Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios
HP se detallan en las declaraciones de garantía
expresas que acompañan a dichos productos y
servicios. Ninguna información contenida en
este documento debe considerarse como una
garantía adicional. HP no será responsable de
los errores u omisiones técnicos o editoriales
contenidos en este documento.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc. registradas
en EE. UU. y otros países/regiones. iPod es una
marca comercial de Apple Computer, Inc. iPod
sólo puede utilizarse para realizar copias legales
de contenidos o con autorización del propietario
de los derechos. No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales registradas en
EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The
Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre el producto ................................................................................................................................................. 1
Vistas del producto ................................................................................................................................................................... 1
Vista frontal del producto ................................................................................................................................... 2
Vista posterior del producto ............................................................................................................................... 3
Puertos de interfaz .............................................................................................................................................. 4
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn) .................................. 4
Vista del panel de control (panel de control con pantalla táctil, solo modelos x) ..................................... 5
Especicaciones del producto ................................................................................................................................................ 7
Soluciones de impresión móvil ....................................................................................................................... 11
Dimensiones del producto ............................................................................................................................... 12
Dimensiones de los productos tal y como se venden ............................................................. 12
Dimensiones de los accesorios de entrada y salida ................................................................ 14
Dimensiones de ejemplos de combinaciones de productos y accesorios opcionales ....... 17
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 20
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 21
Conguración del hardware e instalación del software del producto ........................................................................... 22
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 23
Carga de la bandeja 1 ............................................................................................................................................................ 24
Orientación del papel de la bandeja 1 ............................................................................................................ 26
Carga de la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas ...................................................................................................... 27
Cargue la bandeja .............................................................................................................................................. 30
ESWWiii
Carga de la bandeja de soportes personalizados opcional ............................................................................................. 32
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 36
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 37
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 38
Consumibles y accesorios ................................................................................................................................ 38
Piezas de autoreparación por parte del cliente ............................................................................................ 39
Sustitución del cartucho de tóner ....................................................................................................................................... 42
Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 42
Extracción y sustitución del cartucho ............................................................................................................. 43
Sustitución de cartucho de grapas ...................................................................................................................................... 47
Impresión automática en ambas caras (OS X) .............................................................................................. 54
Impresión manual en ambas caras (OS X) ..................................................................................................... 54
Impresión de varias páginas por hoja (OS X) ................................................................................................. 55
Selección del tipo de papel (OS X) ................................................................................................................... 55
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 55
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente ................................. 56
Impresión con Wi-Fi directo y NFC .................................................................................................................. 60
HP ePrint via email ............................................................................................................................................ 60
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 61
Impresión incorporada en Android ................................................................................................................. 62
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................................... 63
Lista Otros enlaces ....................................................................................................................... 72
Conguración avanzada con HP Utility para OS X ............................................................................................................. 73
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................................... 73
Características de HP Utility ............................................................................................................................. 73
Conguración de la red IP ..................................................................................................................................................... 75
Renuncia al uso compartido de impresoras .................................................................................................. 75
Visualización o cambio de la conguración de red ...................................................................................... 75
Cambio del nombre del producto en una red ............................................................................................... 75
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .................................. 76
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control .................................. 76
Conguración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex ................................................................. 77
Características de seguridad del producto ......................................................................................................................... 79
Notas sobre seguridad ..................................................................................................................................... 79
Seguridad IP ....................................................................................................................................................... 79
ESWWv
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado ..................................... 79
Inicio de sesión en el producto ........................................................................................................................ 80
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP .................................................... 80
Bloqueo del formateador ................................................................................................................................. 81
Conguraciones de ahorro ................................................................................................................................................... 82
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................... 82
