HP LaserJet M604, LaserJet M605, LaserJet M606 User's Guide [pt]

Guia do usuário
LaserJet Enterprise M604, M605, M606
www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.com/support/ljM606
M604n M605n
M604dn M605dn M606dn
M605x M606x
3
Guia do usuário
Direitos autorais e licença
Créditos de marca registrada
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP são as estabelecidas nas declarações expressas de garantia que acompanham tais produtos e serviços. Nada contido neste documento deve ser interpretado como se constituísse uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por omissões nem por erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e em outros países/regiões. iPod é uma marca registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-se somente à cópia legal ou autorizada pelo proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral do produto ............................................................................................................................................................................. 1
Visualizações do produto ........................................................................................................................................................ 1
Vista frontal do produto ...................................................................................................................................... 2
Vista posterior do produto ................................................................................................................................. 3
Portas de interface .............................................................................................................................................. 4
Vista do painel de controle (Painel de controle de 4 linhas, modelos n e dn apenas) .............................. 4
Vista do painel de controle (Painel de controle com tela sensível ao toque, modelos x apenas) .......... 5
Especicações do produto ...................................................................................................................................................... 8
Especicações técnicas ....................................................................................................................................... 8
Sistemas operacionais compatíveis ............................................................................................................... 10
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 12
Dimensões do produto ..................................................................................................................................... 12
Dimensões dos produtos na forma em que vendidos ............................................................ 13
Dimensões de acessórios de entrada e saída .......................................................................... 15
Dimensões para combinações de exemplo de produtos e acessórios opcionais .............. 18
Combinação um ........................................................................................................ 19
Combinação dois ...................................................................................................... 19
Combinação três ....................................................................................................... 20
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 21
Faixa de temperatura ambiente operacional ................................................................................................ 22
Conguração do hardware e instalação do software do produto .................................................................................. 23
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 25
Carregar a Bandeja 1 ............................................................................................................................................................. 26
Introdução ........................................................................................................................................................... 26
Orientação do papel da bandeja 1 .................................................................................................................. 28
Carregar Bandeja 2 e bandejas para 500 folhas ............................................................................................................... 29
Introdução ........................................................................................................................................................... 29
Bandeja 2 e orientação de papel das bandejas de 500 folhas .................................................................. 31
Carregue a bandeja opcional de 1.500 folhas de alta capacidade ................................................................................. 32
Introdução ........................................................................................................................................................... 32
Carregue a bandeja ........................................................................................................................................... 32
PTWW iii
Carregue a bandeja de mídia personalizada opcional ..................................................................................................... 34
Introdução ........................................................................................................................................................... 34
Congurar o produto para uso da bandeja de mídia personalizada ......................................................... 34
Carregue papel na bandeja de mídia personalizada .................................................................................... 35
Orientação do papel na bandeja de mídia personalizada ........................................................................... 36
Carregar envelopes ................................................................................................................................................................ 37
Introdução ........................................................................................................................................................... 37
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 38
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 39
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 40
Pedidos ................................................................................................................................................................ 40
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 40
Peças para autorreparo pelo cliente .............................................................................................................. 41
Substitua o cartucho de toner ............................................................................................................................................. 44
Introdução ........................................................................................................................................................... 44
Informações do cartucho de toner ................................................................................................................. 44
Remova e substitua o cartucho ...................................................................................................................... 45
Substituir o cartucho de grampos ....................................................................................................................................... 49
Introdução ........................................................................................................................................................... 49
Remover e substituir o cartucho de grampos .............................................................................................. 49
4 Impressão ................................................................................................................................................................................................ 51
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 52
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 52
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 53
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 53
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 54
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 54
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 54
Tarefas de impressão (OS X) ................................................................................................................................................ 56
Como imprimir (OS X) ........................................................................................................................................ 56
Imprimir automaticamente nos dois lados (OS X) ....................................................................................... 56
Imprimir manualmente nos dois lados (OS X) .............................................................................................. 56
Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X) ................................................................................................. 57
Selecione o tipo de papel (OS X) ..................................................................................................................... 57
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 57
Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ........................................................................................... 58
Introdução ........................................................................................................................................................... 58
Criar um trabalho armazenado (Windows) ................................................................................................... 58
Criar um trabalho armazenado (OS X) ........................................................................................................... 59
iv PTWW
Imprimir um trabalho armazenado ................................................................................................................ 60
Excluir um trabalho armazenado ................................................................................................................... 60
Impressão móvel .................................................................................................................................................................... 62
Introdução ........................................................................................................................................................... 62
Impressão HP Wi-Fi Direct e NFC .................................................................................................................... 62
HP ePrint via e-mail .......................................................................................................................................... 62
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 63
AirPrint ................................................................................................................................................................. 64
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 64
Imprimir a partir da porta USB ............................................................................................................................................. 65
Introdução ........................................................................................................................................................... 65
Habilitar a porta USB para impressão ............................................................................................................ 65
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 66
5 Gerenciar o produto ............................................................................................................................................................................... 67
Conguração avançada com Servidor da Web Incorporado HP (EWS) .......................................................................... 68
Introdução ........................................................................................................................................................... 68
Como acessar o servidor da Web incorporado HP (EWS) ............................................................................ 68
