HP LaserJet M604, LaserJet M605, LaserJet M606 User Manual [hu]

Felhasználói útmutató
LaserJet Enterprise M604, M605, M606
www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.com/support/ljM606
M604n M605n
M604dn M605dn M606dn
M605x M606x
3
Felhasználói útmutató
Szerzői jog és licenc
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos garanciák az adott termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők további garanciavállalásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Edition 2, 8/2017
Megjegyzések a termékmegjelölésre vonatkozóan
Az Adobe®, az Adobe Photoshop®, az Acrobat® és a PostScript® az Adobe Systems Incorporated védjegye.
Az Apple és az Apple embléma az Apple Computer, Inc. Egyesült Államokban és más országokban/térségekben bejegyzett védjegye. Az iPod az Apple Computer, Inc. védjegye. Az iPod megjelölést csak jogi vagy a jogtulajdonos által engedélyezett másolási célra használjuk. Ne lopjon zenét.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a Windows Vista® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A UNIX® az Open Group bejegyzett védjegye.
Tartalomjegyzék
1 Termék áttekintése ................................................................................................................................................................................... 1
A készülék nézetei .................................................................................................................................................................... 1
A készülék elölnézete ......................................................................................................................................... 2
A készülék hátulnézete ....................................................................................................................................... 3
Illesztőportok ........................................................................................................................................................ 4
Kezelőpanel nézete (4 soros kezelőpanel, csak az n és dn típusok) .......................................................... 4
Kezelőpanel nézet (érintőképernyős kezelőpanel, csak az x típusok) ....................................................... 5
Termékjellemzők ...................................................................................................................................................................... 7
Műszaki adatok .................................................................................................................................................... 7
Támogatott operációs rendszerek .................................................................................................................... 9
Mobilnyomtatási megoldások ......................................................................................................................... 11
Készülékméretek ............................................................................................................................................... 11
A készülék méretei az értékesítés szerinti állapotban ............................................................ 12
A bemeneti és kimeneti tartozékok méretei ............................................................................ 14
A készülékek és opcionális tartozékok kombinációmintáinak méretei ................................ 17
1. kombináció ............................................................................................................ 18
2. kombináció ............................................................................................................ 18
3. kombináció ............................................................................................................ 19
Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás ................................................................... 20
Az üzemelési környezeti tartomány .............................................................................................................. 21
Termékhardver-beállítás és szoftvertelepítés .................................................................................................................. 22
2 Papírtálcák ............................................................................................................................................................................................... 23
Töltse fel az 1. tálcát ............................................................................................................................................................. 24
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 24
1. tálca papírtájolása ......................................................................................................................................... 26
2. tálca és 500 lapos tálcák feltöltése ................................................................................................................................ 27
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 27
A 2. tálca és az 500 lapos tálcák papírtájolása ............................................................................................. 29
Az opcionális 1 500 lapos, nagy kapacitású tálca feltöltése ........................................................................................... 30
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 30
Tálca feltöltése ................................................................................................................................................... 30
HUWW iii
Az opcionális egyedi médiatálca feltöltése ........................................................................................................................ 32
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 32
A készülék kongurálása az egyedi médiatálcához .................................................................................... 32
Papír betöltése az egyedi médiatálcába ........................................................................................................ 33
Az egyedi médiatálca papírtájolása ................................................................................................................ 34
Borítékok betöltése ................................................................................................................................................................ 35
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 35
A boríték tájolása ............................................................................................................................................... 36
3 Kellékek, tartozékok és alkatrészek .................................................................................................................................................... 37
Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése ................................................................................................................. 38
Megrendelés ....................................................................................................................................................... 38
Kellékek és tartozékok ...................................................................................................................................... 38
Vásárló által cserélhető alkatrészek .............................................................................................................. 39
A festékkazetta visszahelyezése ......................................................................................................................................... 42
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 42
Tonerkazetta-információ ................................................................................................................................. 42
A patron eltávolítása és cseréje ...................................................................................................................... 43
Tűzőkazetta cseréje .............................................................................................................................................................. 47
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 47
A tűzőkazetta eltávolítása és visszahelyezése ............................................................................................ 47
4 Nyomtatás ............................................................................................................................................................................................... 49
Nyomtatási feladatok (Windows) ........................................................................................................................................ 50
Nyomtatás (Windows) ...................................................................................................................................... 50
Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows) .................................................................................. 51
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (Windows) .......................................................................... 51
Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows) ............................................................................................... 52
A papírtípus kiválasztása (Windows) .............................................................................................................. 52
További nyomtatási feladatok ......................................................................................................................... 52
Nyomtatási feladatok (OS X) ................................................................................................................................................ 54
A nyomtatás (OS X) ........................................................................................................................................... 54
Automatikus kétoldalas nyomtatás (OS X) .................................................................................................... 54
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (OS X) .................................................................................. 54
Több oldal nyomtatása egy lapra (OS X) ....................................................................................................... 55
Papírtípus kiválasztása (OS X) ......................................................................................................................... 55
További nyomtatási feladatok ......................................................................................................................... 55
A nyomtatási feladatok tárolása a készüléken későbbi nyomtatáshoz ........................................................................ 56
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 56
Tárolt feladat létrehozása (Windows) ............................................................................................................ 56
Tárolt feladat létrehozása (OS X) .................................................................................................................... 57
iv HUWW
Tárolt feladat nyomtatása ............................................................................................................................... 58
Tárolt feladat törlése ........................................................................................................................................ 58
Mobil nyomtatás ..................................................................................................................................................................... 60
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 60
Wi-Fi Direct és NFC nyomtatás ........................................................................................................................ 60
HP ePrint e-mailen keresztül ........................................................................................................................... 60
HP ePrint szoftver ............................................................................................................................................. 61
AirPrint ................................................................................................................................................................. 62
Android beágyazott nyomtatás ...................................................................................................................... 62
Nyomtatás USB-portról ........................................................................................................................................................ 63
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 63
USB-port engedélyezése nyomtatásra ......................................................................................................... 63
USB-dokumentumok nyomtatása ................................................................................................................. 64
5 A készülék kezelése ............................................................................................................................................................................... 65
Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével ............................................................ 66
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 66
A HP beépített webszerver (EWS) elérése ..................................................................................................... 66
A HP beépített webszerver funkciói ............................................................................................................... 67
Információ lap ................................................................................................................................ 67
Általános lap .................................................................................................................................. 68
Nyomtatás lap ............................................................................................................................... 68
Hibaelhárítás lap ........................................................................................................................... 69
Biztonság lap ................................................................................................................................. 69
HP webszolgáltatások lap ........................................................................................................... 70
Hálózatkezelés lap ........................................................................................................................ 70
Egyéb hivatkozások lista ............................................................................................................. 72
Speciális beállítás HP Utility OS X operációs rendszerhez segédprogrammal ............................................................ 73
A HP Utility megnyitása .................................................................................................................................... 73
HP Utility funkciók ............................................................................................................................................. 73
IP hálózati beállítások kongurálása .................................................................................................................................. 75
Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat ............................................................................................ 75
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása ...................................................................................... 75
A termék átnevezése a hálózaton .................................................................................................................. 75
IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen ........................................................................ 76
IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen ........................................................................ 77
Kapcsolati sebesség és duplex beállítások ................................................................................................... 77
A készülék biztonsági funkciói ............................................................................................................................................. 79
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 79
Biztonsági nyilatkozatok .................................................................................................................................. 79
IP Security (IP-biztonság) ................................................................................................................................. 79
HUWW v
Rendszerjelszó hozzárendelése vagy módosítása a beágyazott webszerverrel ................................... 79
Bejelentkezés a készüléken ............................................................................................................................. 80
Titkosítás támogatása: HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemezek ......................................... 80
A formázó zárolása ........................................................................................................................................... 81
Takarékossági beállítások ..................................................................................................................................................... 82
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 82
Nyomtatás EconoMode üzemmódban .......................................................................................................... 82
Állítsa be az alvásidőzítőt és kongurálja a terméket 1 watt vagy annál kevesebb energia
felhasználására
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 84
Szoftver- és rmware-frissítések ........................................................................................................................................ 85
6 Hibaelhárítás ........................................................................................................................................................................................... 87
Ügyfélszolgálat ....................................................................................................................................................................... 88
A kezelőpanel súgója ............................................................................................................................................................. 89
A gyári alapértelmezések visszaállítása ............................................................................................................................ 90
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 90
Gyári alapbeállítások visszaállítása a készülék kezelőpaneljéről .............................................................. 90
Gyári alapbeállítások visszaállítása a HP beépített webszerverről (csak a hálózathoz
csatlakoztatott készülékek esetében) ........................................................................................................... 90
A nyomtató kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta festékszintje alacsony” vagy a „Kazetta festékszintje
nagyon alacsony” üzenet ..................................................................................................................................................... 91
A „Nagyon alacsony” beállítások módosítása .............................................................................................. 91
Rendeljen kellékeket ......................................................................................................................................... 92
A készülék nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibás a betöltés. ........................................................................... 93
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 93
A készülék nem húz be papírt ......................................................................................................................... 93
A készülék egyszerre több lapot húz be ........................................................................................................ 93
Papírelakadások elhárítása .................................................................................................................................................. 94
Bevezetés ........................................................................................................................................................... 94
Elakadási helyek ................................................................................................................................................ 95
Automatikus navigálás az elakadások elhárítása céljából ......................................................................... 95
Gyakori, visszatérő papírelakadásokat tapasztal? ....................................................................................... 96
Papírelakadások megszüntetése az 1. tálcában .......................................................................................... 96
Elakadások megszüntetése a 2. tálcában és az 500 lapos tálcákban ..................................................... 96
Elakadás elhárítása az opcionális 1 500 lapos, nagy kapacitású tálcában .............................................. 98
A tonerkazetta környékén kialakult papírelakadások megszüntetése .................................................. 100
Elakadások megszüntetése a hátsó kimeneti tálcában ........................................................................... 104
Papírelakadások megszüntetése a beégetőmű területén ....................................................................... 104
Papírelakadások megszüntetése a kimeneti tálcában ............................................................................. 109
................................................................................................................................................. 82
Faxként is használható készülékeknél ...................................................................................... 91
vi HUWW
Papírelakadások megszüntetése a duplex egységben ............................................................................ 109
Papírelakadások megszüntetése a borítékadagolóban ........................................................................... 111
Az 5 tálcás osztályozóban kialakult papírelakadások megszüntetése .................................................. 112
A lerakóegységben vagy tűző/lerakóegységben kialakult elakadás megszüntetése ........................ 114
A lerakóegységben vagy tűző/lerakóegységben kialakult papírelakadás
megszüntetése ........................................................................................................................... 114
A tűző/lerakóegységben kialakult kapocselakadás megszüntetése ................................ 116
A nyomtatási minőség javítása ......................................................................................................................................... 118
Bevezetés ......................................................................................................................................................... 118
Nyomtatás másik szoftverből ....................................................................................................................... 118
A papírtípus ellenőrzése a nyomtatási feladathoz .................................................................................... 118
A papírtípus-beállítás ellenőrzése (Windows) ....................................................................... 118
A papírtípus-beállítás ellenőrzése (OS X) ............................................................................... 118
A festékkazetta állapotának ellenőrzése .................................................................................................... 119
A készülék tisztítása ....................................................................................................................................... 119
Tisztítóoldal nyomtatása .......................................................................................................... 119
A tonerkazetta vizuális vizsgálata ................................................................................................................ 120
Ellenőrizze a papírt és a nyomtatási környezetet ..................................................................................... 120
1. lépés: A HP specikációknak megfelelő papír használata .............................................. 120
2. lépés: A nyomtatási környezet ellenőrzése ....................................................................... 120
3. lépés: Az egyes tálcák beállítása ......................................................................................... 121
Másik nyomtató-illesztőprogram kipróbálása ........................................................................................... 121
Vezetékes hálózati problémák megoldása ..................................................................................................................... 123
Bevezetés ......................................................................................................................................................... 123
Rossz minőségű zikai csatlakozás ............................................................................................................. 123
A számítógép nem a készüléknek megfelelő IP-címet használja ........................................................... 123
A számítógép nem tud kommunikálni a készülékkel ................................................................................ 123
A készülék nem megfelelő kapcsolódási és kétoldalas nyomtatási beállításokat használ a
hálózathoz ....................................................................................................................................................... 124
Lehet, hogy az új szoftverek kompatibilitási problémákat okoznak ...................................................... 124
Lehet, hogy a számítógép vagy a munkaállomás nem megfelelően van beállítva ............................. 124
A készülék le van tiltva, vagy a hálózat egyéb beállításai nem megfelelőek ........................................ 124
Tárgymutató ............................................................................................................................................................................................. 125
HUWW vii
viii HUWW

1 Termék áttekintése

A készülék nézetei

Termékjellemzők
Termékhardver-beállítás és szoftvertelepítés
További tudnivalók:
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
Telepítés és kongurálás
Tanulás és használat
Hibaelhárítás
Szoftverfrissítések letöltése
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
Garanciális és szabályzati információk keresése
A készülék nézetei
A készülék elölnézete
A készülék hátulnézete
Illesztőportok
Kezelőpanel nézete (4 soros kezelőpanel, csak az n és dn típusok)
Kezelőpanel nézet (érintőképernyős kezelőpanel, csak az x típusok)
HUWW A készülék nézetei 1

A készülék elölnézete

3
1 2 3 9
4
5
7
8
6
10
1 Beépített kimeneti tálca
2 Felső fedél (a tonerkazetta elérése)
3 4 soros LCD kezelőpanel billentyűzettel (csak az n és dn típusok esetében)
4 Könnyen elérhető USB-port
Helyezzen be USB ash meghajtót, ha számítógép nélkül szeretne nyomtatni, illetve a készülék rmware-ét szeretné frissíteni.
MEGJEGYZÉS: A rendszergazdának használat előtt be kell kapcsolnia a portot.
5 Be/ki gomb
6 2. tálca
7 Típus neve
8 1. tálca
9 Kezelőpanel színes érintőképernyős kijelzővel (csak az x típusok esetében)
10 1 x 500 lapos adagoló (az x típus esetén tartozék, a többi típus esetén opcionálisan megvásárolható)
MEGJEGYZÉS: A készülék legfeljebb négy 1 x 500 lapos adagolótálcát vagy legfeljebb három 1 x 500 lapos adagolótálcát és
egy 1 500 lapos, nagy kapacitású adagolótálcát képes befogadni.
2 1. fejezet Termék áttekintése HUWW

A készülék hátulnézete

1 2
4
9
7
8
56
3
1 Kimeneti tartozék fedele
2 Hátsó kimeneti tálca
3 Sorozatszám és termékszám címke
4 Duplex tartozék fedele (csak az n típus esetén)
5 Tápcsatlakozó
6 Formázó (itt találhatók az inferfészportok)
7 Formázó fedele
8 Hardverillesztő rekesz (más gyártótól származó eszközök és kiegészítők csatlakoztatásához)
9 Automatikus duplex nyomtatási tartozék (a dn és x típus esetén tartozék, az n típus esetén opcionálisan megvásárolható)
HUWW A készülék nézetei 3

Illesztőportok

1
2
3
4
1
2
7
8
9
10
11
3
456
1 Kábel típusú biztonsági zárhoz használható nyílás
2 Helyi hálózati (LAN) Ethernet (RJ-45) hálózati port
3 Nagy sebességű USB 2.0 nyomtatási port
4 USB-port a külső USB-eszközök csatlakoztatásához (előfordulhat, hogy el van takarva)
MEGJEGYZÉS: A könnyen elérhető USB nyomtatáshoz használja a kezelőpanel melletti USB-portot.

