HP LaserJet M426, LaserJet M427 User's Guide [fr]

Guide de l'utilisateur
LaserJet Pro MFP M426, M427
www.hp.com/support/ljM426MFP www.hp.com/support/ljM427MFP
2
1
M426dw M426fdn M426fdw M427dw M427fdn M427fdw
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques commerciales
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Edition 5, 3/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et P
ostScript® sont des marques de commerce
d'
Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc. aux Etats­Unis et dans d'autres pays. iPod est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est soumis à autorisation. Ne volez pas de musique.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open Gr
oup.
Sommaire
1 Présentation de l’imprimante ................................................................................................................................................................. 1
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 2
Vue de face de l'imprimante ............................................................................................................................... 2
Vue de l'arrière de l'imprimante ......................................................................................................................... 3
Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 4
Présentation de l'écran d'accueil ................................................................................................... 5
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 5
Spécications de l'imprimante ............................................................................................................................................... 6
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................... 7
Systèmes d’exploitation pris en charge ............................................................................................................ 8
Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................ 10
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 11
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques ..................................... 13
Plage d'environnement de fonctionnement ................................................................................................. 13
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 14
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 15
Chargement du bac 1 ............................................................................................................................................................ 16
Introduction ........................................................................................................................................................ 16
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 18
Chargement du bac 2 ............................................................................................................................................................ 20
Introduction ........................................................................................................................................................ 20
Bac 2 : orientation du papier ............................................................................................................................ 22
Chargement du bac 3 ............................................................................................................................................................ 23
Introduction ........................................................................................................................................................ 23
Bac 3 : orientation du papier ............................................................................................................................ 25
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 26
Introduction ........................................................................................................................................................ 26
Impression d'enveloppes .................................................................................................................................. 26
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 26
FRWW iii
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 27
Commande de consommables, accessoires et pièces ..................................................................................................... 28
Commandes ....................................................................................................................................................... 28
Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 28
Pièces d’autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 28
Remplacement du toner ....................................................................................................................................................... 30
Introduction ........................................................................................................................................................ 30
Informations sur le toner ................................................................................................................................. 30
Retrait et remplacement d'une cartouche de toner .................................................................................... 32
4 Imprimer .................................................................................................................................................................................................. 35
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................................... 36
Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 36
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ............................................................................ 37
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .......................................................................................... 37
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 38
Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 38
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 38
Impression de tâches (OS X) ................................................................................................................................................. 40
Comment imprimer (OS X) ............................................................................................................................... 40
Imprimer automatiquement des deux côtés (OS X) .................................................................................... 40
Imprimer manuellement des deux côtés (OS X) ........................................................................................... 40
Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X) .................................................................................................. 41
Sélectionner le type de papier (OS X) ............................................................................................................. 41
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 41
Stockage des tâches d'impression sur le produit pour les imprimer ultérieurement ou en privé ............................ 43
Introduction ........................................................................................................................................................ 43
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 43
Conguration de l'imprimante pour le stockage des tâches ...................................................................... 43
Etape 1 : installation de la clef USB ............................................................................................ 43
Etape 2 : mettre à jour le pilote d'impression ........................................................................... 44
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 45
Imprimer une tâche en mémoire .................................................................................................................... 47
Suppression d'une tâche en mémoire ............................................................................................................ 47
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 48
Introduction ........................................................................................................................................................ 48
Impression Wi-Fi Direct et NFC (modèles sans l uniquement) ................................................................. 48
HP ePrint via messagerie électronique .......................................................................................................... 49
Logiciel HP ePrint ............................................................................................................................................... 50
AirPrint ................................................................................................................................................................. 50
Impression intégrée Android ........................................................................................................................... 51
iv FRWW
Utiliser l'impression directe par clé USB ............................................................................................................................. 52
Introduction ........................................................................................................................................................ 52
Etape 1 : accès aux chiers USB depuis l'imprimante .................................................................................. 52
Etape 2 : imprimer des documents via USB .................................................................................................. 52
Option 1 : imprimer des documents .......................................................................................... 52
Option 2 : impression de photos ................................................................................................ 53
5 Copie ......................................................................................................................................................................................................... 55
Réaliser une copie .................................................................................................................................................................. 56
Copie recto verso .................................................................................................................................................................... 57
Impression recto verso automatique (modèles fdn et fdw uniquement) ................................................ 57
Copie recto verso manuelle ............................................................................................................................. 57
Tâches de copie supplémentaires ....................................................................................................................................... 58
6 Numérisation ........................................................................................................................................................................................... 59
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows) ............................................................................................................ 60
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (OS X) .................................................................................................................... 61
Numériser vers une clé USB à mémoire ash ................................................................................................................... 62
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau .......................................................................... 63
Introduction ........................................................................................................................................................ 63
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 63
Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers dossier réseau (Windows) .......... 63
Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation pour envoi vers un dossier
réseau à partir du serveur Web intégré HP (Windows) ................................................................................ 65
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS) ................................................................... 65
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un dossier réseau ................ 65
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau sur un Mac ................................. 67
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS) ................................................................... 67
Première méthode : ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à partir
d'un navigateur Web ................................................................................................ 67
Deuxième méthode : ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à
partir de l'utilitaire HP .............................................................................................. 67
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un dossier réseau ................ 68
Numériser vers un dossier réseau ....................................................................................................................................... 70
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail ......................................................................................... 71
Introduction ........................................................................................................................................................ 71
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 71
Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers un e-mail (Windows) ................... 71
Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation vers la messagerie
électronique à partir du serveur Web intégré HP (Windows) ..................................................................... 73
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS) ................................................................... 73
FRWW v
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un e-mail ............................... 73
Etape 3 : ajouter des contacts au carnet d'adresses électroniques ..................................... 75
Etape 4 : congurer les options de messagerie électronique par défaut ............................ 75
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail sur un Mac ................................................ 76
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS) ................................................................... 76
Première méthode : Ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à partir
d'un navigateur Web ................................................................................................ 76
Deuxième méthode : ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à
partir de l'utilitaire HP
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un e-mail ............................... 77
Etape 3 : ajouter des contacts au carnet d'adresses électroniques ..................................... 78
Etape 4 : congurer les options de messagerie électronique par défaut ............................ 79
Numériser vers e-mail ........................................................................................................................................................... 80
Tâches de numérisation supplémentaires ......................................................................................................................... 81
7 Télécopie .................................................................................................................................................................................................. 83
Conguration de l'envoi et de la réception de télécopies ................................................................................................ 84
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 84
Etape 1 : Identier le type de connexion de votre téléphone ..................................................................... 84
Etape 2 : Congurer le télécopieur .................................................................................................................. 85
Ligne téléphonique dédiée .......................................................................................................... 85
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée ........................................................................ 86
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée avec répondeur ........................................... 87
Etape 3 : Congurer l'heure, la date et l'en-tête de télécopie ..................................................................... 89
Assistant de conguration du télécopieur HP .......................................................................... 89
Panneau de commande de l'imprimante .................................................................................. 90
Serveur EWS HP et HP Device Toolbox (Windows) .................................................................. 90
Etape 4 : Eectuer un test de télécopie ......................................................................................................... 91
Envoyer une télécopie ........................................................................................................................................................... 92
Télécopie à partir du scanner à plat ................................................................................................................ 92
Télécopier depuis le chargeur de documents ............................................................................................... 93
Utilisation des numéros rapides et de groupe .............................................................................................. 93
Envoyer une télécopie à partir du logiciel ...................................................................................................... 94
Envoi d'une télécopie à partir d'un logiciel tiers, par exemple Microsoft Word ....................................... 94
Tâches de télécopie supplémentaires ................................................................................................................................. 95
.............................................................................................. 77
8 Gestion de l'imprimante ........................................................................................................................................................................ 97
Utiliser les applications Services Web HP ........................................................................................................................... 98
Modication du type de connexion de l'imprimante (Windows) ..................................................................................... 99
Conguration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) .............................. 100
Conguration avancée avec HP Utility pour OS X ........................................................................................................... 104
vi FRWW
Ouvrir l'utilitaire HP ......................................................................................................................................... 104
Caractéristiques de HP Utility ........................................................................................................................ 104
Congurer les paramètres réseau IP ................................................................................................................................ 107
Introduction ...................................................................................................................................................... 107
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ....................................................................... 107
Aichage ou modication des paramètres réseau .................................................................................... 107
Renommer l'imprimante sur le réseau ........................................................................................................ 107
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 108
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ................................................................................... 108
Fonctions de sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................. 110
Introduction ...................................................................................................................................................... 110
Attribution ou modication du mot de passe du système à l'aide du serveur Web intégré ................ 110
Verrouillage du formateur ............................................................................................................................. 110
Paramètres d'économie d'énergie ..................................................................................................................................... 111
Introduction ...................................................................................................................................................... 111
Imprimer avec EconoMode ............................................................................................................................ 111
Conguration du paramètre Veille/Arrêt auto après ................................................................................. 111
Dénissez le délai d'arrêt et congurez l'imprimante sur une alimentation d'1 Watt maximum. ..... 112
Conguration du délai d'arrêt ........................................................................................................................ 112
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 113
Mettre le micrologiciel à jour .............................................................................................................................................. 114
Première méthode : Mise à jour du micrologiciel à partir du panneau de commande ........................ 114
Deuxième méthode : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour du
micrologiciel ..................................................................................................................................................... 114
9 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................. 117
Assistance clientèle ............................................................................................................................................................. 118
Système d'aide du panneau de commande .................................................................................................................... 119
Restauration des valeurs usine par défaut ...................................................................................................................... 120
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 121
Modication des paramètres « très bas » .................................................................................................... 121
Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie ...................................................... 122
Consommables bas ........................................................................................................................................ 122
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation .......................................................... 123
Introduction ...................................................................................................................................................... 123
L'imprimante n'entraîne pas de papier ......................................................................................................... 123
L'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier .................................................................................... 125
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de
papier ................................................................................................................................................................ 129
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. ........................................... 129
FRWW vii
Suppression de bourrages papier ..................................................................................................................................... 131
Introduction ...................................................................................................................................................... 131
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ......................................................................... 131
Emplacements des bourrages ...................................................................................................................... 132
Elimination des bourrages papier dans le bac d'alimentation ................................................................. 133
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 ........................................................................................ 135
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 ........................................................................................ 136
Elimination des bourrages papier dans le bac 3 ........................................................................................ 140
Elimination des bourrages papier dans l'unité de fusion .......................................................................... 145
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie ........................................................................... 147
Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso ...................................................................... 150
Améliorer la qualité d'impression ..................................................................................................................................... 153
Introduction ...................................................................................................................................................... 153
Imprimer à partir d'un autre logiciel ............................................................................................................. 153
Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ................................................... 153
Vérier le paramètre de format de papier (Windows) .......................................................... 153
Vérier le paramètre de format de papier (OS X) .................................................................. 153
Vérier l'état du toner ..................................................................................................................................... 154
Nettoyage de l'imprimante ............................................................................................................................ 154
Impression d'une page de nettoyage ...................................................................................... 154
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ........................ 155
Inspection visuelle du toner .......................................................................................................................... 155
Vérier le papier et l'environnement d'impression .................................................................................... 156
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécications HP ............................................... 156
Étape 2 : Vérier l'environnement ............................................................................................ 156
Etape 3 : congurer l'alignement de chaque bac .................................................................. 156
Vérier les paramètres EconoMode ............................................................................................................. 157
Essayer un autre pilote d'impression ........................................................................................................... 157
Améliorer la qualité de l'image de la copie et de la numérisation ............................................................................... 159
Introduction ...................................................................................................................................................... 159
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 159
Vérier les paramètres du papier ................................................................................................................. 160
Vérier les paramètres d'ajustement de l'image ....................................................................................... 160
Optimiser pour le texte ou les images ......................................................................................................... 160
Copie bord à bord ............................................................................................................................................ 160
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. ........................................... 161
Améliorez la qualité d'image de la télécopie ................................................................................................................... 163
Introduction ...................................................................................................................................................... 163
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 163
Vérier les paramètres de résolution d'envoi de télécopie ...................................................................... 164
Vérier les paramètres de correction d'erreurs .......................................................................................... 164
viii FRWW
Vérier le paramètre Adapter à la page ....................................................................................................... 164
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. ........................................... 164
Envoyer vers un autre télécopieur ................................................................................................................ 166
Vérier le télécopieur de l'expéditeur ........................................................................................................... 166
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 167
Introduction ...................................................................................................................................................... 167
Connexion physique faible ............................................................................................................................. 167
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour l'imprimante ............................................................. 167
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante .............................................................. 167
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le
réseau ............................................................................................................................................................... 168
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 168
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement conguré(e) ............................ 168
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ....................................... 168
Résoudre les problèmes de réseau sans l ..................................................................................................................... 169
Introduction ...................................................................................................................................................... 169
Liste de contrôle de la connectivité sans l ................................................................................................ 169
L'imprimante n'imprime pas une fois la conguration sans l terminée ............................................... 170
L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................................... 170
La connexion sans l ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans l ou de
l'imprimante ..................................................................................................................................................... 170
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans l ................................................ 170
L'imprimante sans l perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN ............................... 171
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l ...................................................................... 171
Le réseau sans l ne fonctionne pas ............................................................................................................ 171
Réaliser un test du réseau sans l ................................................................................................................ 171
Réduction des interférences sur un réseau sans l ................................................................................... 172
Résoudre les problèmes de télécopie .............................................................................................................................. 173
Introduction ...................................................................................................................................................... 173
Liste de contrôle de dépannage ................................................................................................................... 173
Résolution de problèmes généraux de télécopie ...................................................................................... 174
L'envoi des télécopies est lent .................................................................................................. 174
La qualité de la télécopie est mauvaise .................................................................................. 175
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages ......................................................... 176
Index ........................................................................................................................................................................................................... 177
FRWW ix
x FRWW