Establecimiento del temporizador de reposo y conguración del producto para un consumo
energético de 1 vatio como máximo
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 84
Actualizaciones de software y rmware ............................................................................................................................ 85
6 Solución de problemas .......................................................................................................................................................................... 87
Asistencia al cliente ................................................................................................................................................................ 88
Sistema de ayuda del panel de control .............................................................................................................................. 89
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ........................................................................................ 90
Restauración a la conguración de fábrica desde el panel de control del producto .............................. 90
Restauración a la conguración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en
productos conectados a la red) ....................................................................................................................... 90
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" ................. 91
Cambio de la conguración "Muy bajo" .......................................................................................................... 91
Para productos con función de fax ............................................................................................ 91
El producto no recoge papel ............................................................................................................................ 93
El producto recoge varias hojas de papel ...................................................................................................... 93
Eliminación de atascos de papel ......................................................................................................................................... 94
Ubicación de los atascos .................................................................................................................................. 95
Navegación automática para eliminar atascos ............................................................................................. 95
Atascos de papel frecuentes o que se repiten .............................................................................................. 96
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 ......................................................................................... 96
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas ................................... 96
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de alta capacidad opcional para 1.500 hojas ............. 98
Eliminación de atascos de papel en el área del cartucho de tóner ......................................................... 100
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida posterior ........................................................ 104
Eliminación de atascos de papel en el área del fusor ............................................................................... 104
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida ......................................................................... 109
Eliminación de atascos de papel en la unidad dúplex ............................................................................... 109
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de sobres ................................................................ 111
Eliminación de atascos de papel en el buzón de 5 bandejas ................................................................... 112
Eliminación de atascos en la apiladora o la grapadora/apiladora ........................................................... 114
Eliminación de atascos de papel en la apiladora o la grapadora/apiladora ...................... 114
Eliminación de atascos de grapas en la grapadora/apiladora ............................................ 116
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................................... 118
Impresión desde un programa de software diferente .............................................................................. 118
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ............................. 118
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ........................................ 118
Comprobación de la conguración del tipo de papel (OS X) ................................................ 118
Comprobación del estado del cartucho de tóner ....................................................................................... 119
Limpieza del producto .................................................................................................................................... 119
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 119
Inspección visual del cartucho de tóner ...................................................................................................... 120
Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................................................................. 120
Paso uno: Uso de papel conforme a las especicaciones de HP. ....................................... 120
Paso dos: Comprobación del entorno ..................................................................................... 120
Paso tres: Conguración de la alineación de la bandeja individual .................................... 121
Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 121
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 123
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y conguración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
Vistas del producto
●
Vista frontal del producto
●
Vista posterior del producto
●
Puertos de interfaz
●
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn)
●
Vista del panel de control (panel de control con pantalla táctil, solo modelos x)
ESWWVistas del producto1
Vista frontal del producto
3
1239
4
5
7
8
6
10
1Bandeja de salida estándar
2Cubierta superior (acceso al cartucho de tóner)
3Panel de control LCD de 4 líneas con teclado (solo los modelos n y dn)
4Puerto USB de fácil acceso
Inserte una unidad ash USB para imprimir sin usar ningún equipo o para actualizar el rmware del producto.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
5Botón de encendido/apagado
6Bandeja 2
7Nombre del modelo
8Bandeja 1
9Panel de control con pantalla táctil a color (solo el modelo x)
10Un alimentador de papel para 500 hojas (incluido en el modelo x, opcional en los otros modelos)
NOTA: El producto admite hasta cuatro alimentadores para 500 hojas, o tres alimentadores para 500 hojas y una bandeja
de entrada de alta capacidad para 1.500 hojas.
2Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
Vista posterior del producto
12
4
9
7
8
56
3
1Cubierta del accesorio de salida
2Bandeja de salida posterior
3Etiqueta del número de serie y número de producto
4Cubierta de la unidad dúplex (solo modelo n)
5Conexión de alimentación
6Formateador (contiene los puertos de interfaz)
7Cubierta del formateador
8Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes)
9Unidad dúplex automática (incluida en los modelos dn y x, opcional en el modelo n)
ESWWVistas del producto3
Puertos de interfaz
1
2
3
4
1
2
7
8
9
10
11
3
456
1Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
2Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)
3Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
4Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn)
Utilice el panel de control para obtener información sobre el producto y el estado del trabajo y para congurar el
producto.
1Pantalla del panel de
control
Muestra información de estado, menús, información de ayuda y mensajes de error.
4Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
2Teclado numéricoIntroduce valores numéricos.
2345678
9
1
1011
3Botón de borradoRestablece los valores a los predeterminados y cierra la pantalla de ayuda.
4Botón de carpetaProporciona acceso rápido al menú Recuperar trabajo
5Botón de inicioAbre y cierra los menús.
6Botón de retrocesoRetrocede un nivel en el árbol de menú o retrocede una entrada numérica.
7Flecha hacia abajoNavega al siguiente elemento de la lista o disminuye el valor de elementos numéricos.
8Botón de detenciónCancela el trabajo de impresión actual y borra las páginas del producto.
9Botón OK
10Botón de ayudaOfrece información acerca del mensaje del visor del panel de control.
11Flecha hacia arribaNavega al elemento anterior de la lista o aumenta el valor de elementos numéricos.
●
Guarda el valor seleccionado de un elemento.
