Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire
ce manuel sans autorisation expresse par écrit,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP
sont exposées dans les clauses expresses de
garantie fournies avec les produits ou services
concernés. Le contenu de ce document ne
constitue en aucun cas une garantie
supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs techniques
ou éditoriales de ce document.
Edition 5, 4/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
PostScript
®
sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Fonctions par modèle .............................................................................................................................................................. 2
A propos de ce guide de l'utilisateur ...................................................................................................................................... 4
Informations de sécurité ......................................................................................................................................................... 5
Présentation de la machine .................................................................................................................................................... 9
Vue avant ............................................................................................................................................................ 10
Présentation du panneau de commande ........................................................................................................................... 12
2 Présentation des menus ....................................................................................................................................................................... 15
Accéder aux menus ................................................................................................................................................................ 16
Présentation des menus ....................................................................................................................................................... 17
Menu Fonction de copie .................................................................................................................................... 17
Menu Conguration copie ................................................................................................................................ 18
Menu Conguration de l'impression ............................................................................................................... 19
Menu Conguration système ........................................................................................................................... 20
Menu Réseau ...................................................................................................................................................... 23
Menu Numériser ................................................................................................................................................ 23
3 Support et bac ......................................................................................................................................................................................... 25
Présentation des bacs ........................................................................................................................................................... 26
Chargement du papier dans le bac ...................................................................................................................................... 27
Préparation du papier ....................................................................................................................................... 27
Bac 2 / bac en option ........................................................................................................................................ 28
Impression sur des supports spéciaux ............................................................................................................................... 32
Papier cartonné/Format de papier personnalisé ......................................................................................... 32
Conguration du format et du type de papier ................................................................................................................... 34
FRWWiii
Chargement de l'original ....................................................................................................................................................... 35
Préparation des originaux ................................................................................................................................ 35
Chargement des originaux ............................................................................................................................... 35
Sur la vitre du scanner ................................................................................................................. 35
Dans le bac d'alimentation .......................................................................................................... 37
Spécications relatives aux supports d'impression .......................................................................................................... 39
4 Installation de l'imprimante .................................................................................................................................................................. 41
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 42
Instructions d'installation du logiciel ................................................................................................................................... 43
Fonctions de copie du panneau de commande ................................................................................................................ 48
Fonction de copie ............................................................................................................................................... 48
Copie de base .......................................................................................................................................................................... 52
Modication des paramètres pour chaque copie .............................................................................................................. 53
Type d'original .................................................................................................................................................... 53
Copie réduite ou agrandie ................................................................................................................................ 54
Copie de pièce d'identité ....................................................................................................................................................... 55
Numérisation depuis la machine ......................................................................................................................................... 58
Fonction de numérisation ................................................................................................................................ 58
Numérisation de base ....................................................................................................................................... 59
Numérisation depuis un ordinateur .................................................................................................................................... 61
Numériser vers PC ............................................................................................................................................. 61
Numérisation à l'aide du logiciel HP Scan ...................................................................................................... 62
Numérisation depuis un programme d'édition d'image .............................................................................. 62
Numérisation à l'aide du pilote WIA ................................................................................................................ 63
Numérisation via WSD ...................................................................................................................................... 63
Installation d'un pilote d'imprimante WSD ................................................................................ 64
Numérisation à l'aide de la fonction WSD ................................................................................. 64
ivFRWW
8 Système et autres paramètres ............................................................................................................................................................. 65
Conguration de la machine ................................................................................................................................................. 66
Rapport .................................................................................................................................................................................... 69
Commander des consommables et des accessoires ....................................................................................................... 74
Pièces de maintenance disponibles .................................................................................................................................... 77
Stockage des consommables .............................................................................................................................................. 78
Instructions de manipulation de l'unité d'imagerie ...................................................................................... 78
Utilisation de cartouches de toner .................................................................................................................. 78
Durée de vie estimée des cartouches de toner ............................................................................................ 79
Répartition du toner .............................................................................................................................................................. 80
