Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных гарантийных
положениях, прилагаемых к таким изделиям и
услугам. Ничто из сказанного в настоящем
документе не должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 5, 4/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript® являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
Функции по моделям ............................................................................................................................................................. 2
О руководство пользователя ............................................................................................................................................... 4
Сведения о безопасности ..................................................................................................................................................... 5
Обзор устройства .................................................................................................................................................................... 9
Вид спереди ...................................................................................................................................................... 10
Вид сзади ........................................................................................................................................................... 11
Обзор панели управления .................................................................................................................................................. 12
Доступ к меню ....................................................................................................................................................................... 16
3 Материалы для печати и лотки ......................................................................................................................................................... 25
Печать на специальных материалах ............................................................................................................................... 32
Задание формата и типа бумаги ....................................................................................................................................... 34
На стекле сканирования ............................................................................................................ 35
В устройстве подачи документов ............................................................................................ 37
Характеристики материала для печати .......................................................................................................................... 39
4 Установка принтера .............................................................................................................................................................................. 41
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 42
Инструкции по установке программного обеспечения ............................................................................................... 43
Настройка печати на панели управления ...................................................................................................................... 46
Функции копирования на панели управления ............................................................................................................. 48
Функции копирования .................................................................................................................................... 48
Изменение настроек для каждой копии ......................................................................................................................... 53
Плотность .......................................................................................................................................................... 53
Тип оригинала .................................................................................................................................................. 53
Уменьшение или увеличение размера копии ........................................................................................... 54
Копирование удостоверений личности .......................................................................................................................... 55
Сканирование с устройства ............................................................................................................................................... 58
Функция сканирования .................................................................................................................................. 58
Сканирование с компьютера ............................................................................................................................................. 60
Сканирование на ПК ........................................................................................................................................ 60
Сканирование с помощью программы HP Scan ....................................................................................... 61
Сканирование из программы редактирования изображений .............................................................. 61
Сканирование с помощью драйвера WIA .................................................................................................. 62
Сканирование с помощью WSD ................................................................................................................... 62
Установка драйвера принтера WSD ........................................................................................ 63
Сканирование с помощью функции WSD ............................................................................. 63
ivRUWW
8 Системные и другие параметры ........................................................................................................................................................ 65
Настройка устройства ......................................................................................................................................................... 66
Настройка сети ...................................................................................................................................................................... 71
Доступ к настройкам через встроенный веб-сервер (EWS) ....................................................................................... 72
Заказ расходных материалов и дополнительных принадлежностей ..................................................................... 74
Доступные расходные материалы ................................................................................................................................... 75
Доступные дополнительные принадлежности ............................................................................................................ 76
Доступные запасные части для ремонта ........................................................................................................................ 77
Хранение расходных материалов .................................................................................................................................... 78
Инструкции по обращению с узлом формирования изображения ..................................................... 78
Использование тонер-картриджа ............................................................................................................... 78
Установка тонер-картриджа .............................................................................................................................................. 83
Установка узла формирования изображения ................................................................................................................ 86
Отслеживание срока службы ............................................................................................................................................ 93
Настройка предупреждений о низком уровне тонера ................................................................................................ 94
Очистка устройства .............................................................................................................................................................. 95
Очистка с внешней стороны ......................................................................................................................... 95
Очистка с внутренней стороны .................................................................................................................... 95
Основные параметры устройства .................................................................................................................................. 106
Проблемы с подачей бумаги ........................................................................................................................................... 110
В опциональном лотке 3 ............................................................................................................................. 112
В многоцелевом лотке 1 .............................................................................................................................. 115
Внутри принтера ............................................................................................................................................ 115
В области вывода .......................................................................................................................................... 116
В области двусторонней печати ................................................................................................................ 118
Сообщения, связанных с замятием бумаги ............................................................................................. 129
Сообщения, связанные с тонером ............................................................................................................. 129
Сообщения, связанные с лотком ............................................................................................................... 131
Сообщения, связанные с сетью ................................................................................................................. 132
Прочие сообщения ....................................................................................................................................... 132
Проблемы с питанием и подключением кабеля ........................................................................................................ 134
Проблемы печати ............................................................................................................................................................... 135
Проблемы качества печати ............................................................................................................................................. 138
Проблемы копирования ................................................................................................................................................... 143
Проблемы сканирования ................................................................................................................................................. 144
Проблемы ОС ...................................................................................................................................................................... 145
Приложение А Приложение ................................................................................................................................................................ 147
Характеристики .................................................................................................................................................................. 148
Общие технические характеристики ....................................................................................................... 148
Системные требования ................................................................................................................................ 148
Ограниченная гарантия HP .............................................................................................................................................. 151
Великобритания, Ирландия и Мальта ...................................................................................................... 153
Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург ............................................................................................. 153
Бельгия, Франция и Люксембург ............................................................................................................... 154
Италия .............................................................................................................................................................. 155
Испания ............................................................................................................................................................ 155
Греция и Кипр ................................................................................................................................................. 157
Польша ............................................................................................................................................................ 158
Бельгия и Нидерланды ................................................................................................................................ 159
Литва ................................................................................................................................................................ 160
Россия ............................................................................................................................................................... 161
Лицензионное соглашение с конечным пользователем .......................................................................................... 162
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж с тонером
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей ..................................... 168
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ......................................................................................................... 169
Данные, сохраняемые в картридже с тонером ........................................................................................................... 170
Гарантийные обязательства на расходные материалы с длительным ресурсом и на ремонтный
комплект (комплект для обслуживания) ..................................................................................................................... 171
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................ 172
Декларация о соответствии ............................................................................................................................................ 173
Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ............................................................. 175
Защита окружающей среды ...................................................................................................................... 175
Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя (ЕС и Индия) ........ 175
Переработка электронного оборудования ............................................................................................. 175
Заявление об ограничении по опасным веществам (Индия) ............................................................. 175
Информация для пользователей об экологической маркировке SEPA (Китай) ............................. 175
Регулирование внедрения маркировки об энергоэффективности принтеров, факсов и
копиров для Китая ........................................................................................................................................ 176
Таблица веществ (Китай) ............................................................................................................................ 176
Ограничения по материалам ...................................................................................................................... 176
Информация о батареях .............................................................................................................................. 177
Таблица веществ (Тайвань) ........................................................................................................................ 178
Таблица безопасности материалов (MSDS) ............................................................................................. 179
Дополнительная информация ................................................................................................................... 179
Нормативная информация ............................................................................................................................................... 180
В данной главе представлены сведения, которые необходимо знать перед работой с устройством.
●
Функции по моделям
●
О руководство пользователя
●
Сведения о безопасности
●
Обзор устройства
●
Обзор панели управления
RUWW1
Функции по моделям
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции и опциональные принадлежности могут быть недоступны в
зависимости от модели и страны/региона. Некоторые модели могут быть недоступны в зависимости от
страны/региона.
Таблица 1-1 Функции
ФункцииM436n
W7U01A
Высокоскоростное
подключение USB 2.0
Сетевой интерфейс
Ethernet 10/100 Base TX
проводной локальной
сети
Печать в режиме Eco
Двусторонняя (дуплекс)
печать (автоматическая)
Двусторонняя (дуплекс)
печать (в ручном
режиме)
Многоцелевой лоток 1
(МЦ лоток 1)
Лоток 2
Опциональное второе
устройство подачи с
кассетой (лоток 3)
Устройство
автоматической подачи
документов (АПД)
(опционально для
M436n/M436dn)
a
M436dn
2KY38A
M436nda
W7U02A
M433a
1VR14A
Сканирование
Копирование
a
Доступно только для ОС Windows и Linux.
Таблица
1-2 Программное обеспечение
Программное обеспечениеWindows XP, Vista, Server 2003
M436n/dn/nda, M433a
Драйвер принтера PCL6
Printer Manager
Приложение сканирования
Средство установки/удаления ПО
Windows
Windows 7, 8, 8.1, 10
M436n/dn/nda, M433a
2Глава 1 ВведениеRUWW
Таблица 1-2 Программное обеспечение (продолжение)
Программное обеспечениеWindows XP, Vista, Server 2003
M436n/dn/nda, M433a
Монитор состояния
ПО сканирования
Настройка сканирования на ПК
a
ПО можно загрузить и установить с веб-сайта: (www.hp.com/support/ljM436MFP, www.hp.com/support/ljM433MFP > драйверы, ПО
и микропрограммы). Перед установкой следует проверить, есть ли поддержка ПО для вашей ОС.
Windows 7, 8, 8.1, 10
M436n/dn/nda, M433a
RUWWФункции по моделям3
О руководство пользователя
В данном руководстве пользователя представлены основные сведения о компьютере, а также пошаговые
инструкции по работе с устройством.
●Перед использованием устройства следует ознакомиться с информацией по безопасности.
●Если при работе с устройством возникают проблемы, см. главу об устранении неполадок.
●Используемые в руководстве пользователя термины объяснены в главе глоссария.
●
Иллюстрации в руководстве пользователя могут немного отличаться от реального устройства, в
зависимости от дополнительных принадлежностей или приобретенной модели.
●Снимки экрана в руководстве пользователя могут отличаться от вашего устройства, в зависимости от
версии микропрограммного обеспечения/драйверов на компьютере.
●Процедуры, описанные в данном руководстве пользователя, в основном рассчитаны на
ОС Windows 7.
●Документ – это то же, что и исходный документ.
●Бумага – это то же, что и материал для печати или носитель.
4Глава 1 ВведениеRUWW
Сведения о безопасности
Предостережения и меры предосторожности приводятся для предотвращения травм пользователей и
потенциальных повреждений устройства. Следует ознакомиться и понять все инструкции перед работой с
устройством. После ознакомления с данным разделом, его следует заложить для обращения в
дальнейшем.
Таблица 1-3 Важные символы по безопасности
ПредупреждениеРискованные или небезопасные действия, которые
Внимание!Рискованные или небезопасные действия, которые
Не предпринимать попыток.
Таблица 1-4 Рабочие условия
Предупреждение
могут повлечь серьезные травмы или
представляющие смертельную угрозу.
