HP LaserJet M426, LaserJet M427 User's Guide [lt]

Vartotojo vadovas
LaserJet Pro MFP M426, M427
www.hp.com/support/ljM426MFP www.hp.com/support/ljM427MFP
2
1
M426dw M426fdn M426fdw M427dw M427fdn M427fdw
Vartotojo vadovas
Autorių teisės ir licencija
Prekių ženklai
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ar neatitikimus.
Edition 5, 3/2019
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir „P
ostScript®“ yra „Adobe Systems Incorporated“
pr
ekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer, Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer, Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui atlikti. Nevokite muzikos.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir „Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“ pr
ekės ženklas.
Turinys
1 Spausdintuvo apžvalga ............................................................................................................................................................................ 1
Spausdintuvo vaizdai ............................................................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydo vaizdas ....................................................................................................................................... 4
Pagrindinio ekrano išdėstymas ..................................................................................................... 5
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu .......................................................................... 6
Spausdintuvo specikacijos .................................................................................................................................................... 6
Techninės specikacijos ...................................................................................................................................... 7
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 8
Mobilūs spausdinimo sprendimai ................................................................................................................... 10
Spausdintuvo matmenys ................................................................................................................................. 11
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 13
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 13
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas .............................................................. 14
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 15
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą ................................................................................................................................................... 16
Įžanga .................................................................................................................................................................. 16
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 18
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą ................................................................................................................................................... 19
Įžanga .................................................................................................................................................................. 19
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 21
Įdėkite popieriaus į 3 dėklą ................................................................................................................................................... 22
Įžanga .................................................................................................................................................................. 22
3 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 24
Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 25
Įžanga .................................................................................................................................................................. 25
Vokų spausdinimas ........................................................................................................................................... 25
Voko pakreipimas .............................................................................................................................................. 25
LTWW iii
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 27
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 28
Užsakymas ......................................................................................................................................................... 28
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 28
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 28
Dažų kasetės pakeitimas ...................................................................................................................................................... 30
Įžanga .................................................................................................................................................................. 30
Dažų kasetės informacija ................................................................................................................................. 30
Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas ............................................................................................................ 31
4 Spausdinimas .......................................................................................................................................................................................... 35
Spausdinimo užduotys („Windows“) ................................................................................................................................... 36
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 36
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 38
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 38
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 39
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 39
Papildomos spausdinimo užduotys ............................................................................................................... 39
Spausdinimo užduotys (OS X) .............................................................................................................................................. 41
Kaip spausdinti („OS X“) .................................................................................................................................... 41
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („OS X“) ................................................................................... 41
Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („OS X“) ............................................................................... 41
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („OS X“) .................................................................................... 42
Popieriaus tipo pasirinkimas („OS X“) ............................................................................................................. 42
Papildomos spausdinimo užduotys ............................................................................................................... 42
Išsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos vėliau arba privačiai ..................................... 44
Įžanga .................................................................................................................................................................. 44
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 44
Užduočių saugojimo spausdintuve sąranka ................................................................................................. 44
Pirmasis veiksmas: Įkiškite USB atmintinę ............................................................................... 44
Antrasis veiksmas: Spausdinimo tvarkyklės naujinimas ........................................................ 45
Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“) ........................................................................................................... 46
Išsaugotų užduočių spausdinimas ................................................................................................................. 48
Išsaugotos užduoties pašalinimas ................................................................................................................. 48
Mobilusis spausdinimas ........................................................................................................................................................ 49
Įžanga .................................................................................................................................................................. 49
„Wi-Fi Direct“ ir NFC spausdinimas (tik belaidžiai modeliai) ....................................................................... 49
„HP ePrint“ el. paštu .......................................................................................................................................... 50
„HP ePrint“ programinė įranga ........................................................................................................................ 51
„AirPrint“ ............................................................................................................................................................. 51
„Android“ integruotas spausdinimas .............................................................................................................. 52
iv LTWW
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 53
Įžanga .................................................................................................................................................................. 53
Pirmasis veiksmas: USB atmintinėje esančių failų atidarymas .................................................................. 53
Antrasis veiksmas: Spausdinti USB dokumentus ......................................................................................... 53
Pirma parinktis. Dokumentų spausdinimas .............................................................................. 53
Antra parinktis. Nuotraukų spausdinimas ................................................................................. 54
5 Kopijuoti ................................................................................................................................................................................................... 55
Kopijos darymas ..................................................................................................................................................................... 56
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 57
Automatiškai kopijuoti iš abiejų pusių (tik fdn ir fdw modeliuose) ............................................................. 57
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių ...................................................................................................... 57
Papildomos kopijavimo užduotys ....................................................................................................................................... 58
6 Nuskaityti ................................................................................................................................................................................................. 59
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) ............................................................................. 60
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X) ........................................................................................ 61
Nuskaitykite į USB atmintinę ................................................................................................................................................ 62
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka ................................................................................................................. 63
Įžanga .................................................................................................................................................................. 63
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 63
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį)
(„Windows“) ........................................................................................................................................................ 63
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją
per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ......................................................... 65
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 65
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 65
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka .................................................................................. 67
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 67
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 67
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 67
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 68
Nuskaitykite į tinklo aplanką ................................................................................................................................................. 70
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka ........................................................................................................................... 71
Įžanga .................................................................................................................................................................. 71
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 71
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“) ......................................................... 71
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP
įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ........................................................................... 73
LTWW v
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 73
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 73
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 75
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 75
Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“ ........................................................................................... 76
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 76
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 76
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 76
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 77
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 78
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 79
Nuskaityti į el. laišką .............................................................................................................................................................. 80
Papildomos nuskaitymo užduotys ...................................................................................................................................... 81
7 Faksas ....................................................................................................................................................................................................... 83
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus .......................................................................................... 84
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 84
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą .................................................................................................. 84
2 veiksmas: Nustatykite fakso aparatą .......................................................................................................... 85
Speciali telefono linija: .................................................................................................................. 85
Bendra balso / fakso linija ........................................................................................................... 86
Bendra balso / fakso linija su atsakikliu. ................................................................................... 87
3 veiksmas: Sukongūruokite fakso laiką, datą ir antraštę. ....................................................................... 89
HP fakso aparato sąrankos vedlys ............................................................................................. 89
Spausdintuvo valdymo skydas ................................................................................................... 89
HP įterptasis tinklo serveris (EWS) ir HP įrenginio įrankių juosta („Windows“) .................... 90
4 veiksmas: Vykdyti fakso patikrą ................................................................................................................... 91
Faksogramos siuntimas ........................................................................................................................................................ 92
Faksograma iš planšetinio skenerio ............................................................................................................... 92
Faksuokite iš dokumentų tiektuvo .................................................................................................................. 93
Sparčiojo rinkimo ir grupinio rinkimo įrašų naudojimas .............................................................................. 93
Faksogramos siuntimas iš programinės įrangos ......................................................................................... 94
Faksogramos siuntimas iš trečiųjų šalių programinės įrangos programos, pavyzdžiui, „Microsoft
Word“ ................................................................................................................................................................... 94
Papildomos fakso užduotys ................................................................................................................................................. 95
8 Spausdintuvo tvarkymas ....................................................................................................................................................................... 97
HP interneto paslaugų programų naudojimas .................................................................................................................. 98
Spausdintuvo ryšio tipo keitimas („Windows“) .................................................................................................................. 99
vi LTWW
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“). ................................................................................................ 100
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X ........................................................................................... 104
Atidarykite „HP Utility“ .................................................................................................................................... 104
„HP Utility“ funkcijos ....................................................................................................................................... 104
Tinklo IP nustatymų kongūravimas ................................................................................................................................ 107
Įžanga ................................................................................................................................................................ 107
Spausdintuvo bendro naudojimo atsakomybės panaikinimas ................................................................ 107
Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas .............................................................................................. 107
Spausdintuvo pervadinimas tinkle ............................................................................................................... 107
Rankinis IPv4 TCP/IP parametrų kongūravimas valdymo skyde ........................................................... 108
Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai ............................................................................. 108
Spausdintuvo saugos savybės .......................................................................................................................................... 110
Įžanga ................................................................................................................................................................ 110
Priskirkite arba pakeiskite sistemos slaptažodį naudodami HP integruotąjį tinklo serverį ................ 110
Užblokuokite formuotuvą .............................................................................................................................. 110
Energijos taupymo nustatymai ......................................................................................................................................... 111
Įžanga ................................................................................................................................................................ 111
Spausdinimas ekonomišku režimu .............................................................................................................. 111
„Sleep / Auto O After“ (Miego / automatinio išjungimo) būsenos nustatymas .................................. 111
„Shut Down After“ (Išjungti po) delsos nustatymas ir spausdintuvo kongūravimas, kad
naudotų 1 vatą arba mažiau energijos ........................................................................................................ 112
Išjungimo delsos parinkties nustatymas .................................................................................................... 112
„HP Web Jetadmin“ .............................................................................................................................................................. 113
Atnaujinti programinę aparatinę įrangą ........................................................................................................................... 114
Pirmas metodas: Atnaujinkite aparatinę įrangą naudodamiesi valdymo skydu. .................................. 114
Antras metodas: Atnaujinkite aparatinę įrangą naudodami aparatinės įrangos atnaujinimo
priemonę („Firmaware Update Utlity“). ....................................................................................................... 114
9 Problemų sprendimas ......................................................................................................................................................................... 117
Techninė priežiūra ................................................................................................................................................................ 118
Valdymo skydo žinyno sistema ......................................................................................................................................... 119
Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes ................................................................................................................ 120
Spausdintuvo valdymo skyde pasirodo pranešimas „Cartridge is low“ (Spausdintuvo kasetėje mažai dažų)
arba „Cartridge is very low“ (Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų). .................................................................... 121
Pakeiskite nustatymus „Very Low“ (Labai žemas) ..................................................................................... 121
Spausdintuvuose su fakso funkcija ......................................................................................... 122
„Order supplies“ (eksploatacinių medžiagų užsakymas) .......................................................................... 122
Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas ........................................................................................... 123
Įžanga ................................................................................................................................................................ 123
Spausdintuvas nepaima popieriaus ............................................................................................................. 123
LTWW vii
Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus .............................................................................................. 125
Dokumentų tiektuvas stringa, nukrypsta arba paima po kelis popieriaus lapus .................................. 128
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 129
Popieriaus strigčių šalinimas ............................................................................................................................................. 131
Įžanga ................................................................................................................................................................ 131
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ............................................................................................... 131
Strigties vietos ................................................................................................................................................. 132
Popieriaus strigčių šalinimas iš dokumentų tiektuvo ................................................................................ 133
Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo ....................................................................................................... 135
Popieriaus strigčių šalinimas iš 2 dėklo ....................................................................................................... 136
Popieriaus strigčių šalinimas iš 3 dėklo ....................................................................................................... 140
Popieriaus strigčių šalinimas iš kaitintuvo .................................................................................................. 145
Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje .......................................................................................... 147
Popieriaus strigčių šalinimas iš dvipusio spausdinimo įtaiso ................................................................... 150
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 153
Įžanga ................................................................................................................................................................ 153
Spausdinimas iš skirtingų programų ........................................................................................................... 153
Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą .......................................................... 153
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Windows“) .............................................................. 153
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („OS X“) ...................................................................... 153
Patikrinkite dažų kasetės būseną ................................................................................................................. 154
Spausdintuvo valymas ................................................................................................................................... 154
Valymo puslapio spausdinimas ................................................................................................ 154
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ............................................... 155
Apžiūrėkite dažų kasetę ................................................................................................................................. 155
Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ........................................................................................... 155
Pirmasis veiksmas: Naudokite HP specikacijas atitinkantį popierių ................................. 155
Antrasis veiksmas: Patikrinkite aplinką ................................................................................... 156
Trečiasis veiksmas. Atskirai sulygiuokite dėklą ..................................................................... 156
Patikrinkite „EconoMode“ nustatymus ........................................................................................................ 157
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 157
Kopijavimo ir nuskaitymo vaizdo kokybės gerinimas .................................................................................................... 159
Įžanga ................................................................................................................................................................ 159
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ................................................................... 159
Patikrinkite popieriaus nustatymus ............................................................................................................. 159
Vaizdo koregavimo nustatymų tikrinimas .................................................................................................. 160
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................. 160
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................. 160
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 161
Pagerinkite fakso vaizdo kokybę ....................................................................................................................................... 162
Įžanga ................................................................................................................................................................ 162
viii LTWW
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ................................................................... 162
Patikrinkite faksogramos siuntimo skiriamosios gebos nustatymus .................................................... 162
Patikrinkite klaidų taisymo nustatymus ...................................................................................................... 163
Patikrinkite pritaikymo puslapiui nustatymą .............................................................................................. 163
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 163
Siųskite į kitą faksą .......................................................................................................................................... 165
Patikrinkite siuntėjo faksą ............................................................................................................................. 165
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 166
Įžanga ................................................................................................................................................................ 166
Prasta zinė jungtis ........................................................................................................................................ 166
Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą ......................................................................... 166
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ............................................................................ 166
Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus .................. 167
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 167
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 167
Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai ........................................................ 167
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 168
Įžanga ................................................................................................................................................................ 168
Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas .................................................................................................................. 168
Spausdintuvas nespausdina baigus kongūruoti belaidį ryšį .................................................................. 169
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 169
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 169
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 169
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 170
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 170
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 170
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 170
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 171
Fakso problemų sprendimas ............................................................................................................................................. 172
Įžanga ................................................................................................................................................................ 172
Fakso trikčių šalinimo kontrolinis sąrašas ................................................................................................... 172
Bendrojo pobūdžio fakso problemų sprendimas ....................................................................................... 173
Faksogramos siunčiamos lėtai ................................................................................................. 173
Prasta faksogramos kokybė ..................................................................................................... 174
Faksograma atsiunčiama ne visa arba atspausdinama ant dviejų lapų ............................ 175
Rodyklė ...................................................................................................................................................................................................... 177
LTWW ix
x LTWW

1 Spausdintuvo apžvalga

Spausdintuvo vaizdai
Spausdintuvo specikacijos
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 1

Spausdintuvo vaizdai

2
1
3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5

Spausdintuvo vaizdas iš priekio

Spausdintuvo vaizdas iš galo
Valdymo skydo vaizdas
Spausdintuvo vaizdas iš priekio
1 Valdymo skydas (pasikelia, kad būtų patogiau žiūrėti)
2 Dokumentų tiektuvas
3 Skaitytuvas
4 Priekinių durelių atidarymo mygtukais (prieiga prie dažų kasetės)
5 Įjungimo / išjungimo mygtukas
6 3 dėklas (pasirinktinis)
7 2 dėklas
8 1 dėklas
9 Išvesties skyriaus plėtinys
10 Išvesties skyrius
11 Tiesioginis USB prievadas (skirtas spausdinti ir nuskaityti be kompiuterio)
2 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW

Spausdintuvo vaizdas iš galo

10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
1 USB prievadas (skirtas užduočių saugojimui ir privačiam spausdinimui)
PASTABA: Šis prievadas gali būti uždengtas.
2 USB sąsajos prievadas
3 Eterneto lizdas
4 Telefono išvesties prievadas (skirtas papildomam telefonui, atsakikliui ar kitam įrenginiui)
5 Fakso įvesties prievadas (skirtas prie spausdintuvo prijungti fakso telefono liniją)
6 Maitinimo jungtis
7 3 dėklas (pasirinktinis)
PASTABA: 3 dėklas ištraukiamas, kai įdedamas „legal“ arba A4 dydžio popierius.
8 2 dėklo apsauga nuo dulkių
PASTABA: Apsauga nuo dulkių atlenkiama viršų, kai įdedamas „legal“ arba A4 dydžio popierius.
9 Serijos numerio ir spausdintuvo numerio lipdukas
10 Galinės durelės (suteikia prieigą strigčių šalinimui)
LTWW Spausdintuvo vaizdai 3

