Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 2, 8/2017
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„PostScript
®
“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer,
Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer,
Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik
tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui
atlikti. Nevokite muzikos.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“
prekės ženklas.
Gaminio vaizdas iš priekio .................................................................................................................................. 2
Gaminio vaizdas iš galo ....................................................................................................................................... 3
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 8
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 19
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 20
Produkto aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas ...................................................................... 21
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 23
Popieriaus įdėjimas į 1 dėklą ................................................................................................................................................ 24
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 26
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą ir 500 lapų dėklą .................................................................................................................... 27
Įdėkite popieriaus į dėklą .................................................................................................................................. 30
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 37
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 38
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 38
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 39
Dažų kasetės informacija ................................................................................................................................. 41
Kasetės išėmimas ir įdėjimas .......................................................................................................................... 42
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 48
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 49
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 49
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 50
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 50
Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“) ........................................................................................................... 54
Išsaugoto darbo kūrimas ( OS X) ..................................................................................................................... 55
Spausdinti iš USB prievado ................................................................................................................................................... 61
Įjungti USB prievadą spausdinimui ................................................................................................................. 61
Spausdinti USB dokumentus ........................................................................................................................... 62
Prieiga prie HP integruotojo interneto serverio (EWS) ................................................................................ 64
HP įterptinio tinklo serverio funkcijos ............................................................................................................. 65
Information (informacijos) skirtukas ......................................................................................... 65
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X .............................................................................................. 71
„HP Utility“ funkcijos .......................................................................................................................................... 71
Tinklo IP nustatymų kongūravimas .................................................................................................................................. 73
Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą ................................................................................................. 73
Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas ................................................................................................. 73
IP sauga ............................................................................................................................................................... 77
LTWWv
Priskirkite arba pakeiskite sistemos slaptažodį naudodami HP integruotąjį tinklo serverį ................... 77
Prisijunkite prie gaminio ................................................................................................................................... 78
Šifravimo pagalba: HP didelio našumo saugusis kietasis diskas ............................................................... 78
Spausdinimas ekonomišku režimu ................................................................................................................. 80
Nustatykite miegojimo laikmatį ir sukongūruokite gaminį, kad naudotų 1 vatą arba mažiau
energijos
„HP Web Jetadmin“ ................................................................................................................................................................ 82
Programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimai ....................................................................................... 83
6 Problemų sprendimas ........................................................................................................................................................................... 85
Valdymo skydo žinyno sistema ........................................................................................................................................... 87
Gaminys nepaima popieriaus .......................................................................................................................... 91
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ........................................................................................................... 91
Popieriaus strigčių šalinimas ................................................................................................................................................ 92
Strigties vietos ................................................................................................................................................... 93
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 116
Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ........................................................................................... 118
Pirmasis veiksmas: Naudokite HP specikacijas atitinkantį popierių ................................. 118
Antrasis veiksmas: Patikrinkite aplinką ................................................................................... 118
Trečiasis veiksmas. Atskirai sulygiuokite dėklą ..................................................................... 119
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 119
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 121
Produkto aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Parsisiųskite programų naujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
Gaminio išvaizda
●
Gaminio vaizdas iš priekio
●
Gaminio vaizdas iš galo
●
Sąsajos prievadai
●
Valdymo skydelio vaizdas (4 eilučių valdymo skydelis, tik n ir dn modeliai)
●
Valdymo skydelio vaizdas (jutiklinio ekrano valdymo skydelis, tik x modeliai)
LTWWGaminio išvaizda1
Gaminio vaizdas iš priekio
3
1239
4
5
7
8
6
10
1Standartinis išvedimo skyrius
2Viršutinis gaubtas (prieiga prie dažų kasetės)
34 eilučių LCD valdymo skydelis su klaviatūra (tik n ir dn modeliai)
4Lengvos prieigos USB prievadas
Įstatykite USB atmintinė ir spausdinkite be kompiuterio arba atnaujinkite gaminio aparatinę įrangą.
