HP LaserJet M604, LaserJet M605, LaserJet M606 User Manual [sk]

Používateľská príručka
LaserJet Enterprise M604, M605, M606
www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.com/support/ljM606
M604n M605n
M604dn M605dn M606dn
M605x M606x
3
Používateľská príručka
Autorské práva a licencia
Poznámky o ochranných známkach
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne informácie v tomto dokumente by sa nemali chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná za technické ani textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript
®
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky spoločnosti Apple Computer, Inc., registrované v USA a ďalších krajinách/oblastiach. iPod je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc. Známka iPod je určená na kopírovanie len s príslušným zákonným oprávnením alebo oprávnením vlastníka práv. Nekradnite hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a Windows Vista® sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná obchodná známka skupiny The Open Group.
Obsah
1 Prehľad produktu ...................................................................................................................................................................................... 1
Zobrazenia produktu ................................................................................................................................................................ 1
Pohľad na zariadenie spredu ............................................................................................................................. 2
Pohľad na zariadenie zozadu ............................................................................................................................. 3
Porty rozhrania ..................................................................................................................................................... 4
Pohľad na ovládací panel (4-riadkový ovládací panel, len modely n a dn) ................................................. 4
Pohľad na ovládací panel (dotykový ovládací panel, len modely x) ............................................................. 5
Špecikácie zariadenia ............................................................................................................................................................. 7
Technické špecikácie ......................................................................................................................................... 7
Podporované operačné systémy ....................................................................................................................... 9
Riešenia mobilnej tlače ..................................................................................................................................... 11
Rozmery zariadenia .......................................................................................................................................... 11
Rozmery pre zariadenia pri predaji ............................................................................................ 12
Rozmery pre vstupné a výstupné príslušenstvo ..................................................................... 14
Rozmery pre vzorové kombinácie zariadení a voliteľného príslušenstva ............................ 17
Kombinácia č. 1 ......................................................................................................... 18
Kombinácia č. 2 ......................................................................................................... 18
Kombinácia č. 3 ......................................................................................................... 19
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie ................................................................ 20
Rozsah prevádzkového prostredia ................................................................................................................. 21
Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru ..................................................................................................... 22
2 Zásobníky papiera .................................................................................................................................................................................. 23
Plnenie zásobníka 1 ............................................................................................................................................................... 24
Úvod ..................................................................................................................................................................... 24
Orientácia papiera v zásobníku 1 .................................................................................................................... 26
Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 500 hárkov .................................................................................... 27
Úvod ..................................................................................................................................................................... 27
Orientácia papiera v zásobníku 2 a zásobníku na 500 hárkov ................................................................... 29
Vkladanie papiera do voliteľného vysokokapacitného zásobníka na 1 500 hárkov .................................................... 30
Úvod ..................................................................................................................................................................... 30
Naplnenie zásobníka ......................................................................................................................................... 30
SKWW iii
Vloženie papiera do zásobníka na vlastné médiá ............................................................................................................. 32
Úvod ..................................................................................................................................................................... 32
Kongurácia zariadenia pre zásobník na vlastné médiá ............................................................................. 32
Vložte papier do zásobníka na vlastné médiá .............................................................................................. 33
Orientácia papiera v zásobníku na vlastné médiá ........................................................................................ 34
Vkladanie obálok .................................................................................................................................................................... 35
Úvod ..................................................................................................................................................................... 35
Orientácia obálky ............................................................................................................................................... 36
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely .......................................................................................................................................... 37
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ........................................................................................ 38
Objednávanie ..................................................................................................................................................... 38
Spotrebný materiál a príslušenstvo ............................................................................................................... 38
Diely vymeniteľné zákazníkom ....................................................................................................................... 39
Výmena tonerovej kazety ..................................................................................................................................................... 42
Úvod ..................................................................................................................................................................... 42
Informácie o tonerovej kazete ......................................................................................................................... 42
Vybratie a výmena kazety ................................................................................................................................ 43
Výmena kazety so spinkami ................................................................................................................................................. 47
Úvod ..................................................................................................................................................................... 47
Vyberanie a výmena kazety so spinkami ...................................................................................................... 47
4 Tlač ............................................................................................................................................................................................................ 49
Tlačové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 50
