HP LaserJet M651 User's Guide [pl]

Color LaserJet Enterprise M651
Podręcznik użytkownika
M651dn
M651xhM651n
www.hp.com/support/colorljM651
Drukarka HP Color LaserJet Enterprise M651
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 1, 11/2015
Znaki towarowe
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe PostScript
®
są znakami towarowymi firmy
Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Computer Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/ regionach. iPod jest znakiem towarowym formy Apple Computer Inc. iPod służy do kopiowania materiału dozwolonego lub na zasadach określonych przez posiadacza praw autorskich. Nie kradnij muzyki.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym
UNIX organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Wprowadzenie .............................................................................................................................................. 1
Porównanie urządzeń ............................................................................................................................................ 2
Widoki urządzenia ................................................................................................................................................. 4
Widok urządzenia z przodu ................................................................................................................. 5
Widok produktu z tyłu ......................................................................................................................... 6
Porty interfejsów ................................................................................................................................. 7
Widok panelu sterowania .................................................................................................................... 7
Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania ............................................................................................ 10
2 Podajniki papieru ........................................................................................................................................ 11
Ładowanie podajnika 1 ........................................................................................................................................ 12
Ładowanie podajnika 2 i podajników na 500 arkuszy ........................................................................................ 17
Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 1 500 arkuszy ............................................................................. 21
3 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria ................................................................................................. 23
Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych ....................................................................... 24
Zamawianie ....................................................................................................................................... 24
Części i materiały eksploatacyjne ..................................................................................................... 24
Akcesoria ........................................................................................................................................... 25
Wymiana kaset z tonerem ................................................................................................................................... 26
Wymień moduł zbiorczy toneru .......................................................................................................................... 30
4 Drukowanie ................................................................................................................................................. 33
Zadania drukowania w systemie Windows ......................................................................................................... 34
Sposób skanowania (Windows) ........................................................................................................ 34
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ................................................................. 35
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................. 35
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) .................................................................. 36
Wybór rodzaj papieru (Windows) ...................................................................................................... 36
Dodatkowe zadania drukowania ...................................................................................................... 36
Zadania drukowania w systemie Mac OS X ......................................................................................................... 38
PLWW iii
Sposób drukowania drukowania (Mac OS X) .................................................................................... 38
Automatyczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) ................................................................. 38
Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) ............................................................................. 38
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X) .................................................................. 38
Wybór rodzaju papieru (Mac OS X). ................................................................................................... 39
Dodatkowe zadania drukowania ...................................................................................................... 39
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu późniejszego wydrukowania .................... 40
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows) .......................................................................... 40
Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X) .......................................................................... 41
Drukowanie zapisanego zadania ...................................................................................................... 42
Usuwanie zapisanego zadania .......................................................................................................... 42
Drukowanie dla urządzeń przenośnych .............................................................................................................. 44
Bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe HP i drukowanie NFC .................................................. 44
HP ePrint drogą e-mailową ............................................................................................................... 45
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................... 46
AirPrint ............................................................................................................................................... 46
Drukowanie z portu USB ...................................................................................................................................... 48
Włączanie portu USB w celu drukowania ......................................................................................... 48
Drukowanie dokumentów z USB ....................................................................................................... 48
5 Zarządzanie urządzeniem ............................................................................................................................. 49
Konfigurowanie ustawień sieci IP ....................................................................................................................... 50
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ............................................................................ 50
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ................................................................................ 50
Zmiana nazwy urządzenia w sieci ..................................................................................................... 50
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia ............................ 51
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia ............................ 51
HP Utility dla systemu Mac OS X .......................................................................................................................... 53
Otwieranie aplikacji HP Utility ........................................................................................................... 53
Funkcje HP Utility .............................................................................................................................. 53
Wbudowany serwer internetowy HP ................................................................................................................... 55
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP ..................................................................... 55
Wbudowany serwer internetowy firmy HP — funkcje ..................................................................... 55
Karta Informacje ............................................................................................................. 56
Karta General (Ogólne) ................................................................................................... 57
Karta Print (Drukuj) lub Copy/Print (Kopiuj/Drukuj) ...................................................... 58
K
rta Scan/Digital Send (Skanowanie/dystrybucja cyfrowa) (tylko modele MFP) ....... 58
a
Karta Fax (Faks) (tylko modele MFP) .............................................................................. 59
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów) ................................................... 60
Karta Security (Zabezpieczenia) ..................................................................................... 61
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) .................................................................. 61
iv PLWW
Karta Praca w sieci .......................................................................................................... 61
Lista Other Links (Inne łącza) ......................................................................................... 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 64
Funkcje zabezpieczające urządzenia .................................................................................................................. 65
Oświadczenia o bezpieczeństwie ...................................................................................................... 65
Protokół IPsec ................................................................................................................................... 65
Logowanie do urządzenia ................................................................................................................. 65
Przypisanie hasła systemu ............................................................................................................... 65
Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde firmy HP .................................... 66
Zablokuj formatyzator ...................................................................................................................... 66
Ustawienia ekonomiczne .................................................................................................................................... 67
Optymalizacja prędkości i zużycia energii ........................................................................................ 67
Konfiguracja trybu uśpienia .............................................................................................................. 67
Ustawianie harmonogramu uśpienia ................................................................................................ 67
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego ................................................................... 69
6 Rozwiązywanie ogólnych problemów ............................................................................................................ 71
Obsługa klienta .................................................................................................................................................... 72
System pomocy panelu sterowania .................................................................................................................... 73
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych .............................................................................................. 74
Na panelu sterowania urządzenia wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub
„Bardzo niski poziom tuszu w kasecie” .............................................................................................................. 75
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ........................................................................... 75
Urządzenia z funkcją faksu ............................................................................................. 75
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ...................................................................................... 76
Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ......................................................................... 77
Urządzenie nie pobiera papieru ........................................................................................................ 77
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru ....................................................................................... 77
Podajnik dokumentów zacina się, marszczy papier lub pobiera na raz więcej arkuszy papieru .... 77
Usuwanie zacięc
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................. 97
a ................................................................................................................................................ 79
i
Miejsca zacięć papieru ....................................................................................................................... 79
Automatyczna nawigacja dla usuwania zacięć ................................................................................ 79
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? ............................. 79
Usuwanie zacięć w podajniku 1 ......................................................................................................... 80
Usuwanie zacięć w podajniku 2 i podajnikach na 500 arkuszy ........................................................ 82
Usuwanie zacięć z podajnika o dużej pojemności na 1 500 arkuszy i dolnych prawych
drzwiczek ........................................................................................................................................... 87
Usuwanie zacięć przy prawych dolnych drzwiczkach ...................................................................... 91
Usuwanie zacięć przy prawych drzwiczkach i w obszarze utrwalacza ............................................ 93
Usuwanie zacięć w pojemniku wyjściowym ...................................................................................... 96
PLWW v
Drukowanie dokumentu z innego programu .................................................................................... 97
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku ............................................................... 97
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) .................................................... 97
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Mac OS X) .................................................... 97
Sprawdzanie stanu kasety z tonerem .............................................................................................. 98
Czyszczenie urządzenia .................................................................................................................... 98
Drukowanie strony czyszczącej ..................................................................................... 98
Sprawdzanie wizualne kasety z tonerem ......................................................................................... 99
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ............................................................................... 99
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specyfikacjami firmy HP ............... 99
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy ......................................................................... 99
Krok 3: Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ....................... 100
Kalibrowanie urządzenia w celu wyrównania kolorów .................................................................. 100
Sprawdzenie innych ustawień zadań drukowania ......................................................................... 101
Regulacja ustawień kolorów (Windows) ...................................................................... 101
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................... 102
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ............................................................................................ 104
Złe połączenie fizyczne ................................................................................................................... 104
Komputer używa błędnego adresu IP urządzenia ......................................................................... 104
Komputer nie może skomunikować się z urządzeniem ................................................................. 104
Urządzenie korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią ...... 105
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością .................................................... 105
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skonfigurowane ................................................ 105
Urządzenie zostało w
yłąc
zone lub w inne ustawienia sieci są błędne .......................................... 105
Indeks .......................................................................................................................................................... 107
vi PLWW

1 Wprowadzenie

Porównanie urządzeń
Widoki urządzenia
Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW 1
Porównanie urządzeń
Nazwa modelu
Numer modelu
Obsługa papieru Podajnik 1 (podajnik na 100
Podajnik 2 (podajnik na 500
Podajnik papieru 1 x 500 arkuszy z
Podajnik o dużej pojemności na
Podajnik na 1 x 500 arkuszy Opcjonalnie Opcjonalnie
Wkład podajnika w formacie kartki
Automatyczne drukowanie
Złącza Połączenie ethernetowe
Łatwo dostępny port USB do
M651n
CZ255A
arkuszy)
arkuszy)
Opcjonalnie Opcjonalnie
szafką
Opcjonalnie Opcjonalnie
2 500 arkuszy
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
pocztowej do drukowania na papierze w małym formacie
dwustronne
10/100/1000 sieci LAN z udziałem protokołów Pv4 i IPv6
drukowania bez komputera i uaktualniania oprogramowania układowego
M651dn
CZ256A
M651xh
CZ257A
Moduł HP do komunikacji NFC i
bezpośredniego drukowania bezprzewodowego do drukowania z urządzeń mobilnych
Przechowywanie Wydajny, zabezpieczony dysk
twardy HP 320 GB
Wyświetlacz panelu sterowania i wprowadzania
Drukuj Drukuje 43 stron na minutę na
Funkcja drukowania z łatwo
Panel sterowania z ekranem dotykowym
papierze A4 oraz 45 stron na papierze w formacie Letter
dostępnego USB (bez komputera)
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
2 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
Nazwa modelu
M651n
M651dn
M651xh
Numer modelu
Rozwiązania do druku mobilnego
Dodatkowe informacje na temat rozwiązań do druku mobilnego:
www.hp.com/go/mobileprinting
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (tylko w
jęz. angielskim)
www.hp.com/go/eprintsoftware
www.hp.com/go/eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
Obsługiwane systemy operacyjne
2
,
3
HP ePrint drogą e-mailową
oprogramowania HP ePrint
Aplikację HP ePrint
Aplikacja ePrint Enterprise
HP ePrint Home & Biz
Google Cloud Print
AirPrint
Android Printing
Windows XP z dodatkiem SP3 lub nowszy, wersja 32- i 64-bitowa
UWAGA: Instalator
oprogramowania nie obsługuje wersji 64-bitowej, ale sterownik druku ją obsługuje.
CZ255A
1
CZ256A
CZ257A
UWAGA: Firma Microsoft
zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r. Firma HP będzie się starać zapewnić najlepsze możliwe wsparcie dla systemu XP, którego produkcja już się zakończyła.
Windows Vista (wersja 32-bitowa i
64-bitowa)
UWAGA: System Windows Vista
Starter nie jest obsługiwany przez instalatora oprogramowania ani sterownik druku.
Windows 7 z dodatkiem SP1 lub
nowszy, wersja 32- i 64-bitowa
Windows 8, 32- i 64-bitowy
Windows 8.1 (wersja 32-bitowa i
64-bitowa)
PLWW Porównanie urządzeń 3
Nazwa modelu
M651n
M651dn
M651xh
Numer modelu
Windows 2003 Server z dodatkiem
Windows Server 2008, 32- i 64-
Windows Server 2008 R2, 64-
Windows Server 2012 (wersja 64-
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X
1
Oprogramowanie HP ePrint obsługuje następujące systemy operacyjne: Windows Vista® (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 7 SP 1 lub nowszy (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 8 (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 8.1 (32-bitowy i 64-bitowy) oraz Mac OS X w wersjach
10.6, 10.7 Lion i 10.8 Mountain Lion i 10.9 Mavericks.
2
Lista obsługiwanych systemów operacyjnych dotyczy sterowników Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PS oraz sterowników druku Mac, a także dysku instalacyjnego CD dostarczanego wraz z urządzeniem. Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie urządzenia. Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: przejdź do oprogramowanie. Następnie wprowadzić nazwę lub numer produktu. W obszarze Download Options (Opcje pobierania) należy kliknąć pozycję Drivers, Software & Firmware (Sterowniki, oprogramowanie i oprogramowanie układowe).
3
Dysk instalacyjny z oprogramowaniem HP umożliwia instalację sterownika HP PCL 6 dla systemów operacyjnych Windows, a także oprogramowania opcjonalnego. Dysk CD nie zawiera oprogramowania instalacyjnego dla systemu Mac. Na dysku CD zawarto informacje potrzebne do pobrania instalatora oprogramowania Mac ze witryny Mac, wykonaj następujące czynności: Przejdź do witryny
Sterowniki i oprogramowanie. Następnie wprowadzić nazwę lub numer produktu. W obszarze Opcje pobierania kliknij opcję Sterowniki, oprogramowanie i oprogramowanie sprzętowe. Kliknij wersję systemu operacyjnego, a następnie kliknij przycisk Pobierz.
SP2 lub nowszy, 32- i 64-bitowy
UWAGA: Instalator
oprogramowania nie obsługuje wersji 64-bitowej, ale sterownik druku ją obsługuje.
UWAGA: Firma Microsoft
zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2003 w czerwcu 2010 r. Firma HP będzie się starała zapewnić najlepsze możliwe wsparcie dla systemu Server 2003, którego produkcja już się zakończyła.
bitowy
bitowy
bitowa)
10.8 Mountain Lion i OS X 10.9 Mavericks
www.hp.com/support/colorljM651, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tego
CZ255A
www.hp.com/support, a następnie kliknij opcję Sterowniki i
www.hp.com. Aby pobrać instalator oprogramowania
www.hp.com/support, wybierz kraj/region, a następnie kliknij opcję
CZ256A
CZ257A
UWAGA: Sterownik UPD PCL 5 nie jest obsługiwany. Dodatkowe szczegóły dotyczące systemów
operacyjnych klienta i serwera dla HP UPD znajdują się pod adresem
www.hp.com/go/upd, karta
Specifications (Specyfikacje).
Widoki urządzenia
Widok urządzenia z przodu
Widok produktu z tyłu
Porty interfejsów
4 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
Widok panelu sterowania

