Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda võivate
tehniliste või toimetuslike vigade või puuduste
eest.
Edition 5, 3/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® ja
P
ostScript® on ettevõttele Adobe Systems
Inc
orporated kuuluvad kaubamärgid.
Apple ja Apple'i logo on ettevõtte Apple
Computer, Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s
ja teistes riikides/regioonides. iPod on ettevõtte
Apple Computer, Inc. kaubamärk. iPod on
mõeldud vaid juriidiliseks või õigusi omava
üksuse volitusega kopeerimiseks. Ärge
varastage muusikat.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja Windows
Vista® on Microsoft Corporation'i USA-s
registreeritud kaubamärgid.
Puuteekraaniga juhtpaneel kasutamine ..................................................................................... 5
Printeri tehnilised andmed ...................................................................................................................................................... 6
Tehnilised andmed ............................................................................................................................................... 7
Printeri mõõtmed .............................................................................................................................................. 11
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus ................................................................... 13
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine .................................................................................................... 14
3 Tarvikud, lisaseadmed ja osad ............................................................................................................................................................. 27
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine ........................................................................................................................ 28
Tarvikud ja lisaseadmed ................................................................................................................................... 28
Kliendi parandatavad osad .............................................................................................................................. 28
Toonerikasseti andmed .................................................................................................................................... 30
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine ................................................................................................ 31
Talletage prinditöid tootes, et töid hiljem või privaatselt printida .................................................................................. 44
Enne alustamist ................................................................................................................................................. 44
Printeri seadistamine tööde salvestamiseks ................................................................................................ 44
Esimene samm: paigaldage USB-välkmälu. ............................................................................. 44
Teine samm: printeridraiveri värskendamine ........................................................................... 45
Looge talletatud töö (Windows) ...................................................................................................................... 46
Printige talletatud töö ....................................................................................................................................... 47
Kustutage talletatud töö .................................................................................................................................. 48
Wi-Fi Direct ja NFC-printimine (ainult juhtmevabad mudelid) .................................................................... 49
HP ePrint e-posti kaudu ................................................................................................................................... 50
HP ePrint tarkvara ............................................................................................................................................. 51
Töö otseprintimine USB-liidesega ....................................................................................................................................... 53
Skannimine tarkvara HP Scan abil (Windows) ................................................................................................................... 60
Skannimine tarkvara HP Scan abil (OS X) ........................................................................................................................... 61
Enne alustamist ................................................................................................................................................. 63
Esimene meetod: skanni võrgukausta seadistusviisardi kasutamine (Windows) ................................... 63
Teine meetod: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri
kaudu (Windows) ............................................................................................................................................... 65
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS)
Enne alustamist ................................................................................................................................................. 70
Esimene meetod: e-kirja manusesse skannimise seadistusviisardi kasutamine (Windows) ............... 70
Teine meetod: e-postile skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri
kaudu (Windows) ............................................................................................................................................... 72
ETWWv
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS)
Fakside saatmise ja vastuvõtmise seadistamine .............................................................................................................. 82
Enne alustamist ................................................................................................................................................. 82
HP veebiteenuste rakenduste kasutamine ........................................................................................................................ 94
Täiustatud konguratsioon koos HP utiliidiga OS X jaoks ............................................................................................... 99
HP Utility avamine ............................................................................................................................................. 99
HP Utility funktsioonid ...................................................................................................................................... 99
IP võrgusätete kongureerimine ....................................................................................................................................... 101
IPv4 TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu .................................................. 102
Liini kiiruse ja dupleksi seaded ...................................................................................................................... 102
Seade Delay Shut Down (Väljalülitumise viivitus) määramine ................................................................ 106
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 107
Esimene meetod: Uuendage püsivara juhtpaneeli kasutades ................................................................ 108
Teine meetod: Uuendage püsivara, kasutades püsivara uuendamise utiliiti ........................................ 108
9 Probleemide lahendamine ................................................................................................................................................................. 111
Tehase vaikeseadete taastamine ...................................................................................................................................... 114
Printeri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low” (Kassett tühjeneb) või „Cartridge is very low”
(Kassett peaaegu tühi) ........................................................................................................................................................ 115
Muutke väärtuse „Very Low” (Väga madal) seadeid .................................................................................. 115
Printer ei võta paberit sisse või söödab valesti ............................................................................................................... 117
Printer ei võta paberit sisse ........................................................................................................................... 117
Printer võtab korraga sisse mitu paberilehte ............................................................................................. 119
Dokumendisöötur ummistub, võtab lehti viltu või siis korraga mitu lehte ............................................ 122
Dokumendisööturi paberivõturullide ja eralduspadja puhastamine ...................................................... 123
Sagedased või korduvad paberiummistused? ........................................................................................... 125
Ummistuse asukoht ........................................................................................................................................ 126
Veenduge, et skanneri klaasil ei ole mustust ega plekke .................................................... 149
Vaadake toonerikassett üle ........................................................................................................................... 149
Paberi ja printimiskeskkonna kontrollimine ................................................................................................ 149
Esimene samm: HP nõuetele vastava paberi kasutamine .................................................. 149
Teine samm: Keskkonna kontrollimine ................................................................................... 150
Kolmas samm: individuaalse salve joonduse seadistamine ............................................... 150
Režiimi EconoMode sätete kontrollimine .................................................................................................... 150
Proovige erinevat prindidraiverit .................................................................................................................. 151
Kopeeritud ja skannitud kujutise kvaliteedi parandamine ............................................................................................ 153
Dokumendisööturi paberivõturullide ja eralduspadja puhastamine ...................................................... 157
Teisele faksimasinale saatmine .................................................................................................................... 159
Kehv füüsiline ühendus .................................................................................................................................. 160
Arvuti kasutab printeri jaoks valet IP-aadressi ........................................................................................... 160
Arvuti ei saa printeriga ühendust ................................................................................................................. 160
Printer kasutab võrgu jaoks vale linki ja võrguseadeid ............................................................................. 161
Uued tarkvaraprogrammid võivad tekitada probleeme ühilduvusega ................................................... 161
Teie arvuti või tööjaam võib olla valesti seadistatud ................................................................................. 161
Printer on keelatud või on teised võrguseaded valed ............................................................................... 161
Traadita võrgu probleemide lahendamine ...................................................................................................................... 162
1Nupp HP Back (HP tagasi)Naaseb eelmisele ekraanile
2Koduekraani nuppAnnab juurdepääsu koduekraanile
3Nupp Help (Spikker)Annab juurdepääsu juhtpaneeli spikrisüsteemile.
4Värviline puuteekraanAnnab juurdepääsu menüüdele, spikri animatsioonidele ja
printeri teabele.
5Kodulehe ekraanitähisKuva annab märku, millist avakuva juhtpaneelil praegu
esitatakse.
MÄRKUS. Kui juhtpaneelil ei ole standardset nuppu Cancel (Tühista), kuvatakse mitmete printeri toimingute ajal
puuteekraanil nuppu Cancel (Tühista). See võimaldab kasutajal tühistada toimingu enne, kui printer toimingu
lõpetab.
4Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Avakuva paigutus
2
3
456
1
8
9
71011
1Reset (Lähtesta) nuppPuudutage seda nuppu, et ajutised tööseaded printeri vaikeseadetele lähtestada.
2Ühendusteabe nuppPuudutage seda nuppu, et avada menüü Connection Information (Ühendusteave), mis annab teavet
võrgu kohta. Nupp kuvatakse kas ksvõrgu ikoonina või traadita võrgu ikoonina olenevalt
võrgu tüübist, millesse printer on ühendatud.
3Printeri olekKuvaala annab teavet printeri üldise oleku kohta
4
Kopeerimise ikoon
5Tööde ikoonPuudutage seda nuppu, et avada tööde menüü.
6
Skannimise ikoon
7
Faksimise ikoon
8
USB ikoon
9
Tarvikute ikoon
10
11
Rakenduste ikoon
Seadistuse ikoon
Puuteekraaniga juhtpaneel kasutamine
Puudutage seda nuppu, et avada kopeerimise menüü.
Puudutage seda nuppu, et avada skannimise menüüd.
●
Skannimine USB-draivile
●
Skannimine võrgukausta
●
Skannimine e-posti
Puudutage seda nuppu, et avada faksimise menüüd.
Puudutage seda nuppu USB-välkmälu menüü avamiseks.
Puudutage seda nuppu, et näha teavet tarvikute oleku kohta.
Puudutage seda nuppu menüü Apps (Rakendused) avamiseks, et printida otse valitud
veebirakendustest.
Puudutage seda nuppu, et avada menüü Setup (Seadistus).
Printeri puuteekraani juhtpaneeli kasutamiseks toimige järgmiselt.
ETWWPrinteri vaated5
TegevusKirjeldusNäide
PuudutagePuudutage elementi ekraanil, et valida vastav
element või avada vastav menüü. Läbi menüüde
kerimisel puudutage kerimise lõpetamiseks
korraks ekraani.
SirviminePuudutage ekraani ja seejärel liigutage kuva
küljele libistamiseks sõrme horisontaalselt.
KeriminePuudutage ekraani ja seejärel liigutage sõrme
vertikaalselt sõrme ekraanilt tõstmata.
Puudutage seadistuse ikooni, et avada
menüü Setup (Seadistus).
Libistage avakuval, et pääseda ligi seadistuse
ikoonile.
Kerige läbi menüü Setup (Seadistus).
Printeri tehnilised andmed
NB! Avaldamise ajal on õiged järgmised andmed, mis võivad siiski muutuda. Kehtiva teabega tutvumiseks vt
www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
●
Tehnilised andmed
●
Toetatud operatsioonisüsteemid
●
Mobiilsed printimislahendused
●
Printeri mõõtmed
●
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus
Juhtpaneeli kuva ja sisestus Värvilise puuteekraaniga
juhtpaneel
PrintiminePrindib 38 lehte minutis (lk/
min) A4-formaadis paberile
ja 40 lk/min Letterformaadis paberile
Töö talletamine ja privaatne
printimine
Vahetult USB-lt printimine
(arvuti ei ole vajalik)
FaksEi ole saadaval
Kopeerimine ja skannimineKopeerib ja skannib kuni 26
lehekülge minutis (lk/min)
50-leheline
dokumendisöötur kahe
prindipeaga skannimiseks,
et korraga kahepoolselt
kopeerida ja skannida
Ei ole saadaval
Ei ole saadaval
ETWWPrinteri tehnilised andmed7
Mudeli nimi
M426dw
M426fdn
M426fdw
Tootenumber
Mudeli nimi
Tootenumber
50-leheline
dokumendisöötur
ühepoolseks kopeerimiseks
ja skannimiseks
E-posti skannimise, USB-le
skannimise ja võrgukausta
skannimise suvandid
Toetatud operatsioonisüsteemid
Alljärgnev teave kehtib printeripõhiste Windows PCL 6 ja OS X prindidraiverite ja komplekti kuuluva tarkvara
installimise CD kohta.