Kezelőpanel nézete (4 soros kezelőpanel, csak az n és dn típusok)

A kezelőpanel segítségével hozzáférhet a készülék- és feladatállapotokhoz, és kongurálhatja a készüléket.
1 A kezelőpanel kijelzője A kijelzőn állapotinformációk, menük, súgó és hibaüzenetek jelenhetnek meg
2 Numerikus billentyűzet Számértékek megadása
4 1. fejezet Termék áttekintése HUWW
3 Törlés gomb Az alapértelmezés szerinti értékeket állítja vissza, és bezárja a súgóképernyőt
2 3 4 5 6 7 8
9
1
1011
4 Mappa gomb Gyors hozzáférést biztosít a Feladat lekérése menühöz
5 Kezdőlap gomb Belépés a menükbe, illetve kilépés a menükből.
6 Vissza gomb Egy szinttel feljebb lép a menürendszerben, illetve visszalép a numerikus értéktől.
7 „Le” nyíl A lista következő elemére lép, illetve csökkenti a numerikus értékeket.
8 Leállítás gomb Visszavonja az aktuális nyomtatási feladatot, és törli az oldalakat a készülékből.
9 OK gomb
10 Súgó gomb A kijelzőn látható üzenettel kapcsolatos segítséget jeleníti meg.
11 „Fel” nyíl A lista előző elemére lép, illetve növeli a numerikus értékeket.
Menti az adott elemhez kiválasztott értéket
A kezelőpanel kijelzőjén kiemelten megjelenő elemhez hozzárendelt művelet végrehajtása.
Törli a hibaállapotot, ha az törölhető

Kezelőpanel nézet (érintőképernyős kezelőpanel, csak az x típusok)

MEGJEGYZÉS: A kényelmesebb megtekintés érdekében döntse meg a kezelőpanelt.
A kezdőképernyő hozzáférést biztosít a készülékfunkciókhoz, valamint jelzi a készülék aktuális állapotát.
A kezdőképernyőre bármikor visszatérhet a Kezdőlap gomb megnyomásával. Bármikor visszatérhet a kezdőképernyőre a termék kezelőpultjának bal oldalán található Kezdőlap legtöbb képernyő bal felső sarkában található Kezdőlap gomb megérintésével.
MEGJEGYZÉS: A kezdőképernyőn megjelenő funkciók – a termék kongurációjától függően – eltérőek lehetnek.
gomb megérintésével, illetve a
1 Készülékállapot Az állapotsor információt szolgáltat az általános készülékállapotról.
HUWW A készülék nézetei 5
2 HP logó vagy Kezdőlap
gomb
3 Leállítás gomb A Leállítás gomb megérintésével szüneteltetheti az aktuális feladatot. Megnyílik a Job Status (Feladat
A Kezdőlap kivételével bármelyik képernyőn a HP embléma Kezdőlap gombbá változik. A Kezdőlap képernyőre való visszatéréshez érintse meg a Kezdőlap gombot.
állapota) képernyő, ahol a feladatot törölheti vagy folytathatja.
4 Bejelentkezés vagy
Kijelentkezés gomb
5 Nyelvválasztás gomb A Nyelvválasztás gomb megérintésével kiválaszthatja a kezelőpanel kijelzőjének nyelvét.
6 Alvó állapot gomb A gomb megérintésével Alvó üzemmódba állíthatja a készüléket.
7 Hálózat gomb A Hálózat gomb megérintésével a hálózati kapcsolatra vonatkozó információkat érheti el.
8 Súgó gomb A Súgó gomb megérintésével megnyithatja a beépített súgórendszert.
9 Görgetősáv A görgetősávval megtekinthető az elérhető funkciók teljes listája.
10 Funkciók A készülék kongurálásától függően az ezen a területen megjelenő funkciók az alábbi elemek
Érintse meg a Bejelentkezés gombot a védett funkciók eléréséhez.
A Sign Out (Kijelentkezés) gombot megérintve jelentkezzen ki a készülékből. A készülék az alapértelmezett beállításokra állítja vissza a beállításokat.
bármelyikét tartalmazhatják:
Mentés a készülékmemóriába
Megnyitás USB-tárolóról
Megnyitás a készülék memóriájából
Feladat állapota
Kellékek
Tálcák
Adminisztráció
11 Kezdőlap gomb
Eszközkarbantartás
A Kezdőlap képernyőre való visszatéréshez bármikor megérintheti a Kezdőlap gombot.
6 1. fejezet Termék áttekintése HUWW

Termékjellemzők

FONTOS: Az alábbi jellemzők a közzététel idején helyesek voltak, de azok módosulhatnak. A naprakész
információkat lásd: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.

Műszaki adatok

Támogatott operációs rendszerek
Mobilnyomtatási megoldások
Készülékméretek
Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás
Az üzemelési környezeti tartomány
Műszaki adatok
Típus neve
Cikkszám
Papírkezelés 1. tálca (100 lapos kapacitás)
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
2. tálca (500 lapos kapacitás)
1 x 500 lapos papíradagoló
MEGJEGYZÉS: A készülék
maximum négy opcionális papíradagoló használatát támogatja.
1 500 lapos nagy kapacitású
adagoló
MEGJEGYZÉS: Ez a tartozék
legfeljebb három 1 x 500 lapos papíradagolóval kombinálható.
Nyomtatóállvány Opcionális Opcionális Opcionális
Automatikus kétoldalas nyomtatás Opcionális
Borítékadagoló max. 75 boríték
nyomtatásához
Egyedi médiatálca kis méretű
papírra történő nyomtatáshoz (a normál 2. tálca helyére kerül)
500 lapos tűző/lerakó egység Opcionális Opcionális Opcionális
500 lapos lerakó egység Opcionális Opcionális Opcionális
Opcionális Opcionális
Opcionális Opcionális Opcionális
Opcionális Opcionális Opcionális
Opcionális Opcionális Opcionális
500 lap kapacitású 5 tálcás
osztályozó
Csatlakoztathatóság 10/100/1000 Ethernet LAN
kapcsolat IPv4 és IPv6 protokollal
Opcionális Opcionális Opcionális
HUWW Termékjellemzők 7
M604dn, M605dn,
M606dn
Típus neve
Cikkszám
Nagy sebességű USB 2.0
Könnyen elérhető USB-port a
számítógép nélküli nyomtatáshoz, valamint a rmware frissítéséhez
Hardverillesztő rekesz más
gyártótól származó eszközök és kiegészítők csatlakoztatásához
HP belső USB-portok Opcionális Opcionális Opcionális
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
HP Jetdirect 3000w NFC/vezeték
nélküli tartozék mobileszközökről történő nyomtatáshoz
Integrált HP kis hatótávolságú
kommunikációs (NFC) és Wi-Fi Direct funkció mobileszközökről történő nyomtatáshoz
HP Jetdirect 2900nw
nyomtatószerver tartozék a vezeték nélküli csatlakoztathatósághoz
Memória 512 MB alapmemória, DIMM
memóriamodulok hozzáadásával 1,0 GB-ra vagy 1,5 GB-ra bővíthető
HP biztonságos, nagy teljesítményű
merevlemez
Biztonság HP Trusted Platform modul a
készüléken keresztülhaladó minden adat titkosításához
Kezelőpanel-kijelző és bemenet 4 soros, grakus kijelző 10
billentyűs billentyűzettel
Állandóan látható, színes
érintőképernyős kezelőpanel
Nyomtatás Percenként 50 oldalt nyomtat A4
méretű papírra, illetve percenként 52 oldalt Letter méretű papírra.
Opcionális Opcionális Nem támogatott
Nem támogatott Nem támogatott
Opcionális Opcionális Opcionális
Opcionális Opcionális Opcionális
Opcionális Opcionális Opcionális
Nem támogatott
Nem támogatott Nem támogatott
M604n M604dn
Percenként 56 A4-es méretű és 58
Letter méretű oldal nyomtatása
Percenként 63 A4-es méretű és 65
Letter méretű oldal nyomtatása
Könnyen hozzáférhető nyomtatás
USB-portról (nincs szükség számítógépre)
M605n M605dn M605x
M606dn M606x
8 1. fejezet Termék áttekintése HUWW

Támogatott operációs rendszerek

Az alábbi információk a termékspecikus Windows PCL 6 és OS X nyomtató-illesztőprogramokra és a dobozban található szoftvertelepítő CD-re vonatkoznak.
Windows: A HP szoftvertelepítő CD telepíti a „HP PCL.6” vagy „HP PCL 6” 3-as verziójú illesztőprogramot a Windows operációs rendszertől függően, valamint az opcionális szoftvereket a teljes szoftvertelepítő használata esetén. A „HP PCL-6” 4-es verziójú nyomtató-illesztőprogram a készülékre vonatkozó terméktámogatási weboldalról tölthető le: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/
ljM606.
Mac számítógépek és OS X: Mac számítógépek és Apple mobileszközök is támogatottak a készülék esetében. Az OS X nyomtató-illesztőprogram és nyomtatási segédprogram a hp.com weboldalról tölthető le, valamint az Apple Software Update szolgáltatáson keresztül is elérhető. A HP OS X telepítőszoftver nem része a dobozban található CD-nek. Kövesse az alábbi lépéseket az OS X telepítőszoftver letöltéséhez:
1. Folytassa a munkát a következővel: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
2. Válassza a Support Options (Támogatási lehetőségek) elemet, majd a Download Options (Letöltési
lehetőségek) helyen válassza a Drivers, Software & Firmware (Illesztőprogramok, szoftver és rmware) elemet.
3. Kattintson az operációs rendszer verziójára, majd a Download (Letöltés) gombra.
Operációs rendszer Illesztőprogram telepítve Megjegyzések
Windows® XP SP3, 32 bites A „HP PCL.6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez az alapvető szoftvertelepítés részeként. Az alaptelepítő csak az illesztőprogramot telepíti.
Windows Vista®, 32 bites A „HP PCL.6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez az alapvető szoftvertelepítés részeként. Az alaptelepítő csak az illesztőprogramot telepíti.
Windows Server 2003 SP2, 32 bites A „HP PCL.6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez az alapvető szoftvertelepítés részeként. Az alaptelepítő csak az illesztőprogramot telepíti.
A teljes szoftvertelepítő nem támogatott ezen az operációs rendszeren.
A 64 bites operációs rendszerekhez használjon UPD illesztőprogramokat.
A Microsoft 2009 áprilisában visszavonta a Windows XP rendszer általános támogatását. A HP továbbra is igyekszik megadni a legjobb támogatást a megszüntetett XP operációs rendszerhez.
A teljes szoftvertelepítő nem támogatott ezen az operációs rendszeren.
A 64 bites operációs rendszerekhez használjon UPD illesztőprogramokat.
A teljes szoftvertelepítő nem támogatott ezen az operációs rendszeren.
A 64 bites operációs rendszerekhez használjon UPD illesztőprogramokat.
A Microsoft 2010 júliusában visszavonta a Windows Server 2003 rendszer általános támogatását. A HP továbbra is igyekszik megadni a legjobb támogatást a megszüntetett Windows Server 2003 operációs rendszerhez.
Windows 7 SP1, 32 bites és 64 bites A „HP PCL 6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez a teljes szoftvertelepítés részeként.
HUWW Termékjellemzők 9
Operációs rendszer Illesztőprogram telepítve Megjegyzések
Windows 8, 32 bites és 64 bites A „HP PCL 6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez a teljes szoftvertelepítés részeként.
Windows 8.1, 32 bites és 64 bites A „HP PCL 6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez a teljes szoftvertelepítés részeként.
Windows Server 2008 SP2, 32 bites A „HP PCL.6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez az alapvető szoftvertelepítés részeként. Az alaptelepítő csak az illesztőprogramot telepíti
Windows Server 2008 SP2 64 bites A „HP PCL 6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez a teljes szoftvertelepítés részeként.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bites A „HP PCL 6” termékspecikus nyomtató-
illesztőprogram telepítésre kerül ehhez az operációs rendszerhez a teljes szoftvertelepítés részeként.
Windows Server 2012, 64 bit A szoftvertelepítő nem támogatja a
Windows Server 2012 rendszert, de a „HP PCL 6” 3-verziójú és a „HP PCL-6” 4-es verziójú termékspecikus nyomtató­illesztőprogramok támogatják.
A Windows 8 RT támogatás a Microsoft IN OS 4-es verziójú 32 bites illesztőprogramon keresztül van biztosítva.
A Windows 8.1 RT támogatás a Microsoft IN OS 4-es verziójú 32 bites illesztőprogramon keresztül van biztosítva.
A teljes szoftvertelepítő nem támogatott ezen az operációs rendszeren.
Töltse le az illesztőprogramot a HP honlapjáról és telepítse azt a Windows Nyomtató hozzáadása eszközével.
Windows Server 2012 R2, 64 bites A szoftvertelepítő nem támogatja a
Windows Server 2012 rendszert, de a „HP PCL 6” és a „HP PCL-6” 4-es verziójú termékspecikus nyomtató­illesztőprogramok támogatják.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion és OS X 10.9 Mavericks
Az OS X nyomtató-illesztőprogram és nyomtatási segédprogram a hp.com weboldalról tölthető le, valamint az Apple Software Update szolgáltatáson keresztül is elérhető. A HP OS X telepítőszoftver nem része a dobozban található CD-nek.
Töltse le az illesztőprogramot a HP honlapjáról és telepítse azt a Windows Nyomtató hozzáadása eszközével.
OS X esetében töltse körű telepítőt a készülék támogatási webhelyéről.
1. Folytassa a munkát a következővel: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
2. Válassza a Support Options
(Támogatási lehetőségek) elemet, majd a Download Options (Letöltési lehetőségek) helyen válassza a Drivers, Software & Firmware (Illesztőprogramok, szoftver és rmware) elemet.
3. Kattintson az operációs rendszer
verziójára, majd a Download (Letöltés) gombra.
MEGJEGYZÉS: A támogatott operációs rendszerek aktuális listájának megtekintéséhez látogasson el a www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 címre, ahol a HP
teljes körű támogatást nyújt készülékéhez.
10 1. fejezet Termék áttekintése HUWW
MEGJEGYZÉS: A kliens és kiszolgáló operációs rendszerek esetében és a készülék HP UPD PCL6, UPD PCL 5 és
UPD PS illesztőprogram-támogatásával kapcsolatban tekintse meg a www.hp.com/go/upd. A További információk alatt kattintson a Támogatott termékekre mutató hivatkozás elemre.