1 Présentation de l’imprimante

Vues de l'imprimante
Spécications de l'imprimante
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 1

Vues de l'imprimante

2
1
3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5

Vue de face de l'imprimante

Vue de l'arrière de l'imprimante
Vue du panneau de commande
Vue de face de l'imprimante
1 Panneau de commande (s'incline vers le haut pour une meilleure visibilité)
2 Bac d'alimentation
3 Scanner
4 Bouton d'ouverture de la porte avant (accès à la cartouche de toner)
5 Bouton de mise sous/hors tension
6 Bac 3 (en option)
7 Bac 2
8 Bac 1
9 Extension du bac de sortie
10 Bac de sortie
11 Port USB autonome (pour imprimer et numériser sans ordinateur)
2 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante FRWW

Vue de l'arrière de l'imprimante

10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
1 Port USB (pour le stockage des tâches et l'impression privée)
REMARQUE : Ce port peut être couvert
2 Port d'interface USB
3 Port Ethernet
4 Port de « sortie » téléphonique (pour permettre l'ajout d'une extension téléphonique, d'un répondeur ou d'un autre
périphérique)
5 Port d'entrée de télécopieur (pour permettre l'ajout d'une ligne de télécopie à l'imprimante)
6 Branchement de l’alimentation
7 Bac 3 (en option)
REMARQUE : Le bac 3 s'étend lorsque du papier au format Légal ou A4 est chargé
8 Couvercle anti-poussière pour le bac 2
REMARQUE : Le couvercle anti-poussière se relève lorsque du papier au format Légal ou A4 est chargé
9 Etiquette du numéro de série et du numéro d'imprimante
10 Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier)
FRWW Vues de l'imprimante 3

Vue du panneau de commande

4
3
2
1
5
1 Bouton Retour HP Retourne à l'écran précédent.
2 Bouton Accueil Permet d'accéder à l'écran d'accueil
3 Bouton Aide Ore un accès au système d'aide du panneau de commande
4 Ecran tactile couleur Permet d'accéder aux menus, aux animations d'aide et aux
informations sur l'imprimante.
5 Indicateur d'écran de la page d'accueil Indique l'écran d'accueil actuellement aiché sur le panneau de
commande.
REMARQUE : le panneau de commande ne dispose pas de bouton Annuler, mais pour de nombreuses
opérations, un bouton Annuler apparaît sur l'écran tactile. Les utilisateurs peuvent ainsi annuler une opération avant que l'imprimante ne l'eectue.
4 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante FRWW
Présentation de l'écran d'accueil
2
3
4 5 6
1
8
9
7 10 11
1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser les paramètres d'un travail temporaire aux paramètres par
défaut de l'imprimante.
2 Bouton Informations de
connexion
3 Etat de l'imprimante Cette zone de l'écran fournit des informations sur l'état général de l'imprimante.
4
Icône Copier
5 Icône Tâches Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu des tâches.
6
Icône Numériser
7
Icône Télécopie
8
Icône USB
9
10
Icône Consommables
Icône Applications
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Informations de connexion qui fournit des informations sur le réseau. Le bouton apparaît soit sous forme d'icône de réseau câblé , soit sous forme
d'icône de réseau sans l , selon le type de réseau auquel l'imprimante est connectée.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu de copie.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir les menus de numérisation :
Numériser vers une unité USB
Numériser vers un dossier réseau
Numérisation vers un e-mail
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir les menus de télécopie.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Lecteur Flash USB.
Appuyez sur ce bouton pour aicher des informations sur l'état des consommables.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Applications an d'imprimer directement à partir de certaines applications Web.
11
Icône Conguration
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Conguration.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Utilisez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande avec écran tactile.
FRWW Vues de l'imprimante 5
Action Description Exemple
Appuyez sur Appuyez sur un élément à l'écran pour le
sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre, lorsque vous faites déler des menus, appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le délement.
Glissement Appuyez sur l'écran, puis déplacez le doigt à
l'horizontale pour faire déler l'écran d'un côté à l'autre.
Délement Appuyez sur l'écran, puis déplacez le doigt sans
le lever à la verticale pour déplacer l'écran.
Appuyez sur l'icône Conguration pour ouvrir le menu Conguration.
Faites glisser votre doigt sur l'écran d'accueil pour accéder à l'icône Conguration .
Faites déler le menu Conguration.
Spécications de l'imprimante
IMPORTANT : Les spécications suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modication. Pour obtenir des informations à jour, consultez www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/
support/ljM427MFP.
Caractéristiques techniques
Systèmes d’exploitation pris en charge
Solutions d'impression mobile
Dimensions de l'imprimante
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Plage d'environnement de fonctionnement
6 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante FRWW

Caractéristiques techniques

Nom de modèle
Numéro de produit
Nom de modèle
Numéro de produit
Gestion du papier Bac 1 (capacité de
100 feuilles)
Bac 2 (capacité de
250 feuilles)
Bac 3 (capacité de
550 feuilles)
Impression recto verso
automatique
Connectivité Connexion LAN Ethernet
10/100/1000 avec IPv4 et IPv6
USB 2.0 haute vitesse
Port USB autonome
Serveur d'impression pour
une connectivité réseau sans l
M426dw
F6W13A
M427dw
C5F97A
Facultatif Facultatif Facultatif
M426fdn
F6W14A
M427fdn
C5F98A
Non disponible
M426fdw
F6W15A
M427fdw
C5F99A
HP NFC (Near Field
Communication) pour l'impression à partir de périphériques mobiles
Wi-Fi Direct pour
l'impression à partir de périphériques mobiles
Ecran du panneau de commande et alimentation
Impression Permet d'imprimer jusqu'à
Stockage des tâches et
Impression USB autonome
Télécopie Non disponible
Copier et numériser Copie et numérise jusqu'à
Panneau de commande
avec écran tactile couleur
38 pages par minute (ppm) sur du papier au format A4 et 40 ppm sur du papier au format Lettre
impression privée
(sans ordinateur)
26 pages par minute (ppm)
Non disponible Non disponible
Non disponible
FRWW Spécications de l'imprimante 7
Nom de modèle
M426dw
M426fdn
M426fdw
Numéro de produit
Nom de modèle
Numéro de produit
Bac d'alimentation 50 pages
avec deux têtes de numérisation pour la copie et la numérisation recto verso en une seule passe
Bac d'alimentation 50 pages
pour la copie et la numérisation en mode recto
Options Numériser vers un
e-mail, Numériser vers un périphérique USB et Numériser vers un dossier réseau