Windows. HP tarkvara installimise CD installib tarkvara täisinstalleri kasutamisel olenevalt Windowsi
operatsioonisüsteemist HP PCL.6 või HP PCL 6 või HP PLC-6 draiveri koos valikulise tarkvaraga.
Maci arvutid ja OS X. Printer toetab Maci arvuteid ja Apple’i mobiilseadmeid. OS X prindidraiverit ja -utiliiti saab
alla laadida aadressilt hp.com, samuti on neid võimalik saada Apple’i tarkvarauuenduse kaudu. Komplekti kuuluv
CD ei sisalda HP installitarkvara OS X jaoks. OS X installitarkvara allalaadimiseks järgige alltoodud samme.
2.Valige Support Options (Tugiteenuse valikud), seejärel valiku Download Options (Allalaadimise valikud) alt
valik Drivers, Software & Firmware (Draiverid, tarkvara ja püsivara) ning valige printerikomplekt.
3.Klõpsake operatsioonisüsteemi versioonil ja seejärel klõpsake nuppu Download (Allalaadimine).
OperatsioonisüsteemInstallitud draiverMärkused
32-bitine Windows® XP SP2 või uuemTarkvara baasinstalli käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL.6.
Baasinstaller installib ainult draiveri.
32-bitine Windows Vista®Tarkvara baasinstalli käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL.6.
Baasinstaller installib ainult draiveri.
See operatsioonisüsteem ei toeta tarkvara
täielikku installimist.
Kasutage 64-bitistele
operatsioonisüsteemidele mõeldud UPDdraivereid.
Microsoft peatas Windows XP põhivoolu toe
aprillis 2009. HP jätkab võimaluste piires
tootmisest kõrvaldatud XP
operatsioonisüsteemi toetamist.
See operatsioonisüsteem ei toeta tarkvara
täielikku installimist.
8Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
OperatsioonisüsteemInstallitud draiverMärkused
Windows Server 2003 SP1 või uuem, 32bitine
32- või 64-bitine Windows 7Tarkvara täieliku installimise käigus
32- või 64-bitine Windows 8Tarkvara täieliku installimise käigus
32- või 64-bitine Windows 8.1Tarkvara täieliku installimise käigus
Tarkvara baasinstalli käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL.6.
Baasinstaller installib ainult draiveri.
installitakse sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL.6.
installitakse sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL-6.
installitakse sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL-6.
See operatsioonisüsteem ei toeta tarkvara
täielikku installimist.
Kasutage 64-bitistele
operatsioonisüsteemidele mõeldud UPDdraivereid.
Microsoft peatas Windows Server 2003
põhivoolu toe juulis 2010. HP jätkab
võimaluste piires tootmisest kõrvaldatud
Server 2003 operatsioonisüsteemi
toetamist.
HP PCL 6 draiver on kongureeritud
kasutama vaikimisi automaatset
kahepoolse printimise (dupleksprintimise)
funktsiooni, kui see on installitult teatud
riikides/regioonides.
Windows 8 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
HP PCL-6 draiver on kongureeritud
kasutama vaikimisi automaatset
kahepoolse printimise (dupleksprintimise)
funktsiooni, kui see on installitult teatud
riikides/regioonides.
Windows 8.1 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
32- või 64-bitine Windows 10Tarkvara täieliku installimise käigus
installitakse sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL-6.
32-bitine Windows Server 2008 SP2Tarkvara baasinstalli käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL.6.
64-bitine Windows Server 2008 SP2Tarkvara baasinstalli käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL.6.
HP PCL-6 draiver on kongureeritud
kasutama vaikimisi automaatset
kahepoolse printimise (dupleksprintimise)
funktsiooni, kui see on installitult teatud
riikides/regioonides.
HP PCL-6 draiver on kongureeritud
kasutama vaikimisi automaatset
kahepoolse printimise (dupleksprintimise)
funktsiooni, kui see on installitult teatud
riikides/regioonides.
HP PCL 6 draiver on kongureeritud
kasutama vaikimisi automaatset
kahepoolse printimise (dupleksprintimise)
funktsiooni, kui see on installitult teatud
riikides/regioonides.
ETWWPrinteri tehnilised andmed9
OperatsioonisüsteemInstallitud draiverMärkused
64-bitine Windows Server 2008 R2, SP 1Tarkvara baasinstalli käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine prindidraiver HP PCL.6.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks ja OS X 10.10 Yosemite
OS X prindidraiverit ja -utiliiti saab alla
laadida aadressilt hp.com, samuti on neid
võimalik saada Apple’i tarkvarauuenduse
kaudu. Komplekti kuuluv CD ei sisalda HP
installitarkvara OS X jaoks.
HP PCL 6 draiver on kongureeritud
kasutama vaikimisi automaatset
kahepoolse printimise (dupleksprintimise)
funktsiooni, kui see on installitult teatud
riikides/regioonides.
OS X täisinstalleri saate alla laadida selle
printeri tugiveebilehelt.
valikud), seejärel Download Options
(Allalaadimise valikud) ning siis
Drivers, Software & Firmware
(Draiverid, tarkvara ja püsivara).
3.Klõpsake operatsioonisüsteemi
versioonil ja seejärel klõpsake nuppu
Download (Allalaadimine).
OS X draiver on kongureeritud kasutama
vaikimisi automaatset kahepoolse
printimise (dupleksprintimise) funktsiooni,
kui see on installitult teatud riikides/
regioonides.
MÄRKUS. Toetatud operatsioonisüsteemide kehtiva nimekirja saamiseks külastage veebilehte www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP, kust leiate printeri kohta kõikvõimalikke HP abimaterjale.
MÄRKUS. Kliendi- ja serveripõhiste operatsioonisüsteemide kohta teabe saamiseks ning selle printeri HP UPD
PCL6, UPD PCL 5 ja UPD PS draiverite tugiteenuste jaoks külastage veebilehte www.hp.com/go/upd ja klõpsake
vahekaardil Specications (Tehnilised andmed).
Mobiilsed printimislahendused
Printer toetab järgmist mobiilse printimise tarkvara:
●
HP ePrint tarkvara
MÄRKUS. HP ePrint tarkvara toetab järgmisi operatsioonisüsteeme: Windows 7 SP 1 (32-bitine ja 64-
bitine); Windows 8 (32-bitine ja 64-bitine); Windows 8.1 (32-bitine ja 64-bitine); ja OS X versioone 10.8
Mountain Lion, 10.9 Mavericks ja 10.10 Yosemite.
●
HP ePrint e-posti teel (selleks tuleb lubada HP veebiteenused ja registreerida printer süsteemis HP
Connected)
●
Rakendus HP ePrint (saadaval Androidile, iOS-ile ja Blackberryle)
●
Rakendus ePrint Enterprise (seda toetavad kõik printerid, milles on tarkvara ePrint Enterprise Server)
●
HP kõik-ühes kaugrakendus iOS- ja Android-seadmetele
●
Google Cloud Print
10Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
●
11
3
2
2
1
HEWLETT-PACKARD
2
2
1
2
3
AirPrint
●
Androidiga printimine
Printeri mõõtmed
Joonis 1-1 Mudelite M426 ja M427 mõõtmed
Täielikult suletud printerTäielikult avatud printer
1. Kõrgus452 mm577 mm
2. Sügavus390 mm839 mm
3. Laius420 mm453 mm
Kaal (koos kassetiga)13,1 kg
ETWWPrinteri tehnilised andmed11
Joonis 1-2 Valikulise 550-lehelise salve mõõtmed
2
1
3
2
1
3
3
3
2
1
3
3
HEWLETT-PACKARD
2
3
2
1
2
1
3
HEWLETT-PACKARD
Salv täielikult suletudSalv täielikult avatud
1. Kõrgus131 mm131 mm
2. Sügavus357 mm781 mm
3. Laius381 mm381 mm
Kaal (koos kassetiga)3,7 kg
Joonis 1-3 Valikulise 550-lehelise salvega printeri mõõtmed
12Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Printer ja salv täielikult suletudPrinter ja salv täielikult avatud
1. Kõrgus452 mm706 mm
2. Sügavus390 mm839 mm
3. Laius420 mm453 mm
Kaal (koos kassetiga)16,6 kg
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus
ETTEVAATUST. Toitenõuded olenevad riigist/piirkonnast, kus toode osteti. Tööpinget ei tohi muuta. See
kahjustab printerit ja tühistab printeri garantii.
Töökeskkonna vahemik
Tabel 1-1 Töökeskkonna vahemik
KeskkondSoovituslikLubatud
Temperatuur17,5 kuni 25 °C15 kuni 32,5 °C
Suhteline niiskus30 kuni 70% suhteline õhuniiskus (RH)10 kuni 80% suhteline õhuniiskus
ETWWPrinteri tehnilised andmed13
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine
Peamised seadistusjuhised leiate printeriga kaasas olnud lehelt Seadistamine ja lühikasutusjuhendist.
Täiendavate juhiste saamiseks külastage HP tuge veebis.
Lehelt www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP leiate HP printeri kohta põhjalikku
abi. Leiate abi järgmiste teemade kohta.
●
Installimine ja kongureerimine
●
Õppimine ja kasutamine
●
Probleemide lahendamine
●
Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●
Tugifoorumites osalemine
●
Garantii- ja normatiivse teabe saamine
14Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
2Paberisalved
●
1. salve laadimine
●
2. salve laadimine
●
3. salve laadimine
●
Ümbrikute laadimine ja printimine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●
Installimine ja kongureerimine
●
Õppimine ja kasutamine
●
Probleemide lahendamine
●
Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●
Tugifoorumites osalemine
●
Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW15
1. salve laadimine
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse paberi asetamist 1. salve. See salv mahutab kuni 100 lehte 75 g/m2 paberit.
ETTEVAATUST. Ummistuste vältimiseks ärge lisage paberit ega eemaldage seda 1. salvest printimise ajal.
1.Avage 1. salv, võttes kinni salve vasakul ja paremal
küljel olevatest käepidemetest ja tõmmates salv
alla.
2.Tõmmake välja salve laiend.
16Peatükk 2 PaberisalvedETWW
3.Pika paberi puhul voltige salve pikendus lahti, et
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
see paberit toetaks.
4.Vajutage parempoolse paberijuhiku sakk alla ja
seejärel reguleerige paberijuhikuid vastavalt õigele
formaadile.
5.Asetage paber salve. Veenduge, et paber mahub
sakkide alla ning on allpool maksimaalse kõrguse
näidikuid.
Paberi suund salves erineb olenevalt paberi
formaadist. Lisateabe saamiseks vt Paberi
paigutus 1. salves lk 18.
ETWW1. salve laadimine17
6.Vajutage parempoolse paberijuhiku sakk alla ja
HEWLETT-PACKARD
2
seejärel reguleerige paberijuhikuid nii, et need
puudutaks kergelt paberivirna, kuid ei painutaks
seda.