Recursos do Servidor da Web Incorporado HP ............................................................................................. 69
Guia Informações .......................................................................................................................... 69
Guia Geral ....................................................................................................................................... 70
Guia Imprimir ................................................................................................................................. 70
Guia Solução de problemas ......................................................................................................... 71
Guia Segurança ............................................................................................................................. 71
Guia Serviços da Web da HP ........................................................................................................ 72
Guia Rede ....................................................................................................................................... 72
Lista Outros links .......................................................................................................................... 73
Conguração avançada com HP Utility para OS X ............................................................................................................ 75
Abrir o HP Utility ................................................................................................................................................. 75
Recursos do HP Utility ...................................................................................................................................... 75
Denir congurações de rede IP .......................................................................................................................................... 77
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ................................................ 77
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................... 77
Renomear o produto em uma rede ................................................................................................................ 77
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ..................................... 78
Conguração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle ........................................... 78
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ..................................................................................... 79
Recursos de segurança do produto .................................................................................................................................... 81
Introdução ........................................................................................................................................................... 81
Declarações de segurança ............................................................................................................................... 81
Segurança do IP ................................................................................................................................................. 81
PTWW v
Denir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP ........................... 81
Fazer login no produto ...................................................................................................................................... 82
Suporte a criptograa: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP ............................................ 82
Bloquear o formatador ..................................................................................................................................... 83
Congurações de economia ................................................................................................................................................. 84
Introdução ........................................................................................................................................................... 84
Impressão no EconoMode ................................................................................................................................ 84
Dena o período de inatividade e congure o produto para que utilize 1 watt de potência ou
................................................................................................................................................................ 84
menos.
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 86
Atualizações de software e rmware ................................................................................................................................. 87
6 Solução de problemas ........................................................................................................................................................................... 89
Assistência ao cliente ............................................................................................................................................................ 90
Sistema de ajuda do painel de controle ............................................................................................................................. 91
Restaurar os padrões de fábrica .......................................................................................................................................... 92
Introdução ........................................................................................................................................................... 92
Restaurar congurações originais de fábrica no painel de controle do produto .................................... 92
Restaurar congurações de fábrica no Servidor da Web Incorporado HP (apenas produtos
conectados à rede) ............................................................................................................................................ 92
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora .................................................................................................................................................... 93
Alterar as congurações de "muito baixo" ..................................................................................................... 93
Para produtos com recurso de fax ............................................................................................. 93
Pedir suprimento ............................................................................................................................................... 94
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta .............................................................................. 95
Introdução ........................................................................................................................................................... 95
O produto não coleta papel ............................................................................................................................. 95
O produto coleta várias folhas de papel ........................................................................................................ 95
Eliminar atolamentos de papel ............................................................................................................................................ 96
Introdução ........................................................................................................................................................... 96
Locais de obstruções ........................................................................................................................................ 97
Navegação automática para eliminação de congestionamentos ............................................................. 97
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ................................................. 98
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 1 ............................................................................................... 98
Eliminar atolamentos na Bandeja 2 e nas bandejas para 500 folhas ...................................................... 98
Elimine atolamentos de papel na bandeja opcional de 1.500 folhas de alta capacidade .................. 100
Remova atolamentos de papel na área do cartucho de toner ................................................................ 102
Eliminar atolamentos de papel no compartimento de saída traseiro .................................................... 106
Eliminar atolamentos na área do fusor ....................................................................................................... 106
Eliminar atolamentos de papel no compartimento de saída ................................................................... 111
vi PTWW
Eliminar atolamentos de papel na unidade duplex ................................................................................... 111
Eliminar atolamentos na área do alimentador de envelopes .................................................................. 113
Eliminar atolamentos de papel no escaninho com 5 compartimentos ................................................. 114
Eliminar atolamentos no empilhador ou grampeador/empilhador ........................................................ 116
Eliminar atolamentos de papel no empilhador ou grampeador/empilhador ................... 116
Eliminar atolamentos de grampo no grampeador/empilhador .......................................... 118
Melhorar a qualidade da impressão ................................................................................................................................. 120
Introdução ........................................................................................................................................................ 120
Imprimir a partir de outro programa de software ..................................................................................... 120
Vericar a conguração do tipo de papel para o trabalho de impressão .............................................. 120
Vericar a conguração do tipo de papel (Windows) ........................................................... 120
Vericar a conguração do tipo de papel (OS X) ................................................................... 120
Vericar o status do cartucho de toner ....................................................................................................... 121
Limpar o produto ............................................................................................................................................ 121
Imprima uma página de limpeza ............................................................................................. 121
Inspecionar visualmente o cartucho de toner ............................................................................................ 122
Vericar o papel e o ambiente de impressão ............................................................................................. 122
Etapa um: Usar papel que atenda às especicações da HP ................................................ 122
Etapa dois: Vericar o ambiente .............................................................................................. 122
Etapa três: Congurar o alinhamento da bandeja individual .............................................. 123
Tentar um driver de impressão diferente .................................................................................................... 123
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 125
Introdução ........................................................................................................................................................ 125
Conexão física incorreta ................................................................................................................................. 125
O computador está usando o endereço IP incorreto para o produto ..................................................... 125
O computador não consegue estabelecer comunicação com o produto .............................................. 125
O produto está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ................................. 126
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 126
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 126
O produto foi desabilitado ou outras congurações de rede estão incorretas ..................................... 126
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 127
PTWW vii
viii PTWW

