Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 5, 3/2019
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„P
ostScript®“ yra „Adobe Systems Incorporated“
pr
ekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer,
Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer,
Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik
tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui
atlikti. Nevokite muzikos.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydo vaizdas ....................................................................................................................................... 4
Pagrindinio ekrano išdėstymas ..................................................................................................... 5
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu .......................................................................... 6
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 8
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 13
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 13
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas .............................................................. 14
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 15
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą ................................................................................................................................................... 16
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 18
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą ................................................................................................................................................... 19
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 21
Įdėkite popieriaus į 3 dėklą ................................................................................................................................................... 22
3 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 24
Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 25
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 27
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 28
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 28
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 28
Dažų kasetės informacija ................................................................................................................................. 30
Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas ............................................................................................................ 31
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 36
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 38
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 38
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 39
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 39
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 44
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 53
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 57
Automatiškai kopijuoti iš abiejų pusių (tik fdn ir fdw modeliuose) ............................................................. 57
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių ...................................................................................................... 57
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) ............................................................................. 60
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X) ........................................................................................ 61
Nuskaitykite į USB atmintinę ................................................................................................................................................ 62
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka ................................................................................................................. 63
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 63
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį)
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją
per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ......................................................... 65
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 65
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 65
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka .................................................................................. 67
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 67
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 67
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 67
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 68
Nuskaitykite į tinklo aplanką ................................................................................................................................................. 70
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka ........................................................................................................................... 71
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 71
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“) ......................................................... 71
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP
įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ........................................................................... 73
LTWWv
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 73
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 73
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 75
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 75
Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“ ........................................................................................... 76
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 76
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 76
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 76
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 77
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 78
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 79
Nuskaityti į el. laišką .............................................................................................................................................................. 80
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus .......................................................................................... 84
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 84
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą .................................................................................................. 84
HP interneto paslaugų programų naudojimas .................................................................................................................. 98
Spausdintuvo ryšio tipo keitimas („Windows“) .................................................................................................................. 99
viLTWW
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“). ................................................................................................ 100
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X ........................................................................................... 104
„HP Utility“ funkcijos ....................................................................................................................................... 104
Tinklo IP nustatymų kongūravimas ................................................................................................................................ 107
Energijos taupymo nustatymai ......................................................................................................................................... 111
„HP Web Jetadmin“ .............................................................................................................................................................. 113
9 Problemų sprendimas ......................................................................................................................................................................... 117
Valdymo skydo žinyno sistema ......................................................................................................................................... 119
Spausdintuvas nepaima popieriaus ............................................................................................................. 123
LTWWvii
Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus .............................................................................................. 125
Dokumentų tiektuvas stringa, nukrypsta arba paima po kelis popieriaus lapus .................................. 128
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 129
Popieriaus strigčių šalinimas ............................................................................................................................................. 131
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ............................................................................................... 131
Strigties vietos ................................................................................................................................................. 132
Popieriaus strigčių šalinimas iš dokumentų tiektuvo ................................................................................ 133
Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo ....................................................................................................... 135
Popieriaus strigčių šalinimas iš 2 dėklo ....................................................................................................... 136
Popieriaus strigčių šalinimas iš 3 dėklo ....................................................................................................... 140
Popieriaus strigčių šalinimas iš kaitintuvo .................................................................................................. 145
Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje .......................................................................................... 147
Popieriaus strigčių šalinimas iš dvipusio spausdinimo įtaiso ................................................................... 150
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 153
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 157
Kopijavimo ir nuskaitymo vaizdo kokybės gerinimas .................................................................................................... 159
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ................................................................... 159
Patikrinkite popieriaus nustatymus ............................................................................................................. 159
Vaizdo koregavimo nustatymų tikrinimas .................................................................................................. 160
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................. 160
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................. 160
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 161
Pagerinkite fakso vaizdo kokybę ....................................................................................................................................... 162
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 163
Siųskite į kitą faksą .......................................................................................................................................... 165
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 166
Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą ......................................................................... 166
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ............................................................................ 166
Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus .................. 167
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 167
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 167
Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai ........................................................ 167
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 168
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 169
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 169
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 169
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 170
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 170
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 170
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 170
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 171
Fakso problemų sprendimas ............................................................................................................................................. 172
1„HP Back“ (Atgal) mygtukasGrąžina į ankstesnį ekraną
2Pradinio ekrano mygtukasSuteikia prieigą prie pradinio ekrano
3Mygtukas ŽinynasSuteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
4Spalvotas jutiklinis ekranasLeidžia atidaryti meniu, žinyno animacijas ir spausdintuvo
informaciją.