Mobilnyomtatási megoldások

A készülék az alábbi mobilnyomtatási szoftvereket támogatja:
HP ePrint szoftver
MEGJEGYZÉS: A HP ePrint Software a következő operációs rendszereket támogatja: Windows 7 SP 1 (32
bites és 64 bites); Windows 8 (32 bites és 64 bites); Windows 8.1 (32 bites és 64 bites) és Mac OS X 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion és 10.9 Mavericks.
HP ePrint e-mailen keresztül (A HP Web Services funkciót engedélyezni kell, a készüléket pedig regisztrálni kell a HP Connected szolgáltatásra)
HP ePrint alkalmazás (Android, iOS és Blackberry rendszerekhez áll rendelkezésre)
ePrint Enterprise alkalmazás (Az ePrint Enterprise Server szoftverrel rendelkező minden készüléken támogatott)
HP Home and Biz alkalmazás (Symbian/Nokia készülékekhez áll rendelkezésre)
Google Cloud Print 1.0 (A készüléket regisztrálni kell a HP Connected szolgáltatásra, majd a Google Cloud szolgáltatásra)
AirPrint
Android nyomtatás

Készülékméretek

Az alábbi ábrák mutatják a készülékek méreteit az értékesítés szerinti állapotukban, az opcionális bemeneti és kimeneti tartozékok méreteit, valamint a készülék és az opcionális tartozékok különböző kombinációi esetében.
HUWW Termékjellemzők 11
A készülék méretei az értékesítés szerinti állapotban
1
2
3
1
2
3
1-1. ábra: Az n típusok méretei
Minden készülékrész kinyitva Minden készülékrész becsukva
1. Hosszúság 399 mm 574 mm
2. Mélység 451 mm 754 mm
3. Szélesség 425 mm 425 mm
Tömeg 22,6 kg
12 1. fejezet Termék áttekintése HUWW
1-2. ábra: A dn típusok méretei
1
2
3
1
2
3
Minden készülékrész kinyitva Minden készülékrész becsukva
1. Hosszúság 399 mm 574 mm
2. Mélység 537 mm 840 mm
3. Szélesség 425 mm 425 mm
Tömeg 25,9 kg
HUWW Termékjellemzők 13
1-3. ábra: Az x típusok méretei
3
3
3
1
2
3
1
2
3
3
3
1
2
3
Minden készülékrész kinyitva Minden készülékrész becsukva
1. Hosszúság 521 mm 695 mm
2. Mélység 537 mm 840 mm
3. Szélesség 425 mm 425 mm
Tömeg 32,5 kg
A bemeneti és kimeneti tartozékok méretei
1-4. ábra: Az 1 x 500 lapos papíradagoló méretei
1. Hosszúság 121 mm
14 1. fejezet Termék áttekintése HUWW
2. Mélység Tálca bezárva: 448 mm
1
2
3
Tálca kinyitva: 864 mm
3. Szélesség 415 mm
Tömeg 6,7 kg
1-5. ábra: Az 1 500 lapos, nagy kapacitású adagolótálca méretei
1. Hosszúság 264 mm
2. Mélység Ajtó bezárva: 448 mm
Ajtó kinyitva: 902 mm
3. Szélesség 415 mm
Tömeg 13 kg
HUWW Termékjellemzők 15
1-6. ábra: A lerakóegység méretei
1
2
3
1
2
3
1. Hosszúság 304 mm
2. Mélység 430 mm
3. Szélesség 378 mm
Tömeg 3,2 kg
1-7. ábra: A tűző-/lerakóegység méretei
1. Hosszúság 371 mm
2. Mélység 430 mm
3. Szélesség 387 mm
Tömeg 4,2 kg
16 1. fejezet Termék áttekintése HUWW
1-8. ábra: Az 5 tálcás osztályozó méretei
1
2
3
1
2
3
1. Hosszúság 522 mm
2. Mélység Hátsó ajtó becsukva: 306 mm
Hátsó ajtó kinyitva: 589 mm
3. Szélesség 353 mm
Tömeg 7,0 kg
1-9. ábra: A nyomtatóállvány méretei
1. Hosszúság 114 mm
2. Mélység 653 mm
3. Szélesség 663 mm
Tömeg 13,6 kg
A készülékek és opcionális tartozékok kombinációmintáinak méretei
Az alábbi információk a készülék és a tartozékok különböző kombinációira vonatkoznak. Számos egyéb kombináció is lehetséges. A további kombinációk méreteinek kiszámításához használja az egyedi tartozékokra vonatkozó adatokat.
HUWW Termékjellemzők 17
1. kombináció
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
A termék és az alábbi tartozékok:
1-10. ábra: Az 1. kombináció méretei
Egy 1 x 500 lapos papíradagoló
Az 1 500 lapos nagy kapacitású tálca
A lerakó kimeneti tartozék
Készülék és tartozékok becsukva Készülék és tartozékok minden eleme kinyitva
1. Hosszúság
2. Mélység 537 mm 902 mm
3. Szélesség 425 mm 425 mm
Tömeg 48,7 kg
1089 mm 1089 mm
2. kombináció
A termék és az alábbi tartozékok:
18 1. fejezet Termék áttekintése HUWW
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Egy 1 x 500 lapos papíradagoló
Az 1 500 lapos nagy kapacitású tálca
A tűző-/lerakóegység kimeneti tartozék
1-11. ábra: A 2. kombináció méretei
Készülék és tartozékok becsukva Készülék és tartozékok minden eleme kinyitva
1. Hosszúság
2. Mélység 537 mm 902 mm
3. Szélesség 425 mm 425 mm
Tömeg 49,7 kg
1156 mm 1156 mm
3. kombináció
A termék és az alábbi tartozékok:
Egy 1 x 500 lapos papíradagoló
Az 1 500 lapos nagy kapacitású tálca
Az 5 tálcás osztályozó kimeneti tartozék
HUWW Termékjellemzők 19
1-12. ábra: A 3. kombináció méretei
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Készülék és tartozékok becsukva Készülék és tartozékok minden eleme kinyitva
1. Hosszúság
2. Mélység 537 mm 1468 mm
3. Szélesség 425 mm 425 mm
Tömeg 52,5 kg
1367 mm 1367 mm

Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás

Az aktuális információkért lásd: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
VIGYÁZAT! A hálózati feszültséggel szembeni követelmények annak az országnak/térségnek felelnek meg,
ahol a készülék forgalomba kerül. Ne változtassa meg az üzemi feszültséget. Ez árthat a készüléknek, és érvénytelenítheti a készülékre vonatkozó garanciát.
20 1. fejezet Termék áttekintése HUWW

Az üzemelési környezeti tartomány

1-1. táblázat: Az üzemelési környezettel szembeni követelmények
Környezet Javasolt Megengedett
Hőmérséklet 7,5-32,5 °C 0-35 °C
Relatív páratartalom 5%–90% relatív páratartalom (RH) 35–85%-os relatív páratartalom
Tengerszint feletti magasság Nem alkalmazható 0-3048 m
HUWW Termékjellemzők 21

Termékhardver-beállítás és szoftvertelepítés

Üzembe helyezési alaputasítások: lásd a készülékhez mellékelt Hardware telepítési útmutatót. Látogasson el a HP támogatás weboldalára további információkért.
A www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 webhelyen a HP teljes körű segítséget nyújt készülékéhez. Terméktámogatás itt:
Telepítés és kongurálás
Tanulás és használat
Hibaelhárítás
Szoftverfrissítések letöltése
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
Garanciális és szabályzati információk keresése
22 1. fejezet Termék áttekintése HUWW

2 Papírtálcák

Töltse fel az 1. tálcát
2. tálca és 500 lapos tálcák feltöltése
Az opcionális 1 500 lapos, nagy kapacitású tálca feltöltése
Az opcionális egyedi médiatálca feltöltése
Borítékok betöltése
További tudnivalók:
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
Telepítés és kongurálás
Tanulás és használat
Hibaelhárítás
Szoftverfrissítések letöltése
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW 23

Töltse fel az 1. tálcát

Bevezetés

A következő információk bemutatják a papír betöltésének módját az 1. tálcába. Ebbe a tálcába 100 lap 75 g/m súlyú papír tölthető be.
VIGYÁZAT! Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen be papírt az 1. tálcába
vagy vegyen ki onnan papírt.
1. Fogja meg az 1. tálca fogantyúit mindkét oldalon
és húzza a tálcát kifelé a kinyitásához.
2. Húzza ki a papírt tartó tálcahosszabbítót.
2
24 2. fejezet Papírtálcák HUWW
3. Töltsön papírt a tálcába. A papír tájolásának
módjával kapcsolatos további tudnivalókat lásd: 1.
tálca papírtájolása 26. oldal.
4. Ellenőrizze, hogy a papírköteg a vezetőkön lévő
szintjelző vonal alá kerüljön.
MEGJEGYZÉS: A legnagyobb kötegmagasság 10
mm ( vagy körülbelül 100 lap (75 g-os papír).
5. Az oldalsó vezetőket úgy állítsa be, hogy éppen
érintsék a papírköteget, de ne hajlítsák meg.
HUWW Töltse fel az 1. tálcát 25

1. tálca papírtájolása

Ha a duplex egység vagy a tűző/lerakó egység fel van szerelve, a készülék megváltoztatja az egyes oldalakon a képek elrendezésének módját. Ha olyan papírt használ, amely egyedi tájolást igényel, töltse be azt a következő táblázatban közölt információ szerint.
Papírtípus Egyoldalas nyomtatás,
tűző/lerakó nélkül
Fejléces, előnyomott vagy előlyukasztott
Nyomtatási oldallal felfelé
A felső él a készülék felé néz
Kétoldalas nyomtatás, tűző/ lerakó nélkül
Nyomtatási oldallal lefelé
Alsó él a készülék felé néz
Egyoldalas nyomtatás, tűző/lerakó felszerelve
Nyomtatási oldallal felfelé
Alsó él a készülék felé néz
Kétoldalas nyomtatás, tűző/ lerakó felszerelve
Nyomtatási oldallal lefelé
A felső él a készülék felé néz
26 2. fejezet Papírtálcák HUWW

2. tálca és 500 lapos tálcák feltöltése

2
X
A5
JIS B5
EXEC
A4
LGL/LTR

Bevezetés

A következő információk bemutatják a papír betöltésének módját a 2. tálcába és az opcionális 500 lapos tálcákba (cikkszám: F2G68A). Ezekbe a tálcákba 500 lap 75 g/m2 súlyú papír tölthető be.
MEGJEGYZÉS: A papírfeltöltési eljárás ugyanaz az 500 lapos tálcák esetében, mint a 2. tálcánál. Az ábrán csak
a 2. tálca szerepel.
1. Nyissa ki a tálcát.
MEGJEGYZÉS: Ne nyissa ki a tálcát, amikor az
használatban van.
2. A papír betöltése előtt állítsa be a papírszélesség-
beállítókat a beállítóreteszek összenyomásával és a beállítóknak a használt papír méretének megfelelő helyre húzásával.
HUWW 2. tálca és 500 lapos tálcák feltöltése 27
3. Állítsa be a papírhossz-beállítót a beállítóretesz
2
2
megszorításával és a beállítónak a használt papír méretének megfelelő helyre húzásával.
4. Töltsön papírt a tálcába. A papír ellenőrzésével
győződjön meg arról, hogy a vezetők noman érintik a köteget, de nem hajlítják meg. A papír tájolásának módjával kapcsolatos további tudnivalókat lásd: A 2. tálca és az 500 lapos tálcák
papírtájolása 29. oldal.
MEGJEGYZÉS: Az elakadások megakadályozása
érdekében igazítsa a papírvezetőket a megfelelő méretre és ne töltse túl a tálcát. Győződjön meg arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat.
5. Zárja be a tálcát.
28 2. fejezet Papírtálcák HUWW
6. A termék kezelőpanelén megjelenik a tálca
2
Y
X
2
2
2
2
beállítására felszólító üzenet.
7. Ha nem megfelelő a papírméret és a feltüntetett
típus, a Módosítás elemet kiválasztva válasszon ki egy másik papírméretet vagy -típust.
Egyéni papírméret esetén meg kell adnia a papír X és Y méretét, amikor megjelenik az ezt kérő üzenet a készülék kezelőpanelén.

A 2. tálca és az 500 lapos tálcák papírtájolása

Ha a duplex egység vagy a tűző/lerakó egység fel van szerelve, a készülék megváltoztatja az egyes oldalakon a képek elrendezésének módját. Ha olyan papírt használ, amely egyedi tájolást igényel, töltse be azt a következő táblázatban közölt információ szerint.
Papírtípus Egyoldalas nyomtatás,
tűző/lerakó nélkül
Fejléces, előnyomott vagy előlyukasztott
Nyomtatási oldallal lefelé
A felső él a tálca elülső oldalánál
Kétoldalas nyomtatás, tűző/ lerakó nélkül
Nyomtatási oldallal felfelé
Alsó szél a tálca elülső oldalánál
Egyoldalas nyomtatás, tűző/lerakó felszerelve
Nyomtatási oldallal lefelé
Alsó szél a tálca elülső oldalánál
Kétoldalas nyomtatás, tűző/ lerakó felszerelve
Nyomtatási oldallal felfelé
A felső él a tálca elülső oldalánál
HUWW 2. tálca és 500 lapos tálcák feltöltése 29

Az opcionális 1 500 lapos, nagy kapacitású tálca feltöltése

3
A4
LGL
LTR

Bevezetés

A következő információk bemutatják a papír betöltésének módját az opcionális 1 500 lapos, nagy kapacitású tálcába (cikkszám: F2G73A). Ez a tálca Letter, A4 és Legal méretekre állítható be.
VIGYÁZAT! A papírelakadások elkerülése érdekében ne töltse meg a tálcákat, miközben a készülék nyomtat.

Tálca feltöltése

1. Nyomja meg a kioldót, és nyissa ki az 1500 lapos
tálca ajtaját.
2. Csípje össze a tálca elején található
papírvezetőket, és csúsztassa azokat a megfelelő papírmérethez.
MEGJEGYZÉS: Ha van papír a tálcában, vegye ki.
Ha van papír a tálcában, a papírvezetőket nem lehet beállítani.
30 2. fejezet Papírtálcák HUWW
3. Töltse be a papírt a tálcába. Az elakadások
megelőzése érdekében egyszerre egy teljes csomag papírt töltsön be. Ne ossza fel a csomagot kisebb részekre.
4. Győződjön meg arról, hogy a köteg felső széle
nem éri el a papírvezetőkön látható maximális magasság jelzését, és az elülső széle a nyilakhoz van igazítva.
5. Zárja be a tálca ajtaját.
HUWW Az opcionális 1 500 lapos, nagy kapacitású tálca feltöltése 31

Az opcionális egyedi médiatálca feltöltése

Bevezetés

A következő információk bemutatják a készülék kongurálását az opcionális egyedi médiatálca (termékszám: F2G75A) használatára és a papír betöltését ebbe a tálcába. Az egyedi médiatálca csak a 2. tálcahelyre illik be, és a 2. tálcahelyen lévő normál tálcánál kisebb méretű papír tölthető bele. Az alábbi papírméreteket támogatja:
Statement
5 x 7
5 x 8
A5
A6
B6 (JIS)
Dupla japán levelezőlap elforgatva
Nagy levelezőlap, JIS
MEGJEGYZÉS: A tűzőegység az egyedi médiatálca által támogatott egyetlen papírméretet sem támogatja. Az
automatikus duplex egység támogatja az A5 méretet, ha a papír a rövid éllel előre van betöltve, de nem támogat az egyedi médiatálca által támogatott egyetlen más méretet sem.
A készülék kongurálása az egyedi médiatálcához
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Nyissa meg a következő menüket:
Adminisztráció
Tálcák kezelése
2. tálca modellje
3. Válassza az Egyedi tálca lehetőséget.
4. Nyomja meg az OK gombot.
32 2. fejezet Papírtálcák HUWW

Papír betöltése az egyedi médiatálcába

1. Nyissa ki a tálcát.
2. Nyissa fel a tálca oldalán lévő papírszélesség-
beállítókat.
3. Nyissa fel a tálca hátsó részén lévő
papírhosszúság-beállítókat.
HUWW Az opcionális egyedi médiatálca feltöltése 33
4. Töltsön papírt a tálcába. A papír ellenőrzésével
2
2
győződjön meg arról, hogy a vezetők noman érintik a köteget, de nem hajlítják meg. A papír tájolásának módjával kapcsolatos további tudnivalókat lásd: Az egyedi médiatálca
papírtájolása 34. oldal.
5. Csukja vissza a tálcát.

Az egyedi médiatálca papírtájolása

Ha olyan papírt használ, amely egyedi tájolást igényel, töltse be azt a következő táblázatban közölt információ szerint.
Papírtípus Egyoldalas nyomtatás Kétoldalas nyomtatás
Fejléces, előnyomott vagy előlyukasztott Nyomtatási oldallal lefelé
A felső él a tálca elülső oldalánál
34 2. fejezet Papírtálcák HUWW
Nyomtatási oldallal felfelé
Alsó szél a tálca elülső oldalánál

Borítékok betöltése

Bevezetés

A következő információk bemutatják a borítékok betöltését. Borítékra történő nyomtatáshoz csak az 1. tálcát vagy az opcionális borítékadagolót (termékszám: F2G74A) használja. A 1. tálca legfeljebb 10 borítékot képes befogadni Az opcionális borítékadagoló 75 borítékot képes befogadni.
MEGJEGYZÉS: Nyomtatás előtt válassza ki a megfelelő papírtípust a nyomtató-illesztőprogramban.
A legjobb teljesítmény érdekében a borítékokat a hátsó kimeneti tálcára nyomtassa, a hátsó tálca kinyitásával.
HUWW Borítékok betöltése 35

A boríték tájolása

1. Az 1. tálcába a borítékokat úgy töltse be, hogy a
boríték eleje felfelé, az a rövid oldala pedig, ahová a bélyeg kerül, a készülék felé nézzen.
2. Az opcionális borítékadagoló esetében pedig
emelje fel a lenyomólapot és töltse be a borítékokat úgy, hogy a boríték eleje felfelé, az a rövid oldala pedig, ahová a bélyeg kerül, a készülék felé nézzen. Nyomtatás előtt engedje vissza a lenyomólapot a borítékkötegre.
36 2. fejezet Papírtálcák HUWW

3 Kellékek, tartozékok és alkatrészek

Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése
A festékkazetta visszahelyezése
Tűzőkazetta cseréje
További tudnivalók:
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
Telepítés és kongurálás
Tanulás és használat
Hibaelhárítás
Szoftverfrissítések letöltése
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW 37

Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése

Megrendelés

Kellékek és papírok rendelése www.hp.com/go/suresupply
Eredeti HP alkatrészek vagy tartozékok rendelése www.hp.com/buy/parts
Rendelés szervizen vagy ügyfélszolgálaton keresztül Forduljon a hivatalos HP-szervizhez vagy ügyfélszolgálathoz.
Rendelés a HP beágyazott webkiszolgáló (EWS) használatával A hozzáféréshez írja be a készülék IP-címét vagy a gazdagép nevét
a számítógépen egy támogatott webböngésző címsorába (URL­mezőjébe). A HP beágyazott webkiszolgálón egy HP SureSupply webhelyre mutató hivatkozás is található, ahol eredeti HP kellékeket vásárolhat.