7.Käivitage arvutis printimise alustamiseks
tarkvararakendus. Paberi salvest välja
suunamiseks veenduge, et draiver on seadistatud
õigele paberi tüübile ja formaadile.
Paberi paigutus 1. salves
Kindlat paigutust nõudva paberi kasutamisel asetage see seadmesse alljärgnevas tabelis esitatud teabe
kohaselt.
18Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Paberi tüüpVäljastusPaberi laadimine
HEWLETT-PACKARD
2
123
HEWLETT-PACKARD
2
123
Kirjaplank või eelprinditudÜhepoolne printimineEsikülg üleval
Ülaserv printeri pool
Kirjaplank või eelprinditud2-poolne printimineEsikülg all
Ülaserv printeri pool
ETWW1. salve laadimine19
2. salve laadimine
ETT
-
P
ACKARD
1
2
2
A4 / A5 B5
8.5
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse paberi laadimist 2. salve. See salv võib kanda kuni 250 lehte 75 g/m2 paberit.
ETTEVAATUST. Ärge kasutage 2. salve ümbrikute, siltide või paberilehtedele, mille formaati seade ei toeta,
printimiseks. Kasutage seda tüüpi paberilehtedele trükkimiseks ainult 1. salve.
1.Tõmmake salv välja ja tõstke see printerist
eemaldamiseks õrnalt üles.
MÄRKUS. Ärge avage salve, kui see on kasutuses.
2.Reguleerige paberi laiuse juhikuid, pigistades
vasakpoolse juhiku reguleerimisriivi ja libistades
juhikuid vastavalt kasutatava paberi suurusele.
20Peatükk 2 PaberisalvedETWW
3.Reguleerige paberi pikkuse juhikut, pigistades
2
11
B5
A4
2
ETT
-
P
ACKARD
1
2
reguleerimisriivi ja libistades juhikuid vastavalt
kasutatava paberi suurusele.
4.Laadige paber salve. Paberi õige paigutuse kohta
teabe saamiseks vt Paberi paigutus 2. salves
lk 22.
MÄRKUS. Ärge reguleerige paberijuhikuid nii, et
need on liiga tihedalt vastu paberivirna.
Reguleerige vastavalt salvele märgitud sakkidele
või märgistustele.
MÄRKUS. Ummistuste vältimiseks reguleerige
paberijuhikuid vastavalt paberi formaadile ja ärge
pange salve liiga täis. Veenduge, et virna ülaosa
oleks täis salve tähisest allpool, nagu on näidatud
joonise suurendatud osal.
MÄRKUS. Kui salve õigesti ei kohandata, võidakse
printimise ajal kuvada veateade või võib tekkida
paberiummistus.
5.Libistage salv täielikult printerisse.
6.Käivitage arvutis printimise alustamiseks
tarkvararakendus. Paberi salvest välja
suunamiseks veenduge, et draiver on seadistatud
õigele paberi tüübile ja suurusele.
ETWW2. salve laadimine21
Paberi paigutus 2. salves
123
1
2
1
2
Kindlat paigutust nõudva paberi kasutamisel asetage see seadmesse alljärgnevas tabelis esitatud teabe
kohaselt.
Paberi tüüpVäljastusPaberi laadimine
Kirjaplank või eelprinditudÜhepoolne printimineEsikülg üleval
Ülaserv salve esiosas
Kirjaplank või eelprinditud2-poolne printimineEsikülg all
Ülaserv salve esiosas
22Peatükk 2 PaberisalvedETWW
3. salve laadimine
RD
1
2
3
3
11 LTR
B5
A4
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse paberi asetamist 3. salve. See salv mahutab kuni 550 lehte 75 g/m2 paberit.
ETTEVAATUST. Ärge kasutage 3. salve ümbrikute, siltide või paberilehtedele, mille formaati seade ei toeta,
printimiseks. Kasutage seda tüüpi paberilehtedele trükkimiseks ainult 1. salve.
1.Tõmmake salv välja ja tõstke see printerist
eemaldamiseks õrnalt üles.
MÄRKUS. Ärge avage salve, kui see on kasutuses.
2.Reguleerige paberi laiuse juhikuid, pigistades
vasakpoolse juhiku reguleerimisriivi ja libistades
juhikuid vastavalt kasutatava paberi suurusele.
ETWW3. salve laadimine23
3.Reguleerige paberi pikkuse juhikut, pigistades
11
B5
A4
3
3
RD
2
1
3
reguleerimisriivi ja libistades juhikuid vastavalt
kasutatava paberi suurusele.
4.Laadige paber salve. Paberi õige paigutuse kohta
teabe saamiseks vt Paberi paigutus 3. salves
lk 25.
MÄRKUS. Ärge reguleerige paberijuhikuid nii, et
need on liiga tihedalt vastu paberivirna.
Reguleerige vastavalt salvele märgitud sakkidele
või märgistustele.
MÄRKUS. Ummistuste vältimiseks reguleerige
paberijuhikuid vastavalt paberi formaadile ja ärge
pange salve liiga täis. Veenduge, et virna ülaosa
oleks täis salve tähisest allpool, nagu on näidatud
joonise suurendatud osal.
MÄRKUS. Kui salve õigesti ei kohandata, võidakse
printimise ajal kuvada veateade või võib tekkida
paberiummistus.
5.Libistage salv täielikult printerisse.
6.Käivitage arvutis printimise alustamiseks
tarkvararakendus. Paberi salvest välja
suunamiseks veenduge, et draiver on seadistatud
õigele paberi tüübile ja suurusele.
24Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Paberi paigutus 3. salves
2
1
3
123
2
1
3
Kindlat paigutust nõudva paberi kasutamisel asetage see seadmesse alljärgnevas tabelis esitatud teabe
kohaselt.
Paberi tüüpVäljastusPaberi laadimine
Kirjaplank või eelprinditudÜhepoolne printimineEsikülg üleval
Ülaserv salve esiosas
Kirjaplank või eelprinditud2-poolne printimineEsikülg all
Ülaserv salve esiosas
ETWW3. salve laadimine25
Ümbrikute laadimine ja printimine
HEWLETT-PACKARD
2
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse ümbrike printimist ja laadimist. Kasutage ümbrike printimiseks ainult 1. salve. 1. salv
mahutab kuni 10 ümbrikku.
Kasutage ümbrikute printimiseks käsitsisöötmise valikut, järgige siintoodud samme, et valida prindidraiveris
õiged seaded ja laadige pärast prinditöö printerisse saatmist ümbrikud salve.
2.Valige printerite loendist printer ja seejärel klõpsake või puudutage prindidraiveri avamiseks nuppu
Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused).
MÄRKUS. Nupu nimi on erinevate tarkvaraprogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Et nendele funktsioonidele operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt ligi pääseda,
valige Devices (Seadmed), Print (Prindi) ning seejärel valige printer.
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Paber/kvaliteet.
4.Valige ripploendist Paper size (Paberi formaat) ümbrikutele õige formaat.
5.Valige ripploendis Paper type (Paberi tüüp) valik Envelope (Ümbrik).
6.Valige ripploendis Paper source (Paberi allikas) valik Manual feed (Käsitsisöötmine).
7.Klõpsake nuppu OK, et sulgeda dialoogikast Document Properties (Dokumendi atribuudid).
8.Dialoogikastis Print (Printimine) klõpsake töö printimiseks nuppu OK.
Ümbriku paigutus
Laadige ümbrikud 1. salve nii, et pealmine pool oleks üleval ja lühike
postmargiga külg printeri pool.
26Peatükk 2 PaberisalvedETWW
3Tarvikud, lisaseadmed ja osad
●
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine
●
Toonerikasseti vahetamine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●
Installimine ja kongureerimine
●
Õppimine ja kasutamine
●
Probleemide lahendamine
●
Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●
Tugifoorumites osalemine
●
Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW27
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine
Tellimine
Tarvikute ja paberi telliminewww.hp.com/go/suresupply
Ehtsate HP osade või lisavarustuse telliminewww.hp.com/buy/parts
Tellimine teenindust või toetajaid kasutadesVõtke ühendust HP-volitusega teeninduse või toetajaga.
Tellimine HP sisseehitatud veebiserverit (Embedded Web Server,
EWS) kasutades
Avamiseks sisestage arvutis toetatud veebibrauseri aadressi/URLi
väljale printeri IP-aadress või hosti nimi. Sisseehitatud veebiserver
sisaldab linki HP veebilehele SureSupply, mis pakub HP
originaaltarvikute soetamise võimalusi.
Tarvikud ja lisaseadmed
ÜksusKirjeldusKasseti numberOsa number
Tarvikud
HP 26A LaserJeti
originaaltoonerikassett (must)
MÄRKUS. Ainult M426 mudelid
HP 28A LaserJeti
originaaltoonerikassett (must)
MÄRKUS. Ainult M427 mudelid
HP 26X LaserJeti suure tootlikkusega
originaaltoonerikassett (must)
MÄRKUS. Ainult M426 mudelid
HP 28X LaserJeti suure tootlikkusega
originaaltoonerikassett (must)
HP LaserJet 1 x 550 paberisöötur550-leheline paberisöötur (3. lisasalv)Ei kehtirm2-5413-000CN
Kliendi parandatavad osad
Remondile kuluva aja vähendamiseks pakutakse paljudele HP LaserJet printeritele kliendi parandatavaid (CSR)
osi. Lisateavet CSR-programmi ja selle eeliste kohta leiate aadressidelt www.hp.com/go/csr-support ja
www.hp.com/go/csr-faq.
Ehtsaid HP varuosi saab tellida aadressilt www.hp.com/buy/parts, samuti HP volitatud teeninduse või
teenusepakkuja kaudu. Tellimisel on vaja ühte järgmistest andmetest: osa number, seerianumber (asub printeri
tagaküljel), printeri number või printeri nimi.
28Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
●
Osad, millele on määratud ise asendamiseks suvand Mandatory (Kohustuslik), on klientide paigaldada,
juhul kui te ei taha maksta HP hooldustöötajatele paranduse läbiviimise eest. Nendele osadele ei rakendu
teie HP printeri garantii poe- või tehasetugi.
●
Osad, millele on määratud ise asendamiseks suvand Optional (Valikuline), paigaldavad vajaduse korral
printeri garantiiperioodi ajal HP hooldustöötajad lisatasuta.
Allpool on kirjas printeri toonerikasseti andmed ja juhised selle vahetamiseks.
Toonerikasseti andmed
See printer annab märku, kui toonerikasseti tase on madal või väga madal. Toonerikasseti tegelik allesjäänud
tööaeg võib varieeruda. Soovitatav on varuda uus kassett juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
Jätkake printimist sama kassetiga kuni tooneri jaotamine kassetis ei anna enam vastuvõetavat trükikvaliteeti.
