Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή
ή η μετάφραση χωρίς προηγούμενη γραπτή
άδεια, με εξαίρεση τα όσα επιτρέπονται από
τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν
μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οι μόνες εγγυήσεις που παρέχονται για τα
προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP ορίζονται
ές δη
στις ρητ
λώσεις εγγύησης που
συνοδεύουν τα εν λόγω προϊόντα και τις
υπηρεσίες. Κανένα στοιχείο του παρόντος δεν
πρέπει να θεωρηθεί ότι αποτελεί πρόσθετη
εγγύηση. Η HP δεν φέρει ευθύνη για τεχνικά ή
συντακτικά σφάλματα ή παραλήψεις του
παρόντος.
Edition 1, 11/2015
Πιστοποιήσεις εμπορικών σημάτων
®
Τα Adobe
PostScript
, Adobe Photoshop®, Acrobat® και
®
είναιεμπορικάσήματατης Adobe
Systems Incorporated.
Η ονομασία Apple και το λογότυπο της Apple
είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Computer,
Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες/περιοχές. Η
ονομασία iPod είναι σήμα κατατεθέν της Apple
Computer, Inc. Η χρήση του iPod μπορεί να
γίνει μόνο με νόμιμη αντιγραφή ή αντιγραφή
κατόπιν εξουσιοδότησης από τον κάτοχο των
δικαιωμάτων. Μην αντιγράφετε παράνομα
μουσική.
Οι ονομασίες M
icrosoft®, Windows®, Windows®
XP και Windows Vista® είναι σήματα
κατατεθέντα στις Η.Π.Α. της Microsoft
Corporation.
®
είναισήμακατατεθέντης The Open
Το UNIX
Group.
Πίνακαςπεριεχομένων
1 Πληροφορίες για τη συσκευή ......................................................................................................................... 1
Εκτύπωση από τη θύρα USB ................................................................................................................................ 48
Ενεργοποίηση της θύρας USB για εκτύπωση ................................................................................... 48
Εκτύπωση εγγράφων USB ................................................................................................................ 48
Λίστα Other Links (Άλλες συνδέσεις) ............................................................................. 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 64
Δυνατότητες ασφαλείας της συσκευής ............................................................................................................... 65
Ρύθμιση υλικού προϊόντος και εγκατάσταση λογισμικού
Για περισσότερες πληροφορίες:
Αν βρίσκεστε στις Η.Π.Α., επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
Αν βρίσκεστε εκτός Η.Π.Α., επισκεφθείτε τη διεύθυνση
Πατήστε Αντιμετώπισηπροβλημάτων. Πληκτρολογήστε το όνομα του προϊόντος και μετά επιλέξτε
Αναζήτηση.
Η βοήθεια που σας παρέχει η HP για το προϊόν σας περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες:
●
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●
Εκμάθηση και χρήση
●
Επίλυση προβλημάτων
●
Λήψη ενημερώσεων λογισμικού
●
Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●
Εγγύησηκαιρυθμιστικέςπληροφορίες
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Επιλέξτεχώρα/περιοχή.