Widok urządzenia z przodu

1
2
3
4
10
11
12
5
6
9
7
8
M651xhM651n
M651dn
1 Pojemnik wyjściowy
2 Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem dotykowym (możliwość przechylenia do łatwiejszego oglądania)
3 Łatwo dostępny port USB (do drukowania bez komputera)
UWAGA: Administrator musi włączyć ten port przed użyciem.
4Kieszeń integracji sprzętu (do podłączania akcesoriów i urządzeń innych producentów)
5 Prawe drzwiczki (dostęp przy usuwaniu zacięć papieru)
6Podajnik 1
7Przycisk wł./wył.
8 Nazwa modelu
9Podajnik 2
10 Przednie drzwiczki (dostęp do kaset z tonerem)
11 Podajniki 2 x 500 arkuszy i podajnik o wysokiej pojemności na 1 500 arkuszy
12 Prawa dolna osłona (dostęp do usuwania zacięć)
PLWW Widoki urządzenia 5

Widok produktu z tyłu

1
2
1 Formatyzator (zawiera porty interfejsów)
2Połączenie zasilania
3 Etykieta z numerem modelu i numerem seryjnym
3
6Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW

Porty interfejsów

FIH
1
2
3
4
5
1Zewnętrzny interfejs do podłączania urządzeń innych producentów
2 Port drukowania USB 2.0 Hi-Speed
UWAGA: W celu drukowania z użyciem łatwo dostępnego portu USB korzystaj z portu USB znajdującego się obok panelu
sterowania.
3Port USB do podłączania zewnętrznych urządzeń USB (ten port może być zakryty)
4 Port sieci lokalnej LAN typu Ethernet (RJ-45)
5 Gniazdo linki zabezpieczającej

Widok panelu sterowania

Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie wyświetlany jest też aktualny stan urządzenia.
Wróć do ekranu głównego w dowolnym momencie, dotykając przycisku Ekran główny po lewej stronie panelu sterowania produktu lub dotykając przycisku Ekran główny w lewym górnym rogu większości ekranów.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą siężnić w zależności od konfiguracji urządzenia.
PLWW Widoki urządzenia 7
4 5 6 7 8 9
3
2 1
10
11
1 Przycisk i kontrolka
Ekranu głównego
2 Stan urządzenia Wiersz stanu pokazuje informacje dotyczące ogólnego stanu urządzenia.
3 Logo HP lub przycisk
Ekran główny
4 Przycisk Stop Dotknij przycisku Stop, aby zatrzymać bieżące zadanie. Zostanie wyświetlony ekran Stan zadania,
5Przycisk Zaloguj lub
Wyloguj
6 Przycisk wyboru języka Dotknij przycisku wyboru języka, aby wybrać język używany na panelu sterowania urządzenia.
7Przycisk uśpienia Dotknij przycisku uśpienia, aby włączyć tryb uśpienia.
8 Przycisk sieci Dotknij przycisku sieci, aby wyświetlić informacje na temat połączenia sieciowego.
9 Przycisk Pomoc Dotknięcie przycisku Pomoc powoduje otwarcie wbudowanego systemu pomocy.
Dotknij, aby powrócić do ekranu głównego urządzenia.
Na dowolny ekranie, innymi niż główny, logo HP zmienia się w przycisk Ekran główny przycisku Ekran główny
na którym możesz anulować lub kontynuować zadanie.
Dotknij przycisku Zaloguj, aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
Dotknij przycisku Wyloguj, aby wylogować się z urządzenia, jeżeli wcześniej zalogowałeś się w celu uzyskania dostępu do funkcji zabezpieczonych. Po wylogowaniu urządzenie przywraca ustawienia domyślne wszystkich opcji.
, aby powrócić do ekranu głównego.
. Dotknij
8Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
10 Pasek przewijania Dotknięcie strzałki do góry lub strzałki w dół pozwala obejrzeć pełną listę dostępnych funkcji.
11 Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenia na ekranie głównym mogą być wyświetlane następujące
funkcje:
Szybkie zestawy
Pobierz z USB
Pobierz z pamięci urządzenia
Stan zlecenia
Materiały eksploatacyjne
Podajniki
Administracja
Konserwacja urządzenia
PLWW Widoki urządzenia 9

Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania

Instrukcje dotyczące konfiguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został dostarczony wraz z urządzeniem. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony wsparcie dla danego urządzenia.
Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: wykonaj następujące czynności:
1. Wejdź na stronę
2. Wybierz kraj/region.
3. Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów.
4. Wprowadź nazwę produktu (Drukarka HP Color LaserJet Enterprise M651), a następnie wybierz opcję
Szukaj.
Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/colorljM651, aby uzyskać pełne
10 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW

2 Podajniki papieru

Ładowanie podajnika 1
Ładowanie podajnika 2 i podajników na 500 arkuszy
Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 1 500 arkuszy
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW 11

Ładowanie podajnika 1

OSTROŻNIE: W celu uniknięcia zacięcia papieru nigdy nie należy dodawać ani wyjmować papieru z
podajnika 1 podczas drukowania.
1. Otwórz podajnik 1.
2. Wysuń przedłużenie podajnika, aby podeprzeć
papier.
12 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3. Załaduj papier do podajnika. Informacje na temat
ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku
1 na stronie 15.
PLWW Ładowanie podajnika 1 13
4. Upewnij się, że papier mieści się pod liniami na
prowadnicach papieru i oznaczającymi maksymalne wypełnienie podajnika.
5. Ustaw boczne prowadnice tak, aby lekko
dotykały stosu papieru, lecz jednocześnie go nie zaginały.
14 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Z nadrukiem lub firmowy Pionowa Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Ładowanie papieru
Dolna krawędź skierowana do urządzenia
Drukiem w górę
Dolna krawędź skierowana do urządzenia
Pozioma Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi urządzenia
PLWW Ładowanie podajnika 1 15
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1 (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Druk jednostronny lub
dwustronny
Ładowanie papieru
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi urządzenia
Otworami w kierunku tylnej części urządzenia
Koperty Pozioma
Krótka krawędź koperty skierowana w stronę urządzenia
Pionowa
Długa krawędź koperty skierowana w stronę urządzenia
Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku przedniej części urządzenia
Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Górną krawędzią skierowaną do urządzenia
16 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie podajnika 2 i podajników na 500 arkuszy

UWAGA: Procedura wkładania papieru do podajnika na 500 arkuszy jest taka sama jak w przypadku
podajnika 2. Ilustracja przedstawia tylko podajnik 2.
1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Dopasuj prowadnice długości i szerokości papieru
przez ściśnięcie ich zatrzasków regulacyjnych i przesunięcie prowadnic do krawędzi używanego papieru.
PLWW Ładowanie podajnika 2 i podajników na 500 arkuszy 17
3. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby
Y
X
upewnić się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
500 arkuszy – orientacja papieru na stronie 19.
UWAGA: Aby uniknąć zacięć, nie należy
przepełniać podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
UWAGA: Jeśli podajnik nie jest prawidłowo
ustawiony, to podczas drukowania może pojawić się komunikat o błędzie lub może dojść do zacięcia papieru.
4. Zamknij podajnik.
Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na
5. Na panelu sterowania urządzenia wyświetlony
zostanie komunikat o konfiguracji podajnika
6. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty
format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modyfikuj, aby wybrać inny format lub rodzaj papieru.
W wypadku papieru o nietypowym rozmiarze należy określić wymiary X i Y papieru, gdy pojawi się monit na panelu sterowania urządzenia.
7. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a
następnie dotknij przycisku OK.
18 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 500 arkuszy – orientacja papieru
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Z nadrukiem lub firmowy Pionowa Drukowanie jednostronne Drukiem w górę
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Ładowanie papieru
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Pozioma Drukowanie jednostronne Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Ładowanie podajnika 2 i podajników na 500 arkuszy 19
Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 500 arkuszy – orientacja papieru (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Druk jednostronny lub
dwustronny
Ładowanie papieru
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Otworami w kierunku tylnej części podajnika
20 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 1 500 arkuszy

1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Ustaw prowadnicę szerokości papieru we
właściwym położeniu dla używanego papieru.
LGL LTR
A4
3. Obróć dźwignię zatrzymania papieru do
właściwego położenia dla używanego papieru.
PLWW Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 1 500 arkuszy 21
4. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby
upewnić się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go.
UWAGA: Aby uniknąć zacięć, nie należy
przepełniać podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
UWAGA: Jeśli podajnik nie jest prawidłowo
ustawiony, to podczas drukowania może pojawić się komunikat o błędzie lub może dojść do zacięcia papieru.
5. Zamknij podajnik.
6. Na panelu sterowania urządzenia wyświetlony
zostanie komunikat o konfiguracji podajnika
7. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty
format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modyfikuj, aby wybrać inny format lub rodzaj papieru.
8. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a
następnie dotknij przycisku OK.
22 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3Części, materiały eksploatacyjne
i akcesoria
Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych
Wymiana kaset z tonerem
Wymień moduł zbiorczy toneru
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW 23

Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych

Zamawianie

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów firmy HP
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
www.hp.com/buy/parts
usługowym HP.
Aby uzyskać dostęp, w obsługiwanej przeglądarce internetowej uruchomionej na swoim komputerze wpisz w pasku adresu nazwę hosta lub adres IP urządzenia. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, na której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.

Części i materiały eksploatacyjne

Dla tego produktu dostępne są następujące części
Części do samodzielnego montażu oznaczone słowem Obowiązkowo należy zainstalować samodzielnie. Ewentualnie można skorzystać z płatnej usługi montażu przez serwisanta HP. W ramach gwarancji na urządzenie firmy HP części takie nie są objęte pomocą techniczną u klienta ani nie można ich zwrócić do magazynu.
Części do samodzielnego montażu oznaczone jako Opcjonalne mogą zostać bezpłatnie zainstalowane przez serwisanta HP na żądanie użytkownika w okresie gwarancji na urządzenie.
Element Opis Do samodzielnego
montażu
Numer katalogowy
Konserwacja/zespół utrwalacza 110 V Zamienny utrwalacz 110 V Obowiązkowo CE246A
Konserwacja/zespół utrwalacza 220V Zamienny utrwalacz 220 V Obowiązkowo CE247A
Zespół transferu obrazu Zapasowy moduł taśmy przenoszącej i
Moduł zbiorczy tonera Zapasowy moduł zbiorczy tonera Obowiązkowo CE265A
Kaseta z czarnym tonerem HP 654X LaserJet, duża wydajność 19 500
Kaseta z czarnym tonerem HP 652A LaserJet, wydajność 11 000
Kaseta z błękitnym tonerem HP 654A LaserJet, wydajność 15 000
Kaseta z żółtym tonerem HP 654A LaserJet, wydajność 15 000
Kaseta z purpurowym tonerem HP 654A LaserJet, wydajność 15 000
Wkład podajnika na nośnik HP LaserJet Postcard
rolki
Zamienna kaseta z tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z tonerem Obowiązkowo CF320A
Wymienna kaseta z tonerem Obowiązkowo CF331A
Wymienna kaseta z tonerem Obowiązkowo CF332A
Wymienna kaseta z tonerem Obowiązkowo CF333A
Zapasowy wkład podajnika w formacie kartki pocztowej
Obowiązkowo CE249A
Obowiązkowo CF330X
Obowiązkowo CC497A
24 Rozdział 3 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria PLWW

Akcesoria

Pozycja Opis Numer katalogowy
Podajnik papieru na 500 arkuszy Wkład podajnika CZ261
Podajnik papieru na 500 arkuszy i szafka Moduł podajnika z szafką CZ262
2 x 500 arkuszy, podajnik papieru na 1 500 arkuszy ze stojakiem
Wkład podajnika na nośnik HP LaserJet Postcard Wkład podajnika do druku na papierze małego formatu CC497A
Moduł bezpośredniego drukowania bezprzewodowego i HP Jetdirect 2800w NFC
Moduł podajnika na 2 500 arkuszy CZ263
Moduł bezpośredniego drukowania bezprzewodowego do drukowania „dotykowego” z urządzeń przenośnych
J8029A
PLWW Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych 25

