HP LaserJet M604, LaserJet M605, LaserJet M606 User's manual [ru]

Руководство пользователя
LaserJet Enterprise M604, M605, M606
www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.com/support/ljM606
M604n M605n
M604dn M605dn M606dn
M605x M606x
3
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Обзор возможностей устройства ......................................................................................................................................................... 1
Изображения устройства ...................................................................................................................................................... 1
Вид спереди ........................................................................................................................................................ 2
Вид устройства сзади ........................................................................................................................................ 3
Интерфейсные порты ........................................................................................................................................ 4
Вид панели управления (4-строчная панель управления, только модели n и dn) ............................ 4
Вид панели управления (сенсорная панель управления, только для моделей x) ............................ 5
Технические характеристики устройства ......................................................................................................................... 8
Технические характеристики .......................................................................................................................... 8
Поддерживаемые ОС ...................................................................................................................................... 10
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 12
Габариты устройства ...................................................................................................................................... 13
Габариты устройств в поставляемом виде ........................................................................... 13
Габариты для дополнительных устройств ввода и вывода ............................................. 15
Габариты для примеров сочетаний устройства с дополнительными
принадлежностями ..................................................................................................................... 18
Сочетание первое ................................................................................................... 19
Сочетание второе ................................................................................................... 19
Сочетание третье ................................................................................................... 20
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 21
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 22
Аппаратная настройка и установка ПО ........................................................................................................................... 23
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 25
Загрузка лоток 1 ................................................................................................................................................................... 26
Введение ............................................................................................................................................................ 26
Ориентация бумаги в лотке 1 ........................................................................................................................ 28
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов .......................................................................................................................... 29
Введение ............................................................................................................................................................ 29
Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500 листов .............................................................................. 31
Загрузка дополнительного лотка повышенной емкости на 1500 листов .............................................................. 32
Введение ............................................................................................................................................................ 32
RUWW iii
Загрузите лоток ................................................................................................................................................ 32
Загрузка дополнительного лотка для нестандартных носителей ........................................................................... 34
Введение ............................................................................................................................................................ 34
Настройка устройства для установки лотка для нестандартных носителей ................................... 34
Загрузка бумаги в лоток для нестандартных носителей ....................................................................... 35
Ориентация бумаги в лотке для нестандартных носителей ................................................................. 36
Загрузка конвертов .............................................................................................................................................................. 37
Введение ............................................................................................................................................................ 37
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 38
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части .................................................................... 39
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 40
Заказ .................................................................................................................................................................... 40
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .............................................................. 40
Детали для самостоятельного ремонта ..................................................................................................... 42
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................................ 44
Введение ............................................................................................................................................................ 44
Сведения о картридже с тонером ................................................................................................................ 44
Извлечение и замена картриджей ............................................................................................................... 45
Замена картриджа сшивателя .......................................................................................................................................... 49
Введение ............................................................................................................................................................ 49
Снятие и замена картриджа со скрепками ................................................................................................ 49
4 Печать ...................................................................................................................................................................................................... 51
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 52
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 52
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 53
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 53
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 54
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 54
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 55
Задания печати (OS X) ......................................................................................................................................................... 56
Как выполнять печать (OS X) ........................................................................................................................ 56
Автоматическая двусторонняя печать (OS X) ............................................................................................ 56
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ......................................................................................... 56
Печать нескольких страниц на листе (OS X) .............................................................................................. 57
Выбор типа бумаги (OS X) .............................................................................................................................. 57
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 57
Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати ...................................................................... 58
Введение ............................................................................................................................................................ 58
Создание сохраненного задания (Windows) .............................................................................................. 58
iv RUWW
Создание сохраненного задания (OS X) ...................................................................................................... 59
Печать сохраненного задания ...................................................................................................................... 60
Удаление сохраненного задания ................................................................................................................. 60
Мобильная печать ................................................................................................................................................................ 62
Введение ............................................................................................................................................................ 62
Печать Wi-Fi Direct и NFC ................................................................................................................................ 62
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 62
ПО HP ePrint ....................................................................................................................................................... 63
AirPrint ................................................................................................................................................................. 64
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 64
Печать через порт USB ........................................................................................................................................................ 65
Введение ............................................................................................................................................................ 65
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 65
Печать документов с USB-накопителя ....................................................................................................... 66
5 Управление устройством .................................................................................................................................................................... 67
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 68
Введение ............................................................................................................................................................ 68
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ........................................................................................... 68
Функции встроенного веб-сервера HP ...................................................................................................... 69
Вкладка Сведения ....................................................................................................................... 69
Вкладка Общее ........................................................................................................................... 70
Вкладка Печать ........................................................................................................................... 71
Вкладка Устранение неполадок .............................................................................................. 71
Вкладка Безопасность ............................................................................................................... 72
Вкладка Веб-службы HP ........................................................................................................... 72
Вкладка Сеть ................................................................................................................................ 72
Список Прочие ссылки ............................................................................................................... 74
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X ........................................................................................................ 75
Откройте утилиту HP Utility ........................................................................................................................... 75
Функции HP Utility ............................................................................................................................................ 75
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................................... 77
Ограничения по совместному использованию ......................................................................................... 77
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 77
Изменение сетевого имени устройства ...................................................................................................... 77
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 78
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................... 78
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ................................................................ 79
Функции безопасности устройства .................................................................................................................................. 81
Введение ............................................................................................................................................................ 81
Сведения о безопасности .............................................................................................................................. 81
RUWW v
Безопасность IP ................................................................................................................................................ 81
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера .............................. 81
Вход в систему устройства ............................................................................................................................. 82
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ........ 82
Блокировка форматтера ................................................................................................................................ 83
Настройки экономичных режимов ................................................................................................................................... 84
Введение ............................................................................................................................................................ 84
Печать в экономичном режиме EconoMode .............................................................................................. 84
Настройка таймера режима ожидания и параметров устройства на потребление не более
1 Вт ...................................................................................................................................................................... 84
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 86
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................................ 87
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 89
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 90
Справочная система панели управления ....................................................................................................................... 91
Восстановление заводских настроек по умолчанию .................................................................................................. 92
Введение ............................................................................................................................................................ 92
Восстановление заводских настроек с помощью панели управления устройства ........................ 92
Восстановление заводских настроек с помощью встроенного веб-сервера HP (только для
подключенных к сети устройств) ................................................................................................................ 92
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ................................................................................. 93
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .......................................................................................... 93
Для устройств с модулем факса .............................................................................................. 94
Заказ расходных материалов ....................................................................................................................... 94
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги ....................................................................................... 95
Введение ............................................................................................................................................................ 95
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................................................. 95
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ......................................................................... 95
Устранение замятий бумаги ............................................................................................................................................... 96
Введение ............................................................................................................................................................ 96
Места возникновения замятий бумаги ........................................................................................................ 97
Автоматическая навигация по устранению замятий ............................................................................... 97
Замятие бумаги случается часто или периодически? ............................................................................. 98
Устранение замятий бумаги в лотке 1 ......................................................................................................... 98
Устранение замятий в лотке 2 и лотках на 500 листов ........................................................................... 99
Устранение замятий в дополнительном лотке повышенной емкости на 1500 листов ................ 100
Устранение замятий в области картриджей с тонером ........................................................................ 102
Устранение замятий в заднем выходном лотке ..................................................................................... 106
Устранение замятий бумаги в области термоэлемента ........................................................................ 106
vi RUWW
Устранение замятий в выходном лотке .................................................................................................... 111
Устранение замятий в дуплексере ............................................................................................................ 111
Устранение замятий в устройстве подачи конвертов ........................................................................... 113
Устранение замятий в почтовом ящике на пять лотков ....................................................................... 114
Устранение замятий в укладчике или сшивателе/укладчике ............................................................ 116
Устранение замятий в укладчике или сшивателе/укладчике ....................................... 116
Устранение застрявших скрепок в сшивателе/укладчике ............................................. 118
Улучшение качества печати ............................................................................................................................................ 120
Введение ......................................................................................................................................................... 120
Печать из другой программы ..................................................................................................................... 120
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ....................................................................... 120
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ..................................................................... 120
Проверка параметра типа бумаги (OS X) ............................................................................. 120
Проверка статуса картриджа с тонером .................................................................................................. 121
Очистка устройства ....................................................................................................................................... 121
Печать страницы очистки ....................................................................................................... 121
Визуальный осмотр картриджа с тонером .............................................................................................. 122
Проверка бумаги и условий печати .......................................................................................................... 122
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ........................ 122
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ........................................................................... 122
Этап 3. Настройка лотка для бумаги .................................................................................... 123
Попробуйте другой драйвер печати ......................................................................................................... 123
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 125
Введение ......................................................................................................................................................... 125
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 125
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ............................................................. 125
Компьютер не может связаться с устройством ...................................................................................... 125
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 126
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 126
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 126
Устройство отключено или настройки сети неверны .......................................................................... 126
Указатель .................................................................................................................................................................................................. 127
RUWW vii
viii RUWW

1 Обзор возможностей устройства

Изображения устройства

Технические характеристики устройства
Аппаратная настройка и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
Изображения устройства
Вид спереди
Вид устройства сзади
Интерфейсные порты
Вид панели управления (4-строчная панель управления, только модели n и dn)
Вид панели управления (сенсорная панель управления, только для моделей x)
RUWW Изображения устройства 1

Вид спереди

3
1 2 3 9
4
5
7
8
6
10
1 Стандартный выходной лоток
2 Верхняя крышка (доступ к картриджу с тонером)
3 4-строчная ЖКД панель управления с клавиатурой (модели n и dn)
4 USB-порт для непосредственной печати
Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
5 Выключатель
6 Лоток 2
7 Название модели
8 Лоток 1
9 Панель управления с цветным сенсорным экраном (только модели x)
10 Устройство подачи на 500 листов (включено в комплектацию модели x, дополнительно приобретается для других
моделей)
ПРИМЕЧАНИЕ. К устройству можно подключить до четырех устройств подачи бумаги на 500 листов и один входной
лоток повышенной емкости на 1500 листов.
2 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

Вид устройства сзади

1 2
4
9
7
8
56
3
1 Крышка устройства вывода
2 Задний выходной лоток
3 Этикетка с указанием серийного номера и номера изделия
4 Крышка дуплексера (только для модели n)
5 Разъем питания
6 Форматер (содержит интерфейсные порты)
7 Крышка форматтера
8 Гнездо аппаратной интеграции (для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей)
9 Автоматическое устройство двусторонней печати (входит в комплектацию моделей dn и x, дополнительно
приобретается для модели n)
RUWW Изображения устройства 3

Интерфейсные порты

1
2
3
4
1
2
7
8
9
10
11
3
456
1 Разъем замка блокировки кабельного типа
2 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
3 Порт печати Hi-Speed USB 2.0
4 USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.