5Pagrindinio puslapio ekrano indikatoriusEkrane nurodoma, kuris pagrindinis ekranas šiuo metu rodomas
valdymo skyde.
PASTABA:Kadangi valdymo skyde nėra standartinio mygtuko „Cancel“ (Atšaukti), daugumos spausdintuvo
veiksmų metu mygtukas „Cancel“ (Atšaukti) bus rodomas jutikliniame ekrane. Taip naudotojas gali atšaukti
užduotį prieš spausdintuvui ją baigiant.
41 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Pagrindinio ekrano išdėstymas
2
3
456
1
8
9
71011
1Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Palieskite šį mygtuką, norėdami atstatyti bet kuriuos laikinus užduočių nustatymus į numatytuosius
spausdintuvo nustatymus.
2Prisijungimo informacijos
mygtukas
3Spausdintuvo būsenaŠioje ekrano srityje pateikiama informacija apie bendrą spausdintuvo būseną.
4Piktograma „Copy“
(Kopijuoti)
5Piktograma „Jobs“
(Užduotys)
6Piktograma „Scan“
(Nuskaityti)
7Piktograma „Fax“ (Faksas) Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti fakso meniu.
8Piktograma „USB“ (USB
9Piktograma „Supplies“
atmintinė)
(Eksploatacinės medžiagos)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) ,
kuriame pateikiama tinklo informacija. Mygtukas bus rodomas kaip laidinio ryšio piktograma
arba belaidžio ryšio piktograma , priklausomai nuo tinklo, prie kurio prijungtas spausdintuvas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti kopijavimo meniu.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti užduočių meniu.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti nuskaitymo meniu.
●
Nuskaityti į USB rinkmeną
●
Nuskaityti į tinklo aplanką
●
Nuskaityti į el. laišką
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė).
Palieskite šį mygtuką, norėdami peržiūrėti informaciją apie eksploatacinių medžiagų būseną.
LTWWSpausdintuvo vaizdai5
10Piktograma „Apps“
(Programos)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Apps“ (Programos), kad galėtumėte spausdinti
tiesiai iš pasirinktų interneto programų.
11Piktograma „Setup“
(Sąranka)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka).
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu
Naudokite šiuos veiksmus, norėdami naudotis spausdintuvo jutiklinio ekrano valdymo skydu.
VeiksmasAprašasPavyzdys
LietimasEkrane palieskite elementą, norėdami pasirinkti
elementą arba atidaryti meniu. Be to, slinkdami
per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną,
norėdami sustabdyti slinkimą.
PerbraukimasPalietę ekraną, slinkite pirštą horizontaliai, kad
paslinktumėte ekraną į šalis.
Palieskite piktogramą „Setup“ (Sąranka),
norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka).
Perbraukite pagrindinį ekraną,norėdami atidaryti
piktogramą „Setup“ (Sąranka).
