Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z
tohoto dokumentu nelze vyvozovat další
záruky. Společnost HP není odpovědná za
technické nebo textové chyby nebo opomenutí
obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Ochranné známky
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc. registrované
v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je
ochranná známka společnosti Apple Computer,
Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování
či kopírování autorizované držitelem
autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a
Windows Vista® jsou v USA registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
®
je registrovaná ochranná známka
UNIX
sdružení Open Group.
Obsah
1 Úvod k produktu ............................................................................................................................................ 1
Srovnání produktů ................................................................................................................................................. 2
Zobrazení produktu ............................................................................................................................................... 4
Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................. 5
Pohled na produkt zezadu .................................................................................................................. 6
Porty rozhraní ...................................................................................................................................... 7
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................... 36
Výběr typu papíru (Windows) ............................................................................................................ 36
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 36
Tiskové úlohy (systém Mac OS X) ........................................................................................................................ 38
CSWWiii
Tisk (systém Mac OS X) ..................................................................................................................... 38
Automatický oboustranný tisk (Mac OS X) ....................................................................................... 38
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) ................................................................................................... 38
Tisk více stránek na list (Mac OS X) ................................................................................................... 39
Výběr typu papíru (Mac OS X) ............................................................................................................ 39
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 39
Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk .......................................................................................... 40
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ................................................................................................. 40
Vytvoření uložené úlohy (Mac OS X) ................................................................................................. 41
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................ 42
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................. 42
Tisk z portu USB ................................................................................................................................................... 47
Povolení tisku z portu USB ................................................................................................................ 47
Tisk dokumentů z jednotky USB ....................................................................................................... 47
5 Správa produktu ......................................................................................................................................... 49
Konfigurace nastavení sítě IP .............................................................................................................................. 50
Zobrazení nebo změna nastavení sítě .............................................................................................. 50
Přejmenování produktu v síti ............................................................................................................ 50
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ............................................ 51
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ............................................ 51
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X .............................................................................................................. 52
Spuštění nástroje HP Utility .............................................................................................................. 52
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................. 52
Integrovaný webový server HP ........................................................................................................................... 54
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) .................................................................. 54
Funkce integrovaného webového serveru HP .................................................................................. 54
Karta Informace .............................................................................................................. 55
Karta Obecné ................................................................................................................... 55
Karta Tisk nebo Kopírování/tisk ..................................................................................... 56
Karta Webové služby HP ................................................................................................. 59
ivCSWW
Karta Připojení do sítě .................................................................................................... 60
Seznam Další odkazy ...................................................................................................... 61
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 62
Funkce zabezpečení produktu ............................................................................................................................ 63
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................ 63
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................. 63
Přihlášení k produktu ........................................................................................................................ 63
Přiřazení hesla systému .................................................................................................................... 63
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ................................................. 64
Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie ................................................................................. 65
Nastavení režimu spánku .................................................................................................................. 65
Nastavení časového plánu režimu spánku ....................................................................................... 65
Aktualizace softwaru a firmwaru ........................................................................................................................ 67
6 Řešení obecných problémů ........................................................................................................................... 69
Odstranění médií uvíznutých v pravých dolních dvířkách ................................................................ 89
Odstranění uvíznutých médií z oblasti pravých dvířek a fixační jednotky ....................................... 91
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce ....................................................................................... 94
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................... 95
Tisk pomocí jiného programu ........................................................................................................... 95
mu nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ............................................................... 77
CSWWv
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ........................................................................ 95
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) .................................................................... 95
Kontrola nastavení typu papíru (systém Mac OS X) ....................................................... 95
Kontrola stavu tonerové kazety ....................................................................................................... 96
Čištění zařízení .................................................................................................................................. 96
Tisk čisticí stránky ........................................................................................................... 96
Vizuální kontrola tonerové kazety ................................................................................................... 97
Kontrola papíru a tiskového prostředí .............................................................................................. 97
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP .............................. 97
Krok 2: Kontrola prostředí .............................................................................................. 97
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru ......................................... 98
Kalibrace produktu pro vyrovnání barev .......................................................................................... 98
Kontrola ostatních nastavení tiskových úloh ................................................................................... 98
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................ 102
Špatné fyzické připojení .................................................................................................................. 102
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ........................................................................... 102
Počítač nekomunikuje s produktem ............................................................................................... 102
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ....................................................... 103
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .................................. 103
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ................................................. 103
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná .................................................. 103
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljM651.