Вид панели управления (4-строчная панель управления, только модели n и dn)

Используйте панель управления для получения информации о состоянии устройства и заданий и настройки устройства.
1 Дисплей панели
управления
Показывает информацию о состоянии, меню, справочную информацию и сообщения об ошибке.
4 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
2 Цифровая клавиатура Ввод числовых значений.
3 Кнопка очистки Восстанавливает значения по умолчанию и закрывает экран справки.
4 Кнопка папки Обеспечивает быстрый доступ к меню Получить задания.
5 Кнопка главного экрана Открытие и закрытие меню.
6 Кнопка возврата Переход на уровень назад в дереве меню или переход на один шаг назад в числовой записи.
7 Стрелка вниз Переход к следующему элементу списка или уменьшение значения числовых элементов.
8 Кнопка Стоп Отменяет текущее задание печати и удаляет страницы из устройства.
9 Кнопка OK
10 Кнопка справки Предоставление информации о сообщении на экране панели управления.
11 Стрелка вверх Переход к предыдущему элементу списка или увеличение значения числовых элементов.
Сохранение выбранного значения параметра.
выполнение действия, связанного с элементом, выделенным на экране панели управления.
Устранение состояния ошибки, если это возможно.

Вид панели управления (сенсорная панель управления, только для моделей x)

ПРИМЕЧАНИЕ. Наклоните панель управления для удобства обзора.
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
Вернуться на Главный экран можно в любой момент, коснувшись кнопки Главного экрана . Коснитесь кнопки Главный экран Главный экран в левом верхнем углу большинства экранов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
в левой части панели управления устройством. Можно также нажать кнопку
RUWW Изображения устройства 5
2 3 4 5 6 7 8
9
1
1011
1 Состояние устрайства Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства.
2 Логотип HP или кнопка
"Главный экран"
3 Кнопка "Стоп" Нажмите эту кнопку для приостановки текущего задания. Открывается экран Состояние задания,
4 Кнопка Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Вход.
5 Кнопка выбора языка Этой кнопкой можно выбрать язык дисплея панели управления устройства.
6 Кнопка "Ожидание" Коснитесь этой кнопки для перевода устройства в режим ожидания.
7 Кнопка "Сеть" Нажмите эту кнопку для поиска информации о сетевом соединении.
8 Кнопка "Справка" Нажмите кнопку "Справка" для вызова встроенной справочной системы.
9 Полоса прокрутки Используйте полосы прокрутки для просмотра всего списка доступных функций.
При переходе с главного экрана на любой другой логотип HP сменяется на кнопку главного экрана . Нажмите кнопку главного экрана , чтобы вернуться на главный экран.
затем можно отменить задание или продолжить его выполнение.
Чтобы выйти из системы устройства, нажмите Выход. Устройство восстановит все настройки по умолчанию.
6 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
10 Функции В зависимости от настроек устройства, функции, отображаемые в данной области, могут
включать в себя следующие элементы:
Сохранение в память устройства
Получение с USB-накопителя
Получить из памяти устройства
Состояние задания
Расходные материалы
Лотки
Администрирование
Обслуживание устройства
11 Кнопка "Главный экран"
Коснитесь кнопки Главного экрана для перехода на главный экран в любое время.
RUWW Изображения устройства 7

Технические характеристики устройства

ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605,
www.hp.com/support/ljM606.

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС
Решения для мобильной печати
Габариты устройства
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Название модели
Код продукта
Работа с бумагой Лоток 1 (вместимость 100 листов)
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Лоток 2 (вместимость 500 листов)
Устройство подачи бумаги на 500
листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство
поддерживает до четырех дополнительных устройств подачи бумаги
Устройство подачи повышенной
емкости на 1500 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная
дополнительная принадлежность может поддерживать до трех устройств подачи бумаги на 500 листов.
Стойка для принтера Опционально Опционально Опционально
Автоматическая двусторонняя
печать
Устройство подачи документов
для печати до 75 конвертов
Лоток для различных носителей
для печати на бумаге малых форматов (заменяет стандартный лоток 2)
Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Опционально
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Сшиватель/укладчик на 500
листов
Опционально Опционально Опционально
8 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
M604dn, M605dn,
M606dn
Название модели
Код продукта
Укладчик на 500 листов Опционально Опционально Опционально
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Почтовый ящик на 5 лотков по
500 листов
Возможности подключения ЛВС-соединение 10/100/1000
Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение
USB 2.0
Легкодоступный порт USB для
печати без компьютера, а также обновления микропрограммы
Гнездо аппаратной интеграции
для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних производителей
Внутренние порты HP USB. Опционально Опционально Опционально
Дополнительное устройство NFC/
Wireless для HP Jetdirect 3000w для печати с мобильных устройств
Встроенное устройство HP для
бесконтактной связи ближнего радиуса действия (NFC) и печати Wi-Fi Direct с мобильных устройств
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Не поддерживается
Не поддерживается Не поддерживается
Устройство сервера печати HP
Jetdirect 2900nw для беспроводной связи
Память Базовая память на 512 МБ,
расширяемая до 1,0 ГБ или 1,5 ГБ путем добавления модулей памяти DIMM
Высокопроизводительный
защищенный жесткий диск HP
Безопасность Модуль Trusted Platform Module
HP для шифровки всех данных, проходящих через устройство
Органы ввода и дисплей панели управления
Цветная сенсорная панель
Печать Скорость печати: до 50 стр/мин на
4-строчный графический дисплей с клавиатурой на 10 клавиш
управления Constant-view
бумаге формата A4 и 52 стр/мин на бумаге формата Letter
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Не поддерживается
Не поддерживается Не поддерживается
M604n M604dn
RUWW Технические характеристики устройства 9
Название модели
Код продукта
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Печать со скоростью до 56
стр/мин на бумаге формата A4 и до 58 стр/мин на бумаге формата Letter
Печать со скоростью до 63
стр/мин на бумаге формата A4 и до 65 стр/мин на бумаге формата Letter
Непосредственная печать с USB-
накопителей (без компьютера)

Поддерживаемые ОС

Поддержка операционными системами в списке относится к драйверам печати (для OS X и Windows PCL 6) и к поставляемому в комплекте компакт-диску для установки.
Windows: Установщик программного обеспечения HP на компакт-диске устанавливает драйвер HP PCL.6 или HP PCL 6 версии 3 в зависимости от операционной системы Windows, вместе с дополнительным программным обеспечением при использовании полной версии установщика программного обеспечения. Загрузите версию HP PCL-6 4 драйвера печати для веб-сайта поддержки этого устройства: www.hp.com/
support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Компьютеры Mac и OS X: Данное устройство поддерживает компьютеры Mac и мобильные устройства Apple. Драйвер и утилита печати для OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщике HP для OS X отсутствует на прилагаемом компакт-диске. Выполните следующие действия, чтобы загрузить программу установки для OS X:
M605n M605dn M605x
M606dn M606x
1. Посетите www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
2. Выберите варианты поддержки, затем в области вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и
микропрограммы.
3. Выберите версию операционной системы, а затем нажмите кнопку Загрузка.
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows® XP SP3, 32-разрядная Драйвер печати HP PCL.6 установлен для
этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
Полная версия установщика не поддерживается для этой операционной системы.
Используйте драйверы UPD для 64­разрядной операционной системы.
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
10 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows Vista®, 32-разрядная Драйвер печати HP PCL.6 установлен для
этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
Windows Server 2003 SP2, 32-разрядная версия
Windows 7 SP1, 32-разрядная и 64­разрядная
Windows 8 (32- и 64-разрядные версии) Драйвер печати HP PCL 6 установлен для
Драйвер печати HP PCL.6 установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
Драйвер печати HP PCL 6 установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Полная версия установщика не поддерживается для этой операционной системы.
Используйте драйверы UPD для 64­разрядной операционной системы.
Полная версия установщика не поддерживается для этой операционной системы.
Используйте драйверы UPD для 64­разрядной операционной системы.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2003.
Поддержка Windows 8 RT происходит через Microsoft IN OS версии 4, 32­разрядный драйвер.
Windows 8.1 (32- и 64-разрядные версии) Драйвер печати HP PCL 6 установлен для
этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Windows Server 2008 SP2, 32-разрядная версия
Windows Server 2008 SP2, 64-разрядная версия
Windows Server 2008 R2, 64-разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядная версия
Драйвер печати HP PCL.6 установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
Драйвер печати HP PCL 6 установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Установщик не поддерживает Windows Server 2012, но драйверы печати HP PCL 6 версии 3 и HP PCL-6 версии 4 поддерживают ее.
Поддержка Windows 8.1 RT происходит через Microsoft IN OS версии 4, 32­разрядный драйвер.
Полная версия установщика не поддерживается для этой операционной системы.
Загрузите драйвер с сайта HP и используйте функцию Windows Добавить принтер для его установки.
RUWW Технические характеристики устройства 11
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows Server 2012 R2, 64-разрядная версия
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion и OS X 10.9 Mavericks
Установщик не поддерживает Windows Server 2012, но драйверы печати HP PCL 6 и HP PCL-6 версии 4 поддерживают ее.
Драйвер и утилита печати для OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщике HP для OS X отсутствует на прилагаемом компакт-диске.
Загрузите драйвер с сайта HP и используйте функцию Windows Добавить принтер для его установки.
Загрузите дополнительные драйверы с веб-сайта поддержки для OS X.
1. Посетите www.hp.com/support/ ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
2. Выберите варианты поддержки,
затем в области вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и микропрограммы.
3. Выберите версию операционной
системы, а затем нажмите кнопку Загрузка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 можно получить исчерпывающую информацию
по устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD PCL6, UPD PCL 5
и UPD PS для данного устройства см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация, щелкните Ссылка на Поддерживаемые устройства.