Installation de cartouches de toner .................................................................................................................................... 82
Installation de l'unité d'imagerie .......................................................................................................................................... 85
Surveillance de la durée de vie des consommables ......................................................................................................... 92
Dénition de l'alerte de niveau de toner bas ...................................................................................................................... 93
Nettoyage de la machine ...................................................................................................................................................... 94
Nettoyage de la partie extérieure ................................................................................................................... 94
Nettoyage de la partie intérieure .................................................................................................................... 94
Nettoyage du rouleau ....................................................................................................................................... 95
Nettoyage de l'unité de numérisation ............................................................................................................ 98
Mise à jour du micrologiciel ................................................................................................................................................ 100
Etape 1 : téléchargement du micrologiciel à partir du site HP.com ........................................................ 100
Etape 2 : mise à jour du micrologiciel .......................................................................................................... 100
Paramètres de base de la machine .................................................................................................................................. 106
Réglage de l'altitude ............................................................................................................................................................ 107
Problèmes liés au chargement du papier ........................................................................................................................ 110
Suppression des bourrages papier ................................................................................................................................... 111
Bac 3 en option ................................................................................................................................................ 112
Dans le bac multifonction 1 ........................................................................................................................... 115
Dans l'imprimante ........................................................................................................................................... 115
Dans la zone de sortie .................................................................................................................................... 117
Dans la zone de l'unité d'impression recto verso ....................................................................................... 118
Suppression des bourrages papier de document original ........................................................................ 120
Bourrage papier de document original à l'avant du scanner ............................................... 120
Bourrage papier de document original à l'intérieur du scanner ......................................... 121
Bourrage papier de document original dans la zone de sortie du scanner ...................... 124
Bourrage papier du document original dans le circuit recto verso du scanner ................ 125
Signication du voyant d'état ............................................................................................................................................. 127
Comprendre les messages sur l'écran .............................................................................................................................. 129
Messages relatifs à un bourrage papier ...................................................................................................... 129
Messages relatifs au toner ............................................................................................................................ 129
Messages liés au bac ...................................................................................................................................... 131
Messages liés au réseau ................................................................................................................................ 132
Autres messages ............................................................................................................................................. 132
Problèmes de connexion du câble et de l'alimentation ................................................................................................. 134
Problèmes de qualité d'impression .................................................................................................................................. 138
Problèmes de copie ............................................................................................................................................................. 143
Problèmes de numérisation ............................................................................................................................................... 144
Problèmes liés au système d'exploitation ....................................................................................................................... 145
Annexe A Annexe ..................................................................................................................................................................................... 147
Conguration système requise ..................................................................................................................... 148
Environnement de réseau ............................................................................................................................. 149
Déclaration de garantie limitée HP ................................................................................................................................... 151
Royaume-Uni, Irlande et Malte ..................................................................................................................... 153
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg .......................................................................................... 153
Belgique, France et Luxembourg .................................................................................................................. 154
Portugal ............................................................................................................................................................ 156
Grèce et Chypre ............................................................................................................................................... 157
République tchèque ........................................................................................................................................ 157
Belgique et Pays-Bas ...................................................................................................................................... 159
Contrat de Licence Utilisateur Final .................................................................................................................................. 162
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux
Politique de HP en matière de consommables non-HP ................................................................................................ 167
Site Web anti-fraude de HP ................................................................................................................................................ 168
Données stockées sur la cartouche d'encre .................................................................................................................... 169
Déclaration de garantie limitée pour consommable longue durée de vie et kit de maintenance .......................... 170
Déclaration de conformité .................................................................................................................................................. 172
Programme de gestion écologique des produits ........................................................................................................... 174
Protection de l'environnement ...................................................................................................................... 174
Collecte des déchets par les utilisateurs (UE et Inde) ................................................................................ 174
Recyclage du matériel électronique ............................................................................................................. 174
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Inde) .................................. 174
Réglementation de la mise en œuvre sur l'étiquette énergétique chinoise pour les imprimantes,
télécopieurs et copieurs ................................................................................................................................. 174
Tableau de substances (Chine) ...................................................................................................................... 175
Restrictions de matériel ................................................................................................................................. 175
Informations relatives à la batterie .............................................................................................................. 175
Tableau de substances (Taiwan) ................................................................................................................... 177
Fiche signalétique de sécurité du produit ................................................................................................... 178
Ce chapitre fournit les informations à connaître avant d'utiliser la machine.