Kellékek és tartozékok

Elem Leírás Termékszám
Kellékek
HP 81X High Yield eredeti, fekete tonerkazetta ikercsomag
MEGJEGYZÉS: Csak az M605 és M606
típusoknál
HP 81A fekete, eredeti LaserJet tonerkazetta Normál kapacitású csere tintapatron CF281A
HP tűzőkazetta utántöltő Három 1 000 darabos tűzőkazettával Q3216A
Megelőző karbantartási készlet Cseregörgők minden tálcához, csere továbbítógörgő és csere
Tartozékok
Automatikus duplex tartozék Duplexer egység
Borítékadagoló Opcionális borítékadagoló 75 borítékos befogadóképességgel
Egyedi médiatálca Opcionális tálca kis méretű papírokhoz. A normál tálca helyére
500 lapos papíradagoló Opcionális 500 lapos papíradagoló (x típusok esetében tartozék)
Nagy kapacitású csere festékkazetta CF281X
F2G76A (110–127 V)
beégető
F2G77A (220–240 V)
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
F2G69A
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
F2G74A
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
F2G75A
kerül a 2. tálca helyén.
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
F2G68A
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
MEGJEGYZÉS: A készülék maximum négy 500 lapos
papíradagoló használatát támogatja. Az 1 500 lapos, nagy kapacitású papíradagolóval kombinálva a készülék maximum három 500 lapos papíradagoló használatát támogatja.
38 3. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészek HUWW
Elem Leírás Termékszám
1 500 lapos nagy kapacitású papíradagoló Opcionális 1 500 lapos papíradagoló
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Nyomtatóállvány Opcionális állvány görgőkkel a nyomtató elhelyezéséhez
Több opcionális papíradagoló használata esetén javasolt.
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Lerakó Opcionális papírlerakó kimeneti tartozék
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Tűző/lerakó Opcionális tűző-/lerakóegység kimeneti tartozék
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Többtálcás osztályozó Opcionális 5 tálcás osztályozó kimeneti tartozék
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
1 GB-os DIMM Opcionális DIMM a készülékmemória növelésére
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
MEGJEGYZÉS: A készülék egy opcionális DIMM-et támogat.
HP biztonságos, nagy teljesítményű merevlemez-meghajtó
Opcionális merevlemez
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
F2G73A
F2G70A
F2G71A
F2G72A
F2G81A
G6W84A
B5L29A
Két belső USB-port Két opcionális USB-port más gyártótól származó eszközök
csatlakoztatásához
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
HP Trusted Platform modul Automatikusan titkosít a készüléken keresztülhaladó minden
adatot
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
HP Jetdirect 2900nw nyomtatókiszolgáló USB vezeték nélküli nyomtatószerver kellék J8031A
HP Jetdirect 3000w NFC/vezeték nélküli tartozék Közvetlen Wi-Fi tartozék „touch” nyomtatáshoz, mobil készülékről
MEGJEGYZÉS: Csak az n és dn típusok esetében támogatott. Az x
típusokba már be van építve ez a funkció.
B5L28A
F5S62A
J8030A

Vásárló által cserélhető alkatrészek

Számos HP LaserJet készülék esetében elérhetők vásárló által cserélhető (CSR) alkatrészek a javítási idő csökkentése érdekében. A CSR-programra vonatkozó további információk és a program előnyeinek bemutatása a www.hp.com/go/csr-support és www.hp.com/go/csr-faq oldalon olvasható.
Eredeti HP cserealkatrészek a www.hp.com/buy/parts oldalon vagy valamelyik hivatalos HP szervizközponttal vagy ügyfélszolgálattal kapcsolatba lépve rendelhetők meg. A megrendeléshez az alábbiak valamelyikére lesz szükség: cikkszám, sorozatszám (a nyomtató hátoldalán található), termékszám vagy a termék neve.
A Kötelező megjelölésű, vásárló által cserélhető alkatrészeket a vásárlónak kell telepítenie, hacsak a megfelelő díjszabás ellenében nem bízza meg a HP szakemberét a művelet elvégzésével. A
HUWW Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése 39
HP termékgarancia nem terjed ki ezen alkatrészek helyszínen vagy a vásárlás helyén történő terméktámogatására.
Az Opcionális jelzővel ellátott, vásárló által cserélhető alkatrészeket kérésre a HP szakembere külön költség felszámítása nélkül is telepítheti a termékre vonatkozó garancia érvényességi ideje alatt.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi információk változhatnak. A vásárló által cserélhető alkatrészek naprakész listájához
látogasson el az alábbi oldalra: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
Elem Leírás A vásárló általi csere lehetőségei Termékszám
Továbbítógörgő Csere továbbítógörgő
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Kazetta Csere papírkazetta a 2. tálcához
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Hengerkészlet az 1. tálcához Cserehengerek a 1. tálcához
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Görgőkészlet a 2–X. tálcához Cseregörgők a 2. tálcához, az
opcionális 500 lapos papíradagolókhoz, és az opcionális 1 500 lapos nagy kapacitású papíradagolóhoz
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Beégetőkészlet (110 V) Csere beégetőegység
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Beégetőkészlet (220 V) Csere beégetőegység
Kötelező E6B67-67904
Kötelező E6B67-67913
Opcionális E6B67-67906
Kötelező E6B67-67905
Kötelező E6B67-67901
Kötelező E6B67-67902
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Nyomatékhatároló készlet Csere nyomatékhatároló
Telepítéssel kapcsolatos információkkal
Kimeneti tartozék fedele Kimeneti tartozék csere fedele Kötelező RL2-1404-000CN
Formázó fedele Formázó csere fedele Kötelező RC4-5802-000CN
Duplex egység fedele Duplex egység csere fedele Kötelező RM2-6310-000CN
Legal méretű fedél Csere porvédő fedél legal
méretű papír behelyezéséhez, a
2. tálcához
Kötelező E6B67-67926
Kötelező RC4-5872-000CN
40 3. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészek HUWW
Elem Leírás A vásárló általi csere lehetőségei Termékszám
HIP fedél Csere fedél a hardverillesztő
rekeszhez (HIP – Hardware Integration Pocket)
Borítékadagoló fedele Csere fedél a borítékadagoló-
nyíláshoz
Kötelező RC4-5803-000CN
Kötelező RL1-1667-000CN
HUWW Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése 41

A festékkazetta visszahelyezése

Bevezetés

Az alábbi információk részletesen bemutatják a készülékhez használható tonerkazettát és annak cseréjére vonatkozó utasításokat.

Tonerkazetta-információ

A patron eltávolítása és cseréje
Tonerkazetta-információ
A készülék jelzi, ha a tonerkazettában lévő festék szintje alacsony, illetve rendkívül alacsony. A festékkazetták tényleges hátralévő élettartama sok tényezőtől függ. Célszerű lehet kéznél tartani egy csere festékkazettát arra az esetre, ha a nyomtatási minőség már nem elfogadható.
Folytassa a jelenlegi kazettával a nyomtatást, amíg a festék újraelosztása elfogadható nyomtatási minőséget eredményez. Az egyenletes festékeloszlás érdekében vegye ki a tonerkazettát, majd óvatosan mozgassa vízszintesen előre-hátra. Szemléltető ábrákért lásd a tonerkazetta cseréjére vonatkozó utasításokat. Helyezze be újra a tonerkazettát a nyomtatóba, majd csukja be a fedelet.
Kazetták vásárlásához vagy a kazetta és a készülék kompatibilitásának ellenőrzéséhez látogasson el a HP SureSupply oldalra a www.hp.com/go/suresupply címen. Görgesse a lapot az oldal aljára és győződjön meg róla, hogy az Ön számára megfelelő ország/térség van kiválasztva.
Befogadóképesség Kazetta száma Cikkszám
HP 81A fekete, eredeti LaserJet tonerkazetta
HP 81X High Yield eredeti, fekete tonerkazetta ikercsomag
MEGJEGYZÉS: Csak az M605 és M606
típusoknál
81A CF281A
81X CF281X
MEGJEGYZÉS: A nagy kapacitású kazetták több tonert tartalmaznak a normál kazettáknál a több kinyomtatott
oldal érdekében. További tudnivalók: www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Ne vegye ki a tonerkazettát a csomagolásából, amíg nem kell kazettát cserélni.
VIGYÁZAT! A tonerkazetta károsodásának megelőzése érdekében ne tegye ki azt néhány percnél hosszabb
ideig fénynek. Takarja le a zöld képalkotó dobot, ha a tonerkazettát hosszabb időre el kell távolítani a készülékből.
A következő ábrán láthatók a festékkazetta alkatrészei.
42 3. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészek HUWW
1
4
3
2
1 Műanyag védőlemez
2 Memóriachip
3 Ragasztószalag
4 Képalkotó dob
VIGYÁZAT! Ne érintse meg a képalkotó dobot. Az ujjlenyomatok negatívan befolyásolhatják a nyomtatás
minőségét.
VIGYÁZAT! Ha festék került a ruhájára, száraz törlővel törölje le a festéket, és hideg vízben mossa ki a ruhát. A
forró víz hatására megköt a festék a szövetben.
MEGJEGYZÉS: A használt tonerkazetták újrahasznosítására vonatkozó információk a kazetta dobozán
találhatók.

A patron eltávolítása és cseréje

1. Nyissa fel a felső fedelet.
HUWW A festékkazetta visszahelyezése 43
2. Fogja meg a használt festékkazetta fogantyúját és
kifelé húzva távolítsa el a kazettát.
3. Vegye ki az új festékkazettát a védőtasakból.
Őrizzen meg minden csomagolóanyagot a használt tonerkazetta újrahasznosításához.
4. Fogja meg a festékkazetta két oldalát, és rázza
meg a kazettát 5-6 alkalommal.
44 3. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészek HUWW
5. Távolítsa el a védőborítást az új festékkazettáról.
6. Húzza meg a narancssárga fület a festéklezáró
szalag eltávolításához. Távolítsa el teljesen a zárószalagot a kazettáról.
7. Igazítsa a festékkazettát a nyíláshoz, és
csúsztassa be a készülékbe.
HUWW A festékkazetta visszahelyezése 45
8. Hajtsa le a felső fedelet.
9. Csomagolja be a használt tonerkazettát, a
védőborítást és a zárószalagot az új kazetta dobozába.
Az Egyesült Államokban és Kanadában díjmentesített szállítási címke is található a dobozban. Más ország esetén látogasson el a
www.hp.com/recycle oldalra a díjmentesített
szállítási címke kinyomtatásához.
Ragassza a díjmentesített szállítási címkét a dobozra és küldje vissza a használt kazettát a HP­nek újrahasznosítás céljára.
46 3. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészek HUWW

Tűzőkazetta cseréje

Bevezetés

Ha a tűző egységből kifogyott a kapocs, a tűző/lerakó egység tovább folytatja a feladat nyomtatását, de nem tűzi össze a dokumentumot.
Tűzőkazetták vásárlásához látogasson el a HP Parts Store oldalra a www.hp.com/buy/parts címen.
3-1. táblázat: Tűzőkazettákkal kapcsolatos információk
Elem Leírás Termékszám
1000 kapcsos tűzőkapocs-kazetta Három tűzőkazettát tartalmaz Q3216A

A tűzőkazetta eltávolítása és visszahelyezése

1. A tűző/lerakó jobb oldalánál fordítsa a
tűzőegységet a készülék eleje felé, amíg az egység egy kattanással nyitott helyzetbe nem áll. Fogja meg a kék kapocstár fogantyúját, és húzza ki a tárat a tűzőgépből.
2. Helyezze be az új kapocstárat a tűzőgépbe, majd
fordítsa vissza a tűző egységet a készülék hátsó része felé, amíg be nem kattan a helyére.
HUWW Tűzőkazetta cseréje 47
48 3. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészek HUWW

4 Nyomtatás

Nyomtatási feladatok (Windows)
Nyomtatási feladatok (OS X)
A nyomtatási feladatok tárolása a készüléken későbbi nyomtatáshoz
Mobil nyomtatás
Nyomtatás USB-portról
További tudnivalók:
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
Telepítés és kongurálás
Tanulás és használat
Hibaelhárítás
Szoftverfrissítések letöltése
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW 49

Nyomtatási feladatok (Windows)

Nyomtatás (Windows)

A következő eljárás ismerteti a Windows rendszeren történő alapvető nyomtatási folyamatot.
1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2. Válassza ki a készüléket a nyomtatók listájáról. A beállítások módosításához kattintson a Tulajdonságok
vagy Beállítások gombra, vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök,
majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3. Az elérhető opciók kongurálásához kattintson a nyomtató-illesztőprogram füleire, vagy érintse meg
azokat. Például a papír tájolását a Kivitelezés lapon állíthatja be, a papírforrást, a papírtípust, a papírméretet és a minőségi beállításokat pedig a Papír/Minőség részen.
4. Kattintson az OK gombra, vagy érintse meg azt a Nyomtatás párbeszédablakba történő visszatéréshez.
Válassza ki a nyomtatandó példányszámot ezen a képernyőn.
5. A feladat kinyomtatásához kattintson az OK gombra vagy érintse meg azt.
50 4. fejezet Nyomtatás HUWW

Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows)

Ez az eljárás automatikus duplex egységet tartalmazó készülékekhez használatos. Ha a készülékben nincs automatikus duplex egység, vagy ha a duplex által nem támogatott papírt kíván használni, manuálisan lehet mindkét oldalra nyomtatni.
1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2. A nyomtatók listájáról válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra,
vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök,
majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3. Kattintson Kivitelezés fülre vagy érintse meg azt.
4. Jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra jelölőnégyzetet. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum
tulajdonságai párbeszédpanelt.
5. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.

Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (Windows)

Ez az eljárás a telepített automatikus duplex egységet nem tartalmazó készülékekhez vagy a duplex egység által nem támogatott papírra történő nyomtatáskor használatos.
1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2. A nyomtatók listájáról válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra,
vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök,
majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3. Kattintson Kivitelezés fülre vagy érintse meg azt.
4. Jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) jelölőnégyzetet. A feladat első oldalainak
kinyomtatásához kattintson az OK gombra.
5. Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából és helyezze az 1. tálcába.
6. Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz érintse meg a megfelelő gombot a kezelőpanelen.
HUWW Nyomtatási feladatok (Windows) 51

Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows)

1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2. A nyomtatók listájáról válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra,
vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök,
majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3. Kattintson Kivitelezés fülre vagy érintse meg azt.
4. Válassza ki az Oldalak laponként legördülő menüből az egy lapra nyomtatni kívánt oldalak számát.
5. Válassza ki a megfelelő opciókat az Oldalszegély nyomtatása, az Oldalsorrend, illetve a Tájolás
beállításhoz. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt.
6. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.