Tooneri jaotamiseks eemaldage toonerikassett printerist ja raputage kassetti õrnalt mööda horisontaaltelge
edasi-tagasi. Graaliste kujutiste puhul lugege kasseti vahetamise juhised. Sisestage toonerikassett uuesti
printerisse ja sulgege kaas.
Kassettide ostmiseks või nende printeriga ühilduvuse kontrollimiseks minge HP SureSupply lehele aadressil
www.hp.com/go/suresupply. Kerige lehe lõppu ja veenduge, et valitud on õige riik/piirkond.
MahtKirjeldusKasseti numberOsa number
HP 26A LaserJeti
originaaltoonerikassett (must)
MÄRKUS. Ainult M426 mudelid
HP 28A LaserJeti
originaaltoonerikassett (must)
MÄRKUS. Ainult M427 mudelid
HP 26X LaserJeti suure
tootlikkusega
originaaltoonerikassett (must)
MÄRKUS. Ainult M426 mudelid
HP 28X LaserJeti suure
tootlikkusega
originaaltoonerikassett (must)
MÄRKUS. Ainult M427 mudelid
Standardmahuga
asendustoonerikassett (must)
Standardmahuga
asendustoonerikassett (must)
Suuremahuline
asendustoonerikassett (must)
Suuremahuline
asendustoonerikassett (must)
26ACF226A
28ACF228A
26XCF226X
28XCF228X
MÄRKUS. Suure tootlikkusega toonerikassetid sisaldavad standardkassettidest rohkem toonerit, mistõttu on
nendega prinditavate lehekülgede arv suurem. Lisateavet leiate aadressilt www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Ärge eemaldage toonerikassetti pakendist enne vana kasseti asendamist.
ETTEVAATUST. Et vältida toonerikasseti vigastamist, ärge jätke seda valguse kätte kauemaks kui mõneks
minutiks. Katke roheline kujutistrummel, kui toonerikassett tuleb printeri küljest pikemaks ajaks eemaldada.
Järgmisel joonisel on kujutatud toonerikasseti osad.
30Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
2
1
1Kujutistrummel
HEWLETT-PACKARD
2
1
ETTEVAATUST. Ärge puudutage kujutistrumlit. Sõrmejäljed võivad rikkuda prindikvaliteeti.
2Mälukiip
ETTEVAATUST. Kui toonerit satub riietele, pühkige see kuiva riidetükiga ära ning peske riideid külmas vees.
Kuum vesi kinnistab tooneri kangasse.
MÄRKUS. Teave kasutatud toonerikassettide taaskasutamise kohta on kasseti karbil.
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine
1.Vajutage esiluugi avamisnuppu.
ETWWToonerikasseti vahetamine31
2.Avage esiluuk.
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
1
2
3.Eemaldage printerist kasutatud toonerikassett.
4.Eemaldage uue toonerikasseti pakend karbist ja
seejärel tõmmake pakendil olevat vabastussakki.
32Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
5.Eemaldage toonerikassett avatud
ümbrispakendist. Asetage kasutatud
toonerikassett ümbertöötlemiseks
ümbrispakendisse tagasi.
6.Hoidke toonerikassetti mõlemast otsast ja
raputage seda 5–6 korda.
ETWWToonerikasseti vahetamine33
7.Joondage toonerikassett printeri sees olevate
1
2
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
rööpmetega ja sisestage toonerikassett, kuni see
kindlalt paigas on.
8.Sulgege esiluuk.
34Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
4Printimine
●
Prinditööd (Windows)
●
Prinditööd (OS X)
●
Talletage prinditöid tootes, et töid hiljem või privaatselt printida
●
Mobiilne printimine
●
Töö otseprintimine USB-liidesega
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●
Installimine ja kongureerimine
●
Õppimine ja kasutamine
●
Probleemide lahendamine
●
Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●
Tugifoorumites osalemine
●
Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW35
Prinditööd (Windows)
Printimine (Windows)
Järgmine toiming kirjeldab põhilist printimistoimingut Windowsis.
(Atribuudid) või Preferences (Eelistused), et prindidraiver avada.
MÄRKUS. Nupu nimi on erinevate tarkvarapogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Et nendele funktsioonidele operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt ligi pääseda,
valige Devices (Seadmed), Print (Prindi) ning seejärel valige printer.
MÄRKUS. Lisateabe saamiseks klõpsake prindidraiveris spikrinupul Help (?).
MÄRKUS. Prindidraiver võib välja näha teistsugune, kui siin kujutatud, kuid sammud jäävad samaks.
3.Klõpsake või puudutage prindidraiveri vahekaarte, et saadaval olevaid suvandeid kongureerida. Näiteks
määrake paberi suund vahekaardil Finishing (Viimistlemine) ning paberi allikas, paberi tüüp, paberi suurus
ja kvaliteediseaded vahekaardil Paper/Quality (Paber/kvaliteet).
36Peatükk 4 PrintimineETWW
4.Klõpsake või puudutage nuppu OK, et dialoogikasti Printimine. Valige sellelt ekraanilt prinditavate koopiate
arv.
5.Töö printimiseks klõpsake või puudutage nuppu OK.
ETWWPrinditööd (Windows)37
Automaatne kahepoolne printimine (Windows)
Kasutage seda toimingut printerite puhul, millele on paigaldatud automaatne dupleksseade. Kui printerile ei ole
automaatset dupleksseadet paigaldatud või kui prindite paberitüüpidele, mida dupleksseade ei toeta, printige
käsitsi mõlemale küljele.
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printerite loendist printer ja klõpsake või puudutage nuppu Properties (Atribuudid) või Preferences
(Eelistused), et printeridraiver avada.
MÄRKUS. Nupu nimi on erinevate tarkvarapogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Et nendele funktsioonidele operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt ligi pääseda,
valige Devices (Seadmed), Print (Prindi) ning seejärel valige printer.
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Viimistlemine.
4.Valige märkeruut Prindi mõlemale poole. Klõpsake nuppu OK, et sulgeda dialoogikast Dokumendi
atribuudid.
5.Dialoogikastis Printimine klõpsake töö printimiseks nuppu OK.
Käsitsi mõlemale lehepoolele printimine (Windows)
Kasutage seda toimingut printerite puhul, millel ei ole automaatset dupleksseadet paigaldatud, või printides
paberile, mida dupleksseade ei toeta.
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printerite loendist printer ja klõpsake või puudutage nuppu Properties (Atribuudid) või Preferences
(Eelistused), et printeridraiver avada.
MÄRKUS. Nupu nimi on erinevate tarkvaraprogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Et nendele funktsioonidele operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt ligi pääseda,
valige Devices (Seadmed), Print (Prindi) ning seejärel valige printer.
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Viimistlemine.
4.Valige märkeruut Prindi mõlemale poole (käsitsi). Töö esipoole printimiseks klõpsake nuppu OK.
5.Võtke väljastussalvest prinditud virn ja asetage see 1. salve.
6.Küsimisel puudutage jätkamiseks juhtpaneelil vastavat nuppu.
38Peatükk 4 PrintimineETWW
Mitme lehekülje ühele lehele printimine (Windows)
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printerite loendist printer ja klõpsake või puudutage nuppu Properties (Atribuudid) või Preferences
(Eelistused), et printeridraiver avada.
MÄRKUS. Nupu nimi on erinevate tarkvarapogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Et nendele funktsioonidele operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt ligi pääseda,
valige Devices (Seadmed), Print (Prindi) ning seejärel valige printer.
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Viimistlemine.
4.Valige rippmenüü loendist Lehekülgede arv lehel lehekülgede arv ühel lehel.
5.Valige õiged suvandid Prindi lehekülje äärised, Lehe järjestus ja Paigutus jaoks. Klõpsake nuppu OK, et
sulgeda dialoogikast Dokumendi atribuudid.
6.Dialoogikastis Printimine klõpsake töö printimiseks nuppu OK.
Paberi tüübi valimine (Windows)
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printerite loendist printer ja klõpsake või puudutage nuppu Properties (Atribuudid) või Preferences
(Eelistused), et printeridraiver avada.
MÄRKUS. Nupu nimi on erinevate tarkvarapogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Et nendele funktsioonidele operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt ligi pääseda,
valige Devices (Seadmed), Print (Prindi) ning seejärel valige printer.
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Paber/kvaliteet.
Eri prinditööde tegemiseks on saadaval juhised, nt järgmised:
●
printimisotseteede ja eelseadistuste loomine ja kasutamine
●
paberi formaadi valimine või tavalise paberi formaadi kasutamine
42Peatükk 4 PrintimineETWW
●
lehekülje paigutuse valimine
●
brošüüri loomine
●
lehekülje mastaapimine selle sobitamiseks valitud paberiformaadiga
●
esimese ja viimase lehekülje printimine teistsugusele paberile
●
dokumendile vesimärkide printimine
ETWWPrinditööd (OS X)43
Talletage prinditöid tootes, et töid hiljem või privaatselt printida
●
Sissejuhatus
●
Enne alustamist
●
Printeri seadistamine tööde salvestamiseks
●
Looge talletatud töö (Windows)
●
Printige talletatud töö
●
Kustutage talletatud töö
Sissejuhatus
Selles jaotises selgitatakse, kuidas luua ja printida printerisse salvestatud dokumente. Need tööd saab printida
hiljem või privaatselt.
Enne alustamist
Töö salvestamise funktsiooni puhul kehtivad järgmised nõuded.
●
Tagumise hosti USB-porti peab olema ühendatud eraldi USB 2.0 välkmälu, millel on vähemalt 16 GB vaba
ruumi. Sellel USB-välkmälul talletatakse printerisse saadetud töid. Selle USB-välkmälu printerist
eemaldamisel lülitatakse tööde talletamise funktsioon välja.
●
Kui kasutate programmi HP Universal Print Driver (UPD), tuleb kasutada UPD versiooni 5.9.0 või uuemat.
Printeri seadistamine tööde salvestamiseks
Prinditööde salvestamise funktsiooni lubamiseks tehke järgmised toimingud.
Esimene samm: paigaldage USB-välkmälu.
1.Leidke tagumine USB-port.
MÄRKUS. Mõnel mudelil on tagumine USB-port kinni kaetud. Enne jätkamist eemaldage tagumise USB-
Kasutage toote mällu talletatud töö printimiseks järgmist protseduuri.
ETWWTalletage prinditöid tootes, et töid hiljem või privaatselt printida47
1.Sirvige seadme juhtpaneeli avakuval, kuni kuvatakse menüü Jobs (Tööd). Puudutage tööde ikooni , et
menüü avada.
2.Valige loendist Job Folders (Tööde kaustad) kasutajanimi. Kuvatakse selle kasutajanime alla salvestatud
tööde loend.
3.Valige töö nimi. Kui töö on privaatne või krüptitud, sisestage PIN või parool.
4.Eksemplaride arvu muutmiseks puudutage nuppu Copies (Eksemplarid), sisestage eksemplaride arv ja
puudutage seejärel nuppu OK.