Решения для мобильной печати

Устройство поддерживает следующее ПО для мобильной печати:
ПО HP ePrint
ПРИМЕЧАНИЕ. ПО HP ePrint Mobile работает со следующими операционными системами: Windows 7
SP 1 или выше (32- и 64-разрядные версии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8.1 (32- и 64-разрядные версии); OS X 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
HP ePrint через электронную почту (Необходима установка веб-служб HP и регистрацию устройства через HP Connected)
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
Приложение ePrint Enterprise (поддерживается на всех устройствах с установленным ПО ePrint Enterprise Server)
Приложение HP ePrint Home & Biz (доступно для устройств под управлением операционной системы Symbian/Nokia).
Google Cloud Print 1.0 (требует регистрации устройства через HP Connected и через Google Cloud)
AirPrint
Android Printing
12 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

Габариты устройства

1
2
3
1
2
3
На следующих иллюстрациях показаны габариты устройств в поставляемом виде, дополнительных устройств ввода и вывода, а также для некоторых примеров сочетаний устройства с дополнительными принадлежностями
Габариты устройств в поставляемом виде
Рисунок 1-1 Габариты для моделей n
Устройство полностью закрыто Устройство полностью открыто
1. Высота 399 мм 574 мм
2. Глубина 451 мм 754 мм
3. Ширина 425 мм 425 мм
Вес 22,6 кг
RUWW Технические характеристики устройства 13
Рисунок 1-2 Габариты для моделей dn
1
2
3
1
2
3
Устройство полностью закрыто Устройство полностью открыто
1. Высота 399 мм 574 мм
2. Глубина 537 мм 840 мм
3. Ширина 425 мм 425 мм
Вес 25,9 кг
14 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Рисунок 1-3 Габариты для моделей x
3
3
3
1
2
3
1
2
3
3
3
1
2
3
Устройство полностью закрыто Устройство полностью открыто
1. Высота 521 мм 695 мм
2. Глубина 537 мм 840 мм
3. Ширина 425 мм 425 мм
Вес 32,5 кг
Габариты для дополнительных устройств ввода и вывода
Рисунок 1-4 Габариты для устройства подачи бумаги на 500 листов
1. Высота 121 мм
RUWW Технические характеристики устройства 15
2. Глубина Лоток закрыт: 448 мм
1
2
3
Лоток открыт: 864 мм
3. Ширина 415 мм
Вес 6,7 кг
Рисунок 1-5 Габариты входного лотка повышенной емкости на 1500 листов
1. Высота 264 мм
2. Глубина Дверца закрыта: 448 мм
Дверца открыта: 902 мм
3. Ширина 415 мм
Вес 13 кг
16 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Рисунок 1-6 Габариты укладчика
1
2
3
1
2
3
1. Высота 304 мм
2. Глубина 430 мм
3. Ширина 378 мм
Вес 3,2 кг
Рисунок 1-7 Габариты сшивателя/укладчика
1. Высота 371 мм
2. Глубина 430 мм
3. Ширина 387 мм
Вес 4,2 кг
RUWW Технические характеристики устройства 17
Рисунок 1-8 Габариты почтового ящика на 5 лотков
1
2
3
1
2
3
1. Высота 522 мм
2. Глубина Задняя дверца закрыта: 306 мм
Задняя дверца открыта: 589 мм
3. Ширина 353 мм
Вес 7,0 кг
Рисунок 1-9 Габариты подставки для принтера
1. Высота 114 мм
2. Глубина 653 мм
3. Ширина 663 мм
Вес 13,6 кг
Габариты для примеров сочетаний устройства с дополнительными принадлежностями
В следующем разделе содержатся примеры различных сочетаний устройства с дополнительными принадлежностями. Возможны также другие сочетания. Воспользуйтесь данными по отдельным принадлежностям, чтобы вычислить габариты остальных вариантов сочетаний.
18 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Сочетание первое
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Включает само устройство и следующие дополнительные принадлежности:
Рисунок 1-10 Габариты первого сочетания
Одно устройство подачи бумаги на 500 листов
Дополнительный лоток повышенной емкости на 1500 листов
Устройство вывода - укладчик
Устройство и дополнительные принадлежности закрыты Устройство и дополнительные принадлежности
1. Высота 1089 мм 1089 мм
2. Глубина 537 мм 902 мм
3. Ширина 425 мм 425 мм
Вес 48,7 кг
полностью открыты
Сочетание второе
Включает само устройство и следующие дополнительные принадлежности:
RUWW Технические характеристики устройства 19
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Одно устройство подачи бумаги на 500 листов
Дополнительный лоток повышенной емкости на 1500 листов
Устройство вывода - сшиватель/укладчик
Рисунок 1-11 Габариты второго сочетания
Устройство и дополнительные принадлежности закрыты Устройство и дополнительные принадлежности
1. Высота 1156 мм 1156 мм
2. Глубина 537 мм 902 мм
3. Ширина 425 мм 425 мм
Вес 49,7 кг
полностью открыты
Сочетание третье
Включает само устройство и следующие дополнительные принадлежности:
Одно устройство подачи бумаги на 500 листов
Дополнительный лоток повышенной емкости на 1500 листов
Устройство вывода - почтовый ящик на 5 лотков
20 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Рисунок 1-12 Габариты для третьего сочетания
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Устройство и дополнительные принадлежности закрыты Устройство и дополнительные принадлежности
1. Высота 1367 мм 1367 мм
2. Глубина 537 мм 1468 мм
3. Ширина 425 мм 425 мм
Вес 52,5 кг
полностью открыты

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где было продано
устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и аннулированию гарантии на него.
RUWW Технические характеристики устройства 21

Допустимые условия эксплуатации

Таблица 1-1 Характеристики рабочей среды
Среда Рекомендуемая Допустимая
Температура от 7,5° до 32,5° C от 0° до 35°C
Относительная влажность От 5% до 90% относительной влажности
(RH)
Высота над уровнем моря Нет данных 0–3048 м
35% - 85% отн. влажности
22 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

Аппаратная настройка и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 для получения полной справки от HP для этого устройства: Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW Аппаратная настройка и установка ПО 23
24 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

2 Лотки для бумаги

Загрузка лоток 1
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов
Загрузка дополнительного лотка повышенной емкости на 1500 листов
Загрузка дополнительного лотка для нестандартных носителей
Загрузка конвертов
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 25

Загрузка лоток 1

Введение

В следующем разделе приведена информация о загрузке бумаги в лоток 1. Этот лоток вмещает до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать замятий, не добавляйте и не извлекайте бумагу из лотка 1 во время
печати.
1. Возьмитесь за ручки по обеим сторонам лотка 1
и выдвиньте его вперед, чтобы открыть его.
2. Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
26 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в
лотке 1 на стр. 28.
4. Стопка бумаги не должна превышать
ограничительную линию на направляющих бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная высота стопки –
10 мм или примерно 100 листов бумаги плотностью 75 г.
5. Установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
RUWW Загрузка лоток 1 27

Ориентация бумаги в лотке 1

Если установлен дуплексер или сшиватель/укладчик, устройство изменяет способ расположения изображений на каждой странице. При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Односторонняя печать без
сшивателя/укладчика
Фирменный бланк, печатный бланк или перфорированная
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Двусторонняя печать, без сшивателя/укладчика
Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
Односторонняя печать, со сшивателем/укладчиком
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к принтеру
Двусторонняя печать, со сшивателем/укладчиком
Лицевой стороной вниз
Верхним краем внутрь устройства
28 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов

2
X
A5
JIS B5
EXEC
A4
LGL/LTR

Введение

В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги в лоток 2, а также дополнительные лотки на 500 листов (номер детали F2G68A). Этот лоток вмещает до 500 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 500 листов та же, что и для лотка 2. Здесь показан
только лоток 2.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на регулировочные защелки и переместите ограничители согласно формату используемой бумаги.
RUWW Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов 29
3. Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
2
2
нажмите на регулировочные защелки и переместите ограничители согласно формату используемой бумаги.
4. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500
листов на стр. 31.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на правильный формат и не загружайте в лоток слишком много бумаги. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
5. Закройте лоток.
30 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
6. На панели управления устройства отображается
2
Y
X
2
2
2
2
сообщение о настройке лотка.
7. Если отображаемые формат и тип неверны,
выберите Изменить, чтобы выбрать другой формат или тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления устройством.

Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500 листов

Если установлен дуплексер или сшиватель/укладчик, устройство изменяет способ расположения изображений на каждой странице. При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Односторонняя печать без
сшивателя/укладчика
Фирменный бланк, печатный бланк или перфорированная
Лицевой стороной вниз
Верхний край у передней части лотка
Двусторонняя печать, без сшивателя/укладчика
Лицевой стороной вверх
Нижний край у передней части лотка
Односторонняя печать, со сшивателем/укладчиком
Лицевой стороной вниз
Нижний край у передней части лотка
Двусторонняя печать, со сшивателем/укладчиком
Лицевой стороной вверх
Верхний край у передней части лотка
RUWW Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов 31
Загрузка дополнительного лотка повышенной емкости на 1500
3
A4
LGL
LTR
листов

Введение

Далее приводится описание процедуры загрузки бумаги в лоток повышенной емкости на 1500 листов (номер детали F2G73A). Этот лоток подходит для форматов Letter, A4 и Legal.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия не следует добавлять бумагу в лоток во время печати.

Загрузите лоток

1. Нажмите на защелку и откройте дверцу лотка
на 1500 листов.
2. Сожмите направляющие в передней части лотка
и переместите их так, чтобы установить нужный формат бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в лотке уже есть бумага,
выньте ее. Направляющие невозможно установить правильно, пока бумага находится в лотке.
32 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Разместите в лотке бумагу. Чтобы
предотвратить замятия, загружайте бумагу пачками, по одной пачке за раз. Не разделяйте пачки на меньшие части.
4. Убедитесь, что высота пачки не превышает
указателей максимальной высоты на направляющих, а передний край пачки выровнен по стрелкам.
5. Закройте дверцу лотка.
RUWW Загрузка дополнительного лотка повышенной емкости на 1500 листов 33

Загрузка дополнительного лотка для нестандартных носителей

Введение

В следующем разделе описана настройка устройства для использования дополнительного лотка для нестандартных носителей (номер детали F2G75A) Лоток для нестандартных носителей может быть установлен только на место лотка 2, в него входит бумага меньшего формата, чем в стандартный лоток на месте лотка 2. Он поддерживает следующие форматы бумаги:
Statement
5" x 7"
5" x 8"
A5
A6
B6 (JIS)
Двойная японская открытка с поворотом
Двойные почтовые карточки (JIS)
ПРИМЕЧАНИЕ. Сшиватель не поддерживает нестандартные форматы бумаги. Автоматическое устройство
двусторонней печати поддерживает формат А5 при загрузке бумаги коротким краем вперед, но не поддерживает остальные нестандартные форматы.

Настройка устройства для установки лотка для нестандартных носителей

1. Нажмите кнопку Главного экрана на панели управления.
2. Откройте следующие меню:
Администрирование
Управление лотками
Модель лотка 2
3. Выберите Произв. лоток.
4. Нажмите OK.
34 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги в лоток для нестандартных носителей

1. Откройте лоток.
2. Откройте направляющие ширины бумаги,
расположенные по сторонам лотка.
3. Откройте направляющую длины бумаги в
тыловой части лотка.
RUWW Загрузка дополнительного лотка для нестандартных носителей 35
4. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
2
2
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в лотке для
нестандартных носителей на стр. 36.
5. Закройте лоток.

Ориентация бумаги в лотке для нестандартных носителей

При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Односторонняя печать Двусторонняя печать
Фирменный бланк, печатный бланк или перфорированная
36 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Лицевой стороной вниз
Верхний край у передней части лотка
Лицевой стороной вверх
Нижний край у передней части лотка

Загрузка конвертов

Введение

В следующем разделе приводится описание загрузки конвертов. Для печати на конвертах пользуйтесь только лотком 1 или дополнительным устройством подачи конвертов (номер детали F2G74A). Лоток 1 вмещает до 10 конвертов Дополнительное устройство подачи конвертов вмещает до 75 конвертов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед печатью выберите правильный тип бумаги в драйвере печати.
Для достижения наилучшего результата печатайте конверты в задний выходной лоток, открыв задний лоток.
RUWW Загрузка конвертов 37

Ориентация конверта

1. Загружайте конверты в лоток 1 или
дополнительное устройство подачи конвертов лицевой стороной конверта вверх, короткой стороной с индексом к устройству.
2. В дополнительном устройстве для подачи
конвертов поднимите прижимную пластину и загрузите конверты лицевой стороной вверх, короткой стороной с индексом к устройству. Опустите прижимную пластину на стопку конвертов перед началом печати.
38 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
Замена картриджа с тонером
Замена картриджа сшивателя
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 39

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Позиция Описание Номер детали
Расходные материалы
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 81A LaserJet
ПРИМЕЧАНИЕ. только для моделей M605 и
M606
Черный оригинальный картридж с тонером HP 81A LaserJet
Сменный картридж с тонером высокой емкости CF281X
Сменный картридж с тонером стандартной емкости CF281A
Комплект для заправки картриджа со скрепками HP
Комплект для профилактического обслуживания
Дополнительные принадлежности
Узел автоматической двусторонней печати Дуплексер (устройство автоматической двусторонней печати)
Устройство подачи конвертов Дополнительное устройство подачи конвертов вмещает до 75
Лоток для нестандартных материалов для печати
Включает три картриджа на 1000 скрепок Q3216A
Сменные ролики для всех лотков, сменный ролик переноса и сменный термоэлемент
С инструкциями по установке
С инструкциями по установке
конвертов.
С инструкциями по установке
Дополнительный лоток, вмещающий бумагу малых форматов. Устанавливается на место лотка 2.
С инструкциями по установке
F2G76A (110–127 В)
F2G77A (220–240 В)
F2G69A
F2G74A
F2G75A
40 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
Позиция Описание Номер детали
Устройство подачи бумаги на 500 листов Дополнительное устройство подачи документов на 500 листов
(входит в комплектацию моделей x)
С инструкциями по установке
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство поддерживает до четырех
устройств подачи бумаги на 500 листов. Будучи совмещенным с устройством подачи бумаги повышенной емкости на 1500 листов, устройство поддерживает до трех модулей подачи бумаги на 500 листов.
Устройство подачи повышенной емкости на 1500 листов
Стойка для принтера Дополнительная подставка с опорными колесами для
Укладчик Дополнительное устройство вывода для укладчика
Сшиватель/укладчик Дополнительное устройство вывода для сшивателя/
Дополнительное устройство подачи бумаги на 1500 листов
С инструкциями по установке
поддержки принтера
Рекомендуется при использовании нескольких дополнительных устройств подачи бумаги.
С инструкциями по установке
С инструкциями по установке
укладчика
С инструкциями по установке
F2G68A
F2G73A
F2G70A
F2G71A
F2G72A
Почтовый ящик с несколькими лотками Дополнительное устройство вывода для почтового ящика на 5
лотков
С инструкциями по установке
Модуль DIMM объемом 1 ГБ Дополнительный модуль DIMM для расширения памяти
устройства
С инструкциями по установке
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство поддерживает один
дополнительный модуль DIMM
Высокопроизводительный защищенный жесткий диск HP
Два внутренних порта USB. Два дополнительных порта USB для подключения устройств
Модуль HP Trusted Platform Автоматическое шифрование всех данных, которые проходят
Сервер печати HP Jetdirect 2900nw Модуль сервера беспроводной печати USB J8031A
Дополнительное устройство NFC/Wireless для HP Jetdirect 3000w
Дополнительный жесткий диск
С инструкциями по установке
стороннего производителя
С инструкциями по установке
через устройство
С инструкциями по установке
Дополнительное устройство Wi-Fi Direct для печати касанием с мобильных устройств
F2G81A
G6W84A
B5L29A
B5L28A
F5S62A
J8030A
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживается только моделями n и dn.
Функция уже встроена в модели x.
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 41

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих устройств HP LaserJet для сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу www.hp.com/buy/parts или связавшись с авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), номер устройства или имя устройства.
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода.
ПРИМЕЧАНИЕ. Следующие данные могут измениться. Для получения списка деталей данного устройства,
заменяемых самостоятельно, перейдите к разделу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/
ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Позиция Описание Самостоятельная замена Номер детали
Ролик переноса Сменный ролик переноса
С инструкциями по установке
Кассета Сменная кассета с бумагой для
лотка 2
С инструкциями по установке
Ролики для лотка 1, комплект Ролики для лотка 1
С инструкциями по установке
Набор роликов для лотков 2 - XСменные ролики для лотка 2,
дополнительные устройства подачи бумаги на 500 листов и дополнительное устройство подачи бумаги повышенной емкости на 1500 листов
С инструкциями по установке
Набор термоэлемента (110 В) Запасной термоэлемент
С инструкциями по установке
Набор термоэлемента (220 В) Запасной термоэлемент
С инструкциями по установке
Комплект ограничителя вращающего момента
Сменный ограничитель вращающего момента
Обязательно E6B67-67904
Обязательно E6B67-67913
Опционально E6B67-67906
Обязательно E6B67-67905
Обязательно E6B67-67901
Обязательно E6B67-67902
Обязательно E6B67-67926
С инструкциями по установке
Крышка дополнительного устройства вывода
Сменное дополнительное устройство вывода
Обязательно RL2-1404-000CN
42 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
Позиция Описание Самостоятельная замена Номер детали
Крышка форматтера Сменная крышка форматтера Обязательно RC4-5802-000CN
Крышка дуплексера Сменная крышка дуплексера Обязательно RM2-6310-000CN
Крышка формата Legal Сменная пылезащитная
крышка для загрузки бумаги формата Legal в лоток 2
Крышка HIP Сменная крышка для гнезда
аппаратной интеграции (HIP)
Крышка податчика конвертов Сменная крышка для щели
податчика конвертов
Обязательно RC4-5872-000CN
Обязательно RC4-5803-000CN
Обязательно RL1-1667-000CN
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 43

Замена картриджа с тонером

Введение

В настоящем документе приводится описание картриджа для устройства, а также указания по его замене.