A papírtípus kiválasztása (Windows)

1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2. A nyomtatók listájáról válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra,
vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök,
majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3. Kattintson a Papír/Minőség fülre vagy érintse meg azt.
4. A Papírtípus legördülő listán kattintson a További lehetőségek opcióra.
5. Jelenítse meg A típus lista opcióit.
6. Jelenítse meg azt a papírtípus-kategóriát, amelyik leginkább megfelel a használni kívánt papírnak.
7. Jelölje ki a használt papír típusának megfelelő beállítást, majd kattintson az OK gombra.
8. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás
párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.
Ha a tálcát kongurálni kell, a tálca beállítására felszólító üzenet jelenik meg a termék kezelőpanelén.
9. Töltse be a tálcába a megadott típusú és méretű papírt, majd zárja vissza a tálcát.
10. Érintse meg az OK gombot a megállapított méret és típus elfogadásához, vagy érintse meg a Módosítás
gombot más papírméret vagy -típus választásához.
11. Válassza ki a megfelelő méretet és típust, majd érintse meg az OK gombot.

További nyomtatási feladatok

Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
52 4. fejezet Nyomtatás HUWW
Tájékoztatást talál a különleges nyomtatási feladatokról is, mint például:
Nyomtatási parancsikonok vagy előzetes beállítások létrehozása és használata
Papírméret kiválasztása vagy egyedi papírméret használata
Oldal tájolásának kiválasztása
Füzet készítése
Dokumentum méretének beállítása adott papírmérethez
A dokumentum első, illetve utolsó oldalának nyomtatása különböző papírra
Vízjelek nyomtatása a dokumentumra
HUWW Nyomtatási feladatok (Windows) 53

Nyomtatási feladatok (OS X)

A nyomtatás (OS X)

A következő eljárás ismerteti az OS X rendszeren történő alapvető nyomtatási folyamatot.
1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2. Válassza ki a terméket.
3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd válassza az egyéb menüket a nyomtatási beállítások
módosításához.
4. Kattintson a Nyomtatás gombra.

Automatikus kétoldalas nyomtatás (OS X)

MEGJEGYZÉS: Az alábbi információk azokra a termékekre vonatkoznak, amelyek rendelkeznek automatikus
duplex egységgel.
MEGJEGYZÉS: Ez a funkció a HP nyomtató-illesztőprogram telepítésekor érhető el. Az AirPrint használatakor
lehetséges, hogy nem érhető el.
1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2. Válassza ki a terméket.
3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd az Elrendezés menüre.
4. A Kétoldalas legördülő menüben válassza ki a kívánt kötési beállítást.
5. Kattintson a Nyomtatás gombra.

Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (OS X)

MEGJEGYZÉS: Ez a funkció a HP nyomtató-illesztőprogram telepítésekor érhető el. Az AirPrint használatakor
lehetséges, hogy nem érhető el.
1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2. Válassza ki a terméket.
3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd a Kézi kétoldalas menüre.
4. Kattintson a Kézi kétoldalas mezőre, és jelöljön ki egy kötési lehetőséget.
5. Kattintson a Nyomtatás gombra.
6. Menjen a nyomtatóhoz, és távolítsa el az 1. tálcában lévő üres papírokat.
7. Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából, és helyezze a már nyomtatott oldalával lefelé az
adagolótálcába.
8. Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz érintse meg a megfelelő gombot a kezelőpanelen.
54 4. fejezet Nyomtatás HUWW

Több oldal nyomtatása egy lapra (OS X)

1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2. Válassza ki a terméket.
3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd az Elrendezés menüre.
4. Adja meg az Oldalak száma laponként legördülő menüben, hogy hány oldalt szeretne nyomtatni az egyes
lapokra.
5. Az Elrendezés iránya részben adja meg az oldalak sorrendjét és elrendezési módját a lapon.
6. A Szegélyek menüben jelölje ki a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó szegély típusát.
7. Kattintson a Nyomtatás gombra.

Papírtípus kiválasztása (OS X)

1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2. Válassza ki a terméket.
3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd a Média és minőség menüre, vagy a Papír/minőség
menüre.
4. Válassza ki a használni kívánt típust a Médiatípus legördülő listáról.
5. Kattintson a Nyomtatás gombra.

További nyomtatási feladatok

Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
Tájékoztatást talál a különleges nyomtatási feladatokról is, mint például:
Nyomtatási parancsikonok vagy előzetes beállítások létrehozása és használata
Papírméret kiválasztása vagy egyedi papírméret használata
Oldal tájolásának kiválasztása
Füzet készítése
Dokumentum méretének beállítása adott papírmérethez
A dokumentum első, illetve utolsó oldalának nyomtatása különböző papírra
Vízjelek nyomtatása a dokumentumra
HUWW Nyomtatási feladatok (OS X) 55

A nyomtatási feladatok tárolása a készüléken későbbi nyomtatáshoz

Bevezetés

Az alábbi tudnivalók a készüléken tárolt dokumentumok létrehozási és nyomtatási eljárásairól tartalmaznak információkat. Ez a funkció alapértelmezés szerint engedélyezve van a készüléken.

Tárolt feladat létrehozása (Windows)

Tárolt feladat létrehozása (OS X)
Tárolt feladat nyomtatása
Tárolt feladat törlése
Tárolt feladat létrehozása (Windows)
Lehetőség van feladatok tárolására a terméken,hogy azokat később bármikor kinyomtathassa.
MEGJEGYZÉS: Az Ön nyomtató-illesztőprogramjának megjelenése eltérhet az itt bemutatottól,de a lépések
megegyeznek.
1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2. Válassza ki a készüléket a nyomtatók listájáról,majd válassza a Tulajdonságok vagy a Beállítások elemet (a
név a különböző szoftveres programokban eltérő lehet).
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 Start képernyőről történő eléréséről válassza az
Eszközök,majd a Nyomtatás elemet,végül pedig válassza ki a nyomtatót.
56 4. fejezet Nyomtatás HUWW
3. Kattintson a Feladattárolás fülre.
4. Válassza a Feladattárolási mód lehetőséget.
Próbanyomat és megtartás: Nyomtasson ki egy példányt a termékből,olvassa át,majd nyomtasson további példányokat.
Személyes feladat: A készülék addig nem nyomtatja ki a feladatot,amíg le nem kéri a kezelőpanelen. Ebben a feladattárolási módban választhat a feladat magánjellegűvé/biztonságossá tétele beállításai közül. Ha PIN-kódot rendel a feladathoz,azt meg kell adnia a kezelőpanelen. Ha titkosítja a feladatot,adja meg a megnyitáshoz szükséges jelszót a kezelőpanelen.
Gyorsmásolás: A másolási feladatot a kívánt számú példányban kinyomtathatja,és a készülék memóriájába is elmentheti későbbi nyomtatás céljából.
Tárolt feladat: A feladat elmentése esetén azt később más felhasználók is kinyomtathatják. Ebben a feladattárolási módban választhat a feladat magánjellegűvé/biztonságossá tétele beállításai közül. Ha PIN-kódot rendel a feladathoz,a nyomtatást végző személynek meg kell adnia a kódot a kezelőpanelen. Ha titkosítja a feladatot,a nyomtatást végző személynek meg kell adnia a jelszót a kezelőpanelen.
5. Ha egyedi felhasználói nevet vagy feladatnevet szeretne használni,kattintson az Egyedi gombra,majd adja
meg a felhasználói nevet,illetve a feladat nevét.
Válassza ki a használni kívánt opciót arra az esetre,ha már egy másik tárolt feladat rendelkezik ezzel a névvel:
Használja a feladatnevet + (1-99): A feladat nevének végére fűzzön egyedi azonosítószámot.
Meglévő fájl cseréje: A meglévő tárolt feladatot írja felül az újjal.
6. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás
párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat nyomtatásához.

Tárolt feladat létrehozása (OS X)

Lehetőség van feladatok tárolására a terméken,hogy azokat később bármikor kinyomtathassa.
HUWW A nyomtatási feladatok tárolása a készüléken későbbi nyomtatáshoz 57
1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2. A Nyomtató menüben válassza ki a terméket.
3. Alapértelmezés szerint a nyomtató-illesztőprogram a Példányok és oldalak menüt jeleníti meg. Nyissa meg
a menük legördülő listáját,majd kattintson a Feladattárolás menüre.
4. A Mód legördülő listájában válassza ki a tárolt feladat típusát.
Próbanyomat és megtartás: Nyomtasson ki egy példányt a termékből,olvassa át,majd nyomtasson további példányokat.
Személyes feladat: A készülék addig nem nyomtatja ki a feladatot,amíg le nem kéri a kezelőpanelen. Ha PIN-kódot rendel a feladathoz,azt meg kell adnia a kezelőpanelen.
Gyorsmásolás: A másolási feladatot a kívánt számú példányban kinyomtathatja,és a készülék memóriájába is elmentheti későbbi nyomtatás céljából.
Tárolt feladat: A feladat elmentése esetén azt később más felhasználók is kinyomtathatják. Ha PIN­kódot rendel a feladathoz,a nyomtatást végző személynek meg kell adnia a kódot a kezelőpanelen.
5. Ha egyedi felhasználói nevet vagy feladatnevet szeretne használni,kattintson az Egyedi gombra,majd adja
meg a felhasználói nevet,illetve a feladat nevét.
Válassza ki a használni kívánt opciót arra az esetre,ha már egy másik tárolt feladat rendelkezik ezzel a névvel.
Használja a feladatnevet + (1-99): A feladat nevének végére fűzzön egyedi azonosítószámot.
Meglévő fájl cseréje: A meglévő tárolt feladatot írja felül az újjal.
6. Ha a 3. lépésben a Tárolt feladat vagy a Személyes feladat lehetőséget választotta,a feladatot PIN-kóddal
védheti. Adjon meg egy négyjegyű számot a Nyomtatás PIN-kóddal mezőben. Amikor más felhasználók megpróbálják kinyomtatni ezt a nyomtatási feladatot,ezt a PIN-kódot kell megadniuk.
7. A feladat feldolgozásához kattintson a Nyomtatás gombra.

Tárolt feladat nyomtatása

Az alábbi eljárás végrehajtásával nyomtathatók a készülék memóriájában tárolt feladatok.
1. Érintse meg vagy nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpanelén.
2. Válassza a Megnyitás a készülék memóriájából lehetőséget.
3. Válassza ki a mappa nevét,amelyben a feladat tárolva van.
4. Adja meg a feladat nevét. Ha a feladat magánjellegű vagy titkosított,írja be a PIN-kódot vagy a jelszót.
5. Állítsa be a példányszámot,majd a feladat nyomtatásához érintse meg az Indítás gombot vagy nyomja
meg az OK gombot.

Tárolt feladat törlése

Ha tárolt feladatot küld a memóriába,a készülék minden azonos felhasználó- és feladatnévvel rendelkező korábbi feladatot felülír. Ha már nincs olyan feladat,amelynek felhasználói és feladatneve ugyanaz,és további helyre van szükség,a készülék más tárolt feladatokat is törölhet,kezdve a legrégebbivel. A készüléken tárolható feladatok számát az Általános beállítások menüből,a készülék kezelőpaneljéről módosíthatja.
58 4. fejezet Nyomtatás HUWW
A készülék memóriájában tárolt feladatokat az alábbi eljárást követve törölheti.
1. Érintse meg vagy nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpanelén.
2. Válassza a Megnyitás a készülék memóriájából lehetőséget.
3. Adja meg a feladatot tároló mappa nevét.
4. Válassza ki a feladat nevét,majd válassza a Törlés gombot.
5. Ha a feladat magánjellegű vagy titkos,írja be a PIN-kódot vagy a jelszót,majd válassza a Törlés gombot.
HUWW A nyomtatási feladatok tárolása a készüléken későbbi nyomtatáshoz 59

Mobil nyomtatás

Bevezetés

A HP több mobil és ePrint megoldást kínál a laptopról,táblaszámítógépről,okostelefonról,illetve más mobileszközről HP nyomtatóra történő vezeték nélküli nyomtatás lehetővé tételére. A teljes lista megtekintéséhez és a legjobb kiválasztásához lásd: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (csak angol nyelvű).

Wi-Fi Direct és NFC nyomtatás

HP ePrint e-mailen keresztül

HP ePrint szoftver
AirPrint
Android beágyazott nyomtatás
Wi-Fi Direct és NFC nyomtatás
A HP a Wi-Fi és NFC (Near Field Communication) nyomtatást kínál a támogatott HP Jetdirect NFC & Wireless tartozékkal rendelkező nyomtatók esetében. Ez a tartozék külön vásárolható meg a hardver beillesztésére szolgáló rekesszel (HIP) rendelkező HP LaserJet nyomtatókhoz.
Vezeték nélküli tartozék használatával a következő eszközökről nyomtathat vezeték nélkül:
Apple AirPrint funkciót vagy HP ePrint alkalmazást futtató iPhone, iPad vagy iPod touch eszközök
HP ePrint alkalmazást vagy Android beépített nyomtatási megoldást támogató Android mobilkészülékek
HP ePrint szoftvert használó számítógépek és Mac eszközök
A HP vezeték nélküli nyomtatással kapcsolatos további információkért látogasson el a következő helyre:
www.hp.com/go/wirelessprinting.
HP ePrint e-mailen keresztül
A HP ePrint segítségével úgy nyomtathatja ki a dokumentumokat, hogy e-mail mellékletben elküldi őket a készülék e-mail címére bármilyen, e-mail küldésre alkalmas eszközről.
MEGJEGYZÉS: Ehhez a funkcióhoz lehetséges, hogy a készüléken a rmware frissítésére van szükség.
A HP ePrint használatához a készüléknek eleget kell tennie az alábbi követelményeknek:
A készüléknek csatlakoznia kell egy vezetékes vagy vezeték nélküli hálózatra, és rendelkeznie kell interneteléréssel.
A HP Web Services funkciót engedélyezni kell a készüléken, a terméket pedig regisztrálni kell a HP Connected vagy HP ePrint Center szolgáltatásra.
Engedélyezze a HP webszolgáltatásokat, és regisztráljon a HP Connected vagy a HP ePrint Center funkcióra a következő lépésekkel:
1. Nyissa meg a HP beépített webszerver (EWS) lapot:
60 4. fejezet Nyomtatás HUWW
a. 4 soros kezelőpanelek: Nézze meg az IP-címet a kezelőpanel kijelzőjén.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a Hálózat gombot a kezelőpanel kezdőképernyőjén az IP-cím vagy az állomásnév megjelenítéséhez.
b. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy,
ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megjelenik a HP beépített webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet
jeleníti meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
A Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőség kiválasztása nem tesz kárt a számítógépben, amíg a HP termékhez tartozó EWS-ben navigál.
2. Kattintson a HP webszolgáltatások fülre.
3. Válassza a Webszolgáltatások engedélyezésére szolgáló lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: A webes szolgáltatások engedélyezése percekig is eltarthat.
4. HP ePrint ók létrehozásához és a beállítási folyamat befejezéséhez látogasson el a www.hpconnected.com vagy a www.hp.com/go/eprintcenter webhelyre.