●
Realiza la acción relacionada con el elemento que aparece resaltado en el visor del panel de
control.
●
Borra una condición de error si ésta se puede borrar.
Vista del panel de control (panel de control con pantalla táctil, solo modelos x)
NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor.
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Toque el botón de inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. Toque el botón de inicio que
se encuentra en el extremo inferior del panel de control del producto o bien toque el botón de inicio en la
esquina superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la conguración del producto.
1Estado del productoLa línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
ESWWVistas del producto5
2Logotipo de HP o botón
Inicio
3Botón DetenerToque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que le
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio .
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
permite cancelar o continuar el trabajo.
4Botón Registro o Cierre
de sesión
5Botón Selección de
idioma
6Botón ReposoToque el botón Reposo para que el producto entre en el modo de reposo.
7Botón RedToque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
8Botón AyudaToque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
9Barra de desplazamiento Utilice la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
10CaracterísticasSegún la conguración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar sesión en el producto. El producto restablecerá la
conguración predeterminada de todas las opciones.
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del
panel de control.
siguientes elementos:
●
Guardar en la memoria del dispositivo
●
Recuperar de USB
●
Recuperar desde mem. disp.
●
Estado del trabajo
●
Consumibles
●
Bandejas
11Botón Inicio
●
Administración
●
Mantenimiento del dispositivo
Toque el botón de inicio para volver a la pantalla de inicio del producto en cualquier momento.
6Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
Especicaciones del producto
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM604,
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
●
Características del entorno de funcionamiento
Especicaciones técnicas
Nombre del modelo
Número del producto
Manejo del papelBandeja 1 (capacidad para
100 hojas)
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Bandeja 2 (capacidad para
500 hojas)
Un alimentador de papel para 500
hojas
NOTA: El producto admite hasta
cuatro alimentadores de papel
opcionales.
Alimentador de alta capacidad de
1,500 hojas
NOTA: Este accesorio se puede
combinar con hasta tres
alimentadores de papel para 500
hojas.
Soporte de impresoraOpcionalOpcionalOpcional
Impresión dúplex automáticaOpcional
Alimentador de sobres para la
impresión de hasta 75 sobres
Bandeja de soportes
personalizados para la impresión de
papel de pequeño tamaño
(sustituye a la bandeja 2 estándar)
Grapadora/apilador para 500 hojasOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcional
Apilador para 500 hojasOpcionalOpcionalOpcional
ESWWEspecicaciones del producto7
Nombre del modelo
Número del producto
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Buzón de 5 bandejas para 500
hojas
ConectividadConexión Ethernet
LAN 10/100/1000 con IPv4 y IPv6
USB 2.0 de alta velocidad
Puerto USB de fácil acceso, para
imprimir sin equipo y para actualizar
el rmware
Bolsillo de integración de hardware
para conectar accesorios y
dispositivos de otros fabricantes
Puertos USB internos de HPOpcionalOpcionalOpcional
Accesorio para HP Jetdirect 3000w
NFC/Wireless para la impresión
desde dispositivos móviles
Funcionalidad integrada de
impresión inalámbrica directa (Wi-Fi
Direct) y NFC (comunicación de
campo cercano) HP para la
impresión desde dispositivos
móviles
Accesorio de servidor inalámbrico
para HP Jetdirect 2900nw para
conectividad inalámbrica
OpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalNo se admite
No se admiteNo se admite
OpcionalOpcionalOpcional
MemoriaMemoria base de 512 MB, ampliable
a 1 GB o 1,5 GB si se añaden
módulos de memoria DIMM
Disco duro seguro de alto
rendimiento de HP
SeguridadMódulo de plataforma de conanza
de HP para cifrar todos los datos
transmitidos al producto
Pantalla del panel de control y
entrada
Panel de control con pantalla táctil a
ImpresiónImprime 50 páginas por minuto
Imprime 56 páginas por minuto en
Pantalla gráca de 4 líneas con
teclado numérico de 10 teclas
color de vista constante
(ppm) en papel de tamaño A4 y
52 ppm en papel de tamaño carta
A4 y 58 páginas por minuto en
papel de tamaño carta
OpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcional
No se admite
No se admiteNo se admite
M604nM604dn
M605nM605dnM605x
8Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
Nombre del modelo
Número del producto
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Imprime 63 páginas por minuto en
A4 y 65 páginas por minuto en
papel de tamaño carta
Impresión desde USB de fácil acceso
(sin necesidad de equipo)
Sistemas operativos compatibles
La información siguiente se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y OS X especícos de
producto, así como al CD de instalación de software incluido.