Valdymo skydo vaizdas

4
3
2
1
5
1 „HP Back“ (Atgal) mygtukas Grąžina į ankstesnį ekraną
2 Pradinio ekrano mygtukas Suteikia prieigą prie pradinio ekrano
3 Mygtukas Žinynas Suteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
4 Spalvotas jutiklinis ekranas Leidžia atidaryti meniu, žinyno animacijas ir spausdintuvo
informaciją.
5 Pagrindinio puslapio ekrano indikatorius Ekrane nurodoma, kuris pagrindinis ekranas šiuo metu rodomas
valdymo skyde.
PASTABA: Kadangi valdymo skyde nėra standartinio mygtuko „Cancel“ (Atšaukti), daugumos spausdintuvo
veiksmų metu mygtukas „Cancel“ (Atšaukti) bus rodomas jutikliniame ekrane. Taip naudotojas gali atšaukti užduotį prieš spausdintuvui ją baigiant.
4 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW
Pagrindinio ekrano išdėstymas
2
3
4 5 6
1
8
9
7 10 11
1 Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Palieskite šį mygtuką, norėdami atstatyti bet kuriuos laikinus užduočių nustatymus į numatytuosius
spausdintuvo nustatymus.
2 Prisijungimo informacijos
mygtukas
3 Spausdintuvo būsena Šioje ekrano srityje pateikiama informacija apie bendrą spausdintuvo būseną.
4 Piktograma „Copy“
(Kopijuoti)
5 Piktograma „Jobs“
(Užduotys)
6 Piktograma „Scan“
(Nuskaityti)
7 Piktograma „Fax“ (Faksas) Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti fakso meniu.
8 Piktograma „USB“ (USB
9 Piktograma „Supplies“
atmintinė)
(Eksploatacinės medžiagos)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) , kuriame pateikiama tinklo informacija. Mygtukas bus rodomas kaip laidinio ryšio piktograma
arba belaidžio ryšio piktograma , priklausomai nuo tinklo, prie kurio prijungtas spausdintuvas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti kopijavimo meniu.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti užduočių meniu.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti nuskaitymo meniu.
Nuskaityti į USB rinkmeną
Nuskaityti į tinklo aplanką
Nuskaityti į el. laišką
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė).
Palieskite šį mygtuką, norėdami peržiūrėti informaciją apie eksploatacinių medžiagų būseną.
LTWW Spausdintuvo vaizdai 5
10 Piktograma „Apps“
(Programos)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Apps“ (Programos), kad galėtumėte spausdinti tiesiai iš pasirinktų interneto programų.
11 Piktograma „Setup“
(Sąranka)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka).
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu
Naudokite šiuos veiksmus, norėdami naudotis spausdintuvo jutiklinio ekrano valdymo skydu.
Veiksmas Aprašas Pavyzdys
Lietimas Ekrane palieskite elementą, norėdami pasirinkti
elementą arba atidaryti meniu. Be to, slinkdami per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną, norėdami sustabdyti slinkimą.
Perbraukimas Palietę ekraną, slinkite pirštą horizontaliai, kad
paslinktumėte ekraną į šalis.
Palieskite piktogramą „Setup“ (Sąranka) , norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka).
Perbraukite pagrindinį ekraną,norėdami atidaryti piktogramą „Setup“ (Sąranka) .
Slinkimas Palietę ekraną, nepakeldami piršto, judinkite
pirštą vertikaliai, kad judintumėte ekraną.
Slinkite per meniu „Setup“ (Sąranka).
Spausdintuvo specikacijos
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
6 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW
Techninės specikacijos
Palaikomos operacinės sistemos
Mobilūs spausdinimo sprendimai
Spausdintuvo matmenys
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
Popieriaus tvarkymas 1 dėklas (100 lapų talpos)
2 dėklas (250 lapų talpos)
3 dėklas (550 lapų talpos) Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas
Automatinis dvipusis
spausdinimas
Jungiamumas 10 / 100 / 1000 eterneto
LAN jungtis su „IPv4“ ir „IPv6“
„Hi-Speed“ USB 2.0
Tiesioginio spausdinimo iš
USB prievadas
Spausdinimo serveris,
skirtas belaidžio ryšio tinklui
HP artimojo lauko ryšio
(NFC) funkcija spausdinimui iš mobiliųjų įrenginių
M426dw
F6W13A
M427dw
C5F97A
Nėra Nėra
M426fdn
F6W14A
M427fdn
C5F98A
Nėra
M426fdw
F6W15A
M427fdw
C5F99A
„Wi-Fi Direct“ funkcija
spausdinimui iš mobiliųjų įrenginių
Valdymo skydelio ekranas ir įvestis
Spausdinimas Spausdina 38 puslapius per
Užduočių saugojimas ir
Tiesioginis spausdinimas iš
Spalvotas jutiklinio ekrano
valdymo skydo
minutę (ppm) naudojant A4 ir 40 ppm naudojant laiško formato popierių
privatus spausdinimas
USB (nereikia kompiuterio)
Nėra
LTWW Spausdintuvo specikacijos 7
Modelio pavadinimas
M426dw
M426fdn
M426fdw
Gaminio pavadinimas
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
„Faksas“ Nėra
Kopijavimas ir nuskaitymas Kopijuoja ir nuskaityto iki 26
puslapių per minutę (ppm)
50 psl. dokumentų
tiektuvas su dvigubu nuskaitymu, skirtas dvipusiam kopijavimui ir nuskaitymui vienu metu
50 psl. dokumentų
tiektuvas, skirtas vienpusiam kopijavimui ir nuskaitymui
Nuskaitymo į el. paštą, į USB
ir į tinklo aplanką parinktys
F6W13A
M427dw
C5F97A

Palaikomos operacinės sistemos

Toliau pateikta informacija taikoma atitinkamo spausdintuvo „Windows PCL 6“ ir OS X spausdinimo tvarkyklėms ir dėžutėje esančiam programinės įrangos diegimo CD.
Nėra
F6W14A
M427fdn
C5F98A
Nėra Nėra
M427fdw
F6W15A
C5F99A
Windows: HP programinės įrangos diegimo CD įdiegia „HP PCL.6“ arba „HP PCL-6“ tvarkyklę, priklausomai nuo „Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa programinė įranga.
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius ir „Apple“ mobiliuosius įrenginius. OS X spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD. Norėdami atsisiųsti OS X diegimo programinę įrangą, atlikite šiuos veiksmus:
1. Eikite į www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
2. Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) skyriuje „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
bei pasirinkę „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga), pasirinkite spausdintuvo paketą.
3. Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
Operacinė sistema Tvarkyklė įdiegta Pastabos
„Windows® XP SP2“ arba naujesnė versija, 32 bitų
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia tik tvarkyklę.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos diegimo.
Naudokite UPD tvarkykles 64 bitų operacinėms sistemoms.
2009 m. balandžio mėn. „Microsoft“ nutraukė standartinį „Windows® XP“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai XP operacinei sistemai.
8 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW
Operacinė sistema Tvarkyklė įdiegta Pastabos
„Windows Vista®“, 32 bitų „HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia tik tvarkyklę.
„Windows Server 2003 SP1“ arba naujesnė versija, 32 bitų
„Windows 7“ 32 ir 64 bitų „HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
„Windows 8“ 32 ir 64 bitų „HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia tik tvarkyklę.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos diegimo.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos diegimo.
Naudokite UPD tvarkykles 64 bitų operacinėms sistemoms.
2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows Server 2003“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2003“ operacinei sistemai.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip numatytoji funkcija.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų tvarkyklę.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip numatytoji funkcija.
„Windows 8.1“ 32 ir 64 bitų „HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos.
„Windows 10“ 32 ir 64 bitų „HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos.
„Windows Server 2008 SP2“, 32 bitų „HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės programinės įrangos.
„Windows Server 2008 SP2“, 64 bitų „HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės programinės įrangos.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų tvarkyklę.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip numatytoji funkcija.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip numatytoji funkcija.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip numatytoji funkcija.
LTWW Spausdintuvo specikacijos 9
Operacinė sistema Tvarkyklė įdiegta Pastabos
„Windows Server 2008 R2“, SP 1, 64 bitų „HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis bazinės programinės įrangos.
„OS X 10.8 Mountain Lion“, „OS X 10.9 Mavericks“ ir „OS X 10.10 Yosemite“
OS X spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip numatytoji funkcija.
Visą diegimo vedlį OS X sistemai atsisiųskite iš šio spausdintuvo palaikymo tinklalapio.
1. Eikite į www.hp.com/support/ ljM426MFP, www.hp.com/support/ ljM427MFP.
2. Pasirinkite „Support Options“
(Palaikymo parinktys) ir prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys) pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga).
3. Spustelėkite operacinės sistemos
versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „OS X“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip numatytoji funkcija.
PASTABA: Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP, žr. visa apimantį HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
PASTABA: Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6, UPD PCL 5 ir UPD PS tvarkyklių
pagalbą šiam spausdintuvui rasite svetainėje www.hp.com/go/upd paspaudę „Specications“ (Specikacijos) skirtuką.

Mobilūs spausdinimo sprendimai

Spausdintuvas palaiko šias mobilaus spausdinimo programines įrangas:
„HP ePrint“ programinė įranga
PASTABA: „HP ePrint“ programinė įranga palaiko šias operacines sistema: „Windows 7 SP 1“ (32 ir 64
bitų); „Windows 8“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8.1“ (32 ir 64 bitų); ir OS X versijas: „10.8 Mountain Lion“, „10.9 Mavericks“ ir „10.10 Yosemite“.
„HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“)
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
„ePrint Enterprise“ programa (palaikoma visuose spausdintuvuose su „ePrint Enterprise Server“ programine įranga)
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
„Google Cloud Print“
10 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW
11
3
2
2
1
HEWLETT-PACKARD
2
2
1
2
3
„AirPrint“
„Android“ spausdinimas

Spausdintuvo matmenys

1-1 iliustracija M426 ir M427 modelių matmenys
Visiškai uždarytas spausdintuvas Visiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis 452 mm 577 mm
2. Gylis 390 mm 839 mm
3. Plotis 420 mm 453 mm
Svoris (su kasetėmis) 13,1 kg
LTWW Spausdintuvo specikacijos 11
1-2 iliustracija Pasirenkamo 550 lapų dėklo matmenys
2
1
3
2
1
3
3
3
2
1
3
3
HEWLETT-PACKARD
2
3
2
1
2
1
3
HEWLETT-PACKARD
Visiškai uždarytas dėklas Vsiškai atidarytas dėklas
1. Aukštis 131 mm 131 mm
2. Gylis 357 mm 781 mm
3. Plotis 381 mm 381 mm
Svoris (su kasetėmis) 3,7 kg
1
-3 iliustracija Spausdintuvo su pasirenkamu 550 lapų dėklu matmenys
12 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW
Spausdintuvas ir dėklas visiškai uždaryti Spausdintuvas ir dėklas visiškai atidaryti
1. Aukštis 452 mm 706 mm
2. Gylis 390 mm 839 mm
3. Plotis 420 mm 453 mm
Svoris (su kasetėmis) 16,6 kg
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija nustos galioti.

Veikimo aplinkos sąlygos

1-1 lentelė Veikimo aplinkos sąlygos
Aplinka Rekomenduojama Leistina
Temperatūra 17,5 iki 25 °C 15 iki 32,5 °C
Santykinė drėgmė Nuo 30 iki 70 % santykinės drėgmės (RH) Nuo 10 iki 80 % RH
LTWW Spausdintuvo specikacijos 13

Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas

Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu. Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/ljM426MFP,
www.hp.com/support/ljM427MFP. Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
14 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW

2 Popieriaus dėklai

Įdėkite popieriaus į 1 dėklą
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
Įdėkite popieriaus į 3 dėklą
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 15

Įdėkite popieriaus į 1 dėklą

HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2

Įžanga

Toliau pateikiama informacija, kaip į 1 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 100 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
ĮSPĖJIMAS: Norėdami išvengti popieriaus strigčių, niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš 1 dėklo, jei
spausdinama.
1. Norėdami atidaryti 1 dėklą, paimkite už kairės ir
dešinės pusės rankenėlių ir jas patraukite žemyn.
2. Ištraukite dėklo ilgintuvą.
16 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
3. Ilgam popieriui prilaikyti atlenkite dėklo ilgintuvą.
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
4. Dešinės pusės popieriaus kreiptuvo laikiklį
nuspauskite žemyn ir išskėskite popieriaus kreiptuvus iki reikiamo dydžio.
5. Įdėkite popieriaus į dėklą. Įsitikinkite, kad popierius
telpa po skirtukais ir nesiekia maksimalaus aukščio indikatorių.
Popieriaus kryptis dėkle skiriasi, priklausomai nuo popieriaus dydžio. Prireikus daugiau informacijos, žr 1 dėklo popieriaus kryptis 18 puslapyje.
LTWW Įdėkite popieriaus į 1 dėklą 17
6. Dešinės pusės popieriaus kreiptuvo laikiklį
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
123
HEWLETT-PACKARD
2
123
nuspauskite žemyn ir pakoreguokite popieriaus kreiptuvus taip, kad jie šiek tiek liestų popieriaus šūsnį, bet nelenktų popieriaus.
7. Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks įdėtas į dėklą.

1 dėklo popieriaus kryptis

Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipas Išvestis Kaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas Vienpusis spausdinimas Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas Dvipusis spausdinimas Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą
18 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

Įdėkite popieriaus į 2 dėklą

ETT
-
P
ACKARD
1
2
2
A4 / A5 B5
8.5

Įžanga

Toliau pateikiama informacija kaip į 2 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 250 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
ĮSPĖJIMAS: iš 2 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1. Ištraukite dėklą ir truputį jį pakėlę visiškai išimkite jį
iš spausdintuvo.
PASTABA: Kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2. Sureguliuokite popieriaus pločio kreiptuvus,
spausdami ant kairiojo kreiptuvo esantį reguliavimo griovelį ir slinkdami kreiptuvus iki naudojamo popieriaus dydžio.
LTWW Įdėkite popieriaus į 2 dėklą 19
3. Sureguliuokite popieriaus ilgio kreiptuvą
2
11
B5
A4
2
ETT
-
P
ACKARD
1
2
spausdami reguliavimo griovelį ir paslinkite kreiptuvus iki naudojamo popieriaus dydžio.
4. Į dėklą įdėkite popieriaus. Informacijos apie
popieriaus nukreipimą rasite 2 dėklo popieriaus
kryptis 21 puslapyje.
PASTABA: Nereguliuokite popieriaus kreiptuvų
taip, kad jie standžiai priglustų prie popieriaus šūsnies. Sureguliuokite juos pagal įlinkius arba dėkle esančias žymas.
PASTABA: Norėdami išvengti strigčių,
sureguliuokite popieriaus kreiptuvus iki tinkamo dydžio ir neperpildykite dėklo. Įsitikinkite, ar šūsnies viršus yra žemiau dėklo visiško pripildymo indikatorių, kaip parodyta išdidintoje paveikslėlio dalyje.
PASTABA: jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos pranešimas arba užstrigti popierius.
5. Iki galo įstumkite dėklą į spausdintuvą.
6. Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks įdėtas į dėklą.
20 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

2 dėklo popieriaus kryptis

123
1
2
1
2
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipas Išvestis Kaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas Vienpusis spausdinimas Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas Dvipusis spausdinimas Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
LTWW Įdėkite popieriaus į 2 dėklą 21

Įdėkite popieriaus į 3 dėklą

RD
1
2
3
3
11 LTR
B5
A4

Įžanga

Toliau pateikiama informacija, kaip į 3 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 550 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
ĮSPĖJIMAS: iš 3 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1. Ištraukite dėklą ir truputį jį pakėlę visiškai išimkite jį
iš spausdintuvo.
PASTABA: Kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2. Sureguliuokite popieriaus pločio kreiptuvus,
spausdami ant kairiojo kreiptuvo esantį reguliavimo griovelį ir slinkdami kreiptuvus iki naudojamo popieriaus dydžio.
22 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
3. Sureguliuokite popieriaus ilgio kreiptuvą
11
B5
A4
3
3
RD
2
1
3
spausdami reguliavimo griovelį ir paslinkite kreiptuvus iki naudojamo popieriaus dydžio.
4. Į dėklą įdėkite popieriaus. Informacijos apie
popieriaus nukreipimą rasite 3 dėklo popieriaus
kryptis 24 puslapyje.
PASTABA: Nereguliuokite popieriaus kreiptuvų
taip, kad jie standžiai priglustų prie popieriaus šūsnies. Sureguliuokite juos pagal įlinkius arba dėkle esančias žymas.
PASTABA: Norėdami išvengti strigčių,
sureguliuokite popieriaus kreiptuvus iki tinkamo dydžio ir neperpildykite dėklo. Įsitikinkite, ar šūsnies viršus yra žemiau dėklo visiško pripildymo indikatorių, kaip parodyta išdidintoje paveikslėlio dalyje.
PASTABA: jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos pranešimas arba užstrigti popierius.
5. Iki galo įstumkite dėklą į spausdintuvą.
6. Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks įdėtas į dėklą.
LTWW Įdėkite popieriaus į 3 dėklą 23

3 dėklo popieriaus kryptis

2
1
3
123
2
1
3
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipas Išvestis Kaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas Vienpusis spausdinimas Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas Dvipusis spausdinimas Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
24 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

Vokų įdėjimas ir spausdinimas

HEWLETT-PACKARD
2

Įžanga

Šiame skyriuje paaiškinama, kaip įdėti ir spausdinti vokus. Spausdinimui ant vokų naudokite tik 1 dėklą. 1 dėkle telpa iki 10 vokų.
Norėdami spausdinti vokus su rankinio tiekimo parinktimi, atlikite nurodytus veiksmus, kad spausdinimo tvarkyklėje pasirinktumėte tinkamus nustatymus, ir spausdintuve nustatę spausdinimo užduotį įdėkite vokus į dėklą.