HP ePrint szoftver

A HP ePrint szoftverrel egyszerű a nyomtatás Windows vagy Mac rendszerű asztali számítógépről vagy laptopról bármilyen HP ePrint-kompatibilis készülékre. Ezzel a szoftverrel könnyedén megtalálhatja a HP Connected ókhoz társított HP ePrint-kompatibilis készülékeket. A HP célnyomtató lehet az irodában vagy a világ egy távoli pontján.
Windows: A szoftver telepítése után válassza az alkalmazásban a Nyomtatás lehetőséget, majd válassza a telepített nyomtatók listájában a HP ePrint lehetőséget. A nyomtatási beállítások kongurálásához kattintson a Tulajdonságok gombra.
Mac: A szoftvertelepítést követően válassza ki a Fájl, majd a Nyomtatás elemet, végül a PDF elem melletti nyilat (az illesztőprogram képernyőjén balra alul). Válassza a HP ePrint elemet.
Windows operációs rendszer esetében a HP ePrint szoftver a hálózathoz (LAN vagy WAN) csatlakozó helyi nyomtatókról, támogatott UPD PostScript® termékek segítségével történő nyomtatást is támogatja.
Windows és Mac rendszerből is lehetséges az IPP nyomtatás LAN vagy WAN hálózatra csatlakozó, az ePCL használatát támogató termékekre.
A Windows és Mac is támogatja a PDF dokumentumok nyomtatását nyilvános nyomtatási helyekre, továbbá a HP ePrint használatát e-mailen és felhő alapú technológián keresztül.
Az illesztőprogramokat és a további információkat a www.hp.com/go/eprintsoftware címen találja.
MEGJEGYZÉS: A HP ePrint szoftver technikai értelemben véve nem nyomtató-illesztőprogram, hanem egy Mac
számítógépekhez készült PDF-segédprogram.
MEGJEGYZÉS: A HP ePrint szoftver nem támogatja az USB-s nyomtatást.
HUWW Mobil nyomtatás 61

AirPrint

Az Apple AirPrint szolgáltatáson keresztüli közvetlen nyomtatás az iOS 4.2 vagy újabb,illetve az OS X 10.7 Lion vagy újabb verziójú Mac számítógépek esetében támogatott. Az AirPrint szolgáltatással közvetlenül nyomtathat a készülékkel iPad,iPhone (3GS vagy újabb) vagy iPod touch (harmadik generációs vagy újabb) eszközről az alábbi mobil alkalmazásokban:
Mail
Photos
Safari
iBooks
Más gyártótól származó alkalmazások
Az AirPrint használatához a készüléknek és az Apple-eszköznek ugyanarra a vezeték nélküli hálózatra kell csatlakoznia. Az AirPrint használatával,illetve az AirPrint szolgáltatással kompatibilis HP készülékekkel kapcsolatban a következő terméktámogatási webhelyen található további információ:
www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606
MEGJEGYZÉS: Az AirPrint USB-csatlakozást nem támogat.

Android beágyazott nyomtatás

A HP beépített nyomtatási megoldása Android és Kindle készülékek számára lehetővé teszi, hogy ezen mobilkészülékek a vezeték nélküli nyomtatáshoz automatikusan megtalálják a vezeték nélküli hálózaton vagy vezeték nélküli tartományban található HP nyomtatókat és nyomtassanak azokról. A nyomtatási megoldást a támogatott operációs rendszerek tartalmazzák, ezért nem szükséges illesztőprogramot telepíteni vagy szoftvert letölteni.
Az Android beágyazott nyomtatás használatára és a támogatott Android készülékekre vonatkozó további információkat itt találja: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/
ljM606.
62 4. fejezet Nyomtatás HUWW

Nyomtatás USB-portról

Bevezetés

Ez a készülék támogatja a könnyen elérhető USB-portról történő nyomtatást, így gyorsan nyomtathat ki fájlokat anélkül, hogy számítógépről kellene elküldenie őket. A készülékhez szabványos USB ash meghajtók csatlakoztathatók a kezelőpanel melletti USB-portba. A következő fájltípusokat támogatja:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

USB-port engedélyezése nyomtatásra

Az USB-port alapértelmezés szerint le van tiltva. A funkció használata előtt engedélyezze az USB-portot. A port engedélyezéséhez hajtsa végre az alábbi eljárások valamelyikét:
Az USB-port engedélyezése a kezelőpanel-menükről
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Nyissa meg a következő menüket:
Adminisztráció
Általános beállítások
USB-eszközről való beolvasás engedélyezése
3. Válassza az Engedélyezve lehetőséget, majd érintse meg a Mentés gombot vagy nyomja meg az OK
gombot.
Az USB-port engedélyezése a HP beépített webszerverről (csak a hálózathoz csatlakoztatott készülékek esetében)
1. Nyissa meg a HP beépített webszervert (EWS):
a. 4 soros kezelőpanelek: Nézze meg az IP-címet a kezelőpanel kijelzőjén.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a Hálózat gombot a kezelőpanel kezdőképernyőjén az IP-cím vagy az állomásnév megjelenítéséhez.
HUWW Nyomtatás USB-portról 63
b. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy,
ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megnyílik a beépített webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet
jeleníti meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
A Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőség kiválasztása nem tesz kárt a számítógépben, amíg a HP termékhez tartozó EWS-ben navigál.
2. Nyissa meg a Nyomtatás lapot.
3. A képernyő bal oldalán kattintson a Lekérés USB-eszközről beállítása elemre.
4. Jelölje be a Lekérés USB-eszközről engedélyezése jelölőnégyzetet.
5. Kattintson az Alkalmaz gombra.

USB-dokumentumok nyomtatása

1. Helyezze az USB ash meghajtót a könnyen elérhető USB portba.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a port le van fedve. Egyes készülékek esetében a fedelet fel lehet nyitni.
Más készülékek esetében a fedelet ki kell húzni az eltávolításához.
2. A készülék érzékeli az USB ash meghajtót. A meghajtó eléréséhez nyomja vagy érintse meg az OK
gombot, vagy ha felszólítást kap, jelölje meg a Megnyitás USB-eszközről lehetőséget az elérhető alkalmazások listájában. Megnyílik a Megnyitás USB-eszközről képernyő.
3. Válassza ki a nyomtatni kívánt dokumentum nevét.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy a dokumentum egy mappában van. Szükség esetén nyissa meg a mappákat.
4. A példányszám beállításához válassza a Példányszám elemet, majd a billentyűzet segítségével módosítsa
a példányszámot.
5. A dokumentum nyomtatásához érintse meg az Indítás gombot vagy nyomja meg az OK gombot.
64 4. fejezet Nyomtatás HUWW

5 A készülék kezelése

Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével
Speciális beállítás HP Utility OS X operációs rendszerhez segédprogrammal
IP hálózati beállítások kongurálása
A készülék biztonsági funkciói
Takarékossági beállítások
HP Web Jetadmin
Szoftver- és rmware-frissítések
További tudnivalók:
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
Telepítés és kongurálás
Tanulás és használat
Hibaelhárítás
Szoftverfrissítések letöltése
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW 65
Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével

Bevezetés

A HP beépített webszerver (EWS) elérése

A HP beépített webszerver funkciói
A HP beépített webszerver segítségével a készülék kezelőpanelje helyett a számítógépről is vezérelheti a nyomtatási funkciókat.
A készülék állapotinformációinak megtekintése.
A fogyóeszközök hátralevő élettartamának meghatározása és új fogyóeszközök rendelése.
Tálcakongurációk megtekintése és módosítása
A készülék kezelőpanelje menükongurációjának megtekintése és módosítása
Belső oldalak megtekintése és nyomtatása
Értesítés fogadása a készülék és a fogyóeszközök eseményeiről
A hálózati konguráció megtekintése és módosítása.
A HP beépített webszerver csak IP alapú hálózatokra csatlakoztatott készülék esetében működik. A HP beépített webszerver nem támogatja az IPX alapú készülékcsatlakoztatást. A HP beépített webszerver megnyitásához és használatához nincs szükség internet-hozzáférésre.
A hálózathoz csatlakoztatott készülék esetében a HP beépített webszerver automatikusan rendelkezésre áll.
MEGJEGYZÉS: A HP beépített webszerver nem elérhető a hálózati tűzfalon keresztül.
A HP beépített webszerver (EWS) elérése
1. 4 soros kezelőpanelek: Nézze meg az IP-címet a kezelőpanel kijelzőjén.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a Hálózat gombot a kezelőpanel kezdőképernyőjén az IP­cím vagy az állomásnév megjelenítéséhez.
2. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy,
ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megjelenik a HP beépített webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet jeleníti
meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
A Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőség kiválasztása nem tesz kárt a számítógépben, amíg a HP termékhez tartozó EWS-ben navigál.
A HP beépített webszerver csak akkor használható, ha a böngésző eleget tesz az alábbi követelményeknek:
66 5. fejezet A készülék kezelése HUWW
Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 vagy újabb verzió, illetve Netscape 6.2 vagy újabb verzió
Mac OS X: Bonjour szolgáltatást vagy IP-címet használó Safari vagy Firefox
Linux: Csak Netscape Navigator
HP-UX 10 és HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7

A HP beépített webszerver funkciói

Információ lap
Általános lap
Nyomtatás lap
Hibaelhárítás lap
Biztonság lap
HP webszolgáltatások lap
Hálózatkezelés lap
Egyéb hivatkozások lista
Információ lap
5
-1. táblázat: HP beépített webszerver Információ lap
Menü Leírás
Készülékállapot Megjeleníti a készülék állapotát és a HP kellékek hátralévő becsült élettartalmát. Az oldal az
egyes tálcákhoz beállított papírtípusokat és -méreteket is ismerteti. Ha módosítani szeretné az alapértelmezett beállításokat, kattintson a Beállítások módosítása hivatkozásra.
Feladatnapló Összegzést jelenít meg a készülék által feldolgozott összes feladatról.
Kongurációs lap Megjeleníti a kongurációs oldal adatait.
Kellékállapot oldal Megmutatja a termék kellékeinek állapotát.
Eseménynapló-oldal Megjeleníti a készülék eseményeinek és hibáinak listáját. A HP Instant Support hivatkozás
(minden HP beépített webszerver oldal Egyéb hivatkozások területén) segítségével dinamikus weboldalakhoz csatlakozhat, amelyek segítenek a felmerülő problémák megoldásában. Ezek az oldalak megjelenítik a készülékhez elérhető kiegészítő szolgáltatásokat is.
Használati oldal Megjeleníti a készülék által kinyomtatott oldalak teljes, valamint méretekre, típusokra és
papírnyomtatási útvonalra lebontott számát.
Készülékinformációk Megjeleníti a készülék hálózati nevét, címét és típusadatait. Ezen bejegyzések
testreszabásához kattintson az Általános lap Eszközadatok elemére.
Kezelőpult pillanatfelvétel A kezelőpanel kijelzőjén jelenleg látható kép megjelenítése.
Nyomtatás Töltsön fel egy nyomtatásra kész fájlt a számítógépről a fájl nyomtatásához. A termék az
alapértelmezett nyomtatási beállításokat használja a fájl nyomtatásához.
Nyomtatható jelentések és oldalak A készülék belső jelentéseit és oldalait sorolja fel. Jelöljön ki egy vagy több nyomtatni vagy
megjeleníteni kívánt elemet.
HUWW Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével 67
Általános lap
5-2. táblázat: HP beépített webszerver Általános lap
Menü Leírás
Riasztások E-mail riasztások beállítása a készülékkel és a kellékekkel kapcsolatos eseményekre
Kezelőpanel Adminisztráció menüje Az Adminisztráció menü szerkezetét mutatja a kezelőpanelen.
Automatikus küldés A készülék beállítása oly módon, hogy az a kongurációval és a fogyóeszközökkel
Egyéb hivatkozások szerkesztése Más webhelyekre mutató hivatkozások felvétele és testre szabása. Ez a hivatkozás a HP
Rendelési információ Itt adhatja meg a pótnyomtatókazetták rendelésével kapcsolatos információkat. Ezek az
Készülékinformációk Itt nevet adhat a készüléknek, és azonosítószámot rendelhet hozzá. Adja meg a
Nyelv Megadható, hogy milyen nyelven jelenjen meg a HP beépített webszerverre vonatkozó
vonatkozóan.
MEGJEGYZÉS: Ezen a képernyőn módosíthatja a beállításokat, de a HP beépített
webszerver az Adminisztráció menüben elérhető beállításoknál sokkal részletesebb beállítási lehetőségeket kínál.
kapcsolatos adatokat tartalmazó, automatikus e-maileket küldjön megadott e-mail címekre.
beépített webszerver oldalainak Egyéb hivatkozások területén jelenik meg.
információk a fogyóeszközök állapotáról szóló oldalon jelennek meg.
nyomtatóért elsődlegesen felelős személy nevét, aki tájékoztatást kap majd a nyomtatóról.
információ.
Dátum és időpont A dátum és idő beállítása, vagy a készülék szinkronizálása a hálózati időszerverrel.
Energiabeállítások A készülék feléledési idejének, elalvási idejének és alváskésleltetési idejének beállítása vagy
Biztonsági mentés és visszaállítás A készülék és a felhasználók adatait tartalmazó biztonsági mentési fájl készítése. Szükség
Gyári beállítások visszaállítása Visszaállítja a készülékbeállításokat a gyári alapértékekre.
Megoldástelepítő Harmadik felektől származó programok telepítése, amelyek bővíthetik a készülék
Firmware-frissítés A készülékhez tartozó rmware-frissítő fájlok letöltése és telepítése.
Statisztikai szolgáltatások Csatlakozási információkat biztosít a külső gyártótól származó feladatstatisztikai
Nyomtatás lap
-3. táblázat: HP beépített webszerver Nyomtatás lap
5
Menü Leírás
A Megnyitás USB-tárolóról funkció beállítása A Megnyitás USB-tárolóról menü kezelőpanelen történő megjelenítését engedélyezi vagy
szerkesztése. Különböző ütemezés megadása a hét minden napjára és az ünnepnapokra.
Annak beállítása, hogy az alvó módban lévő készüléket milyen műveletekkel lehessen aktiválni.
esetén a fájl segítségével az összes adatot visszaállíthatja.
funkcióinak körét.
szolgáltatásokról.
tiltja le.
Tárolt feladatok kezelése Engedélyezi vagy letiltja a feladatok készülékmemóriában történő tárolását.
Beállítja a feladattárolási lehetőségeket.
68 5. fejezet A készülék kezelése HUWW
5-3. táblázat: HP beépített webszerver Nyomtatás lap (folytatás)
Menü Leírás
Papírtípus beállítása Hatálytalanítja a gyári alapértelmezett mód beállításait, ha a nyomtatási minőséggel
Színes letiltása
(Csak színes készülékek esetében)
Általános nyomtatási beállítások Kongurációs beállítások minden nyomtatási feladathoz.
Tálcák kezelése A papírtálcák beállításainak kongurálása.
Hibaelhárítás lap
5-4. táblázat: HP beépített webszerver Hibaelhárítás lap
Menü Leírás
Általános hibaelhárítás A készülékkel kapcsolatos problémák megoldását megkönnyítő jelentések és tesztek
On-line súgó QR-kódok és a készülékre vonatkozó megoldások oldalaira mutató webes hivatkozások.
Diagnosztikai adatok
MEGJEGYZÉS: Ez az elem csak akkor áll
rendelkezésre, ha a Biztonság lapon meg van adva rendszergazdai jelszó.
kapcsolatos problémák merülnek fel egy bizonyos papírtípus használatakor.
A színes nyomtatás engedélyezése vagy letiltása.
Engedélyeket határoz meg az egyéni felhasználók, illetve az adott szoftveralkalmazásokból küldött feladatok számára.
kinyomtatása.
A termékadatok fájlba exportálása; ez a funkció a hibakeresések során lehet hasznos.
Kalibrálás/tisztítás
(Csak színes készülékek esetében)
Firmware-frissítés A készülékhez tartozó rmware-frissítő fájlok letöltése és telepítése.
Gyári beállítások visszaállítása Visszaállítja a készülékbeállításokat a gyári alapértékekre.
Biztonság lap
5
-5. táblázat: HP beépített webszerver Biztonság lap
Menü Leírás
Általános biztonság Általános biztonsági beállítások, beleértve az alábbiakat:
Hozzáférés-vezérlés Hozzáférés beállítása a készülék funkcióihoz egyes személyek vagy csoportok esetében,
Az automatikus tisztítás engedélyezése, a tisztítólap létrehozása és kinyomtatása, vagy a készülék különböző módokon történő azonnali kalibrálása.
Rendszergazdai jelszó megadása a készülék egyes funkcióinak korlátozásához.
PJL-jelszó beállítása a PJL-parancsok feldolgozásához.
A fájlrendszer elérési útvonalának és a rmware-frissítés védelmének beállítása.
A kezelőpanel vagy a formázó USB-portjának engedélyezése vagy letiltása közvetlenül számítógépről kezdeményezett nyomtatáshoz.
A biztonsági beállítások állapotának megtekintése.
illetve az egyének készülékbe történő bejelentkezési módjának kiválasztása.
HUWW Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével 69
5-5. táblázat: HP beépített webszerver Biztonság lap (folytatás)
Menü Leírás
Tárolt adatok védelme A készülék belső merevlemezének beállítása és kezelése.
Tanúsítványok kezelése Biztonsági tanúsítványok telepítése és kezelése a készülék és a hálózat eléréséhez.
Webszolgáltatás biztonsága A készülék-erőforrásokhoz való hozzáférés engedélyezése más tartományok weboldalai
Önteszt Annak ellenőrzése, hogy a biztonsági funkciók a várt rendszerparamétereknek
HP webszolgáltatások lap
A HP webszolgáltatások lap használatával kongurálhatja és engedélyezheti a HP webszolgáltatásokat a termékhez. A HP ePrint funkció használatához engedélyeznie kell a HP webszolgáltatásokat.
5-6. táblázat: HP webszolgáltatások lap, HP beágyazott webszerver
Menü Leírás
Webszolgáltatások beállítása A készülék csatlakoztatása a HP Connected szolgáltatáshoz az interneten a HP
A készülék merevlemezén tárolt feladatok beállításainak módosítása.
számára. Ha egy oldalt sem ad hozzá a listához, az összes oldal megbízható lesz.
megfelelően futnak-e.
webszolgáltatások engedélyezésével.
Webes proxy Proxyszerver beállítása, ha problémák merülnek fel a HP webszolgáltatások
HP-ePrint hibakeresés A HP ePrint szolgáltatásokhoz való csatlakozás problémáinak megoldására szolgáló
Hálózatkezelés lap
A Hálózatkezelés lap az IP-alapú hálózathoz való csatlakozás során használt hálózati beállítások megadására és védelmére szolgál. Ez a lap nem jelenik meg, ha a készülék más típusú hálózathoz csatlakozik.
5
-7. táblázat: HP beépített webszerver Hálózatkezelés lap
Menü Leírás
TCP/IP-beállítások TCP/IP beállítások kongurálása IPv4 és IPv6 hálózatokhoz.
A hálózat beállításai IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC és SNMP beállítások kongurálása a nyomtatószerver-
Egyéb beállítások A nyomtatószerver által támogatott általános nyomtatási protokollok és szolgáltatások
AirPrint Hálózati nyomtatás engedélyezése, beállítása vagy letiltása az Apple támogatott
engedélyezésekor vagy a készülék internetcsatlakozásakor.
funkciók engedélyezése.
MEGJEGYZÉS: Az elérhető kongurációs opciók a nyomtatószerver-modelltől függnek.
modelltől függően.
kongurálása. Az elérhető lehetőségek a nyomtatószerver-modelltől függően eltérőek lehetnek, de az alábbiakat tartalmazhatják: rmware-frissítés, LPD-sorok, USB-beállítások, támogatási információk és frissítési gyakoriság.
eszközökről.
Válasszon nyelvet A HP beépített webszerver által megjelenített nyelv módosítása. Ez az oldal abban az
esetben jelenik meg, ha a weboldalak több nyelvet is támogatnak. A támogatott nyelvek a böngésző nyelvi beállításaiban is kiválaszthatók.
70 5. fejezet A készülék kezelése HUWW
5-7. táblázat: HP beépített webszerver Hálózatkezelés lap (folytatás)
Menü Leírás
Settings (Beállítások) A jelenlegi biztonsági beállítások megtekintése és visszaállítása a gyári alapértelmezett
Engedélyezés Kongurációkezelés és készülékhasználat vezérlése, beleértve az alábbiakat:
Felügyeleti protokollok Biztonsági protokollok kongurálása és kezelése, beleértve az alábbiakat:
értékekre.
Biztonsági beállítások kongurálása a biztonsági kongurációs varázsló használatával.
MEGJEGYZÉS: Ne használja a biztonsági kongurációs varázslót a hálózatkezelési
alkalmazásokat használó biztonsági beállítások, pl. HP Web Jetadmin kongurálásához.
Rendszergazdai jelszó beállítása vagy módosítása a kongurációs paraméterek hozzáférhetőségének szabályozására.
Digitális tanúsítványok kérése, telepítése és kezelése a HP Jetdirect nyomtatószerveren.
Az állomások hozzáférésének korlátozása az eszközhöz hozzáférés-vezérlési lista (ACL) segítségével (csak az IPv4 hálózatokon kiválasztott nyomtatószerverek esetében).
A HP beépített webszerver biztonságkezelési szintjének meghatározása, valamint a HTTP és HTTPS forgalom szabályozása.
Az SNMP (egyszerű hálózatkezelő protokoll) működésének kongurálása. Az SNMP v1/v2c és az SNMP v3 ügynökök engedélyezése vagy letiltása a nyomtatószerveren.
Az esetlegesen nem biztonságos protokollokon keresztüli hozzáférés szabályozása, mint például nyomtatási protokollok, nyomtatási szolgáltatások, felfedezőprotokollok, névfeloldási szolgáltatások és kongurációkezelési protokollok.
802.1X hitelesítés
(Csak bizonyos HP Jetdirect típusok esetében)
IPsec/Firewall
(Csak bizonyos HP Jetdirect típusok esetében)
Értesítési ügynök
(Csak bizonyos HP Jetdirect típusok esetében)
Hálózati statisztika A HP Jetdirect nyomtatószerveren összegyűjtött és tárolt hálózati statisztikai adatok
Protokollinformáció A HP Jetdirect nyomtatószerver hálózati kongurációs beállításainak listája az egyes
Kongurációs lap A HP Jetdirect kongurációs oldalának megjelenítése az állapot- és kongurációs
A 802.1X hitelesítési beállítások kongurálása a Jetdirect nyomtatószerveren a hálózati ügyfélhitelesítéshez, valamint a 802.1X hitelesítési beállítások visszaállítása a gyári alapértelmezett értékekre.
VIGYÁZAT! A 802.1X hitelesítési beállítások módosításakor megszakadhat a kapcsolat. A
készülék újbóli csatlakozásához a nyomtatószerver gyári alapértelmezett értékekre való visszaállítására és a készülék újbóli telepítésére lehet szükség.
Tűzfal-házirend vagy IPsec/Firewall házirend megtekintése vagy kongurálása.
HP eszköz értesítési ügynök engedélyezése vagy letiltása, kongurációs kiszolgáló beállítása, valamint kölcsönös hitelesítés kongurálása tanúsítványok használatával.
megjelenítése.
protokollok számára.
adatokkal.
HUWW Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével 71
Egyéb hivatkozások lista
MEGJEGYZÉS: Az Egyéb hivatkozások listán megjelenő hivatkozások kongurálása az Egyéb hivatkozások
szerkesztése menü használatával az Általános lapon. Az alapértelmezett hivatkozások a következők:
5-8. táblázat: HP beépített webszerver Egyéb hivatkozások lista
Menü Leírás
Terméktámogatás A készülék támogatási oldalának elérése, ahol számos témakörrel kapcsolatban kereshet
Kellékek vásárlása Kapcsolódás a HP SureSupply webhelyhez, ahol tájékozódhat az eredeti HP kellékek –
HP Instant Support Kapcsolódás a HP webhelyéhez a készülékkel kapcsolatban felmerült problémák
információkat.
például nyomtatókazetták és papírok – beszerzési lehetőségeiről.
megoldása érdekében.
72 5. fejezet A készülék kezelése HUWW

