Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 5, 3/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript
®
є товарними знаками
Adobe
Systems Incorporated.
і емблема Apple є товарними знаками
Apple
компанії Apple Computer, Inc., зареєстрованими
в США та інших країнах/регіонах. iPod є
товарним знаком компанії Apple Computer, Inc.
Товарний знак iPod можна копіювати лише на
законних підставах або з дозволу
правовласників. Крадіжка музики заборонена.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
Зовнішній вигляд принтера .................................................................................................................................................. 2
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 2
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 3
Вигляд панелі керування .................................................................................................................................. 4
Вигляд головного екрана ............................................................................................................ 5
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 6
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 6
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 7
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 8
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 10
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 11
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 13
Діапазон характеристик робочого середовища ...................................................................................... 13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою. ........................................................................ 14
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 15
3 Витратні матеріали, приладдя та частини ...................................................................................................................................... 27
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 28
Замовлення ....................................................................................................................................................... 28
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 28
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 28
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 30
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 36
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 36
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 38
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 38
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 39
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 39
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 39
Завдання друку (OS X) ......................................................................................................................................................... 41
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................................... 41
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ...................................................................................... 41
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X) ........................................................... 41
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ....................................................................................... 42
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................................ 42
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 42
Збереження завдань у пам’яті виробу для подальшого чи конфіденційного друку ........................................... 44
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 44
Налаштування принтера для збереження завдань ................................................................................ 44
Крок 1. Встановлення накопичувача USB ............................................................................. 44
Крок 2. Оновлення драйвера друку ....................................................................................... 45
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 46
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 48
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 48
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 52
ivUKWW
Використання функції прямого друку з USB ................................................................................................................... 53
Крок 1. Доступ до USB-файлів з принтера ................................................................................................. 53
Крок 2. Друк документів із USB ..................................................................................................................... 53
Спосіб 1. Друкування документів ............................................................................................ 53
Спосіб 2. Друк фотографій ........................................................................................................ 54
Виготовлення копій .............................................................................................................................................................. 56
Копіювання з обох сторін (дуплексне) ............................................................................................................................. 57
Автоматичне копіювання з обох сторін (тільки для моделей fdn та fdw) ........................................... 57
Додаткові завдання копіювання ....................................................................................................................................... 58
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 63
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву папку
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою вбудованого
веб-сервера HP (Windows) ............................................................................................................................. 65
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). ................................................ 65
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку ........................................ 66
Налаштування функції сканування в мережеву папку на комп’ютері Mac ........................................ 67
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). ................................................ 67
Спосіб 1: Відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера через
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 71
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну пошту
Крок 2. Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту) ........ 77
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти ............................ 78
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням .................. 79
Сканування для надсилання електронною поштою ................................................................................................... 80
Додаткові завдання сканування ....................................................................................................................................... 81
Налаштування роботи факсу ............................................................................................................................................. 84
Перед початком налаштування ................................................................................................................... 84
Крок 1. Визначте тип телефонного з’єднання ........................................................................................... 84
Виділена телефонна лінія ......................................................................................................... 85
Спільна лінія для телефону і факсу ......................................................................................... 86
Спільна лінія для телефону/факсу з автовідповідачем ..................................................... 87
Крок 3. Налаштування часу, дати та заголовку факсів. ......................................................................... 89
Майстер налаштування факсу HP Fax Setup Wizard ........................................................... 89
Панель керування принтера ..................................................................................................... 90
Вбудований веб-сервер HP (EWS) та HP Device Toolbox (Windows) ................................ 90
Крок 4. Виконання перевірки факсу ............................................................................................................ 91
Надсилання факсимільного повідомлення .................................................................................................................... 92
Факсимільне повідомлення з планшетного сканера .............................................................................. 92
Факс із пристрою автоматичної подачі документів ................................................................................. 93
Використання номерів експрес-набору та записів групового набору ................................................ 93
Надсилання факсимільного повідомлення з програмного забезпечення ......................................... 94
Надсилання факсимільного повідомлення з програмного забезпечення іншого виробника,
наприклад Microsoft Word ............................................................................................................................. 94
Додаткові завдання сканування ....................................................................................................................................... 95
viUKWW
8 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................... 97
Використання програм веб-служб HP ............................................................................................................................. 98
Зміна способу підключення принтера (Windows) ......................................................................................................... 99
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device Toolbox
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X .............................................................. 104
Запуск HP Utility ............................................................................................................................................. 104
Функції HP Utility ............................................................................................................................................ 104
Обмеження спільного використання принтера ...................................................................................... 107
Перегляд або зміна мережевих параметрів ............................................................................................ 107
Перейменування принтера в мережі ........................................................................................................ 107
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................. 108
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ................................................................... 108
Функції безпеки принтера ................................................................................................................................................ 110
Параметри збереження енергії ....................................................................................................................................... 111
Встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням і налаштування виробу на
споживання 1 Вт чи менше електроенергії ............................................................................................. 112
Встановлення часу затримки вимкнення ................................................................................................ 112
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 113
Спосіб 1. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою панелі
керування ........................................................................................................................................................ 114
Спосіб 2. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою програми
9 Вирішення проблем ........................................................................................................................................................................... 117
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 118
Довідка панелі керування ................................................................................................................................................ 119
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням .......................................................................................... 120
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа
вичерпується) або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано). ................................................ 121
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 131
Місця застрягання .......................................................................................................................................... 132
Усунення застрягання паперу у пристрої автоматичної подачі документів ..................................... 133
Усунення застрягання паперу в лотку 1 ................................................................................................... 135
Усунення застрягань паперу в лотку 2 ..................................................................................................... 136
Усунення застрягань паперу в лотку 3 ..................................................................................................... 140
Усунення застрягань в області термофіксатора ..................................................................................... 145
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку ................................................................................. 147
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку ...................................................................... 150
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 153
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 153
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................. 153
Перевірка параметра типу паперу (Windows) .................................................................... 153
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) ............................................................................ 153
Перевірка стану картриджа з тонером ..................................................................................................... 154
Оптимізація для тексту або зображень .................................................................................................... 160
Копіювання від краю до краю .................................................................................................................... 160
Чищення роликів подачі та блока розділення ПАПД у пристрої подачі ........................................... 161
Покращення якості факсового зображення ................................................................................................................ 163
Неможливість підключення більшої кількості комп'ютерів до бездротового принтера ............. 171
Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. .................. 171
Мережа не відображається у списку бездротових мереж .................................................................. 171
Бездротова мережа не працює ................................................................................................................. 171
Виконання діагностичного тесту бездротової мережі .......................................................................... 172
Зменшення перешкод у бездротовій мережі ......................................................................................... 172
Вирішення проблем з факсом ......................................................................................................................................... 173
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою.
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Зовнішній вигляд принтера
2
1
3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Вигляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
1Панель керування (з можливістю нахилу для зручності)
2Пристрій автоматичної подачі документів
3Сканер
4Кнопка розблокування передньої кришки (доступ до картриджа з тонером)
5Кнопка увімкнення/вимкнення живлення
6Лоток 3 (додатковий)
7Лоток 2
8Лоток 1
9Подовжувач вихідного відсіку
10Вихідний відсік
11USB-порт (для друку і сканування без використання комп'ютера)
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Вигляд принтера ззаду
10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
1USB-порт (для збереження завдань і приватного друку)
ПРИМІТКА. Роз’єм може бути закритий кришкою
2Порт USB
3Порт Ethernet
4Лінійний аналоговий вихід для під'єднання телефону, автовідповідача чи інших пристроїв
5Лінійний аналоговий вхід для під'єднання до принтера факсової телефонної лінії
6Роз'єм живлення
7Лоток 3 (додатковий)
ПРИМІТКА. Лоток 3 виступає, коли завантажено папір формату Legal або A4
8Кришка від пилу для лотка 2
ПРИМІТКА. Коли завантажено папір формату Legal або A4, кришка від пилу піднімається догори
9Наклейка з серійним номером і номером принтера
10Задні дверцята (доступ для усунення застрягань)
UKWWЗовнішній вигляд принтера3
Вигляд панелі керування
4
3
2
1
5
1Кнопка "назад" Дає змогу повернутись до попереднього екрана.
2Кнопка головного екранаДає змогу перейти до головного екрана.
3Кнопка довідкиНадає доступ до довідки панелі керування.
4Кольоровий сенсорний екранЗабезпечує доступ до меню, анімаційних підказок та
інформації про принтер.
5Індикатор панелей головного екранаВказує, яка з панелей головного екрана зараз
відображається на панелі керування.
ПРИМІТКА.Хоча на панелі керування немає окремої кнопки скасування, під час виконання більшості
робочих процесів кнопка Cancel (Скасувати) з’являється на сенсорному екрані. Це дає користувачеві змогу
перервати робочий процес до його завершення.
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Вигляд головного екрана
2
3
456
1
8
9
71011
1Кнопка Reset (Скидання)Торкніться цієї кнопки, щоб скинути всі тимчасові налаштування завдання до стандартних
параметрів принтера.
2Кнопка інформації про
під’єднання
3Стан принтераУ цій частині екрана відображаються відомості про загальний стан принтера.
4Піктограма копіювання Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню копіювання.
5Піктограма завданьТоркніться цієї кнопки, щоб відкрити меню завдань.
6Піктограма сканування Торкніться цієї кнопки, щоб перейти до меню сканування:
7
Піктограма факсу
8
Піктограма USB
9Піктограма витратних
10
матеріалів
Піктограма програм
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Connection Information (Інформація про під’єднання),
в якому містяться всі відомості про мережу. Залежно від типу мережі, до якої під’єднано принтер,
кнопка відображається з піктограмою дротової мережі або бездротової мережі .
●
Scan to USB Drive (Сканувати на диск USB)
●
Scan to Network Folder (Сканування до мережевої папки)
●
Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню факсу.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню USB Flash Drive (USB-накопичувач).
Торкніться цієї кнопки, щоб переглянути відомості про стан витратних матеріалів.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Apps (Програми) для безпосереднього друку з
вибраних веб-програм.
11Піктограма налаштування Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Setup (Налаштування).
UKWWЗовнішній вигляд принтера5
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити зображення
вбік.
ПрокручуванняТоркніться екрана і, не відриваючи палець від
екрана, проведіть ним вертикально, щоб
пересунути зображення.
Торкніться піктограми налаштування, щоб
відкрити меню Setup (Налаштування).
Проведіть пальцем по головному екрану, щоб
побачити піктограму налаштування.
Прокрутіть меню Setup (Налаштування).
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО.Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/
ljM427MFP.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри принтера
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Діапазон характеристик робочого середовища
Технічні характеристики
Назва моделі
Номер виробу
Назва моделі
Номер виробу
Робота з паперомЛоток 1 (ємність –
100 аркушів)
Лоток 2 (ємність –
250 аркушів)
Лоток 3 (ємність –
550 аркушів)
Автоматичний дуплексний
друк
ПідключенняПідключення до
локальних мереж Ethernet
10/100/1000 через
протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Роз'єм для прямого друку з
USB
Сервер друку для
бездротового мережевого
підключення
M426dw
F6W13A
M427dw
C5F97A
ДодатковоДодатковоДодатково
M426fdn
F6W14A
M427fdn
C5F98A
Немає
M426fdw
F6W15A
M427fdw
C5F99A
Технології HP для зв’язку
ближнього поля (NFC) для
друку з мобільних
пристроїв
Wi-Fi Direct для друку з
мобільних пристроїв
Дисплей та введення на
панелі керування
ДрукШвидкість друку: до
Збереження завдань і
Безпосередній друк із USB-
ФаксНемає
Кольорова сенсорна
панель керування
38 сторінок на хвилину
(стор./хв.) на аркушах
формату A4 і 40 стор./хв.
на аркушах формату
Letter.