Wymiana kaset z tonerem

W produkcie używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie z tonerem: żółtym (Y), purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K). Wkłady z tonerem znajdują się za przednimi drzwiczkami.
Urządzenie wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas pracy kasety z tonerem może byćżny. Nie trzeba jeszcze wymieniać kasety z tonerem w tym momencie. Warto dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
Poniższa ilustracja przedstawia elementy kasety z tonerem.
1
3
2
1 Plastikowa osłona
2Bęben obrazowy
3Układ pamięci
OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie
wyprać w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
UWAGA: Informacje na temat recyklingu zużytych kaset z tonerem znajdują się na ich opakowaniach.
26 Rozdział 3 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria PLWW
1. Otwórz przednie drzwiczki.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
2. Złap za uchwyt zużytej kasety z tonerem i
pociągnij, aby ją wyjąć.
3. Wyjmij nową kasetę z tonerem z opakowania
ochronnego.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
K
K
PLWW Wymiana kaset z tonerem 27
4. Złap kasetę z tonerem z obu stron i potrząśnij nią
5-6 razy.
5. Zdejmij osłony z kasety z tonerem.
K
K
28 Rozdział 3 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria PLWW
6. Wyrównaj kasetę z tonerem w gnieździe i wsuń ją
do urządzenia.
7. Zamknij przednie drzwiczki.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
Y
M
Y
M
K
C
K
C
K
PLWW Wymiana kaset z tonerem 29

Wymień moduł zbiorczy toneru

Wymień moduł zbiorczy toneru, kiedy na panelu sterowania zostanie monit informujący o takiej konieczności.
UWAGA: Moduł zbiorczy tonera przeznaczony jest do jednorazowego użytku. Nie należy podejmować prób
opróżnienia modułu i ponownej instalacji. Może to doprowadzić do rozsypania toneru wewnątrz urządzenia i spowodować pogorszenie jakości wydruków. Po wykorzystaniu moduł zbiorczy toneru należy zwrócić do utylizacji w ramach programu HP Planet Partners.
OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie
wyprać w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
1. Otwórz przednie drzwiczki.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
2. Chwyć górną część modułu zbiorczego toneru, a
następnie wyjmij go z urządzenia.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
30 Rozdział 3 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria PLWW
3. Umieść dołączoną nakładkę na otworze w górnej
części modułu.
4. Wyjmij nowy moduł zbiorczy toneru z
opakowania.
PLWW Wymień moduł zbiorczy toneru 31
5. Włóż nowy moduł dolną stroną do urządzenia i
popchnij górną część, aby moduł zatrzasnął się na swoim miejscu.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
6. Zamknij przednie drzwiczki.
UWAGA: Jeśli moduł zbiorczy toneru nie
zostanie prawidłowo zainstalowany, przednia osłona nie zamknie się do końca.
Aby przekazać zużyty moduł zbiorczy toneru do utylizacji, należy zapoznać się z instrukcjami dołączonymi do nowego modułu.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
32 Rozdział 3 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria PLWW
4Drukowanie
Zadania drukowania w systemie Windows
Zadania drukowania w systemie Mac OS X
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu późniejszego wydrukowania
Drukowanie dla urządzeń przenośnych
Drukowanie z portu USB
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW 33

Zadania drukowania w systemie Windows

Sposób skanowania (Windows)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Aby zmienić ustawienia, kliknij lub dotknij przycisku Właściwości
lub Preferencje w celu otwarcia sterownika drukarki.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
3. Kliknij lub dotknij kart w sterowniku druku w celu skonfigurowania dostępnych opcji. Orientację papieru
można ustawić na karcie Wykańczanie, natomiast źródło, rodzaj i format papieru oraz ustawienia jakości można ustawić na karcie Papier/Jakość.
4. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę drukowanych
kopii na tym ekranie.
5. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby rozpocząć drukowanie.
34 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku produktów, dla których są wyposażone w automatyczny duplekser. Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w automatyczny duplekser lub aby drukować na rodzajach papieru, których duplekser nie obsługuje, można ręczne drukować po obu stronach.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
3. Kliknij lub dotknij karty Wykończenie.
4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe
Właściwości dokumentu.
5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku produktów, które nie są wyposażone w automatyczny duplekser lub do drukowania na papierze nieobsługiwanym przez duplekser.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
3. Kliknij lub dotknij karty Wykończenie.
4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach (ręcznie). Kliknij przycisk OK, aby wydrukować pierwszą
stronę zadania.
5. Odbierz stos wydrukowanych arkuszy z pojemnika wyjściowego, a następnie umieść je w podajniku 1.
6. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować.
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 35

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
3. Kliknij lub dotknij karty Wykończenie.
4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkusz.
5. Wybierz właściwe wartości dla opcji Drukuj ramki stron, Kolejność stron i Orientacja. Kliknij przycisk
OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Wybór rodzaj papieru (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
3. Kliknij lub dotknij przycisku Paper/jakość.
4. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Więcej....
5. Rozwiń listę Rodzaj:. opcje.
6. Rozwiń kategorię rodzajów papieru, która najlepiej opisuje wykorzystywany papier.
7. Wybierz opcję dla używanego typu papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
8. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj
kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
Jeśli należy skonfigurować podajnik, na panelu sterowania pojawi się odpowiedni komunikat.
9. Załaduj do podajnika papier odpowiedniego rodzaju i formatu, a następnie zamknij podajnik.
10. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modyfikuj, aby
wybrać inny format lub rodzaj papieru.
11. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a następnie dotknij przycisku OK.

Dodatkowe zadania drukowania

Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support/colorljM651.
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
36 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 37

Zadania drukowania w systemie Mac OS X

Sposób drukowania drukowania (Mac OS X)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Mac OS X.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz urządzenie.
3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie wybierz inne menu, aby określić
ustawienia drukowania.
4. Kliknij przycisk Drukuj.

Automatyczne drukowanie na obu stronach (Max OS X)

UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz urządzenie.
3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie kliknij menu Układ.
4. Wybierz opcję bindowania z listy rozwijanej Dwustronne.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X)

UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz to urządzenie.
3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie kliknij menu Ręczny druk
dwustronny.
4. Zaznacz pole Ręczny druk dwustronny i wybierz opcję łączenia.
5. Kliknij przycisk Drukuj.
6. Podejdź do urządzenia i usuń pusty papier z podajnika 1.
7. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w
podajniku wejściowym.
8. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować.

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz urządzenie.
38 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie kliknij menu Układ.
4. Z listy rozwijanej Strony na arkusz wybierz liczbę stron, które chcesz drukować na jednym arkuszu.
5. W obszarze Kierunek układu wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu.
6. W menu Obramowanie wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na
arkuszu.
7. Kliknij przycisk Drukuj.

Wybór rodzaju papieru (Mac OS X).

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz urządzenie.
3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie kliknij menu Wykończenie.
4. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Rodzaj nośnika.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Dodatkowe zadania drukowania

Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support/colorljM651.
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW Zadania drukowania w systemie Mac OS X 39

Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu późniejszego wydrukowania

Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)

Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X)
Drukowanie zapisanego zadania
Usuwanie zapisanego zadania
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)
Istnieje możliwość przechowywania zleceń w urządzeniu, co umożliwia ich drukowanie w dowolnym momencie.
UWAGA: Posiadany sterownik może wyglądać inaczej niż przedstawiony tutaj, ale czynności pozostają te
same.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Wybierz
opcję Właściwości lub Preferencje (nazwa różni się w zależności od programu).
3. Kliknij kartę Przechowywanie zleceń.
40 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
4. Wybierz opcję Tryb przechowywania zleceń.
Popraw i zatrzymaj: Wydrukuj i sprawdź jedną kopię zlecenia, a następnie wydrukuj więcej kopii.
Zlecenie osobiste: Zlecenie nie jest drukowane do momentu wprowadzenia w panelu sterowania żądania jego wydrukowania. W tym trybie przechowywania zleceń możesz wybrać jedną z opcji Ustaw zlecenie prywatne/ zabezpieczone. Jeśli zleceniu przyznano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania. Jeśli szyfrujesz zlecenie, musisz podać hasło na panelu sterowania.
Szybka kopia: Urządzenie pozwala na wydrukowanie żądanej liczby kopii zlecenia, a następnie przechowanie go na dysku twardym do późniejszego użycia.
Przechowywane zlecenie: Przechowuj zlecenie w pamięci drukarki i umożliwiaj innym użytkownikom wydrukowanie go w dowolnym momencie. W tym trybie przechowywania zleceń możesz wybrać jedną z opcji Ustaw zlecenie prywatne/ zabezpieczone. Jeśli zleceniu przypisano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu ste
r
owania. Jeśli szyfrujesz zlecenie, osoba, która chce je wydrukować musi wprowadzić hasło na panelu sterowania.
5. Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub
zlecenia, kliknij przycisk Niestandardowa i wprowadź nazwę użytkownika lub zlecenia.
Wybierz opcję postępowania w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już przechowywane:
Użyj nazwy zlecenia + (1-99): Na końcu nazwy zlecenia dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plik: Zastąp istniejące zlecenie, nadpisując je nowym.
6. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe
Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować
zadanie.

Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X)

Istnieje możliwość przechowywania zleceń w urządzeniu, co umożliwia ich drukowanie w dowolnym czasie.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij opcję Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz urządzenie.
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu późniejszego wydrukowania 41
3. Domyślnie sterownik druku wyświetla menu Kopie i strony. Otwórz listę rozwijaną menu i kliknij menu
Przechowywanie zleceń.
4. Z listy rozwijanej Tryb wybierz typ zlecenia, które ma być przechowywane.
Popraw i zatrzymaj: Wydrukuj i sprawdź jedną kopię zlecenia, a następnie wydrukuj więcej kopii.
Zlecenie osobiste: Zlecenie nie jest drukowane do momentu wprowadzenia w panelu sterowania
żądania jego wydrukowania. Jeśli zleceniu przyznano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania.
Szybka kopia: Urządzenie pozwala na wydrukowanie żądanej liczby kopii zadania, a następnie przechowanie go na dysku twardym do późniejszego użycia.
Przechowywane zlecenie: Przechowuj zlecenie w pamięci drukarki i umożliwiaj innym użytkownikom wydrukowanie go w dowolnym momencie. Jeśli zleceniu przypisano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania.
5. Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub zlecenia, kliknij przycisk Niestandardowa i wprowadź
nazwę użytkownika lub zlecenia.
Wybierz opcję postępowania w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już prz
Użyj nazwy zlecenia + (1-99): Na końcu nazwy zlecenia dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plik: Zastąp istniejące zlecenie nadpisując je nowym.
6. Wybór opcji Przechowywane zlecenie lub Zlecenie osobiste w kroku 3 pozwala na ochronę zlecenia
kodem PIN. Wpisz 4-cyfrową liczbę w polu Użyj kodu PIN, aby drukować. Przy próbie wydruku danego zlecenia przez inną osobę urządzenie wyświetli monit o wprowadzenie numeru PIN.
7. Kliknij przycisk Drukuj, aby rozpocząć drukowanie.

Drukowanie zapisanego zadania

Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Pobierz z pamięci urządzenia.
2. Wybierz nazwę folderu, w którym znajduje się zlecenie.
3. Wpisz nazwę zadania. Jeśli zadanie jest prywatne lub zaszyfrowane, wpisz kod PIN lub hasło.
4. Wprowadź liczbę kopii, a następnie dotknij przycisku Start

Usuwanie zapisanego zadania

echowywane.
, aby rozpocząć drukowanie.
Podczas wysyłania zapisanego zadania do pamięci urządzenia zastępowane są wszystkie dotychczasowe zadania o tej samej nazwie należące do tego samego użytkownika. Jeśli nie ma innego zlecenia o tej samej nazwie użytkownika i nazwie zlecenia, a urządzenie potrzebuje wolnego miejsca, to może się zdarzyć, że zostaną usunięte przechowywane zlecenia, poczynając od najstarszego. Liczbę zadań, które mogą być przechowywane, można zmienić za pomocą menu Ustawienia ogólne na panelu sterowania urządzenia.
Aby usunąć zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę.
42 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Pobierz z pamięci urządzenia.
2. Wybierz nazwę folderu, w którym zadanie jest przechowywane.
3. Wybierz nazwę zadania, a następnie dotknij przycisku Usuń.
4. Jeśli zadanie jest prywatne lub zaszyfrowane, wpisz kod PIN lub hasło, a następnie dotknij przycisku
Usuń.
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu późniejszego wydrukowania 43

Drukowanie dla urządzeń przenośnych

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, umożliwiając drukowanie bezprzewodowe na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wybrać optymalną opcję, przejdź do strony internetowej
LaserJetMobilePrinting (tylko w jęz. angielskim).

Bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe HP i drukowanie NFC

HP ePrint drogą e-mailową
oprogramowanie HP ePrint
AirPrint
Bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe HP i drukowanie NFC
HP oferuje bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe i komunikację NFC w przypadku drukarek HP Jetdirect 2800w z modułem komunikacji NFC i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (numer katalogowy: J8029A) oraz innych drukarek HP LaserJet (sprawdź dokumentację drukarki). Dodatkowe informacje na temat modułu komunikacji NFC i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego w urządzeniu HP Jetdirect 2800w znajdują się na stronie
Z funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego można korzystać, używając urządzeń, takich jak:
iPhone, iPad lub iPod touch korzystające z usługi Apple AirPrint lub aplikacji HP ePrint;
www.hp.com/go/jd2800wSupport.
www.hp.com/go/
urządzenia mobilne z systemem Android, korzystające z aplikacji HP ePrint lub wbudowane rozwiązania do drukowania w systemie Android;
urządzenia mobilne z systemem Symbian, korzystające z usługi HP ePrint Home & Biz;
komputery PC i Mac korzystające z oprogramowania HP ePrint
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP, przejdź do
www.hp.com/go/wirelessprinting i kliknij opcję Bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe HP na
strony pasku nawigacji po lewej stronie.
Funkcje drukowania NFC i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP można włączać i wyłączać z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij menu Administration
(Administracja).
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia sieciowe
Menu łączności bezprzewodowej
Wireless Direct
3. Dotknij opcji menu Wł..
44 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
UWAGA: W środowiskach, w których zainstalowano więcej niż jeden model tego samego produktu nadanie
każdemu urządzeniu bardziej rozpoznawalnej nazwy SSID ułatwi identyfikację urządzeń podczas korzystania z funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP. Nazwa SSID (Service Set Identifier) jest dostępna także na stronie Podłączanie. Należy nacisnąć przycisk Sieć sterowania urządzenia.
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić nazwę SSID urządzenia:
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij menu Administration
(Administracja).
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia sieciowe
Menu łączności bezprzewodowej
Wireless Direct
SSID
3. Dotknij pola SSID name (Nazwa SSID).
4. Zmień nazwę za pomocą klawiatury.
5. Dotknij przycisku OK.
na ekranie głównym panelu

HP ePrint drogą e-mailową

Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej na adres e-mail urządzenia drukującego z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną.
UWAGA: Urządzenie może wymagać aktualizacji oprogramowania sprzętowego, aby używanie tej funkcji
było możliwe.
Aby można było korzystać z funkcji HP ePrint, urządzenie musi spełniać następujące wymagania:
Konieczne jest podłączenie do sieci przewodowej lub bezprzewodowej oraz dostęp do Internetu.
Funkcja Usługi sieciowe HP musi być w urządzeniu włączona, a samo urządzenie musi być zarejestrowane w witrynie HP Connected.
Postępuj według tej procedury, aby włączyć Usługi sieciowe HP i zarejestrować się w HP Connected:
1. Otwórz kartę wbudowanego serwera internetowego HP (EWS):
a. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Sieć
IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia,
identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania produktu. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
, aby wyświetlić adres
2. Kliknij kartę Usługi sieciowe HP.
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 45
3. Wybierz opcję włączenia usług sieci Web.
UWAGA: Włączanie usług sieciowych może potrwać dłuższą chwilę.
4. Przejdź do witryny www.hpconnected.com w celu utworzenia konta HP ePrint i zakończenia procesu
konfiguracji.

oprogramowanie HP ePrint

Oprogramowanie HP ePrint ułatwia drukowanie z komputera stacjonarnego lub przenośnego z systemem Windows lub Mac na każdym urządzeniu zgodnym z funkcją HP ePrint. To oprogramowanie ułatwia znalezienie urządzeń zgodnych z HP ePrint, które są zarejestrowane na Twoim koncie HP Connected. Docelowa drukarka HP może znajdować się w biurze lub w dowolnym miejscu na świecie.
System Windows: Po zainstalowaniu oprogramowania otwórz opcję Drukuj w aplikacji i z listy zainstalowanych drukarek wybierz HP ePrint. Kliknij przycisk Właściwości, aby skonfigurować opcje drukowania.
Komputer Mac: Po zainstalowaniu oprogramowania wybierz Plik, Drukuj, a następnie wybierz strzałkę obok pozycji PDF (w lewym dolnym rogu ekranu sterownika). Wybierz opcję HP ePrint.
W systemie Windows oprogramowanie HP ePrint obsługuje drukowanie TCP/IP za pomocą drukarek w sieci lokalnej (LAN lub WAN) zgodnych ze standardem UPD PostScript®.
Systemy Windows i Mac obsługują drukowanie IPP za pomocą urządzeń podłączonych do sieci LAN lub WAN zgodnych ze standardem ePCL.

AirPrint

Systemy Windows i Mac obsługują także drukowanie dokumentów PDF w publicznych lokalizacjach druku oraz drukowanie przy użyciu usługi HP ePrint z wykorzystaniem wiadomośc chmurze”.
Sterowniki i informacje są dostępne pod adresem
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint to narzędzie do obsługi przepływu plików PDF do systemu Mac i nie
jest technicznie sterownikiem druku.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint nie obsługuje drukowania USB.
Bezpośrednie drukowanie z wykorzystaniem usługi AirPrint firmy Apple jest obsługiwane w systemie iOS 4.2 lub nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad, iPhone (3GS lub nowszego) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszego) w następujących aplikacjach:
Poczta
Fotografie
Safari
iBooks
Wybrane aplikacje innych firm
www.hp.com/go/eprintsoftware.
i e
-mail i technologii pracy „w
Aby można było korzystać z usługi AirPrint, urządzenie musi być podłączone do tej samej sieci bezprzewodowej co urządzenie Apple. Dodatkowe informacje dotyczące korzystania z usługi AirPrint oraz urządzeń firmy HP zgodnych z tą usługą można znaleźć na stronie internetowej pomocy technicznej dla tego urządzenia:
46 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
www.hp.com/support/colorljM651.
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu
www.hp.com/support. Wybierz kraj/
region. Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
UWAGA: Usługa AirPrint nie obsługuje połączeń USB.
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 47

Drukowanie z portu USB

Urządzenie ma funkcję drukowania z urządzenia USB easy-access. Pozwala to na szybkie wydrukowanie plików bez konieczności wcześniejszego przesyłania ich do komputera. Urządzenie obsługuje wszystkie standardowe dyski flash USB za pośrednictwem portu USB na przodzie. Wydrukować można następujące rodzaje plików:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Włączanie portu USB w celu drukowania

Zanim będzie można użyć tej funkcji, trzeba włączyć port USB. Aby włączyć port z menu panelu sterowania urządzenia, wykonaj następujące czynności:
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Administracja.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia ogólne
Włączanie pobierania z USB
3. Wybierz opcję Włącz, a następnie dotknij przycisku Zapisz.

Drukowanie dokumentów z USB

1. Włóż napęd USB do łatwo dostępnego portu USB.
UWAGA: Może być konieczne zdjęcie pokrywy portu USB. Pociągnij prosto pokrywę, aby ją zdjąć.
2. Urządzenie wykrywa napęd flash USB. Dotknij przycisku OK, aby uzyskać dostęp do napędu, lub jeśli
zostanie wyświetlony odpowiedni monit, wybierz opcję Pobierz z USB z listy dostępnych aplikacji. Zostanie wyświetlony ekran Pobierz z USB.
3. Wybierz nazwę dokumentu, który chcesz wydrukować.
UWAGA: Dokument może być w folderze. Otwórz foldery, jeśli to konieczne.
4. Aby dostosować liczbę kopii, dotknij pola Kopie, a następnie wybierz liczbę kopii za pomocą klawiatury.
5. Dotknij przycisku Start
, aby wydrukować dokument.
48 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
5Zarządzanie urządzeniem
Konfigurowanie ustawień sieci IP
HP Utility dla systemu Mac OS X
Wbudowany serwer internetowy HP
HP Web Jetadmin
Funkcje zabezpieczające urządzenia
Ustawienia ekonomiczne
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW 49

Konfigurowanie ustawień sieci IP

Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki

Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych

Zmiana nazwy urządzenia w sieci

Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki
Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów operacyjnych firmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP. Przejdź do witryny firmy Microsoft pod adresem
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych
Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konfiguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera internetowego HP.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
www.microsoft.com.
a. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Network
wyświetlić IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę i w wierszu adresu wpisz adres IP lub nazwę hosta dokładnie w takiej formie,
w jakiej jest ona wyświetlana na panelu sterowania. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Wbudowany serwer internetowy zostanie uruchomiony.
2. Kliknij kartę Sieć, aby uzyskać informacje o sieci. Ustawienia można zmienić zgodnie z potrzebami.
Zmiana nazwy urządzenia w sieci
Aby zmienić nazwę urządzenia w sieci, aby była ona niepowtarzalna, użyj wbudowanego serwera internetowego HP.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Network
wyświetlić IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę i w wierszu adresu wpisz adres IP lub nazwę hosta dokładnie w takiej formie,
w jakiej jest ona wyświetlana na panelu sterowania. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Wbudowany serwer internetowy zostanie uruchomiony.
(Sieć), aby
(Sieć), aby
2. Otwórz kartę General (Ogólne).
50 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
3. Na stronie Device Information (Informacje o urządzeniu) domyślna nazwa urządzenia znajduje się w
polu Device Name (Nazwa urządzenia). Nazwę tę można zmienić, aby zidentyfikować urządzenie w sposób niepowtarzalny.
UWAGA: Wypełnienie innych pól na tej stronie nie jest obowiązkowe.
4. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany.

Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia

Za pomocą menu panelu sterowania Administration (Administracja) wprowadź ręcznie adres IPv4, maskę podsieci i bramę domyślną.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Administration
(Administracja).
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia sieciowe
Menu Jetdirect
TCP/IP
Ustawienia IPV 4
Metoda konfiguracji
3. Wybierz opcję Manual (Ręczna), a następnie dotknij przycisku Save (Zapisz).
4. Otwórz menu Manual Settings (Ustawienia ręczne).
5. Dotknij opcji IP Address (Adres IP), Subnet Mask (Maska podsieci) lub Default Gateway (Bramka
domyślna).
6. Dotknij pierwszego pola, aby wyświetlić klawiaturę. Wprowadź poprawne liczby, a następnie dotknij
przycisku OK.
Powtórz ten proces w każdym polu, a następnie dotknij przycisku Zapisz.

Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia

Za pomocą menu panelu sterowania Administration (Administracja) wprowadź ręcznie adres IPv6.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Administration
(Administracja).
2. Aby włączyć ręczną konfigurację, otwórz kolejno wszystkie następujące menu:
Ustawienia sieciowe
Menu Jetdirect
TCP/IP
Ustawienia protokołu IPV6
Adres
PLWW Konfigurowanie ustawień sieci IP 51
Ustawienia ręczne
Włącz
Wybierz opcję On (Włącz), a następnie dotknij przycisku Save (Zapisz).
3. Aby skonfigurować adres, dotknij przycisku Address (Adres), a następnie dotknij pola, aby otworzyć
klawiaturę.
4. Przy użyciu klawiatury wprowadź adres, a następnie dotknij przycisku OK.
5. Dotknij przycisku Zapisz.
52 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

HP Utility dla systemu Mac OS X

Do wyświetlenia lub zmiany ustawień urządzenia z komputera bądź sprawdzenia stanu urządzenia można użyć programu HP Utility dla Mac OS X.
Jeśli urządzenie zostało podłączone przewodem USB lub pracuje w sieci opartej na protokole TCP/IP, można użyć programu HP Utility.

Otwieranie aplikacji HP Utility

Otwórz program Finder i wybierz kolejno Aplikacje, Hewlett-Packard, a następnie kliknij opcję HP Utility.
Jeśli narzędzie HP Utility nie jest widoczne na liście Narzędzia, otwórz je w następujący sposób:
1. Otwórz na komputerze menu Apple , kliknij menu Preferencje systemowe, a następnie ikonę Drukarka
i faks lub Drukarka i skaner.
2. Wybierz urządzenie po lewej stronie okna.
3. Kliknij przycisk Opcje i materiały.
4. Kliknij kartę Narzędzia.
5. Kliknij przycisk Otwórz narzędzie drukarki.