Tlač (Windows) ................................................................................................................................................... 50
Automatická tlač na obidve strany (Windows) .............................................................................................. 51
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ................................................................................................... 51
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ........................................................................................... 52
Výber typu papiera (Windows) ........................................................................................................................ 52
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 53
Tlačové úlohy (OS X) .............................................................................................................................................................. 54
Postup tlače (OS X) ............................................................................................................................................ 54
Automatická tlač na obidve strany (OS X) ...................................................................................................... 54
Manuálna tlač na obidve strany (OS X) ........................................................................................................... 54
Tlač viacerých strán na jeden hárok (OS X) ................................................................................................... 55
Výber typu papiera (OS X) ................................................................................................................................ 55
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 55
Ukladanie tlačových úloh do produktu na neskoršiu tlač ................................................................................................ 56
Úvod ..................................................................................................................................................................... 56
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) ............................................................................................................ 56
Vytvorenie uloženej úlohy (OS X) .................................................................................................................... 57
iv SKWW
Tlač uloženej úlohy ............................................................................................................................................ 58
Odstránenie uloženej úlohy ............................................................................................................................. 58
Mobilná tlač ............................................................................................................................................................................. 60
Úvod ..................................................................................................................................................................... 60
Tlač prostredníctvom funkcií Wi-Fi Direct a NFC ........................................................................................... 60
HP ePrint prostredníctvom e-mailu ................................................................................................................ 60
Softvér služby HP ePrint .................................................................................................................................. 61
AirPrint ................................................................................................................................................................. 62
Zabudované tlačové riešene pre systém Android ........................................................................................ 62
Tlač z portu USB ..................................................................................................................................................................... 63
Úvod ..................................................................................................................................................................... 63
Zapnutie portu USB na tlač .............................................................................................................................. 63
Tlač dokumentov z USB .................................................................................................................................... 64
5 Správa produktu ..................................................................................................................................................................................... 65
Rozšírená kongurácia so vstavaným webovým serverom HP (EWS) .......................................................................... 66
Úvod ..................................................................................................................................................................... 66
Zobrazenie vstavaného webového servera HP (EWS) ................................................................................. 66
Funkcie vstavaného webového servera HP ................................................................................................... 67
Karta Information (Informácie) ................................................................................................... 67
Karta General (Všeobecné) .......................................................................................................... 68
Karta Print (Tlačiť) ......................................................................................................................... 68
Karta Troubleshooting (Riešenie problémov) .......................................................................... 69
Karta Security (Zabezpečenie) .................................................................................................... 69
Karta HP Web Services (Webové služby HP) ............................................................................. 70
Karta Networking (Siete) .............................................................................................................. 70
Zoznam Other Links (Iné prepojenia) ......................................................................................... 72
Rozšírená kongurácia pomocou softvéru HP Utility pre systém OS X ........................................................................ 73
Otvorenie softvéru HP Utility ........................................................................................................................... 73
Funkcie aplikácie HP Utility .............................................................................................................................. 73
Kongurácia nastavení siete IP ............................................................................................................................................ 75
Ustanovenie o zdieľaní tlačiarní ....................................................................................................................... 75
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ...................................................................................................... 75
Premenovanie produktu v sieti ....................................................................................................................... 75
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela ............................ 76
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv6 TCP/IP pomocou ovládacieho panela ............................ 77
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky .............................................................................. 77
Funkcie zabezpečenia produktu .......................................................................................................................................... 79
Úvod ..................................................................................................................................................................... 79
Bezpečnostné vyhlásenia ................................................................................................................................ 79
IP Security ........................................................................................................................................................... 79
SKWW v
Priradenie alebo zmena systémového hesla pomocou vstavaného webového servera ...................... 79
Prihlásenie sa do produktu .............................................................................................................................. 80
Podpora šifrovania: vysokovýkonné zabezpečené pevné disky spoločnosti HP .................................... 80
Uzamknutie formátovača ................................................................................................................................ 81
Ekonomické nastavenia ........................................................................................................................................................ 82