Vokų spausdinimas

1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkite norimą spausdintuvą, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką
„Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos), kad atidarytumėte spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano, pasirinkite
„Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4. Išskleidžiamajame sąraše „Paper size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą vokų dydį.
5. Išskleidžiamajame sąraše „Paper type“ (Popieriaus tipas) pasirinkite „Envelope“ (Vokas).
6. Išskleidžiamajame sąraše „Paper source“ (Popieriaus tiekimas) pasirinkite „Manual feed“ (Rankinis
tiekimas).
7. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
8. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.

Voko pakreipimas

Įdėkite vokus į 1 dėklą spausdinama puse į viršų, trumpąja kraštine su pašto ženklo puse nukreipta į spausdintuvą.
LTWW Vokų įdėjimas ir spausdinimas 25
26 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys

Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis
Dažų kasetės pakeitimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 27

Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis

Užsakymas

Užsakykite eksploatacinių medžiagų ir popieriaus www.hp.com/go/suresupply
Užsakykite originalių HP dalių ir priedų www.hp.com/buy/parts
Užsakykite per priežiūros ar paramos tiekėjus Kreipkitės į HP įgaliotąjį priežiūros ar paramos tiekėją.
Užsakykite naudodami HP integruotąjį tinklo serverį (EWS) Norėdami juo naudotis, kompiuterio palaikomos interneto naršyklės
adreso / URL lauke įveskite spausdintuvo IP adresą arba pavadinimą. EWS yra nuoroda į „HP SureSupply“ interneto svetainę, kurioje galima įsigyti originalių HP priemonių.

Eksploatacinės medžiagos ir priedai

Nr. Aprašas Kasetės numeris Gaminio numeris
Eksploatacinės medžiagos
„HP 26A Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M426 modeliams
„HP 28A Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M427 modeliams
„HP 26X High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M426 modeliams
„HP 28X High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M427 modeliams
Priedai
„HP LaserJet 1 x 550“ popieriaus tiektuvas
Įprastos talpos atsarginė juoda dažų kasetė 26A CF226A
Įprastos talpos atsarginė juoda dažų kasetė 28A CF228A
Didelės talpos atsarginė juoda dažų kasetė 26X CF226X
Didelės talpos atsarginė juoda dažų kasetė 28X CF228X
550 lapų popieriaus tiekimo įrenginys (pasirinktinis 3 dėklas)

Dalys, kurias klientas gali taisyti pats

Daugeliui „HP LaserJet“ spausdintuvų galima įsigyti remonto, kurį gali atlikti pats klientas, dalių (CSR), kad būtų sutrumpintas remonto laikas. Daugiau informacijos apie CSR programą ir privalumus galite rasti
www.hp.com/go/csr-support ir www.hp.com/go/csr-faq.
Netaikoma rm2-5413-000CN
Originalios HP atsarginės dalys gali būti užsakytos iš www.hp.com/buy/parts arba susisiekus su HP įgaliotaisiais paslaugų bei pagalbos teikėjais. Užsakydami privalote pateikti vieną iš šių duomenų: dalies numerį, serijos numerį (nurodytas spausdintuvo gale), spausdintuvo numerį arba spausdintuvo pavadinimą.
28 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW
Dalis, esančias Privalomų dalių, kurias klientas gali taisyti pats, sąraše, klientas turi įtaisyti pats, nebent norite sumokėti HP aptarnavimo skyriaus darbuotojams, kad jie atlikti remontą. Pagal HP spausdintuvo garantiją, šioms dalims vietoje teikiamo remonto arba grąžinimo palaikymas netaikomas.
Sąraše Pasirinktiniai esančias dalis, kurias klientas gali taisyti pats, spausdintuvo garantijos laikotarpiu HP priežiūros darbuotojai gali įmontuoti jūsų prašymu be papildomo apmokestinimo.
Paties kliento atliekamo pakeitimo
Nr. Aprašas
Universalus dėklo volelis Atsarginis dėklo volelis Privalomas RL2-0656-000CN
250 lapų popieriaus įvesties dėklas Atsarginė 2 dėklo kasetė Privalomas RM2-5392-000CN
parinktys Gaminio numeris
„HP LaserJet 1 x 550“ popieriaus tiektuvas 550 lapų popieriaus tiekimo įrenginys
(pasirinktinis 3 dėklas)
2 dėklo popieriaus griebimo ritinėlio blokas 2 dėklo atsarginiai griebimo voleliai Privalomas RM2-5452-000CN
3 dėklo popieriaus griebimo ritinėlio blokas 3 dėklo atsarginiai griebimo voleliai Privalomas RM2-57412-000CN
2 dėklo atskyrimo volelio blokas 2 dėklo atsarginiai atskyrimo voleliai Privalomas RM2-5397-000CN
3 dėklo atskyrimo volelio blokas 3 dėklo atsarginiai atskyrimo voleliai Privalomas RM2-5745-000CN
Privalomas rm2-5413-000CN
LTWW Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis 29

Dažų kasetės pakeitimas

Įžanga

Dažų kasetės informacija

Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas
Įžanga
Šiame skyriuje smulkiau aprašomos spausdintuvo dažų kasetės ir pateikiamos keitimo instrukcijos.
Dažų kasetės informacija
Šis spausdintuvas įspėja, kai dažų kasetėje liko labai mažai dažų arba jų beveik neliko. Tikroji likusi dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali skirtis. Spausdinimo kokybei tapus nebepriimtinai, pasirūpinkite nauja kasete.
Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama. Norėdami perskirstyti dažų kasetę, išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo, ir švelniai pakratykite kasetę pirmyn ir atgal ties horizontalia ašimi. Kasetės pakeitimo instrukcijas rasite graniame pavyzdyje. Vėl įdėkite dažų kasetę į spausdintuvą ir uždarykite dangtį.
Norėdami įsigyti kasečių arba patikrinti jų suderinamumą su spausdintuvu, eikite į „HP SureSupply“ adresu
www.hp.com/go/suresupply. Slinkite į puslapio apačią ir patikrinkite, šalis / regionas yra tinkami.
Talpa Aprašas Kasetės numeris Gaminio numeris
„HP 26A Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M426
modeliams
„HP 28A Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M427
modeliams
„HP 26X High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M426
modeliams
„HP 28X High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė
PASTABA: Tik M427
modeliams
Įprastos talpos atsarginė juoda dažų kasetė
Įprastos talpos atsarginė juoda dažų kasetė
Didelės talpos atsarginė juoda dažų kasetė
Didelės talpos atsarginė juoda dažų kasetė
26A CF226A
28A CF228A
26X CF226X
28X CF228X
PASTABA: Didelio našumo dažų kasetėse yra daugiau dažų nei įprastose kasetėse, kad būtų spausdinama
daugiau puslapių. Daugiau informacijos rasite www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Neišimkite dažų kasetės iš pakuotės, kol neketinate jos naudoti.
ĮSPĖJIMAS: Kad nepažeistumėte dažų kasetės, nepalikite jos šviesoje ilgiau nei keletą minučių. Uždenkite žalią
vaizdo apdorojimo būgną, jei ilgesniam laikui iš spausdintuvo reikia išimti dažų kasetę.
30 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW
Šiame piešinyje parodomos dažų kasetės dalys.
2
1
HEWLETT-PACKARD
2
1
1 Vaizdo apdorojimo būgnas
ĮSPĖJIMAS: nelieskite vaizdo būgno. Pirštų antspaudai gali sąlygoti spausdinimo kokybės problemas.
2 Atminties lustas
ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateko ant drabužių, nuvalykite sausu audiniu ir plaukite šaltame vandenyje. Karštas
vanduo padės dažams įsiskverbti į audinį.
PASTABA: Informacija apie panaudotų dažų kasečių perdirbimą pateikta ant dažų kasečių dėžės.

Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas

1. Paspauskite priekinių durų atidarymo mygtuką.
LTWW Dažų kasetės pakeitimas 31
2. Atidarykite priekines dureles.
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
1
2
3. Išimkite panaudotą dažų kasetę iš spausdintuvo.
4. Išėmę naują dažų kasetės pakuotę iš dėžės,
patraukite ant pakuotės esantį atidarymo skirtuką.
32 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW
5. Išimkite dažų kasetę iš atidarytos pakuotės dėklo.
Panaudotą dažų kasetę įdėkite į dėklą perdirbimui.
6. Laikykite abu dažų kasetės galus ir pakratykite 5–6
kartus.
LTWW Dažų kasetės pakeitimas 33
7. Išlygiuokite dažų kasetę pagal griovelius
1
2
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
spausdintuvo viduje ir kiškite dažų kasetę tol, kol ji bus tvirtai įstatyta.
8. Uždarykite priekines dureles.
34 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW

4 Spausdinimas

Spausdinimo užduotys („Windows“)
Spausdinimo užduotys (OS X)
Išsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos vėliau arba privačiai
Mobilusis spausdinimas
Tiesioginis spausdinimas iš USB
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 35

Spausdinimo užduotys („Windows“)

Kaip spausdinti („Windows“)

Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „Windows“.
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkite spausdintuvą. Norėdami pakeisti nustatymus, spustelėkite arba
bakstelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
PASTABA: Daugiau informacijos rasite spausdintuvo tvarkyklėje paspaudę mygtuką „Help“ (?) (Pagalba).
PASTABA: Spausdinimo tvarkyklės vaizdas gali skirtis nuo čia parodyto, tačiau veiksmai yra tokie patys.
3. Norėdami sukongūruoti esamas parinktis, spustelėkite arba bakstelėkite skirtukus spausdintuvo
tvarkyklėje. Pavyzdžiui, nustatykite popieriaus orientaciją skirtuke „Finishing“ (Apdailos) ir pasirinkite popieriaus šaltinį, tipą, dydį bei keiskite kokybės nustatymus skirtuke „Paper / Quality“ (Popierius / kokybė).
36 4 skyrius Spausdinimas LTWW
4. Spustelėkite mygtuką Gerai, norėdami grįžti į dialogo langą Spausdinti. Ekrane pasirinkite norimą
spausdinamų kopijų skaičių.
5. Norėdami spausdinti užduotį, spustelėkite mygtuką Gerai.
LTWW Spausdinimo užduotys („Windows“) 37

Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)

Šią procedūrą naudokite spausdintuvams, turintiems automatinį dvipusį spausdinimo įrenginį. Jei spausdintuvas neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite spausdinti ant popieriaus tipų, kurių dvipusio spausdinimo įrenginys nepalaiko, spausdinkite ant abiejų pusių rankiniu būdu.
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4. Pažymėkite Spausdinti ant abiejų pusių žymės langelį. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti
dialogo langą Dokumentų savybės.
5. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.

Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)

Šią procedūrą naudokite spausdintuvams, kurie neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite spausdinti ant popieriaus, kurio dvipusio spausdinimo įrenginys nepalaiko.
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4. Pažymėkite žymės langelį.Spausdinti ant abiejų pusių (rankiniu būdu). Spustelėję mygtuką Gerai,
spausdinkite pirmą užduoties pusę.
5. Išimkite išspausdintą darbą iš išvesties dėklo ir įdėkite į 1 dėklą.
6. Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo skydo mygtuką ir tęskite.
38 4 skyrius Spausdinimas LTWW

Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“)

1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4. Išskleidžiamame sąraše Puslapių lape pasirinkite puslapių skaičių kiekviename lape.
5. Pasirinkite teisingas parinktis Spausdinti puslapio rėmeliai, Puslapių tvarka ir Padėtis. Spustelėkite mygtuką
Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
6. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.

Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“)

1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4. Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus tipas spustelėkite parinktį Daugiau....
5. Išskleiskite sąrašą Tipas yra: parinktys.
6. Išplėskite popieriaus tipų kategoriją, kuri geriausiai atitinka naudojamo popieriaus ypatybes.
7. Pasirinkite naudojamą popieriaus tipo parinktį, tada spustelėkite mygtuką Gerai.
8. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Norėdami spausdinti
užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
Jei dėklą reikia kongūruoti, spausdintuvo valdymo skyde rodomas dėklo kongūracijos pranešimas.
9. Įdėkite į dėklą nurodyto tipo ir formato popieriaus ir uždarykite dėklą.
10. Palieskite mygtuką „OK“ (Gerai), kad patvirtintumėte aptiktą tipą ir dydį, arba palieskite mygtuką „Modify“ (Keisti), kad pasirinktumėte kitą popieriaus dydį arba tipą.
11. Pasirinkite tinkamą tipą ir dydį, tada palieskite mygtuką „OK“ (Gerai).

Papildomos spausdinimo užduotys

Eikite į www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
LTWW Spausdinimo užduotys („Windows“) 39
Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias spausdinimo užduotis, pavyzdžiui tokias, kaip:
Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis
Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį
Pasirinkite puslapio padėtį
Sukurkite lankstinuką
Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio
Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus
Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento
40 4 skyrius Spausdinimas LTWW

Spausdinimo užduotys (OS X)

Kaip spausdinti („OS X“)

Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „OS X“.
1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą.
3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai),
tuomet pasirinkite kitą meniu, kad pritaikytumėte spausdinimo nustatymus.
PASTABA: Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus.
4. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.

Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („OS X“)

PASTABA: Ši informacija skirta automatinio dvipusio spausdinimo spausdintuvams.
PASTABA: ši funkcija yra galima, jei įdiegiate HP spausdinimo tvarkyklę. Ši funkcija yra negalima, jei naudojate
„AirPrint“.
1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą.
3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai),
tuomet paspauskite meniu „Layout“ (Išdėstymas).
PASTABA: Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus.
4. Išskleidžiamajame sąraše Dvipusis pasirinkite atitinkamą parinktį.
5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.

Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („OS X“)

PASTABA: ši funkcija yra galima, jei įdiegiate HP spausdinimo tvarkyklę. Ši funkcija yra negalima, jei naudojate
„AirPrint“.
1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą.
3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai),
tuomet paspauskite meniu „Manual Duplex“ (Rankinis dvipusis spausdinimas).
PASTABA: Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus.
4. Spustelėkite langelį Rankinis dvipusis spausdinimas ir pasirinkite atitinkamą parinktį.
5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.
6. Iš spausdintuvo 1 dėklo išimkite visą tuščią popierių.
LTWW Spausdinimo užduotys (OS X) 41
7. Išspausdintus lapus išimkite iš išvesties skyriaus ir įdėkite spausdinta puse žemyn į įvesties dėklą.
8. Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo skydo mygtuką ir tęskite.

Kelių puslapių spausdinimas viename lape („OS X“)

1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą.
3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai),
tuomet paspauskite meniu
PASTABA: Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus.
4. Išskleidžiamajame sąraše Puslapių lape pasirinkite puslapių, kuriuose norite spausdinti, numerius.
5. Srityje Išdėstymo kryptis, pasirinkite puslapių lape tvarką ir išdėstymą.
6. Iš meniu Rėmeliai pasirinkite, kokio tipo rėmelius norite spausdinti aplink kiekvieną puslapį.
7. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.
„Layout“ (Išdėstymas).

Popieriaus tipo pasirinkimas („OS X“)

1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite spausdintuvą.
3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai),
tuomet paspauskite meniu „Media & Quality“ (Laikmena ir kokybė) arba meniu „Paper / Quality“ (Popierius / kokybė).
PASTABA: Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus.
4. Pasirinkite iš parinkčių „Media & Quality“ (Laikmena ir kokybė) arba „Paper / Quality“ (Popierius / kokybė).
PASTABA: Šiame sąraše pateikiamas pagrindinių parinkčių rinkinys. Kai kurios parinktys galimos ne
visuose spausdintuvuose.
„Media Type“ (Laikmenos tipas): Spausdinimo užduočiai pasirinkite popieriaus tipo parinktį.
Spausdinimo kokybė: Spausdinimo užduočiai pasirinkite raiškos lygį.
„Edge-To-Edge Printing“ (Spausdinimas nuo krašto iki krašto): Pasirinkite parinktį spausdinti arčiau popieriaus kraštų.
„EconoMode“ (Ekonomiškas režimas): Pasirinkite šią parinktį, kad būtų tausojami dažai spausdinant dokumentų juodraščius.
5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.