Funkcje HP Utility

Pasek narzędzi HP Utility znajduje się w górnej części każdej strony. Obejmuje on następujące elementy:
Urządzenia: Kliknij ten przycisk, aby pokazać lub ukryć produkty Mac znalezione przez program HP Utility w oknie Drukarki po lewej stronie ekranu.
Wszystkie ustawienia: Kliknij ten przycisk, aby powrócić do strony głównej programu HP Utility.
Aplikacje: Kliknij ten przycisk, aby wybrać, które programy lub narzędzia HP będą pojawiać się w programie Dock.
Pomoc techniczna HP: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć przeglądarkę i przejść do witryny wsparcia technicznego HP dla urządzenia.
Materiały eksploatacyjne: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć witrynę internetową HP SureSupply.
Rejestracja: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć witrynę internetową rejestracji HP.
Recykling: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć witrynę programu recyklingu HP Planet Partners.
Narzędzie HP Utility zawiera strony otwierane po kliknięciu listy Wszystkie ustawienia. W tabeli poniżej opisano czynności, które można
Menu Pozycja Opis
Informacje oraz wsparcie Stan materiałów
wykonywać za
eksploatacyjnych.
pomocą narzędzia HP Utility.
Przedstawia stan materiałów eksploatacyjnych oraz łącza umożliwiające zamawianie materiałów eksploatacyjnych online.
Informacje o urządzeniu Wyświetla informacje na temat aktualnie wybranego urządzenia.
Przesyłanie plików Przesyła pliki z komputera do urządzenia.
Przesyłanie czcionek Przesyła pliki czcionek z komputera do urządzenia.
PLWW HP Utility dla systemu Mac OS X 53
Menu Pozycja Opis
HP Connected Dostęp do witryny internetowej HP Connected.
Aktualizuj
Polecenia Wysyła znaki specjalne lub polecenia drukowania do urządzenia po
Ustawienia drukarki Zarządzanie materiałami
Konfiguracja podajników Umożliwia zmianę domyślnych ustawień podajnika.
Urządzenia wyjściowe Zarządza ustawieniami opcjonalnych akcesoriów wyjściowych.
Tryb drukowania
Ochr
Przechowywane zlecenia Zarządza zadaniami drukowania przechowywanymi na dysku twardym
Ustawienia sieciowe Umożliwia skonfigurowanie ustawień sieciowych takich jak IPv4 czy IPv6.
Ustawienia dodatkowe Zapewnia dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP.
oprogramowanie sprzętowe
eksploatacyjnymi
dwustronnego
ona portów
bezpośrednich
Przesyła plik z aktualizacją oprogramowania sprzętowego do urządzenia.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna dopiero po otwarciu menu Widok i
wybraniu polecenia Wyświetl zaawansowane.
zakończeniu zadania wydruku.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna dopiero po otwarciu menu Widok i
wybraniu polecenia Wyświetl zaawansowane.
Umożliwia skonfigurowanie działania urządzenia w przypadku, gdy kończy się czas żywotności materiałów eksploatacyjnych.
za tryb automatycznego drukowania dwustronnego.
Włąc
Umożliwia wyłączenie opcji drukowania za pośrednictwem portu USB lub portów równoległych.
urządzenia.
Ustawienia skanowania Skanowanie do
wiadomości e-mail
Skanuj do folderu
sieciowego
Otwiera stronę wbudowanego serwera internetowego HP, na której można skonfigurować ustawienia skanowania do poczty e-mail.
UWAGA: Połączenia USB nie są obsługiwane.
Otwiera stronę wbudowanego serwera internetowego HP, na której można skonfigurować ustawienia skanowania do folderu sieciowego.
UWAGA: Połączenia USB nie są obsługiwane.
54 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