CSWW1
Srovnání produktů
Název modelu
Číslo modelu
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 500 listů)
Podavač na 1 x 500 listů papíru
Velkokapacitní podavač na
Podavač na 1 x 500 listůVolitelněVolitelně
Zásobník pro tisk na pohlednice –
Automatický oboustranný tisk
PřipojeníPřipojení Ethernet LAN
Snadno přístupný port USB pro tisk
Funkce HP NFC a Wireless Direct
M651n
CZ255A
VolitelněVolitelně
s úložnou skříňkou
VolitelněVolitelně
2500 listů
VolitelněVolitelněVolitelně
vložka pro tisk na papír malých
formátů
10/100/1000 s protokolem IPv4 a
IPv6
bez použití počítače a pro
aktualizaci firmwaru
VolitelněVolitelněVolitelně
k tisku z mobilních zařízení
M651dn
CZ256A
M651xh
CZ257A
ÚložištěVysoce výkonný zabezpečený
pevný disk HP 320 GB
Displej a zadávání na ovládacím
panelu
TiskTisk až 43 stránek za minutu (str./
Snadný tisk z portu USB (není
Dotykový ovládací panel
min) na papír formátu A4 a 45 str./
min na papír formátu Letter
vyžadován počítač)
2Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Název modelu
M651n
M651dn
M651xh
Číslo modelu
Řešení mobilního tisku
Více informací o řešeních pro
mobilní tisk naleznete na adrese:
www.hp.com/go/mobileprinting
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting (jen
anglicky)
www.hp.com/go/eprintsoftware
www.hp.com/go/eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint.
Podporované operační systémy
●
HP ePrint prostřednictvím e-
mailu
●
Software HP ePrint
●
Aplikace HP ePrint
●
Aplikace ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
Tisk Google Cloud
●
AirPrint
●
Tisk ze zařízení Android
2
,
3
Windows XP s aktualizací SP3 nebo
novější, 32bitová a 64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační program
softwaru nepodporuje 64bitovou
verzi, avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
CZ255A
1
CZ256A
CZ257A
POZNÁMKA: Společnost
Microsoft ukončila hlavní podporu
systému Windows XP v dubnu
2009. Společnost HP se bude
nadále snažit o maximální podporu
systému Windows XP, u kterého
byla oficiálně ukončena podpora.
Windows Vista, 32bitová
a 64bitová verze
POZNÁMKA: Systém Windows
Vista Starter není podporován
instalačním programem softwaru
ani tiskovým ovladačem.
Windows 7 s aktualizací SP1 nebo
novější, 32bitová a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a 64bitová
verze
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová
verze
CSWWSrovnání produktů3
Název modelu
M651n
M651dn
M651xh
Číslo modelu
Windows 2003 Server SP2 nebo
Windows Server 2008, 32bitová a
Windows Server 2008 R2, 64bitová
Windows Server 2012, 64bitová
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X
1
Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows Vista® (32bitový a 64bitový), Windows 7 s aktualizací SP1 nebo
novější (32bitový a 64bitový), Windows 8 (32bitový a 64bitový), Windows 8.1 (32bitový a 64bitový) a systémy Mac OS X verzí 10.6,
10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion a 10.9 Mavericks.
2
Seznam podporovaných operačních systémů platí pro tiskové ovladače systému Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PS a Mac OS a pro
přibalený disk CD pro instalaci softwaru. Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je na adrese
colorljM651, kde naleznete kompletní nápovědu společnosti HP pro svůj produkt. Pokud se nacházíte mimo území USA, otevřete si
www.hp.com/support a klikněte na možnost Drivers & Software (Ovladače a software). Zadejte název nebo číslo produktu.
stránku
V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače, software a firmware).
3
Disk CD s instalačním programem softwaru HP nainstaluje ovladač HP PCL 6 pro operační systémy Windows a další volitelný
software. Instalační soubor softwaru pro počítače Mac není na disku CD uložen. Na disku jsou uloženy pouze pokyny ke stažení
instalačního souboru ze stránek
www.hp.com/support, zvolte svou zemi/oblast a klikněte na položku Drivers & Software (Ovladače a software). Zadejte název nebo
číslo produktu. V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače,
software a firmware). Vyberte verzi operačního systému a klikněte na tlačítko Download (Stáhnout).
novější, 32bitová a 64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační program
softwaru nepodporuje 64 bitovou
verzi, avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
POZNÁMKA: Společnost
Microsoft ukončila hlavní podporu
systému Windows Server 2003
v červenci 2010. Společnost HP se
bude nadále snažit o maximální
podporu systému Windows
Server 2003, u kterého byla
oficiálně ukončena podpora.