PASTABA: Prieš naudojimą šį prievadą turi įjungti administratorius.
5Įjungimo / išjungimo mygtukas
62 dėklas
7Modelio pavadinimas
81 dėklas
9Valdymo skydelis su spalvotu jutikliniu ekranu (tik x modeliai)
101 x 500 lapų tiektuvas (yra x modelyje, pasirenkamas kituose modeliuose)
PASTABA: Su šiuo gaminiu galima naudoti iki keturių 1 x 500 lapų tiektuvų arba tris 1 x 500 lapų tiektuvus ir vieną 1500 lapų
didelės talpos įvesties dėklą.
21 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Gaminio vaizdas iš galo
12
4
9
7
8
56
3
1Išvesties priedo dangtelis
2Galinis išvesties skyrius
3Serijos numerio ir gaminio numerio lipdukas
4Dvipusio priedo dangtelis (tik n modelis)
5Maitinimo jungtis
6Formato tvarkyklė (su sąsajos prievadais)
7Formato tvarkyklės dangtelis
8Techninės įrangos sąsajos kišenė (priedams ir trečiosios šalies įrenginiams prijungti)
9Automatinio dvipusio spausdinimo priedas (yra dn ir x modeliuose, pasirenkamas n modeliuose)
LTWWGaminio išvaizda3
Sąsajos prievadai
1
2
3
4
1
2
7
8
9
10
11
3
456
1Anga kabeliniam apsauginiam ksatoriui
2Vietinio tinklo (LAN) eterneto (RJ-45) tinklo prievadas
3Didelės spartos USB 2.0 spausdinimo jungtis
4USB prievadas išoriniams USB įrenginiams prijungti (šis prievadas gali būti pridengtas)
PASTABA: Paprastam USB spausdinimo naudojimui naudokite prie valdymo skydelio esantį USB prievadą.
Valdymo skydelio vaizdas (4 eilučių valdymo skydelis, tik n ir dn modeliai)
Naudokite valdymo skydelį norėdami gauti gaminio ir užduoties būsenos informaciją bei kongūruodami gaminį.
1Valdymo skydo ekranasRodoma būsenos informacija, meniu, pagalbos informacija ir klaidų pranešimai
2Skaičių klaviatūraĮveskite skaitines vertes
41 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
3Išvalymo mygtukasGrąžina vertes į numatytąsias ir uždaro pagalbos ekraną
2345678
9
1
1011
4Aplanko mygtukasSuteikia greitą prieigą prie „Retrieve Job“ (Gauti užduotį) meniu
5Pradinio ekrano
mygtukas
6Mygtukas „Back" (atgal)meniu medyje grįžtama vienu lygiu atgal arba išsaugoma atsarginė skaitinės įvesties kopija.
7Rodyklė žemynpereinama prie kito sąrašo elemento arba mažinama skaitinių elementų reikšmė.
8Stabdymo mygtukasAtšaukia esamą spausdinimo užduotį ir išvalo puslapius iš gaminio
9Mygtukas „OK“
10Mygtukas Žinynaspateikiama informacija apie pranešimą, rodomą derinimo pulto ekrane.
11Rodyklė į viršųpereinama prie ankstesnio sąrašo elemento arba didinama skaitinių elementų reikšmė.
atveriami ir uždaromi meniu.
●
Išsaugo pasirinktą elemento vertę
●
atliekamas veiksmas, susijęs su derinimo pulto ekrane paryškintu elementu.
●
Išvalo klaidos būseną, kai sąlyga yra valytina
Valdymo skydelio vaizdas (jutiklinio ekrano valdymo skydelis, tik x modeliai)
PASTABA:Pakreipkite valdymo skydelį, kad geriau jį matytumėte.
Pradžios ekrane galima naudotis gaminio funkcijomis bei matyti esamą gaminio būseną.