SVARBU:Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
61 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
●
Techninės specikacijos
●
Palaikomos operacinės sistemos
●
Mobilūs spausdinimo sprendimai
●
Spausdintuvo matmenys
●
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
●
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
Popieriaus tvarkymas1 dėklas (100 lapų talpos)
2 dėklas (250 lapų talpos)
3 dėklas (550 lapų talpos)PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
Automatinis dvipusis
spausdinimas
Jungiamumas10 / 100 / 1000 eterneto
LAN jungtis su „IPv4“ ir
„IPv6“
„Hi-Speed“ USB 2.0
Tiesioginio spausdinimo iš
USB prievadas
Spausdinimo serveris,
skirtas belaidžio ryšio tinklui
HP artimojo lauko ryšio
(NFC) funkcija spausdinimui
iš mobiliųjų įrenginių
M426dw
F6W13A
M427dw
C5F97A
NėraNėra
M426fdn
F6W14A
M427fdn
C5F98A
Nėra
M426fdw
F6W15A
M427fdw
C5F99A
„Wi-Fi Direct“ funkcija
spausdinimui iš mobiliųjų
įrenginių
Valdymo skydelio ekranas ir
įvestis
SpausdinimasSpausdina 38 puslapius per
Užduočių saugojimas ir
Tiesioginis spausdinimas iš
Spalvotas jutiklinio ekrano
valdymo skydo
minutę (ppm) naudojant A4
ir 40 ppm naudojant laiško
formato popierių
privatus spausdinimas
USB (nereikia kompiuterio)
Nėra
LTWWSpausdintuvo specikacijos7
Modelio pavadinimas
M426dw
M426fdn
M426fdw
Gaminio pavadinimas
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
„Faksas“Nėra
Kopijavimas ir nuskaitymasKopijuoja ir nuskaityto iki 26
puslapių per minutę (ppm)
50 psl. dokumentų
tiektuvas su dvigubu
nuskaitymu, skirtas
dvipusiam kopijavimui ir
nuskaitymui vienu metu
50 psl. dokumentų
tiektuvas, skirtas
vienpusiam kopijavimui ir
nuskaitymui
Nuskaitymo į el. paštą, į USB
ir į tinklo aplanką parinktys
F6W13A
M427dw
C5F97A
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma atitinkamo spausdintuvo „Windows PCL 6“ ir OS X spausdinimo tvarkyklėms
ir dėžutėje esančiam programinės įrangos diegimo CD.
Nėra
F6W14A
M427fdn
C5F98A
NėraNėra
M427fdw
F6W15A
C5F99A
Windows: HP programinės įrangos diegimo CD įdiegia „HP PCL.6“ arba „HP PCL-6“ tvarkyklę, priklausomai nuo
„Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa programinė įranga.
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius ir „Apple“ mobiliuosius įrenginius. OS X
spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos
naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD. Norėdami atsisiųsti
OS X diegimo programinę įrangą, atlikite šiuos veiksmus:
1.Eikite į www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
bei pasirinkę „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga), pasirinkite
spausdintuvo paketą.
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows® XP SP2“ arba naujesnė versija,
32 bitų
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
2009 m. balandžio mėn. „Microsoft“
nutraukė standartinį „Windows® XP“
palaikymą. HP toliau teiks geriausias
palaikymo paslaugas, skirtas
nebeleidžiamai XP operacinei sistemai.
81 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows Vista®“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
„Windows Server 2003 SP1“ arba naujesnė
versija, 32 bitų
„Windows 7“ 32 ir 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
„Windows 8“ 32 ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė
bendrąjį „Windows Server 2003“ palaikymą.
HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server
2003“ operacinei sistemai.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
„Windows 8.1“ 32 ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows 10“ 32 ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows Server 2008 SP2“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos.
„Windows Server 2008 SP2“, 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
LTWWSpausdintuvo specikacijos9
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows Server 2008 R2“, SP 1, 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis bazinės
programinės įrangos.
„OS X 10.8 Mountain Lion“, „OS X 10.9
Mavericks“ ir „OS X 10.10 Yosemite“
OS X spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo
programas galima atsisiųsti iš hp.com arba
„Apple“ programinės įrangos naujinimo
puslapio. HP diegimo programinė įranga OS
X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
Visą diegimo vedlį OS X sistemai atsisiųskite
iš šio spausdintuvo palaikymo tinklalapio.