Úvod ..................................................................................................................................................................... 82
Tlač v režime EconoMode ................................................................................................................................ 82
Nastavte časovač pre režim spánku a nakongurujte zariadenie tak, aby využívalo 1 watt alebo
menej energie
Softvér HP Web Jetadmin ..................................................................................................................................................... 84
Aktualizácie softvéru a rmvéru .......................................................................................................................................... 85
6 Riešenie problémov ............................................................................................................................................................................... 87
Podpora zákazníkov .............................................................................................................................................................. 88
Systém Pomocníka na ovládacom paneli .......................................................................................................................... 89
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia .................................................................................................................... 90
Úvod ..................................................................................................................................................................... 90
Obnovenie výrobných nastavení z ovládacieho panela zariadenia ........................................................... 90
Obnovenie výrobných nastavení zo vstavaného webového servera HP (len modely so sieťovým
pripojením) ......................................................................................................................................................... 90
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ .... 92
Zmena nastavení pri veľmi nízkom stave ...................................................................................................... 92
Objednanie spotrebného materiálu ................................................................................................................ 93
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ................................................................................. 94
Úvod ..................................................................................................................................................................... 94
Zariadenie nepreberá papier ........................................................................................................................... 94
Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ............................................................................. 94
Odstraňovanie zaseknutého papiera .................................................................................................................................. 95
Úvod ..................................................................................................................................................................... 95
Miesta zaseknutia média .................................................................................................................................. 96
Automatická navigácia pre odstraňovanie zaseknutého papiera .............................................................. 97
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? .......................................................................... 97
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 1 .......................................................................................... 97
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 a zásobníkoch na 500 hárkov ..................................... 98
Odstraňovanie zaseknutí papiera vo voliteľnom vysokokapacitnom zásobníku na 1 500 hárkov ...... 99
Odstraňovanie zaseknutého papiera v oblasti tonerovej kazety. ........................................................... 101
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zadnej výstupnej priehradke .......................................................... 105
Odstraňovanie zaseknutého papiera v oblasti natavovacej jednotky .................................................... 105
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnom zásobníku ............................................................. 110
Odstraňovanie zaseknutí papiera v duplexnej jednotke ........................................................................... 110
.................................................................................................................................................... 82
Pre produkty s funkciou faxu ...................................................................................................... 92
vi SKWW
Odstraňovanie zaseknutého papiera v podávači obálok .......................................................................... 112
Odstraňovanie zaseknutého papiera v 5-priehradkovej schránke ......................................................... 113
Odstraňovanie zaseknutí v stohovači alebo zošívačke/stohovači ........................................................... 115
Odstraňovanie zaseknutí papiera v stohovači alebo zošívačke/stohovači ........................ 115
Odstraňovanie zaseknutých spiniek zo zošívačky/stohovača ............................................. 117
Zlepšenie kvality tlače ......................................................................................................................................................... 119
Úvod .................................................................................................................................................................. 119
Tlač z iného softvérového programu ........................................................................................................... 119
Kontrola typu papiera pre tlačovú úlohu ..................................................................................................... 119
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) ........................................................................ 119
Kontrola nastavenia typu papiera (OS X) ................................................................................ 119
Kontrola stavu tonerových kaziet ................................................................................................................. 120
Vyčistenie produktu ........................................................................................................................................ 120
Tlač čistiacej strany .................................................................................................................... 120
Vizuálna kontrola tonerovej kazety .............................................................................................................. 121
Kontrola papiera a prostredia tlače .............................................................................................................. 121
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od spoločnosti
HP .................................................................................................................................................. 121
Krok č. 2: Kontrola prostredia ................................................................................................... 121
Krok č. 3: Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku .......................................... 122
Vyskúšanie iného ovládača tlače .................................................................................................................. 122
Riešenie problémov s káblovou sieťou ............................................................................................................................. 124
Úvod .................................................................................................................................................................. 124
Nekvalitné fyzické pripojenie ........................................................................................................................ 124
Počítač používa nesprávnu IP adresu zariadenia ....................................................................................... 124
Počítač nie je schopný komunikácie so zariadením ................................................................................... 124
Zariadenie používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete ............... 125
Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou ............................................. 125
Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne .................................................... 125
Zariadenie je vypnuté alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ......................................................... 125
Register ...................................................................................................................................................................................................... 127
SKWW vii
viii SKWW

