Előzetes írásbeli engedély nélküli
reprodukálása, adaptálása vagy fordítása
tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi
rendelkezések megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos garanciák az adott
termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az
ebben az útmutatóban foglaltak nem
tekinthetők további garanciavállalásnak. A
HP nem vállal felelősséget a jelen
útmutatóban előforduló műszaki vagy
szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Cikkszám: Q7829-90937
Edition 1, 10/2006
Védjegyek
®
Az Adobe
, az Acrobat® és a PostScript® az
Adobe Systems Incorporated bejegyzett
védjegye.
A Linux a Linus Torvalds Amerikai Egyesült
Államokban bejegyzett védjegye.
A készülék egy EIO-bővítőhellyel, valamint három porttal rendelkezik, amelyek révén számítógéphez
és hálózathoz csatlakoztatható.
1EIO-bővítőhely
2„Szívverés” LED
3Hi-Speed USB 2.0 csatlakozó
4USB-tartozék csatlakozás
5Külső illesztőkábel (FIH) port
6Hálózati kapcsolat
7Fax kapcsolat (az opcionális analóg fax tartozék csatlakoztatásához)
HUWWA nyomtató részeinek áttekintése9
Készülékszoftver
A nyomtatásirendszer-szoftver a készülékhez van mellékelve. A telepítésre vonatkozó útmutatás az
Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható.
A nyomtatási rendszer tartalmazza a végfelhasználók és hálózati rendszergazdák részére szánt
szoftvereket, valamint a készülék funkcióihoz való hozzáféréshez és a számítógéppel való
kommunikációhoz szükséges eszköz-illesztőprogramokat.
MegjegyzésA nyomtató-illesztőprogramok listája és a frissített szoftver a www.hp.com/go/
M5025_software vagy www.hp.com/go/M5035_software címen található.
Támogatott operációs rendszerek
A készülék az alábbi operációs rendszereket támogatja:
Teljes szoftvertelepítés
Windows XP (32 bites és 64 bites)
●
Windows Server 2003 (32 bites és 64 bites)
●
Windows 2000
●
Mac OS X 10.2,8, 10.3, 10.4 és újabb verziók
●
MegjegyzésMac OS 10.4 és újabb verzió esetén a PPC és Intel Core Processor Mac
készülékek támogatottak.
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok
Operációs rendszerPCL 5PCL 6Postscript level 3
Windows
Mac OS X 10.2,8, 10.3, 10.4 és újabb verziók
1
Linux
Csak nyomtató-illesztőprogram
Linux (csak webes)
●
UNIX modell-parancsfájlok (csak webes)
●
emuláció
1
A Linuxhoz a www.hp.com/go/linuxprinting helyről töltheti le a postscript level 3 emulációs
illesztőprogramot.
A nyomtató-illesztőprogram online súgója útmutatást nyújt a hétköznapi nyomtatási feladatokhoz,
valamint ismerteti a nyomató-illesztőprogramban megtalálható gombokat, jelölőnégyzeteket és
legördülő menüket.
A megfelelő nyomtató-illesztőprogram kiválasztása
A nyomtató-illesztőprogram biztosítja a hozzáférést a készülék funkcióihoz, és lehetővé teszi, hogy a
számítógép kommunikáljon a készülékkel (valamilyen nyomtatónyelvet használva). A további
szoftverek és nyelvek elérhetőségével kapcsolatban olvassa át a mellékelt CD-ROM-on található
telepítési megjegyzéseket és Readme („olvass el”) fájlokat.
101. fejezet AlapbeállításokHUWW
A készülék a PCL 5, a PCL 6 valamint a PostScript 3 emulációs oldalleíró nyelvű (PDL)
illesztőprogramokkal működik.
A legjobb általános teljesítményhez használja a PCL 6 nyomtató-illesztőprogramot.
●
Általános irodai nyomtatáshoz használja a PCL 5 nyomtató-illesztőprogramot.