Grįžkite į pradžios ekraną bet kuriuo metu palietę mygtuką „Home“ (Pradžia) . Palieskite mygtuką „Home“
(Pradžia)
ekranų viršutiniame kairiajame kampe.
apatiniame gaminio valdymo skydelio krašte arba palieskite mygtuką „Home“ (Pradžia) daugelio
PASTABA:Pradžios ekrane matomos funkcijos gali stipriai skirtis ir priklauso nuo gaminio kongūracijos.
1Gaminio būsenaBūsenos linija užtikrina informaciją apie bendrą gaminio būseną.
spausdinant mažo dydžio popierių
(pakeičia įprastą 2 dėklą)
500 lapų segiklis / dėtuvėPasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
500 lapų dėtuvėPasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
500 lapų 5 skyrių pašto dėžėPasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
PasirenkamasPasirenkamas
PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
Jungiamumas10 / 100 / 1000 eterneto LAN
jungtis su „IPv4“ ir „IPv6“
„Hi-Speed“ USB 2.0
LTWWGaminio specikacija7
M604dn, M605dn,
M606dn
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
Lengvai naudojamas USB prievadas
spausdinimui be kompiuterio ir
aparatinės įrangos naujinimui
Techninės įrangos integravimo
lizdas priedo ir trečiosios šalies
įrenginiams prijungti
HP vidiniai USB prievadaiPasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
„HP Jetdirect 3000w“ NFC / belaidis
priedas spausdinimui iš mobiliųjų
įrenginių
Integruotos HP artimojo lauko ryšio
(NFC) ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos
spausdinimui iš mobiliųjų įrenginių
„HP Jetdirect 2900nw“ spausdinimo
serverio priedas belaidžiam ryšiui
Atmintis512 MB atmintis, praplečiama iki 1,0
GB arba 1,5 GB pridedant DIMM
atminties modulius
HP saugus didelio našumo kietasis
diskas
SaugaHP patikimos platformos moduliai
visų gaminyje naudojamų duomenų
kodavimui
Valdymo skydelio ekranas ir įvestis4 linijų granis ekranas su 10
mygtukų klaviatūra
Pastovaus vaizdo spalvoto jutiklinio
ekrano valdymo skydelis
SpausdinimasSpausdina 50 puslapių per minutę
(ppm) naudojant A4 ir 52 ppm
naudojant laiško formato popierių
PasirenkamasPasirenkamasNepalaikoma
NepalaikomaNepalaikoma
PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
Nepalaikoma
NepalaikomaNepalaikoma
M604nM604dn
Spausdina 56 ppm naudojant A4 ir
58 ppm naudojant laiško formato
popierių
Spausdina 63 ppm naudojant A4 ir
65 ppm naudojant laiško formato
popierių
Lengvai naudojamas spausdinimas
per USB (nereikia kompiuterio)
M605nM605dnM605x
M606dnM606x
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma specialaus gaminio „Windows PCL 6“ ir OS X spausdinimo tvarkyklėms ir
dėžutėje esančiam programinės įrangos diegimo CD.
81 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
„Windows“: HP programinės įrangos diegimo CD įdiegia „HP PCL.6“ arba „HP PCL 6“ 3 versijos tvarkyklę,
priklausomai nuo „Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa
programinė įranga. Atsisiųskite „HP PCL-6“ 4 versijos spausdinimo tvarkyklę iš gaminio palaikymo puslapio šiam
gaminiui: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: „Mac“ kompiuteriai ir „Apple“ mobilieji įrenginiai yra palaikomi šiame gaminyje. OS X
spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos
naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD. Norėdami atsisiųsti
OS X diegimo programinę įrangą, atlikite šiuos veiksmus:
1.Eikite į www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
2.Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) ir prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows® XP SP3“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis bazinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
„Windows Vista®“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis bazinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
„Windows Server 2003 SP2“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis bazinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
2009 m. balandžio mėn. „Microsoft“
nutraukė standartinį „Windows® XP“
palaikymą. HP toliau teiks geriausias
palaikymo paslaugas, skirtas
nebeleidžiamai XP operacinei sistemai.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė
bendrąjį „Windows Server 2003“ palaikymą.
HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server
2003“ operacinei sistemai.
„Windows 7 SP1“, 32 ir 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows 8“, 32 ir 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows 8.1“, 32 ir 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
LTWWGaminio specikacija9
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows Server 2008 SP2“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis bazinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę
„Windows Server 2008 SP2“, 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows Server 2008 R2“, SP 1, 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam gaminiui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows Server 2012“, 64 bitųPrograminės įrangos diegimo vedlys
nepalaiko „Windows Server 2012“, tačiau
„HP PCL 6“ 3 versijos ir „HP PCL-6“ 4 versijos
specialiam produktui skirtos spausdinimo
tvarkyklės palaiko.
„Windows Server 2012 R2“, 64 bitųPrograminės įrangos diegimo vedlys
nepalaiko „Windows Server 2012“, tačiau
„HP PCL 6“ ir „HP PCL-6“ 4 versijos
specialiam produktui skirtos spausdinimo
tvarkyklės palaiko.
OS X 10.7 „Lion“, OS X 10.8 „Mountain Lion“
ir OS X 10.9 „Mavericks“
OS X spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo
programas galima atsisiųsti iš hp.com arba
„Apple“ programinės įrangos naujinimo
puslapio. HP diegimo programinė įranga OS
X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
Atsisiųskite tvarkyklę iš HP tinklalapio ir
naudodami „Windows Add Printer“ įrankį
įdiekite ją.
Atsisiųskite tvarkyklę iš HP tinklalapio ir
naudodami „Windows Add Printer“ įrankį
įdiekite ją.
OS X atsisiųskite visą diegimo vedlį iš šio
gaminio palaikymo tinklalapio.
1.Eikite į www.hp.com/support/ljM604,
www.hp.com/support/ljM605,
www.hp.com/support/ljM606.
PASTABA:Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/
support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 pasirinkę visiškai integruotą HP produkto pagalbos vadovą.
PASTABA:Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6, UPD PCL 5 ir UPD PS tvarkyklių
pagalbą šiam produktui rasite www.hp.com/go/upd. Nuėję į „Additional information“ (Papildoma informacija)
spustelėkite „Link to Supported products“ (Nuoroda į palaikomus gaminius).
Mobilūs spausdinimo sprendimai
Gaminys palaiko šias mobilaus spausdinimo programines įrangas:
●
„HP ePrint“ programinė įranga
2.Pasirinkite „Support Options“
(Palaikymo parinktys) ir prie
„Download Options“ (Atsisiuntimo
parinktys) pasirinkite „Drivers,
Software & Firmware“ (Tvarkyklės,
programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos
versiją ir tada spustelėkite mygtuką
„Download“ (Atsisiųsti).
101 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
PASTABA:„HP ePrint“ programinė įranga palaiko šias operacines sistema: „Windows 7 SP 1“ (32 ir 64
1
2
3
1
2
3
bitų); „Windows 8“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8.1“ (32 ir 64 bitų); ir OS X versijas: 10.6 „Snow Leopard“, 10.7
„Lion“, 10.8 „Mountain Lion“ ir 10.9 „Mavericks“.
●
„HP ePrint“ per el. paštą (būtinos įjungtos HP tinklo paslaugos ir gaminio registravimas „HP Connected“)
●
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
●
„ePrint Enterprise“ programa (palaikoma visuose gaminiuose su „ePrint Enterprise Server“ programine
įranga)
●
„HP Home and Biz“ programa (galima „Symbian“ / „Nokia“ įrenginiams)
●
„Google Cloud Print 1.0“ (būtinas gaminio registravimas „HP Connected“ ir vėliau registravimasis „Google
Cloud“)
●
„AirPrint“
●
„Android“ spausdinimas
Produkto matmenys
Toliau pateiktose iliustracijose rodomi parduodamo gaminio, pasirenkamų įvesčių ir išvesčių priedų bei kelių
pavyzdinių gaminio komplektavimo su papildomais priedais kongūracijų matmenys.