могут повлечь легкие травмы или повреждения
имущества.
Не допускается использование при повреждении кабеля питания или с незаземленной розеткой.
Оборудование может быть повреждено.
Не следует ничего располагать на устройстве (емкости с водой, небольшие металлические или тяжелые
предметы, свечи, зажженные сигареты и т.д.).
Оборудование может быть повреждено.
●При перегреве устройства может происходить задымление, появляться странный шум или запах: следует
немедленно выключить питание и отключить устройство от электророзетки.
●Должен оставаться свободный доступ к электророзетке для экстренных случаев, когда может
потребоваться отключение устройства от розетки.
Оборудование может быть повреждено.
Не сгибайте, не наступайте и не ставьте тяжелые предметы на кабель питания.
Такие действия могут повредить оборудование.
Не отключайте вилку из розетки, держась только за кабель; не трогайте вилку мокрыми руками.
Оборудование может быть повреждено.
Внимание!
RUWWСведения о безопасности5
Таблица 1-4 Рабочие условия (продолжение)
Осторожно, область вывода бумаги может быть горячей.
При падении устройства или повреждении корпуса, следует отключить все интерфейсные соединения и
запросить помощь квалифицированного обслуживающего персонала.
Если устройство не работает должным образом после выполнения данных инструкций, следует отключить все
интерфейсные соединения и запросить помощь квалифицированного обслуживающего персонала.
Если вилку не удается без усилия подключить к розетке, не прикладывайте большого усилия.
Следует вызвать электрика для замены электророзетки.
Таблица 1-5 Метод эксплуатации
Внимание!
Не вытягивайте бумагу с усилием при печати.
Оборудование может быть повреждено.
При извлечении замятой бумаги не используйте пинцет или острые металлические предметы.
Оборудование может быть повреждено.
Не допускайте большого скопления бумаги в выходном лотке.
Это может привести к замятию бумаги.
Не закрывайте и не заталкивайте предметы в вентиляционные отверстия.
Оборудование может быть повреждено.
Чтобы отключить питание, отключите вилку из розетки.
Таблица 1-6 Установка / перемещение
Предупреждение
Устройство следует размещать в помещениях с температурой и влажностью в соответствии со
спецификацией.
Внимание!
6Глава 1 ВведениеRUWW
Таблица 1-6 Установка / перемещение (продолжение)
Перед перемещением устройства следует выключить питание и отсоединить все кабели. Если по
медицинским предписаниям вам противопоказан подъем тяжестей, не поднимайте устройство. Попросите
кого-нибудь помочь, всегда задействуйте достаточное количество людей для безопасного подъема
устройства.
Для размещения устройства выберите ровную поверхность и достаточное пространство для вентиляции.
Также следует учесть необходимое свободное пространство для открытия крышки и лотков.
Не следует размещать устройство на неустойчивых поверхностях.
Падение устройства может стать причиной травм и повреждения устройства.
Не забудьте подключить кабель питания к заземленной электрической розетке.
В целях безопасности следует использовать кабель питания из комплекта поставки устройства.
Подключайте кабель питания напрямую к электророзетке. Не используйте удлинители или разветвители.
Не следует накрывать устройство или размещать его в закрытых помещениях, таких как кладовые комнаты.
Таблица 1-7 Обслуживание / проверка
Внимание!
Перед очисткой внутренней области устройства следует отключать его от розетки. Не следует очищать
устройства с использованием бензола, растворителей или спиртосодержащих средств; не распыляйте воду
непосредственно на устройство.
При открывании устройства для замены расходных материалов или очистки не включайте устройство.
Не разбирайте устройство, не выполняйте мелкий или крупный ремонт самостоятельно.
При этом можно повредить устройство. Для ремонта устройства следует обращаться к сертифицированным
специалистам.
Таблица 1-8 Использование расходных материалов
Внимание!
Не разбирайте тонер-картридж.
RUWWСведения о безопасности7
Таблица 1-8 Использование расходных материалов (продолжение)
При использовании восстановленных расходных материалов, таких как тонер, можно повредить устройство.
Если тонер попал на одежду, не смывайте его горячей водой.
Используйте холодную воду.
8Глава 1 ВведениеRUWW
Обзор устройства
Иллюстрации могут немного отличаться от устройства, в зависимости от модели. Существуют различные
типы устройств.
Некоторые функции и опциональные принадлежности могут быть недоступны в зависимости от модели и
страны/региона.
Компоненты
УстройствоМодуль формирования изображения
Кабель питания;Краткое руководство по установке
Прочие дополнительные
принадлежности
a
Различные дополнительные принадлежности из комплекта поставки устройства могут различаться, в зависимости от страны/
региона приобретения и конкретной модели.
b
В зависимости от модели принтера может быть более одного компакт-диска с ПО.
a
Тонер-картридж
Компакт-диски с ПО
a
b
RUWWОбзор устройства9
Вид спереди
1
15
16
23
5
6
4
7
8
12
9
10
11
17
14
13
1
2
3
4
5Панель управления
6Многоцелевой лоток
7
8
9Лоток 2
10Передняя крышка
11Выходной лоток
12
13Крышка сканера
14Стекло сканера
15Модуль формирования изображения
Крышка устройства автоматической подачи документов
Направляющая ширины устройства автоматической подачи документов
Подающий лоток устройства автоматической подачи документов
Приемный лоток устройства автоматической подачи документов
Крышка лотка 3 для устранения замятий
Второе устройство подачи с кассетой (лоток 3)
Устройство автоматической подачи документов
a
a
a
a
a
a
a
10Глава 1 ВведениеRUWW
16Тонер-картридж
3
1
2
17Направляющие ширины бумаги в многоцелевом лотке
a
Вид сзади
1Разъем шнура питания
Это опциональная функция.
2Порт USB 2.0 Type-B
3Сетевой порт (недоступен на модели M433a)
RUWWОбзор устройства11
Обзор панели управления
891076
2
1
35
1211
18
17
1615
14
13
4
На следующем рисунке показано расположение, а в таблице приводится краткое описание элементов
панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Панель управления может отличаться от вашей, в зависимости от модели. Существуют
различные типы панелей управления.
Некоторые функции и опциональные принадлежности могут быть недоступны в зависимости от модели и
страны/региона.
Некоторые кнопки могут не работать, в зависимости от режима (копирование или сканирование).
1Копирование удостоверенийПозволяет копировать обе стороны удостоверений личности (например, водительские
удостоверения) на одной стороне бумаги.
2Уменьшить/УвеличитьМожно изменять масштабирование от 25% до 400% при копировании оригиналов со
стекла сканера.
3ЭкранОтображается текущее состояние и подсказки при работе.
4КопированиеПереключение в режим копирования.
5СтрелкиПеремещение по пунктам выбранного меню, а также увеличение или уменьшение
значений.
6ОКПодтверждение выбора на экране.
7Цифровая клавиатураВвод количества копий.
8ОчиститьСброс количества копий.
9ОстановитьОстановка текущей операции.
10Питание / выход из
режима ожидания
11ПускЗапускается задание копирования.
12СбросСброс параметров копирования до значений по умолчанию.
13НазадВозврат в меню верхнего уровня.
Включение или выключение питания, или выход из энергосберегающего режима. Если
требуется выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку более трех секунд.
14МенюПереход в режим меню, а также перемещение по доступным меню.
12Глава 1 ВведениеRUWW
15СканированиеПереключение в режим сканирования.
16Индикатор состоянияУказывает на состояние устройства.
17Выбор бумагиВыбор требуемой бумаги на экране.
18ПлотностьРегулировка уровня яркости, чтобы копии легче читались, если на оригинале блеклая
печать и темные изображения.
RUWWОбзор панели управления13
14Глава 1 ВведениеRUWW
2Обзор меню
В данной главе приведены сведения об общей структуре меню.
●
Доступ к меню
●
Обзор меню
RUWW15
Доступ к меню
Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в зависимости от выбранных параметров, модели
устройства или страны/региона проживания. В таком случае это не относится к вашему устройству.
1.Выберите кнопку "Копирование" или "Сканирование" на панели управления, в зависимости
от требуемой функции.
2.Выберите кнопку "Меню" слева, чтобы войти в режим меню.
3.Нажмите кнопки со стрелками до появления требуемого пункта меню и нажмите OK.
4.Если у параметра есть вложенное меню, повторите шаг 3.
5.Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить выбранное значение.
6.Выберите Назад, чтобы вернутся к предыдущему пункту меню.
7.Нажмите кнопку "Остановить" для возврата в режим готовности.
Функции меню также доступны удаленно через встроенный веб-сервер (EWS) на сетевых принтерах.
16Глава 2 Обзор менюRUWW
Обзор меню
Меню функции копирования
Таблица 2-1 Функции копирования
МенюПодменю
Уменьшить/Увеличить
a
25%
ПРИМЕЧАНИЕ. Наиболее часто
используемые значения изменения
масштабирования:
●70% (A3 -> A4)
●141% (A4 -> A3)
b
Дуплекс
50% (A3 -> A5)
61% (A3 -> B5)
70% (A3->A4), B4(JIS)-> (A4->A5)
81% (B4(JIS) -> A4, B5-A5)
86% (A3-B4(JIS), A4 -> B5)
100%
Автоподбор
115% (B4(JIS) -> A3)
122% (A4 -> B4(JIS))
141% (A4 -> A3), (A5 -> A4)
150%
200% (A5 -> A3)
400%
Пользовательское (25 – 400%)
1->1-сторон.
1->2-сторон., Книга
1->2-сторон., Календарь
2->1-сторон., Книга
2->1-сторон., Календарь
2->2-сторон., Книга->Книга
2->2-сторон., Календарь->Календарь
2->2-сторон., Книга->Календарь
2->2-сторон., Календарь->Книга
Плотность-5 -> +5
Тип оригиналаТекст
Текст/фото
Фото
Карта
Поворот изображения
b
Вкл/Выкл
RUWWОбзор меню17
Таблица 2-1 Функции копирования (продолжение)
МенюПодменю
Разбор по копиямВкл/Выкл
СтруктураНормальн.