1.Eikite į www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/
ljM427MFP.
2.Pasirinkite „Support Options“
(Palaikymo parinktys) ir prie
„Download Options“ (Atsisiuntimo
parinktys) pasirinkite „Drivers,
Software & Firmware“ (Tvarkyklės,
programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos
versiją ir tada spustelėkite mygtuką
„Download“ (Atsisiųsti).
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „OS
X“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad
automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
PASTABA:Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM426MFP,
www.hp.com/support/ljM427MFP, žr. visa apimantį HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
PASTABA:Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6, UPD PCL 5 ir UPD PS tvarkyklių
pagalbą šiam spausdintuvui rasite svetainėje www.hp.com/go/upd paspaudę „Specications“ (Specikacijos)
skirtuką.
Mobilūs spausdinimo sprendimai
Spausdintuvas palaiko šias mobilaus spausdinimo programines įrangas:
●
„HP ePrint“ programinė įranga
PASTABA:„HP ePrint“ programinė įranga palaiko šias operacines sistema: „Windows 7 SP 1“ (32 ir 64
bitų); „Windows 8“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8.1“ (32 ir 64 bitų); ir OS X versijas: „10.8 Mountain Lion“, „10.9
Mavericks“ ir „10.10 Yosemite“.
●
„HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“)
●
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
●
„ePrint Enterprise“ programa (palaikoma visuose spausdintuvuose su „ePrint Enterprise Server“
programine įranga)
●
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
●
„Google Cloud Print“
101 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
●
11
3
2
2
1
HEWLETT-PACKARD
2
2
1
2
3
„AirPrint“
●
„Android“ spausdinimas
Spausdintuvo matmenys
1-1 iliustracija M426 ir M427 modelių matmenys
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis452 mm577 mm
2. Gylis390 mm839 mm
3. Plotis420 mm453 mm
Svoris (su kasetėmis)13,1 kg
LTWWSpausdintuvo specikacijos11
1-2 iliustracija Pasirenkamo 550 lapų dėklo matmenys
2
1
3
2
1
3
3
3
2
1
3
3
HEWLETT-PACKARD
2
3
2
1
2
1
3
HEWLETT-PACKARD
Visiškai uždarytas dėklasVsiškai atidarytas dėklas
1. Aukštis131 mm131 mm
2. Gylis357 mm781 mm
3. Plotis381 mm381 mm
Svoris (su kasetėmis)3,7 kg
1
-3 iliustracija Spausdintuvo su pasirenkamu 550 lapų dėklu matmenys
121 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Spausdintuvas ir dėklas visiškai uždarytiSpausdintuvas ir dėklas visiškai atidaryti
1. Aukštis452 mm706 mm
2. Gylis390 mm839 mm
3. Plotis420 mm453 mm
Svoris (su kasetėmis)16,6 kg
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
ĮSPĖJIMAS:Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija
nustos galioti.
Veikimo aplinkos sąlygos
1-1 lentelė Veikimo aplinkos sąlygos
AplinkaRekomenduojamaLeistina
Temperatūra17,5 iki 25 °C15 iki 32,5 °C
Santykinė drėgmėNuo 30 iki 70 % santykinės drėgmės (RH)Nuo 10 iki 80 % RH
LTWWSpausdintuvo specikacijos13
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos
diegimas
Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu.
Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/ljM426MFP,
www.hp.com/support/ljM427MFP. Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
141 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą
●
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
●
Įdėkite popieriaus į 3 dėklą
●
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW15
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
Įžanga
Toliau pateikiama informacija, kaip į 1 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 100 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
ĮSPĖJIMAS:Norėdami išvengti popieriaus strigčių, niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš 1 dėklo, jei
spausdinama.
1.Norėdami atidaryti 1 dėklą, paimkite už kairės ir