1 Prehľad produktu

Zobrazenia produktu

Špecikácie zariadenia
Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru
Ďalšie informácie:
Prejdite na stránku www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Komplexná podpora pre vaše zariadenie od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a kongurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Prevzatie aktualizácií softvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
Zobrazenia produktu
Pohľad na zariadenie spredu
Pohľad na zariadenie zozadu
Porty rozhrania
Pohľad na ovládací panel (4-riadkový ovládací panel, len modely n a dn)
Pohľad na ovládací panel (dotykový ovládací panel, len modely x)
SKWW Zobrazenia produktu 1

Pohľad na zariadenie spredu

3
1 2 3 9
4
5
7
8
6
10
1 Štandardný výstupný zásobník
2 Horný kryt (prístup k tonerovej kazete)
3 4-riadkový ovládací panel LCD s klávesnicou (len modely n a dn)
4 Port USB pre jednoduchý prístup
Vložením pamäťovej jednotky USB môžete tlačiť bez použitia počítača alebo aktualizovať rmvér produktu.
POZNÁMKA: Pred jeho použitím musí administrátor tento port povoliť.
5 Vypínač
6 Zásobník 2
7 Názov modelu
8 Zásobník 1
9 Ovládací panel s farebným dotykovým displejom (len modely x)
10 Podávač papiera na 1 x 500 hárkov (dodáva sa s modelom x, voliteľný pri ostatných modeloch)
POZNÁMKA: Zariadenie podporuje až štyri podávače papiera na 1 x 500 hárkov alebo tri podávače papiera na 1 x 500
hárkov a jeden vysokokapacitný vstupný zásobník na 1 500 hárkov.
2 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW

Pohľad na zariadenie zozadu

1 2
4
9
7
8
56
3
1 Kryt výstupného príslušenstva
2 Zadná výstupná priehradka
3 Štítok so sériovým číslom a číslom produktu
4 Kryt duplexného príslušenstva (len model n)
5 Pripojenie napájania
6 Formátovač (obsahuje porty rozhrania)
7 Kryt formátovača
8 Konzola na pripojenie hardvéru (slúži na pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán)
9 Príslušenstvo pre automatickú obojstrannú tlač (dodáva sa s modelmi dn a x, voliteľné pri modeli n)
SKWW Zobrazenia produktu 3

Porty rozhrania

1
2
3
4
1
2
7
8
9
10
11
3
456
1 Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
2 Ethernetový (RJ-45) sieťový port lokálnej siete (LAN)
3 Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.0
4 Port USB na pripojenie externých zariadení USB (tento port môže byť uzavretý krytom)
POZNÁMKA: Na tlač USB s jednoduchým prístupom použite port USB v blízkosti ovládacieho panela.

Pohľad na ovládací panel (4-riadkový ovládací panel, len modely n a dn)

Ovládací panel sa používa na získanie informácií o stave zariadenia a úlohy a na konguráciu zariadenia.
1 Displej ovládacieho
panela
Zobrazenie informácií o stave, ponúk, pomocných informácií a chybových hlásení.
4 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
2 Číselná klávesnica Zadávanie numerických hodnôt.
2 3 4 5 6 7 8
9
1
1011
3 Tlačidlo vymazania Slúži na obnovenie predvolených hodnôt a ukončenie obrazovky pomocníka.
4 Tlačidlo priečinka Poskytuje rýchly prístup do ponuky Retrieve Job (Načítať úlohu).
5 Tlačidlo Domov Otvára a zatvára ponuky.
6 Tlačidlo Späť Umožňuje posun na predchádzajúcu úroveň v strome ponúk alebo o jednu pozíciu dozadu v číselnej
položke.
7 Šípka nadol Umožňuje navigáciu na nasledujúcu položku v zozname alebo znižuje hodnotu číselných položiek.
8 Tlačidlo Zastaviť Zrušenie aktuálnej tlačovej úlohy a vysunutie všetkých strán z tlačiarne.
9 Tlačidlo OK
10 Tlačidlo Pomocník Poskytuje informácie o hlásení zobrazenom na displeji ovládacieho panela.
11 Šípka nahor Umožňuje navigáciu na predchádzajúcu položku v zozname alebo zvyšuje hodnotu číselných položiek.
Ukladá vybratú hodnotu položky.
Slúži na vykonanie akcie spojenej s položkou, ktorá je zvýraznená na displeji ovládacieho panela.
Odstraňuje chybový stav, pokiaľ je odstrániteľný.

Pohľad na ovládací panel (dotykový ovládací panel, len modely x)