Windows: el CD de instalación de software HP instala el controlador "HP PCL.6" o "HP PCL 6" versión 3, en función
del sistema operativo Windows instalado, junto con software opcional cuando se utiliza el programa de
instalación completa. Descargue el controlador de impresión "HP PCL-6" versión 4 del sitio web de asistencia de
este producto:. www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606
Equipos Mac y con OS X: este producto es compatible con los ordenadores Mac y los dispositivos móviles de
Apple. El controlador de impresora y la utilidad de impresión para OS X pueden descargarse desde www.hp.com,
así como a través de Apple Software Update. El software de instalación para OS X de HP no se incluye en el CD de
la caja. Siga estos pasos para descargar el software de instalación de OS X:
1.Vaya a www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
2.Seleccione Opciones de soporte y, a continuación, debajo de Opciones de descarga, seleccione
Controladores, software y rmware.
M606dnM606x
3.Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el botón Descargar.
Sistema operativoSe ha instalado el controladorNotas
Windows® XP SP3, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software básica. El programa de
instalación básica solo instala el
controlador.
Windows Vista®, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software básica. El programa de
instalación básica solo instala el
controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows XP en abril de 2009. HP hará lo
posible por continuar proporcionando
asistencia para este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
ESWWEspecicaciones del producto9
Sistema operativoSe ha instalado el controladorNotas
Windows Server 2003 SP2, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software básica. El programa de
instalación básica solo instala el
controlador.
Windows 7 SP1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software completa.
Windows 8, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software completa.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software completa.
Windows Server 2008 SP2, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software básica. El programa de
instalación básica solo instala el
controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Server 2003 en julio de 2010.
HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2003.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8.1 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Windows Server 2008 SP2, 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software completa.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco del producto se instala para este
sistema operativo dentro de la instalación
de software completa.
Windows Server 2012, 64 bitsEl programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012,
pero los controladores de impresión "HP PCL
6" versión 3 y "HP PCL-6" versión 4
especícos del producto sí lo son.
Descargue el controlador del sitio web de
HP e instálelo mediante el Asistente para
agregar impresoras de Windows.
10Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
Sistema operativoSe ha instalado el controladorNotas
Windows Server 2012 R2, 64 bitsEl programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012,
pero los controladores de impresión "HP PCL
6" y "HP PCL-6" versión 4 especícos del
producto sí lo son.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion y
OS X 10.9 Mavericks
El controlador de impresora y la utilidad de
impresión para OS X pueden descargarse
desde www.hp.com, así como a través de
Apple Software Update. El software de
instalación para OS X de HP no se incluye en
el CD de la caja.
Descargue el controlador del sitio web de
HP e instálelo mediante el Asistente para
agregar impresoras de Windows.
Para OS X, descargue el programa de
instalación completa del sitio web de
asistencia de este producto.
1.Vaya a www.hp.com/support/ljM604,
www.hp.com/support/ljM605,
www.hp.com/support/ljM606.
2.Seleccione Opciones de soporte y, a
continuación, debajo de Opciones de
descarga, seleccione Controladores,
software y rmware.
3.Haga clic en la versión del sistema
operativo y, a continuación, en el
botón Descargar.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles, visite www.hp.com/support/
ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 y obtenga ayuda detallada de HP para el
producto.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor, y sobre la
compatibilidad de los controladores UPD PCL 6, UPD PCL 5 y UPD PS con este producto, visite www.hp.com/go/
upd. En Información adicional, haga clic en Enlaces a productos admitidos.
Soluciones de impresión móvil
Este producto es compatible con el software de impresión móvil siguiente:
●
Software HP ePrint
NOTA: El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows 7 SP 1 (32 bits y 64
bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); y las versiones 10.6 Snow Leopard,
10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion y 10.9 Mavericks de OS X.
●
HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que el
producto esté registrado en HP Connected)
●
Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
●
Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todos los productos que tengan el software de servidor de
ePrint Enterprise instalado)
●
Aplicación HP ePrint Home & Biz (disponible para dispositivos Symbian/Nokia)
●
Google Cloud Print 1.0 (requiere que el producto esté registrado en HP Connected y Google Cloud)
●
AirPrint
●
Impresión con Android
ESWWEspecicaciones del producto11
Dimensiones del producto
1
2
3
1
2
3
Las siguientes ilustraciones muestran las dimensiones de los productos tal y como se venden, de los accesorios
de entrada y salida opcionales, y de diferentes conguraciones de ejemplo de los productos combinados con
accesorios opcionales.