●
Fonctions par modèle
●
A propos de ce guide de l'utilisateur
●
Informations de sécurité
●
Présentation de la machine
●
Présentation du panneau de commande
FRWW1
Fonctions par modèle
REMARQUE : il se peut que des fonctions et produits en option ne soient pas disponibles, selon le modèle ou le
pays/la région. Il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles, selon le pays/la région.
Tableau 1-1 Fonctions
FonctionsM436n
W7U01A
USB 2.0 haute vitesse
Interface réseau : LAN
laire Ethernet 10/100
Base TX
Impression éco
Impression recto verso
(automatique)
Impression recto verso
(manuelle)
Bac multifonction 1 (bac
multifonction 1)
Bac 2
Bac cassette secondaire
en option (bac 3)
Bac d'alimentation
automatique (BAA) (en
option pour M436n/
M436dn)
a
M436dn
2KY38A
M436nda
W7U02A
M433a
1VR14A
Numérisation
Copie
a
Disponible uniquement sous Windows et Linux.
Tableau
1-2 Logiciels
LogicielsWindows XP, Vista, Server 2003
M436n/dn/nda, M433a
Pilote d'imprimante PCL6
Gestionnaire d'imprimantes
Application de numérisation
Programme d'installation/de désinstallation
de logiciels Windows
Surveillance de l'état
Logiciel de numérisation
Windows 7, 8, 8.1 et 10
M436n/dn/nda, M433a
2Chapitre 1 IntroductionFRWW
Tableau 1-2 Logiciels (suite)
LogicielsWindows XP, Vista, Server 2003
M436n/dn/nda, M433a
Conguration de la numérisation vers PC
a
Vous pouvez télécharger le logiciel depuis le site Web, puis l'installer : (www.hp.com/support/ljM436MFP, www.hp.com/support/
ljM433MFP > pilotes, logiciels et micrologiciels). Avant de l'installer, vériez si le système d'exploitation de votre ordinateur prend en
charge le logiciel.
Windows 7, 8, 8.1 et 10
M436n/dn/nda, M433a
FRWWFonctions par modèle3
A propos de ce guide de l'utilisateur
Ce guide de l'utilisateur fournit les informations nécessaires pour comprendre le fonctionnement de base de la
machine, ainsi que des étapes détaillées pour en expliquer l'utilisation.
●Lisez les informations de sécurité avant d'utiliser la machine.
●Si vous rencontrez un problème en utilisant la machine, consultez le chapitre consacré au dépannage.
●Les termes utilisés dans ce guide de l'utilisateur sont expliqués dans le chapitre Glossaire.
●
Toutes les illustrations gurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent diérer de votre machine, selon ses
options ou le modèle que vous avez acheté.
●Les captures d'écran gurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent diérer de votre machine, selon la
version du micrologiciel/pilote utilisée.
●Les procédures présentées dans ce guide de l'utilisateur sont principalement basées sur Windows 7.
●Le terme « document » est synonyme d'« original ».
●Le terme « papier » est synonyme de « support » ou « support d'impression ».
4Chapitre 1 IntroductionFRWW
Informations de sécurité
Ces avertissements et précautions sont inclus pour éviter toute blessure et tout dommage potentiel de votre
machine. Assurez-vous de lire et de comprendre toutes ces instructions avant d'utiliser la machine. Après avoir lu
cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Tableau 1-3 Symboles de sécurité importants
AvertissementDangers ou pratiques dangereuses pouvant entraîner
AttentionDangers ou pratiques dangereuses pouvant entraîner
A éviter.
Tableau 1-4 Environnement d'exploitation
Avertissement
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou si la prise électrique n'est pas mise à la terre, ne l'utilisez pas.
des blessures graves ou mortelles.
des blessures légères ou des dommages matériels.
Attention
Ceci pourrait endommager l'équipement.