приватний друк
пристрою (без
використання комп'ютера)
НемаєНемає
Немає
UKWWХарактеристики принтера7
Назва моделі
M426dw
M426fdn
M426fdw
Номер виробу
Назва моделі
Номер виробу
Копіювання та скануванняКопіювання та сканування
до 26 сторінок за хвилину
(стор./хв.)
Пристрій подачі
документів місткістю 50
сторінок із двоголовковим
сканером для
двостороннього
копіювання та сканування
за один прохід
Пристрій подачі
документів місткістю 50
сторінок із одностороннім
копіюванням і скануванням
Функції сканування:
надсилання на адресу
електронної пошти,
збереження на USBпристрій і збереження в
мережеву папку
F6W13A
M427dw
C5F97A
Немає
F6W14A
M427fdn
C5F98A
НемаєНемає
F6W15A
M427fdw
C5F99A
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього принтера та драйверів друку для
OS X, а також компакт-диска встановлення програмного забезпечення, який постачається в комплекті.
Windows: компакт-диск встановлення програмного забезпечення HP призначений для встановлення
драйвера HP PCL.6, HP PCL 6 або HP PCL-6, залежно від операційної системи Windows, а також додаткового
програмного забезпечення в разі вибору повного пакету встановлення.
Комп’ютери Mac і операційна система OS X: цей принтер підтримує комп’ютери Mac та мобільні пристрої
Apple. Драйвер друку та програму друку для OS X можна завантажити на веб-сайті hp.com або через
оновлення програмного забезпечення Apple. Компакт-диск, що додається до виробу, не містить
програмного забезпечення HP для OS X. Для завантаження програмного забезпечення для комп’ютерів
OS X виконайте дії, описані нижче:
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
2.Виберіть Support Options (Можливості підтримки), тоді у пункті Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers, Software & Firmware (Драйвери, програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
3.Виберіть версію операційної системи і клацніть кнопку Download (Завантажити).
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows® XP з пакетом оновлень SP2 або
новішим, 32-розрядна
Windows Vista®, 32-розряднаДрайвер друку HP PCL.6 для цього
Windows Server 2003 з пакетом оновлень
SP1 або новішим, 32-розрядна
Драйвер друку HP PCL.6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Драйвер друку HP PCL.6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
XP у квітні 2009 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи XP.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2003 у липні 2010 року. HP й
надалі надаватиме підтримку з усіх
можливих питань для знятої з продажу
операційної системи Server 2003.
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
В окремих країнах/регіонах драйвер HP
PCL 6 за замовчуванням налаштовано на
використання функції автоматичного
двостороннього (дуплексного) друку.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
В окремих країнах/регіонах драйвер HP
PCL-6 за замовчуванням налаштовано на
використання функції автоматичного
двостороннього (дуплексного) друку.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
В окремих країнах/регіонах драйвер HP
PCL-6 за замовчуванням налаштовано на
використання функції автоматичного
двостороннього (дуплексного) друку.
В окремих країнах/регіонах драйвер HP
PCL-6 за замовчуванням налаштовано на
використання функції автоматичного
двостороннього (дуплексного) друку.
UKWWХарактеристики принтера9
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows Server 2008 з пакетом оновлень
SP2, 32-розрядна
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks і OS X 10.10 Yosemite
Драйвер друку HP PCL.6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення.
Драйвер друку та програму друку для
OS X можна завантажити на веб-сайті
hp.com або через оновлення програмного
забезпечення Apple. Компакт-диск, що
додається до виробу, не містить
програмного забезпечення HP для OS X.
В окремих країнах/регіонах драйвер HP
PCL 6 за замовчуванням налаштовано на
використання функції автоматичного
двостороннього (дуплексного) друку.
В окремих країнах/регіонах драйвер HP
PCL 6 за замовчуванням налаштовано на
використання функції автоматичного
двостороннього (дуплексного) друку.
Повний пакет програмного забезпечення
для OS X можна завантажити з веб-сайту
підтримки для цього принтера.
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/
support/ljM426MFP, www.hp.com/
support/ljM427MFP.
2.Виберіть Support Options
(Можливості підтримки) тоді у пункті
Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers,
Software & Firmware (Драйвери,
програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
ПРИМІТКА.Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP у повній довідці HP для вашого принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнти та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів
HP UPD PCL6, UPD PCL 5 та UPD PS цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd у розділі Specications (Технічні характеристики).
Рішення для мобільного друку
Цей принтер підтримує такі програми для мобільного друку:
●
Програмне забезпечення HP ePrint
ПРИМІТКА.Програмне забезпечення HP ePrint підтримує такі операційні системи: Windows 7 SP1 (32-
розрядна та 64-розрядна); Windows 8 (32-розрядна та 64-розрядна); Windows 8.1 (32-розрядна та 64розрядна) та OS X версій 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks та 10.10 Yosemite.
3.Виберіть версію операційної системи
і клацніть кнопку Download
(Завантажити).
В окремих країнах/регіонах драйвер OS X
за замовчуванням налаштовано на
використання функції автоматичного
двостороннього (дуплексного) друку.
●
HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі
HP Connected)
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
●
11
3
2
2
1
HEWLETT-PACKARD
2
2
1
2
3
HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
●
Програма ePrint Enterprise (підтримується на всіх принтерах із програмним забезпеченням ePrint
Enterprise Server)
●
HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Друк із пристроїв Android
Розміри принтера
Рисунок 1-1 Розміри моделей M426 та M427
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
1. Висота452 мм577 мм
2. Глибина390 мм839 мм
3. Ширина420 мм453 мм
Вага (з картриджами)13,1 кг
UKWWХарактеристики принтера11
Рисунок 1-2 Розміри для додаткового лотка на 550 аркушів
2
1
3
2
1
3
3
3
2
1
3
3
HEWLETT-PACKARD
2
3
2
1
2
1
3
HEWLETT-PACKARD
Лоток повністю складенийЛоток повністю розкладений
1. Висота131 мм131 мм
2. Глибина357 мм781 мм
3. Ширина381 мм381 мм
Вага (з картриджами)3,7 кг
Рисунок 1-3 Розміри для принтера з додатковим лотком на 550 аркушів
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Принтер і лоток повністю закритіПринтер і лоток повністю відкриті
1. Висота452 мм706 мм
2. Глибина390 мм839 мм
3. Ширина420 мм453 мм
Вага (з картриджами)16,6 кг
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Діапазон характеристик робочого середовища
Таблиця 1-1 Діапазон характеристик робочого середовища
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температуравід 17,5° до 25°Cвід 15° до 32,5°С
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики принтера13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою.
Базові вказівки щодо встановлення читайте в постері зі встановлення і короткому посібнику. Додаткові
вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP, щоб отримати
повну довідку для принтера. Розділи технічної підтримки:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
2Лотки для паперу
●
Завантаження лотка 1
●
Завантаження лотка 2
●
Завантаження лотка 3
●
Завантаження і друк конвертів
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW15
Завантаження лотка 1
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу
вагою 75 г/м2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань паперу не завантажуйте і не виймайте папір із лотка 1 під
час друку.
1.Відкрийте лоток 1, потягнувши за ручки з
правого і лівого боку, і опустіть кришку донизу.
2.Витягніть висувну планку лотка.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Якщо папір довгий, розкрийте висувну планку
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
лотка для підтримки паперу.
4.Натисніть на язичок на напрямній для паперу
праворуч, а тоді розсуньте напрямні відповідно
до розміру паперу.
5.Завантажте папір у лоток. Переконайтеся, що
папір вставлено під язички лотка і він
знаходиться нижче індикаторів максимальної
висоти стосу.
Орієнтація паперу в лотку залежить від формату
паперу. Додаткові відомості див. у розділі
Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 18.
UKWWЗавантаження лотка 117
6.Натисніть на язичок на напрямній для паперу
HEWLETT-PACKARD
2
праворуч, а тоді відрегулюйте напрямні так, щоб
вони злегка торкалися стосу паперу, але не
згинали його.
7.Запустіть процес друку у прикладній програмі на
комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір паперу, які
відповідають типу і розміру аркуша у лотку.
Орієнтація паперу лотка 1
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
HEWLETT-PACKARD
2
123
HEWLETT-PACKARD
2
123
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиОдносторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у принтер
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиДвосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований у принтер
UKWWЗавантаження лотка 119
Завантаження лотка 2
ETT
-
P
ACKARD
1
2
2
A4 / A5 B5
8.5
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 2. Цей лоток вміщує до 250 аркушів паперу
вагою 75 г/м2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Лоток 2 не призначено для друку на конвертах, наклейках або носіях невідповідного
розміру. Друкуйте на цих типах паперу лише з лотка 1.
1.Витягніть лоток і злегка підніміть, щоб повністю
вийняти його з принтера.
ПРИМІТКА.Не відкривайте лоток під час
роботи виробу.
2.Налаштуйте напрямні ширини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування на лівій
напрямній і посунувши напрямні до країв
паперу.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
2
11
B5
A4
2
ETT
-
P
ACKARD
1
2
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
4.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу лотка 2 на сторінці 22.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток. Упевніться, що верх
стосу знаходиться нижче позначок повного
завантаження лотка, як показано у збільшеній
частині малюнка.
ПРИМІТКА.Якщо лоток відрегульовано
неправильно, під час друку може з'явитися
повідомлення про помилку або папір може
застрягнути.
5.Повністю вставте лоток у принтер.
6.Запустіть процес друку у прикладній програмі на
комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір паперу, які
відповідають типу і розміру аркуша у лотку.
UKWWЗавантаження лотка 221
Орієнтація паперу лотка 2
123
1
2
1
2
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиОдносторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхнім краєм до переду лотка
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиДвосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхнім краєм до переду лотка
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Завантаження лотка 3
RD
1
2
3
3
11 LTR
B5
A4
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 3. Цей лоток вміщує до 550 аркушів паперу
вагою 75 г/м2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Лоток 3 не призначено для друку на конвертах, наклейках або носіях невідповідного
розміру. Друкуйте на цих типах паперу лише з лотка 1.
1.Витягніть лоток і злегка підніміть, щоб повністю
вийняти його з принтера.
ПРИМІТКА.Не відкривайте лоток під час
роботи виробу.
2.Налаштуйте напрямні ширини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування на лівій
напрямній і посунувши напрямні до країв
паперу.
UKWWЗавантаження лотка 323
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
11
B5
A4
3
3
RD
2
1
3
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
4.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу лотка 3 на сторінці 25.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток. Упевніться, що верх
стосу знаходиться нижче позначок повного
завантаження лотка, як показано у збільшеній
частині малюнка.
ПРИМІТКА.Якщо лоток відрегульовано
неправильно, під час друку може з'явитися
повідомлення про помилку або папір може
застрягнути.
5.Повністю вставте лоток у принтер.
6.Запустіть процес друку у прикладній програмі на
комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір паперу, які
відповідають типу і розміру аркуша у лотку.
24Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Орієнтація паперу лотка 3
2
1
3
123
2
1
3
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиОдносторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхнім краєм до переду лотка
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиДвосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхнім краєм до переду лотка
UKWWЗавантаження лотка 325
Завантаження і друк конвертів
HEWLETT-PACKARD
2
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Для друку на конвертах слід
використовувати лише лоток 1. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів.
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер.
Друк конвертів
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Установки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Орієнтація конвертів
Завантажте конверти у лоток 1 лицьовою стороною догори,
спрямувавши короткий край із поштовою маркою у принтер.
26Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3Витратні матеріали, приладдя та частини
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
●
Заміна картриджів із тонером
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW27
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
Замовлення
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HPwww.hp.com/buy/parts
Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної
підтримки.
Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS)Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на
Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до
вповноваженого постачальника технічної підтримки.
комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу принтера або
ім’я хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на вебсайт HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
Витратні матеріали та аксесуари
ЕлементОписНомер картриджаНомер компонента
Supplies (Витратні матеріали)
Оригінальний картридж із чорним
тонером для лазерних принтерів
HP 26A
ПРИМІТКА. Лише моделі M426
Оригінальний картридж із чорним
тонером для лазерних принтерів
HP 28A
ПРИМІТКА. Лише моделі M427
Змінний картридж із чорним тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із чорним тонером
стандартної ємності
26ACF226A
28ACF228A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із чорним тонером для
лазерних принтерів HP 26X
ПРИМІТКА. Лише моделі M426
Високопродуктивний оригінальний
картридж із чорним тонером для
лазерних принтерів HP 28X
ПРИМІТКА. Лише моделі M427
Додаткові пристрої
1 пристрій подачі паперу на
550 аркушів для HP LaserJet
Змінний картридж із чорним тонером високої
ємності
Змінний картридж із чорним тонером високої
ємності
Пристрій автоматичної подачі паперу на 550
аркушів (додатковий лоток 3)
Деталі для самостійної заміни користувачем
Для багатьох принтерів HP LaserJet можна замовити запасні частини, які користувач може замінити
самостійно, щоб скоротити час простою для ремонту. Більше інформації щодо програми самостійного
ремонту та переваг, які вона пропонує, можна знайти на веб-сторінках www.hp.com/go/csr-support і
www.hp.com/go/csr-faq.
26XCF226X
28XCF228X
Не стосуєтьсяrm2-5413-000CN
28Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Оригінальні запасні частини HP можна замовити на веб-сайті www.hp.com/buy/parts або в уповноваженому
компанією HP центрі обслуговування та підтримки. Для замовлення потрібно знати принаймні одне з
переліченого нижче: код замовлення деталі, серійний номер виробу (можна знайти на задній панелі
принтера), номер або назву принтера.
●
Деталі, наведені як деталі для обов’язкової самостійної заміни, мають встановлюватися
користувачами. В іншому разі обслуговуючий персонал компанії HP може виконати платний ремонт.
Гарантія на принтери HP не передбачає обслуговування для цих компонентів ані на місці, ані в
сервісному центрі.
●
Деталі, наведені як деталі для необов’язкової самостійної заміни, можуть бути безкоштовно
встановлені обслуговуючим персоналом компанії
Вхідний лоток на 250 аркушівЗмінна касета для лотка 2Обов’язковоRM2-5392-000CN
самостійної заміниНомер компонента
1 пристрій подачі паперу на 550 аркушів для
HP LaserJet
Блок ролика підхоплення для лотка 2Змінні ролики підхоплення для лотка 2 і 3Обов’язковоRM2-5452-000CN
Блок ролика підхоплення для лотка 3Змінні ролики підхоплення для лотка 3Обов’язковоRM2-57412-000CN
Блок розділюючого ролика для лотка 2Змінні розділюючі ролики для лотка 2Обов’язковоRM2-5397-000CN
Блок розділюючого ролика для лотка 3Розділюючі ролики змінного лотка 3Обов’язковоRM2-5745-000CN
Пристрій автоматичної подачі паперу на 550
аркушів (додатковий лоток 3)
Обов’язковоrm2-5413-000CN
UKWWЗамовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин29
Заміна картриджів із тонером
●
Вступ
●
Інформація про картридж із тонером
●
Виймання та заміна картриджа з тонером
Вступ
Нижче наведено докладні відомості про картридж із тонером для принтера та вказівки щодо його заміни.
Інформація про картридж із тонером
Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до низького та найнижчого рівня. Реальний
залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного
картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Продовжуйте друкувати з використанням поточного картриджа, поки розподіл тонера забезпечує
прийнятну якість друку. Щоб рівномірно розподілити тонер, вийміть картридж із принтера і обережно
похитайте картриджем вперед-назад по-горизонталі. Щодо графічного представлення див. вказівки із
заміни картриджа. Знову встановіть картридж у принтер і закрийте кришку.
Щоб придбати картриджі або перевірити сумісність певного картриджу з цим принтером, відвідайте вебсайт HP SureSupply за адресою www.hp.com/go/suresupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте
правильність вибору країни/регіону.
МісткістьОписНомер картриджаНомер компонента
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 26A
LaserJet
ПРИМІТКА. Лише моделі
M426
Оригінальний картридж із
чорним тонером для лазерних
принтерів HP 28A
ПРИМІТКА. Лише моделі
M427
Високопродуктивний
оригінальний картридж із
чорним тонером для лазерних
принтерів HP 26X
ПРИМІТКА. Лише моделі
M426
Високопродуктивний
оригінальний картридж із
чорним тонером для лазерних
принтерів HP 28X
ПРИМІТКА. Лише моделі
M427
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
26ACF226A
28ACF228A
26XCF226X
28XCF228X
30Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
ПРИМІТКА.Високопродуктивний картридж із тонером містить більше тонера порівняно із картриджем
2
1
стандартної місткості, що дозволяє надрукувати більше сторінок. Детальнішу інформацію можна знайти на
веб-сайті www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Не відкривайте упаковку з картриджем із тонером, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла
довше, ніж на кілька хвилин. Накривайте зелений барабан формування зображення, якщо виймаєте
картридж з тонером із принтера на тривалий час.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
1Барабан формування зображення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь барабана формування зображення. Відбитки пальців можуть призводити
до погіршення якості друку.
2Мікросхема пам'яті
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА.Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа.
UKWWЗаміна картриджів із тонером31
Виймання та заміна картриджа з тонером
HEWLETT-PACKARD
2
1
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
1
2
1.Натисніть кнопку розблокування передньої
кришки.
2.Відкрийте передні дверцята.
3.Вийміть використаний картридж із тонером з
принтера.
32Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
4.Вийміть новий картридж із тонером із коробки та
потягніть за язичок розпакування.
5.Вийміть картридж із розпечатаної упаковки.
Покладіть використаний картридж із тонером у
пакет для утилізації.
6.Тримаючи картридж із тонером, струсніть його
5-6 разів.
UKWWЗаміна картриджів із тонером33
7.Вирівняйте картридж із тонером відповідно до
1
2
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
напрямних всередині принтера і щільно вставте
картридж.
8.Закрийте передні дверцята.
34Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
4Друк
●
Завдання друку (Windows)
●
Завдання друку (OS X)
●
Збереження завдань у пам’яті виробу для подальшого чи конфіденційного друку
●
Мобільний друк
●
Використання функції прямого друку з USB
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW35
Завдання друку (Windows)
Як друкувати (Windows)
Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Властивості або
Параметри, щоб відкрити драйвер принтера.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
ПРИМІТКА.Для отримання детальнішої інформації натисніть кнопку довідки (?) у драйвері принтера.
ПРИМІТКА.Ваш драйвер принтера може виглядати по-іншому, ніж показано тут, однак дії будуть
такі самі.
3.Вибираючи вкладки в драйвері друку, налаштуйте доступні параметри. Наприклад, налаштуйте
орієнтацію паперу у вкладці Кінцева обробка, а у вкладці Папір / Якість встановіть джерело подачі
паперу, тип паперу, розмір паперу та параметри якості.
36Розділ 4 ДрукUKWW
4.Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку
потрібно надрукувати.
5.Щоб надрукувати завдання, натисніть кнопку OK.
UKWWЗавдання друку (Windows)37
Автоматичний друк з обох сторін (Windows)
Виконуйте ці дії для принтерів із встановленим пристроєм автоматичного двостороннього друку. На
принтерах, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері,
який не підтримується пристроєм двостороннього друку, можна друкувати на двох сторонах вручну.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Кінцева обробка.
4.Поставте прапорець у полі Друкувати на дві сторони. Щоб закрити діалогове вікно Властивості
документа, натисніть кнопку OK.
5.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows)
Використовуйте ці дії для принтерів, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або
для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Кінцева обробка.
4.Поставте прапорець у полі Друкувати на дві сторони (вручну). Натисніть OK, щоб надрукувати першу
сторінку кожного аркуша завдання.
5.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
6.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
38Розділ 4 ДрукUKWW
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Кількість сторінок на аркуші.
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Друкувати межі сторінки, Порядок сторінок та
Орієнтація. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Вибір типу паперу (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
4.У розкривному списку Тип паперу виберіть Додатково...
5.Розгорніть список параметрів Тип: .
6.Розгорніть категорію типів паперу, яка найбільше відповідає використовуваному паперу.
7.Виберіть параметр типу паперу, який використовується, а потім натисніть кнопку OK.
8.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Для друку в діалоговому
вікні Друк натисніть кнопку OK.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на панелі керування принтера відображається повідомлення
конфігурації лотків.
9.Завантажте в лоток папір вказаного розміру та типу і закрийте лоток.
10. Натисніть кнопку OK, щоб прийняти виявлені пристроєм тип і розмір паперу, або натисніть кнопку
Modify (Змінити), щоб вибрати інший розмір і тип паперу.
11. Виберіть відповідний тип і розмір паперу і натисніть кнопку OK.
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
UKWWЗавдання друку (Windows)39
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
●
створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●
вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●
вибір орієнтації сторінки;
●
створення брошури;
●
масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●
друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●
друк водяних знаків на документі.
40Розділ 4 ДрукUKWW
Завдання друку (OS X)
Як друкувати (OS X)
Подана процедура описує базовий процес друку в OS X.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X)
ПРИМІТКА.Наведена тут інформація стосується принтерів із пристроєм автоматичного двостороннього
друку.
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
.
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X)
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть параметр зшивання.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
6.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
UKWWЗавдання друку (OS X)41
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
Вибір типу паперу (OS X)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не у
всіх принтерів.
●
Media Type (Типи носія): Виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●
Print Quality (Якість друку): Виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●
Edge-To-Edge Printing (Друк від краю до краю): Вибирайте цей параметр для друку біля країв
паперу.
●
EconoMode (Економний режим): Вибирайте цей параметр для заощадження тонера під час друку
чорнових варіантів документів.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
42Розділ 4 ДрукUKWW
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
●
створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●
вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●
вибір орієнтації сторінки;
●
створення брошури;
●
масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●
друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●
друк водяних знаків на документі.
UKWWЗавдання друку (OS X)43
Збереження завдань у пам’яті виробу для подальшого чи
конфіденційного друку
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Налаштування принтера для збереження завдань
●
Створення збереженого завдання (Windows)
●
Друк збереженого завдання
●
Видалення збереженого завдання
Вступ
Нижче описано як створювати та друкувати документи, які зберігаються на принтері. Ці завдання можна
надрукувати пізніше або конфіденційно.
Перед тим як розпочати
Функція зберігання завданнь друку має такі вимоги:
●
У задній роз’єм USB слід вставити спеціально призначений флеш-накопичувач USB 2.0 ємністю
принаймні 16 Гб. На цей накопичувач USB будуть записуватися завдання зі зберігання завдань,
надісланих на принтер. Якщо вийняти цей накопичувач USB з принтера, функцію зберігання завдань
буде вимкнено.
●
Якщо ви використовуєте драйвер HP Universal Print Driver (UPD), версія має бути 5.9.0 або вище.
Налаштування принтера для збереження завдань
Щоб увімкнути функцію зберігання завдань друку, виконайте таку послідовність дій.
Крок 1. Встановлення накопичувача USB
1.Знайдіть задній USB-порт.
ПРИМІТКА.В деяких моделях задній USB-порт закритий. Зніміть кришку з заднього USB-порту.
44Розділ 4 ДрукUKWW
2.Вставте флеш-накопичувач USB у задній USB-порт.
2
3
1
ПРИМІТКА.Моделі M402d та M403d не мають гнізда USB на задній панелі.
На панелі керування з'явиться повідомлення з The USB drive will be formatted (Диск USB буде
відформатовано).
3.Щоб завершити процес, виберіть пункт OK.
Крок 2. Оновлення драйвера друку
Оновлення драйвера друку у Windows
UKWWЗбереження завдань у пам’яті виробу для подальшого чи конфіденційного друку45
1.У меню Пуск клацніть Пристрої та принтери.