●
A PS-illesztőprogramot a PostScript-alapú programokból való nyomtatáshoz, PostScript Level 3
●
szintű kompatibilitás biztosításához vagy a PS-betűkészletek flash-memóriából való
támogatásához használhatja.
Operációs rendszer
Windows 2000
Windows XP (32 bites)
Windows Server 2003 (32 bites)
Windows Server 2003 (64 bites)
Mac OS X 10.2 és újabb
1
Bizonyos funkciók nem állnak rendelkezésre az összes illesztőprogramban, illetve operációs
1
2
3
PCL 5
PCL 6PS 3 emuláció
rendszerben.
2
A Windows 2000 és Windows XP (32 és 64 bites) verziójához a www.hp.com/go/M5025_software
www.hp.com/go/M5035_software helyről töltheti le a PCL 5 illesztőprogramot.
vagy
3
A Windows XP (64 bites) verziójához a www.hp.com/go/M5025_software vagy www.hp.com/go/
M5035_software helyről töltheti le a PCL 6 illesztőprogramot.
A nyomtató-illesztőprogram online súgója útmutatást nyújt a hétköznapi nyomtatási feladatokhoz,
valamint ismerteti a nyomató-illesztőprogramban megtalálható gombokat, jelölőnégyzeteket és
legördülő menüket.
Univerzális nyomtató-illesztőprogramok
A HP Universal Print Driver Series for Windows (univerzális nyomtató-illesztőprogram Windows-hoz)
egyetlen illesztőprogram különálló HP postscript level 3 emulációs és HP PCL 5 verzióit tartalmazza,
ezáltal lehetővé téve a hozzáférést szinte bármely HP-eszközhöz, miközben a rendszergazdák számára
a készülékek hatékonyabb kezelését segítő eszközöket kínál. Az univerzális nyomtató-illesztőprogram
megtalálható a készülékhez mellékelt CD-lemezen, az opcionális szoftverek (Optional Software)
részben. További tudnivalók:
www.hp.com/go/universalprintdriver.
Illesztőprogram-autokonfiguráció
A Windows 2000 és Windows XP rendszerhez készült HP LaserJet PCL 5, PCL 6 és PS 3 emulációs
illesztőprogram telepítéskor automatikusan felismeri a nyomtató tartozékait, és ennek megfelelően
konfigurálja önmagát. Az illesztőprogram-autokonfiguráció által támogatott tartozékok közé tartozik a
duplex egység, az opcionális papírtálcák és a DIMM modulok.
Frissítés most
Ha a telepítés óta módosította a készülék konfigurációját, az illesztőprogramot automatikusan új
konfigurációra frissítheti. Az illesztőprogram frissítéséhez a Tulajdonságok párbeszédpanelen (lásd:
HUWWKészülékszoftver11
A nyomtatóillesztő-programok megnyitása), az Eszközbeállítások lapon kattintson a Frissítés most
gombra.
HP illesztőprogram-előkonfigurálás
A HP illesztőprogram-előkonfiguráció a HP szoftver testreszabását és felügyelt vállalati nyomtatási
környezetben történő elosztását lehetővé tévő szoftverarchitektúra és eszközkészlet. Az ITadminisztrátorok a HP illesztőprogram-előkonfiguráció segítségével előkonfigurálhatják a HP nyomtatóillesztőprogramok nyomtatási és alapértelmezett beállításait, még mielőtt telepítenék őket a hálózati
környezetben. További tudnivalókat a HP illesztőprogram-előkonfiguráció támogatási útmutató
tartalmaz, amely a
www.hp.com/go/hpdpc_sw címen található.
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MegjegyzésA parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően
eltérőek lehetnek.
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
●
Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások
elnyomják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
●
Nyomtatás vagy Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A
Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják elaz Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram): A nyomtató-
●
illesztőprogram megnyitásához kattintson a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok pontjára.