Ne placez rien sur la machine (eau, petits objets métalliques ou lourds, bougies, cigarettes allumées, etc.).
Ceci pourrait endommager l'équipement.
●Si la machine surchaue, de la fumée s'en échappe et des bruits/odeurs étranges émanent de la machine.
Mettez immédiatement la machine hors tension et débranchez-la.
●L'utilisateur doit pouvoir accéder à la prise électrique en cas d'urgence nécessitant le débranchement de la
machine.
Ceci pourrait endommager l'équipement.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation. Ne marchez pas dessus et ne placez aucun objet lourd dessus.
Ceci pourrait endommager l'équipement.
Ne débranchez pas la prise en tirant sur le cordon ; ne touchez pas la prise les mains mouillées.
Ceci pourrait endommager l'équipement.
Faites attention, la zone de sortie du papier peut être chaude.
FRWWInformations de sécurité5
Tableau 1-4 Environnement d'exploitation (suite)
En cas de chute de la machine ou si l'armoire semble endommagée, débranchez la machine de toutes les connexions
d'interface et demandez de l'aide auprès du personnel de maintenance qualié.
Si vous avez suivi ces instructions mais que la machine ne fonctionne pas correctement, débranchez la machine de
toutes les connexions d'interface et demandez de l'aide auprès du personnel de maintenance qualié.
Si vous avez du mal à brancher la machine sur la prise électrique, ne forcez pas.
Contactez un électricien pour changer la prise électrique.
Tableau 1-5 Méthode de fonctionnement
Attention
Ne tirez pas sur le papier pendant l'impression.
Ceci pourrait endommager l'équipement.
Lorsque vous retirez du papier coincé, n'utilisez pas de pinces ou d'objets métalliques tranchants.
Ceci pourrait endommager l'équipement.
N'empilez pas trop de papier dans le bac de sortie.
Cela peut provoquer des bourrages papier.
Ne bloquez pas ou n'introduisez pas d'objets dans l'orice de ventilation.
Ceci pourrait endommager l'équipement.
Pour couper le module d'alimentation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Tableau 1-6 Installation/Déplacement
Avertissement
Installez la machine dans un environnement répondant aux spécications en matière d'humidité et de température
de fonctionnement.
Attention
Avant de déplacer la machine, mettez-la hors tension et débranchez tous les cordons. Si votre état de santé vous
empêche de soulever des charges, ne soulevez pas la machine. Demandez de l'aide et utilisez toujours le nombre
approprié de personnes pour soulever l'imprimante en toute sécurité.
6Chapitre 1 IntroductionFRWW
Tableau 1-6 Installation/Déplacement (suite)
Installez la machine sur une surface plane et assurez-vous qu'il y a suisamment d'espace autour de la machine
pour sa ventilation. Veillez également à ce qu'il y ait suisamment d'espace pour ouvrir le capot et les bacs.
N'installez pas la machine sur une surface instable.
La machine pourrait tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise électrique mise à la terre.
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec votre machine pour assurer un fonctionnement en toute sécurité.
Branchez directement le cordon d'alimentation sur la prise de courant. N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprise.
Ne couvrez pas la machine ou ne l'installez pas dans un endroit hermétique (placard, par exemple).
Tableau 1-7Maintenance/Vérication
Attention
Avant de nettoyer l'intérieur de la machine, débranchez-la de la prise murale. N'utilisez pas de benzène, de diluant à
peinture ou d'alcool pour nettoyer la machine ; ne vaporisez pas d'eau directement sur la machine.
Lorsque vous remplacez des consommables ou que vous nettoyez l'intérieur de la machine, ne l'allumez pas.
Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne remontez pas vous-même la machine.
Cela peut endommager la machine. Contactez un technicien certié lorsqu'une réparation de la machine s'avère
nécessaire.
Tableau 1-8 Utilisation des consommables
Attention
Ne démontez pas la cartouche de toner.
FRWWInformations de sécurité7
Tableau 1-8 Utilisation des consommables (suite)
L'utilisation de consommables recyclés (toner, par exemple) peut endommager la machine.