2.Клацніть правою кнопкою миші назву цього виробу і виберіть Властивості принтера.
3.У діалоговому вікні Властивості виберіть вкладку Параметри пристрою.
4.Виберіть Оновити зараз і натисніть OK. Драйвер друку оновиться.
Оновлений драйвер друку включатиме вкладку Сховище завдань.
Доступ до функцій збереження завдань на успадкованих операційних системах Windows
Щоб отримати доступ до функцій збереження завдань на успадкованих операційних системах Windows,
наприклад, Windows XP або Vista, виконайте такі дії:
6.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Для друку в діалоговому
вікні Друк натисніть кнопку OK.
UKWWЗбереження завдань у пам’яті виробу для подальшого чи конфіденційного друку47
Друк збереженого завдання
Виконайте наведену нижче процедуру, щоб роздрукувати завдання, збережене в пам'яті виробу.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою знайдіть меню Jobs (Завдання). Торкніться
піктограми Jobs (Завдання), щоб відкрити меню.
2.У списку Job Folders (Папки завдань) виберіть ім'я користувача. Список завдань збережено під іменем
користувача.
3.Виберіть ім’я завдання. Якщо завдання особисте або зашифроване, введіть PIN або пароль.
4.Щоб відрегулювати кількість копій, виберіть Copies (Копії), введіть кількість копій, а тоді торкніть
кнопку OK.
5.Виберіть Print (Друк), щоб надрукувати завдання.
Видалення збереженого завдання
У разі надсилання збереженого завдання в пам'ять принтера він скасовує всі попередні завдання з таким
самим ім'ям користувача та назвою. Якщо пам'ять принтера заповнено, на панелі керування принтера
з'явиться повідомлення No more memory (Більше немає пам'яті), а наявні збережені завдання потрібно буде
видалити, щоб зберегти додаткові завдання.
Виконайте цю процедуру, щоб видалити завдання, збережене в пам'яті принтера.
1.На головному екрані на панелі керування принтера знайдіть меню Jobs (Завдання). Торкніться
піктограми Jobs (Завдання), щоб відкрити меню.
2.У списку Job Folders (Папки завдань) виберіть ім'я користувача. Список завдань збережено під іменем
користувача.
3.Виберіть ім’я завдання. Якщо завдання особисте або зашифроване, введіть PIN або пароль.
4.Виберіть параметр Delete (Видалити) і натисніть кнопку OK, щоб видалити завдання.
48Розділ 4 ДрукUKWW
Мобільний друк
Вступ
HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку
за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб
переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
●
Друк у режимі Wi-Fi Direct та NFC (лише для бездротових моделей)
●
HP ePrint з використанням ел. пошти
●
Програмне забезпечення HP ePrint
●
AirPrint
●
Вбудована функція друку Android
Друк у режимі Wi-Fi Direct та NFC (лише для бездротових моделей)
Функції друку Wi-Fi Direct та NFC (Near Field Communication – зв'язок на невеликих відстанях) забезпечують
можливість пристроям, які підтримують Wi Fi (мобільних) підключатися через бездротовий зв'язок
безпосередньо до принтера без використання бездротового маршрутизатора.
Функції Wi-Fi Direct та NFC (Near Field Communication – зв'язок на невеликих відстанях) забезпечують
можливість друку з бездротових мобільних пристроїв без під'єднання до мережі чи Інтернету. Зв'язок NFC
забезпечує легке з'єднання для безпосереднього друку для мобільних пристроїв; для цього слід лише
торкнутись пристрою.
ПРИМІТКА.Технології Wi-Fi Direct і NFC підтримуються не всіма мобільними операційними системами.
Функцію Wi-Fi Direct можна використовувати для бездротового друку з таких пристроїв:
●
Мобільні пристрої на базі Android із вбудованим рішенням для друку Android
Докладніше про друк Wi-Fi Direct читайте на сайті www.hp.com/go/wirelessprinting.
Функції NFC та Wi-Fi Direct можна вмикати та вимикати на панелі керування принтера.
Увімкнення або вимкнення Wi-Fi Direct
Спершу слід увімкнути функцію Wi-Fi Direct з панелі керування пристрою.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою виберіть кнопку Connection Information
(
Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
●
Wi-Fi Direct
●
Settings (Параметри)
●
On/O (Увімк./Вимк.)
3.Торкніться пункту меню On (Увімк.) Натисненням кнопки O (Вимк.) ви вимкнете функцію друку Wi-Fi
Direct.
UKWWМобільний друк49
ПРИМІТКА.У середовищах, де встановлено два або більше принтерів однієї моделі, радимо присвоювати
цим принтерам унікальний ідентифікатор Wi-Fi Direct для полегшення їх ідентифікації під час друку WiFi Direct. Щоб отримати ім'я Wi-Fi Direct, також можна натиснути піктограму Connection Information
(Інформація про з'єднання) на головному екрані на панелі керування принтера, а потім
піктограму Wi-Fi Direct.
Дотримуйтеся цієї процедури, щоб змінити ім'я принтера Wi-Fi Direct за допомогою вбудованого вебсервера HP (EWS):
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS)
1.На головному екрані на панелі керування пристрою виберіть кнопку Connection Information
(
Інформація про з’єднання) , а потім торкніться кнопки Network Connected (Встановлено
з’єднання з мережею
відобразити ІР-адресу чи назву хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
Якщо в разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з’явиться повідомлення
Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано).
ПРИМІТКА.Налаштування Continue to this website (Продовжити перегляд веб-сайту) (не
рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого вебсервера пристрою HP.
Крок 2. Змінення імені Wi-Fi Direct
1.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Wi-Fi Direct Setup (Налаштування Wi-Fi Direct).
3.В полі Wi-Fi Direct Name (Ім'я Wi-Fi Direct) введіть нове ім'я.
4.Натисніть Apply (Застосувати).
) або кнопки Network Wi-Fi ON (Мережу Wi-Fi увімкнено) , щоб
HP ePrint з використанням ел. пошти
Функція HP ePrint використовується для друку документів шляхом їх надсилання як вкладення в
повідомленні електронної пошти на адресу електронної пошти пристрою з будь-якого пристрою з
підтримкою електронної пошти.
ПРИМІТКА.Для використання цієї функції може знадобитися оновити програмне забезпечення виробу.
Для використання функції HP ePrint виріб повинен відповідати таким вимогам:
●
принтер має бути підключений до кабельної або бездротової мережі й мати доступ до Інтернету;
●
на принтері має бути увімкнено веб-служби HP, і пристрій має бути зареєстровано в програмі
HP Connected.
50Розділ 4 ДрукUKWW
Виконайте подану нижче процедуру, щоб увімкнути веб-служби HP і зареєструвати виріб у
HP Connected:
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться кнопки Connection Information
(Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
○
ePrint
○
Settings (Параметри)
○
Enable Web Services (Увімкнути веб-служби)
3.Торкніться кнопки Print (Друк), щоб прочитати умови угоди користувача. Торкніться кнопки OK,
щоб прийняти умови використання та увімкнути веб-служби HP.
На принтері буде ввімкнуто веб-служби й буде надруковано інформаційну сторінку.
Інформаційна сторінка містить код принтера, який слід використати для реєстрації принтера HP в
HP Connected.
4.Перейдіть на веб-сайт www.hpconnected.com, створіть обліковий запис HP ePrint і заверште
процес налаштування.
Програмне забезпечення HP ePrint
Програмне забезпечення HP ePrint спрощує друк із комп’ютера або ноутбука Windows чи Mac на будьякому принтері з підтримкою HP ePrint. Це програмне забезпечення спрощує пошук принтерів із
підтримкою HP ePrint, які зареєстровано у вашому обліковому записі HP Connected. Принтер HP для друку
може розташовуватися як у вашому офісі, так і в будь-якій точці планети.
●
Windows. Після встановлення програмного забезпечення виберіть функцію Друк у прикладній
програмі і в списку встановлених принтерів виберіть HP ePrint. Щоб налаштувати параметри друку,
натисніть кнопку Властивості.
●
OС X: Після встановлення програмного забезпечення виберіть File (Файл), Print (Друк), а потім
натисніть стрілку поряд із пунктом PDF (у нижньому лівому кутку екрана драйвера). Виберіть HP
ePrint.
В ОС Windows програмне забезпечення HP ePrint підтримує друк TCP/IP на принтерах у мережі (локальній
чи бездротовій), які підтримують протокол UPD PostScript®.
Windows та OS X підтримують друк IPP на принтерах у локальній чи бездротовій мережі, які підтримують
протокол ePCL.
Також як Windows, так і Mac підтримують друк документів PDF на загальнодоступних принтерах і друк за
допомогою HP ePrint електронною поштою через хмару.
Драйвери і додаткову інформацію можна знайти на веб-сторінці www.hp.com/go/eprintsoftware.
ПРИМІТКА.Програмне забезпечення HP ePrint технічно є службовою програмою робочого процесу PDF
для Mac і не є драйвером друку.
ПРИМІТКА.Програма HP ePrint не підтримує друк через USB-з’єднання.
UKWWМобільний друк51
AirPrint
Функція безпосереднього друку за допомогою AirPrint від Apple підтримується для iOS 4.2 чи пізнішої версії,
а також на комп’ютерах Mac із операційною системою OS X 10.7 Lion або пізнішої версії. Функція AirPrint
використовується для безпосереднього друку на принтері з пристрою iPad, iPhone (3GS чи пізнішої версії)
або iPod touch (третього покоління чи пізнішої версії) у таких мобільних застосунках:
●
Пошта
●
Фотографії
●
Safari
●
iBooks
●
Вибір програм сторонніх виробників
Для використання функції AirPrint принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій
Apple. Додаткову інформацію про використання функції AirPrint і сумісні з нею принтери HP див. за адресою
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ПРИМІТКА.Перш ніж використовувати функцію AirPrint за допомогою з’єднання USB, перевірте номер
версії. AirPrint версії 1.3 та раніших версій не підтримує з’єднання USB.
Вбудована функція друку Android
Вбудоване програмне забезпечення HP для друку з пристроїв Android та Kindle дозволяє здійснювати
автоматичний пошук принтерів НР з мобільних пристроїв та друк на них у мережі або в радіусі дії
бездротового зв’язку для безпосереднього друку Wi-Fi Direct.
Принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій Android.
Програма друку вбудована в підтримувані операційні системи, тож немає потреби встановлювати
драйвери та завантажувати програмне забезпечення.
Докладніше про використання функції вбудованого друку Android та про те, які пристрої Android
підтримуються, дивіться на сайті www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
52Розділ 4 ДрукUKWW
Використання функції прямого друку з USB
Вступ
Цей пристрій підтримує функцію прямого друку з USB, за допомогою якої можна швидко роздрукувати
файли, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під'єднувати стандартні флеш-накопичувачі у
USB-порт. Підтримуються такі типи файлів:
●
.pdf
●
.JPG
●
.prn та .PRN
●
.cht та .CHT
●
.pxl
●
.prn та .PCL
●
.ps та .PS
●
.doc та .docx
●
.ppt та .pptx
Крок 1. Доступ до USB-файлів з принтера
1.Вставте флеш-накопичувач USB у USB-роз'єм на пристрої.
2.Меню USB Flash Drive (Флеш-накопичувач USB) відкривається з описаними нижче параметрами:
●
Print Documents (Друкувати документи)
●
View and Print Photos (Переглянути і надрукувати фото)
5.Вийміть надруковане завдання із вихідного відсіку та від'єднайте флеш-накопичувач USB.
54Розділ 4 ДрукUKWW
5Копіювання
●
Виготовлення копій
●
Копіювання з обох сторін (дуплексне)
●
Додаткові завдання копіювання
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW55
Виготовлення копій
1.Покладіть документ на скло сканера, зважаючи на індикатори принтера.