A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások nem nyomják el a nyomtatási
szoftverben másutt megadott beállításokat.
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az
●
illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás
vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen módosított beállításokat.
A nyomtató vezérlőpultjának beállításai: A nyomtató vezérlőpultján tett beállításmódosítások
●
súlya kisebb, mint a bárhol máshol tett változtatásoké.
121. fejezet AlapbeállításokHUWW
A nyomtatóillesztő-programok megnyitása
Operációs
rendszer
Windows 2000, XP
és Server 2003
Mac OS X 10.2,8,
10.3, 10.4 és újabb
verziók
Az összes nyomtatási feladat
beállításának módosítása a
szoftverprogram bezárásáig
1.Kattintson a Fájl menüben
a Nyomtatás parancsra.
2.Jelölje ki az
illesztőprogramot, majd
kattintson a
Tulajdonságok vagy
Beállítások elemre.
Bár az egyes lépések eltérőek
lehetnek, az eljárás alapjában
véve egységes.
1.Kattintson a File (Fájl) Irat
menü Print (Nyomtass)
parancsára.
2.A különböző legördülő
listák segítségével
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Alapértelmezett beállítások
módosítása az összes
nyomtatási feladathoz
1.Kattintson a Start gombra,
kattintson a Beállítások
pontra, majd kattintson a
Nyomtatók vagy a
Nyomtatók és faxok
parancsra.
2.Kattintson az egér jobb
oldali gombjával az
illesztőprogram ikonjára,
majd válassza a
Nyomtatási beállítások
parancsot.
1.Kattintson a File (Fájl) Irat
menü Print (Nyomtass)
parancsára.
2.A különböző legördülő
listák segítségével
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
3.A Presets (Előzetes
beállítások) felbukkanó
menüben kattintson a Saveas (Mentsd mint)
parancsra, és adjon nevet
az előzetes beállításnak.
A beállításokat a Presets
(Előzetes beállítások) menübe
menti a program. Ha ezeket az új
beállításokat szeretné használni,
a program megnyitásakor és
nyomtatáskor minden
alkalommal ki kell választania a
mentett előzetes beállításokhoz
tartozó lehetőséget.
A készülék konfigurációs
beállításainak módosítása
1.Kattintson a Start gombra,
kattintson a Beállítások
pontra, majd kattintson a
Nyomtatók vagy a
Nyomtatók és faxok
parancsra.
2.Kattintson az egér jobb
oldali gombjával az
illesztőprogram ikonjára,
majd válassza a
Tulajdonságok parancsot.
3.Kattintson az
Eszközbeállítások fülre.
1.A Finder (Kereső) alatt a
Go (Ugrás) menüben
kattintson az Applications
(Programok) lehetőségre.
2.Nyissa meg a Utilities
(Segédprogramok), majd
a Print Center (Nyomtatási
központ; OS X 10.2.8)
vagy Printer Setup Utility
(Nyomtatóbeállító
segédprogram)
alkalmazást.
3.Kattintson a nyomtatási
sorra.
4.Kattintson a Printers
(Nyomtatók) menüben a
Show Info (Mutasd az
információkat) parancsra.
5.Kattintson az Installable
Options (Telepíthető
beállítások) menüre.
Megjegyzés
Klasszikus módban
nem biztos, hogy
elérhetők a
konfigurációs
beállítások.
Szoftver Macintosh számítógépekhez
A HP telepítő PostScript® nyomtatóleíró (PPD) fájlokat, Printer Dialog bővítményeket (PDE) és a
HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot teszi elérhetővé a Macintosh számítógépekkel való
használathoz.