5.Puudutage töö printimiseks nuppu Print (Prindi).
Kustutage talletatud töö
Kui saadate salvestatud töö printeri mällu, kirjutab printer varasemad sama kasutajanimega ja töö nimega tööd
üle. Kui printeri mälu on täis, kuvatakse printeri juhtpaneelil teade No more memory (Mälumaht otsas). Enne
täiendavate printimistööde salvestamist peate olemasolevad salvestatud tööd kustutama.
Printeri mällu salvestatud töö kustutamiseks toimige järgmiselt.
1.Sirvige printeri juhtpaneeli avakuval, kuni kuvatakse menüü Jobs (Tööd). Puudutage tööde ikooni , et
menüü avada.
2.Valige loendist Job Folders (Tööde kaustad) kasutajanimi. Kuvatakse selle kasutajanime alla salvestatud
tööde loend.
3.Valige töö nimi. Kui töö on privaatne või krüptitud, sisestage PIN või parool.
4.Valige Delete (Kustuta) ja seejärel valige töö kustutamiseks OK.
48Peatükk 4 PrintimineETWW
Mobiilne printimine
Sissejuhatus
HP pakub mitmeid mobiilse printimise ja ePrinti lahendusi, et võimaldada hõlpsat printimist HP printeriga kas
sülearvutist, tahvelarvutist, nutitelefonist või teistest mobiilsetest seadmetest. Lahenduste koguloendiga
tutvumiseks ja parima valiku tegemiseks minge aadressile www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
●
Wi-Fi Direct ja NFC-printimine (ainult juhtmevabad mudelid)
●
HP ePrint e-posti kaudu
●
HP ePrint tarkvara
●
AirPrint
●
Androidi sisseehitatud printimine
Wi-Fi Direct ja NFC-printimine (ainult juhtmevabad mudelid)
Printimisfunktsioonid Wi-Fi Direct ja NFC (Near Field Communication, lähiväljaside) võimaldavad Wi-Fi toega
(mobiil)seadmetel luua printeriga otseühenduse ilma Wi-Fi ruuterit kasutamata.
Wi-Fi Direct ja NFC võimaldavad printimist traadita mobiilseadmest ilma võrguühenduse või internetiühenduseta.
NFC võimaldab lihtsat üks-ühele printimise ühendust mobiiliseadmetele, mida saab lähiväljasideme teel
üksteisega ühendada.
MÄRKUS. Praegu toetavad funktsioone Wi-Fi Direct ja NFC ainult valitud mobiilsed operatsioonisüsteemid.
Funktsiooniga Wi-Fi Direct traadita printimist võimaldavad järgmised seadmed:
●
Androidi mobiilseadmed, millel on Androidi sisseehitatud printimislahenduse tugi.
Lisateavet funktsiooniga Wi-Fi Direct printimise kohta vaadake veebilehelt www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funktsioone NFC ja Wi-Fi Direct saab lubada või keelata printeri juhtpaneelilt.
Wi-Fi Directi lubamine või keelamine
Esmalt peate funktsiooni Wi-Fi Direct lubama printeri juhtpaneelil.
1.
Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval ühenduse teabe nuppu .
2.Avage järgmised menüüd.
●
Wi-Fi Direct
●
Settings (Sätted)
●
Sees/väljas
3.Puudutage menüüelementi Sees. Nupu O (Väljas) vajutamine lülitab Wi-Fi Direct printimise välja.
MÄRKUS. Keskkondades, kus on installitud mitu sama printeri mudelit, võib olla kasulik anda igale printerile
ainulaadne Wi-Fi Directi nimi, et printereid oleks hõlpsam funktsiooniga Wi-Fi Direct printimiseks eristada. Wi-Fi
Directi nime nägemiseks võite ka puudutada printeri juhtpaneeli avakuval ühenduse teabe ikooni ja
seejärel puudutada Wi-Fi Directi ikooni.
ETWWMobiilne printimine49
All kirjeldame, kuidas muuta printeri Wi-Fi Directi nime HP sisseehitatud veebiserveris (Embedded Web Server,
EWS).
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri avamine
1.
Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval ühenduse teabe nuppu ; seejärel puudutage
võrguühenduse nuppu või Wi-Fi sisselülitamise nuppu , et kuvada IP-aadressi või hosti nime.
2.Avage veebilehitseja ja sisestage aadressireale IP-aadress või hosti nimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
Kui veebibrauseris kuvatakse teadet There is a problem with this website’s security certicate (Veebilehe
turvasertikaadiga on probleeme), kui püüate EWS-i avada, klõpsake valikul Continue to this website (not
recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole soovitatav)).
MÄRKUS. Valik Continue to this website (not recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole
soovitatav)) ei kahjusta arvutit, kui navigeerite HP printeri EWS-is.
3.Sisestage väljale Wi-Fi Direct Name (Wi-Fi Directi nimi) uus nimi.
4.Klõpsake Apply (Rakenda).
HP ePrint e-posti kaudu
Funktsiooni HP ePrint abil saate printida dokumente, saates neid e-kirja manustena mis tahes e-posti
võimalusega seadmest printeri meiliaadressile.
MÄRKUS. Selle funktsiooni kasutamiseks võib printeril olla vaja püsivara uuendust.
Funktsiooni HP ePrint kasutamiseks peab printer olema kooskõlas järgmiste nõuetega.
●
Printer peab olema traadiga võrguga või traadita võrguga ühendatud ja sellel peab olema juurdepääs
internetile.
●
Funktsioon HP Web Services (HP veebiteenused) peab olema printeris lubatud ning printer peab olema
registreeritud HP Connectedi kontol.
Järgige neid samme, et lubada HP veebiteenused ja registreerida HP Connected.
1.
Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval ühenduse teabe nuppu .
2.Avage järgmised menüüd.
○
ePrint
○
Settings (Sätted)
○
Enable Web Services (Luba veebiteenused)
50Peatükk 4 PrintimineETWW
3.Puudutage nuppu Print (Printimine), et lugeda kasutustingimuste lepingut. Puudutage nuppu OK, et
kasutustingimustega nõustuda ning HP veebiteenused lubada.
Printer lubab veebiteenused ja seejärel prindib välja teabelehe. Teabeleht sisaldab printeri koodi, mida
saate kasutada HP printeri registreerimiseks HP Connectedi kontol.
4.Minge veebilehele www.hpconnected.com, et luua HP ePrinti konto ja seadistage.
HP ePrint tarkvara
HP ePrint tarkvaraga on lihtne Windowsi või Maci töölaualt või sülearvutist igasse HP ePrinti toega printerisse
printida. Selle tarkvaraga on lihtne leida HP ePrinti toega printereid, mis on teie HP Connected kontol
registreeritud. HP sihtprinter võib asuda kontoris võik kus tahes maailmas.
●
Windows: pärast tarkvara installimist avage rakenduse suvand Prindi ja valige seejärel installitud printerite
loendist HP ePrint. Printimissuvandite kongureerimiseks klõpsake nuppu Properties (Atribuudid).
●
OS X. valige pärast tarkvara installimist File (Fail), Print (Prindi) ja seejärel valige PDF-i kõrval asuv nool
(draiveri ekraani vasakus alumises nurgas). Valige HP ePrint.
Windowsi puhul toetab tarkvara HP ePrint TCP-/IP-printimist kohalikus võrgus (LAN või WAN) asuvatesse
printeritesse, mis toetavad PostScript®-i.
Windows ja Mac toetavad IPP-printimist LAN- või WAN-võrguga ühendatud printeritesse, millel on ePCLi tugi.
Windows ja Mac toetavad mõlemad ka PDF-dokumentide printimist avalikest printimiskohtadest ja rakenduse HP
ePrint abil e-postist pilve kaudu printimist.
AirPrint
Draiverite ja teabe saamiseks minge veebilehele www.hp.com/go/eprintsoftware.
MÄRKUS. HP ePrint tarkvara on PDF-i töövoo utiliit Maci jaoks ega ole tehniliselt võttes printeridraiver.
MÄRKUS. Tarkvara HP ePrint ei toeta USB-printimist.
Otseprintimist Apple'i rakendusega AirPrint toetatavad operatsioonisüsteemid alates versioonist iOS 4.2 ning
Mac arvutid, kus on OS X 10.7 Lion või uuem. Kasutage AirPrinti, et printida iPadist, iPhone'ist (3GS või uuem) või
iPodist (kolmas põlvkond või uuem) otse printerisse järgmistes mobiilirakendustes:
●
E-post
●
Fotod
●
Safari
●
iBooks
●
Valige kolmanda osapoole rakendused
AirPrinti kasutamiseks peab printer olema ühendatud sama võrguga (alamvõrguga), millega Apple'i seade.
Lisateabe saamiseks AirPrinti kasutamise kohta ja selle kohta, millised HP printerid AirPrintiga ühilduvad,
külastage veebilehte www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MÄRKUS. Enne AirPrinti kasutamist USB-ühendusega kontrollige versiooni numbrit. Airprinti versioon 1.3 ja
vanemad versioonid ei toeta USB-ühendusi.
ETWWMobiilne printimine51
Androidi sisseehitatud printimine
HP sisseehitatud printimislahendus Androidile ja Kindle'ile võimaldab mobiiliseadmetel automaatselt otsida
traadiga võrgus või traadita võrgu levialas olevaid HP printereid ja nendesse Wi-Fi Directi kaudu printida.
Printer peab olema ühendatud sama võrguga (alamvõrguga), millega Apple'i seade.
Printimislahendus on toetatud operatsioonisüsteemidesse sisseehitatud, mistõttu ei ole draiverite installimine
ega tarkvara allalaadimine vajalik.
Lisateavet Androidi sisseehitatud printimise ning toetatavate Androidi seadmete kohta lugege veebilehelt
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
52Peatükk 4 PrintimineETWW
Töö otseprintimine USB-liidesega
Sissejuhatus
Sellel printeril on hõlpsa juurdepääsuga USB-printimise funktsioon, mille abil saab faile kiiresti printida neid
arvutist saatmata. Printeriga saab kasutada standardseid USB-porti sisestatavaid USB-mäluseadmeid.
Toetatakse järgmist tüüpi faile:
●
.pdf
●
.jpg
●
.prn ja .PRN
●
.prn ja .CHT
●
.pxl
●
.prn ja .PCL
●
.prn ja .PS
●
.doc ja .docx
●
.ppt ja .pptx
Esimene samm: USB-mäluseadmel olevate failide avamine printeris
3.Et erinevate dokumenditüüpide kopeerimiskvaliteeti parandada, puudutage nuppu Settings (Seaded),
seejärel kerige nupuni Optimize (Optimeeri) ja puudutage seda. Valikute vahel liikumiseks viige sõrmed
juhtpaneeli ekraanil kokku ja valiku tegemiseks puudutage seda. Kasutada on võimalik järgmisi koopiate
kvaliteediseadeid.