2.
На головному екрані панелі керування пристрою натисніть кнопку Copy (Копіювання).
3.Для оптимізації якості копіювання різних типів документів натисніть кнопку Settings (Параметри), а
тоді виберіть і натисніть кнопку Optimize (Оптимізувати). Проведіть пальцем по екрану панелі
керування, щоб прокрутити параметри, тоді торкніться потрібного параметра, щоб вибрати його.
Доступні такі налаштування якості копіювання:
●
Auto Select (Автоматичний вибір): використовуйте це налаштування, коли вас не цікавить якість
копіювання. Це параметр за замовчуванням.
●
Mixed (Змішаний вміст): використовуйте це налаштування для документів, які містять як текст, так
і зображення.
●
Text (Текст): використовуйте це налаштування для документів, які містять в основному текст.
●
Picture (Зображення): використовуйте це налаштування для документів, які містять в основному
графіку.
4.Торкніться пункту Number of Copies (Кількість копій), тоді за допомогою екранної клавіатури вкажіть
7.З'явиться запит на завантаження наступного документа оригіналу. Покладіть його на скло і натисніть
кнопку OK.
8.Повторіть цю процедуру для всіх сторінок оригіналу. Щоб завершити друкування копій, натисніть
кнопку Done (Готово).
UKWWКопіювання з обох сторін (дуплексне)57
Додаткові завдання копіювання
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань копіювання, зокрема:
●
Копіювання або сканування сторінки з книжки або інших зшитих документів
●
Копіювання документів змішаних розмірів
●
Копіювання або сканування з обох боків посвідчення
●
Копіювання або сканування документа у форматі брошури
58Розділ 5 КопіюванняUKWW
6Сканування
●
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan (Windows)
●
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan (OS X)
●
Сканування на пристрій USB з панелі керування пристрою
●
Налаштування функції сканування в мережеву папку
●
Сканування в мережеву папку
●
Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
●
Сканування для надсилання електронною поштою
●
Додаткові завдання сканування
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW59
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan
(Windows)
Програмне забезпечення HP Scan дає змогу виконувати сканування з комп'ютера. Відскановане
зображення можна зберегти як файл або переслати йог в іншу програму.
1.Завантажте документ у пристрій подачі документів або на скло сканера відповідно до вказівок на
принтері.
2.На комп'ютері у меню Пуск клацніть Програми (або Усі програми у Windows XP).
3.Клацніть HP, а тоді виберіть потрібний принтер.
4.Клацніть HP Scan, виберіть ярлик сканування і виконайте налаштування, якщо потрібно.
5.Клацніть Scan (Сканувати).
ПРИМІТКА.Натисніть Додатково, щоб отримати доступ до додаткових параметрів.
Натисніть Create New Scan Shortcut (Створити новий ярлик сканування), щоб створити власний набір
параметрів і зберегти його у списку ярликів.
60Розділ 6 СкануванняUKWW
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan (OS
X)
За допомогою програмного забезпечення HP Scan можна запускати сканування з програми на комп'ютері.
1.Завантажте документ у пристрій подачі документів або на скло сканера відповідно до вказівок на
принтері.
2.Відкрийте програмне забезпечення HP Scan, що знаходиться у папці Hewlett-Packard, що в папці
Applications (Програми) на комп'ютері.
3.Виконайте вказівки на екрані для сканування документа.
4.Відсканувавши всі сторінки, натисніть кнопку File (Файл) і Save (Зберегти), щоб зберегти їх у файлі.
UKWWСканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan (OS X)61
Сканування на пристрій USB з панелі керування пристрою
1.Завантажте документ на скло сканера або у пристрій подачі документів відповідно до вказівок на
принтері.
2.Вставте флеш-накопичувач USB у USB-роз'єм на пристрої.
3.Меню USB Flash Drive (Флеш-накопичувач USB) відкривається з описаними нижче параметрами:
●
Print Documents (Друкувати документи)
●
View and Print Photos (Переглянути і надрукувати фото)
●
Scan to USB Drive (Сканувати на диск USB)
4.Виберіть Scan to USB Drive (Сканувати на диск USB).
5.Коли з'явиться екран із відомостями, можна відрегулювати такі параметри:
●
Scan File Type (Тип файлу сканування)
●
Scan Resolution (Роздільність сканування)
●
Scan Paper Size (Розмір сканування)
●
Scan Source (Джерело сканування)
●
File Name Prex (Префікс імені файлу)
●
Output Color (Вихідний колір)
6.Натисніть кнопку Scan (Сканувати), щоб зісканувати і зберегти файл.
Виріб створить папку з назвою HPSCANS на пристрої USB і збереже файл у форматі .PDF або .JPG,
використовуючи автоматично створене ім'я файлу.
62Розділ 6 СкануванняUKWW
Налаштування функції сканування в мережеву папку
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву папку (Windows)
●
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою вбудованого вебсервера HP (Windows)
●
Налаштування функції сканування в мережеву папку на комп’ютері Mac
Вступ
В принтері є функція, яка дозволяє відсканувати документ і зберегти його в мережевій папці. Для
використання цієї функції сканування принтер потрібно під'єднати до мережі, а функцію налаштувати. Є
два способи для налаштування функції сканування в мережеву папку: Scan to Network Folder Wizard
(Майстер налаштування сканування в мережеву папку) (Windows), встановлений у групі програм HP для
принтера у Windows 7, та сторінка Network Folder Setup у вбудованому сервері HP (EWS). Щоб налаштувати
функцію сканування в мережеву папку, скористайтеся поданою нижче інформацією.
Перед тим як розпочати
Для налаштування функції сканування в мережеву папку принтер має бути під'єднаний до тієї ж мережі, що
і комп'ютері, на якому виконується процес налаштування.
Перед початком процесу конфігурації адміністратор потребує таку інформацію.
●
Адміністративний доступ до принтера
●
Мережевий шлях до папки призначення наприклад, \\servername.us.companyname.net\scans)
ПРИМІТКА.Для роботи функції сканування в мережеву папку мережеву папку потрібно налаштувати
як спільну.
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву
папку (Windows)
Деякі принтери HP передбачають встановлення драйвера з компакт-диска з програмним забезпеченням. У
кінці процедури встановлення з’являється параметр Setup Scan to Folder and Email (Налаштувати
сканування в папку та ел. пошту). Майстри налаштування містять параметри для базового налаштування.
ПРИМІТКА.Програма Scan to Network Folder Wizard (Майстер налаштування функції сканування в
мережеву папку) доступна лише в операційній системі Windows 7.
1.Натисніть кнопку Пуск, після чого виберіть пункт Програми.
2.Клацніть HP, тоді назву принтера, після чого Scan to Network Folder Wizard (Майстер налаштування
функції сканування в мережеву папку).
ПРИМІТКА.Якщо параметр Scan to Network Folder Wizard (Майстер налаштування функції
сканування в мережеву папку) недоступний, скористайтеся Спосіб 2: Налаштування функції
сканування в мережеву папку за допомогою вбудованого веб-сервера HP (Windows) на сторінці 65
UKWWНалаштування функції сканування в мережеву папку63
(Створити). Відкриється вікно Scan to Network Folder Setup (Налаштування сканування в мережеву
папку).
4.На сторінці 1. Start (Пуск) у полі Display Name (Екранне ім'я) введіть ім'я папки. Це ім'я, яке буде
відображення на панелі керування принтера.
5.Заповніть поле Destination Folder (Цільова папка) в один із поданих способів.
а.Введіть шлях вручну.
б.Натисніть кнопку Browse (Огляд) і перейдіть до розташування папки.
в.Для створення спільної папки виконайте такі дії.
i.Клацніть Share Path (Надіслати шлях).
ii.У вікні Manage Network Shares (Керувати спільними ресурсами у мережі) натисніть New
(Створити).
iii.В полі Share Name (Ім'я спільного ресурсу) введіть назву для спільної папки.
iv.Щоб заповнити поле Folder Path (Шлях до папки), натисніть кнопку Browse (Огляд) і
виберіть з-поміж варіантів. Завершивши, натисніть OK.
●
Знайдіть наявну папку на комп'ютері.
●
Натисніть Make New Folder (Створити нову папку), щоб створити нову папку.
v.Якщо для спільного ресурсу потрібний опис, введіть його в полі Description (Опис).
vi.У полі Share Type (Тип спільного ресурсу) виберіть один із варіантів і натисніть Apply
(Застосувати).
●
Public (Загальнодоступний)
●
Private (Приватний)
ПРИМІТКА.З міркувань безпеки компанія HP рекомендує використовувати тип Private
(Приватний).
vii.Якщо відображається повідомлення The share was successfully created (Створено спільний
ресурс), натисніть OK.
viii. Встановіть прапорець для папки призначення і натисніть кнопку OK.
6.Щоб створити ярлик для мережевої папки на робочому столі комп'ютера, позначте прапорцем поле
Create a Desktop shortcut to the network folder (Створити ярлик для мережевої папки на робочому
столі)
7.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання сканованого документа в
мережеву папку, введіть 4-значний PIN-код у полі Security PIN (Захисний PIN-код) і повторно введіть
його у полі Conrm Security PIN (Підтвердити PIN-код). Натисніть Next (Далі).
ПРИМІТКА.HP рекомендує використання PIN-коду для захисту папки призначення.
ПРИМІТКА.Після створення PIN-коду його потрібно водити на панелі керування принтера щоразу
під час сканування в мережеву папку.
64Розділ 6 СкануванняUKWW
8.На сторінці 2. Authenticate (Аутентифікація) введіть ім'я і пароль користувача Windows, використані
для входу в систему, і натисніть Next (Далі).
9.На сторінці 3. Congure (Конфігурація) виберіть параметри сканування за замовчуванням у вказаний
спосіб і натисніть Next (Далі).
а.У розкривному меню Document Type (Тип документа) виберіть формат за замовчуванням для
файлів сканування.
б.У розкривному меню Color Preference (Вихідний колір) виберіть Black & White (Чорно-білий) або
Color (Кольоровий).
в.У розкривному меню Paper Size (Розмір паперу) виберіть розмір за замовчуванням для файлів
сканування.
г.У розкривному меню Quality Settings (Якість) виберіть роздільність за замовчуванням для
сканування.
ПРИМІТКА.Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм (dpi), а
тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше точок на дюйм
і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
ґ.В полі Filename Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад, MyScan).
10. На сторінці 4. Finish (Завершення) перегляньте інформацію і перевірте правильність налаштувань. У
разі виникнення помилки натисніть кнопку Back (Назад), щоб її виправити. Якщо налаштування
правильні, натисніть кнопку Save and Test (Зберегти і перевірити) для перевірки сторінки конфігурації.
11. Після того, як з'явиться повідомлення Congratulations (Вітаємо), натисніть Finish (Готово) для
завершення конфігурації.
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою
вбудованого веб-сервера HP (Windows)
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
1.
Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть кнопку Network (Мережа)
або Wireless (Бездротовий зв'язок) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
Якщо в разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з’явиться повідомлення
Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано).
ПРИМІТКА.Налаштування Continue to this website (Продовжити перегляд веб-сайту) (не
рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого вебсервера пристрою HP.
UKWWНалаштування функції сканування в мережеву папку65
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
1.Виберіть вкладку System (Система).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Administration (Адміністрування).
3.В області Enabled Features (Увімкнені функції) для параметра Scan to Network Folder (Сканувати в
7.В області Network Folder Information (Інформація про мережеву папку) заповніть такі поля.
а.В полі Display Name (Екранне ім'я) введіть назву для папки.
б.У полі Network Path (Мережевий шлях) введіть мережевий шлях до папки.
в.В полі Username (Ім'я користувача) введіть ім'я користувача для доступу до папки в мережі.
г.В полі Password (Пароль) введіть пароль для доступу до папки в мережі.