Papildomos spausdinimo užduotys

Eikite į www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias spausdinimo užduotis, pavyzdžiui tokias, kaip:
42 4 skyrius Spausdinimas LTWW
Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis
Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį
Pasirinkite puslapio padėtį
Sukurkite lankstinuką
Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio
Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus
Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento
LTWW Spausdinimo užduotys (OS X) 43

Išsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos vėliau arba privačiai

Įžanga

Prieš pradedant

Užduočių saugojimo spausdintuve sąranka

Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“)
Išsaugotų užduočių spausdinimas
Išsaugotos užduoties pašalinimas
Įžanga
Šiame skyriuje pateikiama informacija, kaip sukurti ir atspausdinti dokumentus, kurie yra laikomi spausdintuve. Šiuos darbus galima atspausdinti vėliau arba atspausdinti privačiai.
Prieš pradedant
Užduoties saugojimo funkcijai taikomi šie reikalavimai:
Į gale esantį USB prievadą įdėkite specialią USB 2.0 atmintinę su bent 16 GB laisvos vietos. Šioje USB atmintinėje bus laikomos išsaugotos užduotys, nusiųstos į spausdintuvą. Išėmus šią USB atmintinę iš spausdintuvo, išjungiama užduoties saugojimo funkcija.
Jei naudojate HP universaliąją spausdinimo tvarkyklę (UPD), naudokite tik UPD 5.9.0 arba naujesnę versiją.
Užduočių saugojimo spausdintuve sąranka
Atlikite šiuos veiksmus, kad įjungtumėte spausdintuvo užduoties saugojimo funkciją.
Pirmasis veiksmas: Įkiškite USB atmintinę
1. Suraskite galinį USB prievadą.
PASTABA: Kai kuriuose modeliuose galinis USB prievadas yra uždengtas. Prieš tęsdami, nuimkite galinio
USB prievado dangtelį.
44 4 skyrius Spausdinimas LTWW
2. Įkiškite USB atmintinę į galinį USB prievadą.
2
3
1
PASTABA: M402d ir M403d modeliuose nėra galinio USB prievado.
Valdymo skyde bus parodytas pranešimas „The USB drive will be formatted“ (USB atmintinė bus formatuojama).
3. Norėdami pabaigti šią procedūrą, pasirinkite „OK“ (Gerai).
Antrasis veiksmas: Spausdinimo tvarkyklės naujinimas
Spausdinimo tvarkyklės naujinimas „Windows“ sistemoje
LTWW Išsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos vėliau arba privačiai 45
1. Spustelėkite mygtuką „Start“ (Pradėti) ir „Devices and Printers“ (Įrenginiai ir spausdintuvai).
2. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite HP spausdintuvo pavadinimą ir pasirinkite „Printer properties“
(Spausdintuvo ypatybės).
3. Dialogo lange „Properties“ (Ypatybės) pasirinkite skirtuką „Device Settings“ (Įrenginio nustatymai).
4. Pasirinkę „Update Now“ (Naujinti dabar), paspauskite „OK“ (Gerai). Spausdinimo tvarkyklė atnaujinama.
Atnaujintoje spausdinimo tvarkyklėje bus ir skirtukas „Job Storage“ (Užduoties saugojimas).
Darbo saugojimo prieigos funkcijos legaliose „Windows“ operacinėse sistemose
Norėdami turėti prieigą prie darbo saugojimo funkcijų legaliose „Windows“ operacinėse sistemose, pvz., „Windows XP“ arba „Vista“, atlikite šiuos veiksmus:
1. Spustelėkite mygtuką „Start“ (Paleisti), tada spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo skydas).
2. Pasirinkite „Printers and Faxes“ (Spausdintuvai ir faksai), dešiniu klavišu paspauskite ant HP spausdintuvo
pavadinimo ir tada pasirinkite „Properties“ (Ypatybės).
3. Spustelėkite skirtuką „Device Settings“ (įrenginio parametrai).
4. Pasirinkę „Installable Options“ (Įdiegiamos parinktys), keiskite „Automatic Conguration“ (Automatinė
kongūracija)„O“ (Išjungta) į „Update Now“ (Atnaujinti dabar) ir spustelėkite „OK“ (Gerai). Palaukite, kol spausdintuvo patvirtinimas pasibaigs.

Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“)

Spausdintuve galite išsaugoti užduotis, kad atsispausdintumėte privačiai arba vėliau.
PASTABA: Spausdinimo tvarkyklės vaizdas gali skirtis nuo čia parodyto, tačiau veiksmai yra tokie patys.
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkę norimą spausdintuvą, pasirinkite „Properties“ (Savybės) arba
„Preferences“ (Nuostatos) (pavadinimai gali skirtis priklausomai nuo programinės įrangos).
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
46 4 skyrius Spausdinimas LTWW
3. Spustelėkite skirtuką „Job Storage“ (Darbo saugojimas).
4. Pasirinkite parinktį „Job Storage Mode“ (Darbo saugojimo režimas).
Režimas Aprašas Apsaugota PIN kodu Užduoties naikinimas
Tikrinti ir laikyti Išspausdinamas pirmasis
dokumento puslapis, kad būtų galima patikrinti spausdinimo kokybę, o tada iš spausdintuvo valdymo skydo išspausdinamas likęs dokumentas
Asmeninė užduotis Užduotis nespausdinama, kol
jos nepatvirtinate spausdintuvo valdymo skyde.
Greitas kopijavimas Išspausdinamas reikiamas
užduoties kopijų skaičius, o spausdintuvo atmintyje išsaugoma užduoties kopija, kad galėtumėte spausdinti vėliau.
Išsaugota užduotis Užduotis išsaugoma
spausdintuve ir leidžiama kitiems naudotojams spausdinti ją bet kuriuo metu.
Ne Atliekamas automatiškai,
atspausdinus užduotį arba pasibaigus užduoties saugojimo laikui.
Taip (pasirinktinai) Atliekamas automatiškai,
atspausdinus užduotį arba pasibaigus užduoties saugojimo laikui.
Ne Rankiniu būdu
Taip (pasirinktinai) Rankiniu būdu
5. Norėdami naudoti pasirinktinį vartotojo vardą arba darbo pavadinimą, spustelėkite mygtuką „Custom“
(Pasirinktis) ir įveskite vartotojo vardą arba darbo pavadinimą.
Pasirinkite, kurią parinktį norite naudoti, jei tuo vardu jau buvo pavadintas kitas darbas:
„Use Job Name + (1-99)“ (Naudoti darbo pavadinimą + (1–99): Prie užduoties pavadinimo pabaigos pridėkite unikalų numerį.
„Replace Existing File“ (Pakeisti esamą failą): Esamą išsaugotą užduotį perrašykite nauja.
6. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Norėdami spausdinti
užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
LTWW Išsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos vėliau arba privačiai 47

Išsaugotų užduočių spausdinimas

Norėdami spausdinti gaminio atmintyje išsaugotą užduotį naudokite toliau nurodytą procedūrą.
1. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane perbraukite, kol bus parodytas meniu „Jobs“ (Užduotys).
Palieskite piktogramą „Jobs“ (Užduotys) , norėdami atidaryti meniu.
2. Iš sąrašo „Job Folders“ (Užduočių aplankai) pasirinkite naudotojo vardą. Parodomas šio naudotojo vardu
saugomų užduočių sąrašas.
3. Pasirinkite darbo pavadinimą. Jei darbas yra privatus arba koduotas, įveskite PIN kodą arba slaptažodį.
4. Norėdami nustatyti kopijų skaičių, palieskite „Copies“ (Kopijos), įveskite kopijų skaičių ir paspauskite „OK“ (Gerai).
5. Norėdami spausdinti užduotį, pasirinkite „Print“ (Spausdinti).

Išsaugotos užduoties pašalinimas

Kai siunčiate saugomą užduotį į spausdintuvo atmintį, spausdintuvas įrašo jį vietoje ankstesnių darbų, pažymėtų tuo pačiu vartotoju vardu ir užduoties pavadinimu. Jei spausdintuvo atmintis pilna, valdymo skyde rodomas pranešimas „No more memory“ (Atmintis pilna), todėl prieš saugant naujas užduotis, būtina ištrinti ankstesnes užduotis.
Norėdami pašalinti spausdintuvo atmintyje išsaugotą užduotį, atlikite šiuos veiksmus.
1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane perbraukite, kol bus parodytas meniu „Jobs“ (Užduotys).
Palieskite piktogramą „Jobs“ (Užduotys) , norėdami atidaryti meniu.
2. Iš sąrašo „Job Folders“ (Užduočių aplankai) pasirinkite naudotojo vardą. Parodomas šio naudotojo vardu
saugomų užduočių sąrašas.
3. Pasirinkite darbo pavadinimą. Jei darbas yra privatus arba koduotas, įveskite PIN kodą arba slaptažodį.
4. Pasirinkite „Delete“ (Ištrinti), tada pasirinkite „OK“ (Gerai), kad ištrintumėte užduotį.
48 4 skyrius Spausdinimas LTWW

Mobilusis spausdinimas

Įžanga

HP siūlo daug mobiliųjų ir „ePrint“ sprendimų, kad HP spausdintuve būtų galima įgalinti lengvą spausdinimą iš nešiojamojo ar planšetinio kompiuterio, išmaniojo telefono ar kito mobiliojo prietaiso. Norėdami pamatyti visą sąrašą ir išsirinkti geriausią pasiūlymą, apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

„Wi-Fi Direct“ ir NFC spausdinimas (tik belaidžiai modeliai)

„HP ePrint“ el. paštu
„HP ePrint“ programinė įranga
„AirPrint“
„Android“ integruotas spausdinimas
„Wi-Fi Direct“ ir NFC spausdinimas (tik belaidžiai modeliai)
„Wi-Fi Direct“ ir NFC (artimojo lauko ryšio) spausdinimo funkcijos leidžia „Wi-Fi“ palaikančius (mobiliuosius) įrenginius belaidžiu ryšiu prijungti tiesiogiai prie spausdintuvo nenaudojant belaidžio ryšio kelvedžio.
„Wi-Fi Direct“ ir NFC funkcijos leidžia spausdinti iš belaidžio mobiliojo įrenginio be jungties prie tinklo ar interneto. NFC funkcijos užtikrina lengva tiesioginį spausdinimo ryšį mobiliesiems įrenginiams naudojant lietimus tarp įrenginių.
PASTABA: Šiuo metu „Wi-Fi Direct“ ir NFC palaiko ne visas mobilias operacines sistemas.
Su „Wi-Fi Direct“ galite per belaidį tinklą spausdinti iš šių prietaisų:
mobiliųjų įrenginių su „Android“ operacine sistema, naudojančių „Android“ integruoto spausdinimo sprendimus.
Daugiau informacijos apie „Wi-Fi Direct“ spausdinimą rasite www.hp.com/go/wirelessprinting.
NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijas galima įjungti arba išjungti spausdintuvo valdymo skyde.
Įjungti arba išjungti „Wi-Fi Direct“
Pirmiausia spausdintuvo valdymo skyde turi būti įjungtos „Wi-Fi Direct“ funkcijos.
1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite mygtuką „Connection Information“
(Prisijungimo informacija)
2. Atidarykite šiuos meniu:
„Wi-Fi Direct“
Nuostatos
Įjungti / išjungti
3. Spustelėkite meniu elementą Įjungti. Palietus mygtuką „O“ (Išjungti), „Wi-Fi Direct“ spausdinimas
išjungiamas.
.
LTWW Mobilusis spausdinimas 49
PASTABA: Jei netoliese naudojami daugiau nei vienas tokio paties modelio spausdintuvas, gali būti naudinga
kiekvienam spausdintuvui suteikti unikalų „Wi-Fi Direct“ pavadinimą, kad „Wi-Fi Direct“ spausdinimo funkcija lengviau juos atpažintų. „Wi-Fi Direct“ pavadinimą taip pat galima pasiekti spausdintuvo valdymo skydo
pradiniame ekrane paliečiant piktogramą „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) ir tada paliečiant „Wi-Fi Direct“ piktogramą.
Atlikite šiuos veiksmus, kad pakeistumėte spausdintuvo „Wi-Fi Direct“ pavadinimą, naudodami HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį
1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite mygtuką „Connection Information“
(Prisijungimo informacija)
arba mygtuką „Network Wi-Fi ON“ (Tinklo „Wi-Fi“ įjungtas) , kad būtų rodomas IP adresas arba
pagrindinio kompiuterio pavadinimas.
2. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba kompiuterio pavadinimą tiksliai
taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS meniu.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate (Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to this website (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
, tada palieskite mygtuką „Network Connected“ (Prijungtas tinklas)
PASTABA: Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerekomenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP gaminio EWS.
Antrasis veiksmas: pakeiskite „Wi-Fi Direct“ pavadinimą
1. Spustelėkite skirtuką „Networking“ (Darbas tinkle).
2. Kairėje naršymo juostoje spustelėkite nuorodą „Wi-Fi Direct Setup“ („Wi-Fi Direct“ sąranka).
3. Laukelyje „Wi-Fi Direct Name“ („Wi-Fi Direct“ pavadinimas) įveskite naują pavadinimą.
4. Spustelėkite Apply (taikyti).

„HP ePrint“ el. paštu

Naudokite „HP ePrint“ dokumentams spausdinti išsiųsdami juos kaip el. laiško priedus spausdintuvo el. pašto adresu iš bet kokio įrenginio su el. paštu.
PASTABA: jei norite naudotis šia funkcija, spausdintuvui gali reikėti programinės-aparatinės įrangos naujinimo.
Jei norite naudotis „HP ePrint“ programa, spausdintuvas turi atitikti šiuos reikalavimus:
Spausdintuvas turi būti prijungtas prie laidinio arba belaidžio tinklo ir turėti interneto prieigą.
Spausdintuve turi būti įjungtos HP interneto paslaugos ir spausdintuvas turi būti registruotas „HP Connected“ svetainėje.
Laikykitės šios procedūros, kad įjungtumėte HP tinklo paslaugas ir užregistruotumėte „HP Connected“:
50 4 skyrius Spausdinimas LTWW
1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) .
2. Atidarykite šiuos meniu:
ePrint (spausdinimas internetu)
Nuostatos
Įjungti interneto paslaugas
3. Palieskite mygtuką „Print“ (Spausdinti), kad perskaitytumėte naudojimo sutarties sąlygas. Palieskite mygtuką „OK“ (Gerai), kad patvirtintumėte naudojimo sąlygas ir įjungtumėte HP tinklo paslaugas
Spausdintuvas įjungia interneto paslaugas, tada išspausdina informacinį puslapį. Informaciniame puslapyje rasite spausdintuvo kodą, reikalingą užregistruoti šį HP spausdintuvą „HP Connected“ svetainėje.
4. Norėdami sukurti „HP ePrint“ paskyrą ir baigti paskyros procedūrą, apsilankykite
www.hpconnected.com.

„HP ePrint“ programinė įranga

„HP ePrint“ programa leidžia lengvai spausdinti iš stacionaraus arba nešiojamojo „Windows“ arba „Mac“ kompiuterio į bet kurį spausdintuvą, kuriame yra „HP ePrint“. Ši programa leidžia lengvai rasti „HP ePrint“ programą naudojančius spausdintuvus, kurie yra registruoti jūsų „HP Connected“ paskyroje. Pagrindinis HP spausdintuvas gali būti patalpintas biure arba bet kurioje vietoje visame pasaulyje.