Копирование удостоверений
N-страниц на листе
Копирование книги
Настройка фонаВыкл.
Авто
Оптимизация, уровень 1
Оптимизация, уровень 2
Стирание, уровень 1 - Стирание, уровень 4
a
Изменение масштабирования в основном применяется при печати одного формата на бумаге другого формата. Список значений в
% и конкретные форматы основаны на стандартных форматах бумаги.
b
Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и параметров. В таком случае это не относится к
вашему устройству.
Таблица 2-2 Изменение масштаба в процентах для других форматов материалов для печати
Материал для печатиУменьшение/Увеличение в процентах
Выбор этого меню позволяет изменить параметры копирования по умолчанию для меню функции копирования, за исключением
макета и фона.
Меню "Параметры печати"
Таблица 2-4 Настройка печати
МенюПодменюПодменю
ОриентацияКнижная
ДуплексВыкл.
Копий1-999
РазрешениеСтандартное
Альбомная
Длинный край
Короткий край
Высокое разрешение
Четкий текстВыкл.
Минимум
Нормальн.
Максимум
Автоадресация CRLF
LF+CR
Пропуск пустых страницВкл/Выкл
ЭмуляцияУстановка
PCLТип шрифтаPCL 1 - 58
Набор символов
Линии5 - 128
Шаг шрифта0,44 - 99,99
Широкий A4Вкл/Выкл
CourierОбычный
Темный
RUWWОбзор меню19
Меню "Настройка системы"
Таблица 2-5 Настройка системы
МенюПодменюПодменюПодменюПодменю
Настройка
устройства
Дата и время
Формат времени12 часа
24 часа
ЯзыкАнглийский
Китайский
Энергосбережение1 - 60 мин
Событие выхода из
режима ожидания
Автоматическое
выключение
Таймаут системыВыкл.
Таймаут заданияВыкл.
Высотная
коррекция
ВлажностьНормальн.
Вкл/Выкл
Выкл.
Вкл. (5 - 240 мин)
Вкл. (10 - 600 с)
Вкл. (15 - 300 с)
Нормальн.
Высок. 1 - 4
Высок. 1 - 3
АвтопродолжениеВыкл.
Через 0 с
Через 30 с
Автоматическое
переключение
лотков
Замена бумагиВкл/Выкл
Защита лоткаЛоток 1Выкл.
Режим EcoРежим по
Вкл/Выкл
Вкл.
Лоток 2Выкл.
Вкл.
Лоток 3 (a)Выкл.
Вкл.
Вкл/Выкл
умолчанию
20Глава 2 Обзор менюRUWW
Таблица 2-5 Настройка системы (продолжение)
МенюПодменюПодменюПодменюПодменю
Выбор шаблонаРежим Eco по
умолчанию
Режим Eco
пользовательский
Настройка бумагиФормат бумагиМФ лоток 1
Лоток 2
a
Лоток 3
Формат бумаги по
A4
умолчанию
Letter
Тип бумагиМФ лоток 1
Лоток 2
Лоток 3
a,
Выбор лоткаКопированиеЛоток 1
Лоток 2
Лоток 3
a
ПечатьАвто
Лоток 1
Лоток 2
Лоток 3
ПоляСтандартные поляПоля для
односторонних
заданий
Поля для
двусторонних
заданий
Подтверждение
Лоток 1Выкл.
параметров лотка
Вкл.
Лоток 2Выкл.
Вкл.
Лоток 3 (a)Выкл.
Вкл.
a
Верхнее поле-20 - +20 мм
Левое поле
Верхнее поле 1
-20 - +20 мм
стороны
Левое поле 1
-20 - +20 мм
стороны
Верхнее поле 2
-20 - +20 мм
стороны
Левое поле 2
-20 - +20 мм
стороны
ОтчетКонфигурация
RUWWОбзор меню21
Таблица 2-5 Настройка системы (продолжение)
МенюПодменюПодменюПодменюПодменю
Демонстрационная
страница
Конфигурация сети
Информация о
расходных
материалах
Счетчик
использования
Шрифт PCL
ОбслуживаниеСрок службы
расходных
материалов
Информация о
расходных
материалах
Всего
Сканирование из
АПД
Сканирование со
стекла
Узел проявления
Термоблок
Ролик переноса
Упр.
изображениями
Предупреждение о
низком уровне
ресурса тонера
Предупреждение о
низком уровне
ресурса узла OPC
Ролик лотка 1
Направляющая
планка лотка 1
Ролик лотка 2
Направляющая
планка лотка 2
Ролик лотка 3(a)
Направляющая
планка лотка 3(a)
Ролик АПД
Резиновая планка
АПД
Настройка
цветовой
температуры
Вкл/Выкл
Вкл/Выкл
По умолчаниюСброс?
Плотность печати-10 - +10
Серийный номер
22Глава 2 Обзор менюRUWW
Таблица 2-5 Настройка системы (продолжение)
МенюПодменюПодменюПодменюПодменю
a
Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и параметров. Если да, то это не относится к вашему
устройству.
Меню "Сеть"
Таблица 2-6 Сеть
МенюПодменю
TCP/IP (IPv4)DHCP
TCP/IP (IPv6)Протокол IPv6
EthernetПорт Ethernet
Укладка бумагиВкл/Выкл
BOOTP
Статический
Настройка DHCPv6
Скорость Ethernet
Управление протоколамиHTTP
Конфигурация сети
Очистить параметры
Меню сканирования
На панели управления выберите "Сканирование" > Сканирование на ПК.
Таблица
2-7 Меню сканирования
МенюПодменю
Сканирование на ПКЛокальный или сетевой ПК
HTTPS
WINS
SNMPv1/v2
UPnP(SSDP)
mDNS
Формат файла
Цветовой режим
Разрешение
RUWWОбзор меню23
Таблица 2-7 Меню сканирования (продолжение)
МенюПодменю
Формат оригинала
Дуплекс
24Глава 2 Обзор менюRUWW
3Материалы для печати и лотки
В данной главе приведены сведения о загрузке материалов для печати в устройство.
●
Обзор лотков
●
Загрузка бумаги в лоток
●
Печать на специальных материалах
●
Задание формата и типа бумаги
●
Загрузка оригинала
●
Характеристики материала для печати
RUWW25
Обзор лотков
3
1
2
4
Чтобы изменить формат, отрегулируйте направляющие бумаги.
1Направляющая длины бумаги
2Направляющая ширины бумаги
3Нижняя пластина бумаги
4Рычаг удлинителя лотка
26Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
Загрузка бумаги в лоток
Введение
В следующих разделах описываются процедуры подготовки и загрузки бумаги в лоток 2, опциональный
лоток 3 и многоцелевой лоток 1.
●
Подготовка бумаги
●
Лоток 2 / опциональный лоток
●
Многоцелевой лоток 1
Подготовка бумаги
●Используйте только материалы для печати, которые соответствует техническим характеристикам
устройства.
●Если используются материалы для печати, не соответствующие характеристикам, приведенным в
данном руководстве пользователя, могут возникнуть следующие проблемы:
–Низкое качество печати, замятия бумаги, чрезмерный износ устройства
●Вес, материал, состояние поверхности и влажность материала для печати могут влиять на
производительность и качество печати устройства.
●На некоторых материалах для печати результат может быть неудовлетворительным, даже если они
соответствуют всем техническим характеристикам, указанным в данном руководстве пользователя.
Такое может произойти из-за неправильного обращения с материалом для печати,
несоответствующей температуры или влажности хранения или других не поддающийся контролю
факторов.
●Использование материалов для печати, которые не соответствуют приведенным в данном
руководстве пользователя характеристикам может привести к повреждениям с необходимостью
ремонта.
На такие виды ремонта не гарантийные обязательства распространяются.
●Не используйте материалы для для струйной печати фотографий с данным устройством. Это может
привести к выходу устройства из строя.
●Не используйте мятые, разорванные или влажные материалы для печати.
ВНИМАНИЕ! Использование легковоспламеняющихся материалов для печати или наличие оставленных
посторонних материалов в принтере может стать причиной перегрева устройства, а в редких случаях –
возгорания.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток27
Лоток 2 / опциональный лоток
1
3
2
1.Выдвиньте лоток для бумаги.
2.Сожмите и сдвиньте направляющую ширину
бумаги и рычаг длинны бумаги в положение,
соответствующее маркировке формату бумаги,
расположенной в нижней части лотка, чтобы
отрегулировать размер.
3.Согните или пролистайте края стопки бумаги
для разделения страниц перед загрузкой
бумаги.
28Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
4.Затем поместить бумагу в лоток, сожмите и
3
2
1
сдвиньте направляющие ширины и длины
бумаги.
●Не задвигайте ограничитель длины бумаги
слишком далеко, чтобы не согнуть бумагу.
●Если не отрегулировать ограничитель
длины бумаги, может произойти замятие
бумаги.
●Не используйте бумагу со скрученным
передним краем, это может вызвать замятие
бумаги или бумага может быть помята.
5.Вставьте лоток обратно в устройство.
6.При печати документа задайте тип и формат
бумаги для лотка 2 / опционального лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятий
при загрузке бумаги всегда нажимайте вниз на
пластину подачи лотка 2 / опционального лотка.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток29
Многоцелевой лоток 1
В многоцелевой лоток можно загружать специальные форматов и типы материалов для печати, такие как
почтовые карточки и карточки для заметок.
1.Возьмитесь за ручку многоцелевого лотка и
потяните вниз, чтобы открыть и выдвинуть
удлинитель многоцелевого лотка для бумаги.
2.Загрузите бумагу.
30Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
3.Сожмите направляющие ширины бумаги
многоцелевого лотка и отрегулируйте их в по
ширине бумаги. Не следует прилагать большого
усилия, бумага может согнуться, что приведет к
замятию бумаги или к перекосу.
4.При печати документа задайте тип и формат
бумаги для многоцелевого лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятий
при загрузке бумаги всегда нажимайте вниз на
пластину подачи лотка 1.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток31
Печать на специальных материалах
Параметры бумаги на устройстве и в драйвере должны совпадать, чтобы печать выполнялась без ошибки
несоответствия бумаги.