8.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання файлу в мережеву папку,
заповніть відповідні поля в області Secure the Folder Access with a PIN (Безпечний доступ до папки за
допомогою PIN-коду).
). Відобразиться сторінка Scan to Network Folder (Сканування до мережевої папки).
а.В полі PIN (Optional) (PIN (додатково)) введіть 4-значний PIN-код.
б.В полі Conrm PIN (Підтвердити PIN-код) знову введіть 4-значний PIN-код.
ПРИМІТКА.HP рекомендує використання PIN-коду для захисту папки призначення.
ПРИМІТКА.Після створення PIN-коду його потрібно водити на панелі керування принтера щоразу
під час сканування в мережеву папку.
9.В області Scan Settings (Параметри сканування) заповніть такі поля.
а.У розкривному меню Scan File Type (Тип файлу сканування) виберіть формат за замовчуванням
для файлів сканування.
б.У розкривному меню Scan Paper Size (Розмір паперу сканування) виберіть розмір за
замовчуванням для файлів сканування.
в.У розкривному меню Scan Resolution (Роздільність сканування) виберіть роздільність за
замовчуванням для сканування.
ПРИМІТКА.Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм (dpi), а
тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше точок на дюйм
і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
66Розділ 6 СкануванняUKWW
г.У розкривному меню Output Color (Вихідний колір) виберіть чи відскановані файли будуть чорно-
білі чи в кольорі.
ґ.В полі File Name Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад, MyScan).
10. Перегляньте всю інформацію а потім клацніть один із викладених далі варіантів:
●
Save and Test (Збереження і перевірка). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію і
перевірити з'єднання.
●
Save Only (Тільки зберегти). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію без перевірки
'єднання.
з
●
Cancel (Скасувати). Виберіть цей параметр, щоб вийти з налаштування без збереження змін.
Налаштування функції сканування в мережеву папку на комп’ютері Mac
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
Скористайтеся одним із поданих нижче способів для відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера.
Спосіб 1: Відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера через браузер
1.
Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть кнопку Network (Мережа)
або Wireless (Бездротовий зв'язок) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
Якщо в разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з’явиться повідомлення
Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано).
ПРИМІТКА.Налаштування Continue to this website (Продовжити перегляд веб-сайту) (не
рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого вебсервера пристрою HP.
Спосіб 2: Відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера за допомогою програми відкривання інтерфейсу
вбудованого веб-сервера
1.У меню Go (Перейти) натисніть Utilities (Службові програми), виберіть папку Hewlett-Packard, а тоді
двічі клацніть HP Utility. Відобразиться головний екран HP Utility.
2.З головного екрана HP Utility відкрийте вбудований веб-сервер HP (EWS) в один і з поданих способів.
●
В області Printer Settings (Налаштування принтера) клацніть Additional Settings (Додаткові
параметри), а тоді Open Embedded Web Server (Відкрити вбудований веб-сервер).
●
In the Scan Settings (Параметри сканування) клацніть Scan to Network Folder (Сканувати у
мережеву папку), а тоді Register My Shared Folder... (Зареєструвати спільну папку).
UKWWНалаштування функції сканування в мережеву папку67
ПРИМІТКА.Якщо у вас немає спільної мережевої папки, клацніть Help Me Do This (Потрібна
допомога) для створення папки.
Відкриється вбудований веб-сервер HP.
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
1.Виберіть вкладку System (Система).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Administration (Адміністрування).
3.В області Enabled Features (Увімкнені функції) для параметра Scan to Network Folder (Сканувати в
7.В області Network Folder Information (Інформація про мережеву папку) заповніть такі поля.
а.В полі Display Name (Екранне ім'я) введіть назву для папки.
б.У полі Network Path (Мережевий шлях) введіть мережевий шлях до папки.
в.В полі Username (Ім'я користувача) введіть ім'я користувача для доступу до папки в мережі.
г.В полі Password (Пароль) введіть пароль для доступу до папки в мережі.
8.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання файлу в мережеву папку,
заповніть відповідні поля в області Secure the Folder Access with a PIN (Безпечний доступ до папки за
допомогою PIN-коду).
а.В полі PIN (Optional) (PIN (додатково)) введіть 4-значний PIN-код.
б.В полі Conrm PIN (Підтвердити PIN-код) знову введіть 4-значний PIN-код.
ПРИМІТКА.HP рекомендує використання PIN-коду для захисту папки призначення.
ПРИМІТКА.Після створення PIN-коду його потрібно водити на панелі керування принтера щоразу
під час сканування в мережеву папку.
9.В області Scan Settings (Параметри сканування) заповніть такі поля.
а.У розкривному меню Scan File Type (Тип файлу сканування) виберіть формат за замовчуванням
для файлів сканування.
б.У розкривному меню Scan Paper Size (Розмір паперу сканування) виберіть розмір за
замовчуванням для файлів сканування.
в.У розкривному меню Scan Resolution (Роздільність сканування) виберіть роздільність за
замовчуванням для сканування.
ПРИМІТКА.Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм (dpi), а
тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше точок на дюйм
і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
68Розділ 6 СкануванняUKWW
г.У розкривному меню Output Color (Вихідний колір) виберіть чи відскановані файли будуть чорно-
білі чи в кольорі.
ґ.В полі File Name Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад, MyScan).
10. Перегляньте всю інформацію а потім клацніть один із викладених далі варіантів:
●
Save and Test (Збереження і перевірка). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію і
перевірити з'єднання.
●
Save Only (Тільки зберегти). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію без перевірки
'єднання.
з
●
Cancel (Скасувати). Виберіть цей параметр, щоб вийти з налаштування без збереження змін.
UKWWНалаштування функції сканування в мережеву папку69
Сканування в мережеву папку
За допомогою елементів панелі керування можна сканувати документи та зберігати їх у папці чи в мережі.
ПРИМІТКА.Щоб можна було скористатися цією функцією, принтер має бути під'єднаний до мережі, і на
ньому має бути налаштована функція сканування в мережеву папку за допомогою Майстра Scan to Network
Folder Setup (Налаштування сканування в мережеву папку) (Windows) або вбудованого веб-сервера HP.
1.Покладіть документ на скло сканера, зважаючи на індикатори принтера.
2.
На головному екрані панелі керування пристрою натисніть кнопку Scan (Сканування).
3.Виберіть Scan to Network Folder (Сканувати в мережеву папку).
4.Виберіть у списку мережевих папок папку, в яку потрібно зберегти документ.
5.На панелі керування з'являться налаштування сканування.
●
Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Settings (Налаштування) та змініть їх.
●
Якщо налаштування правильні, перейдіть до наступного кроку.
Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну
пошту)
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну пошту (Windows)
●
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою вбудованого вебсервера HP (Windows)
●
Налаштування функції сканування в ел. пошту на комп’ютері Mac
Вступ
В принтері є функція, яка дозволяє відсканувати документ і надіслати його на одну або кілька адрес
електронної пошти. Для використання цієї функції сканування принтер потрібно під'єднати до мережі, а
функцію налаштувати. Є два способи для налаштування функції сканування в електронну пошту: Scan to
Email Setup Wizard (Майстер налаштування сканування в електронну пошту) (Windows), встановлений у
групі програм HP для принтера у Windows 7, та сторінка Scan to Email Setup у вбудованому сервері HP
(EWS). Щоб налаштувати функцію сканування в електронну пошту, скористайтеся поданою нижче
інформацією.
Перед тим як розпочати
Для налаштування функції сканування в електронну пошту принтер має бути під'єднаний до тієї ж мережі,
що і комп'ютері, на якому виконується процес налаштування.
Перед початком процесу конфігурації адміністратор потребує таку інформацію.
●
Адміністративний доступ до принтера
●
Сервер SMTP (наприклад, smtp.mycompany.com)
ПРИМІТКА.Якщо вам невідоме ім’я сервера SMTP, номер порту SMTP або облікові дані, зверніться за
від повідною інформацією до Інтернет-провайдера або системного адміністратора. Ім’я сервера SMTP
та портів зазвичай можна без зусиль знайти в Інтернеті. Наприклад, введіть у пошук "ім’я smtpсервера gmail" або "ім’я smtp-сервера yahoo".
●
номер порту SMTP
●
Дані автентифікації сервера SMTP для вихідних повідомлень електронної пошти, включаючи ім'я
користувача і пароль, який використовується для автентифікації, у разі застосування.
ПРИМІТКА.Перевірте в документації постачальника електронної пошти обмеження на обсяги
надсилання для вашого облікового запису. Деякі провайдери можуть тимчасово блокувати обліковий
запис у разі перевищення лімітів надсилання.
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну
пошту (Windows)
Деякі принтери HP передбачають встановлення драйвера з компакт-диска з програмним забезпеченням. У
кінці процедури встановлення з’являється параметр Setup Scan to Folder and Email (Налаштувати
сканування в папку та ел. пошту). Майстри налаштування містять параметри для базового налаштування.
UKWWНалаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)71
ПРИМІТКА.Програма Scan to Email Setup Wizard (Майстер налаштування функції сканування в електронну
пошту) доступна лише в операційній системі Windows 7.
1.Натисніть кнопку Пуск, після чого виберіть пункт Програми.
2.Клацніть HP, тоді назву принтера, після чого Scan to E-mail Wizard (Майстер налаштування функції
сканування в електронну пошту).
ПРИМІТКА.Якщо параметр Scan to E-mail Wizard недоступний, скористайтеся Спосіб 2:
Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою вбудованого веб-сервера HP
(Windows) на сторінці 73
4.На сторінці 1. Start введіть адресу електронної пошти відправника в полі Адреси електронної пошти.
5.В полі Display Name (Екранне ім'я) введіть ім'я відправника. Це ім'я, яке буде відображення на панелі
керування принтера.
6.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання електронної пошти, введіть 4-
значний PIN-код у полі Security PIN (Захисний PIN-код), повторно введіть його у полі Conrm Security
PIN (Підтвердити PIN-код) і натисніть Next (Далі).
ПРИМІТКА.HP рекомендує використання PIN-коду для захисту профілю електронної пошти.
ПРИМІТКА.Після створення PIN-коду його потрібно вводити на панелі керування принтера щоразу
під час надсилання сканування електронною поштою.
7.На сторінці 2. Authenticate (Аутентифікація) введіть дані в поля SMTP Server (сервер SMTP) і Port
Number (Номер порту).
ПРИМІТКА.У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА.Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як правило,
для gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і SSL слід увімкнути.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент конфігурації.
8.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, встановіть позначку для пункту Always use
secure connection (SSL/TLS) (Завжди використовувати безпечний зв’язок (SSL/TLS)).
9.Виберіть у розкривному меню Maximum Size of Email (Максимальний розмір електронного
повідомлення).
ПРИМІТКА.Компанія HP рекомендує використовувати за замовчуванням значення Automatic
(Автоматично).
10. Якщо сервер SMTP вимагає автентифікації для надсилання повідомлення електронної пошти,
позначте прапорцем Email Log-in Authentication (Автентифікація для входу на сервер електронної
пошти), введіть ID користувача та пароль і натисніть Далі.
11. На сторінці 3. Congure (Конфігурація) для автоматичного копіювання відправника у поле "Від кого" з
профілю позначте Include sender in all email messages sent out successfully from the printer (Включати
відправника у всі вдало надіслані з принтера електронні повідомлення) і натисніть Next (Далі).
72Розділ 6 СкануванняUKWW
12. На сторінці 4. Finish (Завершення) перегляньте інформацію і перевірте правильність налаштувань. У
разі виникнення помилки натисніть кнопку Back (Назад), щоб її виправити. Якщо налаштування
правильні, натисніть кнопку Save and Test (Зберегти і перевірити) для перевірки сторінки конфігурації.
13. Після того, як з'явиться повідомлення Congratulations (Вітаємо), натисніть Finish (Готово) для
завершення конфігурації.