ELWW1
Σύγκριση προϊόντων
Όνομα μοντέλου
Αριθμός μοντέλου
Χειρισμός χαρτιούΔίσκος 1 (χωρητικότητα 100
Δίσκος 2 (χωρητικότητα 500
Δίσκοςχαρτιού 500 φύλλωνμε
Δίσκοςυψηλήςχωρητικότητας
Τροφοδότης 1x500 φύλλωνΠροαιρετικόΠροαιρετικό
Είσοδοςδίσκουμέσων
Αυτόματηεκτύπωσηδιπλήςόψης
ΣυνδεσιμότηταΣύνδεση Ethernet LAN
Θύρα USB εύκοληςπρόσβασηςγια
M651n
CZ255A
φύλλων)
φύλλων)
ΠροαιρετικόΠροαιρετικό
ντουλάπι αποθήκευσης
ΠροαιρετικόΠροαιρετικό
2.500 φύλλων
ΠροαιρετικόΠροαιρετικόΠροαιρετικό
ταχυδρομικών καρτών για
εκτύπωση χαρτιού μικρού
μεγέθους
10/100/1000 με IPv4 και IPv6
εκτύπωση χωρίς υπολογιστή και
αναβάθμιση του υλικολογισμικού
M651dn
CZ256A
M651xh
CZ257A
Εξάρτημα HP NFC και Wireless
ΑποθήκευσηΑσφαλής σκληρός δίσκοςυψηλής
Οθόνη και μέθοδος εισαγωγής
στον πίνακα ελέγχου
ΕκτύπωσηΕκτύπωση 43 σελίδων το λεπτό σε
Εκτύπωσημέσω USB εύκολης
Direct γιαεκτύπωσηαπόφορητές
συσκευές
απόδοσης HP 320 GB
Πίνακας ελέγχου με οθόνη αφής
χαρτί μεγέθους A4 και 45 σελίδων
το λεπτό σε χαρτί μεγέθους letter
πρόσβασης (δεν απαιτείται
υπολογιστής)
ΠροαιρετικόΠροαιρετικόΠροαιρετικό
2Κεφάλαιο 1 Πληροφορίες για τη συσκευήELWW
Όνομαμοντέλου
M651n
M651dn
M651xh
Αριθμός μοντέλου
Λύσεις φορητής εκτύπωσης
Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με τις λύσεις φορητής
εκτύπωσης, ανατρέξτε στις
διευθύνσεις:
www.hp.com/go/mobileprinting
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting (μόνο στα
Αγγλικά)
www.hp.com/go/eprintsoftware
www.hp.com/go/eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
Υποστηριζόμενα λειτουργικά
συστήματα
2
,
3
●
HP ePrint μέσω email
●
Λογισμικό HP ePrint
●
Εφαρμογή HP ePrint
●
Εφαρμογή ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Εκτύπωση Android
1
Windows XP SP3 ή νεότερηέκδοση, 32-bit και 64-bit
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το πρόγραμμα
εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζει την έκδοση 64 bit,
αλλά την υποστηρίζει το
πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή.
CZ255A
CZ256A
CZ257A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η Microsoft διέκοψε
τη βασική υποστήριξη για τα
Windows XP τονΑπρίλιο 2009. Η
HP θασυνεχίσεινακαταβάλλει
κάθε δυνατή προσπάθεια για την
υποστήριξη του λειτουργικού
συστήματος XP, του οποίου η
υποστήριξη έχει διακοπεί.
Windows Vista, 32 bit και 64 bit
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα Windows Vista
Starter δενυποστηρίζονταιούτε
από το πρόγραμμα εγκατάστασης
λογισμικού, ούτε από το
πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή.
Windows 7 SP1 ή νεότερη έκδοση,
32 bit και 64 bit
Windows 8, 32 bit και 64 bit
Windows 8.1, 32 και 64 bit
ELWWΣύγκρισηπροϊόντων3
Όνομαμοντέλου
M651n
M651dn
M651xh
Αριθμόςμοντέλου
Windows 2003 Server SP2 ή
Windows Server 2008, 32 bit και
Windows Server 2008 R2, 64 bit
Windows Server 2012, 64 bit
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X
1
Το λογισμικό HP ePrint υποστηρίζει τα παρακάτω λειτουργικά συστήματα: Windows Vista® (32 bit και 64 bit), Windows 7 SP 1 ή
νεότερη έκδοση (32 bit και 64 bit), Windows 8 (32 bit και 64 bit), Windows 8.1 (32 bit και 64 bit) και Mac OS X εκδόσεις 10.6, 10.7
Lion, 10.8 Mountain Lion και 10.9 Mavericks.