Если на устройстве есть экраном, можно настроить параметры, нажав кнопку меню на панели
управления
Задайте тип бумаги в окне Параметры печати > вкладка Бумага > Тип бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●При использовании специальный материалов для печати рекомендуется подавать по одному листу
●Иллюстрации в руководстве пользователя могут немного отличаться от реального устройства, в
Стопка карточек/Бумага нестандартного размера
.
за раз.
зависимости от дополнительных принадлежностей или модели. Проверьте тип вашего устройства.
В приложении задайте поля минимум 6,4 мм (0,25 дюйма) от краев материала.
Подготовленная бумага
Печатные бланки следует загружать печатной стороной вверх, передняя кромка не должна быть
скрученной. Если возникает проблема с подачей бумаги, переверните бумагу. Следует иметь в виду, что
качество печати не гарантировано.
32Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
●Необходимо выполнять печать с термостойкими чернилами, которые не будут плавиться, испаряться
или выделять вредные вещества, когда подвергаются температуре оплавления при закреплении в
течение 0,1 секунды (примерно 170°C (338°F)).
●Чернила печатных бланков должны быть негорючие и не должны отрицательно влиять на работу
роликов.
●Перед загрузкой печатных бланков убедитесь, что чернила на бумаге сухие. Во время процесса
температурного оплавления при закреплении непросохшие чернила могут сойти с печатных бланков,
понижая качество печати.
RUWWПечать на специальных материалах33
Задание формата и типа бумаги
Параметры бумаги на устройстве и в драйвере должны совпадать, чтобы печать выполнялась без ошибки
несоответствия бумаги.
Укажите тип бумаги в драйвере принтера или приложении из окна Параметры печати на вкладке >
Свойства > Бумага > Тип.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых моделей может потребоваться нажать OK, чтобы перейти к меню нижнего
уровня.
После загрузки бумаги в лоток для бумаги укажите формат и тип кнопками на панели управления.
1.На панели управления выберите "Меню" > Настройка системы > Настройка бумаги > Формат
или Тип бумаги.
2.Выберите необходимый лоток и параметр.
3.Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить выбранное значение.
4.Нажмите кнопку "Назад" справа от кнопки "Меню", чтобы вернуться на экран настройки
бумаги. При необходимости выберите тип бумаги.
5.Нажмите кнопку "Остановить" для возврата в режим готовности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если необходимо использовать специальный формат бумаги, например счета, откройте
вкладку Бумага > Формат > Изменить.... и выберите Настройка бумаги произвольного формата для
параметра Настройка печати.
34Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
Загрузка оригинала
Введение
В следующих разделах описан процесс подготовки оригиналов для копирования, а также процесс загрузки
оригиналов на стекло сканера или в устройство подачи документов.
●
Подготовка оригиналов
●
Загрузка оригиналов
Подготовка оригиналов
●Не загружайте документы, форматом меньше 125 x 101,6 мм (4,92 x 4") или больше 297 x 432 мм
(11,7 x 17").
●Не загружайте документы, напечатанные на следующих типах бумаги во избежание замятия бумаги,
низкого качества печати и повреждения устройства:
–Копировальная бумага или бумага с копировальным слоем
–Мелованная бумага
–Калька или тонкая бумага
–Сморщенная или смятая бумага
–Скрученная или свернутая в рулон бумага
–Рваная бумага
●Удалите все скобы и скрепки из документов пред тем, как загрузить его.
●Перед загрузкой необходимо убедиться в том, что клей, чернила или корректурная жидкость на
документе полностью сухие.
●Не загружайте пачки оригиналов, которые содержат документы разных форматов и плотности.
●Не загружайте буклеты, проспекты, прозрачные материалы или другие необычные документы.
Загрузка оригиналов
Загружать оригиналы для копирования и сканирования можно на стекло сканера или в устройство подачи
документов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Иллюстрации в руководстве пользователя могут немного отличаться от реального
устройства, в зависимости от дополнительных принадлежностей или модели. Проверьте тип вашего
устройства.
На стекле сканирования
Со стекла сканера можно выполнять копирование и сканирование оригиналов. Можно получить
максимальное качество при сканировании, особенно для цветных или полутоновых изображений.
Убедитесь, что в устройстве подачи нет документов. При обнаружении оригинала в устройство подачи
документов устройство присваивает ему приоритет по сравнению с оригиналом на стекле сканера.
RUWWЗагрузка оригинала35
1.Поднимите и откройте крышку сканера.
36Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
2.Поместите оригинал лицевой стороной вниз на
стекло сканера. Совместите его с меткой в левом
верхнем углу стекла.
3.Закройте крышку сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Открытая крышка сканера при копировании
может повлиять на качество и расход
тонера.
●Пыль на стекле сканера может быть
причиной черно-белых пятен на копиях.
Оно всегда должно быть чистым.
●При копировании страницы из книги или
журнала поднимите крышку сканера да
фиксации петель, затем закройте крышку.
Если толщина книги или журнала
превышает 30 мм, копирование следует
начинать с открытой крышкой сканера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
●Будьте осторожны, не по повредите стекло
сканера. Можно получить травму.
●При копировании или сканировании не
смотрите на свет, исходящий изнутри
сканера. Это вредно для глаз.
В устройстве подачи документов
В устройство автоматической подачи документов (АПД) можно загружать до 100 листов бумаги (80 г/м2,
21 фунт, высокосортная бумага) для одного задания.
1.Согните или пролистайте края стопки бумаги
для разделения страниц перед загрузкой
оригиналов.
RUWWЗагрузка оригинала37
2.Загрузите оригинал лицевой стороной вверх в
подающий лоток устройства подачи
документов. Убедитесь в том, что в нижняя часть
стопки оригиналов соответствует формату
бумаги, отмеченному на устройстве подачи
документов.
3.Отрегулируйте направляющие ширины в
устройстве подачи документов по формату
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пыль на стекле устройства подачи документов может быть причиной появления черных
линий на копиях. Стекло всегда должно быть чистым.
38Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
Характеристики материала для печати
В следующей таблице приведены характеристики материалов для печати, которые можно использовать с
принтером. Характеристики включают тип материала, формат, размеры, плотности и вместимость лотка
для указанных материалов.
ТипРазмерГабариты
Обычная бумагаLetter216 x 279 мм (8,5 х 11")
11 x 17279 x 432 мм (11 x 17")
Legal216 x 356 мм (8,5 х 14")
Ocio216 x 330 мм (8,5 x 13")
Ocio 216x340216 x 340 мм (8,5 x
13,39")
B4257 x 364 мм (10,1 x
14,3")
B5182 x 257 мм (7,16 x
10,11")
Executive184 x 267 мм (7,25 x
10,5")
8K270 x 390 мм (10,75 x
15,5")
16K195 x 270 мм (7,76 x
10,75")
Плотность печатного материала / вместимость
Лоток 2 / лоток 3Многоцелевой лоток 1
71 - 85 г/м2 (19 22,5 фунтов,
высококачественная
)
бумага
●250 листов, 80 г/м
(21 фунт,
высококачественн
ая бумага)
71 - 85
г/м2 (19 22,5 фунтов,
высококачественная
)
бумага
2
●100 листов, 80 г/м
(21 фунт,
высококачественн
ая бумага)
a
2
A3297 x 420 мм (11,7 x
A4210 x 297 мм (8,26 x
A5148 x 210 мм (5,82 x
Statement140 x 216 мм (5,5 x 8,5") Недоступно в лотке 2/
Открытка152 x 102 мм (6 x 4")Недоступно в лотке 2/
Максимальная вместимость может отличаться в зависимости от плотности бумаги, толщины и внешних условий.
b
В принтере нет поддержки двусторонней печати на плотной бумаге, высокосортной бумаге и карточках.
c
Типы бумаги, которые можно загружать в многоцелевой лоток 1: Обычная бумага, средней плотности 96-110г, плотная 110-130г,
297 x 432 мм (11,69 x
17,01")
легкая 60-74г, HP Laser Jet 90г, цветная, печатный бланк, из вторсырья, высокосортная, средняя 85-95г, фирменный бланк,
перфорированная, карточки
d
Типы бумаги, которые можно загружать в лоток 2: Обычная бумага, средней плотности 96-110г, легкая 60-74г, HP Laser Jet 90г,
цветная, печатный бланк, из вторсырья, средняя 85-95г, фирменный бланк, перфорированная
40Глава 3 Материалы для печати и лоткиRUWW
4Установка принтера
RUWW41
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Кратком руководстве по установке из комплекта поставки
принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM436MFP, www.hp.com/support/ljM433MFP для получения полной справки от HP
для этого принтера. Выполните поиск следующей записи:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
42Глава 4 Установка принтераRUWW
Инструкции по установке программного обеспечения
Установка полнофункционального ПО доступна для следующих ОС:
●Windows XP, 32- и 64-разрядн.
●Windows Vista, 32- и 64-разрядн.
●Windows 7, 32- и 64-разрядн.
●Windows 8, 32- и 64-разрядн.
●Windows 8.1, 32- и 64-разрядн.
●Windows 10, 32- и 64-разрядн.
Для серверных ОС есть поддержка установки драйвер печати HP LaserJet MFP M433a, M436n, M436dn,
M436nda только через Мастера добавления принтера.
Другие поддерживаемые драйверы печати HP LaserJet MFP M433a, M436n, M436dn, M436nda доступны для загрузки
на сайте hp.com:
●Универсальный драйвер печати HP UPD PCL6
●Драйвер HP PCL6 V4 (для Windows 8.1 и Windows 10)
Установка программного обеспечения
1.Вставьте установочный компакт-диск в привод CD/DVD компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нет привода CD/DVD, загрузите HP LaserJet MFP M433a, M436n, M436dn,
M436ndaполнофункциональное программное решение с www.hp.com/support/ljM436MFP,
www.hp.com/support/ljM433MFP.
2.Программа установки откроется автоматически после загрузки компакт-диска. Если программа
установки не запустилась автоматически, откройте папку компакт-диска установки ПО и дважды
щелкните по файлу с именем "setup.exe".