Speciális beállítás HP Utility OS X operációs rendszerhez segédprogrammal

A HP Utility segítségével a számítógépén ellenőrizheti a készülék állapotát, vagy megtekintheti és módosíthatja a készülék beállításait.
A HP Utility akkor használható, ha a készülék USB-kábellel csatlakozik, vagy TCP/IP alapú hálózathoz van csatlakoztatva.

A HP Utility megnyitása

1. Nyissa meg a számítógépen a System Preferences (Rendszerbeállítások) menüt, azután kattintson a Print
& Fax (Nyomtatás és fax), Print & Scan (Nyomtatás és beolvasás), vagy a Printers & Scanners (Nyomtatók és lapolvasók) ikonra.
2. Válassza ki a készüléket a listán.
3. Kattintson az Options & Supplies (Beállítások és kellékek) gombra.
4. Kattintson a Utility (Segédprogram) fülre.
5. Kattintson az Open Printer Utility (Nyomtatósegéd megnyitása) gombra.

HP Utility funkciók

A HP Utility eszköztára a következő elemeket tartalmazza:
Eszközök: A HP Utility eszköztára által talált Mac termékek megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez kattintson erre a gombra.
Minden beállítás: Kattintson erre a gombra a HP Utility fő nézetéhez történő visszatéréshez.
HP ügyfélszolgálat: Kattintson erre a gombra egy böngésző megnyitásához, és HP támogatási webhelyére történő ugráshoz.
Kellékek: Kattintson erre a gombra a HP SureSupply webhely megnyitásához.
Regisztráció: Kattintson erre a gombra a HP regisztrációs webhely megnyitásához.
Újrahasznosítás: Kattintson erre a gombra a HP Planet Partners Recycling Program webhelyének megnyitásához.
A HP Utility több lapból áll, amelyeket a Minden beállítás lista elemeire kattintva nyithat meg. A következő táblázat a HP Utility segédprogramban rendelkezésre álló feladatokat ismerteti.
Tétel Leírás
Kellékállapot A fogyóeszközök állapotának megjelenítése és az online fogyóeszköz-rendelést lehetővé tévő
hivatkozások elérése.
Készülékinformációk A jelenleg kiválasztott termék információit jeleníti meg.
Fájlfeltöltés Fájlok áttöltése a számítógépről a készülékre.
Fontok feltöltése Fontfájlok áttöltése a számítógépről a készülékre.
HP Connected Hozzáférés a HP Connected webhelyhez.
HUWW Speciális beállítás HP Utility OS X operációs rendszerhez segédprogrammal 73
Tétel Leírás
Firmver frissítése Firmware-frissítési fájl letöltése a készülékre.
MEGJEGYZÉS: Ez a beállítás csak akkor elérhető, ha megnyitja a View (Nézet) menüt, és abban
kijelöli a Show Advanced (Speciális lehetőségek mutatása) elemet.
Parancsok Speciális karakterek vagy nyomtatási parancsok küldése a nyomtatónak a nyomtatási feladat
után.
MEGJEGYZÉS: Ez a beállítás csak akkor elérhető, ha megnyitja a View (Nézet) menüt, és abban
kijelöli a Show Advanced (Speciális lehetőségek mutatása) elemet.
Kellékek kezelése Beállítja, hogy a készülék hogyan reagáljon, ha a kellékek becsült élettartamuk végéhez
közelednek.
Tálca konguráció Az alapértelmezett tálcabeállítások módosítása.
Kimeneti eszközök Az opcionális kimeneti tartozékok beállításainak kezelése.
Duplex mód Az automatikus kétoldalas nyomtatási mód bekapcsolása.
Economode és festék tónus Beállítások kongurálása festék megtakarítása érdekében.
E-mailes riasztások Automatikus e-mailes riasztások kongurálása a készülék bizonyos állapotai esetére, mint
például amikor kelléket kell cserélni, tálca nyitva van, ajtó nyitva van vagy papírelakadás történt.
Felbontás Az alapértelmezett nyomtatási felbontás beállítása.
Közvetlen portok védelme Letiltja az USB-porton és a párhuzamos portokon keresztül végzett nyomtatást.
Megőrzött feladatok A készülék merevlemezén tárolt nyomtatási feladatok kezelése.
A hálózat beállításai A hálózati beállítások kongurálása, pl. IPv4 és IPv6 beállítások.
További beállítások Hozzáférés a HP beépített webszerverhez.
74 5. fejezet A készülék kezelése HUWW
IP hálózati beállítások kongurálása

Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat

Hálózati beállítások megtekintése és módosítása

A termék átnevezése a hálózaton

IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
Kapcsolati sebesség és duplex beállítások
Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat
A HP nem támogatja az egyenrangú hálózati működést, mivel ezt a szolgáltatást a Microsoft operációs rendszerek biztosítják, nem pedig a HP nyomtató-illesztőprogramok. Keresse fel a Microsoft webhelyét a
www.microsoft.com címen.
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása
A HP beépített webszerver segítségével megtekintheti vagy módosíthatja az IP-kongurációs beállításokat.
1. Nyissa meg a HP beépített webszerver (EWS) lapot:
a. 4 soros kezelőpanelek: Nézze meg az IP-címet a kezelőpanel kijelzőjén.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a Hálózat gombot a kezelőpanel kezdőképernyőjén az IP-cím vagy az állomásnév megjelenítéséhez.
b. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy,
ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megjelenik a HP beépített webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet
jeleníti meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
A Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőség kiválasztása nem tesz kárt a számítógépben, amíg a HP termékhez tartozó EWS-ben navigál.
2. Kattintson a Hálózatkezelés fülre, hogy hozzájusson a hálózati információhoz. Szükség szerint módosítsa
a beállításokat.
A termék átnevezése a hálózaton
A készülék egyedi azonosíthatósága érdekében valamelyik hálózaton való átnevezéséhez használja a HP beépített webszervert.
1. Nyissa meg a HP beépített webszerver (EWS) lapot:
HUWW IP hálózati beállítások kongurálása 75
a. 4 soros kezelőpanelek: Nézze meg az IP-címet a kezelőpanel kijelzőjén.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a Hálózat gombot a kezelőpanel kezdőképernyőjén az IP-cím vagy az állomásnév megjelenítéséhez.
b. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy,
ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megjelenik a HP beépített webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet
jeleníti meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
A Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőség kiválasztása nem tesz kárt a számítógépben, amíg a HP termékhez tartozó EWS-ben navigál.
2. Kattintson az Általános fülre.
3. Az alapértelmezett készüléknév az Eszközadatok oldal Eszköznév mezőjében olvasható. Ezt a nevet
módosíthatja a készülék egyedi azonosítása érdekében.
MEGJEGYZÉS: A lap többi mezőjének kitöltése opcionális.
4. A módosítások mentéséhez kattintson az Alkalmaz gombra.

IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen

A kezelőpanel Adminisztráció menüi segítségével manuálisan állíthatja be az IPv4-címet, az alhálózati maszkot és az alapértelmezett átjárót.
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Nyissa meg a következő menüket:
Adminisztráció
A hálózat beállításai
Jetdirect menü
TCP/IP
IPV 4 beállítások
Kongurációs mód
3. Válassza a Manuális lehetőséget, majd érintse meg a Mentés gombot.
4. Nyissa meg a Manuális beállítások menüt.
5. Érintse meg az IP cím, Alhálózati maszk vagy Alapértelmezett átjáró lehetőséget.
6. Érintse meg az első mezőt a billentyűzet megjelenítéséhez. Írja be a kívánt számot a mezőbe, majd érintse
meg az OK gombot.
Ezt a lépést minden mező esetében ismételje meg, majd érintse meg a Mentés gombot.
76 5. fejezet A készülék kezelése HUWW

IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen

A kezelőpanel Adminisztráció menüinek segítségével manuálisan állíthatja be az IPv6-címeket.
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. A manuális kongurálás engedélyezéséhez nyissa meg a következő menüket:
Adminisztráció
A hálózat beállításai
Jetdirect menü
TCP/IP
IPV6-beállítások
Cím
Kézi beállítások
Engedélyezés
Válassza a Be lehetőséget, majd érintse meg a Mentés gombot.
3. A cím beállításához érintse meg a Cím gombot, majd érintse meg a mezőt a billentyűzet megnyitásához.
4. Írja be a címet a billentyűzet segítségével, majd érintse meg az OK gombot.
5. Érintse meg a Mentés gombot vagy nyomja meg az OK gombot.