Wbudowany serwer internetowy HP

Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP

Wbudowany serwer internetowy firmy HP — funkcje

Wbudowany serwer internetowy HP umożliwia zarządzanie funkcjami drukowania z komputera zamiast używania w tym celu panelu sterowania drukarki.
Wyświetlanie informacji o stanie urządzenia
Sprawdzanie poziomu zużycia i zamawianie nowych materiałów eksploatacyjnych,
Przeglądanie i zmiana konfiguracji podajników
Wyświetlanie i zmienianie konfiguracji menu panelu sterowania urządzenia
Przeglądanie i drukowanie wewnętrznych stron drukarki
Otrzymywanie powiadomień o zdarzeniach urządzenia i materiałów eksploatacyjnych
Wyświetlanie i zmiana konfiguracji sieciowej
Wbudowany serwer internetowy HP działa po podłączeniu urządzenia do sieci opartej na protokole IP. Wbudowany serwer internetowy HP nie obsługuje połączeń urządzenia opartych na protokole IPX. Do uruchomienia i korzystania z wbudowanego serwera internetowego HP dostęp do Internetu nie jest wymagany.
Po podłączeniu urządzenia do sieci wbudowany serwer internetowy HP udostępniany jest automatycznie.
UWAGA: Wbudowany serwer internetowy HP jest niedostępny poza zaporą ogniową sieci.
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Sieć , aby wyświetlić adres IP lub
nazwę hosta urządzenia.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia,
identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania produktu. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
W celu korzystania z wbudowanego serwera internetowego HP używana przeglądarka musi spełniać następujące wymagania:
Windows: Przeglądarka Microsoft Internet Explorer 5.01 lub nowsza lub Netscape 6.2 lub nowsza
Mac OS X: Przeglądarka Safari lub Firefox korzystająca z programu Bonjour lub adresu IP
Linux: Wyłącznie przeglądarka Netscape Navigator
HP-UX 10 i HP-UX 11: Przeglądarka Netscape Navigator 4.7
Wbudowany serwer internetowy firmy HP — funkcje
Karta Informacje
PLWW Wbudowany serwer internetowy HP 55
Karta General (Ogólne)
Karta Print (Drukuj) lub Copy/Print (Kopiuj/Drukuj)
Karta Scan/Digital Send (Skanowanie/dystrybucja cyfrowa) (tylko modele MFP)
Karta Fax (Faks) (tylko modele MFP)
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów)
Karta Security (Zabezpieczenia)
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP)
Karta Praca w sieci
Lista Other Links (Inne łącza)
Karta Informacje
Tabela 5-1 Karta Information (Informacje) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Stan urządzenia Pokazuje stan urządzenia oraz szacowany czas żywotności materiałów
Dziennik zleceń Przedstawia podsumowanie wszystkich zleceń przetworzonych przez urządzenie.
Strona konfiguracji Wyświetla informacje znajdujące się na stronie konfiguracji.
Strona stanu materiałów Wyświetla stan materiałów eksploatacyjnych urządzenia.
Strona dziennika zdarzeń Wyświetla listę wszystkich zdarzeń i błędów urządzenia. Użyj łącza HP Instant Support
i
Strona zużyc
Informacje o urządzeniu Wyświetla nazwę urządzenia w sieci, adres oraz informacje o modelu. Aby zmienić te
Widok panelu sterowania Pokazuje obraz bieżącego ekranu na wyświetlaczu panelu sterowania.
Drukowanie Wysyła przygotowany plik z komputera do druku. Urządzenie drukuje ten plik z
Raporty i strony do wydruku Przedstawia wewnętrzne raporty i strony urządzenia. Wybierz jedną lub kilka pozycji do
a Wyświetla podsumowanie liczby stron wydrukowanych przez urządzenie,
eksploatacyjnych HP. Strona zawiera też informacje o rodzaju i formacie papieru ustawionym dla poszczególnych podajników. Aby zmienić domyślne ustawienia, kliknij pozycję Change Settings (Zmień ustawienia).
(w obszarze Other Links (Inne łącza) na wszystkich stronach wbudowanego serwera internetowego HP), aby połączyć się z dynamicznymi zasobami WWW, które pomogą w rozwiązywaniu problemów. Na tych stronach można znaleźć również dodatkowe usługi dostępne dla urządzenia.
pogrupowanych według formatu, rodzaju i ścieżki drukowania papieru.
dane, kliknij menu Device Information (Informacje o urządzeniu) na karcie General (Ogólne).
domyślnymi ustawieniami drukowania.
wydrukowania lub wyświetlenia.
56 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Karta General (Ogólne)
Tabela 5-2 Karta General (Ogólne) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Dostosowywanie panelu sterowania Uporządkuj, pokaż lub ukryj funkcje na wyświetlaczu panelu sterowania.
Ustawienia szybkich zestawów Umożliwia konfigurowanie zadań dostępnych w obszarze Quick Sets (Szybkie zestawy)
Zmień domyślny język wyświetlania.
ekranu głównego panelu sterowania urządzenia.
Alarmy Umożliwia konfigurowanie wysyłanych pocztą elektroniczną alarmów o zdarzeniach
Menu administracyjne panelu sterowania Przedstawia strukturę menu Administration (Administracja) na panelu sterowania.
Automatyczne wysyłanie Umożliwia skonfigurowanie w urządzeniu wysyłania automatycznych wiadomości e-mail
Edytuj inne odnośniki Dodaj lub zmień łąc
Informacje o składaniu zamówień Wprowadź informacje dotyczące zamawiana zamiennych wkładów drukujących. Te
Informacje o urządzeniu Nazwij urządzenie i przypisz mu numer zasobu. Wprowadź nazwę podstawowego
Język Pozwala określić język, w jakim będą wyświetlane informacje wbudowanego serwera
Data i godzina Pozwala ustawić datę i godzinę lub zsynchronizować urządzenie z sieciowym serwerem
Ustawienia energii Umożliwia ustawienie lub edycję godziny budzenia, godziny uśpienia oraz opóźnienia
dotyczących urządzenia lub materiałów eksploatacyjnych.
UWAGA: Ustawienia można konfigurować na tym ekranie, a wbudowany serwer
internetowy HP udostępnia opcje konfiguracyjne bardziej zaawansowane od ustawień dostępnych za pośrednictwem menu Administration (Administracja).
dotyczących konfiguracji urządzenia i materiałów eksploatacyjnych na określone adresy e-mail.
ze do innej witryny internetowej. Łącz
obszarze Other Links (Inne łącza) na wszystkich stronach wbudowanego serwera internetowego HP.
informacje są wyświetlane na stronie stanu materiałów eksploatacyjnych.
kontaktu, do którego wysyłane będą informacje dotyczące urządzenia.
internetowego HP.
czasu.
uśpienia urządzenia. Umożliwia ustawienie różnych harmonogramów dla
cz
ególnych dni tygodnia i dni wolnych od pracy.
posz
e to jest wyświetlane w
Umożliwia ustawienie czynności, które spowodują wybudzenie urządzenia ze stanu uśpienia.
Tworzenie kopii zapasowej i przywracanie ustawień
Przywróć ustawienia fabryczne Przywraca domyślne fabryczne ustawienia urządzenia.
Instalator rozwiązań Umożliwia instalowanie oprogramowania innych producentów, rozszerzającego zakres
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Usługi statystyk i przydziałów Zapewnia dostęp do informacji statystycznych o zleceniach zewnętrznych.
Umożliwia utworzenie pliku kopii zapasowej, zawierającego dane urządzenia i użytkownika. Utworzony plik może w razie konieczności posłużyć do przywrócenia danych urządzenia.
funkcji produktu.
Umożliwia pobranie i zainstalowanie plików aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
PLWW Wbudowany serwer internetowy HP 57
Karta Print (Drukuj) lub Copy/Print (Kopiuj/Drukuj)
UWAGA: Karta nazywa się Copy/Print (Kopiuj/Drukuj) w przypadku modeli MFP.
Tabela 5-3 Karta Copy/Print (Kopiuj/Drukuj) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Ustawienia pobierania z USB Umożliwia włączanie i wyłączanie menu Retrieve from USB (Pobierz z USB) w panelu
sterowania.
Zarządzanie zapisanymi zleceniami Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji zapisywania zadań w pamięci urządzenia.
Konfiguracja opcji przechowywania zadań.
Regulowanie typu papieru Umożliwia pominięcie fabrycznych ustawień trybu w przypadku problemów z jakością
druku na papierze konkretnego rodzaju.
Ogran. druk. w kolorze Umożliwia udostępnianie lub ograniczanie funkcji drukowania i kopiowania w kolorze.
Umożliwia określenie zezwolenia dla wybranych użytkowników lub zadań wysłanych przez określone oprogramowanie.
Ogólne ustawienia drukowania Umożliwia skonfigurowanie ustawień dla wszystkich zadań drukowania, łącznie z
Copy Settings (Ustawienia kopiowania)
(tylko modele MFP)
Zarządzenie podajnikami Umożliwia skonfigurowanie ustawień dla podajników papieru.
zadaniami kopiowania i odbierania faksów.
Umożliwia skonfigurowanie opcji domyślnych dla zadań kopiowania.
Karta Scan/Digital Send (Skanowanie/dystrybucja cyfrowa) (tylko modele MFP)
Tabela 5-4 Karta Scan/Digital Send (Skanowanie/dystrybucja cyfrowa) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Kreatory szybkich ustawień poczty e­mail i zapisywania w folderze sieciowym
Książka adresowa Umożliwia zarządzenie książką adresową, w tym:
Umożliwia konfigurację urządzenia do wysyłania zeskanowanych obrazów jako załączników poczty e-mail.
Umożliwia skonfigurowanie zapisywania zeskanowanych obrazów w folderze sieciowym Szybkie zestawy. Folder Szybkie zestawy umożliwiają szybki dostęp do plików zapisanych w sieci.
Dodawanie adresów e-mail do urządzenia po jednym.
Umożliwia karty (Import/Export) Importowanie/Eksportowanie w celu załadowania do urządzenia dużej listy często używanych adresów e-mail, dzięki czemu nie trzeba dodawać ich pojedynczo.
Umożliwia edycję adresów e-mail, które zostały już zapisane w urządzeniu.
58 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Tabela 5-4 Karta Scan/Digital Send (Skanowanie/dystrybucja cyfrowa) wbudowanego serwera internetowego HP
(ciąg dalszy)
Menu Opis
Konfiguracja e-mail Umożliwia konfigurowanie domyślnych ustawień poczty elektronicznej dla dystrybucji
Konfiguracja funkcji Zapisz do folderu sieciowego
Ustawienia zapisu do USB Umożliwia konfigurowanie domyślnych ustawień USB dla dystrybucji cyfrowej, takich
cyfrowej, w tym:
Ustawienia serwera poczty wychodzącej (SMTP)
Domyślne ustawienia zadań e-mail zestawów szybkich ustawień
Domyślne ustawienia wiadomości, takie jak adres „Od” i wiersz tematu.
Ustawienia podpisów cyfrowych i szyfrowania
Ustawienia powiadomień e-mail
Domyślne ustawienia skanowania dla zadań e-mail
Domyślne ustawienia plików dla zadań e-mail
Umożliwia skonfigurowanie ustawień folderów sieciowych dla dystrybucji cyfrowej, takich jak:
Domyślne ustawienia dla zapisanych w folderze sieciowym zadań szybkich zestawów ustawień
Ustawienia powiadomień
Domyślne ustawienia skanowania dla zadań zapisanych w folderze sieciowym
Domyślne ustawienia plików dla zadań zapisanych w folderze sieciowym
jak:
OXPd: Workflow Umożliwia korzystanie z narzędzi innych producentów do obsługi kolejki zadań.
Ustawienia oprogramowania do dystrybucji cyfrowej
Karta Fax (Faks) (tylko modele MFP)
Tabela 5-5 Karta Fax (Faks) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Ustawienia wysyłania faksów Umożliwia konfigurowanie ustawień wysyłania faksów, takich jak:
Domyślne ustawienia dla zapisanych na dysku flash USB zadań szybkich zestawów ustawień
Ustawienia powiadomień
Domyślne ustawienia skanowania dla zadań zapisanych na dysku flash USB
Umożliwia konfigurowanie ustawień dotyczących opcjonalnego oprogramowania do dystrybucji cyfrowej.
yśl
ne ustawienia plików dla zadań zapisanych na dysku flash USB
Dom
Domyślne ustawienia faksów wychodzących
Domyślne ustawienie wysyłania faksów za pomocą wewnętrznego faks-modemu
Ustawienia korzystania z usługi faksowania w sieci lokalnej
Ustawienia korzystania z usługi faksowania przez Internet
PLWW Wbudowany serwer internetowy HP 59
Tabela 5-5 Karta Fax (Faks) wbudowanego serwera internetowego HP (ciąg dalszy)
Menu Opis
Szybkie wybieranie Umożliwia zarządzanie numerami szybkiego wybierania, w tym:
Umożliwia importowanie plików .CSV zawierających adresy e-mail, numery faksów lub rekordy użytkowników w celu umożliwienia dostępu do nich z poziomu urządzenia.
Umożliwia eksportowanie wiadomości e-mail, faksów lub rekordów użytkowników z urządzenia do pliku na komputerze w celu utworzenia kopii zapasowej danych lub importowania rekordów do innego urządzenia HP.
Konfiguracja odbierania faksów Umożliwia skonfigurowanie domyślnych ustawień oraz harmonogramu drukowania
Archiwizacja i przekazywanie faksów Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji archiwizacji i przekazywania faksów oraz
Dziennik aktywności faksu Zawiera listę faksów wysłanych z urządzenia lub odebranych.
faksów przychodzących.
konfigurowanie podstawowych ustawień obu funkcji:
Archiwizacja faksów polega na wysyłaniu kopii wszystkich przychodzących i wychodzących faksów na adres e-mail.
Przekazywanie faksów polega na przesyłaniu faksów przychodzących na inne urządzenie faksu.
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów)
Tabela 5-6 Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Rozwiązywanie ogólnych problemów Umożliwia wybór różnych raportów i testów ułatwiających rozwiązywanie problemów z
Pobierz dane diagnostyczne
UWAGA: Ten element jest dostępny tylko
wtedy, gdy hasło administratora zostało ustawione na karcie Security (Zabezpieczenia).
urządzeniem.
Umożliwia eksportowanie do pliku informacji, które mogą być pomocne przy szczegółowej analizie problemów.
Kalibracja/Czyszczenie Umożliwia włączenie funkcji automatycznego czyszczenia, tworzenie i drukowanie
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Przywróć ustawienia fabryczne Przywraca domyślne fabryczne ustawienia urządzenia.
strony czyszczącej i wybór opcji natychmiastowej kalibracji urządzenia.
Umożliwia pobranie i zainstalowanie plików aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
60 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Karta Security (Zabezpieczenia)
Tabela 5-7 Karta Security (Zabezpieczenia) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Bezpieczeństwo Ogólne ustawienia zabezpieczeń, w tym:
Umożliwia skonfigurowanie hasła administratora w celu ograniczenia dostępu do niektórych funkcji urządzenia.
Umożliwia ustawienie hasła PJL do przetwarzania komend PJL.
Umożliwia ustawienie dostępu do systemu i zabezpieczeń aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
Można włączyć lub wyłączyć port USB hosta na panelu sterowania albo port USB formatyzatora, umożliwiający drukowanie bezpośrednio z komputera.
Umożliwia wyświetlenie stanu ustawień zabezpieczeń.
Kontrola dostępu Umożliwia skonfigurowanie dostępu do funkcji urządzenia dla konkretnych osób lub
grup i wybranie metod używanych przez użytkowników do logowania się do produktu.
Chroń przechowywane dane Umożliwia konfigurowanie wewnętrznego dysku twardego urządzenia i zarządzanie
nim. Urządzenie zawiera szyfrowany dysk twardy, zapewniający maksymalne bezpieczeństwo.
Można t urządzenia.
Zarządzanie certyfikatami Umożliwia instalowanie i organizowanie certyfikatów zabezpieczających dostęp do
urządzenia i sieci.
Zabezpieczenia serwera internetowego Umożliwia uzyskiwanie dostępu do zasobów urządzenia stronom internetowym z
żnych domen. Jeśli na liście nie zostaną umieszczone żadne strony, wszystkie strony będą uważane za zaufane.
Autotest Umożliwia sprawdzenie, czy funkcje zabezpieczeń działają zgodnie z oczekiwanymi
parametrami systemu.
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP)
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) służy do konfigurowania i włączania usług WWW dla tego urządzenia. Włączenie usług sieciowych HP jest konieczne do korzystania z funkcji HP ePrint.
Tabela 5-8 Karta Networking (Sieci) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
igurować ustawienia zadań przechowywanych na dysku twardym
eż konf
Konfiguracja usług sieciowych Umożliwia połączenie produktu z serwisem internetowym ePrintCenter firmy HP
Serwer proxy sieci Web Umożliwia skonfigurowane serwera proxy w przypadku problemów z włączeniem usług
poprzez włączenie usług sieciowych HP.
sieciowych HP lub podłączeniem urządzenia do Internetu.
Karta Praca w sieci
Karta Networking (Sieć) umożliwia skonfigurowanie i zabezpieczenie ustawień sieci dla urządzenia, gdy jest ono podłączone do sieci opartej na protokole IP. Ta karta nie jest wyświetlana, jeśli urządzenie jest podłączone do sieci innego typu.
PLWW Wbudowany serwer internetowy HP 61
Tabela 5-9 Karta Networking (Sieci) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Ustawienia TCP/IP Umożliwia skonfigurowanie ustawień TCP/IP dla sieci IPv4 i IPv6.
UWAGA: Dostępne opcje konfiguracji zależą od modelu serwera druku.
Ustawienia sieciowe Umożliwia skonfigurowanie ustawień IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, i SNMP w zależności
od modelu serwera druku.
Inne ustawienia Umożliwia skonfigurowanie ogólnych protokołów druku oraz usług obsługiwanych przez
AirPrint Umożliwia włączenie, skonfigurowanie lub wyłączenie funkcji druku w sieci za pomocą
Wybierz język Umożliwia zmianę języka wyświetlania we wbudowanym serwerze internetowym HP. Ta
Ustawienia Umożliwia wyświetlenie bieżących ustawień zabezpieczeń i przywrócenie wartości
Autoryzacja Umożliwia kontrolowanie zarządzania konfigurowaniem i użytkowaniem produktu, w
serwer druku. Dostępne opcje zależą od modelu serwera druku, ale mogą obejmować aktualizację oprogramowania sprzętowego, kolejki LPD, ustawienia USB, informacje pomocy technicznej i częstotliwość odświeżania.
obsługiwanych urządzeń firmy Apple.
strona jest wyświetlana, jeśli strony sieci Web obsługują wiele języków. Możliwe jest także wybranie obsługiwanych jęz przeglądarce.
domyślnych.
Konfigurowanie ustawień zabezpieczeń za pomocą kreatora konfiguracji zabezpieczeń.
UWAGA: Aby zapewnić poprawność ustawień sieci, nie należy korzystać z Kreatora
konfiguracji zabezpieczeń, jeśli do konfigurowania ustawień zabezpieczeń użyto aplikacji do zarządzania siecią, np. HP Web Jetadmin.
tym:
Umożliwia ustawienie lub zmianę hasła administratora pozwalającego na sterowanie dostępem do parametrów konfiguracji.
Umożliwia zażądanie, instalowanie certyfikatów cyfrowych i zarządzanie nimi na serwerze druku HP Jetdirect.
y
ków z poziomu ustawień preferencji językowych w
Umożliwia ograniczenie dostępu hosta do tego urządz kontroli dostępu (ACL) (tylko wybrane serwery druku w sieciach IPv4).
Zarządzanie protokołami Umożliwia konfigurowanie protokołów zabezpieczeń dla tego urządzenia oraz
Uwierzytelnianie 802.1X Umożliwia skonfigurowanie ustawień uwierzytelniania 802.1X na serwerze druku
zarządzanie nimi, w tym:
Umożliwia ustawienie poziomu uprawnień do zarządzania dla wbudowanego serwera internetowego HP oraz kontrolowanie ruchu w sieciach HTTP i HTTPS.
Umożliwia konfigurowanie działania protokołu SNMP (Simple Network Management Protocol). Umożliwia włączenie lub wyłączenie agentów protokołu SNMP v1/v2c lub SNMP v3 na serwerze druku.
Umożliwia kontrolę dostępu przy użyciu protokołów, które mogą nie być bezpieczne, takich jak protokoły druku, usługi druku, protokoły wykrywania, usługi nazw i protokoły zarządzania konfiguracją.
Jetdirect zgodnie z wymaganiami uwierzytelniania klientów w sieci oraz przywrócenie domyślnych wartości ustawień uwierzytelniania 802.1X.
OSTROŻNIE: Zmiana ustawień uwierzytelniania 802.1X może s
połączenia przez urządzenie. Do przywrócenia połączenia może być konieczne przywrócenie domyślnych ustawień serwera druku i ponowna instalacja urządzenia.
enia za pomocą Li
p
owodować utratę
sty
62 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Tabela 5-9 Karta Networking (Sieci) wbudowanego serwera internetowego HP (ciąg dalszy)
Menu Opis
IPsec/Firewall Umożliwia wyświetlenie lub skonfigurowanie reguł zapory sieciowej lub reguł IPsec/
Firewall (tylko wybrane modele HP Jetdirect).
Agent powiadomień Umożliwia włączenie lub wyłączenie agenta ogłaszania urządzenia HP, skonfigurowanie
serwera konfiguracji oraz skonfigurowanie wzajemnego uwierzytelniania przy użyciu certyfikatów.
Statystyki sieci Umożliwia wyświetlenie statystyki sieci zebranej i zapisanej na serwerze druku HP
Informacje o protokole Umożliwia wyświetlenie listy konfiguracji sieci dla każdego protokołu na serwerze druku
Strona konfiguracji Umożliwia wyświetlenie strony konfiguracji HP Jetdirect, która zawiera informacje o
Lista Other Links (Inne łącza)
UWAGA: Można określić łącza wyświetlanych na liście Other Links (Inne łącza) przy użyciu menu Edit Other
Links (Edytuj inne łącza) na karcie General (Ogólne). Poniższe łącza są łączami domyślnymi
Tabela 5-10 Lista Other Links (Inne łącza) wbudowanego serwera internetowego firmy HP
Menu Opis
Wsparcie techniczne dla produktu Umożliwia nawiązanie połączenia z witryną internetową pomocy technicznej dla tego
Zakup materiały eksploatacyjne Umożliwia nawiązanie połączenia z witryną internetową HP SureSupply w celu uzyskania
HP Instant Support Umożliwia nawiązanie połączenia z witryną sieci Web firmy HP w celu znalezienia
Jetdirect.
HP Jetdirect.
stanie i konfiguracji urządzenia.
urządzenia i wyszukanie pomocy na różne tematy.
informacji na temat zakupu oryginalnych materiałów eksploatacyjnych HP, takich jak kaseta z tonerem i papier.
rozwiązania dla pojawiających się problemów.
PLWW Wbudowany serwer internetowy HP 63