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою
вбудованого веб-сервера HP (Windows)
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
●
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти
●
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
1.
Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть кнопку Network (Мережа)
або Wireless (Бездротовий зв'язок) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
Якщо в разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з’явиться повідомлення
Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано).
ПРИМІТКА.Налаштування Continue to this website (Продовжити перегляд веб-сайту) (не
рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого вебсервера пристрою HP.
Крок 2. Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
1.Виберіть вкладку System (Система).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Administration (Адміністрування).
3.В області Enabled Features (Увімунені функції) для параметра Scan to Email (Сканувати в електронну
7.В області E-mail Address (Адреси електронної пошти) заповніть такі поля.
UKWWНалаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)73
а.У полі Your E-mail Address (Ваша адреса ел. пошти) введіть адресу ел. пошти для нового
профілю вихідної пошти.
б.В полі Display Name (Екранне ім'я) введіть ім'я відправника. Це ім'я, яке буде відображення на
панелі керування принтера.
8.В області SMTP Server Settings (Параметри сервера SMTP) заповніть такі поля.
а.В полі SMTP Server (Сервер SMTP) введіть адресу сервера SMTP.
б.В полі SMTP Port (порт SMTP) введіть номер порту SMTP.
ПРИМІТКА.У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА.Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як
правило, для gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і SSL слід увімкнути.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент конфігурації.
в.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, встановіть позначку для пункту
Always use secure connection (SSL/TLS) (Завжди використовувати безпечний зв’язок (SSL/TLS)).
9.Якщо сервер SMTP вимагає автентифікації для надсилання електронної пошти, заповніть поля в
області SMTP Authentication (Аутентифікація SMTP).
а.Встановіть прапорець у полі SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages
(Сервер SMTP потребує аутентифікації для вихідної пошти).
б.У полі SMTP User ID (Ідентифікатор користувача SMTP) введіть ідентифікатор користувача
сервера SMTP.
в.У полі SMTP Password (пароль SMTP) введіть пароль для сервера SMTP.
10. Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання повідомлення електронної
пошти, заповніть відповідні поля в області Optional PIN (Додатковий PIN-код).
а.В полі PIN (Optional) (PIN (додатково)) введіть 4-значний PIN-код.
б.В полі Conrm PIN (Підтвердити PIN-код) знову введіть 4-значний PIN-код.
ПРИМІТКА.HP рекомендує використання PIN-коду для захисту профілю електронної пошти.
ПРИМІТКА.Після створення PIN-коду його потрібно вводити на панелі керування принтера щоразу
під час надсилання сканування електронною поштою.
11. Щоб налаштувати додаткові параметри електронної пошти, заповніть поля в області E-mail Message
Preferences (Параметри електронної пошти):
а.У розкривному меню Maximum Size for E-mail Message Attachments (Максимальний розмір
долучення електронної пошти) виберіть максимальний розмір для долучень.
ПРИМІТКА.Компанія HP рекомендує використовувати за замовчуванням значення Automatic
(Автоматично).
б.Щоб автоматично відправляти всі повідомлення, надіслані з профілю, на електронну пошту
відправника, позначте поле Auto CC (Автоматично додавати в копію).
12. Перегляньте всю інформацію а потім клацніть один із викладених далі варіантів:
74Розділ 6 СкануванняUKWW
●
Save and Test (Збереження і перевірка). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію і
перевірити з'єднання.
●
Save Only (Тільки зберегти). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію без перевірки
з'єднання.
●
Cancel (Скасувати). Виберіть цей параметр, щоб вийти з налаштування без збереження змін.
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти
▲
У лівій навігаційній панелі клацніть E-mail Address Book (Адресна книга електронної пошти), щоб
додати адреси до адресної книги
Для введення окремої електронної адреси виконайте таку процедуру:
а.У полі Contact Name (Ім'я контакту) введіть ім'я для нового контакту електронної пошти.
б.У полі Contact E-mail Address (Електрона адреса контакту) введіть електронну адресу для нового
контакту електронної пошти.
в.Клацніть Add/Edit (Додати/Редагувати).
Для створення групи електронних адрес виконайте таку процедуру:
а.Натисніть New Group (Нова група).
б.У полі Enter the group name (Введіть назву групи) введіть назву для нової групи.
, доступної з принтера..
в.Клацніть ім'я в області All Individuals (Усі контакти) і клацніть стрілочку, щоб перемістити його в
область Individuals in Group (Контакти в групі).
ПРИМІТКА.Натиснувши Ctrl можна вибрати відразу кілька імен.
г.Натисніть Save (Зберегти).
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням
▲
На лівій панелі навігації виберіть E-mail options (Параметри електронної пошти), щоб задати
параметри електронної пошти за замовчуванням.
а.В області Default Subject and Body Text (Тема і тіло листа за замовчуванням) заповніть такі поля.
i.В полі E-mail Subject (Тема повідомлення) введіть тему листа за замовчуванням.
ii.В полі Body Text (Текст листа) введіть текст повідомлення за замовчуванням
iii.Виберіть параметр Show body text (Показувати текст), щоб текст листа за замовчуванням
відображався в електронних повідомленнях.
iv.Виберіть параметр Hide body text (Приховати текст), щоб текст листа за замовчуванням не
відображався в електронних повідомленнях.
б.В області Scan Settings (Параметри сканування) заповніть такі поля.
i.У розкривному меню Scan File Type (Тип файлу сканування) виберіть формат за
замовчуванням для файлів сканування.
ii.У розкривному меню Scan Paper Size (Розмір паперу сканування) виберіть розмір за
замовчуванням для файлів сканування.
UKWWНалаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)75
iii.У розкривному меню Scan Resolution (Роздільність сканування) виберіть роздільність за
замовчуванням для сканування.
ПРИМІТКА.Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм
(dpi), а тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше
точок на дюйм і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
iv.У розкривному меню Output Color (Вихідний колір) виберіть Black & White (Чорно-білий) або
Color (Кольоровий).
v.В полі File Name Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад,
MyScan).
в.Натисніть Apply (Застосувати).
Налаштування функції сканування в ел. пошту на комп’ютері Mac
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
●
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти
●
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
Скористайтеся одним із поданих нижче способів для відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера.
Спосіб 1: Відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера через браузер
1.
Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть кнопку Network (Мережа)
або Wireless (Бездротовий зв'язок) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
Якщо в разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з’явиться повідомлення
Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано).
ПРИМІТКА.Налаштування Continue to this website (Продовжити перегляд веб-сайту) (не
рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого вебсервера пристрою HP.
Спосіб 2: Відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера за допомогою програми відкривання інтерфейсу
вбудованого веб-сервера
1.У меню Go (Перейти) натисніть Utilities (Службові програми), виберіть папку Hewlett-Packard, а тоді
двічі клацніть HP Utility. Відобразиться головний екран HP Utility.
2.З головного екрана HP Utility відкрийте вбудований веб-сервер HP (EWS) в один і з поданих способів.
76Розділ 6 СкануванняUKWW
●
В області Printer Settings (Налаштування принтера) клацніть Additional Settings (Додаткові
параметри), а тоді Open Embedded Web Server (Відкрити вбудований веб-сервер).
●
В області Scan Settings (Параметри сканування) клацніть Scan to Email (Сканувати в електронну
пошту) і натисніть Begin Scan to E-mail Setup... (Почати налаштування сканування в електронну
пошту).
Відкриється вбудований веб-сервер HP.
Крок 2. Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
1.Виберіть вкладку System (Система).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Administration (Адміністрування).
3.В області Enabled Features (Увімунені функції) для параметра Scan to Email (Сканувати в електронну
7.В області E-mail Address (Адреси електронної пошти) заповніть такі поля.
а.У полі Your E-mail Address (Ваша адреса ел. пошти) введіть адресу ел. пошти для нового
профілю вихідної пошти.
б.В полі Display Name (Екранне ім'я) введіть ім'я відправника. Це ім'я, яке буде відображення на
панелі керування принтера.
8.В області SMTP Server Settings (Параметри сервера SMTP) заповніть такі поля.
а.В полі SMTP Server (Сервер SMTP) введіть адресу сервера SMTP.
б.В полі SMTP Port (порт SMTP) введіть номер порту SMTP.
ПРИМІТКА.У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА.Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як
правило, для gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і SSL слід увімкнути.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент конфігурації.
в.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, встановіть позначку для пункту
Always use secure connection (SSL/TLS) (Завжди використовувати безпечний зв’язок (SSL/TLS)).
9.Якщо сервер SMTP вимагає автентифікації для надсилання електронної пошти, заповніть поля в
області SMTP Authentication (Аутентифікація SMTP).
а.Встановіть прапорець у полі SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages
(Сервер SMTP потребує аутентифікації для вихідної пошти).
б.У полі SMTP User ID (Ідентифікатор користувача SMTP) введіть ідентифікатор користувача
сервера SMTP.
в.У полі SMTP Password (пароль SMTP) введіть пароль для сервера SMTP.
UKWWНалаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)77
10. Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання повідомлення електронної
пошти, заповніть відповідні поля в області Optional PIN (Додатковий PIN-код).
а.В полі PIN (Optional) (PIN (додатково)) введіть 4-значний PIN-код.
б.В полі Conrm PIN (Підтвердити PIN-код) знову введіть 4-значний PIN-код.
ПРИМІТКА.HP рекомендує використання PIN-коду для захисту профілю електронної пошти.
ПРИМІТКА.Після створення PIN-коду його потрібно вводити на панелі керування принтера щоразу
під час надсилання сканування електронною поштою.
11. Щоб налаштувати додаткові параметри електронної пошти, заповніть поля в області E-mail Message
Preferences (Параметри електронної пошти):
а.У розкривному меню Maximum Size for E-mail Message Attachments (Максимальний розмір
долучення електронної пошти) виберіть максимальний розмір для долучень.
ПРИМІТКА.Компанія HP рекомендує використовувати за замовчуванням значення Automatic
(Автоматично).
б.Щоб автоматично відправляти всі повідомлення, надіслані з профілю, на електронну пошту
відправника, позначте поле Auto CC (Автоматично додавати в копію).
12. Перегляньте всю інформацію а потім клацніть один із викладених далі варіантів:
●
Save and Test (Збереження і перевірка). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію і
перевірити з'єднання.
●
Save Only (Тільки зберегти). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію без перевірки
з'єднання.
●
Cancel (Скасувати). Виберіть цей параметр, щоб вийти з налаштування без збереження змін.
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти
▲
У лівій навігаційній панелі клацніть E-mail Address Book (Адресна книга електронної пошти), щоб
додати адреси до адресної книги, доступної з принтера..
Для введення окремої електронної адреси виконайте таку процедуру:
а.У полі Contact Name (Ім'я контакту) введіть ім'я для нового контакту електронної пошти.
б.У полі Contact E-mail Address (Електрона адреса контакту) введіть електронну адресу для нового
контакту електронної пошти.
в.Клацніть Add/Edit (Додати/Редагувати).
Для створення групи електронних адрес виконайте таку процедуру:
а.Натисніть New Group (Нова група).
б.У полі Enter the group name (Введіть назву групи) введіть назву для нової групи.
в.Клацніть ім'я в області All Individuals (Усі контакти) і клацніть стрілочку, щоб перемістити його в
область Individuals in Group (Контакти в групі).
78Розділ 6 СкануванняUKWW
ПРИМІТКА.Натиснувши Ctrl можна вибрати відразу кілька імен.
г.Натисніть Save (Зберегти).
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням
▲
На лівій панелі навігації виберіть E-mail options (Параметри електронної пошти), щоб задати
параметри електронної пошти за замовчуванням.