1 Visão geral do produto

Visualizações do produto

Especicações do produto
Conguração do hardware e instalação do software do produto
Para obter mais informações:
Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e congurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
Visualizações do produto
Vista frontal do produto
Vista posterior do produto
Portas de interface
Vista do painel de controle (Painel de controle de 4 linhas, modelos n e dn apenas)
Vista do painel de controle (Painel de controle com tela sensível ao toque, modelos x apenas)
PTWW Visualizações do produto 1

Vista frontal do produto

3
1 2 3 9
4
5
7
8
6
10
1 Compartimento de saída padrão
2 Tampa superior (acesso ao cartucho de toner)
3 Painel de controle de LCD de 4 linhas com teclado (modelos n e dn apenas)
4 Porta USB de fácil acesso
Insira uma unidade ash USB para impressão sem um computador ou para atualizar o rmware do produto.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
5 Botão liga/desliga
6 Bandeja 2
7 Nome do modelo
8 Bandeja 1
9 Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida (modelos x apenas)
10 Alimentador 1 x 500 folhas (incluso no modelo x, opcional para outros modelos)
NOTA: O produto aceita até quatro alimentadores de 1 x 500 folhas ou três alimentadores de 1 x 500 folhas e uma bandeja
de entrada de 1.500 folhas de alta capacidade.
2 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW

Vista posterior do produto

1 2
4
9
7
8
56
3
1 Saída-tampa do acessório
2 Compartimento de saída traseiro
3 Etiqueta com número de série e número do produto
4 Tampa do acessório duplex (apenas modelo n)
5 Conexão de energia
6 Formatador (contém as portas de interface)
7 Tampa do formatador
8 Porta embutida de integração de hardware (para conectar dispositivos de terceiros e acessórios)
9 Acessório de impressão duplex automático (incluído nos modelos dn e x, opcional para o modelo n)
PTWW Visualizações do produto 3

Portas de interface

1
2
3
4
1
2
7
8
9
10
11
3
456
1 Slot para trava de segurança tipo cabo
2 Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
3 Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
4 Porta USB para conectar dispositivos USB externos (essa porta pode estar fechada)
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.

Vista do painel de controle (Painel de controle de 4 linhas, modelos n e dn apenas)

Use o painel de controle para obter informações do produto e do status do trabalho e para congurar o produto.
1 Visor do painel de
controle
Mostra informações sobre status, menus, ajuda e mensagens de erro
4 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
2 Teclado numérico Insere valores numéricos
3 Botão Limpar Retorna os valores para o padrão e sai da tela de ajuda
4 Botão Pasta Oferece acesso rápido ao menu Recuperar trabalho
5 Botão Início Abre e fecha os menus
6 Botão Voltar Volta um nível na árvore do menu ou uma entrada numérica
7 Seta para baixo Navega para o próximo item na lista ou reduz o valor de itens numéricos
8 Botão Parar Cancela o trabalho de impressão atual e limpa as páginas do produto
9 Botão OK
10 Botão Ajuda Fornece informações sobre a mensagem no visor do painel de controle
11 Seta para cima Navega para o item anterior na lista ou aumenta o valor de itens numéricos
Salva o valor selecionado para um item
Executa a ação associada ao item realçado no visor do painel de controle
Limpa uma condição de erro quando ela for eliminável

Vista do painel de controle (Painel de controle com tela sensível ao toque, modelos x apenas)