POZNÁMKA: Lepší zorný uhol dosiahnete naklonením ovládacieho panela.
Úvodná obrazovka poskytuje prístup k funkciám produktu a naznačuje aktuálny stav produktu.
Dotykom tlačidla Domov sa kedykoľvek vrátite na domovskú obrazovku. Dotknite sa tlačidla Domov na spodnom okraji ovládacieho panela zariadenia alebo tlačidla Domov v ľavom hornom rohu väčšiny obrazoviek.
POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na úvodnej obrazovke, sa môžu odlišovať v závislosti od kongurácie
produktu.
1 Stav produktu Stavový riadok poskytuje informácie o celkovom stave zariadenia.
SKWW Zobrazenia produktu 5
2 Logo spoločnosti HP
alebo tlačidlo Domov
3 Tlačidlo Zastaviť Dotykom tlačidla Zastaviť pozastavíte aktuálnu úlohu. Otvorí sa obrazovka Job Status (Stav úlohy), na
Na inej ako domovskej obrazovke sa logo spoločnosti HP zmení na tlačidlo Domov . Dotykom tlačidla Domov sa vrátite na domovskú obrazovku.
ktorej sa nachádza možnosť zrušiť úlohu alebo v nej pokračovať.
4 Tlačidlo Sign In (Prihlásiť
sa) a Sign Out (Odhlásiť sa)
5 Tlačidlo Výber jazyka Dotykom tlačidla Výber jazyka vyberiete jazyk na zobrazenie na ovládacom paneli.
6 Tlačidlo Spánok Dotykom tlačidla Spánok prepnete zariadenie do režimu spánku.
7 Tlačidlo Sieť Dotykom tlačidla Sieť vyhľadáte informácie o sieťovom pripojení.
8 Tlačidlo Pomocník Dotknite sa tlačidla Pomocníka, ak chcete otvoriť vstavaný systém pomocníka.
9 Posúvač Pomocou posuvnej lišty si môžete prezrieť úplný zoznam dostupných funkcií.
10 Funkcie V závislosti od kongurácie produktu môžu funkcie, ktoré sa zobrazia v tejto oblasti, obsahovať
Ak chcete prejsť k zabezpečeným funkciám, dotknite sa tlačidla Sign In (Prihlásiť sa).
Stlačením tlačidla Sign Out (Odhlásiť sa) sa odhlásite zo zariadenia. Zariadenie obnoví všetky možnosti na predvolené nastavenia.
akékoľvek z nasledujúcich položiek:
Save to Device Memory (Uložiť do pamäte zariadenia)
Retrieve from USB (Načítať z jednotky USB)
Retrieve from Device Memory (Načítať z pamäte zariadenia)
Job Status (Stav úlohy)
Spotrebný materiál
Zásobníky
Administration (Správa)
11 Tlačidlo Domov
Údržba zariadenia
Dotykom tlačidla Domov sa v ktoromkoľvek okamihu vrátite na domovskú obrazovku.
6 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
Špecikácie zariadenia
DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Technické špecikácie
Podporované operačné systémy
Riešenia mobilnej tlače
Rozmery zariadenia
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
Rozsah prevádzkového prostredia
Technické špecikácie
Názov modelu
Číslo produktu
Manipulácia s papierom Zásobník 1 (kapacita 100 hárkov)
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Zásobník 2 (kapacita 500 hárkov)
Podávač papiera na 1 x 500 hárkov
POZNÁMKA: Zariadenie podporuje
až štyri voliteľné podávače papiera.
Vysokokapacitný podávač na 1 500
hárkov
POZNÁMKA: Toto príslušenstvo je
možné skombinovať až s tromi podávačmi papiera na 1 x 500 hárkov.
Stojan tlačiarne Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Automatická obojstranná tlač Voliteľné
Podávač obálok pre tlač až na 75
obálok
Zásobník na vlastné médiá pre tlač
na papier malej veľkosti (nahrádza štandardný zásobník 2)
Zošívačka/stohovač na 500 hárkov Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Stohovač na 500 hárkov Voliteľné Voliteľné Voliteľné
5-priehradková schránka na 500
hárkov
Voliteľné Voliteľné
Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Možnosti pripojenia Pripojenie k sieti 10/100/1 000
Ethernet LAN s protokolom IPv4 a IPv6
SKWW Špecikácie zariadenia 7
M604dn, M605dn,
M606dn
Názov modelu
Číslo produktu
Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0
Port USB pre jednoduchý prístup na
tlač bez použitia počítača a na inovácie rmvéru
Konzola na pripojenie hardvéru slúži
na pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán
Interné porty USB od spoločnosti HP Voliteľné Voliteľné Voliteľné
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Príslušenstvo HP Jetdirect 3000w
pre funkcie NFC/Wireless na tlač z mobilných zariadení
Integrované funkcie HP NFC a Wi-Fi
Direct na tlač z mobilných zariadení
Príslušenstvo tlačového servera HP
Jetdirect 2900nw na bezdrôtové pripojenie
Pamäť 512 MB základná pamäť rozšíriteľná
na 1,0 GB alebo 1,5 GB pridaním pamäťových modulov DIMM
Vysokovýkonná zabezpečená
jednotka pevného disku od spoločnosti HP
Zabezpečenie Modul HP TPM na šifrovanie
všetkých údajov prechádzajúcich cez zariadenie
Displej ovládacieho panela s možnosťou zadávania
Farebný dotykový ovládací panel
Tlač Tlač 50 strán za minútu (str./min)
4-riadkový gracký displej s 10­klávesovou klávesnicou
s konštantným zobrazením
na papier formátu A4 a 52 str./min na papier formátu Letter
Voliteľné Voliteľné Nepodporované
Nepodporované Nepodporované
Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Voliteľné Voliteľné Voliteľné
Nepodporované
Nepodporované Nepodporované
M604n M604dn
Tlač 56 str./min na papier formátu
A4 a 58 str./min na papier formátu Letter
Tlač 63 str./min na papier formátu
A4 a 65 str./min na papier formátu Letter
Tlač USB pre jednoduchý prístup
(nevyžaduje sa počítač)
M605n M605dn M605x
M606dn M606x
8 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW

Podporované operačné systémy

Nasledujúce informácie platia pre ovládače tlačiarní pre systém Windows PCL 6 a OS X pre dané zariadenie a pre pribalený disk CD na inštaláciu softvéru.
Windows: Disk CD na inštaláciu softvéru HP inštaluje ovládač „HP PCL.6“ alebo „HP PCL 6“ verziu 3, v závislosti od operačného systému Windows, spolu s voliteľným softvérom pri použití kompletného inštalačného programu softvéru. Z webovej stránky na podporu zariadenia prevezmite pre toto zariadenie ovládač tlačiarne „HP PCL-6“ verziu 4: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Počítače Mac a operačný systém OS X: Toto zariadenie podporuje počítače Mac a mobilné zariadenia Apple. Ovládač tlačiarne a pomôcka tlačiarne pre operačný systém OS X sú k dispozícii na prevzatie z lokality hp.com a môžu byť k dispozícii aj prostredníctvom aktualizácie softvéru Apple. Inštalačný program softvéru od spoločnosti HP pre operačný systém OS X sa nedodáva na pribalenom disku CD. Postupujte podľa pokynov na prevzatie inštalačného programu softvéru pre operačný systém OS X:
1. Prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ ljM606.
2. Vyberte položku Support Options (Možnosti podpory) a potom v časti Download Options (Možnosti
preberania) vyberte položku Drivers, Software & Firmware (Ovládače, softvér a rmvér).
3. Kliknite na verziu operačného systému a potom kliknite na tlačidlo Download (Prevziať).
Operačný systém Nainštalovaný ovládač Poznámky
Windows® XP SP3, 32-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL.6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Windows Vista®, 32-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL.6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Windows Server 2003 SP2, 32-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL.6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Kompletný inštalačný program softvéru nie je podporovaný pre tento operačný systém.
Pre 64-bitové operačné systémy použite ovládače UPD.
Spoločnosť Microsoft ukončila hlavnú podporu pre systém Windows XP v apríli
2009. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre systém Windows XP, ktorého ociálna podpora sa skončila.
Kompletný inštalačný program softvéru nie je podporovaný pre tento operačný systém.
Pre 64-bitové operačné systémy použite ovládače UPD.
Kompletný inštalačný program softvéru nie je podporovaný pre tento operačný systém.
Pre 64-bitové operačné systémy použite ovládače UPD.
Spoločnosť Microsoft ukončila hlavnú podporu pre systém Windows Server 2003 v júli 2010. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre operačný systém Windows Server 2003, ktorého ociálna podpora sa skončila.
SKWW Špecikácie zariadenia 9
Operačný systém Nainštalovaný ovládač Poznámky
Windows 7 SP1, 32-bitový a 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci kompletnej inštalácie softvéru.
Windows 8, 32-bitový a 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci kompletnej inštalácie softvéru.
Windows 8,1, 32-bitový a 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci kompletnej inštalácie softvéru.
Windows Server 2008 SP2, 32-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL.6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Windows Server 2008 SP2, 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci kompletnej inštalácie softvéru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre dané
zariadenie je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci kompletnej inštalácie softvéru.
Podpora pre Windows 8 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Podpora pre Windows 8.1 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Kompletný inštalačný program softvéru nie je podporovaný pre tento operačný systém.
Windows Server 2012, 64-bitový Program na inštaláciu softvéru nepodporuje
operačný systém Windows Server 2012, ale ovládače tlačiarne „HP PCL 6“ verzia 3 a „HP PCL-6“ verzia 4 pre dané zariadenie ho podporujú.
Windows Server 2012 R2, 64-bitový Program na inštaláciu softvéru nepodporuje
operačný systém Windows Server 2012, ale ovládače tlačiarne „HP PCL 6“ a „HP PCL-6“ verzia 4 pre dané zariadenie ho podporujú.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion a OS X 10.9 Mavericks
Ovládač tlačiarne a pomôcka tlačiarne pre operačný systém OS X sú k dispozícii na prevzatie z lokality hp.com a môžu byť k dispozícii aj prostredníctvom aktualizácie softvéru Apple. Inštalačný program softvéru od spoločnosti HP pre operačný systém OS X sa nedodáva na pribalenom disku CD.
Prevezmite ovládač z webovej lokality spoločnosti HP a nainštalujte ho pomocou nástroja Pridanie tlačiarne systému Windows.
Prevezmite ovládač z webovej lokality spoločnosti HP a nainštalujte ho pomocou nástroja Pridanie tlačiarne systému Windows.
Pre operačný systém OS X si prevezmite kompletný inštalačný program z webovej lokality podpory tohto zariadenia.
1. Prejdite na lokalitu www.hp.com/ support/ljM604, www.hp.com/ support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
2. Vyberte položku Support Options
(Možnosti podpory) a potom v časti Download Options (Možnosti preberania) vyberte položku Drivers, Software & Firmware (Ovládače, softvér a rmvér).
3. Kliknite na verziu operačného systému
a potom kliknite na tlačidlo Download (Prevziať).
10 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
POZNÁMKA: Aktuálny zoznam podporovaných operačných systémov nájdete na lokalite www.hp.com/support/ ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 spolu s komplexnou podporou pre
zariadenie od spoločnosti HP.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpore klientskych a serverových operačných systémov a ovládačov UPD PCL6,
UPD PCL 5 a UPD PS od spoločnosti HP pre toto zariadenie nájdete na lokalite www.hp.com/go/upd. V časti Additional information (Ďalšie informácie) kliknite na prepojenie Link to Supported products (Prepojenie na podporované zariadenia).