Сведения о картридже с тонером

Извлечение и замена картриджей
Сведения о картридже с тонером
Устройство сообщает об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
Продолжайте печать с использованием имеющегося картриджа до тех пор, пока перераспределение тонера позволяет обеспечить приемлемое качество печати. Чтобы перераспределить тонер, извлеките картридж с тонером из принтера и осторожно встряхните его из стороны в сторону по горизонтали. Иллюстрацию см. в инструкции по замене картриджа. Вставьте картридж с тонером обратно в принтер и закройте крышку.
Чтобы приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей с устройством, перейдите на страницу HP SureSupply сайта www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что регион/страна выбраны правильно.
Емкость Номер картриджа Номер детали
Черный оригинальный картридж с тонером HP 81A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 81A LaserJet
ПРИМЕЧАНИЕ. только для моделей
M605 и M606
81A CF281A
81X CF281X
ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера, чем стандартные картриджи,
для высокоточной передачи цвета в отпечатках. Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый фотобарабан, ели необходимо извлечь картридж с тонером из устройства на продолжительное время.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
44 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
1
4
3
2
1 Пластиковая защитная крышка
2 Микросхема памяти
3 Защитная лента
4 Барабан передачи изображения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к фотобарабану. Отпечатки пальцев могут привести к появлению
дефектов печати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть
загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.

Извлечение и замена картриджей

1. Откройте верхнюю крышку.
RUWW Замена картриджа с тонером 45
2. Возьмитесь за ручку использованного
картриджа и потяните, чтобы вытащить.
3. Извлеките новый картридж из защитного
пакета. Сохраните все упаковочные материалы для вторичной переработки использованного картриджа.
4. Возьмитесь за обе стороны картриджа с
тонером и встряхните его 5–6 раз.
46 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
5. Снимите защитную пленку с картриджа с
тонером.
6. Потяните за оранжевую полоску, чтобы извлечь
защитную ленту тонера. Полностью вытяните защитную ленту из картриджа.
7. Совместите картридж с его гнездом и вдвиньте
картридж в устройство.
RUWW Замена картриджа с тонером 47
8. Закройте верхнюю крышку.
9. Запакуйте использованный картридж с тонером,
защитную упаковку и герметизирующую ленту в коробку, в которой поставлялся новый картридж.
В США и Канаде в упаковку входит этикетка предоплаченной отправки. В других странах/ регионах перейдите на сайт www.hp.com/
recycle, чтобы распечатать этикетку
предоплаченной отправки.
Прикрепите этикетку предоплаченной отправки к коробке и верните использованный картридж в компанию
HP для вторичной переработки.
48 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Замена картриджа сшивателя

Введение

Если в сшивателе нет скобок, а задание на печать отправлено, оно будет выполнено, но не будет сшито.
Чтобы приобрести картриджи сшивателя, перейдите на страницу HP Parts Store по адресу
www.hp.com/buy/parts.
Таблица 3-1 Информация о картриджах сшивателя
Позиция Описание Номер детали
Картридж сшивателя на 1000 скрепок Предоставляется три картриджа со
скрепками

Снятие и замена картриджа со скрепками

1. С правой стороны модуля сшивателя/укладчика
поверните сшиватель по направлению к передней части устройства до щелчка, пока устройство не окажется в открытом положении. Возьмитесь рукой за синий картридж со скобками и потяните его наружу из устройства сшивателя.
2. Вставьте новый картридж со скобками в
устройство сшивателя и поверните сшиватель по направлению к задней части принтера.
Q3216A
RUWW Замена картриджа сшивателя 49
50 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

4 Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (OS X)
Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати
Мобильная печать
Печать через порт USB
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 51

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки, щелкните или коснитесь
кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладок в драйвере печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите или коснитесь кнопки ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество
печатаемых копий с данного экрана.
5. Нажмите или коснитесь OK для печати задания.
52 Глава 4 Печать RUWW

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих сторонах листа бумаги вручную.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно
Свойства документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Двусторонняя печать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую сторону
задания печати.
5. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
RUWW Задания печати (Windows) 53

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамок страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Дополнительно...
5. Разверните параметры Тип:
6. Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип.
7. Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку ОК.
8. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления устройства появляется сообщение о настройке лотка.
9. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
10. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
11. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
54 Глава 4 Печать RUWW

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на документе
RUWW Задания печати (Windows) 55

Задания печати (OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры печати.
4. Нажмите кнопку Печать.

Автоматическая двусторонняя печать (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4. Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Двусторонняя печать в ручном режиме.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
56 Глава 4 Печать RUWW

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6. Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7. Нажмите кнопку Печать.
.

Выбор типа бумаги (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Носители и качество или Бумага/качество.
4. Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип носителя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на документе
RUWW Задания печати (OS X) 57

Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати

Введение

В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов,хранящихся на устройстве. По умолчанию эта функция включена на устройстве.

Создание сохраненного задания (Windows)

Создание сохраненного задания (OS X)
Печать сохраненного задания
Удаление сохраненного задания
Создание сохраненного задания (Windows)
Вы можете сохранять задания в устройстве чтобы напечатать их позднее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Окна вашего драйвера печати могут отличаться от приведенных здесь,но действия
остаются теми же.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров,затем – Свойства или Параметры (в зависимости от
конкретной программы).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1,выберите Устройства,Печать,затем выберите принтер.
58 Глава 4 Печать RUWW
3. Откройте вкладку Хранение заданий.
4. Выберите Режим хранения задания.
Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте к печати остальных экземпляров.
Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор,пока его печать не будет затребована с панели управления МФП. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию личного идентификационного кода (PIN),необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание,необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства.
Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания,а затем сохранить копию задания в памяти устройства для дальнейшей печати.
Хранимое задание: Можно сохранить задание на устройстве и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание,тому,кто будет его печатать,необходимо ввести пароль с панели управления устройства.
5. Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите,что делать,если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл: Перезапишите существующее сохраненное задание новым.
6. Нажмите кнопку ОК,чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку ОК,чтобы отправить задание на печать.

Создание сохраненного задания (OS X)

Вы можете сохранять задания в устройстве,чтобы напечатать их позднее.
RUWW Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати 59
1. Выберите меню Файл,затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите устройство.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копий и страниц. Откройте раскрывающийся список
и выберите меню Хранение заданий.
4. В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте к печати остальных экземпляров.
Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор,пока его печать не будет затребована с панели управления МФП. При назначении заданию личного идентификационного кода (PIN),необходимо ввести его с панели управления устройства.
Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания,а затем сохранить копию задания в памяти устройства для дальнейшей печати.
Хранимое задание: Можно сохранить задание на устройстве и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства.
5. Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать,если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл: Перезапишите существующее сохраненное задание новым.
6. Если в шаге 3 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание,можно защитить задание PIN-
кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие пользователи попытаются напечатать это задание,им будет предложено ввести этот PIN-код.
7. Нажмите кнопку Печать для печати задания.

Печать сохраненного задания

Для печати задания,сохраненного в памяти устройства,выполните следующие действия.
1. На панели управления устройства коснитесь или нажмите кнопку начального экрана .
2. Выберите Получить из памяти устройства.
3. Выберите имя папки,в которой сохранено задание.
4. Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным,введите PIN или пароль.
5. Задайте количество экземпляров и нажмите кнопку "Пуск" или OK,чтобы распечатать задание.

Удаление сохраненного задания

При отправке задания,сохраненного в памяти устройства ранее,сохраненные задания с аналогичным именем для этого пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания отсутствует и устройству требуется дополнительное место на диске,устройство может
60 Глава 4 Печать RUWW
удалить другие сохраненные задания,начиная с самого старого. Количество заданий,которое можно хранить,можно изменить через меню Общие параметры панели управления устройства.
Для удаления задания,которое хранится в памяти устройства,выполните следующие действия.
1. На панели управления устройства коснитесь или нажмите кнопку начального экрана .
2. Выберите Получить из памяти устройства.
3. Выберите имя папки,в которой хранится задание.
4. Выберите имя задания и нажмите кнопку Удалить.
5. Если задание является закрытым или зашифрованным,введите PIN или пароль,и затем нажмите
кнопку Удалить.
RUWW Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати 61

Мобильная печать

Введение

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК,смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).