NOTA: Incline o painel de controle para uma melhor visualização.
A tela Início permite o acesso aos recursos do produto e indica seu status atual.
Volte para a Tela Inicial, a qualquer momento, clicando no botão Início. Clique no Botão Início na parte inferior do painel de controle do produto ou toque no botão Início no canto superior esquerdo da maioria das telas.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração do produto.
PTWW Visualizações do produto 5
2 3 4 5 6 7 8
9
1
1011
1 Status do produto A linha de status oferece informações sobre o status geral do produto.
2 Logotipo da HP ou botão
Início
3 Botão Parar Toque no botão Parar para pausar o trabalho atual. A tela Status do Trabalho será aberta e fornece
4 Botão Login ou Logout Toque no botão Login para acessar recursos seguros.
5 Botão de seleção de
idioma
6 Botão Inatividade Toque no botão Inatividade para colocar o produto no modo de espera.
7 Botão Rede Toque no botão Rede para encontrar informações sobre a conexão de rede.
8 Botão Ajuda Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de Ajuda incorporado.
9 Barra de rolagem Use a barra de rolagem para ver a lista completa de recursos disponíveis.
Em qualquer tela, com exceção da tela inicial, o logotipo da HP muda para um botão Home (Início) . Toque no botão Home (Início) para voltar à tela Inicial.
opções para cancelar ou continuar o trabalho.
Toque no botão Logout para fazer logo do produto. O produto restaura todas as opções para as congurações padrão.
Toque neste botão para selecionar o idioma exibido no painel de controle.
6 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
10 Recursos Dependendo da conguração do produto, os recursos exibidos nesta área poderão incluir qualquer um
dos seguintes itens:
Salvar na memória do dispositivo
Recuperar do USB
Recuperar da memória do dispositivo
Status do trabalho
Suprimentos
Bandejas
Administração
Manutenção do dispositivo
11 Botão Início
Toque no botão Início para voltar à tela Inicial do produto a qualquer momento.
PTWW Visualizações do produto 7
Especicações do produto
IMPORTANTE: As seguintes especicações estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
mudanças. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/
ljM605, www.hp.com/support/ljM606
Especicações técnicas
Sistemas operacionais compatíveis
Soluções de impressão móvel
Dimensões do produto
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Faixa de temperatura ambiente operacional
Especicações técnicas
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papel Bandeja 1 (capacidade para 100
folhas)
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Bandeja 2 (capacidade para 500
folhas)
Alimentador de papel de 1 x 500
folhas
NOTA: O produto suporta até
quatro alimentadores de papel opcionais
Alimentador de alta capacidade
para 1.500 folhas
NOTA: Esse acessório pode ser
combinado com até três alimentadores de papel 1 x 500 folhas.
Suporte da impressora Opcional Opcional Opcional
Impressão dúplex automática Opcional
Alimentador de envelopes para
impressão de até 75 envelopes
Bandeja de mídia personalizada
para impressão em papéis de tamanho pequeno (substitui a Bandeja 2 padrão)
Grampeador/empilhador de 500
folhas
Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional
Empilhador de 500 folhas Opcional Opcional Opcional
8 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Nome do modelo
Número do produto
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Escaninho com 5 compartimentos
para 500 folhas
Conectividade Conexão LAN Ethernet
10/100/1000 com IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidade
Porta USB de acesso fácil para
impressão sem um computador e para atualização do rmware
Pocket de integração de hardware
para conectar dispositivos de terceiros e acessórios
Portas USB internas HP Opcional Opcional Opcional
Acessório HP Jetdirect 3000w NFC/
Wireless para impressão a partir de dispositivos móveis
Recurso integrado HP near-eld
communication (NFC) e funcionalidade Wi-Fi Direct para impressão a partir de dispositivos móveis
Acessório do servidor de impressão
HP Jetdirect 2900nw para conexão sem o
Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Sem suporte
Sem suporte Sem suporte
Opcional Opcional Opcional
Memória Memória base de 512 MB,
expansível até 1,0 GB ou 1,5 GB, adicionando módulos de memória DIMM
Disco Rígido Seguro de alto
desempenho da HP
Segurança Módulo de Plataforma Conável da
HP para criptograa de todos os dados do produto
Visor e entrada do painel de controle
Painel de controle colorido e
Impressão Imprime 50 páginas por minuto
Imprime em até 56 ppm em papel
Exibição gráca em quatro linhas com teclado numérico de 10 dígitos
sensível, visualização constante
(ppm) em papel A4 e 52 ppm em papel de tamanho Carta
A4 e em até 58 ppm em papel de tamanho carta
Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional
Sem suporte
Sem suporte Sem suporte
M604n M604dn
M605n M605dn M605x
PTWW Especicações do produto 9
Nome do modelo
Número do produto
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Imprime em até 63 ppm em papel
A4 e em até 65 ppm em papel de tamanho carta
Impressão USB de fácil acesso (não
é necessário um computador)