64bitová verze
verze
verze
10.8 Mountain Lion a OS X 10.9
Mavericks
www.hp.com. Postup stažení instalačního souboru softwaru pro počítače Mac: Otevřete stránku
CZ255A
CZ256A
CZ257A
www.hp.com/support/
POZNÁMKA: Ovladač UPD PCL 5 není podporován. Další podrobnosti o klientských a serverových
operačních systémech týkajících se ovladače HP UPD najdete na webu
www.hp.com/go/upd na kartě
Specifications (Specifikace).
Zobrazení produktu
●
Pohled na produkt zepředu
●
Pohled na produkt zezadu
●
Porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
4Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Pohled na produkt zepředu
1
2
3
4
10
11
5
6
9
7
8
M651xhM651n
M651dn
1Výstupní přihrádka
2Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
3Snadno přístupný port USB (pro tisk bez použití počítače)
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
4Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
5Dvířka na pravé straně (přístup pro odstranění uvíznutého papíru)
6Zásobník 1
12
7Hlavní vypínač
8Název modelu
9Zásobník 2
10Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám)
11Zásobníky na 2 x 500 listů a velkokapacitní vstupní zásobník na 1500 listů
12Dolní pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
CSWWZobrazení produktu5
Pohled na produkt zezadu
1
2
1Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
2Přípojka pro napájení
3Štítek s číslem modelu a sériovým číslem
3
6Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Porty rozhraní
FIH
1Port FIH (Foreign Interface Harness) pro připojení zařízení jiných výrobců
2Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
3Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
4Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
5Slot pro lankový bezpečnostní zámek
Zobrazení ovládacího panelu
1
2
3
4
5
Hlavní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav.
Na úvodní obrazovku se můžete kdykoliv vrátit stisknutím tlačítka Domů na levé straně ovládacího panelu
produktu nebo stisknutím tlačítka Domů nacházejícího se v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na hlavní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu.
CSWWZobrazení produktu7
456789
3
2
1
10
11
1Tlačítko a indikátor
Domů
2Stav produktuStavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu produktu.
3Logo HP nebo tlačítko
Domů
4Tlačítko StopStisknutím tlačítka Stop zastavíte aktuální úlohu. Otevře se obrazovka Stav úlohy. Poté je možné
5Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
6Tlačítko Výběr jazykaTlačítko Výběr jazyka umožňuje vybrat jazyk ovládacího panelu zařízení.
7Tlačítko Režim spánkuStisknutím tlačítka Režim spánku přepnete produkt do režimu spánku.
8Tlačítko SíťStisknutím tlačítka Síť vyhledáte informace o připojení k síti.
9Tlačítko NápovědaStisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
10PosuvníkStisknutím šipek nahoru a dolů na posuvníku zobrazíte úplný seznam dostupných funkcí.
11FunkceV závislosti na způsobu konfigurace produktu mohou mezi funkce, které se objevují v této oblasti,
Stisknutím tlačítka se kdykoli vrátíte na hlavní obrazovku produktu.
Na každé jiné než hlavní obrazovce se logo HP změní na tlačítko Domů
Domů
zrušit provádění úlohy nebo pokračovat v jejím provádění.
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Pokud jste se přihlásili, abyste získali přístup k zabezpečeným funkcím, stisknutím tlačítka Odhlásit
se od produktu odhlásíte. Po odhlášení produkt vrátí všechny možnosti na aktuální nastavení.
náležet kterékoli z následujících položek:
●
se vrátíte na hlavní obrazovku.
Rychlé nastavení
. Stisknutím tlačítka
●
●
●
●
●
●
●
ní z jednotky USB
e
Načt
Načtení z paměti zařízení
Stav úlohy
Spotřební materiál
Zásobníky
Správa
Údržba zařízení
8Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další
pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Pokud jste ve Spojených státech a chcete získat kompletní podporu společnosti HP pro příslušný produkt,
přejděte na adresu
Mimo Spojené státy postupujte následovně:
www.hp.com/support/colorljM651.
1.Přejděte na web
2.Vyberte zemi/oblast.
3.Klikněte na možnost Řešení problémů.
4.Zadejte název produktu (HP Color LaserJet Enterprise M651) a zvolte možnost Hledat.
Vyhledejte podporu:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support.
CSWWNastavení hardwaru produktu a instalace softwaru9
10Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
2Zásobníky papíru
●
Naplnění zásobníku 1
●
Naplnění zásobníku 2 a zásobníků na 500 listů
●
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku na 1500 listů
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljM651.
CSWW11
Naplnění zásobníku 1
UPOZORNĚNÍ:Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej
nevyprazdňujte během tisku.
1.Otevřete zásobník 1.
2.Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
12Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3.Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde:
Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 15.
Tabulka 2-1
CSWWNaplnění zásobníku 113
4.Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
5.Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papíru
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
14Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Předtištěný nebo hlavičkovýNa výškuJednostranný tiskLícem dolů