Печать Wi-Fi Direct и NFC

HP ePrint по электронной почте

ПО HP ePrint
AirPrint
Встроенное решение для печати в Android
Печать Wi-Fi Direct и NFC
Печать Wi-Fi и NFC (Near Field Communication — Бесконтактная связь ближнего радиуса действия) доступна для принтеров HP, поддерживающих дополнительные устройства HP Jetdirect NFC & Wireless. Устройство доступно в качестве принадлежности для принтеров HP LaserJet с разъемом для дополнительного оборудования (HIP).
Функция беспроводной печати позволяет выполнять печатать со следующих устройств:
iPhone, iPad или iPod Touch с использованием службы Apple AirPrint или приложения HP ePrint
Мобильные устройства с ОС Android и установленными приложениями HP ePrint или из программы печати, встроенной в ОС Android
Устройства для ПК и Mac с установленным ПО HP ePrint
Подробнее о беспроводной печати HP см. на сайте www.hp.com/go/wirelessprinting.
HP ePrint по электронной почте
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этой функции устройству может потребоваться обновление
микропрограммного обеспечения.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
Устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
На устройстве необходимо включить веб-службы HP и зарегистрировать устройство в HP Connected или HP ePrint Center.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected или HP ePrint Center, выполните следующую процедуру:
62 Глава 4 Печать RUWW
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. 4-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на экране панели управления.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления устройством коснитесь кнопки сети .
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
. Щелкните вкладку Веб-службы HP.
2
3. Включите веб-службы, выбрав соответствующий пункт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Включение веб-служб может занять несколько минут.
4. Перейдите к www.hpconnected.com или www.hp.com/go/eprintcenter, чтобы создать учетную запись

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в локальной сети (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте www.hp.com/go/eprintsoftware.
HP ePrint и завершить процесс установки.
Windows: После установки ПО нажмите Печать в соответствующем приложении и выберите HP ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров печати.
Mac: После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF (в нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для Mac является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
RUWW Мобильная печать 63

AirPrint

Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS 4.2 или выше,а также для компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
Электронная почта
Фотографии
Safari
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint, а также список устройств HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства:
www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606
ПРИМЕЧАНИЕ. AirPrint не поддерживает USB-соединения.

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в беспроводных сетях или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для беспроводной печати. Решение печати встроено в поддерживаемые ОС, поэтому нет необходимости установки драйверов или скачивания ПО.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о поддерживаемых устройствах Android см. на сайте www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/
ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
64 Глава 4 Печать RUWW

Печать через порт USB

Введение

Это устройство поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро напечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Устройство работает со стандартными USB­устройствами флэш-памяти через USB-порт на передней панели устройства. Можно открывать следующие типы файлов:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Активация порта USB для печати

USB-порт по умолчанию отключен. Перед использованием этой функции включите порт USB. Используйте одну из следующих процедур, чтобы включить порт:
Включите USB-порт с помощью меню панели управления устройства
1. На панели управления устройства нажмите кнопку главного экрана .
2. Откройте следующие меню:
Администрирование
Общие параметры
Разрешить открытие с USB-носителя
3. Выберите параметр Включить и коснитесь кнопки Сохранить или нажмите OK.
Включите USB-порт с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети устройств)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
а. 4-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на экране панели управления.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления устройством коснитесь кнопки сети .
RUWW Печать через порт USB 65
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Откройте вкладку Печать.
3. В левой части экрана нажмите Открыть с USB-носителя.
4. Установите флажок в поле Разрешить открытие с USB-носителя.
5. Нажмите Применить.

Печать документов с USB-накопителя

1. Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт может быть закрыт. Некоторые устройства оборудованы откидывающейся
крышкой. На других устройствах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь.
2. Устройство выполнит обнаружение USB-накопителя. Коснитесь или нажмите OK, чтобы открыть
накопитель, или при появлении запроса выберите вариант Открыть с USB-носителя из списка доступных программ. Появится окно Открыть с USB-носителя.
3. Выберите имя документа, который требуется напечатать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в нее.
4. Чтобы задать количество копий, выберите пункт Копии, а затем с помощью клавиатуры выберите
число копий.
5. Коснитесь кнопки Пуск или нажмите OK, чтобы распечатать документ.
66 Глава 4 Печать RUWW

5 Управление устройством

Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X
Настройка параметров IP-сети
Функции безопасности устройства
Настройки экономичных режимов
HP Web Jetadmin
Обновления ПО и микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 67

Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)

Введение

Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)

Функции встроенного веб-сервера HP
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии устройства
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
Просмотр и изменение конфигурации меню панели управления устройства.
Просмотр и печать внутренних страниц.
Получение уведомлений о событиях устройства и расходных материалов.
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении устройства к IP-сети. Он не поддерживает соединения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
1. 4-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на экране панели управления.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления устройством коснитесь кнопки сети .
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с сертификатом
безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
Для использования встроенного веб-сервера HP браузер должен соответствовать следующим требованиям:
68 Глава 5 Управление устройством RUWW
Windows . Microsoft Internet Explorer 5.01 или последующих версий либо Netscape 6.2 или последующих версий
Mac OS X: Safari или Firefox с функцией Bonjour или IP-адресом
Linux : Только Netscape Navigator
HP -UX 10 и HP -UX 11: Netscape Navigator 4.7