Sistemas operacionais compatíveis

As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão especícos ao produto Windows PCL 6 e OS X e ao CD de instalação de software incluído na embalagem.
Windows: O CD de instalação de software HP instala a versão 3 do driver “HP PCL.6” ou “HP PCL 6”, dependendo do sistema operacional do Windows, junto com o software opcional ao usar o instalador completo do software. Baixe a versão 4 do driver de impressão “HP PCL-6” no website de suporte ao produto: www.hp.com/support/
ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Computadores Mac e OS X: Computadores Mac e dispositivos móveis Apple são compatíveis com este produto. O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da HP não está incluso no CD na embalagem do software. Siga estas etapas para baixar o software de instalação do OS X:
1. Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ ljM606.
M606dn M606x
2. Selecione as Opções de suporte e, depois, em Opções de Download, selecione Drivers, Software e
Firmware.
3. Clique na versão do sistema operacional e, então, clique no botão Download.
Sistema operacional Driver instalado Notas
Windows® XP SP3 de 32 bits O driver de impressão “HP PCL.6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
Windows Vista® de 32 bits O driver de impressão “HP PCL.6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft removeu o suporte convencional para Windows XP em abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional XP descontinuado.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
10 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Sistema operacional Driver instalado Notas
Windows Server 2003 SP2 de 32 bits O driver de impressão “HP PCL.6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
Windows 7 SP1 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows 8 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows 8.1 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows Server 2008 SP2 de 32 bits O driver de impressão “HP PCL.6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte convencional para Windows Server 2003 em julho de
2010. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server 2003 descontinuado.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Windows Server 2008 SP2 de 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows Server 2008 R2, SP 1 de 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows Server 2012 (64 bits) O instalador do software não suporta
Windows Server 2012, mas os drivers de impressão "HP PCL 6”, versão 3, e "HP PCL-6”, versão 4, especícos ao produto suportam.
Windows Server 2012 R2 de 64 bits O instalador do software não suporta
Windows Server 2012, mas os drivers de impressão "HP PCL 6” e "HP PCL-6”, versão 4, especícos ao produto suportam.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion e OS X 10.9 Mavericks
O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da HP não está incluso no CD na embalagem do software.
Baixe o driver do website da HP e use a ferramenta Adicionar Impressora do Windows para instalá-lo.
Baixe o driver do website da HP e use a ferramenta Adicionar Impressora do Windows para instalá-lo.
Para OS X, baixe o instalador completo do site de suporte para esse produto.
1. Acesse o endereço www.hp.com/ support/ljM604, www.hp.com/
PTWW Especicações do produto 11
Sistema operacional Driver instalado Notas
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/ ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 e acesse a ajuda integral da HP para seu
produto.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para suporte dos
drivers HP UPD PCL6, UPD PCL 5 e UPD PS para esse produto, acesse www.hp.com/go/upd. Em Informações Adicionais, clique em Link para Produtos Compatíveis.

Soluções de impressão móvel

O produto suporta os seguintes software para impressão móvel:
support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
2. Selecione as Opções de suporte e,
depois, em Opções de Download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3. Clique na versão do sistema
operacional e, então, clique no botão Download.
Software HP ePrint
NOTA: O Software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows 7 SP 1 (32 e 64 bits);
Windows 8 (32 e 64 bits); Windows 8.1 (32 e 64 bits); e OS X versões 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion e 10.9 Mavericks.
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços da Web HP estejam habilitados e que o produto esteja registrado no HP Connected)
Aplicativo HP ePrint (Disponível para Android, iOS e Blackberry)
Aplicativo ePrint Enterprise (Suportado em todos os produtos com software de servidor ePrint Enterprise)
Aplicativo HP Home e Biz (disponível para dispositivos Symbian/Nokia)
Google Cloud Print 1.0 (Requer que o produto esteja registrado no HP Connected e no Google Cloud)
AirPrint
Impressão em Android