3.Чтобы установить и настроить программное обеспечение устройства HP LaserJet MFP M433a, M436n,
M436dn, M436nda, следуйте инструкциям на экране.
RUWWИнструкции по установке программного обеспечения43
44Глава 4 Установка принтераRUWW
5Печать
В данной главе описываются простые задания печати.
●
Настройка печати на панели управления
ПРИМЕЧАНИЕ. Совместимые дополнительные принадлежности и функции могут отличаться, в
зависимости от модели.
Подробнее о драйвере печати см. www.hp.com/support/ljM436MFP, www.hp.com/support/ljM433MFP
RUWW45
Настройка печати на панели управления
Далее описаны функции настройки принтера, доступные на панели управления. Эти функции задают
внешний вид напечатанные страницы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●На панели управления нажмите "Меню" > Настройка печати.
ПунктОписание
ОриентацияВыбор направления, в котором будет напечатана информация на странице.
●Книжная
●Альбомная
ДуплексМожно настроить устройство для печати на обеих сторонах бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от модели, двусторонняя печать может выполняться в ручном или
автоматическом режиме.
КопийМожно ввести требуемое количество копий на цифровой клавиатуре.
РазрешениеВыбор параметра разрешения. Чем выше значение, более четкие символы и графика при печати.
Четкий текстПечать текста темнее, чем обычно.
Автоадресация CRПозволяет добавить требуемый возврат каретки к каждой строке, что может быть полезным для
пользователей DOS.
Пропуск пустых страницПо данным печати с компьютера принтер обнаруживает, пустая страница или нет. Можно настроить,
печатать или пропускать пустые страницы.
ЭмуляцияНастройка информации о шрифтах, которая будет использоваться при отправке PCL5 напрямую на это
устройство.
46Глава 5 ПечатьRUWW
6Копирование
В данной главе описываются простые задания копирования.
●
Функции копирования на панели управления
●
Простое копирование
●
Изменение настроек для каждой копии
●
Копирование удостоверений личности
RUWW47
Функции копирования на панели управления
Функции копирования
В следующих разделах описывается использование функции копирования и настройка копирования на
панели управления. Эти функции задают внешний вид копий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●Нажмите на панели управления "Копирование" > Меню > Функции копирования.
Или на панели управления "Меню" > Функция копирования.
Таблица 6-1 Функции копирования
ПунктОписание
Уменьшить/УвеличитьУменьшение или увеличение размера копируемого изображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство в режиме Eco, функции увеличения и уменьшения недоступны.
48Глава 6 КопированиеRUWW
Таблица 6-1 Функции копирования (продолжение)
ПунктОписание
Двусторонняя печать
(дуплекс)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Функция доступна
только на моделях,
оснащенный
устройством
автоматической
двусторонней печати.
Можно настроить устройство для печати копий на обеих сторонах бумаги.
●1 ->1-сторон.: Сканирование одной стороны оригинала и его печать на одной стороне листа
бумаги.
●1->2-сторон., Книга
●1->2-сторон., Календарь
●2->1-сторон., Книга
●2->1-сторон., Календарь
●2->2-сторон., Книга->Книга
●2->2-сторон., Календарь->Календарь
●2->2-сторон., Книга->Календарь
●2->2-сторон., Календарь->Книга
RUWWФункции копирования на панели управления49
Таблица 6-1 Функции копирования (продолжение)
ПунктОписание
ПлотностьРегулировка уровня яркости, чтобы копии легче читались, если на оригинале блеклая печать и темные
Тип оригиналаУлучшение качества копирования, благодаря выбору типа документа для текущего задания
Поворот изображенияПозволяет повернуть изображение оригинала.
Разбор по копиямНастройка устройства для разбора заданий по копиям. Например, если были сделаны 2 копий 3-
изображения.
копирования.
страничного оригинала, сначала будет распечатан один 3-страничный комплект, затем – второй
комплект.
●Вкл. Печать комплектов в порядке, как в оригинале.
●Выкл. Копии сортируются в стопку по отдельным страницам.
СтруктураНастройка формата макета, например, Копирование удостоверений, N страниц на листе и т.д.
Настройка фонаПечать без его фонового изображения. Эта функция копирования служит для удаления цвета фона,
Настройка копирования
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●Нажмите на панели управления "Копирование" > Меню > Настройка копирования.
Или на панели управления "Меню" > Настройка копирования.
может быть полезна при копировании оригинала с цветным фоном, например, газеты или каталоги.
●Выкл. Не использовать эту функцию.
●Авто: Оптимизация фона.
●Оптимизация, уровень1~2: Чем выше значение, тем более яркий фон.
●Стирание, уровень1~4: Чем выше значение, тем светлее фон.
50Глава 6 КопированиеRUWW
Таблица 6-2 Настройка копирования
ПунктОписание
Изменить значение по
умолчанию
Авто лотокЗадается продолжение печати или нет, если какой-либо лоток пуст.
Можно настроить наиболее часто используемые параметры копирования.
RUWWФункции копирования на панели управления51
Простое копирование
1.Выберите на панели управления "Копирование" > Меню > Функции копирования.
Или выберите на панели управления "Меню" > Функция копирования.
2.Поместите одностраничный документ лицевой стороной вниз на стекло для документов или
загрузите документы лицевой стороной вверх в устройство подачи документов.
3.Если требуется изменить параметры копирования, включая Уменьшить/увеличитьПлотность, Типа
оригинала и др. с помощью панели управления.
4.Если необходимо, введите количество копий стрелками или кнопками цифровой клавиатуры.
5.Нажмите "Пуск" .
ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется отменить задание копирования во время выполнения, нажмите кнопку
"Остановить" и копирование будет остановлено.
52Глава 6 КопированиеRUWW
Изменение настроек для каждой копии
На устройстве заданы параметры по умолчанию для копирования, поэтому можно легко и быстро
выполнить копирование.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Если дважды нажать кнопку "Остановить" при настройке параметров копирования, все
настройки для текущего задания копирования будут отменены и восстановлены значения по
умолчанию. Или они автоматически возвращается к значениям по умолчанию после выполнения
текущего копирования.
●Доступ к меню может отличаться, в зависимости от модели.
●Для некоторых моделей может потребоваться нажать OK, чтобы перейти к меню нижнего уровня.
Плотность
Если оригинал содержит светлый текст и темные изображения, можно отрегулировать яркость, чтобы
сделать копию легче для чтения.
1.Выберите на панели управления "Копирование" > Меню > Функции копирования >
Плотность.
На панели управления нажмите Плотность.
2.Выберите нужный пункт и нажмите OK.
Например, +5 для самого светлого, а -5 для самого темного.
3.Нажмите кнопку "Остановить" для возврата в режим готовности.
Тип оригинала
Настройка параметров оригинала используются для повышения качества копирования, выбором
документа для текущего задания копирования.
1.Выберите на панели управления "Копирование" > Меню > Функции копирования > Тип
оригинала.
Или выберите на панели управления "Меню" > Функция копирования >Тип оригинала.
2.Выберите нужный пункт и нажмите OK.
●Текст: Для оригиналов, содержащих в основном текст.
●Текст/фото: Для оригиналов с текстом и фотографиями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если текст на распечатках нечеткий, выберите Текст, чтобы текст бул четче.
RUWWИзменение настроек для каждой копии53
●Фото: Используется для копирования фотографий.
●Карты: Используется для копирования карт.
Нажмите кнопку "Остановить" для возврата в режим готовности.
3.
Уменьшение или увеличение размера копии
Можно изменять масштабирование от 25% до 400% при копировании оригиналов из устройства подачи
документов или со стекла сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Эти функции могут быть недоступны в зависимости от модели или дополнительных
принадлежностей.
●Если устройство в режиме Eco, функции увеличения и уменьшения недоступны.
Выбор из предварительно заданных форматов копирования
1.Выберите на панели управления "Копирование" > Меню > Функции копирования >
Уменьшить/увеличить.
Или выберите на панели управления "Меню" > Функции копирования > Уменьшить/увеличить.
2.Выберите нужный пункт и нажмите OK.
3.Нажмите кнопку "Остановить" для возврата в режим готовности.
Изменение масштаба копии с помощью ввода значения масштабирования
1.Выберите на панели управления "Копирование" > Меню > > Функция копирования >
Уменьшить/увеличить > Пользовательский.
панели управления "Меню" > Функция копирования > Уменьшить/увеличить >
Пользовательский.
2.Укажите требуемый формат копии с помощью цифровой клавиатуры.
3.Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить выбранное значение.
4.Нажмите кнопку "Остановить" для возврата в режим готовности.
ПРИМЕЧАНИЕ. При копировании с уменьшением могут появиться черные полосы в нижней части копии.
54Глава 6 КопированиеRUWW
Копирование удостоверений личности
На одном листе устройство может распечатать 2-сторонний оригинал.
Устройство выполняет печать одной стороны оригинала в верхней части листа, а печать другой стороны в
нижней части, не уменьшая формат оригинала. Эта функция полезна при копировании небольших
оригиналов, например визитных карточек.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Для использования этой функции оригинал необходимо помещать на стекло сканера.
●Если устройство в режиме Eco, эта функция недоступна.
Процедура может отличаться в зависимости от модели.
1.Нажмите на панели управления Копирование удостоверений.
Или выберите на панели управления (Меню) > Функция копирования > Макет > Копирование
удостоверений.
2.Поместите оригинал лицевой стороной вниз на стекло сканера по стрелкам, как показано на рисунке.
Затем закройте крышку сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения качества изображения закройте крышку сканера и слегка нажмите
на нее.
3.На экране появится сообщение Пометите лицевой стороной, нажмите [Пуск] .
4.Нажмите "Пуск" .
Начинается сканирование лицевой стороны, отображается сообщение Поместите обратной стороной,
нажмите [Пуск].
RUWWКопирование удостоверений личности55
5.Переверните оригинал и поместите его на стекло сканера по стрелкам, как показано на рисунке.
Затем закройте крышку сканера.
6.Нажмите кнопку "Пуск" .