Dimensiones de los productos tal y como se venden
Figura 1-1 Dimensiones de los modelos n
Producto completamente cerradoProducto completamente abierto
1. Altura399 mm574 mm
2. Profundidad451 mm754 mm
3. Anchura425 mm425 mm
Peso22,6 kg
12Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
Figura 1-2 Dimensiones de los modelos dn
1
2
3
1
2
3
Producto completamente cerradoProducto completamente abierto
1. Altura399 mm574 mm
2. Profundidad537 mm840 mm
3. Anchura425 mm425 mm
Peso25,9 kg
ESWWEspecicaciones del producto13
Figura 1-3 Dimensiones de los modelos x
3
3
3
1
2
3
1
2
3
3
3
1
2
3
Producto completamente cerradoProducto completamente abierto
1. Altura521 mm695 mm
2. Profundidad537 mm840 mm
3. Anchura425 mm425 mm
Peso32,5 kg
Dimensiones de los accesorios de entrada y salida
Figura 1-4 Dimensiones del alimentador de papel para 500 hojas
1. Altura121 mm
14Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
2. ProfundidadBandeja cerrada: 448 mm
1
2
3
Bandeja abierta: 864 mm
3. Anchura415 mm
Peso6,7 kg
Figura 1-5 Dimensiones de la bandeja de entrada de alta capacidad para 1.500 hojas
1. Altura264 mm
2. ProfundidadPuerta cerrada: 448 mm
Puerta abierta: 902 mm
3. Anchura415 mm
Peso13 kg
ESWWEspecicaciones del producto15
Figura 1-6 Dimensiones de la apiladora
1
2
3
1
2
3
1. Altura304 mm
2. Profundidad430 mm
3. Anchura378 mm
Peso3,2 kg
Figura 1-7 Dimensiones de la grapadora/apiladora
1. Altura371 mm
2. Profundidad430 mm
3. Anchura387 mm
Peso4,2 kg
16Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
Figura 1-8 Dimensiones del buzón de 5 bandejas
1
2
3
1
2
3
1. Altura522 mm
2. ProfundidadPuerta posterior cerrada: 306 mm
Puerta posterior abierta: 589 mm
3. Anchura353 mm
Peso7 kg
Figura 1-9 Dimensiones del soporte de la impresora
1. Altura114 mm
2. Profundidad653 mm
3. Anchura663 mm
Peso13,6 kg
Dimensiones de ejemplos de combinaciones de productos y accesorios opcionales
La siguiente información corresponde a varios ejemplos de combinaciones del producto y accesorios. Hay más
combinaciones posibles. Utilice la información de cada accesorio para calcular las dimensiones de otras
combinaciones.
ESWWEspecicaciones del producto17
Combinación 1
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Incluye el producto y los siguientes accesorios:
●
●
●
Figura 1-10 Dimensiones de la combinación 1
Un alimentador de papel para 500 hojas
La bandeja de alta capacidad para 1.500 hojas
El accesorio de salida apilador
Producto y accesorios cerradosProducto y accesorios completamente abiertos
1. Altura1.089 mm1.089 mm
2.
Profundidad
3. Anchura425 mm425 mm
Peso48,7 kg
537 mm902 mm
Combinación 2
Incluye el producto y los siguientes accesorios:
18Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
●
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Un alimentador de papel para 500 hojas
●
La bandeja de alta capacidad para 1.500 hojas
●
El accesorio de salida de grapadora/apiladora
Figura 1-11 Dimensiones de la combinación 2
Producto y accesorios cerradosProducto y accesorios completamente abiertos
1. Altura1.156 mm1.156 mm
2.
Profundidad
3. Anchura425 mm425 mm
Peso49,7 kg
537 mm902 mm
Combinación 3
Incluye el producto y los siguientes accesorios:
●
Un alimentador de papel para 500 hojas
●
La bandeja de alta capacidad para 1.500 hojas
●
El accesorio de salida del buzón de 5 bandejas
ESWWEspecicaciones del producto19
Figura 1-12 Dimensiones de la combinación 3
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Producto y accesorios cerradosProducto y accesorios completamente abiertos
1. Altura1.367 mm1.367 mm
2.
Profundidad
3. Anchura425 mm425 mm
Peso52,5 kg
537 mm1.468 mm
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 para
obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la región de venta del
producto. No convierta los voltajes operativos: dañará el producto e invalidará la garantía de éste.
20Capítulo 1 Información general sobre el productoESWW
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.