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin to nagradzane, czołowe w branży narzędzie do skutecznego zarządzania różnymi urządzeniami sieciowymi HP, takimi jak drukarki, urządzenia wielofunkcyjne i produkty do dystrybucji cyfrowej. Wszechstronne rozwiązanie umożliwia zdalne instalowanie, monitorowanie, konserwację, rozwiązywanie problemów oraz zabezpieczanie środowiska druku i przetwarzania obrazów, co zapewnia wyższą produktywność, oszczędność czasu i kosztów oraz ochronę inwestycji.
Aktualizacje oprogramowania HP Web Jetadmin są regularnie udostępniane w celu oferowania obsługi określonych funkcji produktów. Aby uzyskać więcej informacji na temat aktualizacji, przejdź do witryny
www.hp.com/go/webjetadmin i kliknij łącze Pomoc i dokumentacja.
64 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

Funkcje zabezpieczające urządzenia

Oświadczenia o bezpieczeństwie

Protokół IPsec

Logowanie do urządzenia

Przypisanie hasła systemu

Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde firmy HP
Zablokuj formatyzator
Oświadczenia o bezpieczeństwie
Urządzenie obsługuje standardy bezpieczeństwa i zalecane protokoły zabezpieczające urządzenie, chroniące informacje krytyczne dotyczące sieci oraz ułatwiające monitorowanie i konserwację urządzenia.
Szczegółowe informacje na temat bezpieczeństwa rozwiązań obróbki obrazu i drukowania HP można znaleźć na witrynie często zadawanych pytań dotyczących funkcji zabezpieczeń.
Protokół IPsec
IPsec jest zbiorem protokołów odpowiedzialnych za sterowanie ruchem do i z urządzenia w sieci opartej o protokół IP. IPsec umożliwia uwierzytelnianie metodą host-do-hosta, zapewnia spójność danych i szyfrowanie komunikacji w sieci.
www.hp.com/go/secureprinting. Na tej stronie znaleźć można łącza do oficjalnych dokumentów i
W przypadku urządzeń podłączonych do sieci i wykorzystujących serwer druku HP Jetdirect możliwe jest skonfigurowanie ustawień IPsec za pomocą karty Praca w sieci we wbudowanym serwerze internetowym HP.
Logowanie do urządzenia
Niektóre funkcje dostępne na panelu sterowania urządzenia można zabezpieczyć w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego dostępu. Gdy funkcja jest zabezpieczona, przed jej użyciem urządzenie wyświetla monit o zalogowanie się. Do urządzenia można także zalogować się bez oczekiwania na monit, dotykając przycisku
Zaloguj na ekranie głównym.
Zazwyczaj używane są nazwa użytkownika i hasło służące do logowania komputera w sieci. W przypadku wątpliwości dotyczących wyboru poświadczeń skontaktuj się z administratorem sieci, w której działa urządzenie.
Po zalogowaniu się do urządzenia na panelu sterowania dostępny jest przycisk Wyloguj. W celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenia dotknij przycisku Wyloguj po zakończeniu korzystania z niego.
Przypisanie hasła systemu
Przypisz hasło administratora, umożliwiające dostęp do urządzenia i do wbudowanego serwera internetowego HP, aby uniemożliwić nieautoryzowanym użytkownikom zmianę ustawień urządzenia.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Network
wyświetlić IP lub nazwę hosta urządzenia.
(Sieć), aby
PLWW Funkcje zabezpieczające urządzenia 65
b. Otwórz przeglądarkę i w wierszu adresu wpisz adres IP lub nazwę hosta dokładnie w takiej formie,
w jakiej jest ona wyświetlana na panelu sterowania. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Wbudowany serwer internetowy zostanie uruchomiony.
2. Kliknij kartę Zabezpieczenia.
3. Otwórz menu Zabezpieczenia ogólne.
4. W polu Nazwa użytkownika wpisz nazwę, która ma być powiązana z hasłem.
5. Wpisz hasło w polu Nowe hasło i powtórz je w polu Potwierdź hasło.
UWAGA: Jeżeli zmieniasz istniejące hasło, najpierw musisz je wpisać w polu Stare hasło.
6. Kliknij przycisk Zastosuj. Zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu.

Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde firmy HP

Ten dysk twardy umożliwia szyfrowanie na poziomie sprzętowym, dzięki czemu możliwe jest bezpieczne przechowywanie poufnych danych bez wpływu na wydajność urządzenia. Dysk twardy używa najnowszej normy zaawansowanego standardu szyfrowania AES (Advanced Encryption Standard), wyposażony jest we wszechstronne funkcje oszczędzania czasu i jest bardzo niezawodny.
Skorzystaj z menu Bezpieczeństwo w usłudze wbudowanego serwera internetowego HP, aby skonfigurować dysk.

Zablokuj formatyzator

Formatyzator ma gniazdo, którego można użyć do montażu linki bezpieczeństwa Zablokowanie formatyzatora zabezpiecza formatyzator przed usunięciem cennych podzespołów.
66 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

Ustawienia ekonomiczne

Optymalizacja prędkości i zużycia energii

Konfiguracja trybu uśpienia

Ustawianie harmonogramu uśpienia

Optymalizacja prędkości i zużycia energii
Domyślnie urządzenie utrzymuje ciepło pomiędzy zadaniami, by zoptymalizować szybkość i szybciej wydrukować pierwsze strony zadań. Aby oszczędzać energię, ustaw chłodzenie produktu pomiędzy zadaniami. Produkt jest wyposażony w cztery przyrostowe ustawienia, umożliwiające zoptymalizowanie prędkości lub zużycia energii.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Administracja.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia ogólne
Ustawienia energii
Prędkość optymalna/Zużycie energii
3. Wybierz opcję, której chcesz używać, a następnie dotknij przycisku Zapisz.
UWAGA: Domyślne ustawienie to Faster first page (Szybsza 1 strona).
Konfiguracja trybu uśpienia
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Administracja.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia ogólne
Ustawienia energii
Ustawienia czasomierza uśpienia
3. Aby wybrać opcję Tryb uśpienia/Automatyczne wyłączanie po okresie braku aktywności, dotknij jej.
4. Wybierz odpowiedni okres, a następnie dotknij przycisku Zapisz.
UWAGA: Domyślny czas przejścia w tryb uśpienia to 15 min.
Ustawianie harmonogramu uśpienia
UWAGA: Aby użyć funkcji Harmonogram uśpienia, należy skonfigurować ustawienia daty i godziny.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Administracja.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia ogólne
Ustawienia daty/godziny
PLWW Ustawienia ekonomiczne 67
3. Otwórz menu Format daty/godziny i skonfiguruj następujące ustawienia:
Format daty
Format godziny
4. Dotknij przycisku Zapisz.
5. Otwórz menu Data/godzina i skonfiguruj następujące ustawienia:
Data/godzina
Strefa czasowa
Jeśli mieszkasz w strefie, w której używa się czasu letniego, zaznacz pole wyboru Dostosuj ustawienia
dla czasu letniego.
6. Dotknij przycisku Zapisz.
7. Dotknij przycisku strzałki wstecz, aby powrócić do ekranu Administracja.
8. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia ogólne
Ustawienia energii
Harmonogram uśpienia
9. Dotknij przycisku Dodaj
, a następnie wybierz typ zdarzenia do zaplanowania: Budzenie lub Uśpienie.
10. Skonfiguruj następujące ustawienia:
Godzina
Dni zdarzenia
11. Dotknij przycisku OK, a następnie przycisku Zapisz.
68 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego

HP regularnie aktualizuje funkcje dostępne w oprogramowaniu sprzętowym urządzenia. Aby skorzystać z najnowszych funkcji, należy zaktualizować oprogramowanie sprzętowe urządzenia. Pobierz najnowszy plik aktualizacji oprogramowania sprzętowego z Internetu:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony Sterowniki i oprogramowanie.
Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: wykonaj następujące czynności:
1. Wejdź na stronę
2. Wybierz kraj/region.
3. Kliknij opcję Sterowniki i oprogramowanie.
4. Wprowadź nazwę produktu (Drukarka HP Color LaserJet Enterprise M651), a następnie wybierz opcję
Szukaj.
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/colorljM651. Kliknij opcję
PLWW Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego 69
70 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
6Rozwiązywanie ogólnych problemów
Obsługa klienta
System pomocy panelu sterowania
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych
Na panelu sterowania urządzenia wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie”
Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo.
Usuwanie zacięcia
Poprawianie jakości druku
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konfiguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW 71

Obsługa klienta

Uzyskaj pomoc telefoniczną w swoim kraju/regionie
Przygotuj nazwę produktu, numer seryjny, datę zakupu i opis problemu.
Uzyskiwanie całodobowej pomocy przez Internet
Pobieranie narzędzi, sterowników i informacji elektronicznych
Zamawianie dodatkowych usług i umów serwisowych w firmie HP
Rejestrowanie urządzenia
Numery telefoniczne dla kraju/regionu znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania urządzenia oraz na stronie
www.hp.com/support/.
W USA, odwiedź witrynę
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region. Kliknij
serwisu przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
W USA, odwiedź witrynę Kliknij przycisk Sterowniki i oprogramowanie.
Poza USA należy przejść na stronę Wybierz kraj/region. Kliknij przycisk Sterowniki i oprogramowanie. Wpisz nazwę produktu (np. LaserJet M575), a następnie kliknij przycisk Szukaj.
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support.
72 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW

System pomocy panelu sterowania

Urządzenie posiada wbudowany system pomocy, wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby otworzyć system pomocy, dotknij przycisku Pomoc
W przypadku niektórych ekranów uruchomienie pomocy powoduje otwarcie ogólnego menu, umożliwiającego wyszukanie określonych tematów. Nawigację po strukturze tego menu umożliwiają przyciski dotykowe w menu.
Na niektórych ekranach pomocy znajdują się animacje, które ułatwiają wykonywanie procedur, takich jak usuwanie zacięć.
W przypadku ekranów zawierających ustawienia dla poszczególnych zadań pomoc otwiera temat zawierający wyjaśnienie opcji dla tego ekranu.
w prawym górnym rogu ekranu.
Jeśli urządzenie powiadomi o błędzie lub ostrzeżeniu, dotknij przycisku Pomocy komunikat z opisem problemu. Komunikat ten zawiera także instrukcje pozwalające rozwiązać problem.
, aby wyświetlić
PLWW System pomocy panelu sterowania 73

Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych

1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Administracja.
2. Otwórz następujące menu:
Ustawienia ogólne
Przywróć ustawienia fabryczne
3. Pojawi się komunikat informujący o możliwej utracie danych po wykonaniu resetowania. Dotknij
przycisku Resetuj, aby zakończyć proces.
UWAGA: Po wykonaniu procesu resetowania urządzenie uruchamia się ponownie automatycznie.
74 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
Na panelu sterowania urządzenia wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie”
Niski poziom tuszu w kasecie: Urządzenie wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie
będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem może siężnić od szacunkowego. Warto zawsze dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. Kasety z tonerem nie trzeba jeszcze wymieniać.
Bardzo niski poziom tuszu w kasecie: Urządzenie wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie bardzo niski. Rzeczywisty pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem może siężnić od szacunkowego. Warto zawsze dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. O ile jakość druku jest nadal na akceptowalnym poziomie, wymiana kasety z tonerem nie jest jeszcze konieczna.
Jeśli poziom napełnienia kasety HP tonerem będzie bardzo niski, gwarancja HP Premium Protection Warranty na tę kasetę wygaśnie.

Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie”

Można zmienić sposób, w który urządzenie reaguje na fakt osiągnięcia przez materiały stanu Bardzo niski. Nie ma konieczności ponownego określania tych ustawień po zainstalowaniu nowej kasety z tonerem.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Materiały eksploatacyjne.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Obsługa materiałów eksploatacyjnych
Ustawienia materiałów eksploatacyjnych
Kaseta z czarnym tuszem lub Kasety z kolorowym tuszem
Ustawienia poziomu bardzo niskiego
3. Wybierz jedną z następujących opcji:
Wybierz opcję Stop, aby skonfigurować urządzenie pod kątem zatrzymania drukowania w przypadku, gdy poziom tuszu w kasecie będzie Bardzo niski.
Wybierz opcję Komunikat o kontynuowaniu, aby skonfigurować urządzenie pod kątem zatrzymania drukowania w przypadku, gdy poziom tuszu w kasecie będzie Bardzo niski. Możesz zatwierdzić monit lub wymienić ka
Wybierz opcję Kontynuuj, aby skonfigurować urządzenie pod kątem generowania alertów ostrzegających o bardzo niskim poziomie tuszu i kontynuowania drukowania pomimo ustawienia
Bardzo niski bez żadnej interakcji. Może to spowodować, że jakość druku będzie niezadowalająca.
Urządzenia z funkcją faksu
Jeśli zostanie wybrana opcja Stop lub Komunikat o kontynuowaniu, istnieje pewne ryzyko, że po wznowieniu drukowania niektóre faksy nie zostaną wydrukowane. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli podczas oczekiwania na wymianę urządzenie odbierze więcej faksów, niż mieści się w jego pamięci.
setę,
aby wznowić drukowanie.
Wybranie opcji Kontynuuj dla kaset z tonerem umożliwia drukowanie faksów bez przerw w pracy pomimo przekroczenia progu bardzo niskiego poziomu, ale jakość wydruków może ulec pogorszeniu.
PLWW Na panelu sterowania urządzenia wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub
„Bardzo niski poziom tuszu w kasecie”
75

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
usługowym HP.
Aby uzyskać dostęp, w obsługiwanej przeglądarce internetowej uruchomionej na swoim komputerze wpisz w pasku adresu nazwę hosta lub adres IP urządzenia. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, na której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.
76 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW

Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo.

Urządzenie nie pobiera papieru

Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru

Podajnik dokumentów zacina się, marszczy papier lub pobiera na raz więcej arkuszy papieru

Urządzenie nie pobiera papieru
Jeśli urządzenie nie pobiera papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania.
1. Otwórz urządzenie i wyjmij wszystkie zacięte arkusze papieru.
2. Umieść w podajniku papier w formacie odpowiednim dla zlecenia.
3. Upewnij się, że rodzaj i format papieru są ustawione prawidłowo na panelu sterowania urządzenia.
4. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru.
Wyreguluj odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku.
5. Sprawdź panel sterowania urządzenia i zobacz, czy nie oczekuje ono na potwierdzenie monitu o ręczne
podanie papieru. Załaduj papier i kontynuuj drukowanie.
6. Rolki ponad podajnikiem mogą być zanieczyszczone. Wyczyść rolki za pomocą niestrzępiącej się
szmatki nasączonej wodą.
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru
Jeśli urządzenie pobiera jednorazowo kilka arkuszy papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania.
1. Wyjmij stos papieru z podajnika, zegnij łagodnie kilka razy, obróć o 180 stopni i przewróć na drugą
stronę. Nie należy kartkować papieru. Włóż stos papieru z powrotem do podajnika.
2. Należy używać tylko papieru spełniającego specyfikacje firmy HP dla tego urządzenia.
3. Używaj papieru, który nie jest zmięty, załamany ani zniszczony. W razie potrzeby weź papier z innego
opakowania.
4. Upewnij się, że poajnik nie jest przepełniony. Jeśli jest, wyjmij z niego cały stos papieru, wyprostuj go, a
następnie włóż do podajnika tylko część arkuszy.
5. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru.
Wyreguluj odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku.
6. Upewnij się, że urządzenie działa w zalecanych warunkacj otoczenia.
Podajnik dokumentów zacina się, marszczy papier lub pobiera na raz więcej arkuszy papieru
UWAGA: Ta informacja dotyczy wyłącznie produktów MFP.
Skanowany oryginał może zawierać dodatkowe elementy, które należy usunąć, np. zszywki lub karteczki samoprzylepne.
Sprawdź, czy wszystkie rolki są założone i czy drzwiczki rolki oraz klapka podajnika papieru są zamknięte.
PLWW Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. 77
Upewnij się, że górna pokrywa podajnika jest zamknięta.
Strony mogą być nieprawidłowo umieszczone. Wyrównaj strony i dopasuj prowadnice papieru, aby wyśrodkować stos.
Aby prowadnice papieru działały prawidłowo, powinny stykać się z krawędziami stosu papieru. Upewnij się, że stos papieru leży prosto, a prowadnice są dosunięte do jego krawędzi.
Pojemnik podajnika dokumentów lub pojemnik wyjściowy mogą zawierać więcej stron niż wynosi maksymalna liczba stron. Upewnij się, że stos papieru jest mniejszy niż poziom prowadnic w podajniku wejściowym i wyjmij arkusze z pojemnika wyjściowego.
Sprawdź, czy na ścieżce papieru nie znajdują się kawałki papieru, zszywki, spinacze ani inne zanieczyszczenia.
Wyczyść rolki pobierające i wkładkę rozdzielającą podajnika dokumentów. Wyczyść rolki za pomocą sp
rężonego powietrza lub niestrzępiącej się szmatki nasączonej wodą. Jeśli błędy podawania nadal
występują, wymień rolki.
Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Materiały
eksploatacyjne. Sprawdź stan zespołu podajnika dokumentów i wymień go w razie potrzeby.
78 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW

Usuwanie zacięcia

Miejsca zacięć papieru

1
4
6
2
3
5
4
M651xhM651n
M651dn
1 Pojemnik wyjściowy Patrz Usuwanie zacięć w pojemniku wyjściowym
2 Okolica prawych drzwiczek i markera Patrz
3 Podajnik 1 Patrz
4 Podajnik 2 i podajniki na 500 arkuszy Patrz
5Podajnik wejściowy o dużej pojemności na 1 500 arkuszy Patrz
na stronie 96.
Usuwanie zacięć przy prawych drzwiczkach i w
obszarze utrwalacza na stronie 93.
Usuwanie zacięć w podajniku 1 na stronie 80.
Usuwanie zacięć w podajniku 2 i podajnikach na 500
arkuszy na stronie 82.
Usuwanie zacięć z podajnika o dużej pojemności na
1 500 arkuszy i dolnych prawych drzwiczek na stronie 87.
6 Dolne prawe drzwiczki Patrz
Usuwanie zacięć przy prawych dolnych drzwiczkach
na stronie 91.

Automatyczna nawigacja dla usuwania zacięć

Funkcja automatycznej nawigacji pomaga w usuwaniu zacięć, zapewniając szczegółowe instrukcje na panelu sterowania. Po wykonaniu czynności urządzenie wyświetli instrukcje dla następnego kroku, aż do wykonania wszystkich czynności dla procedury.

Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru?

Aby ograniczyć zjawisko zacięć papieru, wypróbuj następujące rozwiązania.
1. Należy używać tylko papieru spełniającego specyfikacje firmy HP dla tego urządzenia.
2. Używaj papieru, który nie jest zmięty, załamany ani zniszczony. W razie potrzeby weź papier z innego
opakowania.
PLWW Usuwanie zacięcia 79
3. Stosuj papier, który wcześniej nie był używany do drukowania ani kopiowania.
4. Upewnij się, że podajnik nie jest przepełniony. Jeśli jest, wyjmij z niego cały stos papieru, wyprostuj go,
a następnie włóż do podajnika tylko część arkuszy.
5. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru.
Przesuń prowadnice, aby dotykały stosu papieru, nie zaginając go.
6. Upewnij się, że podajnik jest całkowicie wsunięty do urządzenia.
7. Jeśli drukujesz na papierze o dużej gramaturze, wytłaczanym albo perforowanym, używaj funkcji
podawania ręcznego i wprowadzaj arkusze pojedynczo.
8. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia przewiń i dotknij przycisku Podajniki. Sprawdź, czy
rodzaj i format papieru są odpowiednio skonfigurowane dla podajnika.
9. Upewnij się, że urządzenie działa w zalecanych warunkacj otoczenia.

Usuwanie zacięć w podajniku 1

W przypadku zacięcia panel sterowania wyświetla animację pomocną w usuwaniu zaciętego materiału.
1. Jeśli zacięty papier widoczny jest w podajniku 1,
usuń go ostrożnie, wyciągając w linii prostej. Dotknij przycisku OK, aby usunąć komunikat.
80 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
2. Jeśli nie można usunąć papieru lub jeśli zacięcie
nie jest widoczne w podajniku 1, zamknij podajnik 1 i otwórz prawą osłonę.
3. Usuń papier z obszaru podajnika, wyciągając go
delikatnie.
4. Zamknij prawe drzwiczki.
PLWW Usuwanie zacięcia 81

Usuwanie zacięć w podajniku 2 i podajnikach na 500 arkuszy

Zastosuj poniższą procedurę, aby sprawdzić, czy w różnych lokalizacjach zacięcia związanych z podajnikiem 2 i podajnikami na 500 arkuszy W przypadku zacięcia panel sterowania wyświetla animację pomocną w usuwaniu zaciętego materiału.
1. Wyciągnij podajnik z produktu, ciągnąc go i
delikatne podnosząc.
2. Usuń wszystkie zacięte lub uszkodzone arkusze
papieru.
82 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
3. Usuń papier z rolek podających znajdujących się
w produkcie.
4. Włóż i zamknij podajnik.
5. Otwórz prawe dolne drzwiczki.
PLWW Usuwanie zacięcia 83
6. Delikatnie wyciągnij zacięty papier.
7. Zamknij prawe dolne drzwiczki.
8. Otwórz prawe drzwiczki.
84 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
9. Delikatnie wyciągnij zacięty papier.
10. Jeśli widoczny jest papier wchodzący w dół
utrwalacza, usuń go, ciągnąc go delikatnie w dół.
OSTROŻNIE: Nie dotykaj rolki przenoszącej.
Zanieczyszczenia mogą wpływać na jakość wydruków.
11. Jeśli papier zaciął się przy wchodzeniu do
pojemnika wyjściowego, wyjmij utrwalacz z urządzenia, a następnie usuń papier, wyciągając go delikatnie ku dołowi.
PLWW Usuwanie zacięcia 85
12. Papier mógł się zaciąć w utrwalaczu, gdzie byłby
niewidoczny. Chwyć rączki utrwalacza, unieś lekko ku górze i pociągnij za nie, aby wyciągnąć utrwalacz.
OSTROŻNIE: Utrwalacz może być gorący w
czasie korzystania z produktu. Poczekaj, aż się schłodzi, zanim go dotkniesz.
13. Otwórz drzwiczki dostępu do zacięcia. Jeśli w
utrwalaczu znajduje się zacięty papier, usuń go, wyciągając go bezpośrednio, lecz delikatnie. Jeśli papier się podrze, wyjmij wszystkie kawałki.
OSTROŻNIE: Rolki znajdujące się w środku
utrwalacza mogą być gorące, nawet jeśli sam utrwalacz już się schłodził. Nie należy dotykać rolek utrwalacza, zanim się nie ochłodzą.
86 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
14. Zamknij drzwiczki dostępu do zacięcia i wsuń
utrwalacz całkowicie do urządzenia.
15. Zamknij prawe drzwiczki.

Usuwanie zacięć z podajnika o dużej pojemności na 1 500 arkuszy i dolnych prawych drzwiczek

Zastosuj poniższą procedurę, aby sprawdzić, czy w różnych lokalizacjach zacięcia związanych z podajnikiem o dużej pojemności na 1 500 arkuszy nie ma papieru. W przypadku zacięcia panel sterowania wyświetla animację pomocną w usuwaniu zaciętego materiału.
PLWW Usuwanie zacięcia 87
1. Otwieranie podajnika o dużej pojemności
na 1 500 arkuszy
2. Usuń i zutylizuj uszkodzone arkusze.
3. Wyjmij papier z podajnika.
88 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
4. Podnieś i pociągnij podajnik, aby wysunąć go z
drukarki w linii prostej.
5. Jeśli zacięty papier znajduje się w obszarze
podawania, wyjmij go, ciągnąc w dół.
6. Zainstaluj pojemnik i włóż pełne ryzy papieru do
podajnika. Pojemnik może pomieścić 1 500 arkuszy papieru.
UWAGA: Aby uzyskać najlepsze efekty, należy
ładować pełne ryzy papieru. Należy unikać
dzielenia ryz na mniejsze części.
PLWW Usuwanie zacięcia 89
7. Zamknij podajnik.
8. Otwórz prawe dolne drzwiczki.
90 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
9. Usuń zacięty papier.
10. Zamknij prawe dolne drzwiczki.
UWAGA: Jeśli po usunięciu zacięcia na panelu
sterowania urządzenia wyświetlony zostanie komunikat informujący, że nie ma papieru w podajniku lub podajnik jest przepełniony, wyjmij podajnik i sprawdź, czy za nim nie znajdują się resztki papieru.

Usuwanie zacięć przy prawych dolnych drzwiczkach

Zastosuj poniższą procedurę, aby sprawdzić, czy w przy prawych dolnych drzwiczkach nie ma papieru W przypadku zacięcia panel sterowania wyświetla animację pomocną w usuwaniu zaciętego materiału.
PLWW Usuwanie zacięcia 91
1. Otwórz prawe dolne drzwiczki.
2. Usuń zacięty papier.
3. Zamknij prawe dolne drzwiczki.
92 Rozdział 6 Rozwiązywanie ogólnych problemów PLWW
Loading...