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Если не нажата кнопка (Пуск), только лицевая сторона будут скопирована.
●Если оригинал больше области печати, некоторые части могут быть не напечатаны.
56Глава 6 КопированиеRUWW
7Сканирование
В этой главе описываются обычная процедура сканирования оригиналов.
●
Сканирование с устройства
●
Сканирование с компьютера
RUWW57
Сканирование с устройства
Введение
В следующих разделах описываются процедуры для настройки параметров меню Сканирования на ПК с
панели управления с последующим сканированием документа.
●
Функция сканирования
●
Простое сканирование
Функция сканирования
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить функционирование кнопки Сканировать на, необходимо установить на
ПК программу HP Scan.
Для изменения параметров меню:
●На панели управления нажмите "Сканирование" > Сканирование на ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Недоступно на модели M433a.
ПунктОписание
Сканирование на ПКВыбор места назначения сканирования на сетевой компьютер, на котором установлено программное
обеспечение сканирования и настроена функция Сканировать на.
Сетевой ПКЗадается место назначения сканирования на сетевой компьютер. Сканированные оригиналы
сохраняются в папку, например, Мои документы.
Формат файлаЗадается формат файла, в котором сохраняется сканированное изображение. Если выбрано JPEG, TIFF
или PDF, можно выбрать сканирование нескольких страниц. В зависимости от выбранного типа
сканирования этот параметр может не отображаться.
●Многостраничный PDF: Сканирование оригиналов с сохранением в формате PDF, но несколько
оригиналов сканируются в один файл.
●Одностраничный PDF: Сканирование оригиналов в PDF, несколько оригиналов сканируются
каждый в отдельный PDF-файл.
●Многостраничный TIFF: Сканирование оригиналов с сохранением в формате TIFF, но несколько
оригиналов сканируются в один файл.
●Одностраничный TIFF: Сканирование оригиналов в TIFF, несколько оригиналов сканируются
каждый в отдельный TIFF-файл.
●JPEG: Сканирование оригинала в формат JPEG.
ПРИМЕЧАНИЕ. Формат файла JPEG нельзя выбрать для параметра "Формат файла"значение, если
Моно выбрано для параметра Режим цветной печати.
Цветовой режимМожно выбрать параметры цвета для результата сканирования.
●Цвет: Изображение отображается в цвете. 24 бита на пиксель, 8 бит на каждый RGB, используется
для 1 пикселя.
●Серый: Изображение отображается в градациях серого. 8 бит на пиксель.
58Глава 7 СканированиеRUWW
ПунктОписание
РазрешениеЗадает разрешение изображения.
Формат оригиналаЗадает формат изображения.
Двусторонняя печать
(дуплекс)
Простое сканирование
Далее описываются обычная процедура сканирования оригиналов.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Доступ к меню может отличаться, в зависимости от модели.
●Для некоторых моделей может потребоваться нажать OK, чтобы перейти к меню нижнего уровня.
1.Поместите одностраничный документ лицевой стороной вниз на стекло для документов или
загрузите документы лицевой стороной вверх в устройство подачи документов.
Выбор сканирования одной стороны листа (1-сторон.), обеих сторон листа (2-сторон.) или обеих
сторон с поворотом (2 сторон., поворот).
●1-сторон.: Для оригиналов с печатью только на одной стороне листа.
●2-сторон., Книга: Для оригиналов с печатью на обоих сторонах.
●2-сторон., Календарь: Для двусторонних оригиналов, но обратная сторона перевернута на 180
градусов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если оригинал помещен на стекло сканера, на устройстве отображается сообщение с
указанием поместить следующую страницу. Поместите следующий оригинал и нажмите "Да". Когда все
выполнено, выберите "Нет".
2.На панели управления выберите "Сканирование" > Сканирование на ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на панели управления нет пункта Сканирование на ПК, нажмите стрелку вниз
для отображения дополнительных параметры мест назначения Сканировать в.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отображается сообщение Недоступно, проверьте порт.
Переключитесь в расширенный режим > Параметры сканирования на ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Необходимо установить полнофункциональное ПО принтера, включая HP Scan,
чтобы функция Сканировать на ПК функционировала должным образом с панели управления.
3.Выберите требуемое место назначения сканирования и нажмите OK.
Значение по умолчанию – Мои документы.
4.Выберите нужный пункт и нажмите OK.
5.Начинается сканирование.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отсканированное изображение сохраняется в папке компьютера C:\Users\users name\My
Documents\Scan. Папка сохранения может отличаться, в зависимости от ОС или приложения.
RUWWСканирование с устройства59
Сканирование с компьютера
Введение
В следующих разделах описывается несколько способов сканирования документа на сканере с
сохранением на компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальное разрешение, которое может быть получено, зависит от различных
факторов, включая быстродействие компьютера, доступное место на диске, память, размер сканируемого
изображения, а также настройки глубины цвета. Таким образом, в зависимости от параметров системы и
сканируемого оригинала, сканирование с тем или иным разрешением может быть невозможным, особенно
при использовании функции повышения dpi.
●
Сканирование на ПК
●
Сканирование с помощью программы HP Scan
●
Сканирование из программы редактирования изображений
●
Сканирование с помощью драйвера WIA
●
Сканирование с помощью WSD
Сканирование на ПК
В полный пакет ПО для M436 входит приложение HP Scan. Приложение HP Scan позволяет использовать
функцию Сканировать в на панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Недоступно на модели M433a.
В приложение HP Scan есть утилита Параметры сканирования на ПК для настройки параметров
сканирования для функции Сканировать в на панели управления принтера.
Настройка параметров сканирования с помощью утилиты Параметры сканирования на ПК
1.Откройте утилиту Параметры сканирования на ПК:
а.В левом нижнем углу экрана выберите значок Windows.
б.Выберите пункт Все программы.
в.Выберите папку HP или Принтеры HP.
г.Выберите папку HP LaserJet MFP M436.
д.Выберите приложение HP M436 Параметры сканирования на ПК.
2.Выберите ваш принтер из списка в утилите Параметры сканирования на ПК, затем нажмите кнопку
Свойства. Доступны следующие настройки:
●Имя профиля – Это имя, которое отображается на панели управления принтера для поиска и
выбора нужного профиля.
●Параметры сканирования
Цветовой режим
Разрешение
60Глава 7 СканированиеRUWW
●Сохранить параметры
3.Нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить параметры.
Сканирование на ПК
1.Поместите одностраничный документ лицевой стороной вниз на стекло для документов или
загрузите документы лицевой стороной вверх в устройство подачи документов.
2.Нажмите на панели управления Сканирование на ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Недоступно на модели M433a.
3.Выберите идентификатор зарегистрированного компьютера и введите Пароль, если необходимо.
4.Выберите нужный пункт и нажмите OK.
Формат оригинала
Дуплекс
Сохранить местоположение
Формат файла
Действия после сохранения
5.Начинается сканирование.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отсканированные изображения сохраняются в папке C:\Users\users name
\My Documents. Папка сохранения может отличаться, в зависимости от ОС или приложения.
Сканирование с помощью программы HP Scan
В полнофункциональное программное решение, доступное на компакт-диске из комплекта поставки
устройства или на веб-сайте hp.com, входит совместимое с TWAIN приложение для сканирования.
1.Откройте приложение HP Scan:
а.Нажмите кнопку Пуск.
б.Щелкните Все программы.
в.Нажмите HP.
г.Нажмите HP M436/M433 Scan.
2.Функции Быстрое сканирование, Расширенное сканирование или Конфигурация используются для
сканирования документов или для настройки параметров сканирования.
Сканирование из программы редактирования изображений
Можно выполнять сканирование и импорт документов в программе редактирования изображений, таких
как Adobe Photoshop, если программа является TWAIN-совместимой. Выполните следующие действия,
чтобы выполнить сканирование из TWAIN-совместимого приложения:
RUWWСканирование с компьютера61
1.Убедитесь, что устройство включено и подсоединено к компьютеру.
2.Поместите одностраничный документ лицевой стороной вниз на стекло для документов или
загрузите документы лицевой стороной вверх в устройство подачи документов.
3.Откройте в приложение, такое как Adobe Photoshop.
4.Щелкните Файл > Импорт и выберите сканирующее устройство.
5.Настройте параметры сшивания.
6.Отсканируйте и сохраните изображение.
Сканирование с помощью драйвера WIA
В вашем устройстве есть поддержка драйвера WIA для сканирования изображений. WIA – это одним из
стандартных компонентов из состава ОС Microsoft Windows 7, который работает с цифровыми камерами и
сканерами. В отличие от драйвера TWAIN, драйвер WIA позволяет выполнять сканирование и простую
коррецию изображений без использования дополнительного ПО:
1.Убедитесь, что устройство включено и подсоединено к компьютеру.
2.Поместите одностраничный документ лицевой стороной вниз на стекло для документов или
загрузите документы лицевой стороной вверх в устройство подачи документов.
3.Откройте WIA-совместимое приложение, например Microsoft Paint, затем выполните следующее:
●Выберите Файл
●Выберите Со сканера или камеры.
●Выберите M436/M433 Scan.
4.На экране Сканирования WIA выберите в качестве Источника бумаги Планшет или Устройство подачи
документов.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании устройства подачи документов в качестве источника бумаги в
меню Параметры необходимо настроить параметры Тип файла и Формат страницы.
5.Нажмите кнопку Сканировать.
Сканирование с помощью WSD
Сканирование оригиналов с сохранением отсканированных данные на подключенном компьютере, если в
компьютере есть поддержка функции WSD. Чтобы воспользоваться функцией WSD, необходимо
установить драйвер принтера WSD на компьютере. Для ОС Windows 7 можно установить драйвер WSD из
Панель управления > Устройства и принтеры > Добавить принтер. Нажмите Добавить сетевой принтер в
окне Мастера установки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Недоступно на модели M433a.
ВАЖНО! Для использования функции WSD на компьютере должны быть включены параметры
Обнаружение сети и Общий доступ к файлам и принтерам.
62Глава 7 СканированиеRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Для использования функции WSD на компьютере должны быть включены параметры Обнаружение
устройств и Для использования функции WSD на компьютере должны быть включены параметры .