Systèmes d’exploitation pris en charge

Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression PCL 6 Windows et OS X spéciques à l'imprimante et au CD d'installation logicielle fourni.
F6W13A
M427dw
C5F97A
Non disponible
F6W14A
M427fdn
C5F98A
Non disponible Non disponible
F6W15A
M427fdw
C5F99A
Windows : le CD du programme d'installation HP installe le pilote HP PCL.6, HP PCL 6 ou HP PCL-6 en fonction du système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque vous choisissez l'installation complète.
Ordinateurs Mac et OS X : les ordinateurs Mac et les périphériques mobiles Apple sont pris en charge par cette imprimante. Le pilote d'impression OS X et l'utilitaire d'impression sont disponibles pour téléchargement à partir de hp.com et peuvent également être disponibles via Apple Software Update. Le programme d'installation HP pour OS X n'est pas inclus dans le CD fourni. Suivez ces étapes pour télécharger le logiciel d'installation OS X :
1. Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
2. Sélectionnez Options de support. Sous Options de téléchargement, sélectionnez Pilotes, logiciels et
micrologiciels puis sélectionnez le package correspondant à l'imprimante.
3. Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Système d'exploitation Pilote installé Remarques
Windows® XP SP2 ou ultérieur (32 bits) Le pilote d’impression spécique à
l'imprimante HP PCL.6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base. Le programme d'installation de base installe uniquement le pilote.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation.
Utilisez les pilotes UPD pour les systèmes d'exploitation 64 bits.
Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en avril 2009. HP continuera à orir le meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté.
8 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante FRWW
Système d'exploitation Pilote installé Remarques
Windows Vista® (32 bits) Le pilote d’impression spécique à
l'imprimante HP PCL.6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base. Le programme d'installation de base installe uniquement le pilote.
Windows Server 2003 SP1 ou version ultérieure (32 bits)
Windows 7, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
Windows 8, 32 bits et 64 bits Le pilote d’impression spécique à
Le pilote d’impression spécique à l'imprimante HP PCL.6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base. Le programme d'installation de base installe uniquement le pilote.
l'imprimante est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète.
l'imprimante HP PCL-6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation.
Utilisez les pilotes UPD pour les systèmes d'exploitation 64 bits.
Microsoft a cessé le support standard de Windows Serveur 2003 en juillet 2010. HP continuera à orir le meilleur support possible au système d'exploitation Server 2003 arrêté.
Le pilote HP PCL 6 est conguré pour utiliser la fonction d'impression sur les deux faces (recto verso) automatique par défaut lors de l'installation dans certains pays/régions.
La prise en charge de Windows 8 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
Le pilote HP PCL-6 est conguré pour utiliser la fonction d'impression sur les deux faces (recto verso) automatique par défaut lors de l'installation dans certains pays/régions.
Windows 8.1, 32 bits et 64 bits Le pilote d’impression spécique à
l'imprimante HP PCL-6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
Windows 10, 32 bits et 64 bits Le pilote d’impression spécique à
l'imprimante HP PCL-6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Le pilote d’impression spécique à
l'imprimante HP PCL.6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
Windows Server 2008 SP2 (64 bits) Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète.
La prise en charge de Windows 8.1 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
Le pilote HP PCL-6 est conguré pour utiliser la fonction d'impression sur les deux faces (recto verso) automatique par défaut lors de l'installation dans certains pays/régions.
Le pilote HP PCL-6 est conguré pour utiliser la fonction d'impression sur les deux faces (recto verso) automatique par défaut lors de l'installation dans certains pays/régions.
Le pilote HP PCL 6 est conguré pour utiliser la fonction d'impression sur les deux faces (recto verso) automatique par défaut lors de l'installation dans certains pays/régions.
FRWW Spécications de l'imprimante 9
Système d'exploitation Pilote installé Remarques
Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Le pilote d’impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks et OS X 10.10 Yosemite
Le pilote d'impression OS X et l'utilitaire d'impression sont disponibles pour téléchargement à partir de hp.com et peuvent également être disponibles via Apple Software Update. Le programme d'installation HP pour OS X n'est pas inclus dans le CD fourni.
Le pilote HP PCL 6 est conguré pour utiliser la fonction d'impression sur les deux faces (recto verso) automatique par défaut lors de l'installation dans certains pays/régions.
Pour OS X, téléchargez le programme d'installation complet à partir du site Web d'assistance dédié.
1. Visitez le site Web www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/ support/ljM427MFP.
2. Sélectionnez Options de support.
Ensuite, sous Options de téléchargement, sélectionnez Pilotes, logiciels et micrologiciels.
3. Cliquez sur la version du système
d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Le pilote OS X est conguré pour utiliser la fonction d'impression sur les deux faces (recto verso) automatique par défaut lors de l'installation dans certains pays/régions.
REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de
l'imprimante.
REMARQUE : Pour plus de détails sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
pilotes UPD HP PCL6, UPD PCL 5 et UPD PS pour cette imprimante, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd et cliquez sur l'onglet Spécications.

Solutions d'impression mobile

L'imprimante prend en charge les logiciels suivants pour l'impression mobile :
Logiciel HP ePrint
REMARQUE : le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows 7 SP1
(32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8.1 (32 bits et 64 bits) ; OS X versions 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks et 10.10 Yosemite.
HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être enregistrée sur HP Connected)
Application HP ePrint (disponible sur Android, iOS et BlackBerry)
Application ePrint Enterprise (pris en charge sur toutes les imprimantes dotées du logiciel serveur Enterprise ePrint)
Application HP All-in-One Remote pour périphériques iOS et Android
Google Cloud Print
10 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante FRWW
11
3
2
2
1
HEWLETT-PACKARD
2
2
1
2
3
AirPrint
Imprimante Android

Dimensions de l'imprimante

Figure 1-1 Dimensions pour les modèles M426 et M427
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
1. Hauteur 452 mm 577 mm
2. Profondeur 390 mm 839 mm
3. Largeur 420 mm 453 mm
Poids (avec les cartouches) 13,1 kg
FRWW Spécications de l'imprimante 11
Figure 1-2 Dimensions du bac de 550 feuilles en option
2
1
3
2
1
3
3
3
2
1
3
3
HEWLETT-PACKARD
2
3
2
1
2
1
3
HEWLETT-PACKARD
Bac entièrement fermé Bac entièrement ouvert
1. Hauteur 131 mm 131 mm
2. Profondeur 357 mm 781 mm
3. Largeur 381 mm 381 mm
Poids (avec les cartouches) 3,7 kg
Figure 1-3 Dimensions de l'imprimante avec le bac de 550 feuilles en option
12 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante FRWW
Imprimante et bac entièrement fermés Imprimante et bac entièrement ouverts
1. Hauteur 452 mm 706 mm
2. Profondeur 390 mm 839 mm
3. Largeur 420 mm 453 mm
Poids (avec les cartouches) 16,6 kg
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.

Plage d'environnement de fonctionnement

Tableau 1-1 Plage d'environnement de fonctionnement
Environnement Recommandé Autorisé
Température 17,5 à 25 °C 15 à 32,5 °C
Humidité relative 30 à 70 % d'humidité relative (RH) 10 % à 80 % d'humidité relative (HR)
FRWW Spécications de l'imprimante 13
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir les instructions de conguration de base, reportez-vous à la che d'installation et au guide de mise en route fournis avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web.
Accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante. Trouvez les options d'assistance suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
14 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante FRWW

2 Bacs à papier

Chargement du bac 1
Chargement du bac 2
Chargement du bac 3
Chargement et impression des enveloppes
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 15

Chargement du bac 1

HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2

Introduction

Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1. Ce bac peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier de 75 g/m2.
ATTENTION : Pour éviter des bourrages, n'ajoutez/ne retirez jamais de papier du bac 1 pendant l'impression.
1. Ouvrez le bac 1 en le saisissant par les poignées de
chaque côté du bac et en tirant vers le bas.
2. Faites coulisser l'extension du bac vers l'extérieur.
16 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3. Pour le papier long, déployez l'extension du bac
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
pour soutenir le papier.
4. Appuyez sur le taquet situé sur le guide papier de
droite, puis écartez les guides papier au format approprié.
5. Chargez le papier dans le bac. Assurez-vous que le
papier se trouve sous les taquets et qu'il ne dépasse pas les indicateurs de hauteur maximale.
L'orientation du papier dans le bac varie en fonction du format du papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Bac 1 : orientation du
papier à la page 18
FRWW Chargement du bac 1 17
6. Appuyez sur le taquet situé sur le guide papier de
HEWLETT-PACKARD
2
droite, puis réglez les guides papier an qu'ils touchent légèrement la pile de papier sans pour autant plier le papier.
7. Sur l'ordinateur, commencez le processus
d'impression à partir du logiciel. Assurez-vous que le pilote est conguré pour le type et le format du papier imprimé à partir du bac.

Bac 1 : orientation du papier

Lorsque vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécique, chargez-le selon les informations présentées dans le tableau suivant.
18 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Type de papier Sortie Chargement du papier
HEWLETT-PACKARD
2
123
HEWLETT-PACKARD
2
123
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut
Bord supérieur introduit en premier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas
Bord supérieur introduit en premier
FRWW Chargement du bac 1 19

Chargement du bac 2

ETT
-
P
ACKARD
1
2
2
A4 / A5 B5
8.5

Introduction

Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 2. Ce bac peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier de 75 g/m2.
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des étiquettes ou sur du papier de formats non pris en
charge à partir du bac 2. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1.
1. Sortez le bac et soulevez-le légèrement pour le
retirer de l'imprimante.
REMARQUE : n'ouvrez pas le bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
2. Réglez les guides de largeur du papier en appuyant
sur le taquet de réglage du guide de gauche et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
20 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3. Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
2
11
B5
A4
2
ETT
-
P
ACKARD
1
2
sur le taquet de réglage du guide et en faisant glisser les guides jusqu'à ce qu'ils atteignent le format du papier utilisé.
4. Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportez­vous à la section Bac 2 : orientation du papier
à la page 22
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac.
REMARQUE : Pour éviter les bourrages, réglez les
guides papier au bon format et ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile ne dépasse pas les indicateurs de bac plein, comme illustré dans l'agrandissement.
REMARQUE : si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.
5. Faites entièrement glisser le bac dans
l'imprimante.
6. Sur l'ordinateur, commencez le processus
d'impression à partir du logiciel. Assurez-vous que le pilote est conguré pour le type et le format du papier imprimé à partir du bac.
FRWW Chargement du bac 2 21

Bac 2 : orientation du papier

123
1
2
1
2
Lorsque vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécique, chargez-le selon les informations présentées dans le tableau suivant.
Type de papier Sortie Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut
Bord supérieur à l'avant du bac
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas
Bord supérieur à l'avant du bac
22 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW

Chargement du bac 3

RD
1
2
3
3
11 LTR
B5
A4

Introduction

Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 3. Ce bac peut contenir jusqu'à 550 feuilles de papier de 75 g/m2.
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des étiquettes ou sur du papier de formats non pris en
charge à partir du bac 3. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1.
1. Sortez le bac et soulevez-le légèrement pour le
retirer de l'imprimante.
REMARQUE : n'ouvrez pas le bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
2. Réglez les guides de largeur du papier en appuyant
sur le taquet de réglage du guide de gauche et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
FRWW Chargement du bac 3 23
3. Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
11
B5
A4
3
3
RD
2
1
3
sur le taquet de réglage du guide et en faisant glisser les guides jusqu'à ce qu'ils atteignent le format du papier utilisé.
4. Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportez­vous à la section Bac 3 : orientation du papier
à la page 25
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac.
REMARQUE : Pour éviter les bourrages, réglez les
guides papier au bon format et ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile ne dépasse pas les indicateurs de bac plein, comme illustré dans l'agrandissement.
REMARQUE : si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.
5. Faites entièrement glisser le bac dans
l'imprimante.
6. Sur l'ordinateur, commencez le processus
d'impression à partir du logiciel. Assurez-vous que le pilote est conguré pour le type et le format du papier imprimé à partir du bac.
24 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW

Bac 3 : orientation du papier

2
1
3
123
2
1
3
Lorsque vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécique, chargez-le selon les informations présentées dans le tableau suivant.
Type de papier Sortie Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut
Bord supérieur à l'avant du bac
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas
Bord supérieur à l'avant du bac
FRWW Chargement du bac 3 25

Chargement et impression des enveloppes

HEWLETT-PACKARD
2

Introduction

Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Utilisez uniquement le bac 1 pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes.
Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.

Impression d'enveloppes

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes.
5. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe.
6. Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Orientation des enveloppes

Chargez les enveloppes dans le bac 1, face vers le haut par l'extrémité courte à aranchir dans l'imprimante.
26 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW

3 Consommables, accessoires et pièces

Commande de consommables, accessoires et pièces
Remplacement du toner
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 27

Commande de consommables, accessoires et pièces

Commandes

Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commande à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS) Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS HP comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de fournitures HP d'origine.

Consommables et accessoires

Article Description Numéro de la cartouche Référence
Consommables
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 26A
REMARQUE : modèles M426
uniquement
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 28A
REMARQUE : modèles M427
uniquement
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 26X à rendement élevé
REMARQUE : modèles M426
uniquement
Cartouches de toner noir d'origine LaserJet HP 28X à rendement élevé
REMARQUE : modèles M427
uniquement
Accessoires
Bac d’alimentation HP LaserJet 1 × 550 Bac d’alimentation de 550 feuilles (bac 3, en
Cartouche de toner noir de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner noir de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner noir de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner noir de remplacement à haute capacité
option)
26A CF226A
28A CF228A
26X CF226X
28X CF228X
Non applicable rm2-5413-000CN

Pièces d’autodépannage pour les clients

Les pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR) sont disponibles pour de nombreuses imprimantes HP LaserJet an de minimiser les délais de réparation. Pour en savoir plus sur le programme CSR et ses avantages, rendez­vous à l'adresse www.hp.com/ go/csr-support et www.hp.com/ go/csr-faq.
28 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
Vous pouvez commander des pièces de remplacement HP à l'adresse www.hp.com/ buy/parts ou auprès des services de maintenance ou d'assistance agréés par HP. Lors de la commande, vous devrez vous munir de l'un des éléments suivants : numéro de référence, numéro de série (qui gure à l'arrière de l'imprimante), numéro ou nom de l'imprimante.
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation eectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l’assistance hors magasin et l’assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie de l'imprimante HP.
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie de l'imprimante.
Options de remplacement par le
Article Description
Rouleau du bac multifonction Rouleur du bac de remplacement Obligatoire RL2-0656-000CN
Bac d'alimentation de 250 feuilles Cassette de remplacement pour le bac 2 Obligatoire RM2-5392-000CN
client Référence
Bac d'alimentation HP LaserJet 1 × 550 Bac d’alimentation de 550 feuilles (bac 3, en
option)
Dispositif de rouleau d'entraînement du bac 2 Rouleaux d'entraînement du bac 2 de
remplacement
Dispositif de rouleau d'entraînement du bac 3 Rouleaux d'entraînement du bac 3 de
remplacement
Dispositif de rouleau de séparation du bac 2 Rouleaux de séparation du bac 2 de
remplacement
Dispositif de rouleau de séparation du bac 3 Rouleaux de séparation du bac 3 de
remplacement
Obligatoire rm2-5413-000CN
Obligatoire RM2-5452-000CN
Obligatoire RM2-57412-000CN
Obligatoire RM2-5397-000CN
Obligatoire RM2-5745-000CN
FRWW Commande de consommables, accessoires et pièces 29

Remplacement du toner

Introduction

Informations sur le toner

Retrait et remplacement d'une cartouche de toner
Introduction
Vous trouverez ci-dessous des informations sur la cartouche de toner de l'imprimante et son remplacement.
Informations sur le toner
Lorsque le niveau de la cartouche de toner est bas ou très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante réelle d'une cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu.
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot.
Pour acheter des cartouches ou vérier la compatibilité des cartouches avec cette imprimante, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/ go/suresupply. Faites déler la page vers le bas et vériez que votre pays/région est correct.
Capacité Description Numéro de la cartouche Référence
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 26A
REMARQUE : modèles M426
uniquement
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 28A
REMARQUE : modèles M427
uniquement
Cartouches de toner noir d'origine LaserJet HP 26X à rendement élevé
REMARQUE : modèles M426
uniquement
Cartouches de toner noir d'origine LaserJet HP 28X à rendement élevé
REMARQUE : modèles M427
uniquement
Cartouche de toner noir de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner noir de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner noir de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner noir de remplacement à haute capacité
26A CF226A
28A CF228A
26X CF226X
28X CF228X
30 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
REMARQUE : Les cartouches de toner haute capacité contiennent plus de toner que les cartouches standard,
2
1
pour une meilleure productivité. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Ne sortez la cartouche de toner de son emballage qu'au moment du remplacement.
ATTENTION : pour éviter d'endommager le toner, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes.
Recouvrez le tambour d'imagerie vert si vous devez retirer le toner de l'imprimante pour quelque temps.
L'image suivante montre les diérentes pièces du toner.
1 Tambour d'imagerie
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Les traces de doigts peuvent nuire à la qualité d'impression.
2 Puce mémoire
ATTENTION : si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tâche à l'aide d'un chion sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour eet de xer l'encre sur le tissu.
REMARQUE : L'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage.
FRWW Remplacement du toner 31

Retrait et remplacement d'une cartouche de toner

HEWLETT-PACKARD
2
1
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
1
2
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture de la porte
avant.
2. Ouvrez la porte avant.
3. Retirez la cartouche de toner usagée de
l'imprimante.
32 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
4. Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis tirez
sur la languette de dégagement de l'emballage.
5. Retirez la cartouche de toner de la coque
d'emballage. Mettez la cartouche de toner usagée dans l'emballage pour recyclage.
6. Prenez la cartouche de toner par les extrémités et
secouez-la 5 ou 6 fois.
FRWW Remplacement du toner 33
7. Alignez la cartouche de toner sur les repères situés
1
2
HEWLETT-PACKARD
1
2
1
dans l'imprimante, puis insérez la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Fermez la porte avant.
34 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW

4 Imprimer

Imprimer des tâches (Windows)
Impression de tâches (OS X)
Stockage des tâches d'impression sur le produit pour les imprimer ultérieurement ou en privé
Impression mobile
Utiliser l'impression directe par clé USB
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 35

Imprimer des tâches (Windows)

Comment imprimer (Windows)

Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes. Pour modier les paramètres, ouvrez le pilote
d'impression en cliquant ou en appuyant sur le bouton Propriétés ou Préférences.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
REMARQUE : Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide (?) dans le pilote d'impression.
REMARQUE : Il est possible que le pilote d'impression soit diérent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
3. Cliquez ou appuyez sur les onglets dans le pilote d'impression pour congurer les options disponibles. Par
exemple, accédez à l'onglet Finition pour dénir l'orientation du papier, et à l'onglet Papier/Qualité pour dénir l'alimentation, le type, le format et la qualité du papier.
36 Chapitre 4 Imprimer FRWW
4. Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Sur cet écran,
sélectionnez le nombre de copies à imprimer.
5. Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression.

Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)

Utilisez cette procédure pour les imprimantes équipées d'une unité d'impression recto verso automatique. Si l'imprimante n'a pas d'unité d'impression recto verso automatique, ou si vous souhaitez imprimer sur des types de papier non pris en charge par l'unité d'impression recto verso, imprimez manuellement des deux côtés.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés
du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)

Suivez cette procédure pour les imprimantes qui ne disposent pas d'unité d'impression recto verso automatique ou pour imprimer sur du papier que l'unité d'impression recto verso ne prend pas en charge.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso (manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la
tâche d'impression.
5. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1.
6. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 37

Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Finition.
4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille.
5. Sélectionnez les options appropriées pour Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Sélectionner le type de papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
5. Développez la liste des options Type : .
6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
7. Sélectionnez l'option correspondant au type de papier que vous utilisez, puis cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Si le bac doit être conguré, un message de conguration du bac s'aiche sur le panneau de commande de l'imprimante.
9. Chargez le bac avec du papier du type et du format spéciés, puis fermez le bac.
10. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modier
pour choisir un format ou un type de papier diérent.
11. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.

Tâches d'impression supplémentaires

Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
38 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches d'impression, telles que :
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
Choisir l'orientation de la page
Créer un livret
Réduire un document pour un format de papier donné
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier diérent
Imprimer des ligranes sur un document
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 39

Impression de tâches (OS X)

Comment imprimer (OS X)

Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour OS X.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les
paramètres d'impression.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer automatiquement des deux côtés (OS X)

REMARQUE : Ces informations s'appliquent aux imprimantes équipées d'une unité d’impression recto verso
automatique.
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer manuellement des deux côtés (OS X)

REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Recto verso manuel.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
6. Retirez de l'imprimante tout papier non imprimé du bac 1.
40 Chapitre 4 Imprimer FRWW
7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée.
8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.

Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille.
5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Sélectionner le type de papier (OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/
Qualité.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Faites votre sélection parmi les options Support et qualité ou Papier/Qualité.
REMARQUE : Cette liste contient l'ensemble principal d'options disponibles. Certaines options ne sont pas
disponibles sur toutes les imprimantes.
Type de support : Sélectionnez l'option de type de papier pour la tâche d'impression.
Qualité d'impression : Sélectionnez le niveau de résolution pour la tâche d'impression.
Impression bord à bord : Sélectionnez cette option pour imprimer près des bords du papier.
EconoMode : Sélectionnez cette option an d'économiser le toner lors de l'impression des brouillons.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Tâches d'impression supplémentaires

Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches d'impression, telles que :
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
FRWW Impression de tâches (OS X) 41
Choisir l'orientation de la page
Créer un livret
Réduire un document pour un format de papier donné
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier diérent
Imprimer des ligranes sur un document
42 Chapitre 4 Imprimer FRWW

Stockage des tâches d'impression sur le produit pour les imprimer ultérieurement ou en privé

Introduction

Avant de commencer

Conguration de l'imprimante pour le stockage des tâches
Créer une tâche en mémoire (Windows)
Imprimer une tâche en mémoire
Suppression d'une tâche en mémoire
Introduction
Cette section indique les procédures pour la création et l'impression de documents stockés sur l'imprimante. Ces tâches peuvent être imprimées ultérieurement ou en privé.
Avant de commencer
Voici la conguration requise pour utiliser la fonction de stockage de tâches :
Une clef USB 2.0 dédiée d'au moins 16 Go d'espace libre doit être installée dans le port USB arrière. Cette clef USB contient les tâches stockées envoyées à l'imprimante. En retirant cette clef USB de l'imprimante, vous désactivez la fonction de stockage de tâches.
Si vous utilisez un pilote HP Universal Print Driver (UPD), vous devez utiliser les versions 5.9.0 ou ultérieures d'UPD.
Conguration de l'imprimante pour le stockage des tâches
Suivez les procédures suivantes pour activer la fonction de stockage de tâches de l'imprimante.
Etape 1 : installation de la clef USB
1. Localisez le port USB arrière.
REMARQUE : Sur certains modèles, le port USB arrière est couvert. Retirez le cache du port USB arrière
avant de continuer.
FRWW Stockage des tâches d'impression sur le produit pour les imprimer ultérieurement ou en privé 43
2. Insérez la clé USB dans le port USB arrière.
2
3
1
REMARQUE : Les modèles M402d et M403d ne sont pas équipés de port USB arrière.
Le panneau de commande aiche le message suivant : Le périphérique USB doit être formaté.
3. Sélectionnez OK pour terminer le processus.
Etape 2 : mettre à jour le pilote d'impression
Mettre à jour le pilote d'impression sous Windows
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l'imprimante HP, puis sélectionnez Propriétés de
l'imprimante.
3. Dans la boîte de dialogue Propriétés, sélectionnez l'onglet Paramètres du périphérique.
4. Sélectionnez Mettre à jour maintenant, puis cliquez sur OK. Le pilote d'impression se met à jour.
Le pilote d'impression à jour comprend l'onglet Stockage des tâches.
44 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Accès aux fonctions de stockage des tâches sur les systèmes d'exploitation Windows existants
Pour accéder aux fonctions de stockage des tâches sur les systèmes d'exploitation Windows, Windows XP ou Vista existants, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de conguration.
2. Sélectionnez Imprimantes et télécopieurs, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de
l'imprimante HP, puis sélectionnez Propriétés.
3. Sélectionnez l'onglet Paramètres du périphérique.
4. Sous Options d'installation, passez Conguration automatique de Désactivée à Mettre à jour maintenant,
puis cliquez sur OK. Attendez la n de la validation de l'imprimante.

Créer une tâche en mémoire (Windows)

Stockez des tâches sur l'imprimante pour une impression privée ou diérée.
REMARQUE : Il est possible que le pilote d'impression soit diérent de celui qui est présenté ici, mais les étapes
sont les mêmes.
1. Dans le logiciel,sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom
varie selon les logiciels).
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
FRWW Stockage des tâches d'impression sur le produit pour les imprimer ultérieurement ou en privé 45
3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
4. Sélectionnez une option de Mode de stockage en mémoire des tâches.
Mode Description Protégé par code PIN Suppression de la tâche
Epreuve et impression Impression de la première
page d'un document pour vérier la qualité d'impression, puis impression du reste du document à partir du panneau de commande de l'imprimante.
Tâche personnelle La tâche n'est imprimée qu'au
moment où vous le demandez sur le panneau de commande de l'imprimante.
Copie rapide Vous pouvez imprimer le
nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante an de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
Tâche stockée Stockez une tâche sur
l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment.
Non Automatiquement une fois la
tâche imprimée ou lorsque la limite de conservation des tâches est atteinte.
Oui (facultatif) Automatiquement une fois la
tâche imprimée ou lorsque la limite de conservation des tâches est atteinte.
Non Manuellement
Oui (facultatif) Manuellement
5. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé,cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom,sélectionnez l'option à utiliser :
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la n du nom de la tâche.
Remplacer chier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer,cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
46 Chapitre 4 Imprimer FRWW

Imprimer une tâche en mémoire

Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, faites déler jusqu'à ce que le menu Tâches s'aiche.
Appuyez sur l'icône Tâches pour ouvrir le menu correspondant.
2. Dans la liste Dossiers de tâches, sélectionnez un nom d'utilisateur. Une liste des tâches stockées sous ce
nom d'utilisateur s'aiche.
3. Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chirée,saisissez le code PIN ou le mot de passe.
4. Pour régler le nombre de copies, appuyez sur Copies, saisissez le nombre de copies, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur Imprimer pour imprimer la tâche.

Suppression d'une tâche en mémoire

Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire de l'imprimante, l'imprimante eace toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si la mémoire de l'imprimante est pleine, le panneau de commande aiche le message Plus de mémoire. Les tâches en mémoire doivent être supprimées avant que des tâches d'impression supplémentaires puissent être ajoutées.
Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire de l'imprimante.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, faites déler jusqu'à ce que le menu Tâches s'aiche.
Appuyez sur l'icône Tâches pour ouvrir le menu correspondant.
2. Dans la liste Dossiers de tâches, sélectionnez un nom d'utilisateur. Une liste des tâches stockées sous ce
nom d'utilisateur s'aiche.
3. Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chirée, saisissez le code PIN ou le mot de passe.
4. Sélectionnez Supprimer, puis sélectionnez OK pour supprimer la tâche.
FRWW Stockage des tâches d'impression sur le produit pour les imprimer ultérieurement ou en privé 47

Impression mobile

Introduction

HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression simpliée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Impression Wi-Fi Direct et NFC (modèles sans l uniquement)
HP ePrint via messagerie électronique
Logiciel HP ePrint
AirPrint
Impression intégrée Android
Impression Wi-Fi Direct et NFC (modèles sans l uniquement)
L'impression Wi-Fi Direct et NFC (Near Field Communication) permet aux appareils compatibles Wi-Fi (mobiles) d'établir une connexion réseau sans l directement sur l'imprimante sans passer par un routeur sans l.
Wi-Fi Direct et NFC vous donnent la possibilité d'imprimer à partir d'un appareil mobile sans connexion à un réseau ou à Internet. La fonctionnalité NFC permet d'établir aisément une connexion entre deux périphériques par simple contact entre eux, et de lancer ainsi une impression.
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation mobiles ne sont actuellement pas tous pris en charge par Wi-Fi Direct
et NFC.
Utilisez Wi-Fi Direct pour lancer une impression sans l à partir des périphériques suivants :
Les appareils mobiles Android compatibles avec la solution d'impression Android intégrée
Pour plus d'informations sur l'impression Wi-Fi Direct, rendez-vous sur www.hp.com/go/wirelessprinting.
Les fonctions NFC et Wi-Fi Direct peuvent être activées ou désactivées à partir du panneau de commande de l'imprimante.
Activation ou désactivation de Wi-Fi Direct
La fonctionnalité Wi-Fi Direct doit d'abord être activée à partir du panneau de commande de l'imprimante.
1. Sur l'écran d’accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le bouton Informations de
connexion
2. Ouvrez les menus suivants :
Wi-Fi Direct
Paramètres
Actif / Inactif
.
3. Appuyez sur l'entrée de menu Activé. Appuyez sur le bouton Désactivé pour désactiver l'impression Wi-Fi
Direct.
48 Chapitre 4 Imprimer FRWW
REMARQUE : Dans les environnements où plusieurs modèles d'une même imprimante sont installés, il peut
s'avérer utile de fournir un nom Wi-Fi Direct unique à chaque imprimante, an d'assurer une identication de l'imprimante plus simple pour l'impression Wi-Fi Direct. Vous pouvez également accéder au nom Wi-Fi Direct en
appuyant sur l'icône Informations de connexion sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, puis en appuyant sur l'icône Wi-Fi Direct.
Suivez cette procédure pour modier le nom Wi-Fi Direct de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS) :
Etape 1 : ouvrez le serveur Web intégré HP
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le bouton Informations de
connexion l'adresse IP ou le nom d'hôte.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Si le navigateur Web aiche le message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème alors que vous tentez d'ouvrir le serveur Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
REMARQUE : Choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) pour naviguer dans le serveur Web
intégré de l'imprimante HP ne présente aucun risque pour l'ordinateur.
, puis appuyez sur Réseau connecté ou Réseau Wi-Fi activé pour aicher
Etape 2 : modier le nom Wi-Fi Direct
1. Cliquez sur l'onglet Réseau.
2. Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur le lien Conguration Wi-Fi Direct.
3. Dans la zone de texte Nom Wi-Fi Direct, saisissez le nouveau nom.
4. Cliquez sur Appliquer.