Dimensões do produto

Os seguintes exemplos mostram as dimensões dos produtos da forma em que vendidos, dos acessórios de entrada e saída opcionais e de várias congurações de exemplo do produto combinado com acessórios opcionais.
12 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Dimensões dos produtos na forma em que vendidos
1
2
3
1
2
3
Figura 1-1 Dimensões para modelos n
Produto completamente fechado Produto completamente aberto
1. Altura 399 mm 574 mm
2. Profundidade 451 mm 754 mm
3. Largura 425 mm 425 mm
Peso 22,6 kg
PTWW Especicações do produto 13
Figura 1-2 Dimensões para modelos dn
1
2
3
1
2
3
Produto completamente fechado Produto completamente aberto
1. Altura 399 mm 574 mm
2. Profundidade 537 mm 840 mm
3. Largura 425 mm 425 mm
Peso 25,9 kg
14 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Figura 1-3 Dimensões para modelos x
3
3
3
1
2
3
1
2
3
3
3
1
2
3
Produto completamente fechado Produto completamente aberto
1. Altura 521 mm 695 mm
2. Profundidade 537 mm 840 mm
3. Largura 425 mm 425 mm
Peso 32,5 kg
Dimensões de acessórios de entrada e saída
Figura 1-4 Dimensões para alimentador de papel 1 x 500 folhas
1. Altura 121 mm
PTWW Especicações do produto 15
2. Profundidade Bandeja fechada: 448 mm
1
2
3
Bandeja aberta: 864 mm
3. Largura 415 mm
Peso 6,7 kg
Figura 1-5 Dimensões da bandeja de entrada de 1.500 folhas de alta capacidade
1. Altura 264 mm
2. Profundidade Porta fechada: 448 mm
Porta aberta: 902 mm
3. Largura 415 mm
Peso 13 kg
16 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Figura 1-6 Dimensões do empilhador
1
2
3
1
2
3
1. Altura 304 mm
2. Profundidade 430 mm
3. Largura 378 mm
Peso 3,2 kg
Figura 1-7 Dimensões do empilhador/grampeador
1. Altura 371 mm
2. Profundidade 430 mm
3. Largura 387 mm
Peso 4,2 kg
PTWW Especicações do produto 17
Figura 1-8 Dimensões do escaninho com 5 compartimentos
1
2
3
1
2
3
1. Altura 522 mm
2. Profundidade Porta traseira fechada: 306 mm
Porta traseira aberta: 589 mm
3. Largura 353 mm
Peso 7,0 kg
Figura 1-9 Dimensões para suporte da impressora
1. Altura 114 mm
2. Profundidade 653 mm
3. Largura 663 mm
Peso 13,6 kg
Dimensões para combinações de exemplo de produtos e acessórios opcionais
As seguintes informações referem-se a exemplos de várias combinações de produtos e acessórios. Várias outras combinações são possíveis. Use as informações dos acessórios individuais para calcular as dimensões de outras combinações.
18 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Combinação um
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Inclui o produto mais estes acessórios:
Figura 1-10 Dimensões para Combinação um
Um alimentador de papel de 1 x 500 folhas
Bandeja de alta capacidade para 1.500 folhas
Acessório de saída para empilhador
Combinação dois
Produto e acessórios fechados Produto e acessórios completamente abertos
1. Altura 1089 mm 1089 mm
2. Profundidad e
3. Largura 425 mm 425 mm
Peso 48,7 kg
537 mm 902 mm
Inclui o produto mais estes acessórios:
PTWW Especicações do produto 19
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Um alimentador de papel de 1 x 500 folhas
Bandeja de alta capacidade para 1.500 folhas
Acessório de saída para empilhador/grampeador
Figura 1-11 Dimensões para Combinação dois
Produto e acessórios fechados Produto e acessórios completamente abertos
1. Altura 1156 mm 1156 mm
2. Profundidad e
3. Largura 425 mm 425 mm
Peso 49,7 kg
537 mm 902 mm
Combinação três
Inclui o produto mais estes acessórios:
Um alimentador de papel de 1 x 500 folhas
Bandeja de alta capacidade para 1.500 folhas
Acessório de saída do escaninho com 5 compartimentos
20 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Loading...
+ 110 hidden pages