшивача/укладальника
3Передні дверцята
4Верхня кришка
5Верхній замок фіксування
6Швидкозшивач 1
7Нижній замок фіксування
UKWWВигляд додаткових пристроїв для кінцевої обробки9
Швидкозшивач/укладальник із перфоратором
2345
1
7
6
8
9
1Вихідні відсіки швидкозшивача/укладальника
2Вихідний роз’єм швидкозшивача/укладальника
3Передні дверцята
4Верхня кришка
5Верхній замок фіксування
6Перфоратор
7Контейнер для конфетті
8Швидкозшивач 1
9Нижній замок фіксування
10Розділ 1 Загальні відомості про пристрійUKWW
Брошурувальник
1
2
4567
3
9
8
10
11
12
13
1Вихідний відсік брошурувальника
2Вихідний роз’єм брошурувальника
3Вихідні відсіки швидкозшивача/укладальника
4Вихідний роз’єм швидкозшивача/укладальника
5Передні дверцята
6Верхня кришка
7Верхній замок фіксування
8Швидкозшивач 1
9Верхня напрямна виведення паперу
10Нижня напрямна виведення паперу
11Механізм зшивання внакидку, доступ до швидкозшивачів 2 і 3
12Ручки просування паперу для усунення застрягань
13Нижній замок фіксування
UKWWВигляд додаткових пристроїв для кінцевої обробки11
Встановлення апаратного і програмного забезпечення
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до виробу. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
У США скористайтеся адресою www.hp.com/support/ljM806, щоб отримати повну довідку для свого
пристрою HP:
4.Введіть назву пристрою і виберіть Перейти (Перейти).
Виберіть потрібний виріб, щоб скористатися такими можливостями:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
12Розділ 1 Загальні відомості про пристрійUKWW
2Лотки для паперу
●
Налаштуйте лотки відповідно до типу і формату паперу.
●
Завантаження лотка 1
●
Завантаження лотка 2 та лотка 3
●
Завантаження паперу в лоток 4 та лоток 5
●
Налаштування стандартного місця скріплення
●
Налаштування розташування отворів за замовчуванням
Додаткові відомості:
У США скористайтеся веб-сайтом www.hp.com/support/ljM806.
В інших країнах відвідайте сторінку www.hp.com/support. Виберіть країну/регіон. Натисніть Устранение
неисправностей (Усунення несправностей). Введіть назву пристрою і виберіть Перейти (Перейти).
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW13
Налаштуйте лотки відповідно до типу і формату паперу.
Виріб автоматично видає запит щодо налаштування лотка відповідно до типу та розміру паперу у таких
випадках:
●
під час завантаження паперу в лоток;
●
у разі зазначення певного лотка або типу паперу для завдання друку за допомогою драйвера
принтера або програмного забезпечення
завдання друку.
ПРИМІТКА.Запит не відображається, якщо друк виконується з використанням лотка 1, і для цього лотка
встановлено налаштування розміру паперу Any Size (Будь-який розмір) і налаштування типу паперу Any
Type (Будь-який тип). У такому разі, якщо в завданні друку не вказано лоток, виріб розпочне друк із лотка 1,
навіть коли налаштування розміру та типу паперу в завданні друку не відповідають паперу, завантаженому
в лоток 1.
Налаштування лотка під час завантаження паперу
1.Завантажте папір у лоток.
2.На панелі керування пристрою з'явиться повідомлення про налаштування лотка.
3.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти виявлені пристроєм тип і розмір паперу, або натисніть кнопку
Modify (Змінити), щоб вибрати інший розмір і тип паперу.
, тоді як лоток не налаштовано відповідно до параметрів
4.Виберіть відповідний тип і розмір паперу і натисніть кнопку OK.
Налаштування лотка відповідно до параметрів завдання друку
1.Зазначте у програмному забезпеченні лоток подавання паперу, а також розмір і тип паперу.
2.Надішліть завдання на виріб.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на панелі керування виробу відображається повідомлення
конфігурації лотків.
3.Завантажте в лоток папір вказаного розміру та типу і закрийте лоток.
4.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти виявлені пристроєм тип і розмір паперу, або натисніть кнопку
Modify (Змінити), щоб вибрати інший розмір і тип паперу.
5.Виберіть відповідний тип і розмір паперу і натисніть кнопку OK.
Налаштування лотків за допомогою панелі керування
Встановити для лотків налаштування типу та розміру паперу можна і без запиту виробу.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку Trays (Лотки).
2.Торкніться рядка лотка, який потрібно налаштувати, а потім натисніть кнопку Modify (Змінити).
3.У списку параметрів виберіть тип і розмір паперу.
4.Щоб зберегти вибране налаштування, натисніть кнопку OK.
14Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Завантаження лотка 1
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань забороняється завантажувати або виймати папір у лоток 1
тоді, коли виріб друкує.
1.Відкрийте лоток 1.
2.Витягніть висувну планку лотка для підтримки
паперу.
UKWWЗавантаження лотка 115
3.Завантажте папір у лоток. Див. розділ Таблиця
2-1 Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 17.
ПОРАДА.Щоб отримати найвищу якість друку,
HP рекомендує завантажувати папір спершу
довгим краєм.
4.Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії
заповнення на напрямних паперу.
5.Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не загинали
його.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1
Тип паперуОрієнтація зображенняРежим дуплексного друкуЯк завантажити папір
Заздалегідь надрукований
аркуш, бланк або наклейки