HUWWKészülékszoftver13
Hálózati csatlakoztatások esetében a készülék konfigurálásához használja a beágyazott webszervert
(EWS). Lásd:
A nyomtatási rendszer szoftverét a következő összetevők alkotják:
PostScript Printer Description (PPD) fájlok
●
A PPD-k az Apple PostScript nyomtató-illesztőprogramokkal együttesen használva biztosítanak
hozzáférést a készülékfunkciókhoz. Használja a számítógéphez mellékelt Apple PostScript
nyomtató-illesztőprogramot.
HP Printer Utility (Nyomtatósegéd)
●
A HP Printer Utility segédprogram segítségével a nyomtató-illesztőprogramban nem elérhető
készülékfunkciókat állíthatja be.
●
●
●
●
●
A HP Printer Utility akkor használható, ha a készülék USB-kábelt használ, vagy TCP/IP alapú
hálózathoz van csatlakoztatva. További tudnivalókat lásd:
használata Macintosh operációs rendszerben.
Beágyazott webszerver
A készülék elnevezése.
A készülék hozzárendelése a hálózat valamely zónájához.
Internet protokoll (IP) cím hozzárendelése a készülékhez.
Fájlok és fontok letöltése
A készülék konfigurálása IP- vagy AppleTalk-nyomtatáshoz
A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd)
MegjegyzésA HP Printer Utility a Mac OS X 10.2 és újabb verziók esetén támogatott.
Szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerről
A szoftver eltávolításához a Macintosh számítógépről húzza a PPD-fájlokat a kukára.
Segédprogramok
A készülék több segédprogramot is tartalmaz, amelyek segítségével könnyedén figyelemmel követheti
és kezelheti a készüléket a hálózaton keresztül.
HP Web Jetadmin
A HP Web Jetadmin egy böngésző alapú kezelőeszköz az intraneten belül a HP Jetdirect-hez
csatlakoztatott nyomtatókhoz, melyet csak a hálózati rendszergazda számítógépére kell telepíteni.
A HP Web Jetadmin aktuális verziójának letöltéséhez, valamint a támogatott gazdagéprendszerek
legfrissebb listájának megtekintéséhez látogasson el a
A gazdaszerverre telepített HP Web Jetadmin szoftvert a HP Web Jetadmin gazdához tallózva bármely
ügyfél elérheti egy támogatott webböngészővel (ilyen például a Microsoft Internet Explorer 4.x, a
Netscape Navigator 4.x és ezek újabb verziói).
www.hp.com/go/webjetadmin webhelyre.
141. fejezet AlapbeállításokHUWW
Beágyazott webszerver
A készülék beágyazott webszerverének segítségével a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos
információk érhetők el. Ezek az információk a webböngészőben tekinthetők meg, pl. Microsoft Internet
Explorer vagy Netscape Navigator böngészőben.
A beágyazott webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webszerver olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban résztvevő
bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nem kell semmilyen különleges
szoftvert telepíteni és konfigurálni, csak a számítógépen kell lennie egy támogatott webböngészőnek.
A beágyazott webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IPcím megállapításához nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt. További tudnivalók a konfigurációs oldal
nyomtatásával kapcsolatban:
Az információs oldalak használata.)
A beágyazott webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található:
webszerver használata.
HP Easy Printer Care szoftver
A HP Easy Printer Care szoftver olyan szoftveralkalmazás, amely a következő feladatokra
használható:
Az eszközállapot ellenőrzése
●
A kellékállapot ellenőrzése
●
Riasztások beállítása
●
Az eszköz dokumentációjának megtekintése
●
Hozzáférés hibaelhárítási és karbantartási eszközökhöz.
●
A HP Easy Printer Care szoftver akkor látható, amikor a készülék közvetlenül csatlakozik a
számítógéphez, vagy hálózathoz van csatlakoztatva. A HP Easy Printer Care szoftver letöltéséhez
látogasson el a
Támogatott operációs rendszerek
A támogatott operációs rendszerekre vonatkozó információkat a
oldalon olvashatja.
www.hp.com/go/easyprintercare webhelyre.