Si vos vêtements sont tachés de toner, n'utilisez pas d'eau chaude pour les nettoyer.
Utilisez de l'eau froide.
8Chapitre 1 IntroductionFRWW
Présentation de la machine
Cette illustration peut diérer de votre machine, selon votre modèle. Il existe plusieurs types de machines.
Il se peut que des fonctions et produits en option ne soient pas disponibles, selon le modèle ou le pays/la région.
Composants
MachineUnité d'imagerie
Câble d'alimentationGuide d'installation rapide
Autres accessoires
a
Des accessoires divers fournis avec votre machine peuvent varier selon le pays/la région où vous l'avez achetée et selon le modèle
spécique.
b
Selon le modèle d'imprimante, il est possible que plusieurs CD de logiciel soient fournis.
a
Cartouche de toner
CD de logiciel
a
b
FRWWPrésentation de la machine9
Vue avant
1
15
16
23
5
6
4
7
8
12
9
10
11
17
14
13
1
2
3
4
5Panneau de commande
6Bac multifonction
7
8
9Bac 2
10Capot avant
11Bac de sortie
12
13Capot du scanner
14Vitre du scanner
15Unité d'imagerie
Capot du bac d'alimentation automatique
Guide de largeur du bac d'alimentation automatique
Bac d'entrée du bac d'alimentation automatique
Bac de sortie du bac d'alimentation automatique
Capot d'accès aux bourrages du bac 3
Bac cassette secondaire (bac 3)
Bac d'alimentation automatique
a
a
a
a
a
a
a
10Chapitre 1 IntroductionFRWW
16Cartouche de toner
3
1
2
17Guides de largeur du papier sur un bac multifonction
a
Vue arrière
1Bloc d'alimentation
Il s'agit d'une fonction en option.
2USB 2.0, port de type B
3Port réseau (non disponible sur le modèle M433a)
FRWWPrésentation de la machine11
Présentation du panneau de commande
891076
2
1
35
1211
18
17
1615
14
13
4
L'illustration et le tableau ci-après décrivent brièvement les éléments du panneau de commande et indiquent leur
emplacement.
REMARQUE : ce panneau de commande peut diérer de celui de votre machine, selon son modèle. Il existe
plusieurs types de panneaux de commande.
Il se peut que des fonctions et produits en option ne soient pas disponibles, selon le modèle ou le pays/la région.
Il se peut que certains boutons ne fonctionnent pas en fonction du mode (copie ou numérisation).
1Copie ID.Vous permet de copier les deux côtés d'une pièce d'identité (permis de conduire, par
exemple) sur une seule feuille de papier.
2Réduire/AgrandirVous pouvez réduire ou agrandir la taille d'une image copiée de 25 à 400 % lorsque vous
copiez des documents originaux depuis la vitre du scanner.
3Ecran d'aichageAiche l'état actuel et des invites pendant une opération.
4CopiePermet de passer en mode de copie.
5FlèchesPermettent de faire déler les options disponibles dans le menu sélectionné, mais aussi
d'augmenter ou de diminuer les valeurs.
6OKConrme la sélection sur l'écran.
7Pavé numériquePermet de saisir le nombre de copies.
8EacerPermet de réinitialiser le nombre de copies.
9ArrêterPermet d'arrêter l'opération en cours.
10Alimentation/
Réactivation
11DémarrerPermet de lancer une tâche de copie.
12RéinitialiserPermet de rétablir les paramètres de copie par défaut.
13PrécédentVous renvoie au niveau de menu supérieur.
Permet de mettre la machine sous ou hors tension, mais aussi de quitter le mode
d'économie d'énergie. Si vous devez mettre la machine hors tension, appuyez sur ce bouton
pendant plus de trois secondes.
14MenuPermet de passer en mode Menu et de faire déler les menus disponibles.
12Chapitre 1 IntroductionFRWW
15NumériserPermet de passer en mode de numérisation.
16LED d'étatIndique l'état de votre machine.
17Sélection papierVous permet de sélectionner le bac de votre choix sur l'écran d'aichage.
18NoirceurPermet de régler le niveau de luminosité pour faciliter la lecture d'une copie, notamment
lorsque l'original contient des marquages ous et des images sombres.