2
Ηλίσταμεταυποστηριζόμεναλειτουργικάσυστήματαισχύειγιαταπρογράμματαοδήγησηςεκτυπωτή Windows PCL 6, UPD PCL 6,
UPD PS και Mac καιγιατο CD εγκατάστασηςλογισμικούπουπεριλαμβάνεταιστησυσκευασία. Γιατηνπιοπρόσφατηλίστατων
υποστηριζόμενων λειτουργικών συστημάτων, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
αναλυτικές πληροφορίες βοήθειας για το προϊόν σας από την HP. Εάν βρίσκεστε εκτός ΗΠΑ, μεταβείτε στη διεύθυνση
support και κάντε κλικ στην επιλογή Drivers & Software (Προγράμματα οδήγησης & λογισμικό). Εισαγάγετε όνομα/αριθμό
Το CD τουπρογράμματοςεγκατάστασηςλογισμικού HP εγκαθιστάτοπρόγραμμαοδήγησης HP PCL 6 γιαλειτουργικάσυστήματατων
Windows μαζίμετηνεγκατάστασηάλλουπροαιρετικούλογισμικού. Τολογισμικότουπρογράμματοςεγκατάστασηςγια Mac δεν
περιλαμβάνεται στο CD. Το CD παρέχει τα βήματα που πρέπει να ακολουθήσετε για να λάβετε το λογισμικό εγκατάστασης για Mac
από τη διεύθυνση
εξής: Μεταβείτε στη διεύθυνση
Software (Προγράμματα οδήγησης & λογισμικό). Εισαγάγετε όνομα/αριθμό προϊόντος. Στην περιοχή Download Options (Επιλογές
λήψης), κάντε κλικ στην επιλογή Drivers, Software & Firmware (Προγράμματα οδήγησης, λογισμικό & υλικολογισμικό). Κάντε κλικ
στην έκδοση του λειτουργικού συστήματος και, στη συνέχεια, στο κουμπί Download (Λήψη).
μεταγενέστερη έκδοση, 32 και 64
bit
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το πρόγραμμα
εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζει την έκδοση 64 bit,
αλλά την υποστηρίζει το
πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η Microsoft διέκοψε
τη βασική υποστήριξη για τον
Windows Server 2003 τον Ιούλιο
του 2010. Η HP θα συνεχίσει να
καταβάλλει κάθε δυνατή
προσπάθεια για την υποστήριξη
του λειτουργικού συστήματος
Server 2003, του οποίου η
υποστήριξη έχει διακοπεί.
64 bit
10.8 Mountain Lion, και OS X 10.9
Mavericks
www.hp.com. Τα βήματα που πρέπει να ακολουθήσετε για να λάβετε το λογισμικό εγκατάστασης για Mac είναι τα
12Κάτωδεξιά θύρα (πρόσβαση για την αποκατάσταση εμπλοκών)
ELWWΠροβολέςπροϊόντος5
ίλειτουργίας
Πίσω πλευρά προϊόντος
1
2
1Μορφοποιητής (περιέχειτιςθύρεςδιασύνδεσης)
2Σύνδεσητροφοδοσίας
3Ετικέταμοντέλουκαισειριακούαριθμού
3
6Κεφάλαιο 1 ΠληροφορίεςγιατησυσκευήELWW
Θύρες διασύνδεσης
FIH
1
2
3
4
5
1Θύραδιασύνδεσηςμεσυσκευέςάλλωνκατασκευαστών
2Θύραεκτύπωσης USB 2.0 Hi-Speed
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για εκτύπωσημέσω USB εύκοληςπρόσβασης, χρησιμοποιήστετηθύρα USB πουβρίσκεταικοντάστον
πίνακαελέγχου.
3Θύρα USB γιασύνδεσηεξωτερικώνσυσκευών USB (αυτήηθύραενδέχεταιναείναικαλυμμένη)
4Θύρα Ethernet (RJ-45) τοπικούδικτύου (LAN)
5Υποδοχήγιακλειδαριάασφαλείαςμεκαλώδιο
Προβολή πίνακα ελέγχου
Η αρχική οθόνη παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες του προϊόντος και υποδεικνύει την τρέχουσα κατάστασή
του.
Επιστρέψτε στην αρχική οθόνη ανά πάσα στιγμή πατώντας το κουμπί αρχικής οθόνης στην αριστερή πλευρά
του πίνακα ελέγχου του προϊόντος ή πατώντας το κουμπί αρχικής οθόνης στην επάνω αριστερή γωνία στις
περισσότερες οθόνες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Οι λειτουργίες που εμφανίζονται στην αρ
διαμόρφωση του προϊόντος.
χική οθόνη μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη
ELWWΠροβολές προϊόντος7
456789
3
2
1
10
11
1Κουμπί και ενδεικτική
λυχνία αρχικής οθόνης
2ΚατάστασηπροϊόντοςΗγραμμήκατάστασηςπαρέχειπληροφορίες σχετικά με τη συνολική κατάσταση του προϊόντος.
3Λογότυπο HP ήκουμπί
αρχικήςοθόνης
4Kουμπί διακοπήςΠατήστε το κουμπί διακοπής για να διακόψετε προσωρινά την τρέχουσα εργασία. Η οθόνη
5ΚουμπίΕίσοδοςή
Έξοδος
6Κουμπί επιλογής
γλώσσας
7Κουμπί αναστολής
λειτουργίας
8ΚουμπίδικτύουΠατήστετοκουμπίδικτύουγια να βρείτε πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση δικτύου.