●
Automaatne valimine: kasutage seda seadet, kui koopia kvaliteet ei ole teie jaoks väga oluline. See on
vaikeseade.
●
Segu: kasutage seda seadet dokumentide puhul, mis sisaldavad nii teksti kui graalisi kujutisi.
●
Tekst: kasutage seda seadet peamiselt teksti sisaldavate dokumentide puhul.
●
Pilt: kasutage seda sätet peamiselt graakat sisaldavate dokumentide puhul.
4.Puudutage valikut Number of Copies (Koopiate arv) ning seejärel kasutage puuteekraani, et koopiate arv
seadistada.
5.Kopeerimise alustamiseks puudutage nuppu Alusta kopeerimist.
56Peatükk 5 KopeerimineETWW
Kahepoolne kopeerimine (dupleksprintimine)
●
Automaatne kahepoolne kopeerimine (ainut fdn- ja fdw-mudelitel)
●
Käsitsi mõlemale poole kopeerimine
Automaatne kahepoolne kopeerimine (ainut fdn- ja fdw-mudelitel)
1.Laadige originaaldokumendid dokumendisööturisse esimene leht üleval pool ja esimene lehekülg pealpool.
2.Seadke paberijuhikud vastavalt dokumendi suurusele.
Spetsiiliste kopeerimistööde tegemiseks on saadaval juhised, nt järgmised.
●
Raamatute või muude köidetud dokumentide lehekülgede skannimine
●
Erinevate formaatidega dokumentide kopeerimine
●
ID-kaartide mõlema külje kopeerimine või skannimine
●
Dokumendi kopeerimine või skannimine voldikuvormingus
58Peatükk 5 KopeerimineETWW
6Skannimine
●
Skannimine tarkvara HP Scan abil (Windows)
●
Skannimine tarkvara HP Scan abil (OS X)
●
USB-välkmälule skannimine
●
Võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine
●
Skannimine võrgukausta
●
E-kirja manusesse skannimise seadistamine
●
Skaneerimine meilisõnumisse
●
Täiendavad skannimistööd
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●
Installimine ja kongureerimine
●
Õppimine ja kasutamine
●
Probleemide lahendamine
●
Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●
Tugifoorumites osalemine
●
Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW59
Skannimine tarkvara HP Scan abil (Windows)
Kasutage tarkvara HP Scan, et skannimist oma arvutis olevast tarkvarast alustada. Saate skannitud pildi failina
salvestada või selle teise tarkvararakendusse saata.
1.Asetage dokument skanneri klaasile või dokumendisööturisse printeril näidatud viisil.
2.Klõpsake arvuti Start-menüüs valikul Programs (Programmid) (või All Programs (Kõik programmid)
Windows XP puhul).
3.Klõpsake valikul HP ja seejärel valige oma printer.
4.Klõpsake HP Scan otsetee ja kohandage vajaduse korral seadeid.
5.Klõpsake nuppu Skanni.
MÄRKUS. Rohkemate valikute avamiseks klõpsake suvandil More (Rohkem).
Kohandatud seadetekomplekti loomiseks ja otseteede loendisse salvestamiseks klõpsake käsul Create New Scan
Shortcut (Loo uus skannimise otsetee).
60Peatükk 6 SkannimineETWW
Skannimine tarkvara HP Scan abil (OS X)
Kasutage tarkvara HP Scan, et oma arvutist skannimist alustada.
1.Asetage dokument dokumendisööturisse või skanneri klaasile printeril näidatud viisil.
2.Avage HP Scan, mis asub kaustas Hewlett-Packard, mis asub kaustas Applications (Rakendused).
3.Kuvatakse menüü USB Flash Drive (USB-välkmälu) järgmiste valikutega:
●
Dokumentide printimine
●
Fotode vaatamine ja printimine
●
Skannimine USB-draivile
4.Valige Scan to USB Drive (USB-mäluseadmele skannimine).
5.Avanevas kokkuvõtteaknas saate muuta järgmisi seadeid.
●
Scan File Type (Skannimisvorming)
●
Scan Resolution (Skannimislahutus)
●
Scan Paper Size (Skannimisformaat)
●
Scan Source (Skannimisallikas)
●
File Name Prex (Failinime eesliide)
●
Output Color (Värviline/mustvalge)
6.Faili skannimiseks ja salvestamiseks vajutage nuppu Skanni.
Printer loob USB-mäluseadmele kausta nimega HPSCANS ja salvestab faili PDF- või JPG-vormingus
automaatselt moodustatud failinimega.
62Peatükk 6 SkannimineETWW
Võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine
●
Sissejuhatus
●
Enne alustamist
●
Esimene meetod: skanni võrgukausta seadistusviisardi kasutamine (Windows)
●
Teine meetod: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri kaudu
(Windows)
●
Võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine Maci puhul
Sissejuhatus
Printeril on funktsioon, mis võimaldab skannitud dokumendi otse võrgukausta salvestada. Selle
skannimisfunktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ja õigesti seadistatud. Funktsiooni
Scan to Netword Folder (Võrgukausta skannimine) seadistamiseks on kaks võimalus: võrgukausta skannimise
funktsiooni viisard (Windows), mis on printeriga kaasasolevas HP tarkvarakomplektis Windows 7 jaoks, ning
võrgukausta skannimise seadistamine HP sisseehitatud veebiserveris. Kasutage järgmist teavet, et võrgukausta
skannimise funktsioon seadistada.
Enne alustamist
Võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamiseks peab printeril olema aktiivne võrguühendus sama võrguga,
milles on arvuti, kust seadistamist tehakse.
Seadistamise alustamiseks on administraatoritel vaja järgmist.
●
Administraatorijuurdepääs printerile
●
Sihtkausta võrgutee (nt \\servername.us.companyname.net\scans)
MÄRKUS. Võrgukausta skannimise toimimiseks tuleb võrgukaust seadistada jagatud kaustana.
Esimene meetod: skanni võrgukausta seadistusviisardi kasutamine (Windows)
Mõne HP printeri puhul installitakse draiverid tarkvara CD-lt. Selle installimise lõpus on valik Setup Scan to Folder
and Email (Seadista kausta ja e-postile skannimine). Seadistusviisardid hõlmavad peamise kongureerimise
valikuid.
MÄRKUS. Võrgukausta skannimise seadistusviisard on saadaval ainult operatsioonisüsteemi Windows 7 jaoks.
1.Klõpsake menüül Start ja seejärel suvandil Programmid.
2.Klõpsake HP, seejärel klõpsake printeri nimel ja valikul Scan to Network Folder Wizard (Võrgukausta
skannimise viisard).
MÄRKUS. Kui valikut Scan to Network Folder Wizard ei ole, kasutage toimingut Teine meetod:
võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri kaudu (Windows) lk 65
7.Kui soovite, et enne skannitud dokumendi võrgukausta saatmist tuleks printeri juhtpaneelil PIN sisestada,
sisestage väljale Security PIN (Turva-PIN) neljakohaline PIN ja väljale Conrm Security PIN (Turva-PINi
kinnitus) uuesti sama PIN. Klõpsake Next (Järgmine).
MÄRKUS. HP soovitab luua sihtkausta turvamiseks PINi.
MÄRKUS. Kui PIN on loodud, tuleb iga kord, kui skannitud dokument võrgukausta saadetakse, printeri
juhtpaneelil PIN sisestada.
8.Leheküljel 2. Authenticate (Autentimine) sisestage väljadele User Name (Kasutajanimi) ja Password (Parool)
vastavad Windowsi kasutaja atribuudid, mida kasutate arvutisse sisse logides, ning klõpsake nupul Next
(Edasi).
Teine meetod: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud
veebiserveri kaudu (Windows)
●
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
●
Teine samm: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
1.
IP-aadressi või hosti nime kuvamiseks puudutage seadme juhtpaneeli avakuval võrgu nuppu või
traadita side nuppu .
2.Avage veebilehitseja ja sisestage aadressireale IP-aadress või hosti nimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
Kui veebibrauseris kuvatakse teadet There is a problem with this website’s security certicate (Veebilehe
turvasertikaadiga on probleeme), kui püüate EWS-i avada, klõpsake valikul Continue to this website (not
recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole soovitatav)).
MÄRKUS. Valik Continue to this website (not recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole
soovitatav)) ei kahjusta arvutit, kui navigeerite HP printeri EWS-is.
Teine samm: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine
MÄRKUS. Suurema eraldusvõimega kujutistel on rohkem punkte tolli kohta (dpi), seepärast näitavad
need rohkem detaile. Väiksema eraldusvõimega kujutistel on vähem punkte tolli kohta ja näidatakse
vähem detaile, kuid faili suurus on väiksem.
d.Valige rippmenüüst Output Color (Värviline/mustvalge), kas skannitud failid on mustvalged või
värvilised.
e.Sisestage väljale File Name Prex (Failinime eesliide) failinime eesliide (nt MinuSkann).
10. Vaadake kogu teave üle ning klõpsake ühel järgmistest valikutest.
●
Save and Test (Salvesta ja testi): see valik salvestab teabe ning testib ühendust.
●
Save Only (Ainult salvesta): see valik salvestab teabe, aga ei testi ühendust.
●
Cancel (Loobu): see valik väljub seadistamismenüüst teavet salvestamata.
Võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine Maci puhul
●
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri avamine
●
Teine samm: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine
66Peatükk 6 SkannimineETWW
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri avamine
Kasutage ühte järgmistest meetoditest, et avada sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) liides.
Esimene meetod: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine veebilehitsejaga
1.
IP-aadressi või hosti nime kuvamiseks puudutage seadme juhtpaneeli avakuval võrgu nuppu või
traadita side nuppu .
2.Avage veebilehitseja ja sisestage aadressireale IP-aadress või hosti nimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
Kui veebibrauseris kuvatakse teadet There is a problem with this website’s security certicate (Veebilehe
turvasertikaadiga on probleeme), kui püüate EWS-i avada, klõpsake valikul Continue to this website (not
recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole soovitatav)).
MÄRKUS. Valik Continue to this website (not recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole
soovitatav)) ei kahjusta arvutit, kui navigeerite HP printeri EWS-is.
Teine meetod: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine HP utiliidiga
1.Klõpsake menüüs Go (Mine...) valikul Utilities (Utiliidid) ja seejärel kaustal Hewlett-Packard; seejärel
topeltklõpsake valikul HP Utility (HP utiliit). Avaneb HP utiliidi põhikuva.
2.HP utiliidi põhikuval saate avada HP sisseehitatud veebiserveri (EWS) ühel järgmistest viisidest.
●
Klõpsake alal Printer Settings (Printeri seaded) valikul Additional Settings (Täiendavad seaded) ja
seejärel valikul Open Embedded Web Server (Ava EWS).
●
Klõpsake alal Scan Settings (Skannimisseaded) valikul Scan to Network Folder (Võrgukausta
skannimine) ja seejärel valikul Register My Shared Folder... (Jagatud kausta registreerimine ...).