Функции встроенного веб-сервера HP

Вкладка Сведения
Вкладка Общее
Вкладка Печать
Вкладка Устранение неполадок
Вкладка Безопасность
Вкладка Веб-службы HP
Вкладка Сеть
Список Прочие ссылки
Вкладка Сведения
Таблица
5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения
Меню Описание
Состояние устройства Отображает состояние устройства и остаток расходных материалов HP. На этой
Журнал заданий Вывод на экран сводки всех заданий, обработанных устройством.
Страница конфигурации Отображает информацию, находящуюся на странице конфигурации.
Страница состояния расходных материалов
Страница журнала событий Содержит список всех событий и ошибок устройства. Выберите ссылку HP Instant
Страница расхода Отображает сводную информацию о количестве страниц, отпечатанных устройством и
Информация об устройстве Содержит сетевое имя, адрес и модель устройства. Чтобы настроить эти параметры,
Панель управления Показывает изображение экрана, открытого на панели управления.
странице также отображается тип и формат бумаги для каждого лотка. Чтобы изменить заданные по умолчанию настройки, перейдите по ссылке Изменить настройки.
Отображает состояние расходных материалов устройства.
Support (расположенную в области Прочие ссылки на каждой странице встроенного веб-сервера HP), чтобы перейти к группе динамических веб-страниц с информацией об устранении неполадок. На этих страницах также отображаются дополнительные службы, доступные для данного устройства.
сгруппированных по формату, типу и тракту прохождения бумаги.
откройте меню Информация об устройстве на вкладке Общее.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 69
Таблица 5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения (продолжение)
Меню Описание
Печать Загрузите с компьютера файл, готовый для печати. При печати файла устройство
Отчеты и страницы для печати Содержит список внутренних отчетов и страниц устройства, которые можно
Вкладка Общее
Таблица 5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее
Меню Описание
Предупреждения Позволяет настроить параметры уведомления по электронной почте о различных
Меню "Администрирование" на панели управления
Автоотправка Настройте устройство для автоматического отправления на определенные адреса
Изменить прочие ссылки Позволяет добавить или изменить ссылку на какой-либо другой веб-сайт. Эта ссылка
использует настройки по умолчанию.
просмотреть или распечатать.
событиях, связанных с устройством и расходными материалами.
Отображает структуру меню Администрирование на панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно задать параметры на этом экране, однако встроенный веб-
сервер HP предоставляет больше возможностей настройки, чем меню
Администрирование.
электронной почты сообщений о конфигурации устройства и состоянии расходных материалов.
отображается в разделе Прочие ссылки на каждой странице встроенного веб-сервера HP.
Информация о заказе Укажите информацию о заказе сменных картриджей. Введенные данные будут
отображаться на странице состояния расходных материалов.
Информация об устройстве Позволяет назначить устройству имя и инвентарный номер. Введите имя и адрес
электронной почты основного получателя информации об устройстве.
Язык Позволяет задать язык, на котором будет отображаться информация,
предоставляемая встроенным веб-сервером HP.
Дата и время Позволяет установить дату и время или настроить синхронизацию с часами на сетевом
сервере.
Настройки энергопотребления Позволяет установить или изменить время включения и выключения режима
ожидания, а также время перехода устройства в этот режим. Можно составить расписание для каждого дня недели и для выходных.
Можно также задать, какие взаимодействия с устройством выводят его из режима ожидания.
Резервное копирование и восстановление
Восстановление заводских настроек Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Инсталлятор решений Позволяет установить программное обеспечение сторонних производителей,
Обновление микропрограммы Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы.
Службы статистики Вывод на экран информации о подключении сторонних служб статистики заданий.
Позволяет создать резервный файл, содержащий сведения об устройстве и пользовательскую информацию. При необходимости данные устройства можно восстановить с помощью этого файла.
позволяющее расширить функциональность устройства.
70 Глава 5 Управление устройством RUWW
Вкладка Печать
Таблица 5-3 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Печать
Меню Описание
Открыть с USB-носителя Позволяет включить или отключить меню Открыть с USB-носителя на панели
Управление сохраненными заданиями Включение и отключение возможности хранения заданий на устройстве.
Настройка типов бумаги При появлении проблем с качеством печати на бумаге определенного типа следует
управления.
Настройка параметров хранения заданий.
переопределить заводские настройки по умолчанию.
Ограничить цвет
(Только для цветных устройств)
Общие настройки печати Настройка параметров для всех заданий печати.
Управление лотками Настройте параметры лотков.
Вкладка Устранение неполадок
Таблица
5-4 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Устранение неполадок
Меню Описание
Устранение типичных неполадок Позволяет выводить на печать различные отчеты, которые облегчают устранение
Интерактивная справка Получение QR-кодов и веб-ссылок на страницы решений для устройства.
Диагностические данные
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот элемент доступен
только при вводе пароля администратора на вкладке Безопасность.
Калибровка/Очистка
(Только для цветных устройств)
Позволяет разрешить или ограничить цветную печать.
Можно указывать разрешения для отдельных пользователей или заданий, отправляемых из конкретных программ.
неполадок.
Экспортируйте сведения об устройстве в файл, который может быть полезен для подробного анализа проблемы.
Включите функцию автоматической очистки, создайте и распечатайте страницу очистки и выберите опцию калибровки устройства немедленно.
Обновление микропрограммы Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы.
Восстановление заводских настроек Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 71
Вкладка Безопасность
Таблица 5-5 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Безопасность
Меню Описание
Общая безопасность Параметры общей безопасности, включая следующее:
Контроль доступа Настройка доступа к функциям устройства для отдельных пользователей или групп;
Защита сохраненных данных Позволяет настроить внутренний жесткий диск устройства и управлять им.
Управление сертификатами Позволяет установить сертификаты безопасности для доступа к устройству и сети, а
Установка пароля администратора для возможности ограничивать доступ к определенным функциям устройства.
Установка пароля PJL для обработки команд PJL.
Настройка уровня безопасности доступа к файловой системе и обновления микропрограммы.
Позволяет включить или отключить главный USB-порт на панели управления или соединительный USB-порт форматера, чтобы отправлять задания на печать прямо с компьютера.
Просмотрите статус всех настроек безопасности.
выбор способа входа отдельных пользователей в систему устройства.
Позволяет настроить параметры хранения заданий на жестком диске устройства.
также управлять ими.
Безопасность веб-служб Возможность доступа к данным, сохраненным на этом устройстве, с веб-страниц из
Самодиагностика Проверьте, что все функции безопасности работают в соответствии с ожидаемыми
Вкладка Веб-службы HP
На вкладке Веб-службы HP можно настроить и включить веб-службы HP для данного устройства. Для использования функции HP ePrint необходимо включить веб-службы HP.
Таблица
5-6 Встроенный веб-сервер HP, вкладка веб-служб HP
Меню Описание
Настройка веб-служб HP Подключите устройство к HP Connected через Интернет, активировав веб-службы HP.
Веб-прокси Настройте прокси-сервер, если есть проблемы с активацией веб-служб HP или с
Отладка сценариев HP ePrint Включение функций для решения проблем с подключением к службам HP ePrint.
Вкладка Сеть
других доменов. Если в список не добавлено ни одного сайта, все сайты будут считаться доверенными.
системными параметрами.
подключением устройства к Интернету.
На вкладке Сеть можно настроить сетевые параметры устройства, подключенного к IP-сети. При подключении устройства к сетям других типов эта вкладка не отображается.
72 Глава 5 Управление устройством RUWW
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть
Меню Описание
Настройки TCP/IP Настройка параметров TCP/IP для сетей IPv4 и IPv6.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
Сетевые настройки Надстройка параметров IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, и SNMP, в зависимости от модели
сервера печати.
Другие параметры Настройка общих протоколов печати и служб, поддерживаемых сервером печати.
Доступные функции зависят от модели сервера печати и могут включать обновление микропрограммы, очереди LPD, настройки USB, информация по поддержке и частота обновления.
AirPrint Включение, настройка или отключение сетевой печати с Apple-совместимых
устройств.
Выбор языка Изменение языка, отображаемого на встроенном веб-сервере HP. Эта страница
отображается в том случае, если на веб-страницах поддерживается несколько языков. Поддерживаемый язык можно также выбрать с помощью параметров настройки языка в браузере.
Параметры Просмотр и сброс текущих параметров безопасности до заводских значений.
Выполните настройку параметров безопасности с помощью мастера настройки безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы гарантировать правильность установки параметров для
используемой сети, не используйте мастер настройки безопасности, если для настройки параметров безопасности применяются приложения управления сетью, такие как HP Web Jetadmin.
Авторизация Управление конфигурацией и использованием устройства, включая следующее:
Установка или изменение пароля администратора для управления доступом к параметрам конфигурации.
Запрос, установка и управление цифровыми сертификатами на сервере печати HP Jetdirect.
Ограничение хост-доступа к устройству через список ACL (только для некоторых серверов печати в сети IPv4).
Протоколы управления Настройка и управление протоколами безопасности для данного устройства, включая
следующее:
Установка уровня управления безопасностью для встроенного веб-сервера HP; контроль за трафиков HTTP и HTTPS.
Настройка работы протокола SNMP. Можно включить или отключить агенты SNMP v1/v2c или SNMP v3 на сервере печати.
Контроль доступа по протоколам, которые могут быть небезопасными, например, протоколы печати, службы печати, протоколы обнаружения, службы разрешения имен и протоколы управления конфигурацией.
Аутентификация 802.1X
(Только для некоторых моделей HP Jetdirect)
Настройте параметры аутентификации 802.1X на сервере печати Jetdirect, как необходимо для аутентификации клиента в сети, затем сбросьте параметры аутентификации 802.1X за заводских значений по умолчанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При изменении параметров аутентификации 802.1X
подключение устройства может быть прервано. Для восстановления подключения может потребоваться сброс параметров сервера печати до заводских значений по умолчанию, и переустановка устройства.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 73
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть (продолжение)
Меню Описание
IPsec/Брандмауэр
(Только для некоторых моделей HP Jetdirect)
Агент уведомлений
(Только для некоторых моделей HP Jetdirect)
Сетевая статистика Отображение данных сетевой статистики, которые были собраны и сохранены на
Сведения о протоколах Список параметров конфигурации сети на сервере печати HP Jetdirect для каждого
Страница конфигурации Страница конфигурации HP Jetdirect, на которой приводится информация о состоянии
Список Прочие ссылки
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройка ссылок, отображаемых в списке Прочие ссылки через меню Изменить прочие
ссылки на вкладке Общее. По умолчанию в этот список включены элементы, перечисленные в следующей таблице.
Таблица 5-8 Встроенный веб-сервер HP: Прочие ссылки
Просмотр и настройка политики "Брандмауэр" или "IPsec/Брандмауэр".
Включение или отключение агента уведомлений HP Device Announcement Agent, настройка сервера конфигурации и ручная настройка аутентификации с использованием сертификатов.
сервере печати HP Jetdirect.
протокола.
и конфигурации.
Меню Описание
Поддержка устройства Позволяет подключиться к веб-сайту технической поддержки устройства, на котором
содержатся справочная информация по различным вопросам.
Покупка расходных материалов Позволяет перейти на веб-сайт HP SureSupply, на котором содержится информация о
способах приобретения оригинальных расходных материалов HP, например картриджей и бумаги.
HP Instant Support Переход на веб-сайт HP для поиска решения проблем, связанных с устройством.
74 Глава 5 Управление устройством RUWW

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X

Используйте HP Utility для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров устройства с компьютера.
Используйте утилиту HP Utility, когда устройство подключено по кабелю USB или подключено к сети TCP/IP.

Откройте утилиту HP Utility

1. На компьютере откройте меню Настройки системы, затем нажмите Печать и факс, Печать и
сканирование или Принтеры и сканеры.
2. Выберите устройство из списка.
3. Нажмите кнопку Параметры и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Утилита.
5. Нажмите кнопку Открыть утилиту принтера.

Функции HP Utility

Панель инструментов HP Utility включает в себя следующие элементы:
Устройства: Нажмите на эту кнопку, чтобы показать или скрыть устройства Mac, найденные HP Utility.
Все параметры: Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться в главный раздел HP Utility.
Поддержка HP: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть браузер и перейдите на веб-сайт поддержки HP.
Расходные материалы: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP SureSupply.
Регистрация: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт регистрации продуктов HP.
Вторичная переработка: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP Planet Partners Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Все параметры. В указанной ниже таблице приведено описание функций, доступных для HP Utility.
Элемент Описание
Состояние расходных материалов. Позволяет просмотреть состояние расходных материалов устройства и перейти по ссылке
для их заказа через Интернет
Информация об устройстве Отображение информации об устройстве, выбранном в настоящий момент.
Загрузка файла Передача файлов с компьютера на устройство.
Выгрузка шрифтов Передача файлов шрифтов с компьютера на устройство.
HP Connected Доступ к веб-сайту HP Connected.
Обновить микропрограмму Передача файла обновления микропрограммы в память устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае открытия меню Просмотр и
выбора пункта Показать дополнительные.
RUWW Дополнительные настройки с HP Utility для OS X 75
Элемент Описание
Команды Передача устройству специальных символов или команд печати после выполнения задания
печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае открытия меню Просмотр и
выбора пункта Показать дополнительные.
Управление расходными материалами
Конфигурация лотков Изменение настроек лотка по умолчанию
Выходные устройства Управление настройками дополнительных устройств вывода.
Режим двусторонней печати Включение автоматического режима двусторонней печати.
Economode (экономичный режим) и плотность тонера
Уведомления по электронной почте Настройка автоматических уведомлений по электронной почте при возникновении
Разрешение Установка разрешения при печати по умолчанию.
Защита портов прямого подключения
Сохраненные задания Управление заданиями печати, которые хранятся на жестком диске устройства.
Сетевые настройки Настройка параметров сети IPv4 и IPv6.
Дополнительные настройки Доступ к встроенному веб-серверу HP.
Настройка порядка функционирования устройства в случае приближения даты завершения предполагаемого срока службы расходных материалов.
Настройка параметров для экономии тонера.
определенных условии в работе устройства, например, при необходимости замены расходных материалов, отсутствии бумаги в лотках, открытых дверцах или замятии бумаги.
Запрет печати через параллельные и USB-порты.
76 Глава 5 Управление устройством RUWW

Настройка параметров IP-сети

Ограничения по совместному использованию

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени устройства

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
Ограничения по совместному использованию
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на веб-узел Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. 4-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на экране панели управления.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления устройством коснитесь кнопки сети .
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.
Изменение сетевого имени устройства
Чтобы изменить сетевое имя устройства для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. 4-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на экране панели управления.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления устройством коснитесь кнопки сети .
RUWW Настройка параметров IP-сети 77
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Откройте вкладку Общие.
3. На странице Сведения об устройстве имя устройство по умолчанию находится в поле Имя устройства.
Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню панели управления Администрирование для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
1. На панели управления устройства нажмите кнопку главного экрана .
2. Откройте следующие меню:
Администрирование
Сетевые настройки
Меню Jetdirect
TCP/IP
Параметры IPV 4
Способ настройки
3. Выберите Вручную и коснитесь кнопки Сохранить.
4. Откройте меню Ручные настройки.
5. Выберите IP-адрес, Маска подсети или Шлюз по умолчанию.
6. Нажмите первое поле, чтобы открыть клавиатуру. Введите в поле верные значения и нажмите OK.
Повторите это действие для каждого поля, затем нажмите кнопку Сохранить.

Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления

В меню панели управления Администрирование вручную укажите адрес IPv6.
78 Глава 5 Управление устройством RUWW
1. На панели управления устройства нажмите кнопку главного экрана .
2. Чтобы включить ручную настройку, откройте следующие меню:
Администрирование
Сетевые настройки
Меню Jetdirect
TCP/IP
Параметры IPV6
Адрес
Ручные настройки
Включить
Выберите Вкл. и коснитесь кнопки Сохранить.
3. Чтобы сконфигурировать адрес, нажмите кнопку Адрес и коснитесь поля для открытия
дополнительной клавиатуры.
4. На дополнительной клавиатуре введите адрес, затем нажмите кнопку OK.
5. Коснитесь кнопки Сохранить или нажмите OK.

Скорость подключения и параметры двусторонней печати

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для
беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать характеристикам сетевого концентратора. В большинстве ситуаций устройство следует оставить в автоматическом режиме. Неправильные изменения скорости сетевого соединения и двусторонней печати могут препятствовать взаимодействию устройства с остальными устройствами в сети. Для внесения изменений используйте панель управления устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры устройства должны соответствовать параметрам для сетевых устройств
(сетевой концентратор, коммутатор, шлюз, маршрутизатор или компьютер).
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение данных параметров может привести к выключению и включению устройства.
Вносите изменения только во время простоя устройства.
1. На панели управления устройства нажмите кнопку главного экрана .
2. Откройте следующие меню:
Администрирование
Сетевые настройки
Меню Jetdirect
Скорость соединения
3. Выберите один из следующих вариантов.
RUWW Настройка параметров IP-сети 79
Автo: Сервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость передачи
данных и допустимый в сети режим связи.
Полудуплекс 10T: 10 Мбит/с, полудуплексный режим
Дуплекс 10T: 10 Мбит/с, дуплексный режим
Авто 10T: 10 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
Полудупл. 100TX: 100 Мбит/с, полудуплексный режим
Дуплекс 100TX: 100 Мбит/с, дуплексный режим
Авто 100TX: 100 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
Дуплекс 1000T: 1000 Мбит/с, дуплексный режим
4. Коснитесь кнопки Сохранить или нажмите OK. Устройство автоматически выключится и включится.
80 Глава 5 Управление устройством RUWW

Функции безопасности устройства

Введение

Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, устройство содержит ряд функций безопасности.

Сведения о безопасности

Безопасность IP

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера

Вход в систему устройства
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP
Блокировка форматтера
Сведения о безопасности
Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети, упрощают практику мониторинга и обслуживания устройства.
Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений и печати можно узнать по адресу www.hp.com/go/secureprinting. На этом сайте содержатся ссылки на официальные документы и подборки часто задаваемых вопросов о функциях безопасности.
Безопасность IP
IP Security (IPsec) - это набор протоколов, управляющих входящим и исходящим сетевым IP-трафиком устройства. IPsec предусматривает проверку подлинности хостами, средства обеспечения целостности данных и шифрования информации, передаваемой по сети.
При использовании устройств, подсоединенных к вычислительной сети с установленным сервером печати HP Jetdirect, появляется возможность настройки функции IPsec с использованием вкладки Сеть во встроенном веб-сервере HP.
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера
Назначение пароля администратора для доступа к встроенному веб-серверу HP для предотвращения изменения настроек неавторизованными пользователями.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. 4-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на экране панели управления.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления устройством коснитесь кнопки сети .
RUWW Функции безопасности устройства 81
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Выберите вкладку Безопасность.
3. Откройте меню Общая безопасность.
4. В области Установить локальный пароль администратора в поле Имя пользователя введите имя
пользователя, соответствующее паролю.
5. Введите пароль в поле Новый пароль, затем введите его снова в поле Проверка пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае замены существующего пароля сначала введите существующий пароль в
поле Старый пароль.
6. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте.

Вход в систему устройства

Некоторые функции панели управления можно защитить от использования посторонними пользователями. Если функция защищена, пользователю будет предложено войти в систему для ее использования. Чтобы войти в систему, не дожидаясь приглашения, нажмите Вход в систему на панели управления.
Как правило, учетные данные для входа в систему устройства совпадают с данными для входа в сеть. При возникновении вопросов об используемых учетных данных свяжитесь с сетевым администратором.
1. На панели управления устройства нажмите кнопку главного экрана .
2. Выберите Вход в систему.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы ввести учетные данные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Завершив работу с устройством, выберите Выход, чтобы обеспечить безопасность.

Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP

Жесткий диск поддерживает функцию аппаратного шифрования, обеспечивающую надежное хранение конфиденциальных данных без снижения производительности устройства. В этом жестком диске используется самый современный алгоритм криптографической защиты Advanced Encryption Standard (AES), а также высокоэффективные функции, позволяющие экономить время и обеспечивающие высокую надежность.
Для конфигурации диска пользуйтесь меню Безопасность во встроенном веб-сервере HP.
82 Глава 5 Управление устройством RUWW

Блокировка форматтера

Форматтер оснащен разъемом для подключения кабеля безопасности. Блокировка форматтера предотвращает извлечение ценных компонентов из него.
RUWW Функции безопасности устройства 83

Настройки экономичных режимов

Введение

Печать в экономичном режиме EconoMode

Настройка таймера режима ожидания и параметров устройства на потребление не более 1 Вт

Печать в экономичном режиме EconoMode
В данном устройстве имеется функция EconoMode для черновой печати документов. В режиме EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, замените картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если такой параметр недоступен в драйвере печати, его можно задать через панель
управления устройства.
Настройка режима EconoMode из драйвера принтера
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Для включения функции поставьте флажок у пункта EconoMode и нажмите OK.
Настройка экономичного режима EconoMode на панели управления устройства
1. На панели управления устройства нажмите кнопку главного экрана .
2. Откройте следующие меню:
Администрирование
Общие параметры
Качество печати
3. Выберите EconoMode.
4. Для включения или выключения этой функции коснитесь Вкл. или Выкл. и затем коснитесь Сохранить
или нажмите на кнопку OK.
Настройка таймера режима ожидания и параметров устройства на потребление не более 1 Вт
В устройстве есть несколько параметров для функции энергосбережения таймера режима ожидания. Время задержки перехода в режим ожидания/автоотключения можно настраивать, а энергопотребление в режиме ожидания/автоотключения зависит от параметров выхода из режима ожидания/автовключения.
84 Глава 5 Управление устройством RUWW
1. На панели управления устройства нажмите кнопку главного экрана .
2. Откройте следующие меню:
Администрирование
Общие параметры
Настройки энергопотребления
Параметры таймера режима ожидания
3. Только для устройств с 4-строчной панелью управления: Выберите Таймер ожидания/ Автоотключения и затем выберите Включить. Нажмите кнопку OK.
4. Выберите Режим ожидания/Автоотключение через.
5. С клавиатуры введите необходимый промежуток времени и затем коснитесь кнопки Сохранить или
нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Время для перехода в режим ожидания по умолчанию составляет 1 минуту.
6. Выберите одно из значений для параметра Выход из режима ожидания/автовключение для этих событий
:
Все события: Устройство выходит из режима ожидания при получении любого задания печати
(через USB-порт, сетевой порт или по беспроводному соединению) или при нажатии любой кнопки на панели управления, а также при открытии любой дверцы или лотка.
Сетевой порт: Устройство выходит из режима ожидания при получении задания печати через
сетевой порт или при нажатии любой кнопки на панели управления, а также при открытии любой дверцы или лотка. При этом значении устройство потребляет менее 1 Вт в режиме ожидания/автоотключения.
Только кнопкой питания: Устройство выходит из режима ожидания только при нажатии кнопки
питания. При этом значении устройство потребляет менее 1 Вт в режиме ожидания/ автоотключения.
RUWW Настройки экономичных режимов 85

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: позволяет сэкономить рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на веб-странице www.hp.com/go/
webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные ресурсы и документация).
86 Глава 5 Управление устройством RUWW

Обновления ПО и микропрограммы

HP регулярно обновляет функциональные возможности устройства и выпускает новые версии микропрограммы. Чтобы воспользоваться новейшими функциями, обновите микропрограмму устройства. Загрузка файла обновления до последней версии микропрограммы из Интернета.
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606. Выберите Драйверы и программное обеспечение.
RUWW Обновления ПО и микропрограммы 87
88 Глава 5 Управление устройством RUWW
6 Решение проблем
Поддержка клиентов
Справочная система панели управления
Восстановление заводских настроек по умолчанию
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
Устранение замятий бумаги
Улучшение качества печати
Решение проблем проводной сети
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 89

Поддержка клиентов

Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание проблемы.
Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных утилит и драйверов
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack
Регистрация изделия www.register.hp.com
Номера телефона для стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606
90 Глава 6 Решение проблем RUWW
Loading...