9ΚουμπίβοήθειαςΠατήστετοκουμπίβοήθειας για να ανοίξει το ενσωματωμένο σύστημα βοήθειας.
Πατήστε για επιστροφή στην αρχική οθόνη του προϊόντος ανά πάσα στιγμή.
Σε όλες τις οθόνες εκτός της αρχικής, το λογότυπο της ΗΡ μετατρέπεται σε κουμπί αρχικής οθόνης
. Πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη.
Κατάσταση εργασίας εμφανίζεται και, στη συνέχεια, μπορείτε να ακυρώσετε ή να συνεχίσετε την
εργασία.
Πατήστε το κουμπί Είσοδος, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε προστατευμένες λειτουργίες.
Πατήστε το κουμπί Έξοδος, για να
πρόσβαση σε προστατευμένες λειτουργίες. Αφού αποσυνδεθείτε, το προϊόν επαναφέρει όλες τις
επιλογές στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
Πατήστε το κουμπί επιλογής γλώσσας για να επιλέξετε γλώσσα για την οθόνη του πίνακα ελέγχου.
Πατήστε το κουμπί αναστολής λειτ
λειτουργίας.
εξέλθετε από το προϊόν, εάν έχετε εισέλθει για να αποκτήσετε
ουργίας για να θέσετε το προϊόν σε κατάσταση αναστολής
Ρύθμιση υλικού προϊόντος και εγκατάσταση λογισμικού
Για βασικές οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στον Οδηγό εγκατάστασης υλικού που συνοδεύει το προϊόν.
Για πρόσθετες οδηγίες, μεταβείτε στην τοποθεσία Υποστήριξης HP στο Web.
Αν βρίσκεστε στις Η.Π.Α., μεταβείτε στη διεύθυνση
περιεκτικές πληροφορίες βοήθειας σχετικά με το προϊόν σας από την HP.
Αν βρίσκεστε εκτός Η.Π.Α., ακολουθήστε τα εξής βήματα:
1.Μεταβείτε στη διεύθυνση
2.Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή.
3.Πατήστε Αντιμετώπιση προβλημάτων.
4.Πληκτρολογήστε το όνομα του προϊόντος (Έγχρωμος εκτυπωτής HP LaserJet Enterprise M651) και
πατήστε Αναζήτηση.
Βρείτε την εξής υποστήριξη:
●
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●
Εκμάθηση και χρήση
●
Επίλυση προβλημάτων
●
Λήψη ενημερώσεων λογισμικού
●
Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●
Εγγύησηκαιρυθμιστικέςπληροφορίες
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/colorljM651, όπουθαβρείτε
10Κεφάλαιο 1 ΠληροφορίεςγιατησυσκευήELWW
2Δίσκοιχαρτιού
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 2 και τους δίσκους 500 φύλλων
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο εισόδου υψηλής χωρητικότητας 1.500 φύλλων
Για περισσότερες πληροφορίες:
Αν βρίσκεστε στις Η.Π.Α., επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
Αν βρίσκεστε εκτός Η.Π.Α., επισκεφθείτε τη διεύθυνση
Πατήστε Αντιμετώπισηπροβλημάτων. Πληκτρολογήστε το όνομα του προϊόντος και μετά επιλέξτε
Αναζήτηση.
Η βοήθεια που σας παρέχει η HP για το προϊόν σας περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες:
●
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●
Εκμάθηση και χρήση
●
Επίλυση προβλημάτων
●
Λήψη ενημερώσεων λογισμικού
●
Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●
Εγγύησηκαιρυθμιστικέςπληροφορίες
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Επιλέξτεχώρα/περιοχή.
ELWW11
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1
ΠΡΟΣΟΧΗ:Για να αποφύγετε τις εμπλοκές, ποτέ μην προσθέτετε ή αφαιρείτε χαρτί από το Δίσκο 1 κατά τη
διάρκεια της εκτύπωσης.
1.Ανοίξτε το Δίσκο 1.
2.Τραβήξτε προς τα έξω την επέκταση του δίσκου
γιατηστήριξητουχαρτιού.