●На устройствах без поддержки сетевого интерфейса невозможно использовать эту функцию.
●Функция WSD работает только с ОС Windows Vista® или выше, на WSD-совместимых компьютерах.
●Следующие инструкции по установке показаны на примере ОС Windows 7.
Установка драйвера принтера WSD
1.Выберите Пуск > Панель управления > Устройства и принтеры > Добавить принтер.
2.Нажмите Добавить сетевой, беспроводной или Bluetooth-принтер в окне Мастера установки.
3.В списке принтеров выберите тот, который вы хотите использовать и нажмите кнопку Далее.
●Если в списке не отображается принтер WSD, нажмите Необходимый принтер отсутствует в
списке > Добавить принтер по его TCP/IP-адресу или имени узла и выберите WSD из списка Тип
устройства. Затем введите IP-адрес принтера.
4.Следуйте инструкциям в окне установки.
Сканирование с помощью функции WSD
1.Убедитесь, что устройство включено и подсоединено к компьютеру.
2.Поместите одностраничный документ лицевой стороной вниз на стекло для документов или
загрузите документы лицевой стороной вверх в устройство подачи документов.
3.На панели управления выберите "Сканирование" > Сканирование на WSD.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отображается сообщение Недоступно, проверьте порт подключения. Или
убедитесь, что драйвер принтера для WSD установлен правильно.
4.Выберите имя компьютера из Список мест назначения.
5.Выберите нужный пункт и нажмите OK.
6.Начинается сканирование.
RUWWСканирование с компьютера63
64Глава 7 СканированиеRUWW
8Системные и другие параметры
●
Настройка устройства
●
Настройка бумаги
●
Отчет
●
Обслуживание
●
Настройка сети
●
Доступ к настройкам через встроенный веб-сервер (EWS)
RUWW65
Настройка устройства
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●На панели управления нажмите "Меню" > Настройка системы > Настройка устройства.
ПунктОписание
Дата и времяУстановка даты и времени.
Формат времениПозволяет выбрать формат для отображения времени: 12-часовой или 24-часовой.
ЯзыкУстановка языка дисплея панели управления.
ЭнергосбережениеНастройка периода времени до перехода устройства в режим энергосбережения.
Когда на устройство не поступают данные продолжительное время, автоматически понижается
энергопотребление.
Событие выхода из
режима ожидания
Автоматическое
выключение
Таймаут системыЗадается время, которое на устройстве сохраняются ранее использованные параметры копирования.
Таймаут заданияЗадается время ожидания принтера перед печатью последней страницы задания печати, которое не
Высотная коррекцияОптимизация качества печати в соответствии с высотной коррекцией устройства.
ВлажностьОптимизация качества печати в соответствии с внешней влажностью.
Когда для этого параметра задано значение "Вкл.", устройство можно вывести из режима
энергосбережения с помощью следующих действий:
●загрузка бумаги в лоток
●открытие и закрытие передней крышки
●выдвижение или задвигание лотка
Автоматическое выключение питания после пребывания устройства в режиме энергосбережения
периода времени, заданного в Автоматическое выключение питания > Вкл. > Таймаут.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●Для повторного включения устройства нажмите кнопку (Питание / Выход из ожидания) на
панели управления.
●Если запущен драйвер принтера или приложении HP Scan, время автоматически увеличивается.
●Пока устройство подключено к сети или выполняется задание печати, функция Автоматическое
выключение питания не работает.
После таймаута на устройстве восстанавливаются параметры копирования по умолчанию.
заканчивается командой печати страницы.
АвтопродолжениеЗадается, будет ли устройство продолжать печать при обнаружении, что бумага не соответствует
параметрам бумаги.
●0 с: Этот параметр позволяет продолжать печать, когда формат бумаги, заданные на устройстве,
не соответствует бумаге в лотке.
●30 с: При несоответствии бумаги отображается сообщение об ошибке. Устройство ждет около
30 секунд, затем сообщение автоматически пропадает и продолжается печать.
●Выкл. При несоответствии бумаги устройство ждет, пока не будет загружена соответствующая
бумага.
66Глава 8 Системные и другие параметрыRUWW
ПунктОписание
Автоматическое
переключение лотков
Замена бумагиАвтоматически заменяется формат бумаги драйвера принтера для предотвращения несоответствия
Защита лоткаРешается, будет ли использоваться функция Автоматическое переключение лотков.
Режим EcoПозволяет экономить ресурсы печати и снизить негативное влияние на окружающую среду.
Задается, будет ли устройство продолжать печать при обнаружении, что бумага не соответствует.
Например если в лотке 2 и лотке 3 загружена одинаковая бумага, устройство автоматически
выполняет печать из лотка 3, когда в лотке 2 заканчивается бумага.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр не отображается, если выбрано Авто для параметра Источник
бумаги в драйвере принтера.
бумаги между форматами Letter и A4. Например, если в лотке загружена бумага формата A4, но в
драйвере принтера установлен формат бумаги Letter, устройство выполняет печать на бумаге
формата A4 и наоборот.
Если для лотка 2 выбрано Вкл., например, лоток 2 будет исключен при переключении лотков.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр применяется при копировании или печати.
●Режим по умолчанию: Выберите включение или выключение Eco-режима.
●Выбор шаблона: Позволяет выбрать шаблон для Eco-режима из EWS.
RUWWНастройка устройства67
Настройка бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●На панели управления нажмите "Меню" > Настройка системы > Настройка бумаги.
ПунктОписание
Формат бумагиВыберите формат бумаги для каждого лотка. Он должен соответствовать типу бумаги, загруженной в
Тип бумагиВыберите тип бумаги для каждого лотка.
Выбор лоткаВыберите лоток для бумаги по умолчанию для копирования и печати.
ПоляУстановка полей по умолчанию для всех заданий печати.
лоток.
Подтверждение
параметров лотка
Если параметр "Подтверждение параметров лотка" задан, автоматически отображается сообщение о
подтверждении при загрузке бумаги в пустой лоток. Устройство автоматически определяет некоторые
форматы и типы бумаги. Можно подтвердить или изменить обнаруженные форматы/типы в окне
подтверждения.
68Глава 8 Системные и другие параметрыRUWW
Отчет
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●На панели управления нажмите "Меню" > Настройка системы > Отчет.
ПунктОписание
КонфигурацияПечать отчета об общей конфигурации устройства.
Демонстрационная
страница
Конфигурация сетиПечать информации о сетевом подключении и конфигурации устройства.
Информация о расходных
материалах
Счетчик использованияПечать страницы расхода. Страница расхода содержит сведения об общем количестве напечатанных
Шрифт PCLПечать списка шрифтов PCL.
Печать демонстрационной страницы, чтобы проверить качество печати.
Сведения о расходных материалах печати.
страниц.
RUWWОтчет69
Обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●На панели управления нажмите "Меню" > Настройка системы > Обслуживание.
ПунктОписание
Срок службы расходных
материалов
Поля изображенияПозволяет настроить параметры цветопередачи, такие как совмещение цветов, насыщенность цвета
Предупреждение о низком
уровне ресурса тонера
Предупреждение о низком
уровне ресурса узла OPC
Серийный номерОтображается серийный номер устройства. Может потребоваться при обращении в службу
Укладка бумагиЕсли устройство используется в помещении с повышенной влажностью, или влажные материалы для
Отображаются показатели срока службы расходных материалов
и т.д.
Включение/отключение предупреждения низком уровне тонера
Включение/отключение предупреждения низком уровне о низком уровне ресурса узла OPC
поддержки или регистрации на сайте.
печати из-за хранения при повышенной влажности, распечатки в выходном лотке могут быть
изогнутыми, а стопка неровной. В этом случае можно задать на устройстве использование данной
функции для выравнивания стопки. Но при использовании даннойфункции скорость печтати
снижается.
70Глава 8 Системные и другие параметрыRUWW
Настройка сети
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые меню могут не отображаться на дисплее, в зависимости от модели и
параметров. В таком случае это не относится к вашему устройству.
Для изменения параметров меню:
●На панели управления нажмите "Меню" > Сеть.
ФункцииОписание
TCP/IP (IPv4)Выбор соответствующего протокола и настройка параметров для работы в сети.
TCP/IP (IPv6)Выбор данного параметра для работе в сети по протоколу IPv6.
EthernetНастройка скорости передачи по сети или порта.
Управление протоколамиHTTPВключение использования веб-сервисов.
HTTPSВключение безопасного подключения по сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступно множество параметров для настройки. Если нет
уверенности, не стоит что-либо менять, или обратитесь к сетевому администратору.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения данного параметра следует выключить и включить
питание.
ПРИМЕЧАНИЕ. Следует выключить и включить питание после выбора для данного
параметра значения Выкл.
WINSМожно настроить сервер WINS WINS (Windows Internet Name Service) используется в ОС
Windows.
SNMP V1/V2Можно установить SNMP (Simple Network Management Protocol). Администраторы
могут использовать SNMP для наблюдения и управления устройствами в сети.
UPnP(SSDP)Можно задать протокол UPNP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Следует выключить и включить питание после выбора для данного
параметра значения Выкл.
MDNSМожно настроить параметры mDNS (Multicast Domain Name System).
Конфигурация сетиВ данном списке представлена информация о сетевом подключении и конфигурации
устройства.
Очистить параметрыВосстановление параметров сети по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения данного параметра следует выключить и включить
питание.
RUWWНастройка сети71
Доступ к настройкам через встроенный веб-сервер (EWS)
Для сетевых МФУ просматривать и изменять параметры печати можно через встроенный веб-сервер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Недоступно на модели M433a.
Чтобы открыть EWS, выполните следующие действия:
1.Распечатайте страницу конфигурации, чтобы определить IP-адрес или имя хоста принтера.
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они указаны на странице конфигурации
компьютера. Откроется EWS.
Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с сертификатом безопасности этого
веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
ПРИМЕЧАНИЕ. Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда
компьютеру при работе с EWS для принтера HP.
Изменение параметров в EWS
В окне EWS параметры принтера по умолчанию отображаются в режиме "Только для чтения".