Kapcsolati sebesség és duplex beállítások

MEGJEGYZÉS: Ez az információ csak Ethernet-hálózatokra érvényes. Nem vonatkozik vezeték nélküli
hálózatokra.
A nyomtatószerver kapcsolati sebességének és kommunikációs módjának illeszkednie kell a hálózati hubhoz. A legtöbb helyzetben automatikus módban kell hagyni a készüléket. A kapcsolódási sebesség és a duplex beállítások hibás módosításai miatt előfordulhat, hogy a nyomtató nem tud kommunikálni más hálózati eszközökkel. Ha módosításokat kell végeznie, használja a készülék kezelőpaneljét.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató beállításának ugyanolyannak kell lennie, mint annak a hálózati eszköznek a
beállítása (hálózati hub, switch, átjáró, útválasztó vagy számítógép).
MEGJEGYZÉS: Ha ezeken a beállításokon változtat, az a készülék ki- majd visszakapcsolását okozza. Csak
akkor módosítson, ha a készülék tétlen.
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Nyissa meg a következő menüket:
Adminisztráció
A hálózat beállításai
Jetdirect menü
Kapcsolódási sebesség
HUWW IP hálózati beállítások kongurálása 77
3. Válassza ki az alábbi lehetőségek egyikét:
Automatikus: A nyomtatószerver automatikusan kongurálja magát a hálózaton megengedett
legnagyobb kapcsolati sebességre és kommunikációs módra.
10T Fél: 10 Megabájt/másodperc (Mbps), félduplex működés
10T Teljes: 10 Mbps, teljes duplex működés
10T Auto: 10 Mb/s, automatikus duplex működés
100TX Fél: 100 Mbps, félduplex működés
100TX Teljes: 100 Mbps, teljes duplex működés
100TX Automat.: 100 Mb/s, automatikus duplex működés
1000T Teljes: 1000 Mbps, teljes duplex működés
4. Érintse meg a Mentés gombot vagy nyomja meg az OK gombot. A készülék kikapcsol, majd ismét
bekapcsol.
78 5. fejezet A készülék kezelése HUWW

A készülék biztonsági funkciói

Bevezetés

A termék számos biztonsági funkciót tartalmaz, amelyekkel korlátozható a kongurációs beállításokhoz hozzáférők személye, biztosíthatók az adatok, és megakadályozható az értékes hardver-összetevőkhöz való hozzáférés.

Biztonsági nyilatkozatok

IP Security (IP-biztonság)

Rendszerjelszó hozzárendelése vagy módosítása a beágyazott webszerverrel

Bejelentkezés a készüléken
Titkosítás támogatása: HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemezek
A formázó zárolása
Biztonsági nyilatkozatok
A készülék támogatja azokat a biztonsági szabványokat és ajánlott protokollokat, amelyek segítenek biztonságának megőrzésében, a hálózaton található kritikus információk védelmében, valamint a készülék felügyelete és karbantartása módjának egyszerűsítésében.
A HP biztonságos képkezelési és nyomtatási megoldásairól részletesebben olvashat a www.hp.com/go/
secureprinting oldalon. Az oldalon a biztonsági funkciókra vonatkozó fehér könyvekre és GYIK dokumentumokra
mutató hivatkozások találhatók.
IP Security (IP-biztonság)
Az IP Security (IPsec) olyan protokollkészlet, amely ellenőrzi a készülékre irányuló és az onnan induló IP-alapú hálózati forgalmat. Az IPsec gazdagép-gazdagép hitelesítést, adatintegritást és a hálózati kommunikáció titkosítását biztosítja.
Olyan készülékek esetében, amelyek hálózatra csatlakoznak, és rendelkeznek HP Jetdirect nyomtatószerverrel, a beépített webszerver Hálózatkezelés lapján kongurálhatja az IPsec beállítást.
Rendszerjelszó hozzárendelése vagy módosítása a beágyazott webszerverrel
A készülékhez és a HP beépített webszerverhez való hozzáféréshez jelöljön ki egy rendszergazdai jelszót, így a jogosulatlan felhasználók nem módosíthatják a készülék beállításait.
1. Nyissa meg a HP beépített webszerver (EWS) lapot:
a. 4 soros kezelőpanelek: Nézze meg az IP-címet a kezelőpanel kijelzőjén.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a Hálózat gombot a kezelőpanel kezdőképernyőjén az IP-cím vagy az állomásnév megjelenítéséhez.
HUWW A készülék biztonsági funkciói 79
b. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy,
ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megjelenik a HP beépített webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet
jeleníti meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
A Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőség kiválasztása nem tesz kárt a számítógépben, amíg a HP termékhez tartozó EWS-ben navigál.
2. Kattintson a Biztonság fülre.
3. Nyissa meg az Általános biztonság menüt.
4. A Helyi rendszergazdai jelszó beállítása területen írja be a jelszóval társítani kívánt nevet a Felhasználónév
mezőbe.
5. Írja be a jelszót az Új jelszó szövegmezőbe, majd írja be ismét a Jelszó megerősítése szövegmezőbe.
MEGJEGYZÉS: Meglévő jelszó cseréje esetén először a meglévő jelszót írja be a Régi jelszó mezőbe.
6. Kattintson az Alkalmaz gombra.
MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel a jelszót, és tegye el biztonságos helyre.

Bejelentkezés a készüléken

A készülék kezelőpaneléről elérhető funkciók némelyike védetté tehető a jogosulatlan használattal szemben. Védett funkció esetén a készülék bejelentkezéshez köti a funkció használatát. Bejelentkezhet úgy is, hogy nem várja meg a gyelmeztetést, hanem kiválasztja a Bejelentkezés elemet a készülék kezdőképernyőjén.
A készülékbe történő bejelentkezéshez szükséges hitelesítő adatok jellemzően megegyeznek a hálózatba való bejelentkezéshez szükséges adatokkal. A hitelesítő adatokkal kapcsolatos kérdéseivel forduljon a készülék hálózati rendszergazdájához.
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Válassza ki a Bejelentkezés lehetőséget.
3. Kövesse a megjelenő utasításokat a hitelesítő adatok megadásához.
MEGJEGYZÉS: A készülék biztonságos működésének biztosítása érdekében a készülék használatának
befejezésekor válassza a Kijelentkezés lehetőséget.

Titkosítás támogatása: HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemezek

Ez a merevlemez hardveralapú titkosítást kínál, így az érzékeny adatok biztonságosan tárolhatók anélkül, hogy hatással lennének a készülék teljesítményére. Ez a merevlemez a legfrissebb Advanced Encryption Standard (AES) szabványt alkalmazza és számos időmegtakarítási szolgáltatást és robusztus funkciókat kínál.
A lemez kongurálásához használja a HP beépített webszerver Biztonság menüjét.
80 5. fejezet A készülék kezelése HUWW

A formázó zárolása

A formázó rendelkezik egy nyílással, amely használható biztonsági kábel csatlakoztatásához. A formázó lezárása megakadályozza, hogy valaki értékes alkatrészeket vegyen ki belőle.
HUWW A készülék biztonsági funkciói 81

Takarékossági beállítások

Bevezetés

Nyomtatás EconoMode üzemmódban

Állítsa be az alvásidőzítőt és kongurálja a terméket 1 watt vagy annál kevesebb energia felhasználására
Nyomtatás EconoMode üzemmódban
A dokumentumok piszkozatainak kinyomtatásához e készülék rendelkezik az EconoMode lehetőséggel. Az EconoMode kevesebb tonert használhat. Az EconoMode alkalmazása azonban a nyomtatás minőségét is rontja.
A HP nem tanácsolja az EconoMode folyamatos használatát. Ha folyamatosan EconoMode üzemmódban nyomtat, a tonerkazetta mechanikus részei az előtt tönkremehetnek, mielőtt kifogyna belőlük a festék. Ha a nyomtatási minőség leromlik és már nem elfogadható, fontolja meg a tonerkazetta cseréjét.
MEGJEGYZÉS: Ha ez a lehetőség nem érhető el a nyomtató-illesztőprogramban, beállíthatja a készülék
kezelőpaneljén.
EconoMode beállítása a nyomtató-illesztőprogrammal
1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2. Válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra.
3. Kattintson a Papír/Minőség lapra.
4. A funkció bekapcsolásához kattintson az EconoMode jelölőnégyzetre, majd az OK gombra.
EconoMode üzemmód kongurálása a kezelőpanelen
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Nyissa meg a következő menüket:
Adminisztráció
Általános beállítások
Nyomtatási minőség
3. Válassza a EconoMode lehetőséget.
4. Válassza ki a Be vagy a Ki elemet a funkció be- vagy kikapcsolásához, majd érintse meg a Mentés gombot
vagy nyomja meg az OK gombot.
Állítsa be az alvásidőzítőt és kongurálja a terméket 1 watt vagy annál kevesebb energia felhasználására
A készülék számos opcióval rendelkezik az energiatakarékos alvásidőzítés funkcióhoz. Az Alvás/Automatikus kikapcsolás állapotba lépés időkésleltetése beállítható, és az Alvás/Automatikus kikapcsolás állapot során az energiafelhasználás a Feléledés/Automatikus bekapcsolás opció kiválasztása szerint változik.
1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Nyissa meg a következő menüket:
82 5. fejezet A készülék kezelése HUWW
Adminisztráció
Általános beállítások
Energiabeállítások
Alvási időzítő beállításai
3. Csak 4 soros kezelőpanelek esetében: Válassza az Alvás-/Automatikus kikapcsolás időzítő elemet, majd
válassza az Engedélyezve lehetőséget. Nyomja meg az OK gombot.
4. Válassza az Alvás/Automatikus kikapcsolás ez után: lehetőséget.
5. A billentyűzet segítségével adja meg a megfelelő időszakot, majd érintse meg a Mentés gombot vagy
nyomja meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS: Az alvó módba lépés alapértelmezett várakozási ideje 1 perc.
6. Válassza ki a Feléledés/Automatikus bekapcsolás ezekhez az eseményekhez valamelyik opcióját:
Minden esemény: A készülék bármely nyomtatási feladat (USB-porton, hálózati porton vagy vezeték
nélküli kapcsolaton keresztüli) fogadása esetén feléled, illetve abban az esetben is, ha valaki megnyomja a kezelőpanel valamelyik gombját vagy kinyitja valamelyik ajtót vagy tálcát.
Hálózati port: A készülék akkor éled fel, ha a hálózati porton keresztül érkezik nyomtatási feladat,
vagy ha valaki megnyomja a kezelőpanel valamelyik gombját vagy kinyitja valamelyik ajtót vagy tálcát. Ezzel a beállítással a termék Alvás/Automatikus kikapcsolás állapotban 1 watt vagy annál kevesebb energiát fogyaszt.
Csak a tápkapcsoló gomb: A készülék csak akkor éled fel, ha valaki megnyomja a tápellátás gombot.
Ezzel a beállítással a termék Alvás/Automatikus kikapcsolás állapotban 1 watt vagy annál kevesebb energiát fogyaszt.
HUWW Takarékossági beállítások 83

HP Web Jetadmin

A díjnyertes, iparágvezető HP Web Jetadmin eszköz a hálózati HP-eszközök – például nyomtatók, többfunkciós készülékek és digitális kézbesítők – széles körének hatékony kezelésére szolgál. Ez az integrált megoldás lehetővé teszi a nyomtatási és képfeldolgozási környezet távolból történő telepítését, felügyeletét, karbantartását, hibaelhárítását és védelmét, ami az időmegtakarítás, a költségek visszaszorítása és a befektetések értékének megőrzése révén végső soron az üzleti hatékonyság növelését eredményezi.
A HP rendszeres időközönként elérhetővé teszi a Web Jetadmin frissítéseit a készülék meghatározott funkcióinak támogatására. A frissítésekről a www.hp.com/go/webjetadmin webhely Self Help and Documentation
(Súgó és dokumentáció) hivatkozására kattintva tájékozódhat.
84 5. fejezet A készülék kezelése HUWW
Szoftver- és rmware-frissítések
A HP rendszeresen frissíti a készülék rmware-ében elérhető funkciókat. A legújabb funkciók kihasználásához frissítse a készülék rmware-ét. A legújabb rmware frissítés letölthető az Internetről:
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606. Kattintson az Illesztőprogramok és szoftver elemre.
HUWW Szoftver- és rmware-frissítések 85
86 5. fejezet A készülék kezelése HUWW
6 Hibaelhárítás
Ügyfélszolgálat
A kezelőpanel súgója
A gyári alapértelmezések visszaállítása
A nyomtató kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta festékszintje alacsony” vagy a „Kazetta festékszintje nagyon alacsony” üzenet
A készülék nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibás a betöltés.
Papírelakadások elhárítása
A nyomtatási minőség javítása
Vezetékes hálózati problémák megoldása
További tudnivalók:
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
Telepítés és kongurálás
Tanulás és használat

Hibaelhárítás

Szoftverfrissítések letöltése
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW 87

Ügyfélszolgálat

Telefonos ügyfélszolgálat az Ön országában/térségében
Legyenek kéznél a következő adatok: terméknév, sorozatszám, a vásárlás dátuma és a probléma leírása.
24 órás internetes támogatás, valamint szoftver segédprogramok és illesztőprogramok letöltése
További HP javítási vagy karbantartási szerződések megrendelése www.hp.com/go/carepack
A termék regisztrálása www.register.hp.com
Az országra/térségre vonatkozó telefonszámok a termék dobozában mellékelt szórólapon, illetve a következő webhelyen találhatók: www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606
88 6. fejezet Hibaelhárítás HUWW

A kezelőpanel súgója

A készülékhez beépített súgórendszer tartozik, amely az egyes képernyők használatát ismerteti. A súgó megnyitásához érintse meg a képernyő jobb felső sarkában lévő Súgó gombot.
Egyes képernyők esetében a Súgó gomb egy globális menüt nyit meg, amelyben rákereshet adott témakörökre. A menüben található gombok megérintésével tallózhat a menüszerkezetben.
Bizonyos súgóképernyők animációkat tartalmaznak, amelyek bemutatják a folyamatok menetét, például az elakadások megszüntetésének módját.
Az egyéni feladatok beállításait tartalmazó képernyők esetében a Súgó gomb egy olyan témakört nyit meg, amely ismerteti a képernyőre vonatkozó opciókat.
Ha a készülék hibát jelez vagy gyelmeztetést jelenít meg, a probléma leírását tartalmazó üzenet megnyitásához érintse meg a Súgó
tartalmazza.
gombot. Az üzenet a probléma megoldásában segítő utasításokat is
HUWW A kezelőpanel súgója 89

A gyári alapértelmezések visszaállítása

Bevezetés

A készülék eredeti gyári beállításokra történő visszaállításához használja az alábbi módszerek valamelyikét.
MEGJEGYZÉS: A gyári beállítások visszaállításakor előfordulhat, hogy visszaáll a készülék alapértelmezett
nyelve.

Gyári alapbeállítások visszaállítása a készülék kezelőpaneljéről

1. Nyomja meg a Kezdőképernyő gombot a készülék kezelőpaneljén.
2. Nyissa meg a következő menüket:
Adminisztráció
Általános beállítások
Gyári beállítások visszaállítása
3. Megjelenik egy megerősítést kérő üzenet, amely arra hívja fel a gyelmet, hogy a visszaállítási művelet
végrehajtása adatvesztéshez vezethet. A folyamat végrehajtásához válassza a Visszaállítás gombot.
MEGJEGYZÉS: A visszaállítási művelet befejeződését követően a készülék automatikusan újraindul.
Gyári alapbeállítások visszaállítása a HP beépített webszerverről (csak a hálózathoz csatlakoztatott készülékek esetében)
1. Nyissa meg a HP beágyazott webszervert (EWS):
a. 4 soros kezelőpanelek: Nézze meg az IP-címet a kezelőpanel kijelzőjén.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a Hálózat gombot a kezelőpanel kezdőképernyőjén az IP-cím vagy az állomásnév megjelenítéséhez.
b. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy,
ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megnyílik a beépített webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet
jeleníti meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
A Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőség kiválasztása nem tesz kárt a számítógépben, amíg a HP termékhez tartozó EWS-ben navigál.
2. Kattintson az Általános fülre.
3. A képernyő bal oldalán kattintson a Gyári alapbeállítások visszaállítása elemre.
4. Kattintson a Visszaállítás gombra.
MEGJEGYZÉS: A visszaállítási művelet befejeződését követően a készülék automatikusan újraindul.
90 6. fejezet Hibaelhárítás HUWW
Loading...