12Κεφάλαιο 2 ΔίσκοιχαρτιούELWW
3.Τοποθετήστε χαρτίστοδίσκο. Γιαπληροφορίες
σχετικά με τον τρόπο προσανατολισμού του
χαρτιού, βλ.
Πίνακας 2-1 Προσανατολισμός
χαρτιού Δίσκου 1 στη σελίδα 15.
ELWWΤοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 113
4.Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί χωρά κάτω από τη
γραμμή πλήρωσης στους οδηγούς χαρτιού.
5.Προσαρμόστε τους πλευρικούς οδηγούς, έτσι
ώστε να ακουμπούν ελαφρά στη στοίβα του
χαρτιού, αλλά να μην την λυγίζουν.
ΠροδιάτρητοΚατακόρυφος ή οριζόντιοςΕκτύπωση 1 όψης ή 2 όψεωνΟπές προς το πίσω μέρος του προϊόντος
ΦάκελοιΟριζόντιος προσανατολισμός
Η κοντή πλευρά του φακέλου
να τροφοδοτείται στο προϊόν
Εκτύπωση 1 όψηςΌψη προς τα κάτω
Τρόπος τοποθέτησης χαρτιού
Επάνω άκρη προς το μπροστινό μέρος του
προϊόντος
Κατακόρυφος
προσανατολισμός
Η μακριά πλευρά του φακέλου
να τροφοδοτείται στο προϊόν
Εκτύπωση μίας όψηςΌψη προς τα κάτω
Το πάνω άκρο εισέρχεται πρώτο στο προϊόν
16Κεφάλαιο 2 Δίσκοι χαρτιούELWW
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 2 και τους δίσκους 500 φύλλων
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Η διαδικασία τοποθέτησης χαρτιού στους δίσκους 500 φύλλων είναι η ίδια πουισχύεικαιγια
το Δίσκο 2. Εδώ απεικονίζεται μόνο ο Δίσκος 2.
1.Ανοίξτε το δίσκο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Μην ανοίγετεαυτότοδίσκοόταν
χρησιμοποιείται.
2.Ρυθμίστε τους οδηγούς μήκους και πλάτους
χαρτιού, πιέζοντας τα μάνδαλα ρύθμισης και
σύροντας τους οδηγούς στο μέγεθος του χαρτιού
που χρησιμοποιείτε.
ELWWΤοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 2 και τους δίσκους 500 φύλλων17
3.Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο. Ελέγξτε το χαρτί
Y
X
για να βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί αγγίζουν
ελαφρά τη στοίβα, αλλά δεν τη λυγίζουν. Για
πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο
προσανατολισμού του χαρτιού, βλ.
Προσανατολισμός χαρτιού στο Δίσκο 2 και στους
δίσκους 500 φύλλων στη σελίδα 19.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Για την αποτροπή εμπλοκών, μη
γεμίζετε υπερβολικά το δίσκο. Βεβαιωθείτε ότι το
επάνω μέρος της στοίβας βρίσκεται κάτω από την
ένδειξη γεμάτου δίσκου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Εάν ο δίσκος δενέχειρυθμιστεί
σωστά, ενδέχεται να εμφανιστεί ένα μήνυμα
σφάλματος κατά την εκτύπωση ή να εμπλακεί το
χαρτί.
4.Κλείστε το δίσκο.
Πίνακας 2-2
5.Το μήνυμα διαμόρφωσης δίσκου εμφανίζεται
στον πίνακα ελέγχου του προϊόντος.
6.Πατήστε το κουμπί ΟΚ για να αποδεχτείτε το
μέγεθος και τον τύπο που ανιχνεύτηκε ή πατήστε
το κουμπί Τροποποίηση για να επιλέξετε
διαφορετικό μέγεθος ή τύπο χαρτιού.
Για χαρτί προσαρμοσμένου μεγέθους, πρέπει να
καθορίσετε τις διαστάσεις Χ και Υ του χαρτιού,
όταν εμφα
πίνακα ελέγχου του προϊόντος.
νιστεί η αντ
ίστοιχη προτροπή στον
7.Επιλέξτε σωστό μέγεθος και τύπο, και πατήστε
τοκουμπίΟΚ.
18Κεφάλαιο 2 ΔίσκοιχαρτιούELWW
Πίνακας 2-2 Προσανατολισμός χαρτιού στο Δίσκο 2 και στους δίσκους 500 φύλλων