Пользователи должны выполнить вход на EWS для изменения параметров. Чтобы выполнить вход на EWS,
выполните следующие действия:
. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
1.В правом верхнем углу страницы EWS выберите Вход.
2.Введите admin в поля Имя пользователя и Пароль.
72Глава 8 Системные и другие параметрыRUWW
9Обслуживание
В данной главе приведены сведения о приобретении расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных частей для ремонта для вашего устройства.
●
Заказ расходных материалов и дополнительных принадлежностей
●
Доступные расходные материалы
●
Доступные дополнительные принадлежности
●
Доступные запасные части для ремонта
●
Хранение расходных материалов
●
Перераспределение тонера
●
Установка тонер-картриджа
●
Установка узла формирования изображения
●
Отслеживание срока службы
●
Настройка предупреждений о низком уровне тонера
●
Очистка устройства
●
Обновление микропрограммы
RUWW73
Заказ расходных материалов и дополнительных
принадлежностей
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные принадлежности могут отличаться в зависимости от страны/региона.
Обратитесь к торговому представителю, чтобы получить список доступных расходных материалов и
запасных частей для ремонта.
74Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
Доступные расходные материалы
Когда срок службы расходных материалов подходит к концу, можно заказать следующие расходные
материалы для вашего устройства:
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от параметров, процентном отношении области изображения и
используемого режима задания, срок службы тонер-картриджа может различаться.
ВНИМАНИЕ! При покупке новых тонер-картриджей или других расходных материалов их необходимо
приобретать в той же стране/регионе, в которой используется устройство. В противном случае новые
тонер-картриджи или другие расходные материалы будут несовместимы с устройством из-за различия
параметров тонер-картриджей и других расходных материалов в соответствии с параметрами для
различных стран/регионов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Компания HP не рекомендует использование тонер-картриджей не подлинных HP,
например, повторно заправленных или восстановленных. Компания HP не может гарантировать качество
не подлинных тонер-картриджей HP. Обслуживание и ремонт устройства, вызванные использованием
картриджей с тонером не от HP, не входят в гарантийное обслуживание.
RUWWДоступные расходные материалы75
Доступные дополнительные принадлежности
Можно приобрести дополнительные принадлежности для повышения производительности и вместимости
устройства. Такие дополнительные принадлежности должны устанавливаться специалистами
официального провайдера услуг HP, дилера или розничного продавца по месту приобретения устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции и опциональные принадлежности могут быть недоступны в
Если часто возникают проблемы с подачей бумаги, можно установить дополнительный лоток на
250b листов.
Устройство автоматической подачи документов.
76Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
Доступные запасные части для ремонта
Для приобретения расходных материалов обратитесь по месту приобретения устройства. Замену запасных
частей для ремонта может выполняться только официальным провайдером услуг, дилером или по месту
приобретения устройства. Гарантийные обязательства не распространяются на замену запасных частей
для ремонта при достижении "среднего ресурса".
Компоненты следует заменять с определенным интервалом (см. табл. ниже), чтобы не допускать
возникновения проблем с качество печати и подачи, которые возникают из-за износа компонентов.
Следует соблюдать эти рекомендации, чтобы устройство всегда было в хорошем рабочем состоянии.
Необходимо заменять указанные ниже компоненты при истечении срока службы отдельного компонента.
Детали
Ролик переносаПриблизительно 100 000 стр.
Узел термоблокаПриблизительно 100 000 стр.
Ролик захвата МЦ лотка 1Приблизительно 100 000 стр.
Ролик устройства подачи документов (АПД)Приблизительно 100 000 стр.
Резиновая планка устройства подачи документов (АПД)Приблизительно 50 000 стр.
a
Зависит от ОС, производительности компьютера, ПО, способа подключения, материалов для печати, формата материалов для
печати и сложности заданий.
Средний ресурс
a
RUWWДоступные запасные части для ремонта77
Хранение расходных материалов
С состав расходных материалов входят компоненты, которые чувствительны к воздействию света,
температуры и влажности. Компания HP рекомендует следовать этим рекомендациям для обеспечения
оптимальной производительности, наивысшего качества и продолжительного срока службы новых
расходных материалов HP.
Расходные материалы следует хранить в тех же условиях, в котором будет использоваться принтер.
Следует поддерживать определенную температуру и уровень влажности. Расходные материалы следует
хранить в оригинальной упаковке, не вскрывая ее до установки.
При извлечении расходных материалов из принтера, следуйте приведенным ниже инструкциям по
правильному хранению узла формирования изображения.
●Картридж следует хранить в защитном пакете от оригинальной упаковки.
●Хранить следует в горизонтальном положении (стоя не крае) той же стороной вверх, как при
установке в устройстве.
●Не следует хранить расходные материалы при следующих условиях:
–Температура более 40°C (104°F).
–Влажность в диапазоне менее 20% или выше 80%.
–В условиях резкого изменения температуры или влажности.
–Под прямыми лучами солнечного или искусственного света.
–В запыленных местах.
–Длительное время в машине.
–В присутствии коррозионно-активных газов.
–В присутствии соленого воздуха.
Инструкции по обращению с узлом формирования изображения
●Открытие упаковки узла формирования изображения до непосредственного использования
значительно сокращает срок хранения и работы. Не хранить на полу.
●Если оригинальная упаковка отсутствует, закройте верхнее отверстие узла формирования
изображения бумагой и храните в темным месте.
●Не прикасайтесь к поверхности фотобарабана узла переноса изображения.
●Не подвергайте узел формирования изображения воздействию вибрации или ударам.
●Никогда вручную не проворачивайте барабан, особенно в обратном направлении; это может вызвать
внутренние повреждения и просыпание тонера.
Использование тонер-картриджа
Компания HP не рекомендует использовать картриджи с тонером сторонних производителей — ни новые,
ни переработанные.
78Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Использование в принтерах HP картриджей с тонером других производителей (не HP) или
повторно заправленных картриджей не влияет на гарантийные обязательства перед клиентом или на
доступность клиентской поддержки HP. Однако, если сбой или повреждение связано с использованием
картриджа с тонером другого производителя (не HP) или повторно заправленного картриджа, компанией
HP взимается оплата за время и материалы по стандартным расценкам за обслуживание устройства в
связи с конкретным сбоем или повреждением.
Приблизительный ресурс тонер-картриджа
Срок службы картриджа указан приблизительно в соответствии со средним количеством страниц формата
A4/Letter и расходом краски по стандарту ISO. Заявленный ресурс картриджа указан в соответствии со
стандартом ISO/IEC 19798. Фактический ресурс может значительно различаться в зависимости от
параметров печатаемых изображений и других факторов. Дополнительные сведения см. на странице
http://www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
RUWWХранение расходных материалов79
Перераспределение тонера
Когда ресурс тонер-картриджа почти исчерпан:
●Появление белых полос или светлая печать и/или плотность печати различается на одном листе.
●Индикатор состояния мигает красный. На дисплее могут появляться сообщения о низком уровне
тонера.
●На компьютере появляется окно программы печати с указаниям, ресурс какого картриджа подходит к
концу.
Когда такое происходит, можно временно повысить качество печати, перераспределив оставшийся тонер
в картридже. В некоторых случаях белые полосы или светлая печать по-прежнему остается, даже после
перераспределения тонера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Иллюстрации в руководстве пользователя могут немного отличаться от реального
устройства, в зависимости от дополнительных принадлежностей или модели. Проверьте тип вашего
устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если тонер попал на одежду, удалите его сухой тканью и простирайте одежду в
холодной воде. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
1.
80Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
2.
3.
4.
RUWWПерераспределение тонера81
5.
82Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
Установка тонер-картриджа
1.Извлеките тонер-картридж из упаковки.
СОВЕТ: Оставьте оранжевую вставку на месте. Она необходима для замены тонер-картриджа.
2.Удерживайте тонер-картридж, как показано на рисунке, и поворачивайте тонер-картридж от края до
края для распределение тонера в картридже.
RUWWУстановка тонер-картриджа83
3.Потяните за красный или оранжевый язычок и полностью удалите его.
84Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
4.Совместите тонер-картридж с отверстием и нажмите до фиксации тонер-картриджа. Картридж
фиксируется на месте со щелчком.
5.Закройте переднюю дверцу правую дверцу.
RUWWУстановка тонер-картриджа85
Установка узла формирования изображения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Оставьте переднюю и правую дверцы открытым до завершения установки.
1.Извлеките узел формирования изображения из транспортировочной упаковки и положите его на
ровную чистую поверхность.
2.Ослабьте транспортировочные ленты с нижней и обеих сторон.
86Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
3.Снимите оранжевые фиксаторы с узла формирования изображения.
RUWWУстановка узла формирования изображения87
4.Уберите оставшиеся транспортировочные ленты и вытяните защитную пленку из узла формирования
изображений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь поверхности роликов открытого барабана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не оставляйте узла формирования изображения на свету дольше нескольких минут.
88Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
5.Снимите оранжевую вставку с задней части узла формирования изображения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После снятия вставки узла формирования изображений следует держать
ровно. Содержимое может просыпаться при наклоне узла формирования изображения.
6.Оставив правую и левую дверцы полностью открытыми, осторожно поднимите узел формирования
изображения в такое положение, чтобы его нижняя часть совместилась с поднятыми
направляющими выравнивания внутри принтера, как показано на рисунке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь поверхности роликов открытого барабана.
RUWWУстановка узла формирования изображения89
7.Установите узел формирования изображения и убедитесь, что он полностью встал на место.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если узел формирования изображения не проходит или не задвигается без усилий в
корпус, убедитесь, что правая дверца полностью открыта, повторно совместите узел формирования
изображения и установите его.
90Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
8.Подключите кабель питания и заправьте его в держатель, как показано на рисунке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь, что разъем полностью вставлен в разъем.
RUWWУстановка узла формирования изображения91
9.Закрутите два винта, как показано.
10. Убедитесь, электрической разъем подключен надежно. Убедитесь, что два винта надежно закручены.
92Глава 9 ОбслуживаниеRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.