Riešenia mobilnej tlače

Zariadenie podporuje nasledujúci softvér pre mobilnú tlač:
Softvér HP ePrint
POZNÁMKA: Softvér HP ePrint podporuje nasledujúce operačné systémy: Windows 7 SP1 (32-bitový a
64-bitový), Windows 8 (32-bitový a 64-bitový), Windows 8.1 (32-bitový a 64-bitový) a OS X verzie 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion a 10.9 Mavericks.
HP ePrint cez e-mail (v zariadení musia byť zapnuté webové služby HP a zariadenie musí byť zaregistrované na lokalite HP Connected)
Aplikácia HP ePrint (dostupná pre operačné systémy Android, iOS a Blackberry)
Aplikácia ePrint Enterprise (podporovaná na všetkých zariadeniach so serverovým softvérom ePrint Enterprise)
Aplikácia HP Home and Biz (dostupná pre zariadenia Symbian/Nokia)
Google Cloud Print 1.0 (zariadenie musí byť zaregistrované na lokalite HP Connected a potom zaregistrované na lokalite Google Cloud)
AirPrint
Tlač zo zariadenia Android

Rozmery zariadenia

Nasledujúce obrázky znázorňujú rozmery zariadení pri predaji, rozmery s voliteľným vstupným a výstupným príslušenstvom a rozmery niekoľkých vzorových kongurácií zariadenia v kombinácii s voliteľným príslušenstvom.
SKWW Špecikácie zariadenia 11
Rozmery pre zariadenia pri predaji
1
2
3
1
2
3
Obrázok 1-1 Rozmery pre modely n
Zariadenie úplne zatvorené Zariadenie úplne otvorené
1. Výška 399 mm 574 mm
2. Hĺbka 451 mm 754 mm
3. Šírka 425 mm 425 mm
Hmotnosť 22,6 kg
12 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
Obrázok 1-2 Rozmery pre modely dn
1
2
3
1
2
3
Zariadenie úplne zatvorené Zariadenie úplne otvorené
1. Výška 399 mm 574 mm
2. Hĺbka 537 mm 840 mm
3. Šírka 425 mm 425 mm
Hmotnosť 25,9 kg
SKWW Špecikácie zariadenia 13
Obrázok 1-3 Rozmery pre modely x
3
3
3
1
2
3
1
2
3
3
3
1
2
3
Zariadenie úplne zatvorené Zariadenie úplne otvorené
1. Výška 521 mm 695 mm
2. Hĺbka 537 mm 840 mm
3. Šírka 425 mm 425 mm
Hmotnosť 32,5 kg
Rozmery pre vstupné a výstupné príslušenstvo
Obrázok 1-4 Rozmery pre podávač papiera na 1 x 500 hárkov
1. Výška 121 mm
14 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
2. Hĺbka Zásobník zatvorený: 448 mm
1
2
3
Zásobník otvorený: 864 mm
3. Šírka 415 mm
Hmotnosť 6,7 kg
Obrázok 1-5 Rozmery pre vysokokapacitný vstupný zásobník na 1 500 hárkov
1. Výška 264 mm
2. Hĺbka Dvierka zatvorené: 448 mm
Dvierka otvorené: 902 mm
3. Šírka 415 mm
Hmotnosť 13 kg
SKWW Špecikácie zariadenia 15
Obrázok 1-6 Rozmery pre stohovač
1
2
3
1
2
3
1. Výška 304 mm
2. Hĺbka 430 mm
3. Šírka 378 mm
Hmotnosť 3,2 kg
Obrázok 1-7 Rozmery pre zošívačku/stohovač