HP ePrint via messagerie électronique

Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse électronique de l'imprimante, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique.
REMARQUE : Il peut s'avérer nécessaire de mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante pour pouvoir utiliser
cette fonction.
Pour utiliser HP ePrint, l'imprimante doit répondre aux exigences suivantes :
L'imprimante doit être connectée à un réseau câblé ou sans l et avoir accès à Internet.
Les services Web HP doivent être activés sur l'imprimante et celle-ci doit être enregistrée auprès de HP Connected.
Suivez cette procédure pour activer les services Web HP et vous enregistrer sur HP Connected :
FRWW Impression mobile 49
1. Sur l'écran d’accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Informations de connexion .
2. Ouvrez les menus suivants :
3. Appuyez sur le bouton Imprimer pour lire les conditions d'utilisation. Appuyez sur le bouton OK pour accepter les conditions d'utilisation et activer les Services Web HP
L'imprimante active les services Web, puis imprime une page d'informations. Celle-ci contient le code de l'imprimante nécessaire pour enregistrer l'imprimante HP sur HP Connected.
4. Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de
conguration.

Logiciel HP ePrint

Le logiciel HP ePrint simplie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable fonctionnant sous Windows ou Mac vers n'importe quelle imprimante compatible avec HP ePrint. Ce logiciel facilite la recherche d'imprimantes compatibles avec HP ePrint enregistrées sur votre compte HP Connected. L'imprimante HP cible peut se trouver dans le bureau ou à l'autre bout du monde.
ePrint
Paramètres
Activer les Services Web.

AirPrint

Windows : Une fois le logiciel installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez HP ePrint dans la liste des imprimantes installées. Cliquez sur le bouton Propriétés pour congurer les options d'impression.
OS X : Une fois le logiciel installé, sélectionnez Fichier, Impression, puis la èche située à côté de PDF (dans la partie inférieure gauche de l'écran du pilote). Sélectionnez HP ePrint.
Pour Windows, le logiciel HP ePrint prend en charge l'impression TCP/IP sur les imprimantes locales du réseau (LAN ou WAN) prenant en charge le pilote universel PostScript®.
Windows et OS X prennent en charge l'impression IPP sur les imprimantes connectées à un réseau LAN ou WAN prenant en charge ePCL.
Windows et Mac prennent également en charge l'impression de documents PDF sur des imprimantes publiques ainsi que l'impression à l'aide de HP ePrint via e-mail en passant par le cloud.
Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintsoftware pour trouver des pilotes et des informations.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint est un utilitaire de workow PDF pour Mac et n'est techniquement pas un
pilote d'impression.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint ne prend pas en charge l'impression USB.
L'impression directe avec AirPrint d'Apple est prise en charge par iOS 4.2 ou version ultérieure et les ordinateurs Mac exécutant OS X 10.7 Lion et versions ultérieures. AirPrint permet une impression directe sur l'imprimante depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications mobiles suivantes :
50 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Mail
Photos
Safari
iBooks
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, l'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Apple. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les imprimantes HP compatibles avec AirPrint, rendez­vous sur le site
REMARQUE : Avant d'utiliser AirPrint avec une connexion USB, vériez le numéro de version. Les versions 1.3 et
antérieures d'AirPrint ne prennent pas en charge les connexions USB.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

Impression intégrée Android

La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau ou à portée du réseau sans l pour une impression Wi-Fi Direct.
L'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Android.
La solution d'impression est intégrée dans les systèmes d'exploitation pris en charge, de sorte qu'aucune installation de pilote ou téléchargement de logiciel n'est nécessaire.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'impression intégrée pour Android et les périphériques Android pris en charge, accédez à www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
FRWW Impression mobile 51

Utiliser l'impression directe par clé USB

Introduction

Cette imprimante dispose de la fonction d'impression USB autonome qui permet d'imprimer facilement des chiers sans avoir à passer par un ordinateur. L'imprimante accepte les clés USB standard via le port USB. Il prend en charge les types de chiers suivants :
.pdf
.jpg
.prn et .PRN
.cht et .CHT
.pxl
.pcl et .PCL
.ps et .PS
.doc et .docx
.ppt et .pptx
Etape 1 : accès aux chiers USB depuis l'imprimante
1. Insérez la clé USB dans le port USB autonome situé à l'avant de l'imprimante.
2. Le menu de la clé USB s'ouvre avec les options suivantes :
Imprimer documents
Aicher et imprimer photos
Numériser vers une unité USB

Etape 2 : imprimer des documents via USB

Option 1 : imprimer des documents
1. Pour imprimer un document, sélectionnez Imprimer des documents.
2. Sélectionnez le nom du document que vous voulez imprimer. Si le document est stocké dans un dossier,
sélectionnez d'abord le dossier, puis le document à imprimer.
3. Lorsque l'écran d'informations s'aiche, vous pouvez régler les paramètres suivants :
Nombre de copies
Format de papier
Type de papier
Adapter à la page
52 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Assemblage
Couleur sortie (modèles couleur uniquement)
4. Sélectionnez Imprimer pour imprimer le document.
5. Récupérez la tâche imprimée dans le bac de sortie, puis retirez la clé USB.
Option 2 : impression de photos
1. Pour imprimer des photos, sélectionnez Aicher et imprimer des photos.
2. Sélectionnez l'image de prévisualisation de chaque photo à imprimer, puis sélectionnez Terminé.
3. Lorsque l'écran d'informations s'aiche, vous pouvez régler les paramètres suivants :
Format image
Format de papier
Type de papier
Nombre de copies
Couleur sortie (imprimantes couleur uniquement)
Plus clair/plus foncé
4. Sélectionnez Imprimer pour imprimer les photos.
5. Récupérez la tâche imprimée dans le bac de sortie, puis retirez la clé USB.
FRWW Utiliser l'impression directe par clé USB 53
54 Chapitre 4 Imprimer FRWW

5 Copie

Réaliser une copie
Copie recto verso
Tâches de copie supplémentaires
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 55

Réaliser une copie

1. Chargez le document sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs de l'imprimante.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur l'icône Copier .
3. Pour optimiser la qualité de copie de diérents types de documents, appuyez sur le bouton Paramètres,
puis faites déler les options et sélectionnez Optimiser. Faites déler le panneau de commande pour voir les options, puis appuyez sur l'une d'entre elles pour la sélectionner. Vous pouvez choisir les paramètres de qualité de copie suivants :
Sélection auto : sélectionnez ce paramètre lorsque la qualité de la copie n'est pas importante. Il s’agit
du paramètre par défaut.
Mélangé : sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant un mélange de texte et d'images.
Texte : sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant principalement du texte.
Image : sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant principalement des graphiques.
4. Appuyez sur Nombre de copies, puis saisissez la quantité voulue sur le pavé tactile.
5. Appuyez sur le bouton Commencer la copie pour commencer la copie.
56 Chapitre 5 Copie FRWW

Copie recto verso

Impression recto verso automatique (modèles fdn et fdw uniquement)

Copie recto verso manuelle

Impression recto verso automatique (modèles fdn et fdw uniquement)
1. Chargez les documents originaux dans le bac d'alimentation, la première page étant vers le haut et le haut
de la page en premier.
2. Réglez les guide-papier en fonction de la taille du document.
3.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur l'icône Copier .
4. Appuyez sur le bouton Paramètres.
5. Faites déler et appuyez sur le bouton Recto verso.
6. Faites déler les options, puis appuyez sur une option pour la sélectionner.
7. Appuyez sur le bouton Commencer la copie pour commencer la copie.
Copie recto verso manuelle
1. Placez le document face tournée vers le bas sur la vitre du scanner, avec l'angle supérieur gauche de la
page dans l'angle supérieur gauche de la vitre. Fermez le scanner.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur l'icône Copier .
3. Appuyez sur le bouton Paramètres.
4. Faites déler et appuyez sur le bouton Recto verso.
5. Faites déler les options, puis appuyez sur une option pour la sélectionner.
6. Appuyez sur le bouton Commencer la copie pour commencer la copie.
7. L'imprimante vous invite à charger le document d'origine suivant. Placez-le sur la vitre et appuyez sur le
bouton OK.
8. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez numérisé toutes les pages. Appuyez sur le bouton Terminé
pour terminer l'impression des copies.
FRWW Copie recto verso 57

Tâches de copie supplémentaires

Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches de copie, telles que :
Copie ou numérisation des pages de livres ou autres documents reliés
Copie de documents de formats diérents
Copie ou numérisation des deux côtés d'une carte d'identité
Copie ou numérisation d'un document au format livret
58 Chapitre 5 Copie FRWW

6 Numérisation

Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows)
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (OS X)
Numériser vers une clé USB à mémoire ash
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau
Numériser vers un dossier réseau
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail
Numériser vers e-mail
Tâches de numérisation supplémentaires
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 59

Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows)

Utilisez le logiciel HP Scan pour lancer la numérisation à partir du logiciel sur votre ordinateur. Vous pouvez enregistrer l'image numérisée sous forme de chier ou l'envoyer à une autre application logicielle.
1. Chargez le document dans le bac d'alimentation ou sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs de
l'imprimante.
2. Depuis votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes (Tous les programmes dans
Windows XP).
3. Cliquez sur HP, puis sélectionnez votre imprimante.
4. Cliquez sur HP Scan, sélectionnez un raccourci de numérisation, puis réglez les paramètres si nécessaire.
5. Cliquez sur Numériser.
REMARQUE : Cliquez sur Plus pour accéder à davantage d'options.
Cliquez sur Créer un nouveau raccourci de numérisation pour créer un ensemble de paramètres et les enregistrer dans une liste de raccourcis.
60 Chapitre 6 Numérisation FRWW

Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (OS X)

Utilisez le logiciel HP Scan pour lancer la numérisation à partir du logiciel sur votre ordinateur.
1. Chargez le document dans le bac d'alimentation ou sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs de
l'imprimante.
2. Depuis l'ordinateur, ouvrez le dossier Applications, puis Hewlett-Packard, puis HP Scan.
3. Suivez les instructions qui s'aichent pour numériser le document.
4. Une fois toutes les pages du document scannées, cliquez sur Fichier, puis sur Enregistrer pour les
enregistrer dans un chier.
FRWW Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (OS X) 61
Numériser vers une clé USB à mémoire ash
1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation en suivant les indicateurs de
l'imprimante.
2. Insérez une clé USB dans le port USB à accès direct.
3. Le menu de la clé USB s'ouvre avec les options suivantes :
Imprimer documents
Aicher et imprimer photos
Numériser vers une unité USB
4. Sélectionnez Numérisation vers une unité USB.
5. Lorsque l'écran d'informations s'aiche, vous pouvez régler les paramètres suivants :
Format chier num.
Résolution num.
Format pap. num.
Source numér.
Préxe de nom de chier
Couleur sortie
6. Appuyez sur le bouton Numériser pour numériser et enregistrer le chier.
L'imprimante crée un dossier appelé HPSCANS sur la clé USB et y enregistre le chier au format .PDF ou .JPG en utilisant un nom de chier généré automatiquement.
62 Chapitre 6 Numérisation FRWW
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau

Introduction

Avant de commencer

Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers dossier réseau (Windows)

Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation pour envoi vers un dossier réseau à partir du serveur Web intégré HP (Windows)
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau sur un Mac
Introduction
L'imprimante dispose d'une fonction qui permet de numériser un document et de l'enregistrer dans un dossier réseau. Pour utiliser la numérisation, l'imprimante doit être connectée à un réseau. Cette fonctionnalité n'est cependant pas disponible avant une conguration. Il existe deux méthodes pour congurer la fonction de numérisation vers un dossier réseau : l'assistant de numérisation vers un dossier réseau (Windows), qui est installé dans le groupe de programmes HP pour l'imprimante dans le cadre de l'installation logicielle complète sous Windows 7, et la conguration de dossier réseau via le serveur Web intégré (EWS) HP. Utilisez les informations suivantes pour congurer la fonction Numériser vers un dossier réseau.
Avant de commencer
Pour congurer la fonction de numérisation vers un dossier réseau, l'imprimante doit disposer d'une connexion réseau active au même réseau que l'ordinateur qui exécute le processus de conguration.
Les administrateurs doivent posséder les informations suivantes avant de commencer le processus de
conguration.
Accès administrateur sur cette imprimante
Le chemin réseau du dossier de destination (par exemple, \\nomduserveur.fr.nomentreprise.net \numerisations)
REMARQUE : Le dossier réseau doit être conguré en tant que dossier partagé pour que la fonction de
numérisation vers un dossier réseau fonctionne.
Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers dossier réseau (Windows)
Certaines imprimantes HP incluent l'installation du pilote depuis un CD de logiciel. A la n de cette installation, vous pouvez ajouter l'option Setup Scan to Folder and Email (Congurer numérisation vers dossier ou messagerie) Les assistants de conguration incluent les options de conguration de base.
REMARQUE : L'assistant de numérisation vers un dossier réseau est uniquement disponible pour le système
d'exploitation Windows 7.
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes.
2. Cliquez sur HP, puis sur le nom de l'imprimante, puis sur Assistant de numérisation vers un dossier réseau.
REMARQUE : Si l'option Assistant de numérisation vers un dossier réseau n'est pas disponible, utilisez Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation pour envoi vers un dossier réseau à partir du serveur Web intégré HP (Windows) à la page 65
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau 63
3. Dans la boîte de dialogue Prols du dossier réseau, cliquez sur le bouton Nouveau. La boîte de dialogue
Conguration de la numérisation vers un dossier réseau s'aiche.
4. Sur la page 1. Démarrage, saisissez le nom du dossier dans le champ Nom d'aichage. C'est le nom qui
s'aichera dans le panneau de commande de l'imprimante.
5. Remplissez le champ Dossier de destination de l'une des manières suivantes :
a. Saisissez le chemin de chier manuellement.
b. Cliquez sur le bouton Parcourir et accédez à l'emplacement du dossier.
c. Eectuez l'action suivante pour créer un dossier partagé :
i. Cliquez sur Chemin partagé.
ii. Dans la boîte de dialogue Gérer les dossiers réseau partagés, cliquez sur Nouveau.
iii. Dans le champ Nom de partage, saisissez le nom à aicher pour le dossier partagé.
iv. Pour compléter le champ Chemin du dossier, cliquez sur le bouton Parcourir, puis sélectionnez
l'une des options suivantes. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Naviguez vers un dossier existant sur l'ordinateur.
Cliquez sur Créer un nouveau dossier pour créer un nouveau dossier.
v. Si le chemin partagé a besoin d'une description, saisissez une description dans le champ
Description.
vi. Dans le champ Type de partage, sélectionnez l'une des options suivantes, puis cliquez sur
Appliquer.
Public
Privé
REMARQUE : Pour des raisons de sécurité, HP vous recommande de sélectionner un type de
partage Privé.
vii. Lorsque le message Le partage a été créé avec succès s'aiche, cliquez sur OK.
viii. Cochez la case du dossier de destination, puis cliquez sur OK.
6. Pour créer un raccourci vers le dossier réseau sur le bureau de l'ordinateur, cochez la case Créer un raccourci
sur bureau vers le dossier réseau.
7. Pour exiger un code PIN sur le panneau de commande avant l'envoi d'un document scanné vers le dossier
réseau, saisissez un code PIN à 4 chires dans le champ Code PIN, puis saisissez-le à nouveau dans le champ Conrmer le code PIN. Cliquez sur Suivant.
REMARQUE : HP vous recommande de créer un code PIN an de sécuriser le dossier de destination.
REMARQUE : Lorsqu'un code PIN est créé, il doit être saisi sur le panneau de commande de l'imprimante
chaque fois qu'une numérisation est envoyée vers le dossier réseau.
8. Sur la page 2. Authentier, saisissez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe Windows que vous utilisez pour
vous connecter à l'ordinateur, puis cliquez sur Suivant.
64 Chapitre 6 Numérisation FRWW
9. Sur la page 3. Conguration, sélectionnez les paramètres de numérisation par défaut en eectuant
l'opération suivante, puis cliquez sur Suivant.
a. Dans la liste déroulante Type de document, sélectionnez le format de chier par défaut pour les
chiers numérisés.
b. Dans la liste déroulante Préférences de couleur, sélectionnez Noir et blanc ou Couleur.
c. Dans la liste déroulante Format papier, sélectionnez le format de papier par défaut pour les chiers
numérisés.
d. Dans la liste déroulante Paramètres de qualité, sélectionnez la résolution par défaut pour les chiers
numérisés.
REMARQUE : Les images de résolution élevée comportent davantage de points par pouce (ppp), par
conséquent, elles aichent davantage de détails. Les images de résolution réduite comportent moins de points par pouce et aichent moins de détails, mais la taille du chier est plus petite.
e. Dans le champ Préxe de nom de chier, saisissez un préxe de nom de chier (par exemple :
MaNumérisation).
10. Sur la page 4. Terminer, vériez les informations et assurez-vous que tous les paramètres sont corrects. Si
vous détectez une erreur, cliquez sur le bouton Précédent pour la corriger. Si les paramètres sont corrects, cliquez sur le bouton Enregistrer et tester pour tester la conguration.
11. Lorsque le message Félicitations s'aiche, cliquez sur Terminer pour terminer la conguration.
Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation pour envoi vers un dossier réseau à partir du serveur Web intégré HP (Windows)
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un dossier réseau
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Réseau ou Sans l pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Si le navigateur Web aiche le message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème alors que vous tentez d'ouvrir le serveur Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
REMARQUE : Choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) pour naviguer dans le serveur Web
intégré de l'imprimante HP ne présente aucun risque pour l'ordinateur.
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un dossier réseau
1. Cliquez sur l’onglet Système.
2. Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur le lien Administration.
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau 65
3. Dans la zone Fonctions activées, réglez l'option Numériser vers un dossier réseau sur Activer.
4. Cliquez sur l’onglet Numériser.
5. Dans le volet de navigation de gauche, assurez-vous que le lien Conguration du dossier réseau est en
surbrillance. La page Numériser vers le dossier réseau doit d'aicher.
6. Sur la page Conguration du dossier réseau, cliquez sur le bouton Nouveau.
7. Dans la zone Informations du dossier réseau, remplissez les champs suivants :
a. Dans le champ Nom d'aichage, saisissez le nom à aicher pour le dossier.
b. Dans le champ Chemin réseau, saisissez le chemin réseau du dossier.
c. Dans le champ Nom d'utilisateur, saisissez le nom d'utilisateur requis pour accéder au dossier sur le
réseau.
d. Dans le champ Mot de passe, saisissez le mot de passe requis pour accéder au dossier sur le réseau.
8. Pour exiger un code PIN sur le panneau de commande avant l'envoi d'un chier vers un dossier réseau,
remplissez les champs suivants dans la zone Sécuriser l'accès au dossier avec un code PIN :
a. Dans le champ PIN (facultatif), saisissez un code PIN à quatre chires.
b. Dans le champ Conrmer le code PIN, saisissez à nouveau le code PIN à quatre chires.
REMARQUE : HP vous recommande de créer un code PIN an de sécuriser le dossier de destination.
REMARQUE : Lorsqu'un code PIN est créé, il doit être saisi sur le panneau de commande de l'imprimante
chaque fois qu'une numérisation est envoyée vers le dossier réseau.
9. Dans la zone Paramètres de numérisation, remplissez les champs suivants :
a. Dans la liste déroulante Format chier num., sélectionnez le format de chier par défaut pour les
chiers numérisés.
b. Dans la liste déroulante Format pap. num., sélectionnez le format de papier par défaut pour les
chiers numérisés.
c. Dans la liste déroulante Résolution num., sélectionnez la résolution de numérisation par défaut pour
les chiers numérisés.
REMARQUE : Les images de résolution élevée comportent davantage de points par pouce (ppp), par
conséquent, elles aichent davantage de détails. Les images de résolution réduite comportent moins de points par pouce et aichent moins de détails, mais la taille du chier est plus petite.
d. Dans la liste déroulante Sortie couleur, choisissez si les chiers numérisés seront en noir et blanc ou
en couleur.
e. Dans le champ Préxe de nom de chier, saisissez un préxe de nom de chier (par exemple :
MaNumérisation).
10. Vériez toutes les informations, puis cliquez sur l'une des options suivantes :
66 Chapitre 6 Numérisation FRWW
Enregistrer et tester : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations et tester la connexion.
Enregistrer uniquement : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations sans tester la connexion.
Annuler : sélectionnez cette option pour quitter la conguration sans enregistrer.
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau sur un Mac
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un dossier réseau
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Ouvrez l'interface du serveur Web intégré (EWS) en suivant l'une des méthodes ci-dessous.
Première méthode : ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à partir d'un navigateur Web
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Réseau ou Sans l pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Si le navigateur Web aiche le message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème alors que vous tentez d'ouvrir le serveur Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
REMARQUE : Choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) pour naviguer dans le serveur Web
intégré de l'imprimante HP ne présente aucun risque pour l'ordinateur.
Deuxième méthode : ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à partir de l'utilitaire HP
1. Depuis le menu Aller à, cliquez sur Utilitaires, puis sur le dossier Hewlett-Packard et enn double-cliquez
sur Utilitaire HP. L'écran principal de l'utilitaire HP s'aiche.
2. Dans l'écran principal de l'utilitaire HP, accédez au serveur Web intégré (EWS) HP de l'une des manières
suivantes :
Dans la zone Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Paramètres supplémentaires puis sur Ouvrir le serveur Web intégré.
Dans la zone Paramètres de numérisation, cliquez sur Numériser vers le dossier réseau, puis cliquez sur Enregistrer mon dossier partagé...
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'un dossier réseau partagé disponible, cliquez sur Aidez-moi
an de créer le dossier.
Le serveur Web intégré (EWS) HP s'ouvre.
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau 67
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un dossier réseau
1. Cliquez sur l’onglet Système.
2. Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur le lien Administration.
3. Dans la zone Fonctions activées, réglez l'option Numériser vers un dossier réseau sur Activer.
4. Cliquez sur l’onglet Numériser.
5. Dans le volet de navigation de gauche, assurez-vous que le lien Conguration du dossier réseau est en
surbrillance. La page Numériser vers le dossier réseau doit d'aicher.
6. Sur la page Conguration du dossier réseau, cliquez sur le bouton Nouveau.
7. Dans la zone Informations du dossier réseau, remplissez les champs suivants :
a. Dans le champ Nom d'aichage, saisissez le nom à aicher pour le dossier.
b. Dans le champ Chemin réseau, saisissez le chemin réseau du dossier.
c. Dans le champ Nom d'utilisateur, saisissez le nom d'utilisateur requis pour accéder au dossier sur le
réseau.
d. Dans le champ Mot de passe, saisissez le mot de passe requis pour accéder au dossier sur le réseau.
8. Pour exiger un code PIN sur le panneau de commande avant l'envoi d'un chier vers un dossier réseau,
remplissez les champs suivants dans la zone Sécuriser l'accès au dossier avec un code PIN :
a. Dans le champ PIN (facultatif), saisissez un code PIN à quatre chires.
b. Dans le champ Conrmer le code PIN, saisissez à nouveau le code PIN à quatre chires.
REMARQUE : HP vous recommande de créer un code PIN an de sécuriser le dossier de destination.
REMARQUE : Lorsqu'un code PIN est créé, il doit être saisi sur le panneau de commande de l'imprimante
chaque fois qu'une numérisation est envoyée vers le dossier réseau.
9. Dans la zone Paramètres de numérisation, remplissez les champs suivants :
a. Dans la liste déroulante Format chier num., sélectionnez le format de chier par défaut pour les
chiers numérisés.
b. Dans la liste déroulante Format pap. num., sélectionnez le format de papier par défaut pour les
chiers numérisés.
c. Dans la liste déroulante Résolution num., sélectionnez la résolution de numérisation par défaut pour
les chiers numérisés.
REMARQUE : Les images de résolution élevée comportent davantage de points par pouce (ppp), par
conséquent, elles aichent davantage de détails. Les images de résolution réduite comportent moins de points par pouce et aichent moins de détails, mais la taille du chier est plus petite.
d. Dans la liste déroulante Sortie couleur, choisissez si les chiers numérisés seront en noir et blanc ou
en couleur.
e. Dans le champ Préxe de nom de chier, saisissez un préxe de nom de chier (par exemple :
MaNumérisation).
10. Vériez toutes les informations, puis cliquez sur l'une des options suivantes :
68 Chapitre 6 Numérisation FRWW
Enregistrer et tester : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations et tester la connexion.
Enregistrer uniquement : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations sans tester la connexion.
Annuler : sélectionnez cette option pour quitter la conguration sans enregistrer.
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau 69