FRWWPrésentation du panneau de commande13
14Chapitre 1 IntroductionFRWW
2Présentation des menus
Ce chapitre fournit des informations sur la structure générale des menus.
●
Accéder aux menus
●
Présentation des menus
FRWW15
Accéder aux menus
Il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options sélectionnées, le modèle du
produit ou votre pays/région de résidence. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à votre machine.
1.Sélectionnez le bouton Copie ou Numérisation sur le panneau de commande, en fonction de la
fonction à utiliser.
2.Sélectionnez le bouton Menu situé sur la gauche pour passer en mode Menu.
3.Appuyez sur les èches jusqu'à ce que l'élément de menu souhaité apparaisse, puis appuyez sur OK.
4.Si cet élément comprend des sous-menus, répétez l'étape 3.
5.Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
6.Sélectionnez Précédent pour retourner à l'élément de menu précédent.
7.Appuyez sur le bouton Arrêter pour revenir au mode Prêt.
Il est également possible d'accéder aux fonctions de menu à distance depuis le serveur Web intégré (EWS) des
imprimantes connectées au réseau.
16Chapitre 2 Présentation des menusFRWW
Présentation des menus
Menu Fonction de copie
Tableau 2-1 Fonction de copie
MenuSous-menu
Réduire/Agrandir
a
25 %
REMARQUE : les réductions/
agrandissements les plus couramment
utilisés sont les suivants :
●70 % (A3 -> A4)
●141 % (A4 -> A3)
Recto verso
b
50 % (A3 -> A5)
61 % (A3 -> B5)
70 % (A3 -> A4), B4(JIS) -> (A4 -> A5)
81 % (B4(JIS) -> A4, B5-A5)
86 % (A3-B4(JIS) -> A4, B5)
100 %
Ajustement automatique
115 % (B4(JIS) -> A3)
122 % (A4 -> B4(JIS))
141 % (A4 -> A3), (A5 -> A4)
150 %
200 % (A5 -> A3)
400 %
Personnalisé (25 à 400 %)
1 -> Recto
1 -> Recto verso, Livre
1 -> Recto verso, Calendrier
2 -> Recto, Livre
2 -> Recto, Calendrier
2 -> Recto verso, Livre -> Livre
2 -> Recto verso, Calendrier -> Calendrier
2 -> Recto verso, Livre -> Calendrier
2 -> Recto verso, Calendrier -> Livre
Noirceur-5 -> +5
Type d'originalTexte
Texte/Photo
Photo
Carte
Rotation de l'image
b
Activé/Désactivé
FRWWPrésentation des menus17
Tableau 2-1 Fonction de copie (suite)
MenuSous-menu
AssemblageActivé/Désactivé
Mise en pageNormal
Copie ID
N pages par feuille
Copie de livre
Ajuster l'arrière-planDésactivé
Auto
Améliorer niv. 1
Améliorer niv. 2
Eacer niv. 1 - Eacer niv. 4
a
L'option Réduire/agrandir permet d'imprimer un format de papier spécique sur un autre format de papier. Les pourcentages et formats
spéciques répertoriés sont basés sur le format de papier par défaut.
b
Il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent
pas à votre machine.
Tableau 2-2 Pourcentages de réduction/d'agrandissement pour les autres formats de support
SupportPourcentage de réduction/d'agrandissement
A3 -> A550 %
A3 -> B561 %
A3 -> A470 %
B4 -> B5/A570 %
B4 -> A4/B5/A581 %
A3/B4/A4 -> B586 %
A5 -> A3200 %
B4 -> A3115 %
A4 -> B4122 %
A4 -> A3141 %
A5 -> A4141 %
A5 -> A3200 %
Menu Conguration copie
2-3 Menu Conguration copie
Tableau
MenuSous-menu
Modier la valeur par défaut
a
Copies
18Chapitre 2 Présentation des menusFRWW
Tableau 2-3 Menu Conguration copie (suite)
MenuSous-menu
Changement automatique de bacActivé/Désactivé
a
Cette sélection de menu vous permet de modier les sélections de copie par défaut pour le menu Fonction de copie, à l'exception des
paramètres Mise en page et Arrière-plan.