MÄRKUS. Kui teil ei ole ühtegi jagatud võrgukausta, klõpsake kausta loomiseks nupul Help Me Do
This (Aita mul seda teha).
HP sisseehitatud veebiserver avaneb.
Teine samm: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine
MÄRKUS. Suurema eraldusvõimega kujutistel on rohkem punkte tolli kohta (dpi), seepärast näitavad
need rohkem detaile. Väiksema eraldusvõimega kujutistel on vähem punkte tolli kohta ja näidatakse
vähem detaile, kuid faili suurus on väiksem.
d.Valige rippmenüüst Output Color (Värviline/mustvalge), kas skannitud failid on mustvalged või
värvilised.
e.Sisestage väljale File Name Prex (Failinime eesliide) failinime eesliide (nt MinuSkann).
10. Vaadake kogu teave üle ning klõpsake ühel järgmistest valikutest.
●
Save and Test (Salvesta ja testi): see valik salvestab teabe ning testib ühendust.
●
Save Only (Ainult salvesta): see valik salvestab teabe, aga ei testi ühendust.
●
Cancel (Loobu): see valik väljub seadistamismenüüst teavet salvestamata.
68Peatükk 6 SkannimineETWW
Skannimine võrgukausta
Kasutage printeri juhtpaneeli, et dokument skannida ja võrgukausta salvestada.
MÄRKUS. Selle funktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ja võrgukausta skannimise
funktsioon seadistatud, kasutades programmi Scan to Network Folder Setup Wizard (Võrgukausta skannimise
seadistusviisard) (Windows) või HP sisseehitatud veebiserverit.
Esimene meetod: e-kirja manusesse skannimise seadistusviisardi kasutamine (Windows)
●
Teine meetod: e-postile skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri kaudu
(Windows)
●
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine Maci puhul
Sissejuhatus
Printeril on funktsioon, mis võimaldab skannitud dokumendi otse ühele või mitmele e-posti aadressile saata.
Selle skannimisfunktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ja õigesti seadistatud.
Funktsiooni Scan to Email (Skanni e-kirja manusesse) seadistamiseks on kaks võimalus: e-postile skannimise
funktsiooni seadistusviisard (Windows), mis on printeriga kaasasolevas HP tarkvarakomplektis Windows 7 jaoks,
ning e-postile skannimise seadistamine HP sisseehitatud veebiserveris (EWS). Kasutage järgmist teavet, et
seadistada e-kirja manusesse skannimise funktsioon.
Enne alustamist
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamiseks peab printeril olema aktiivne võrguühendus sama
võrguga, milles on arvuti, kust seadistamist tehakse.
Seadistamise alustamiseks on administraatoritel vaja järgmist.
●
Administraatorijuurdepääs printerile
●
SMTP server (nt smtp.mycompany.com)
MÄRKUS. Kui te ei tea SMTP-serveri nime, SMTP-pordi numbrit või autentimise teavet, võtke teabe
saamiseks ühendust e-posti/interneti teenuse pakkujaha või süsteemi administraatoriga. SMTP-serveri
nimed ja pordi nimed on tavaliselt lihtsasti leitavad internetiotsingu teel. Näiteks kasutades otsingusõnu
nagu „gmaili smtp serveri nimi” või „yahoo smtp serveri nimi”.
●
SMTP pordi number
●
SMTP serveri autentimisnõuded väljuvatele e-kirjadele, muu hulgas autentimiseks kasutatav kasutajanimi
ja parool, kui need on määratud.
MÄRKUS. Lugege oma e-posti teenuseosutaja dokumentidest, kas teie e-posti kontol on e-kirjade
saatmise piirangud. Mõned e-posti teenuseosutajad võivad teie konto ajutiselt lukustada, kui
saatmispiirangut ületate.
Esimene meetod: e-kirja manusesse skannimise seadistusviisardi kasutamine (Windows)
Mõne HP printeri puhul installitakse draiverid tarkvara CD-lt. Selle installimise lõpus on valik Setup Scan to Folder
and Email (Seadista kausta ja e-postile skannimine). Seadistusviisardid hõlmavad peamise kongureerimise
valikuid.
MÄRKUS. E-kirja manusesse skannimise seadistusviisard on saadaval ainult operatsioonisüsteemi Windows 7
jaoks.
70Peatükk 6 SkannimineETWW
1.Klõpsake menüül Start ja seejärel suvandil Programmid.
2.Klõpsake HP, seejärel klõpsake printeri nimel ja valikul Scan to E-mail Setup Wizard (E-kirja manusesse
skannimise seadistusviisard).
MÄRKUS. Kui valikut Scan to E-mail Wizard ei ole, kasutage toimingut Teine meetod: e-postile skannimise
funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri kaudu (Windows) lk 72
5.Sisestage väljale Display Name (Kuvatav nimi) saatja nimi. See on nimi, mida kuvatakse printeri juhtpaneelil.
6.Kui soovite, et enne printerist e-kirja saatmist tuleks printeri juhtpaneelil PIN sisestada, sisestage väljale
Security PIN (Turva-PIN) neljakohaline PIN ja väljale Conrm Security PIN (Turva-PINi kinnitus) uuesti sama
PIN, ning klõpsake seejärel nupul Next (Edasi).
MÄRKUS. HP soovitab luua e-posti proili turvamiseks PINi.
MÄRKUS. Kui PIN on loodud, tuleb iga kord, kui proili e-kirja saatmiseks kasutatakse, printeri juhtpaneelil
PIN sisestada.
7.Sisestage leheküljel 2. Authenticate (Autentimine) väljadele SMTP Server ja Port Number (Pordi number)
vastavad andmed.
MÄRKUS. Enamasti ei ole vaikimisi pakutavat pordi numbrit vaja muuta.
MÄRKUS. Kui kasutate hostitavat SMTP-teenust, näiteks gmail, siis leiate SMTP aadressi, pordi numbri ja
SSLi seaded teenuseosutaja veebisaidilt või muudest allikatest. Tavaliselt on gmaili puhul SMTP aadress
smtp.gmail.com, pordi number 465 ja SSL peab olema lubatud.
Veenduge seadistamise ajal veebipõhiseid allikaid kasutades, et need serveri seaded on õiged.
9.Valige rippmenüüst Maximum Size of Email e-kirja maksimaalne suurus.
MÄRKUS. HP soovitab kasutada maksimaalse suurusena vaikesuurust Automatic (Automaatne).
10. Kui SMTP-serverist e-kirja saatmiseks on vaja autentimist, valige märkeruut Email Log-in Authentication (E-
posti sisselogimine), täitke väljad User ID (Kasutajanimi) ja Password (Parool) ning klõpsake nupul Next
(Edasi).
11. Kui soovite e-kirjade saatja automaatselt proililt kopeerida, valige leheküljel 3. Congure (Seadistamine)
suvand Include sender in all email messages sent out successfully from the printer (Lisa kõigile printerist
saadetud e-kirjadele saatja nimi) ning klõpsake seejärel nupul Next (Edasi).
12. Leheküljel 4. Finish (Lõpetamine) vaadake kõik seaded üle ja veenduge, et need on õiged. Kui leiate vea,
klõpsake nuppu Back (Tagasi), et viga parandada. Kui seaded on õiged, klõpsake nupul Save and Test
(Salvesta ja testi), et seadistust testida.
Teine meetod: e-postile skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud
veebiserveri kaudu (Windows)
●
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
●
Teine samm: e-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine
●
Kolmas samm: kontaktide lisamine e-posti aadressiraamatusse
●
Neljas samm: e-posti vaikeseadete seadistamine
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
1.
IP-aadressi või hosti nime kuvamiseks puudutage seadme juhtpaneeli avakuval võrgu nuppu või
traadita side nuppu .
2.Avage veebilehitseja ja sisestage aadressireale IP-aadress või hosti nimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
Kui veebibrauseris kuvatakse teadet There is a problem with this website’s security certicate (Veebilehe
turvasertikaadiga on probleeme), kui püüate EWS-i avada, klõpsake valikul Continue to this website (not
recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole soovitatav)).
MÄRKUS. Valik Continue to this website (not recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole
soovitatav)) ei kahjusta arvutit, kui navigeerite HP printeri EWS-is.
Teine samm: e-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine
7.Täitke alal E-mail Address (E-posti aadress) järgmised väljad.
a.Sisestage väljale Your E-mail Address (Teie e-posti aadress) uue väljuvate e-kirjade proili saatja e-
posti aadress.
b.Sisestage väljale Display Name (Kuvatav nimi) saatja nimi. See on nimi, mida kuvatakse printeri
juhtpaneelil.
8.Täitke alal SMTP Server Settings (SMTP-serveri seaded) järgmised väljad.
72Peatükk 6 SkannimineETWW
a.Sisestage väljale SMTP Server SMTP-serveri aadress.
b.Sisestage väljale SMTP Port SMTP pordi number.
MÄRKUS. Enamasti ei ole vaikimisi pakutavat pordi numbrit vaja muuta.
MÄRKUS. Kui kasutate hostitavat SMTP-teenust, näiteks gmail, siis leiate SMTP aadressi, pordi
numbri ja SSLi seaded teenuseosutaja veebisaidilt või muudest allikatest. Tavaliselt on gmaili puhul
SMTP aadress smtp.gmail.com, pordi number 465 ja SSL peab olema lubatud.
Veenduge seadistamise ajal veebipõhiseid allikaid kasutades, et need serveri seaded on õiged.
MÄRKUS. Suurema eraldusvõimega kujutistel on rohkem punkte tolli kohta (dpi), seepärast
näitavad need rohkem detaile. Väiksema eraldusvõimega kujutistel on vähem punkte tolli kohta
ja näidatakse vähem detaile, kuid faili suurus on väiksem.
74Peatükk 6 SkannimineETWW
iv.Valige rippmenüüst Output Color (Värviline/mustvalge) valik Black & White (Mustvalge) või Color
(Värviline).
v.Sisestage väljale File Name Prex (Failinime eesliide) failinime eesliide (nt MinuSkann).
c.Klõpsake Apply (Rakenda).
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine Maci puhul
●
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
●
Teine samm: e-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine
●
Kolmas samm: kontaktide lisamine e-posti aadressiraamatusse
●
Neljas samm: e-posti vaikeseadete seadistamine
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
Kasutage ühte järgmistest meetoditest, et avada sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) liides.
Esimene meetod: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine veebilehitsejaga
1.
IP-aadressi või hosti nime kuvamiseks puudutage seadme juhtpaneeli avakuval võrgu nuppu või
traadita side nuppu .
2.Avage veebilehitseja ja sisestage aadressireale IP-aadress või hosti nimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
Kui veebibrauseris kuvatakse teadet There is a problem with this website’s security certicate (Veebilehe
turvasertikaadiga on probleeme), kui püüate EWS-i avada, klõpsake valikul Continue to this website (not
recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole soovitatav)).