Parduodamo gaminio matmenys
1-1 iliustracija n modelių matmenys
Gaminys visiškai uždarytasGaminys visiškai atidarytas
1. Aukštis399 mm574 mm
2. Gylis451 mm754 mm
3. Plotis425 mm425 mm
Svoris22,6 kg
LTWWGaminio specikacija11
1-2 iliustracija dn modelių matmenys
1
2
3
1
2
3
Gaminys visiškai uždarytasGaminys visiškai atidarytas
1. Aukštis399 mm574 mm
2. Gylis537 mm840 mm
3. Plotis425 mm425 mm
Svoris25,9 kg
121 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
1-3 iliustracija x modelių matmenys
3
3
3
1
2
3
1
2
3
3
3
1
2
3
Gaminys visiškai uždarytasGaminys visiškai atidarytas
1. Aukštis521 mm695 mm
2. Gylis537 mm840 mm
3. Plotis425 mm425 mm
Svoris32,5 kg
Įvesčių ir išvesčių priedų matmenys
1-4 iliustracija 1 x 500 popieriaus lapų tiektuvo matmenys
1. Aukštis121 mm
LTWWGaminio specikacija13
2. GylisDėklas uždarytas: 448 mm
1
2
3
Dėklas atidarytas: 864 mm
3. Plotis415 mm
Svoris6,7 kg
1-5 iliustracija 1500 lapų didelės talpos įvesties dėklo matmenys
1. Aukštis264 mm
2. GylisDurelės uždarytos: 448 mm
Durelės atidarytos: 902 mm
3. Plotis415 mm
Svoris13 kg
141 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
1-6 iliustracija Dėtuvės matmenys
1
2
3
1
2
3
1. Aukštis304 mm
2. Gylis430 mm
3. Plotis378 mm
Svoris3,2 kg
1-7 iliustracija Segiklio / dėtuvės matmenys
1. Aukštis371 mm
2. Gylis430 mm
3. Plotis387 mm
Svoris4,2 kg
LTWWGaminio specikacija15
1-8 iliustracija 5 skyrių pašto dėžės matmenys
1
2
3
1
2
3
1. Aukštis522 mm
2. GylisGalinės durelės uždarytos: 306 mm
Galinės durelės atidarytos: 589 mm
3. Plotis353 mm
Svoris7,0 kg
1-9 iliustracija Spausdintuvo stovo matmenys
1. Aukštis114 mm
2. Gylis653 mm
3. Plotis663 mm
Svoris13,6 kg
Pavyzdinių gaminio ir pasirenkamų priedų kombinacijų matmenys
Ši informacija galioja įvairioms pavyzdinėms gaminio ir priedų kombinacijoms. Galimos ir kitokios kombinacijos.
Naudokitės informacija atskiriems priedams, kad apskaičiuotumėte kitų kombinacijų matmenis.
161 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Pirmoji kombinacija
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Gaminys ir šie priedai:
●
Vienas 1 x 500 popieriaus lapų tiektuvas
●
1500 lapų didelės talpos dėklas
●
Dėtuvės išvesties priedas
1-10 iliustracija Pirmosios kombinacijos matmenys
Gaminys ir priedai uždarytiGaminys ir priedai visiškai atidaryti
1. Aukštis1089 mm1089 mm
2. Gylis537 mm902 mm
3. Plotis425 mm425 mm
Svoris48,7 kg
Antroji kombinacija
Gaminys ir šie priedai:
LTWWGaminio specikacija17
●
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Vienas 1 x 500 popieriaus lapų tiektuvas
●
1500 lapų didelės talpos dėklas
●
Segiklio / dėtuvės išvesties priedas
1-11 iliustracija Antrosios kombinacijos matmenys
Gaminys ir priedai uždarytiGaminys ir priedai visiškai atidaryti