Menu Conguration de l'impression
Tableau 2-4Conguration de l'impression
MenuSous-menuSous-menu
OrientationPortrait
Recto versoDésactivé
Copies1 à 999
RésolutionStandard
Paysage
Bord long
Bord court
Haute résolution
Texte netDésactivé
Minimum
Normal
Maximum
CR autoLF
LF + CR
Ignorer les pages viergesActivé/Désactivé
EmulationConguration
PCLType de caractèresPCL 1 - 58
Jeu de symboles
Lignes5 - 128
Pas0,44 à 99,99
Largeur A4Activé/Désactivé
CourierNormal
Foncé
FRWWPrésentation des menus19
Menu Conguration système
Tableau 2-5Conguration système
MenuSous-menuSous-menuSous-menuSous-menu
Conguration de la
machine
Date et heure
Mode horloge12 heures
24 heures
LangueAnglais
Chinois
Economie d'énergie1 à 60 minute(s)
Evénement de
réactivation
Mise hors tension
automatique
Expiration du
système
Délai d'attente de la
tâche
Ajustement de
l'altitude
Activé/Désactivé
Désactivé
Activé (5 à
240 minutes)
Désactivé
Activé (10 à
600 secondes)
Désactivé
Activé (15 à
300 secondes)
Normal
Elevé 1 - 4
HumiditéNormal
Elevé 1 - 3
Impr continue autoDésactivé
Après 0 s
Après 30 s
Changement
automatique de bac
Remplacement du
papier
Protection du bacBac 1Désactivé
Paramètres EcoMode par défautActivé/Désactivé
Activé/Désactivé
Activé/Désactivé
Activé
Bac 2Désactivé
Activé
Bac 3 (a)Désactivé
Activé
20Chapitre 2 Présentation des menusFRWW
Tableau 2-5Conguration système (suite)
MenuSous-menuSous-menuSous-menuSous-menu
Sélectionner un
Mode Eco par défaut
modèle
Mode Eco
personnalisé
Conguration papier Format de papierBac multifonction 1
Bac 2
a
Bac 3
Format de papier
A4
par défaut
Lettre
Type de papierBac multifonction 1
Bac 2
Bac 3
a,
Sélection papierCopieBac 1
Bac 2
Bac 3
a
ImpressionAuto
Bac 1
Bac 2
Bac 3
a
MargeMarge communeMarge rectoMarge supérieure-20 à +20 mm
Marge gauche
Marge recto versoMarge supérieure
-20 à +20 mm
recto
Marge gauche recto-20 à +20 mm
Marge supérieure
-20 à +20 mm
verso
Marge gauche verso -20 à +20 mm
Conrmation du bacBac 1Désactivé
Activé
Bac 2Désactivé
Activé
Bac 3 (a)Désactivé
Activé
RapportConguration
Page démo
Conguration réseau
FRWWPrésentation des menus21
Tableau 2-5Conguration système (suite)
MenuSous-menuSous-menuSous-menuSous-menu
Informations sur les
consommables
Compteur
d'utilisation
Police PCL
MaintenanceDurée de vie des
consommables
Informations sur les
consommables
Total
Numérisation ADF
Numérisation sur le
plateau
Développeur
Unité de fusion
Rouleau de transfert
Rouleau du bac 1
Patin de friction du
bac 1
Rouleau du bac 2
Patin de friction du
bac 2
Rouleau du bac 3(a)
Patin de friction du
bac 3(a)
Rouleau du BAA
Patin en caoutchouc
du BAA
Gest. d'imagesCouleur
personnalisée
Alerte de niveau de
toner bas
Alerte de niveau
d'unité OPC bas
Numéro de série
Empilage de papierActivé/Désactivé
a
Il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent
pas à votre machine.
Activé/Désactivé
Activé/Désactivé
Par défautRéinitialiser ?
Densité d'impression -10 à +10
22Chapitre 2 Présentation des menusFRWW
Loading...
+ 168 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.