1. Výška 371 mm
2. Hĺbka 430 mm
3. Šírka 387 mm
Hmotnosť 4,2 kg
16 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
Obrázok 1-8 Rozmery pre 5-priehradkovú schránku
1
2
3
1
2
3
1. Výška 522 mm
2. Hĺbka Zadné dvierka zatvorené: 306 mm
Zadné dvierka otvorené: 589 mm
3. Šírka 353 mm
Hmotnosť 7,0 kg
Obrázok 1-9 Rozmery pre stojan tlačiarne
1. Výška 114 mm
2. Hĺbka 653 mm
3. Šírka 663 mm
Hmotnosť 13,6 kg
Rozmery pre vzorové kombinácie zariadení a voliteľného príslušenstva
Nasledujúce údaje platia pre príklady rôznych kombinácií zariadenia a príslušenstva. Sú možné viaceré ďalšie kombinácie. Údaje poskytnuté pre jednotlivé diely príslušenstva môžete použiť na výpočet rozmerov pre iné kombinácie.
SKWW Špecikácie zariadenia 17
Kombinácia č. 1
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Zahŕňa zariadenie plus nasledujúce príslušenstvo:
Obrázok 1-10 Rozmery pre kombináciu č. 1
Jeden podávač papiera na 1 x 500 hárkov
Vysokokapacitný zásobník na 1 500 hárkov
Výstupné príslušenstvo – stohovač
Zariadenie a príslušenstvo zatvorené Zariadenie a príslušenstvo plne otvorené
1. Výška 1 089 mm 1 089 mm
2. Hĺbka 537 mm 902 mm
3. Šírka 425 mm 425 mm
Hmotnosť 48,7 kg
Kombinácia č. 2
Zahŕňa zariadenie plus nasledujúce príslušenstvo:
18 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Jeden podávač papiera na 1 x 500 hárkov
Vysokokapacitný zásobník na 1 500 hárkov
Výstupné príslušenstvo – zošívačku/stohovač
Obrázok 1-11 Rozmery pre kombináciu č. 2
Zariadenie a príslušenstvo zatvorené Zariadenie a príslušenstvo plne otvorené
1. Výška 1 156 mm 1 156 mm
2. Hĺbka 537 mm 902 mm
3. Šírka 425 mm 425 mm
Hmotnosť 49,7 kg
Kombinácia č. 3
Zahŕňa zariadenie plus nasledujúce príslušenstvo:
Jeden podávač papiera na 1 x 500 hárkov
Vysokokapacitný zásobník na 1 500 hárkov
Výstupné príslušenstvo – 5-priehradková schránka
SKWW Špecikácie zariadenia 19
Obrázok 1-12 Rozmery pre kombináciu č. 3
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Zariadenie a príslušenstvo zatvorené Zariadenie a príslušenstvo plne otvorené
1. Výška 1 367 mm 1 367 mm
2. Hĺbka 537 mm 1 468 mm
3. Šírka 425 mm 425 mm
Hmotnosť 52,5 kg

Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie

Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605,
www.hp.com/support/ljM606.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa produkt predáva.
Nemeňte prevádzkové napätie. Mohlo by to viesť k poškodeniu produktu a k strate záruky na produkt.
20 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
Loading...
+ 110 hidden pages