MÄRKUS. Valik Continue to this website (not recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole
soovitatav)) ei kahjusta arvutit, kui navigeerite HP printeri EWS-is.
Teine meetod: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine HP utiliidiga
1.Klõpsake menüüs Go (Mine...) valikul Utilities (Utiliidid) ja seejärel kaustal Hewlett-Packard; seejärel
topeltklõpsake valikul HP Utility (HP utiliit). Avaneb HP utiliidi põhikuva.
2.HP utiliidi põhikuval saate avada HP sisseehitatud veebiserveri (EWS) ühel järgmistest viisidest.
●
Klõpsake alal Printer Settings (Printeri seaded) valikul Additional Settings (Täiendavad seaded) ja
seejärel valikul Open Embedded Web Server (Ava EWS).
●
Klõpsake alal Scan Settings (Skannimise seaded) valikul Scan to Email (E-postile skannimine) ja
seejärel valikul Begin Scan to E-mail Setup... (Alusta e-kirja manusesse skannimise seadistamist).
HP sisseehitatud veebiserver avaneb.
ETWWE-kirja manusesse skannimise seadistamine75
Teine samm: e-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine
7.Täitke alal E-mail Address (E-posti aadress) järgmised väljad.
a.Sisestage väljale Your E-mail Address (Teie e-posti aadress) uue väljuvate e-kirjade proili saatja e-
posti aadress.
b.Sisestage väljale Display Name (Kuvatav nimi) saatja nimi. See on nimi, mida kuvatakse printeri
juhtpaneelil.
8.Täitke alal SMTP Server Settings (SMTP-serveri seaded) järgmised väljad.
a.Sisestage väljale SMTP Server SMTP-serveri aadress.
b.Sisestage väljale SMTP Port SMTP pordi number.
MÄRKUS. Enamasti ei ole vaikimisi pakutavat pordi numbrit vaja muuta.
MÄRKUS. Kui kasutate hostitavat SMTP-teenust, näiteks gmail, siis leiate SMTP aadressi, pordi
numbri ja SSLi seaded teenuseosutaja veebisaidilt või muudest allikatest. Tavaliselt on gmaili puhul
SMTP aadress smtp.gmail.com, pordi number 465 ja SSL peab olema lubatud.
Veenduge seadistamise ajal veebipõhiseid allikaid kasutades, et need serveri seaded on õiged.
MÄRKUS. Suurema eraldusvõimega kujutistel on rohkem punkte tolli kohta (dpi), seepärast
näitavad need rohkem detaile. Väiksema eraldusvõimega kujutistel on vähem punkte tolli kohta
ja näidatakse vähem detaile, kuid faili suurus on väiksem.
iv.Valige rippmenüüst Output Color (Värviline/mustvalge) valik Black & White (Mustvalge) või Color
(Värviline).
v.Sisestage väljale File Name Prex (Failinime eesliide) failinime eesliide (nt MinuSkann).
c.Klõpsake Apply (Rakenda).
78Peatükk 6 SkannimineETWW
Skaneerimine meilisõnumisse
Faili otse e-posti aadressile skannimiseks kasutage printeri juhtpaneeli. Skaneeritud fail saadetakse e-posti
aadressile e-kirja manusena.
MÄRKUS. Selle funktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ning e-kirja manusesse
skannimise funktsioon peab olema seadistatud programmi Scan to Email Setup Wizard (E-kirja manusesse
skannimise seadistusviisard) (Windows) abil või HP sisseehitatud veebiserveris.
Spetsiiliste skannimistööde tegemiseks on saadaval juhised, nt järgmised.
●
Kuidas skannida tavalist fotot või dokumenti
●
Kuidas skannida muudetavat teksti (OCR)
●
Kuidas skannida mitut lehte ühe failina
80Peatükk 6 SkannimineETWW
7Faks
●
Fakside saatmise ja vastuvõtmise seadistamine
●
Saatke faks
●
Täiendavad faksimistööd
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●
Installimine ja kongureerimine
●
Õppimine ja kasutamine
●
Probleemide lahendamine
●
Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●
Tugifoorumites osalemine
●
Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW81
Fakside saatmise ja vastuvõtmise seadistamine
●
Enne alustamist
●
1. samm: Tuvastage telefoniühenduse tüüp
●
2. samm: Faksi seadistamine
●
3. samm: Faksi kellaaja, kuupäeva ja päise häälestamine
●
4. samm: Faksitesti tegemine
Enne alustamist
Enne faksiteenuse ühendamist veenduge, et printer on täielikult seadistatud.
MÄRKUS. Kasutage telefonikaablit ja printeriga kaasas olevat adapterit, et ühendada printer
telefonipistikupesaga.
MÄRKUS. Riikides/piirkondades, kus kasutatakse jadatelefonisüsteeme, tarnitakse adapter printeriga koos.
Adapter võimaldab ühendada sama telefonipistikupesaga, millega printer on ühendatud, ka teisi
telekommunikatsiooniseadmeid.
Järgige iga järgmise nelja sammu jaoks toodud juhiseid:
1. samm: Tuvastage telefoniühenduse tüüp lk 82.
2. samm: Faksi seadistamine lk 83.
3. samm: Faksi kellaaja, kuupäeva ja päise häälestamine lk 86.
4. samm: Faksitesti tegemine lk 88.
1. samm: Tuvastage telefoniühenduse tüüp
Vaadake järgmised seadmed ja teenusetüübid üle, et tuvastada, millist seadistusmeetodit kasutada. Kasutatav
meetod oleneb seadmetest ja teenustest, mis on juba telefonisüsteemi installitud.
MÄRKUS. Printer on analoogseade. HP soovitab printerit kasutada eri-analoogtelefoniliinil.
●
Telefoni eriliin: Printer on ainuke seade või teenus, mis on telefoniliiniga ühendatud
●
Häälkõned: Häälkõned ja faksid kasutavad sama telefoniliini
●
Automaatvastaja: Automaatvastaja vastab häälkõnedele sama telefoniliiniga, mida kasutatakse fakside
jaoks.
●
Kõnepost: Kõneposti tellimise teenus kasutab sama telefoniliini, mida faksid
●
Eristav telefoniteenus: Telefoniettevõtte teenus, mis võimaldab mitmel telefoninumbril olla ühe
telefoniliiniga seotud. Igal telefoninumbril on erinev helin. Printer tuvastab seotud helina ja vastab kõnele
●
Arvuti sissehelistusmodem: Arvuti kasutab internetiga ühendamiseks telefoniliini sissehelistusühendust.
●
DSL-liin: Digitaalne abonendiliini (digital subscriber line, DSL) teenus telefoniettevõttelt; seda teenust
võidakse mõnes riigis/regioonis nimetada ADSL-iks
82Peatükk 7 FaksETWW
●
PBX- või ISDN-telefonisüsteem: Kodukeskjaama (private branch exchange, PBX) telefonisüsteem või
integreeritud teenustega digitaalvõrgu (integrated services digital network, ISDN) süsteem
●
VoIP-telefonisüsteem: Kõne üle interneti (voice over Internet protocol, VoIP) protokoll internetiteenuse
pakkuja kaudu
2. samm: Faksi seadistamine
Klõpsake allolevatest linkidest seda, mis kirjeldab kõige paremini keskkonda, kus printer fakse saatma ja vastu
võtma hakkab, ning järgige seadistamisjuhiseid.
●
Telefoni eriliin lk 83
●
Jagatud kõne-/faksiliin lk 84
●
Jagatud kõne-/faksiliin koos automaatvastajaga lk 85
Siin on hõlmatud ainult juhised kolme ühendustüübi jaoks. Et saada lisateavet printeri teiste ühendustüüpidega
ühendamise kohta, minge tugiveebilehele www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
MÄRKUS. Printer on analoogfaksiseade. HP soovitab printerit kasutada eri-analoogtelefoniliinil. Kui kasutate
digitaalseid lahendusi (DSL, PBX, ISDN või VoIP), veenduge, et liinile on paigaldatud õiged ltrid, ning
kongureerige digitaalsätted õigesti. Lisateabe saamiseks pöörduge digiteenuse pakkuja poole.
MÄRKUS. Ärge ühendage ühe telefoniliini külge rohkem kui kolme seadet.
MÄRKUS. Printer ei toeta kõnepostiteenust.
Telefoni eriliin
Järgige neid samme, et seadistada printer eritelefoniliinil, mida ei kasuta teised teenused.
1.Ühendage telefonikaabel printeri faksiporti ja seinas olevasse telefonipistikupessa.
MÄRKUS. Mõnes riigis/piirkonnas on printeriga kaasas olnud telefonikaablile vaja adapterit.
MÄRKUS. Mõne printeri puhul võib faksiport asuda telefonipordi kohal. Vaadake printeril olevaid ikoone.
2.Seadistage printer automaatselt fakse vastu võtma.
HP sisseehitatud veebiserver (Embedded Web Server, EWS) ja HP Device Toolbox (Windows)
1.Avage HP EWS kas Start-menüüst või veebibrauserist.
Start-menüü
a.Klõpsake Start-nuppu ja seejärel klõpsake üksusel Programs (Programmid).
b.Klõpsake oma HP printerirühmal ja seejärel üksusel HP Device Toolbox.
ETWWFakside saatmise ja vastuvõtmise seadistamine87
Veebibrauser
a.
Puudutage printeri juhtpaneeli koduekraanil ühenduse teabe nuppu, seejärel puudutage
võrguühenduse nuppu või Wi-Fi sisselülitamise nuppu , et kuvada IP-aadress või hosti nimi.
b.Avage veebilehitseja ja sisestage aadressireale IP-aadress või hosti nimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teadet There is a problem with this website’s security
certicate (Veebilehe turvasertikaadiga on probleeme), kui püüate EWS-i avada, klõpsake valikul
Continue to this website (not recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole soovitatav)).
Valik Continue to this website (not recommended) (Jätka selle veebilehe avamist (ei ole soovitatav)) ei
kahjusta arvutit, kui navigeerite HP printeri EWS-is.
Tehke faksitest, et veenduda faksi õiges seadistamises.
1.
Puudutage koduekraanil seadistamisnuppu.
2.Kerige menüüni Hooldus ja puudutage seda.
3.Puudutage menüüd Fax Service (Faksiteenus).
4.Puudutage suvandit Run Fax Test (Tee faksitest). Printer prindib testiaruande.
5.Vaadake aruanne üle.
●
Kui aruandes on kirjas, et printer läbis testi, on printer valmis fakse saatma ja vastu võtma.
●
Kui aruandes on kirjas, et printer ei läbinud testi, vaadake aruanne üle, et saada lisateavet probleemi
lahendamise kohta. Faksi tõrkeotsingu kontroll-loend sisaldab lisateavet faksimisega seotud
probleemide lahendamise kohta.
88Peatükk 7 FaksETWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.