A beágyazott
www.hp.com/go/easyprintercare
Támogatott böngészők
A HP Easy Printer Care szoftver használatához rendelkeznie kell a következő böngészőprogramok
valamelyikével:
Microsoft Internet Explorer 5.5 vagy újabb verzió
●
Netscape Navigator 7.0 vagy újabb verzió
●
Opera Software ASA Opera 6.05 vagy újabb verzió
●
A böngészőből minden oldal kinyomtatható.
HUWWKészülékszoftver15
Egyéb összetevők és segédprogramok
WindowsMacintosh OS
Szoftvertelepítő – automatizálja a nyomtatási rendszer
●
telepítését
Online regisztráció a világhálón
●
PostScript nyomtatóleíró fájlok (PPD-k) – a Mac OS
●
rendszerhez tartozó Apple PostScript
illesztőprogramokkal való használatra
A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) — a készülék
●
beállításainak módosítása, állapotának megjelenítése és
nyomtatási eseményértesítések beállítása Mac
számítógépen. Ez a segédprogram a Mac OS X 10.2 és
újabb verziók esetén támogatott.
161. fejezet AlapbeállításokHUWW
2Vezérlőpult
A vezérlőpult használata
●
Az Adminisztráció menü használata
●
HUWW17
A vezérlőpult használata
A vezérlőpult rendelkezik egy VGA érintőképernyővel, amely hozzáférést biztosít az összes
eszközfunkcióhoz. A gombok és a numerikus billentyűk használatával végezheti a feladatok és az
eszközállapot vezérlését. A LED-ek jelzik az általános eszközállapotot.
A kezelőpanel elrendezése
A vezérlőpult magában foglal egy érintőképernyős grafikus kijelzőt, feladatvezérlő gombokat, egy
numerikus billentyűzetet és három fénykibocsátó diódás (LED) állapotjelzőt.
1Figyelem! jelzőfényA Figyelem! jelzőfény jelzi a készülék olyan állapotát, amelyhez a
felhasználó beavatkozása szükséges. Ilyen pl. ha kiürült egy papírtálca,
vagy ha megjelenik egy hibaüzenet az érintőképernyőn.
2Adatok jelzőfényAz Adatok jelzőfény azt jelzi, hogy a készülék adatot fogad.
3Üzemkész jelzőfényAz Üzemkész jelzőfény azt jelzi, hogy a készülék készen áll feladatok
feldolgozásának megkezdésére.
4Fényerő-szabályzó tárcsaA tárcsa elforgatásával szabályozhatja az érintőképernyő fényerejét.
5Érintőképernyős grafikus kijelzőAz érintőképernyő használatával elérheti és beállíthatja az összes
6SzámbillentyűzetEnnek segítségével adhatja meg a másolatok példányszámát és egyéb
7Alvás gombHa a készülék hosszabb ideig inaktív, automatikusan alvó üzemmódba lép.
8Visszaállítás gombVisszaállítja a feladat beállításait a gyári vagy felhasználó által megadott
9Leállítás gombLeállítja az aktív feladatot. Ha leállít egy feladatot, a vezérlőpult mutatja az
10Indítás gombIndítja a másolási vagy digitális küldési feladatot, vagy folytat egy
eszközfunkciót.
számjellegű értékeket.
Az Alvás gomb megnyomásával alvó üzemmódba állíthatja, illetve újra
aktiválhatja a készüléket.
alapértékekre.
arra a feladatra vonatkozó opciókat (pl. ha lenyomja a Leállítás gombot,
miközben a készülék egy nyomtatási feladatot dolgoz fel, akkor a
vezérlőpult figyelmeztető üzenetben kéri a feladat törlését vagy folytatását).
megszakított munkát.
Kezdőképernyő
A kezdőképernyő hozzáférést biztosít az eszközfunkciókhoz, valamint jelzi a készülék aktuális állapotát.
182. fejezet VezérlőpultHUWW
Loading...
+ 282 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.