„AirPrint“

„Windows“: Įdiegę programinę įrangą, savo programoje atidarykite parinktį Spausdinti, tada pasirinkite „HP ePrint“ iš įdiegto spausdintuvų sąrašo. Norėdami kongūruoti spausdinimo parinktis, spustelėkite mygtuką „Properties“ (Savybės).
OS X: Įdiegę programinę įrangą, pasirinkite parinktį „File“ (Byla), „Print“ (Spausdinti), tada pasirinkite rodyklę prie „PDF“ parinkties apačioje, kairėje ekrano pusėje. Pasirinkite „HP ePrint“.
„Windows“ sistemai skirta „HP ePrint“ programinė įranga palaiko TCP/IP spausdinimą į vietinio tinklo (LAN arba WAN) spausdintuvus, tinklą palaikantiems „UPD PostScript®“.
Operacinės sistemos „Windows“ ir „OS X“ palaiko IPP spausdinimą naudojant per LAN arba WAN tinklus sujungtus spausdintuvus, turinčius ePCL funkciją.
Minėtos sistemos taip pat palaiko PDF dokumentų spausdinimą ir išsaugojimą viešose spausdinimo vietose bei spausdinimą naudojant „HP ePrint“ funkciją ir siunčiant elektroniniu paštu per debesis („cloud“).
Daugiau informacijos apie tvarkykles rasite www.hp.com/go/eprintsoftware.
PASTABA: „HP ePrint “ programa yra pagalbinė PDF failo darbo eigos priemonė, skirta „Mac“sistemai,
techniškai, ji nėra spausdinimo tvarkyklė.
PASTABA: „HP ePrint“ programinė įranga nepalaiko USB spausdinimo.
Tiesioginį spausdinimą naudojant „Apple AirPrint“ palaiko „iOS 4.2“ ar naujesnė versija ir „Mac“ kompiuteriai su OS X 10.7 „Lion“ ar naujesne versija. Naudokite „AirPrint“, kad galėtumėte spausdinti tiesiogiai spausdintuve iš „iPad“, „iPhone“ (3GS arba naujesnės versijos) arba „iPod Touch“ (trečiosios kartos arba naujesnės versijos) šiomis mobiliomis programomis:
LTWW Mobilusis spausdinimas 51
El. paštas
Nuotraukos
„Safari“
„iBooks“
Pasirinkite trečiosios šalies programas
Norėdami naudotis „AirPrint“, spausdintuvą turite prijungti prie to paties tinklo (potinklio), kurį naudoja „Apple“ įrenginys. Išsamesnės informacijos apie „AirPrint“ naudojimą ir kurie HP spausdintuvai yra suderinami su „AirPrint“, ieškokite
PASTABA: Prieš naudojant „AirPrint“ USB ryšiu, patvirtinkite versijos numerį. „AirPrint“ 1.3 ir ankstesnės versijos
nepalaiko USB ryšio.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

„Android“ integruotas spausdinimas

HP integruoto spausdinimo sprendimas iš „Android“ ir „Kindle“ įgalina mobiliuosius įrenginius automatiškai surasti ir spausdinti HP spausdintuvais, kurie yra prijungti prie tinklo arba yra nustatytame „Wi-Fi“ tiesioginio spausdinimo belaidžiame diapazone.
Spausdintuvas turi būti prijungtas prie to paties tinklo (potinklio), kurį naudoja „Apple“ įrenginys.
Spausdinimo parinktis yra integruota palaikomoje operacinėje sistemoje, todėl tvarkyklių įdiegimas ir programinės įrangos atsisiuntimas nėra būtinas.
Daugiau informacijos apie „Android“ įterptojo spausdinimo naudojimą ir „Android“ įrenginių palaikymą rasite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
52 4 skyrius Spausdinimas LTWW

Tiesioginis spausdinimas iš USB

Įžanga

Šiame spausdintuve yra tiesioginio spausdinimo iš USB funkcija, leidžianti greitai spausdinti failus, nesiunčiant jų iš kompiuterio. Spausdintuvo USB prievade galima naudoti standartines USB atmintines. Palaikomi šių tipų failai:
.pdf
.jpg
.prn ir .PRN
.cht ir .CHT
.pxl
.pcl ir.PCL
.ps ir .PS
.doc ir .docx
.ppt ir .pptx

Pirmasis veiksmas: USB atmintinėje esančių failų atidarymas

1. Įkiškite USB atmintinę į spausdintuvo tiesioginį USB prievadą.
2. Meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė) atidaromas šioms parinktims:
Spausdinti dokumentus
Žiūrėti ir spausdinti nuotraukas
Nuskaityti į USB rinkmeną

Antrasis veiksmas: Spausdinti USB dokumentus

Pirma parinktis. Dokumentų spausdinimas
1. Norėdami spausdinti dokumentą, pasirinkite „Print Documents“ (Spausdinti dokumentus).
2. Pasirinkite spausdinamo dokumento pavadinimą. Jei dokumentas saugomas aplanke, pirmiausiai
pasirinkite aplanką, o tada pasirinkite norimą spausdinti dokumentą.
3. Atsivėrus santraukos ekranui, galima reguliuoti šiuos nustatymus:
Kopijų skaičius
Popieriaus matmenys
Paper Type (popieriaus tipas)
Pritaikyti puslapiui
„Collation“ (numatytasis grupavimas)
„Output Color“ (Išvesties spalva) (tik spalvotai spausdinančiuose modeliuose)
LTWW Tiesioginis spausdinimas iš USB 53
4. Norėdami spausdinti dokumentą, pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
5. Išimkite išspausdintą darbą iš išvesties dėklo ir ištraukite USB atmintinę.
Antra parinktis. Nuotraukų spausdinimas
1. Norėdami spausdinti nuotraukas, pasirinkite „View and Print Photos“ (Žiūrėti ir spausdinti nuotraukas).
2. Pasirinkite kiekvienos spausdinamos nuotraukos peržiūros vaizdą, ir tada pasirinkite „Done“ (Atlikta).
3. Atsivėrus santraukos ekranui, galima reguliuoti šiuos nustatymus:
Vaizdo dydis
Popieriaus matmenys
Paper Type (popieriaus tipas)
Kopijų skaičius
„Output Color“ (Išvesties spalva) (tik spalvotai spausdinančiuose spausdintuvuose)
„Lighter/Darker“ (Šviesiau / tamsiau)
4. Norėdami spausdinti nuotraukas, pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
5. Išimkite išspausdintą darbą iš išvesties dėklo ir ištraukite USB atmintinę.
54 4 skyrius Spausdinimas LTWW

5 Kopijuoti

Kopijos darymas
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas)
Papildomos kopijavimo užduotys
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 55

Kopijos darymas

1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant spausdintuvo.
2.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite piktogramą „Copy“ (Kopijuoti) .
3. Norėdami optimizuoti skirtingų rūšių dokumentų kopijavimo kokybę, palieskite mygtuką „Settings“ (Nustatymai), tada slinkite slankiklį ir palieskite mygtuką „Optimize“ (Optimizuoti). Slinkite valdymo skydo
ekrane, kad slinktumėte per parinktis, tada palieskite parinktį, kad ją pasirinktumėte. Galimi šie kopijos kokybės nustatymai:
Automatinis pasirinkimas: šį nustatymą naudokite, kai nereikia kokybiškos kopijos. Tai yra numatytasis
nustatymas.
Mišrusis: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuose yra teksto ir atvaizdų.
Tekstas: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuose yra beveik vien tekstas.
Nuotrauka: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuos daugiausiai sudaro graniai elementai.
4. Palieskite „Number of Copies“ (Kopijų skaičius) ir naudokitės jutiklinio ekrano klaviatūra, kad pakeistumėte
kopijų skaičių.
5. Spustelėkite mygtuką Pradėti kopijavimą ir pradėkite kopijuoti.
56 5 skyrius Kopijuoti LTWW

Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas)

Automatiškai kopijuoti iš abiejų pusių (tik fdn ir fdw modeliuose)

Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių

Automatiškai kopijuoti iš abiejų pusių (tik fdn ir fdw modeliuose)
1. Originalius dokumentus įdėkite į dokumentų tiektuvą atspausdinta puse aukštyn ir viršutine lapo dalimi
nukreipta į tiektuvą.
2. Pakoreguokite popieriaus kreiptuvus, kad atitiktų dokumento formatą.
3.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite piktogramą „Copy“ (Kopijuoti) .
4. Spustelėkite mygtuką Nustatymai.
5. Pereikite prie mygtuko Dvipusis ir jį paspauskite.
6. Slinkite per parinktis, tada palieskite parinktį ir ją pasirinkite.
7. Spustelėkite mygtuką Pradėti kopijavimą ir pradėkite kopijuoti.
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių
1. Dokumentas ant skaitytuvo stiklo turi būti dedamas atspausdinta puse žemyn, o lapo kairysis viršutinis
kampas turi būti sulig viršutiniu kairiuoju skaitytuvo stiklo kampu. Uždarykite skaitytuvą.
2.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite piktogramą „Copy“ (Kopijuoti) .
3. Spustelėkite mygtuką Nustatymai.
4. Pereikite prie mygtuko Dvipusis ir jį paspauskite.
5. Slinkite per parinktis, tada palieskite parinktį ir ją pasirinkite.
6. Spustelėkite mygtuką Pradėti kopijavimą ir pradėkite kopijuoti.
7. Spausdintuve prašoma įdėti kitą originalų dokumentą. Padėkite jį ant stiklo ir spustelėkite mygtuką Gerai.
8. Kartokite, kol nuskaitysite visus lapus. Spustelėkite mygtuką Atlikta, kad užbaigtumėte kopijų spausdinimą.
LTWW Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) 57

Papildomos kopijavimo užduotys

Eikite į www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Atliekant konkrečias kopijavimo užduotis, galima susipažinti su specialiomis instrukcijomis, pavyzdžiui:
Knygų ir kitų surištų dokumentų kopijavimas ir nuskaitymas
Įvairių formatų dokumentų kopijavimas
Asmens tapatybės kortelės kopijavimas arba nuskaitymas iš abiejų pusių
Dokumento kopijavimas ir nuskaitymas brošiūros formatu
58 5 skyrius Kopijuoti LTWW

6 Nuskaityti

Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“)
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X)
Nuskaitykite į USB atmintinę
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka
Nuskaitykite į tinklo aplanką
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka
Nuskaityti į el. laišką
Papildomos nuskaitymo užduotys
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 59

Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“)

Norėdami pradėti nuskaitymą jūsų kompiuteryje esančia programa, naudokite programinę įrangą „HP Scan“. Jūs galite išsaugoti nuskaitytą paveikslėlį kaip failą arba jį išsiųsti į kitą programinės įrangos programą.
1. Dokumentą įdėkite į dokumentų tiektuvą arba ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant
spausdintuvo.
2. Kompiuteryje spustelėkite „Start“ (Pradėti), tada paspauskite „Programs“ (Programos) (arba paspauskite
„All Programs“ (Visos programos), jei naudojate „Windows XP“).
3. Spustelėkite „HP“ ir tada pasirinkite savo spausdintuvą.
4. Spustelėkite „HP Scan“ (HP nuskaitymas), kad pasirinktumėte nuskaitymo nuorodą, tada, jei reikia,
sureguliuokite nustatymus.
5. Spustelėkite „Scan“ (Skaityti).
PASTABA: Spustelėkite „More“ (Daugiau), kad pasiektumėte daugiau parinkčių.
Spustelėkite „Create New Scan Shortcut“ (Sukurti naują nuskaitymo nuorodą), kad sukurtumėte tinkintų nuostatų rinkinį ir išsaugotumėte jį nuorodų sąraše.
60 6 skyrius Nuskaityti LTWW

Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X)

Norėdami pradėti nuskaitymą su kompiuteryje esančia programa, naudokite programinę įrangą „HP Scan“.
1. Dokumentą įdėkite į dokumentų tiektuvą arba ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant
spausdintuvo.
2. Kompiuteryje atidarykite programą „HP Scan“ (HP nuskaitymas), kuri yra „Hewlett-Packard“ aplanke
„Applications“ (Programos).
3. Laikykitės ekrane pateiktų nurodymų ir nuskaitykite dokumentą.
4. Kai nuskaitėte visus puslapius, paspauskite „File“ (Failas) ir „Save“ (Išsaugoti), kad išsaugotumėte juos faile.
LTWW Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X) 61

Nuskaitykite į USB atmintinę

1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo arba į dokumentų tiektuvą pagal žymes, nurodytas ant
spausdintuvo.
2. Įkiškite USB atmintinę į USB prievadą.
3. Meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė) atidaromas šioms parinktims:
Spausdinti dokumentus
Žiūrėti ir spausdinti nuotraukas
Nuskaityti į USB rinkmeną
4. Pasirinkite „Scan to USB Drive“ (Nuskaityti į USB rinkmeną).
5. Atsivėrus santraukos ekranui, galima reguliuoti šiuos nustatymus:
Nuskaitomo failo tipas
Nuskaitymo skiriamoji geba
Nuskaitomo dokumento popieriaus dydis
Nuskaitomo dokumento šaltinis
Failo pavadinimo priešvardis
Išvesties spalva
6. Spustelėkite mygtuką Nuskaityti, kad nuskaitytumėte ir išsaugotumėte failą.
Spausdintuvas USB atmintinėje sukuria aplanką pavadinimu „HPSCANS“ ir jame įrašo failus .PDF arba .JPG formatu, naudodamas automatiškai generuojamus failų pavadinimus.
62 6 skyrius Nuskaityti LTWW

Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka

Įžanga

Prieš pradėdami

Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį) („Windows“)
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka
Įžanga
Spausdintuve yra funkcija, leidžianti nuskaityti dokumentą ir įrašyti jį į tinklo aplanką. Norint naudoti šią nuskaitymo funkciją, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo. Tačiau funkcija neveikia tol, kol ji nėra sukongūruota. Sukongūruoti nuskaitymą į tinklo aplanką galima dviem būdais: nuskaitymo į tinklo aplanką vedliu („Windows“), kuris įdiegiamas spausdintuvo HP programų grupėje kaip dalis visos programinės įrangos „Windows 7“ sistemoje, ir nuskaitymo į tinklo aplanką sąranka per HP integruotąjį tinklo serverį (EWS). Nustatydami nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją, naudokite šią informaciją.
Prieš pradėdami
Norint sukongūruoti nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją, spausdintuvas ir kompiuteris, kuriame bus atliekama sąrankos procedūra, turi būti prijungti prie to paties aktyvaus tinklo.
Prieš pradedant kongūracijos procesą, administratoriams reikalinga toliau nurodyta informacija.
Administracinė prieiga prie spausdintuvo
Paskirties aplanko tinklo kelias (pvz., \\servername.us.companyname.net\scans)
PASTABA: Kad nuskaitymo į tinklo aplanką funkcija veiktų, tinklo aplankas turi būti nustatytas kaip bendro
naudojimo aplankas.
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį) („Windows“)
Kai kurie HP spausdintuvai yra pateikiami kartu su programinės įrangos tvarkyklėmis kompaktiniame diske. Šio diegimo pabaigoje atsiras parinktis „Setup Scan to Folder and Email“ (Nuskaitymo į aplanką ir el. paštą kongūravimas). Diegimo vedlys pateiks pagrindinės kongūracijos parinktis.
PASTABA: Nuskaitymo į tinklo aplanką vedlys galimas tik „Windows 7“ operacinėje sistemoje.
1. Spustelėkite „Start“ (Pradėti), tada paspauskite „Programs“ (Programos).
2. Spustelėkite „HP“, spustelėkite spausdintuvo pavadinimą, o tada spustelėkite „Scan to Network Folder
Wizard“ (Nuskaityti į tinklo aplanko vedlį).
PASTABA: Jei parinkties „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaityti į tinklo aplanko vedlį) nėra, naudokite Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. 65 puslapyje
3. Dialogo lange „Network Folder Proles“ (Tinklo aplanko proliai) spustelėkite mygtuką „New“ (Naujas).
Atidaromas dialogo langas „Scan to Network Folder Setup“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką sąranka).
LTWW Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka 63
4. Puslapyje 1. „Start“ (Pradėti) įveskite aplanko pavadinimą laukelyje „Display Name“ (Rodomas vardas). Tai
yra vardas, kuris bus parodytas spausdintuvo valdymo skyde.
5. Užpildykite laukelį „Destination Folder“ (Paskirties aplankas) vienu iš toliau nurodytų būdų:
a. Įveskite failo kelią rankiniu būdu.
b. Spustelėkite mygtuką „Browse“ (Naršyti) ir suraskite aplanko vietą.
c. Norėdami sukurti bendrai naudojamą aplanką, atlikite šiuos veiksmus:
i. Spustelėkite „Share Path“ (Bendrinti kelią).
ii. Dialogo lange „Manage Network Shares“ (Tvarkyti tinklo bendrinimus) spustelėkite „New“
(Naujas).
iii. Laukelyje „Share Name“ (Bendrinti pavadinimą) įveskite pavadinimą, kad būtų rodomas
bendrinamas aplankas.
iv. Norėdami užpildyti laukelį „Folder Path“ (Aplanko kelias), spustelėkite mygtuką „Browse“
(Naršyti) ir pasirinkite vieną iš toliau nurodytų parinkčių. Baigę, spustelėkite „OK“ (Gerai).
Suraskite esamą aplanką kompiuteryje.
Spustelėkite „Make New Folder“ (Sukurti naują aplanką), kad sukurtumėte naują aplanką.
v. Jei bendro naudojimo keliui reikalingas aprašas, įveskite jį laukelyje „Description“ (Aprašas).
vi. Laukelyje „Share Type“ (Bendrinimo tipas) pasirinkite vieną iš toliau nurodytų parinkčių ir
paspauskite „Apply“ (Taikyti).
„Public“ (Viešas)
„Private“ (Privatus)
PASTABA: Saugumo sumetimais HP rekomenduojamas bendrinimo tipas yra „Private“
(Privatus).
vii. Pasirodžius pranešimui „The share was successfully created“ (Bendrinimas buvo sėkmingai
sukurtas), paspauskite „OK“ (Gerai).
viii. Pasirinkite paskirties aplanko žymės langelį ir paspauskite „OK“ (Gerai).
6. Norėdami sukurti nuorodą tinklo aplanką kompiuterio darbalaukyje, pasirinkite žymės langelį „Create a
Desktop shortcut to the network folder“ (Kurti darbalaukio nuorodą į tinklo aplanką).
7. Norėdami, kad prieš spausdintuvui siunčiant nuskaitytą dokumentą į tinklo aplanką, būtų reikalaujama
įvesti PIN kodą, laukelyje „Security PIN“ (Saugos PIN kodas) įveskite 4 skaitmenų PIN kodą, o laukelyje „Conrm Security PIN“ (Patvirtinti saugos PIN kodą) įveskite jį dar kartą. Spustelėkite Next (kitas).
PASTABA: HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte paskirties aplanką.
PASTABA: sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart nuskaitytą dokumentą
siunčiant į tinklo aplanką.
8. Puslapyje 2. „Authenticate“ (Tapatinti) įveskite prisijungiant prie kompiuterio naudojamus „Windows“ „User
Name“ (Vartotojo vardas) ir „Windows“ „Password“ (Slaptažodis), tada spustelėkite „Next“ (Pirmyn).
9. Puslapyje 3. „Congure“ (Kongūruoti) pasirinkite numatytuosius nuskaitymo nustatymus, atlikdami toliau
nurodytus veiksmus, ir spustelėkite „Next“ (Pirmyn).
64 6 skyrius Nuskaityti LTWW
a. Išplečiamajame sąraše „Document Type“ (Dokumento tipas) pasirinkite numatytąjį nuskaitomų failų
formatą.
b. Išplečiamajame sąraše „Color Preference“ (Spalvų nuostatos) pasirinkite Juoda ir balta arba spalvota.
c. Išplečiamajame sąraše „Paper Size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite numatytąjį nuskaitomų failų
popieriaus dydį.
d. Išplečiamajame sąraše „Quality Settings“ (Kokybės nustatymai) pasirinkite numatytąją nuskaitomų
failų skiriamąją gebą.
PASTABA: Didesnės skyros vaizduose yra daugiau taškų colyje (dpi), todėl juose pateikiama daugiau
detalių. Mažesnės skyros vaizduose yra mažiau taškų colyje ir todėl pateikiama mažiau detalių, bet failo dydis yra mažesnis.
e. Laukelyje „Filename Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį (pvz.,
„MyScan“).
10. Puslapyje 4. „Finish“ (Baigti) peržiūrėkite informaciją ir įsitikinkite, kad visi nustatymai teisingi. Jei įsivėlė
klaida, spustelėkite mygtuką „Back“ (Atgal), kad ištaisytumėte klaidą. Jei nustatymai yra teisingi, spustelėkite mygtuką „Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti), kad patikrintumėte kongūraciją.
11. Kai rodomas pranešimas „Congratulations“ (Sveikiname), spustelėkite „Finish“ (Baigti), kad baigtumėte
kongūravimą.
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba „Wireless“ (Belaidis režimas) , kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
2. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba kompiuterio pavadinimą tiksliai
taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS meniu.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate (Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to this website (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
PASTABA: Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerekomenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP gaminio EWS.
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
1. Spustelėkite skirtuką „System“ (Sistema).
2. Kairėje navigacijos juostoje spustelėkite nuorodą „Administration“ (Administracija).
LTWW Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka 65
3. Srityje „Enabled Features“ (Įjungtos funkcijos) nustatykite parinktį „Scan to Network Folder“ (Nuskaityti į
tinklo aplanką) į „On“ (Įjungta).
4. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
5. Įsitikinkite, kad kairėje naršymo juostoje yra pažymėta nuoroda „Network Folder Setup“ (Tinklo aplanko
sąranka). Turėtų būti parodytas puslapis „Scan to Network Folder“ (Nuskaityti į tinklo aplanką).
6. Puslapyje „Network Folder Conguration“ (Tinklo aplanko kongūracija) spustelėkite mygtuką „New“
(Naujas).
7. Srityje „Network Folder Information“ (Tinklo aplanko informacija) užpildykite toliau nurodytus laukus:
a. Laukelyje „Display Name“ (Rodomas pavadinimas) įveskite rodomą aplanko pavadinimą.
b. Laukelyje „Network Path“ (Tinklo kelias) įveskite aplanko tinklo kelią.
c. Laukelyje „Username“ (Vartotojo vardas) įveskite vartotoją vardą, reikalingą norint tinkle pasiekti
aplanką.
d. Laukelyje „Password“ (Slaptažodis) įveskite slaptažodį, reikalingą norint tinkle atidaryti aplanką.
8. Norėdami, kad prieš spausdintuvui siunčiant nuskaitytą dokumentą į tinklo aplanką, būtų reikalaujama
įvesti PIN kodą, srityje „Secure the Folder Access with a PIN“ (Apsaugoti aplanko prieigą PIN kodu) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Laukelyje „PIN (Optional)“ (PIN (Pasirinktinai)) įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
b. Laukelyje „Conrm PIN“ (Patvirtinti PIN) vėl įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
PASTABA: HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte paskirties aplanką.
PASTABA: sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart nuskaitytą dokumentą
siunčiant į tinklo aplanką.
9. Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) užpildykite toliau nurodytus laukus:
a. Išplečiamajame sąraše „Scan File Type“ (Nuskaitomo failo tipas) pasirinkite numatytąjį nuskaitomų
failų formatą.
b. Išplečiamajame sąraše „Scan Paper Size“ (Nuskaitomo popieriaus dydis) pasirinkite numatytąjį
nuskaitomų failų popieriaus dydį.
c. Išplečiamajame sąraše „Scan Resolution“ (Nuskaitymo skiriamoji geba) pasirinkite numatytąją
nuskaitomų failų skiriamąją gebą.
PASTABA: Didesnės skyros vaizduose yra daugiau taškų colyje (dpi), todėl juose pateikiama daugiau
detalių. Mažesnės skyros vaizduose yra mažiau taškų colyje ir todėl pateikiama mažiau detalių, bet failo dydis yra mažesnis.
d. Išplečiamajame sąraše „Output Color“ (Išvesties spalva) pasirinkite, ar failai turėtų būti spausdinami
juodai baltai ar spalvotai.
e. Laukelyje „File Name Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį (pvz.,
„MyScan“).
10. Peržiūrėkite visą informaciją ir spustelėkite vieną iš šių parinkčių:
66 6 skyrius Nuskaityti LTWW
„Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją ir patikrinti ryšį.
„Save Only“ (Tik įrašyti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją be ryšio tikrinimo.
„Cancel“ (Atšaukti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami nutraukti kongūravimą neišsaugant.

Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka

Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Naudokite vieną iš toliau nurodytų būdų norėdami atverti Integruoto tinklo serverio (EWS) sąsają.
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba „Wireless“ (Belaidis režimas) , kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
2. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba kompiuterio pavadinimą tiksliai
taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS meniu.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate (Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to this website (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
PASTABA: Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerekomenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP gaminio EWS.
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
1. Meniu „Go“ (Eiti) spustelėkite „Utilities“ (Paslaugų programos), paspauskite aplanką „Hewlett-Packard“ ir
dukart spustelėkite „HP Utility“ (HP paslaugų programa). Bus parodytas pagrindinis „HP Utility“ paslaugų programos ekranas.
2. Pagrindiniame „HP Utility“ paslaugų programos ekrane atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS) vienu
iš toliau nurodytų būdų:
Srityje „Printer Settings“ (Spausdintuvo nustatymai) spustelėkite „Additional Settings“ (Papildomi nustatymai) ir paspauskite „Open Embedded Web Server“ (Atidaryti integruotąjį tinklo serverį).
Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) spustelėkite „Scan to Network Folder“, o tada paspauskite „Register My Shared Folder...“ (Užregistruoti mano bendrai naudojamą aplanką).
PASTABA: Jei neturite bendrai naudojamo tinklo aplanko, spustelėkite „Help Me Do This“ (Padėti
man tai padaryti), kad sukurtumėte aplanką.
Atidaromas HP integruotasis tinklo serveris (EWS).
LTWW Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka 67
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
1. Spustelėkite skirtuką „System“ (Sistema).
2. Kairėje navigacijos juostoje spustelėkite nuorodą „Administration“ (Administracija).
3. Srityje „Enabled Features“ (Įjungtos funkcijos) nustatykite parinktį „Scan to Network Folder“ (Nuskaityti į
tinklo aplanką) į „On“ (Įjungta).
4. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
5. Įsitikinkite, kad kairėje naršymo juostoje yra pažymėta nuoroda „Network Folder Setup“ (Tinklo aplanko
sąranka)
6. Puslapyje „Network Folder Conguration“ (Tinklo aplanko kongūracija) spustelėkite mygtuką „New“
(Naujas).
7. Srityje „Network Folder Information“ (Tinklo aplanko informacija) užpildykite toliau nurodytus laukus:
a. Laukelyje „Display Name“ (Rodomas pavadinimas) įveskite rodomą aplanko pavadinimą.
b. Laukelyje „Network Path“ (Tinklo kelias) įveskite aplanko tinklo kelią.
c. Laukelyje „Username“ (Vartotojo vardas) įveskite vartotoją vardą, reikalingą norint tinkle pasiekti
d. Laukelyje „Password“ (Slaptažodis) įveskite slaptažodį, reikalingą norint tinkle atidaryti aplanką.
. Turėtų būti parodytas puslapis „Scan to Network Folder“ (Nuskaityti į tinklo aplanką).
aplanką.
8. Norėdami, kad prieš spausdintuvui siunčiant nuskaitytą dokumentą į tinklo aplanką, būtų reikalaujama
įvesti PIN kodą, srityje „Secure the Folder Access with a PIN“ (Apsaugoti aplanko prieigą PIN kodu) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Laukelyje „PIN (Optional)“ (PIN (Pasirinktinai)) įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
b. Laukelyje „Conrm PIN“ (Patvirtinti PIN) vėl įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
PASTABA: HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte paskirties aplanką.
PASTABA: sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart nuskaitytą dokumentą
siunčiant į tinklo aplanką.
9. Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) užpildykite toliau nurodytus laukus:
a. Išplečiamajame sąraše „Scan File Type“ (Nuskaitomo failo tipas) pasirinkite numatytąjį nuskaitomų
failų formatą.
b. Išplečiamajame sąraše „Scan Paper Size“ (Nuskaitomo popieriaus dydis) pasirinkite numatytąjį
nuskaitomų failų popieriaus dydį.
c. Išplečiamajame sąraše „Scan Resolution“ (Nuskaitymo skiriamoji geba) pasirinkite numatytąją
nuskaitomų failų skiriamąją gebą.
PASTABA: Didesnės skyros vaizduose yra daugiau taškų colyje (dpi), todėl juose pateikiama daugiau
detalių. Mažesnės skyros vaizduose yra mažiau taškų colyje ir todėl pateikiama mažiau detalių, bet failo dydis yra mažesnis.
68 6 skyrius Nuskaityti LTWW
d. Išplečiamajame sąraše „Output Color“ (Išvesties spalva) pasirinkite, ar failai turėtų būti spausdinami
juodai baltai ar spalvotai.
e. Laukelyje „File Name Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį (pvz.,
„MyScan“).
10. Peržiūrėkite visą informaciją ir spustelėkite vieną iš šių parinkčių:
„Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją ir patikrinti ryšį.
„Save Only“ (Tik įrašyti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją be ryšio tikrinimo.
„Cancel“ (Atšaukti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami nutraukti kongūravimą neišsaugant.
LTWW Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka 69

Nuskaitykite į tinklo aplanką

Naudodamiesi spausdintuvo valdymo skydu nuskaitykite dokumentą ir išsaugokite jį tinklo aplanke.
PASTABA: norint naudotis šia funkcija, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo, o funkcija „Nuskaityti į el.
paštą“ turi būti sukongūruota naudojant sąrankos vedlį „Nuskaityti į el. paštą“ („Windows“) arba HP integruotąjį tinklo serverį.
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant spausdintuvo.
2.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite piktogramą „Scan“ (Nuskaityti) .
3. Spustelėkite elementą Nuskaityti į tinklo aplanką.
4. Tinklo aplankų sąraše pasirinkite aplanką, kuriame norite išsaugoti dokumentą.
5. Valdymo skydelio ekrane rodomi nuskaitymo nustatymai.
Jei norite pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką Nustatymai, tada pakeiskite nustatymus.
Jei nustatymai yra tinkami, pereikite prie kito žingsnio.
6. Spustelėkite mygtuką Nuskaityti ir pradėkite nuskaitymą.
70 6 skyrius Nuskaityti LTWW

Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka

Įžanga

Prieš pradėdami

Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“)

Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“
Įžanga
Spausdintuve yra funkcija, leidžianti nuskaityti dokumentą ir nusiųsti į vienu ar daugiau el. pašto adresų. Norint naudoti šią nuskaitymo funkciją, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo. Tačiau funkcija neveikia tol, kol ji nėra sukongūruota. Sukongūruoti nuskaitymą į el. paštą galima dviem būdais: nuskaitymo į el. paštą sąrankos vedliu („Windows“), kuris įdiegiamas spausdintuvo HP programų grupėje kaip dalis visos programinės įrangos „Windows 7“ sistemoje, ir nuskaitymo į el. paštą sąranka per HP integruotąjį tinklo serverį (EWS). Nustatydami nuskaitymo į el. paštą funkciją naudokite šią informaciją.
Prieš pradėdami
Norint sukongūruoti nuskaitymo į el. paštą funkciją, spausdintuvas ir kompiuteris, kuriame bus atliekama sąrankos procedūra, turi būti prijungti prie to paties aktyvaus tinklo.
Prieš pradedant kongūracijos procesą, administratoriams reikalinga toliau nurodyta informacija.
Administracinė prieiga prie spausdintuvo
SMTP serveris (pvz., smtp.mycompany.com)
PASTABA: Jei nežinote SMTP serverio pavadinimo, SMTP prievado numerio arba autentikavimo
informacijos, susisiekite su pašto / interneto paslaugų teikėju arba sistemos administratoriumi ir pasiteiraukite. SMTP serverių ir prievadų pavadinimus paprastai yra lengva rasti per paiešką internete. Pavyzdžiui paieškoje nurodykite tokias sąvokas kaip „Gmail smtp server name“ („Gmail“ SMTP serverio pavadinimas) ar „Yahoo SMTP server name“ („Yahoo“ SMTP serverio pavadinimas).
SMTP prievado numeris
SMTP serverio autentikavimo reikalavimai, keliami siunčiamiems el. pašto pranešimams, įskaitant vartotojo vardą ir autentikavimui naudojamą slaptažodį (jei taikoma).
PASTABA: Informacijos apie savo el. pašto paskyros siuntimo duomenų limitą ieškokite savo el. pašto
paslaugos teikėjo dokumentacijoje. Viršijus leistiną siuntimo duomenų limitą, kai kurie tiekėjai gali laikinai blokuoti paskyrą,
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“)
Kai kurie HP spausdintuvai yra pateikiami kartu su programinės įrangos tvarkyklėmis kompaktiniame diske. Šio diegimo pabaigoje atsiras parinktis „Setup Scan to Folder and Email“ (Nuskaitymo į aplanką ir el. paštą kongūravimas). Diegimo vedlys pateiks pagrindinės kongūracijos parinktis.
PASTABA: Nuskaitymo į el. paštą vedlys galimas tik „Windows 7“ operacinėje sistemoje.
LTWW Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka 71
1. Spustelėkite „Start“ (Pradėti), tada paspauskite „Programs“ (Programos).
2. Spustelėkite „HP“, spustelėkite spausdintuvo pavadinimą ir spustelėkite „Scan to E-mail Wizard“ (Nuskaityti
į el. pašto vedlį).
PASTABA: Jei parinkties „Scan to E-mail Wizard“ (Nuskaityti į el. pašto vedlį) nėra, naudokite Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. 73 puslapyje
3. Dialogo lange „Outgoing Email Proles“ (Siunčiamo el. laiško proliai) spustelėkite mygtuką „New“ (Naujas).
Atidaromas dialogo langas „Scan to Email Setup“ (Nuskaitymo į el. paštą sąranka).
4. Puslapyje 1. „Start“ (Pradėti) įveskite siuntėjo el. pašto adresą laukelyje „Email Address“ (El. pašto adresas).
5. Laukelyje „Display Name“ (Rodomas vardas) įveskite siuntėjo vardą. Tai yra vardas, kuris bus parodytas
spausdintuvo valdymo skyde.
6. Norėdami, kad prieš spausdintuvui siunčiant el. paštą, būtų reikalaujama įvesti PIN kodą, laukelyje „Security
PIN“ (Saugos PIN kodas) įveskite 4 skaitmenų PIN kodą ir laukelyje „Conrm Security PIN“ (Patvirtinti saugos PIN kodą) vėl įveskite PIN kodą, o tada paspauskite „Next“ (Pirmyn).
PASTABA: HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte el. pašto prolį.
PASTABA: sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart naudojant prolį
nuskaitytiems dokumentams siųsti į el. paštą.
7. Puslapyje 2. „Authenticate“ (Tapatinti) įveskite „SMTP Server“ (SMTP Serveris) ir „Port Number“ (Prievado
numeris).
PASTABA: Dauguma atvejų numatytojo prievado numerio keisti nebūtina.
PASTABA: Jei naudojate nuomojamą SMTP paslaugą, pvz., „Gmail“, patikrinkite SMTP adresą, prievado
numerį ir SSL nustatymus paslaugos teikėjo internetinėje svetainėje arba kituose šaltiniuose. Paprastai „Gmail“ SMTP adresas yra smtp.gmail.com, prievado numeris – 465, o SSL turi būti įjungtas.
Prašome interneto šaltiniuose pasitikrinti, ar kongūravimo metu šie serverio nustatymai yra taikomi tuo metu ir galiojantys.
8. Jei naudojatės „Google™ Gmail“ elektroninio pašto paslauga, pasirinkite žymės langelį „Always use secure
connection (SSL/TLS)“ (Visada naudoti saugų ryšį (SSL/TLS).
9. Išplečiamajame meniu pasirinkite „Maximum Size of Email“ (Maksimalus el. pašto dydis).
PASTABA: HP rekomenduoja naudoti numatytąjį failo dydžio nustatymą „Automatic“ (Automatinis) kaip
maksimalų dydį.
10. Jei SMTP serveris reikalauja autentikavimo, kad galėtumėte siųsti el. laišką, pasirinkite žymės langelį
„Email Log-in Authentication“ (El. pašto autentikavimas prisijungiant) ir įveskite „User ID“ (Vartotojo ID) bei „Password“ (Slaptažodis), o tada paspauskite „Next“ (Pirmyn).
11. Puslapyje 3. „Congure“ (Kongūruoti), norėdami automatiškai nukopijuoti siuntėją el. pašto pranešimuose,
siunčiamuose iš šio prolio, pasirinkite „Include sender in all email messages sent out successfully from the printer“ (Įtraukti siuntėją į visus iš šio spausdintuvo sėkmingai išsiunčiamus el. laiškus) ir spustelėkite „Next“ (Pirmyn).
72 6 skyrius Nuskaityti LTWW
12. Puslapyje 4. „Finish“ (Baigti) peržiūrėkite informaciją ir įsitikinkite, kad visi nustatymai teisingi. Jei įsivėlė
klaida, spustelėkite mygtuką „Back“ (Atgal), kad ištaisytumėte klaidą. Jei nustatymai yra teisingi, spustelėkite mygtuką „Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti), kad patikrintumėte kongūraciją.
13. Kai rodomas pranešimas „Congratulations“ (Sveikiname), spustelėkite „Finish“ (Baigti), kad baigtumėte
kongūravimą.
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba „Wireless“ (Belaidis režimas)
2. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba kompiuterio pavadinimą tiksliai
taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS meniu.
, kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate (Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to this website (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
PASTABA: Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerekomenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP gaminio EWS.
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
1. Spustelėkite skirtuką „System“ (Sistema).
2. Kairėje navigacijos juostoje spustelėkite nuorodą „Administration“ (Administracija).
3. Srityje „Enabled Features“ (Įjungtos funkcijos) nustatykite parinktį „Scan to Email“ (Nuskaityti į el. paštą) į
„On“ (Įjungta).
4. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
5. Kairėje naršymo juostoje spustelėkite nuorodą „Outgoing E-mail Proles“ (Siunčiamų el. laiškų proliai).
6. Spustelėkite nuorodą „Outgoing E-mail Proles“ (Išeinančiojo el. pašto proliai), tada spustelėkite mygtuką
„New“ (Naujas).
7. Srityje „E-mail Address“ (El. pašto adresas) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
LTWW Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka 73
a. Laukelyje „Your E-mail Address“ (Jūsų el. pašto adresas) įveskite naujo siunčiamų laiškų prolio
siuntėjo el. pašto adresą.
b. Laukelyje „Display Name“ (Rodomas vardas) įveskite siuntėjo vardą. Tai yra vardas, kuris bus
parodytas spausdintuvo valdymo skyde.
8. Srityje „SMTP Server Settings“ (SMTP serverio nustatymai) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Laukelyje „SMTP Server“ (SMTP serveris) įveskite SMTP serverio adresą.
b. Laukelyje „SMTP Port“ (SMTP prievadas) įveskite SMTP prievado numerį.
PASTABA: Dauguma atvejų numatytojo prievado numerio keisti nebūtina.
PASTABA: Jei naudojate nuomojamą SMTP paslaugą, pvz., „Gmail“, patikrinkite SMTP adresą,
prievado numerį ir SSL nustatymus paslaugos teikėjo internetinėje svetainėje arba kituose šaltiniuose. Paprastai „Gmail“ SMTP adresas yra smtp.gmail.com, prievado numeris – 465, o SSL turi būti įjungtas.
Prašome interneto šaltiniuose pasitikrinti, ar kongūravimo metu šie serverio nustatymai yra taikomi tuo metu ir galiojantys.
c. Jei naudojatės „Google™ Gmail“ elektroninio pašto paslauga, pasirinkite žymės langelį „Always use
secure connection (SSL/TLS)“ (Visada naudoti saugų ryšį (SSL/TLS).
9. Jei norint išsiųsti el. laišką, SMTP serveris reikalauja patvirtinimo, srityje „SMTP Authentication“ (SMTP
autentikavimas) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Pasirinkite žymės langelį „SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages“ (SMTP
serveris reikalauja siunčiamų el. laiškų patvirtinimo).
b. Laukelyje „SMTP User ID“ (SMTP vartotojo ID) įveskite SMTP serverio vartotojo ID.
c. Laukelyje „SMTP Password“ (SMTP slaptažodis), įveskite SMTP serverio slaptažodį.
10. Norint, kad prieš siunčiant el. laišką, būtų reikalaujama įvesti PIN kodą, srityje „Optional PIN“ (Pasirinktinis
PIN) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Laukelyje „PIN (Optional)“ (PIN (Pasirinktinai)) įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
b. Laukelyje „Conrm PIN“ (Patvirtinti PIN) vėl įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
PASTABA: HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte el. pašto prolį.
PASTABA: sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart naudojant prolį
nuskaitytiems dokumentams siųsti į el. paštą.
11. Norėdami sukongūruoti pasirinktinas el. pašto nuostatas, srityje „E-mail Message Preferences“ (El. laiškų
nuostatos) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Išplečiamajame meniu „Maximum Size for E-mail Message Attachments“ pasirinkite maksimalų el.
laiškų priedų dydį.
PASTABA: HP rekomenduoja naudoti numatytąjį failo dydžio nustatymą „Automatic“ (Automatinis)
kaip maksimalų dydį.
b. Norėdami automatiškai kopijuoti siuntėją el. laiškuose, siunčiamuose iš šio prolio, pasirinkite žymės
langelį „Auto CC“ (Automatinė kopija).
12. Peržiūrėkite visą informaciją ir spustelėkite vieną iš šių parinkčių:
74 6 skyrius Nuskaityti LTWW
„Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją ir patikrinti ryšį.
„Save Only“ (Tik įrašyti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją be ryšio tikrinimo.
„Cancel“ (Atšaukti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami nutraukti kongūravimą neišsaugant.
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail Address Book“ (El. pašto adresų knyga), kad pridėtumėte el. pašto adresus į spausdintuvu pasiekiamą knygą.
Norėdami įvesti atskirą el. pašto adresą, atlikite šiuos veiksmus:
a. Laukelyje „Contact Name“ (Kontakto vardas) įveskite naujo el. pašto kontakto vardą.
b. Laukelyje „Contact E-mail Address“ (Kontakto el. pašto adresas) įveskite naujo el. pašto kontakto el.
pašto adresą.
c. Spustelėkite Add/Edit (gerai).
Norėdami sukurti el. pašto grupę, atlikite šiuos veiksmus:
a. Spustelėkite „New Group“ (Nauja grupė).
b. Laukelyje „Enter the group name“ (Įvesti grupės pavadinimą) įveskite naujos grupės pavadinimą.
c. Srityje „All Individuals“ (Visi atskiri kontaktai) spustelėkite ant vardo ir paspauskite rodyklės mygtuką,
kad perkeltumėte jį į sritį „Individuals in Group“ (Atskiri kontaktai grupėje).
PASTABA: Vienu metu pasirinkite keletą vardų paspausdami „Ctrl“ ir spustelėdami vardą.
d. Spustelėkite Save (išsaugoti).
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail options“ (El. pašto parinktys), kad sukongūruotumėte numatytąsias el. pašto parinktis.
a. Srityje „Default Subject and Body Text“ (Numatytoji tema ir pagrindinis tekstas) užpildykite toliau
nurodytus laukelius:
i. Laukelyje „E-mail Subject“ (El. pašto tema) įveskite el. laiško numatytosios temos tekstą.
ii. Laukelyje „Body Text“ (Pagrindinis tekstas) įveskite pasirinktą numatytąjį el. laiško tekstą.
iii. Pasirinkite „Show body text“ (Rodyti pagrindinį tekstą), kad įjungtumėte numatytojo pagrindinio
teksto rodymą el. laiškuose.
iv. Pasirinkite „Hide body text“ (Slėpti pagrindinį tekstą), kad išjungtumėte numatytojo pagrindinio
teksto rodymą el. laiškuose.
b. Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) užpildykite toliau nurodytus laukus:
i. Išplečiamajame sąraše „Scan File Type“ (Nuskaitomo failo tipas) pasirinkite numatytąjį
nuskaitomų failų formatą.
ii. Išplečiamajame sąraše „Scan Paper Size“ (Nuskaitomo popieriaus dydis) pasirinkite numatytąjį
nuskaitomų failų popieriaus dydį.
LTWW Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka 75
iii. Išplečiamajame sąraše „Scan Resolution“ (Nuskaitymo skiriamoji geba) pasirinkite numatytąją
nuskaitomų failų skiriamąją gebą.
PASTABA: Didesnės skyros vaizduose yra daugiau taškų colyje (dpi), todėl juose pateikiama
daugiau detalių. Mažesnės skyros vaizduose yra mažiau taškų colyje ir todėl pateikiama mažiau detalių, bet failo dydis yra mažesnis.
iv. Išplečiamajame sąraše „Output Color“ (Išvesties spalva) pasirinkite „Black & White“ (Juoda ir
balta) arba „Color“ (Spalvota).
v. Laukelyje „File Name Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį
(pvz., „MyScan“).
c. Spustelėkite Apply (taikyti).

Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“

Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Naudokite vieną iš toliau nurodytų būdų norėdami atverti Integruoto tinklo serverio (EWS) sąsają.
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba „Wireless“ (Belaidis režimas) , kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
2. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba kompiuterio pavadinimą tiksliai
taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS meniu.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate (Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to this website (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
PASTABA: Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerekomenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP gaminio EWS.
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
1. Meniu „Go“ (Eiti) spustelėkite „Utilities“ (Paslaugų programos), paspauskite aplanką „Hewlett-Packard“ ir
dukart spustelėkite „HP Utility“ (HP paslaugų programa). Bus parodytas pagrindinis „HP Utility“ paslaugų programos ekranas.
2. Pagrindiniame „HP Utility“ paslaugų programos ekrane atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS) vienu
iš toliau nurodytų būdų:
76 6 skyrius Nuskaityti LTWW
Srityje „Printer Settings“ (Spausdintuvo nustatymai) spustelėkite „Additional Settings“ (Papildomi nustatymai) ir paspauskite „Open Embedded Web Server“ (Atidaryti integruotąjį tinklo serverį).
Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) spustelėkite „Scan to Email“ (Nuskaityti į el. paštą) ir paspauskite „Begin Scan to E-mail Setup...“ (Pradėti nuskaitymo į el. pašto sąranką).
Atidaromas HP integruotasis tinklo serveris (EWS).
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
1. Spustelėkite skirtuką „System“ (Sistema).
2. Kairėje navigacijos juostoje spustelėkite nuorodą „Administration“ (Administracija).
3. Srityje „Enabled Features“ (Įjungtos funkcijos) nustatykite parinktį „Scan to Email“ (Nuskaityti į el. paštą) į
„On“ (Įjungta).
4. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
5. Kairėje naršymo juostoje spustelėkite nuorodą „Outgoing E-mail Proles“ (Siunčiamų el. laiškų proliai).
6. Spustelėkite nuorodą „Outgoing E-mail Proles“ (Išeinančiojo el. pašto proliai), tada spustelėkite mygtuką
„New“ (Naujas).
7. Srityje „E-mail Address“ (El. pašto adresas) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Laukelyje „Your E-mail Address“ (Jūsų el. pašto adresas) įveskite naujo siunčiamų laiškų prolio
siuntėjo el. pašto adresą.
b. Laukelyje „Display Name“ (Rodomas vardas) įveskite siuntėjo vardą. Tai yra vardas, kuris bus
parodytas spausdintuvo valdymo skyde.
8. Srityje „SMTP Server Settings“ (SMTP serverio nustatymai) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Laukelyje „SMTP Server“ (SMTP serveris) įveskite SMTP serverio adresą.
b. Laukelyje „SMTP Port“ (SMTP prievadas) įveskite SMTP prievado numerį.
PASTABA: Dauguma atvejų numatytojo prievado numerio keisti nebūtina.
PASTABA: Jei naudojate nuomojamą SMTP paslaugą, pvz., „Gmail“, patikrinkite SMTP adresą,
prievado numerį ir SSL nustatymus paslaugos teikėjo internetinėje svetainėje arba kituose šaltiniuose. Paprastai „Gmail“ SMTP adresas yra smtp.gmail.com, prievado numeris – 465, o SSL turi būti įjungtas.
Prašome interneto šaltiniuose pasitikrinti, ar kongūravimo metu šie serverio nustatymai yra taikomi tuo metu ir galiojantys.
c. Jei naudojatės „Google™ Gmail“ elektroninio pašto paslauga, pasirinkite žymės langelį „Always use
secure connection (SSL/TLS)“ (Visada naudoti saugų ryšį (SSL/TLS).
9. Jei norint išsiųsti el. laišką, SMTP serveris reikalauja patvirtinimo, srityje „SMTP Authentication“ (SMTP
autentikavimas) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Pasirinkite žymės langelį „SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages“ (SMTP
serveris reikalauja siunčiamų el. laiškų patvirtinimo).
b. Laukelyje „SMTP User ID“ (SMTP vartotojo ID) įveskite SMTP serverio vartotojo ID.
c. Laukelyje „SMTP Password“ (SMTP slaptažodis), įveskite SMTP serverio slaptažodį.
LTWW Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka 77
10. Norint, kad prieš siunčiant el. laišką, būtų reikalaujama įvesti PIN kodą, srityje „Optional PIN“ (Pasirinktinis
PIN) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Laukelyje „PIN (Optional)“ (PIN (Pasirinktinai)) įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
b. Laukelyje „Conrm PIN“ (Patvirtinti PIN) vėl įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
PASTABA: HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte el. pašto prolį.
PASTABA: sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart naudojant prolį
nuskaitytiems dokumentams siųsti į el. paštą.
11. Norėdami sukongūruoti pasirinktinas el. pašto nuostatas, srityje „E-mail Message Preferences“ (El. laiškų
nuostatos) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a. Išplečiamajame meniu „Maximum Size for E-mail Message Attachments“ pasirinkite maksimalų el.
laiškų priedų dydį.
PASTABA: HP rekomenduoja naudoti numatytąjį failo dydžio nustatymą „Automatic“ (Automatinis)
kaip maksimalų dydį.
b. Norėdami automatiškai kopijuoti siuntėją el. laiškuose, siunčiamuose iš šio prolio, pasirinkite žymės
langelį „Auto CC“ (Automatinė kopija).
12. Peržiūrėkite visą informaciją ir spustelėkite vieną iš šių parinkčių:
„Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją ir patikrinti ryšį.
„Save Only“ (Tik įrašyti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją be ryšio tikrinimo.
„Cancel“ (Atšaukti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami nutraukti kongūravimą neišsaugant.
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail Address Book“ (El. pašto adresų knyga), kad pridėtumėte el. pašto adresus į spausdintuvu pasiekiamą knygą.
Norėdami įvesti atskirą el. pašto adresą, atlikite šiuos veiksmus:
a. Laukelyje „Contact Name“ (Kontakto vardas) įveskite naujo el. pašto kontakto vardą.
b. Laukelyje „Contact E-mail Address“ (Kontakto el. pašto adresas) įveskite naujo el. pašto kontakto el.
pašto adresą.
c. Spustelėkite Add/Edit (gerai).
Norėdami sukurti el. pašto grupę, atlikite šiuos veiksmus:
a. Spustelėkite „New Group“ (Nauja grupė).
b. Laukelyje „Enter the group name“ (Įvesti grupės pavadinimą) įveskite naujos grupės pavadinimą.
c. Srityje „All Individuals“ (Visi atskiri kontaktai) spustelėkite ant vardo ir paspauskite rodyklės mygtuką,
kad perkeltumėte jį į sritį „Individuals in Group“ (Atskiri kontaktai grupėje).
PASTABA: Vienu metu pasirinkite keletą vardų paspausdami „Ctrl“ ir spustelėdami vardą.
d. Spustelėkite Save (išsaugoti).
78 6 skyrius Nuskaityti LTWW
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail options“ (El. pašto parinktys), kad sukongūruotumėte numatytąsias el. pašto parinktis.
a. Srityje „Default Subject and Body Text“ (Numatytoji tema ir pagrindinis tekstas) užpildykite toliau
nurodytus laukelius:
i. Laukelyje „E-mail Subject“ (El. pašto tema) įveskite el. laiško numatytosios temos tekstą.
ii. Laukelyje „Body Text“ (Pagrindinis tekstas) įveskite pasirinktą numatytąjį el. laiško tekstą.
iii. Pasirinkite „Show body text“ (Rodyti pagrindinį tekstą), kad įjungtumėte numatytojo pagrindinio
teksto rodymą el. laiškuose.
iv. Pasirinkite „Hide body text“ (Slėpti pagrindinį tekstą), kad išjungtumėte numatytojo pagrindinio
teksto rodymą el. laiškuose.
b. Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) užpildykite toliau nurodytus laukus:
i. Išplečiamajame sąraše „Scan File Type“ (Nuskaitomo failo tipas) pasirinkite numatytąjį
nuskaitomų failų formatą.
ii. Išplečiamajame sąraše „Scan Paper Size“ (Nuskaitomo popieriaus dydis) pasirinkite numatytąjį
nuskaitomų failų popieriaus dydį.
iii. Išplečiamajame sąraše „Scan Resolution“ (Nuskaitymo skiriamoji geba) pasirinkite numatytąją
nuskaitomų failų skiriamąją gebą.
PASTABA: Didesnės skyros vaizduose yra daugiau taškų colyje (dpi), todėl juose pateikiama
daugiau detalių. Mažesnės skyros vaizduose yra mažiau taškų colyje ir todėl pateikiama mažiau detalių, bet failo dydis yra mažesnis.
iv. Išplečiamajame sąraše „Output Color“ (Išvesties spalva) pasirinkite „Black & White“ (Juoda ir
balta) arba „Color“ (Spalvota).
v. Laukelyje „File Name Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį
(pvz., „MyScan“).
c. Spustelėkite Apply (taikyti).
LTWW Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka 79