а.В області Default Subject and Body Text (Тема і тіло листа за замовчуванням) заповніть такі поля.
i.В полі E-mail Subject (Тема повідомлення) введіть тему листа за замовчуванням.
ii.В полі Body Text (Текст листа) введіть текст повідомлення за замовчуванням
iii.Виберіть параметр Show body text (Показувати текст), щоб текст листа за замовчуванням
відображався в електронних повідомленнях.
iv.Виберіть параметр Hide body text (Приховати текст), щоб текст листа за замовчуванням не
відображався в електронних повідомленнях.
б.В області Scan Settings (Параметри сканування) заповніть такі поля.
i.У розкривному меню Scan File Type (Тип файлу сканування) виберіть формат за
замовчуванням для файлів сканування.
ii.У розкривному меню Scan Paper Size (Розмір паперу сканування) виберіть розмір за
замовчуванням для файлів сканування.
iii.У розкривному меню Scan Resolution (Роздільність сканування) виберіть роздільність за
замовчуванням для сканування.
ПРИМІТКА.Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм
(dpi), а тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше
точок на дюйм і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
iv.У розкривному меню Output Color (Вихідний колір) виберіть Black & White (Чорно-білий) або
Color (Кольоровий).
v.В полі File Name Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад,
MyScan).
в.Натисніть Apply (Застосувати).
UKWWНалаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)79
Сканування для надсилання електронною поштою
Для сканування файлу та надсилання його безпосередньо на адресу електронної пошти використовуйте
панель керування пристрою. Відсканований файл надсилається на адресу як вкладення повідомлення
електронної пошти.
ПРИМІТКА.Щоб можна було скористатися цією функцією, принтер має бути під'єднаний до мережі, і на
ньому має бути налаштована функція сканування в електронну пошту за допомогою Майстра Scan to Email
Setup (Налаштування сканування в електронну пошту) (Windows) або вбудованого веб-сервера HP.
1.Покладіть документ на скло сканера, зважаючи на індикатори принтера.
2.
На головному екрані панелі керування пристрою натисніть кнопку Scan (Сканування) .
3.Торкніть Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту).
4.Торкніть Send an E-mail (Надіслати електронне повідомлення).
5.Виберіть потрібну адресу From (Від). Це так званий "профіль вихідного повідомлення електронної
пошти".
ПРИМІТКА.Якщо налаштовано функцію PIN-коду, введіть PIN-код і натисніть кнопку OK. Однак, для
використання цієї функції PIN-код не потрібний.
6.Натисніть кнопку To (Кому) та виберіть адресу чи групу, якій потрібно надіслати файл. Виконавши,
натисніть кнопку Done (Готово).
●
Щоб надіслати повідомлення на іншу адресу, знову торкніться пункту New (Створити) і введіть
адресу електронної пошти.
9.На панелі керування з'являться налаштування сканування.
●
Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Settings (Налаштування) та змініть їх.
●
Якщо налаштування правильні, перейдіть до наступного кроку.
10. Щоб почати сканування, натисніть кнопку Scan (Сканувати).
80Розділ 6 СкануванняUKWW
Додаткові завдання сканування
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань сканування, зокрема:
●
Як сканувати звичайний знімок чи документ
●
Як сканувати текст із можливістю редагування (OCR)
●
Як сканувати кілька сторінок в один файл
UKWWДодаткові завдання сканування81
82Розділ 6 СкануванняUKWW
7Факс
●
Налаштування роботи факсу
●
Надсилання факсимільного повідомлення
●
Додаткові завдання сканування
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW83
Налаштування роботи факсу
●
Перед початком налаштування
●
Крок 1. Визначте тип телефонного з’єднання
●
Крок 2. Налаштування факсу
●
Крок 3. Налаштування часу, дати та заголовку факсів.
●
Крок 4. Виконання перевірки факсу
Перед початком налаштування
Перш ніж під’єднувати факсову послугу, перевірте, чи принтер повністю налаштовано.
ПРИМІТКА.Для під’єднання до телефонної розетки використовуйте телефонний кабель та адаптер, що
постачаються в комплекті принтера.
ПРИМІТКА.У країнах/регіонах, де використовуються серійні телефонні системи, до принтера додається
відповідний адаптер. Цей адаптер дає змогу під’єднувати інші телекомунікаційні пристрої до тієї ж
телефонної розетки, до якої під’єднано принтер.
Виконайте вказівки для кожного з чотирьох перелічених нижче кроків:
Крок 1. Визначте тип телефонного з’єднання на сторінці 84.
Крок 2. Налаштування факсу на сторінці 85.
Крок 3. Налаштування часу, дати та заголовку факсів. на сторінці 89.
Крок 4. Виконання перевірки факсу на сторінці 91.
Крок 1. Визначте тип телефонного з’єднання
Перегляньте перелічене нижче обладнання і типи послуг, щоб визначити відповідний спосіб
налаштування. Відповідність способу залежить від обладнання та послуг, які вже працюють у телефонній
системі.
ПРИМІТКА.Це аналоговий пристрій. Компанія HP радить під'єднати принтер до окремої аналогової
телефонної лінії.
●
Виділена телефонна лінія: до телефонної лінії під’єднано лише цей принтер.
●
Голосові виклики: голосові та факсові виклики використовують ту саму телефонну лінію.
●
Автовідповідач: автовідповідач приймає голосові виклики через ту саму телефонну лінію, яку
використовує факс.
●
Голосова пошта: служба голосової пошти використовує ту саму телефонну лінію, що й факс.
●
Послуга розрізнення сигналів: послуга телефонної компанії, яка дозволяє закріпити за однією
телефонною лінією кілька номерів, для кожного з яких встановлюється різний сигнал виклику;
розрізняючи тип сигналу, принтер відповідним чином реагує на виклик.
●
Модем для комутованого доступу: комп’ютер використовує телефонну лінію для під’єднання до
Інтернету за допомогою комутованого зв’язку.
84Розділ 7 ФаксUKWW
●
Лінія DSL: послуга цифрової абонентської лінії (DSL) від телефонної компанії; у деяких країнах/регіонах
ця послуга називається ADSL.
●
Телефонна система PBX або ISDN: приватна телефонна система (PBX) або цифрова мережа
комплексного обслуговування (ISDN).
●
Телефонна система VoIP: послуга передачі голосу через Інтернет-протокол, що надається Інтернетпровайдером.
Крок 2. Налаштування факсу
Виберіть нижче посилання, яке найбільше відповідає середовищу, у якому використовуватиметься факс, і
виконайте вказівки щодо налаштування.
●
Виділена телефонна лінія на сторінці 85
●
Спільна лінія для телефону і факсу на сторінці 86
●
Спільна лінія для телефону/факсу з автовідповідачем на сторінці 87
Вказівки передбачено лише для трьох типів під’єднання. Докладніше про під’єднання принтера за
допомогою інших типів зв’язку читайте на веб-сторінці технічної підтримки www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
ПРИМІТКА.Це аналоговий факсовий пристрій. Компанія HP радить під'єднати принтер до окремої
аналогової телефонної лінії. Для цифрових середовищ, наприклад DSL, PBX, ISDN або VoIP, обов’язково
використовуйте правильні фільтри для належного налаштування параметрів цифрової лінії. Для
отримання додаткової інформації зверніться до свого постачальника цифрових послуг.
ПРИМІТКА.Не під'єднуйте більше трьох пристроїв до телефонної лінії.
ПРИМІТКА.Принтер не підтримує функції голосової пошти.
Виділена телефонна лінія
Виконайте подані нижче кроки для під’єднання принтера до виділеної телефонної лінії, яка не
використовується для інших послуг.
1.Під'єднайте телефонний кабель до порту вихідної лінії факсу на принтері і до телефонної розетки на
стіні.
ПРИМІТКА.У деяких країнах/регіонах може знадобитися адаптер для телефонного кабелю, що
постачається з принтером.
ПРИМІТКА.На деяких принтерах порт для факсу може розташовуватись над портом для телефону.
Дивіться на піктограми на принтері.
UKWWНалаштування роботи факсу85
2.Налаштуйте принтер на автоматичне приймання факсів.
а.Увімкніть принтер.
б.
На головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку Setup (Налаштування) .
в.Виберіть пункт Fax Setup (Налаштування факсу).
г.Виберіть пункт Basic Setup (Базові налаштування).
ґ.Виберіть пункт Answer Mode (Режим відповіді).
д.Виберіть параметр Automatic (Автоматично).
3.Перейдіть до Крок 3. Налаштування часу, дати та заголовку факсів. на сторінці 89.
Спільна лінія для телефону і факсу
Виконайте подані нижче кроки для налаштування принтера на використання спільної лінії для телефону і
факсу.
1.Якщо до телефонної розетки під’єднано інші пристрої, від’єднайте їх.
2.Під'єднайте телефонний кабель до порту вихідної лінії факсу на принтері і до телефонної розетки на
стіні.
ПРИМІТКА.У деяких країнах/регіонах може знадобитися адаптер для телефонного кабелю, що
постачається з принтером.
ПРИМІТКА.На деяких принтерах порт для факсу може розташовуватись над портом для телефону.
Дивіться на піктограми на принтері.
86Розділ 7 ФаксUKWW
3.Витягніть штепсель з телефонного виходу на задній панелі принтера і під’єднайте до цього порту
телефон.
4.Налаштуйте принтер на автоматичне приймання факсів.
а.Увімкніть принтер.
б.
На головному екрані на панелі керування принтера натисніть кнопку Setup (Налаштування) .
в.Виберіть пункт Fax Setup (Налаштування факсу).
г.Виберіть пункт Basic Setup (Базові налаштування).
ґ.Виберіть пункт Answer Mode (Режим відповіді) і встановіть параметр Automatic (Автоматично).
5.Налаштуйте принтер на перевірку наявності довгих гудків на лінії перед надсиланням факсу.
ПРИМІТКА.Це запобігає надсиланню факсимільного повідомлення виробом, поки хтось розмовляє
по телефону.
а.
На головному екрані на панелі керування принтера натисніть кнопку Setup (Налаштування) .
б.Виберіть пункт Fax Setup (Налаштування факсу).
в.Виберіть пункт Advanced Setup (Додаткові налаштування).
г.Виберіть Detect Dial Tone (Розрізнення тонів набору) і натисніть On (Увімк.).
6.Перейдіть до Крок 3. Налаштування часу, дати та заголовку факсів. на сторінці 89.
Спільна лінія для телефону/факсу з автовідповідачем
Виконайте подані нижче кроки для налаштування принтера на використання спільної лінії для телефону/
факсу з автовідповідачем.
1.Якщо до телефонної розетки під’єднано інші пристрої, від’єднайте їх.
2.Витягніть штепсель з телефонного виходу на задній панелі принтера.
UKWWНалаштування роботи факсу87
3.Під'єднайте телефонний кабель до порту вихідної лінії факсу на принтері і до телефонної розетки на
стіні.
ПРИМІТКА.У деяких країнах/регіонах може знадобитися адаптер для телефонного кабелю, що
постачається з принтером.
ПРИМІТКА.На деяких принтерах порт для факсу може розташовуватись над портом для телефону.
Дивіться на піктограми на принтері.
4.Під’єднайте телефонний кабель автовідповідача до телефонного виходу на задній панелі принтера.
ПРИМІТКА.Під’єднайте автовідповідач безпосередньо до принтера, інакше автовідповідач може
записувати тони з факсу-відправника і принтер не отримуватиме факси.
ПРИМІТКА.Якщо автовідповідач не має вбудованого телефону, для зручності під’єднайте телефон
до порту OUT на автовідповідачі.
ПРИМІТКА.На деяких принтерах порт для факсу може розташовуватись над портом для телефону.
Дивіться на піктограми на принтері.
5.Налаштуйте кількість гудків перед прийняттям факсу.
а.Увімкніть принтер.
б.
На головному екрані на панелі керування принтера натисніть кнопку Setup (Налаштування) .
в.Виберіть пункт Fax Setup (Налаштування факсу).
г.Виберіть пункт Basic Setup (Базові налаштування).
88Розділ 7 ФаксUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.