Nuskaityti į el. laišką

Naudokite spausdintuvo valdymo skydelį, jei norite nuskaityti failą tiesiogiai į el. paštą. Nuskaitytas failas yra siunčiamas tuo adresu kaip el. laiško pranešimo priedas.
PASTABA: norint naudotis šia funkcija, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo, o funkcija „Nuskaityti į el.
paštą“ turi būti sukongūruota naudojant sąrankos vedlį „Nuskaityti į el. paštą“ („Windows“) arba HP integruotąjį tinklo serverį.
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant spausdintuvo.
2.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite piktogramą „Scan“ (Nuskaityti) .
3. Palieskite „Scan to E-mail“ (Nuskaityti į el. paštą).
4. Palieskite „Send an E-mail“ (Siųsti el. laišką).
5. Pasirinkite adresą iš elemento Nuo, kurį norite naudoti. Jis žinomas kaip „išsiunčiamų el. laiškų prolis“.
PASTABA: jei yra nustatyta PIN funkcija, įveskite PIN ir spustelėkite mygtuką Gerai. Visgi, norint naudoti šią
funkciją, PIN kodas nebūtinas.
6. Spustelėkite mygtuką Kam ir pasirinkite adresą arba grupę, kuriai norite siųsti failą. Baigę spustelėkite
mygtuką Atlikta.
Norėdami siųsti pranešimą kitu adresu, palieskite „New“ (Naujas) dar kartą ir įveskite el. pašto adresą.
7. Spustelėkite mygtuką Tema, jei norite pridėti temos eilutę.
8. Spustelėkite mygtuką Toliau.
9. Valdymo skydelio ekrane rodomi nuskaitymo nustatymai.
Jei norite pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką Nustatymai, tada pakeiskite nustatymus.
Jei nustatymai yra tinkami, pereikite prie kito žingsnio.
10. Spustelėkite mygtuką Nuskaityti ir pradėkite nuskaitymą.
80 6 skyrius Nuskaityti LTWW

Papildomos nuskaitymo užduotys

Eikite į www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias nuskaitymo užduotis, pavyzdžiui:
Kaip nuskaityti įprastą nuotrauką arba dokumentą
Kaip nuskaityti redaguojamą tekstą (OCR)
Kaip nuskaityti kelis lapus į vieną failą
LTWW Papildomos nuskaitymo užduotys 81
82 6 skyrius Nuskaityti LTWW

7 Faksas

Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus
Faksogramos siuntimas
Papildomos fakso užduotys
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 83

Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus

Prieš pradėdami

1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą

2 veiksmas: Nustatykite fakso aparatą
3 veiksmas: Sukongūruokite fakso laiką, datą ir antraštę.
4 veiksmas: Vykdyti fakso patikrą
Prieš pradėdami
Prieš prijungdami fakso paslaugas, įsitikinkite, kad spausdintuvas buvo visiškai sureguliuotas.
PASTABA: Norėdami prijungti spausdintuvą prie telefono lizdo, naudokite telefono kabelį ir visus adapterius,
gautus kartu su spausdintuvu.
PASTABA: Spausdintuvas pateikiamas kartu su adapteriu tose šalyse / regionuose, kuriose naudojamos
serijinės telefoninės sistemos. Naudokite adapterį norėdami prijungti kitus telekomunikacijų įrenginius prie to paties telefono lizdo prie kurio jau prijungtas spausdintuvas.
Vadovaukitės šiomis keturiuose žingsniuose nurodytomis instrukcijomis:
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą 84 puslapyje.
2 veiksmas: Nustatykite fakso aparatą 85 puslapyje.
3 veiksmas: Sukongūruokite fakso laiką, datą ir antraštę. 89 puslapyje.
4 veiksmas: Vykdyti fakso patikrą 91 puslapyje.
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą
Peržiūrėkite toliau nurodytas įrangos ir paslaugų rūšis, norėdami sužinoti, kurios sąrankos metodą naudoti. Naudojamas metodas priklauso nuo telefono sistemoje jau įdiegtos įrangos ir paslaugų.
PASTABA: Spausdintuvas yra analoginis įrenginys. HP rekomenduoja naudoti spausdintuvą su tam skirta
analogine telefono linija.
Speciali telefono linija: spausdintuvas yra tik įrangos dalis ar paslauga prijungta prie telefono linijos
Balso skambučiai: Balso ir fakso skambučiams naudojama ta pati telefono linija
Automatinis atsakiklis: Balso skambučiai automatiniu atsakikliu atsakomi ta pačia telefono linija kaip ir fakso skambučiai
Balso paštas: Balso pašto prenumeratos paslaugai naudojama ta pati telefono linija kaip faksui
Išskirtinė skambučio paslauga: tai telefono kompanijos teikiama paslauga, kuri leidžia susieti kelis telefono numerius su viena telefono linija, ir kiekvienas numeris turi skirtingą skambėjimo toną; spausdintuvas atpažįsta jam priskirtą skambėjimo toną ir atsako į skambutį.
Kompiuterio telefono ryšio modemas: Prisijungimui prie interneto kompiuteris naudoja telefono liniją.
DSL linija: Tai telefono kompanijos teikiama skaitmeninės abonento linijos (DSL) paslauga; ši paslauga kai kuriose šalyse / regionuose gali būti vadinama ADSL.
84 7 skyrius Faksas LTWW
PBX arba ISDN telefoninė sistema: Tai žinybinės stoties paslauga (PBX) – telefoninė sistema arba integruotų paslaugų skaitmeninio tinklo (ISDN) sistema.
„VoIP“ telefoninė sistema: Tai interneto tiekėjo teikiama balso signalo perdavimo internetu (VoIP) paslauga.

2 veiksmas: Nustatykite fakso aparatą

Spustelėkite žemiau esančią nuorodą, geriausiai apibūdinančią aplinką, kurioje bus siunčiamos ir priimamos faksogramos, ir sekite diegimo instrukcijas.
Speciali telefono linija: 85 puslapyje
Bendra balso / fakso linija 86 puslapyje
Bendra balso / fakso linija su atsakikliu. 87 puslapyje
Čia pateikiamos tik trijų prijungimo rūšių instrukcijos. Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitas spausdintuvo jungčių rūšis, eikite į pagalbos internetinį tinklalapį www.hp.com/support/ljM426MFP,
www.hp.com/support/ljM427MFP.
PASTABA: Šis spausdintuvas yra analoginis fakso įrenginys. HP rekomenduoja naudoti spausdintuvą su tam
skirta analogine telefono linija. Jei aplinka yra skaitmeninė, pavyzdžiui, DSL, PBX, ISDN arba VoIP, patikrinkite, ar naudojami tinkami ltrai, ir teisingai sukongūruokite skaitmeninius nustatymus. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į skaitmeninės paslaugos teikėją.
PASTABA: Neprijunkite prie telefono linijos daugiau nei trijų įrenginių.
PASTABA: Balso paštas su šiuo spausdintuvu nepalaikomas.
Speciali telefono linija:
Norėdami prijungti spausdintuvą prie tam skirtos telefono linijos nenaudojant jokių papildomų paslaugų, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1. Prijunkite telefono laidą prie spausdintuvo fakso prievado ir prie sieninio telefono lizdo.
PASTABA: kai kuriose šalyse / regionuose telefono laidui, kurį gavote su spausdintuvu, gali reikėti
adapterio.
PASTABA: kai kuriuose spausdintuvuose fakso prievadas gali būti virš telefono prievado. Žr. spausdintuvo
piktogramas.
2. Nustatykite, kad spausdintuvas atsilieptų į fakso skambučius automatiškai.
LTWW Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus 85
a. Įjunkite spausdintuvą.
b.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Setup“ (Sąranka) .
c. Palieskite meniu „Fax Setup“ (Fakso nustatymai).
d. Palieskite meniu „Basic Setup“ (Pagrindiniai nustatymai).
e. Palieskite nustatymą „Answer Mode“ (Atsakymo režimas).
f. Bakstelėkite parinktį „Automatic“ (Automatinis).
3. Tęsti į 3 veiksmas: Sukongūruokite fakso laiką, datą ir antraštę. 89 puslapyje.
Bendra balso / fakso linija
Norėdami prijungti spausdintuvą prie bendros balso / fakso linijos, atlikite šiuos veiksmus:
1. Atjunkite visus prie telefono lizdo prijungtus įrenginius.
2. Prijunkite telefono laidą prie spausdintuvo fakso prievado ir prie sieninio telefono lizdo.
PASTABA: kai kuriose šalyse / regionuose telefono kabeliui, kurį gavote su spausdintuvu, gali reikėti
adapterio.
PASTABA: kai kuriuose spausdintuvuose fakso prievadas gali būti virš telefono prievado. Žr. spausdintuvo
piktogramas.
3. Ištraukite kištuką iš telefono linijos prievado spausdintuvo galinėje sienelėje ir tuomet prie šio prievado
prijunkite telefoną.
4. Nustatykite, kad spausdintuvas atsilieptų į fakso skambučius automatiškai.
a. Įjunkite spausdintuvą.
b.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Setup“ (Sąranka) .
c. Palieskite meniu „Fax Setup“ (Fakso nustatymai).
d. Palieskite meniu „Basic Setup“ (Pagrindiniai nustatymai).
e. Palieskite nustatymą „Answer Mode“ (Atsakymo režimas) ir tada palieskite parinktį „Automatic“
(Automatinis).
5. Nustatykite, kad spausdintuvas, prieš siųsdamas faksogramą, tikrintų, ar nėra rinkimo tono.
86 7 skyrius Faksas LTWW
PASTABA: taip spausdintuvui neleidžiama siųsti faksogramos, kol kas nors kalba telefonu.
a.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Setup“ (Sąranka) .
b. Palieskite meniu „Fax Setup“ (Fakso nustatymai).
c. Palieskite meniu „Advanced Setup“ (Sudėtingesni nustatymai).
d. Palieskite nustatymą „Detect Dial Tone“ (Rinkimo tono aptikimas) ir tada palieskite nustatymą „On“
(Įjungta).
6. Tęsti į 3 veiksmas: Sukongūruokite fakso laiką, datą ir antraštę. 89 puslapyje.
Bendra balso / fakso linija su atsakikliu.
Norėdami bendroje balso / fakso linijoje sujungti spausdintuvą su atsakikliu, atlikite šiuos veiksmus:
1. Atjunkite visus prie telefono lizdo prijungtus įrenginius.
2. Ištraukite kištuką iš telefono linijos prievado spausdintuvo galinėje sienelėje.
3. Prijunkite telefono laidą prie spausdintuvo fakso prievado ir prie sieninio telefono lizdo.
PASTABA: kai kuriose šalyse / regionuose telefono laidui, kurį gavote su spausdintuvu, gali reikėti
adapterio.
PASTABA: kai kuriuose spausdintuvuose fakso prievadas gali būti virš telefono prievado. Žr. spausdintuvo
piktogramas.
LTWW Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus 87
4. Atsakiklio telefono kabelį prijunkite prie telefono linijos prievado spausdintuvo galinėje sienelėje.
PASTABA: prijunkite automatinį atsakiklį tiesiogiai prie spausdintuvo, priešingu atveju atsakiklis gali iš
fakso aparato įrašinėti fakso tonus ir spausdintuvas gali nepriimti faksogramų.
PASTABA: jei automatinis atsakiklis neturi integruoto telefono, prijunkite telefoną prie lizdo „OUT“
(Išvestis), esančio automatiniame atsakiklyje jūsų patogumui.
PASTABA: kai kuriuose spausdintuvuose fakso prievadas gali būti virš telefono prievado. Žr. spausdintuvo
piktogramas.
5. Sureguliuokite spausdintuvo atsiliepimo skambučių tonų nustatymus.
a. Įjunkite spausdintuvą.
b.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Setup“ (Sąranka) .
c. Palieskite meniu „Fax Setup“ (Fakso nustatymai).
d. Palieskite meniu „Basic Setup“ (Pagrindiniai nustatymai).
e. Palieskite parinktį „Rings to Answer“ (Atsiliepimo skambučių tonai).
f. Norėdami nustatyti 5 arba didesnį skambučių skaičių, naudokite skaitinę klaviatūrą spausdintuvo
valdymo skyde, tada palieskite mygtuką „OK“ (Gerai).
g. Palieskite pradžios meniu mygtuką, kad grįžtumėte į pagrindinį meniu.
6. Nustatykite, kad spausdintuvas atsilieptų į fakso skambučius automatiškai.
a.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Setup“ (Sąranka) .
b. Palieskite meniu „Fax Setup“ (Fakso nustatymai).
c. Palieskite meniu „Basic Setup“ (Pagrindiniai nustatymai).
d. Palieskite nustatymą „Answer Mode“ (Atsakymo režimas) ir tada palieskite parinktį „Automatic“
(Automatinis).
e. Palieskite pradžios meniu mygtuką, kad grįžtumėte į pagrindinį meniu.
7. Nustatykite, kad spausdintuvas, prieš siųsdamas faksogramą, tikrintų, ar nėra rinkimo tono.
PASTABA: taip spausdintuvui neleidžiama siųsti faksogramos, kol kas nors kalba telefonu.
88 7 skyrius Faksas LTWW
Loading...