Numériser vers un dossier réseau

Pour numériser un document et l'enregistrer dans un dossier sur le réseau, utilisez le panneau de commande de l'imprimante.
REMARQUE : pour utiliser cette fonction, l'imprimante doit être connectée à un réseau et la fonction Numériser
vers un dossier réseau doit être congurée à l'aide de l'Assistant de conguration de la numérisation vers un dossier réseau (Windows) ou du serveur Web intégré HP.
1. Chargez le document sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs de l'imprimante.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur l'icône Numériser .
3. Appuyez sur l'élément Numériser vers dossier réseau.
4. Dans la liste des dossiers réseau, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez envoyer le document
numérisé.
5. Le panneau de commande aiche les paramètres de numérisation.
Si vous souhaitez modier un de ces paramètres, appuyez sur le bouton Paramètres, puis procédez aux modications souhaitées.
Si les paramètres sont bons, passez à l'étape suivante.
6. Appuyez sur le bouton Numériser pour démarrer la tâche de numérisation.
70 Chapitre 6 Numérisation FRWW
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail

Introduction

Avant de commencer

Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers un e-mail (Windows)

Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation vers la messagerie électronique à partir du serveur Web intégré HP (Windows)
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail sur un Mac
Introduction
L'imprimante peut numériser un chier et l'envoyer vers une ou plusieurs adresses électroniques. Pour utiliser la numérisation, l'imprimante doit être connectée à un réseau. Cette fonctionnalité n'est cependant pas disponible avant une conguration. Il existe deux méthodes pour congurer la fonction de numérisation vers un e-mail : l'assistant de conguration de la numérisation vers un e-mail (Windows), qui est installé dans le groupe de programmes HP pour l'imprimante dans le cadre de l'installation logicielle complète sous Windows 7, et la conguration de la numérisation vers un e-mail que via le serveur Web intégré (EWS) HP. Utilisez les informations suivantes pour congurer la fonction Numériser pour envoyer par courrier électronique.
Avant de commencer
Pour congurer la fonction de numérisation vers un e-mail, l'imprimante doit disposer d'une connexion réseau active au même réseau que l'ordinateur qui exécute le processus de conguration.
Les administrateurs doivent posséder les informations suivantes avant de commencer le processus de
conguration.
Accès administrateur sur cette imprimante
Serveur SMTP (par exemple : smtp.masociété.com)
REMARQUE : Si vous ne connaissez pas le nom du serveur SMTP, le numéro du port de serveur SMTP ou
les informations d'authentication, contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou de messagerie ou votre administrateur système pour obtenir ces informations. Les noms de serveur SMTP et les noms de port sont généralement faciles à trouver en eectuant une recherche sur Internet. Saisissez par exemple des mots-clés du type « nom de serveur smtp gmail » ou « nom de serveur smtp yahoo » et lancez votre recherche.
Numéro du port SMTP
Paramètres d'authentication au serveur SMTP pour les courriers électroniques sortants, notamment le nom utilisateur et le mot de passe utilisés pour l'authentication, le cas échéant.
REMARQUE : Consultez la documentation de votre fournisseur de services de messagerie pour plus
d'informations sur les limites de l'envoi numérique de votre compte de messagerie. Certains fournisseurs peuvent verrouiller temporairement votre compte si vous dépassez votre limite d'envoi.
Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers un e-mail (Windows)
Certaines imprimantes HP incluent l'installation du pilote depuis un CD de logiciel. A la n de cette installation, vous pouvez ajouter l'option Setup Scan to Folder and Email (Congurer numérisation vers dossier ou messagerie) Les assistants de conguration incluent les options de conguration de base.
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail 71
REMARQUE : L'assistant de numérisation vers un e-mail est uniquement disponible pour le système
d'exploitation Windows 7.
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes.
2. Cliquez sur HP, puis sur le nom de l'imprimante, puis sur Assistant de numérisation vers un e-mail.
REMARQUE : Si l'option Assistant de numérisation vers un e-mail n'est pas disponible, utilisez Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation vers la messagerie électronique à partir du serveur Web intégré HP (Windows) à la page 73
3. Dans la boîte de dialogue Prols de courrier électronique sortant, cliquez sur le bouton Nouveau. La boîte
de dialogue Conguration de la numérisation vers un e-mail s'aiche.
4. Sur la page 1. Démarrage, saisissez l'adresse de messagerie de l'expéditeur dans le champ Adresse
électronique.
5. Dans la zone de texte Nom d'aichage, saisissez le nom de l'expéditeur. C'est le nom qui s'aichera dans le
panneau de commande de l'imprimante.
6. Pour exiger un code PIN sur le panneau de commande avant l'envoi d'un courrier électronique par
l'imprimante, saisissez un code PIN à 4 chires dans le champ Code PIN, puis saisissez-le à nouveau dans le champ Conrmer le code PIN puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : HP vous recommande de créer un code PIN an de sécuriser le prol de courrier
électronique.
REMARQUE : Lorsqu'un code PIN est créé, il doit être saisi sur le panneau de commande de l'imprimante
chaque fois que le prol est utilisé pour envoyer un document numérisé par courrier électronique.
7. Sur la page 2. Authentier, saisissez le serveur SMTP et le numéro de port.
REMARQUE : Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin de changer le numéro de port par défaut.
REMARQUE : Si vous utilisez un serveur SMTP hébergé tels que gmail, vériez l'adresse SMTP, le numéro
de port et les paramètres SSL à partir du site Web du fournisseur de service ou d'autres sources. Généralement, pour gmail, l'adresse SMTP est smtp.gmail.com, le numéro de port est le 465 et le SSL doit être activé.
Veuillez vous reporter aux sources en ligne pour vérier que ces paramètres de serveur sont à jour et valides au moment de la conguration.
8. Si vous utilisez le service de messagerie électronique Google™ Gmail, cochez la case Utiliser toujours une
connexion sécurisée (SSL/TLS).
9. Sélectionnez Taille maximale du message électronique dans le menu déroulant.
REMARQUE : Pour la taille maximale, HP vous recommande d'utiliser la taille de chier Automatique par
défaut.
10. Si le serveur SMTP requiert une authentication pour envoyer un courrier électronique, cochez la case
Authentication de connexion de messagerie électronique, saisissez l'ID utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur Suivant.
11. Sur la page 3. Conguration, si vous souhaitez que l'expéditeur soit automatiquement copié sur chaque
message électronique envoyé depuis ce prol, sélectionnez Inclure l'expéditeur dans tous les messages électroniques envoyés avec succès de l'imprimante puis cliquez sur Suivant.
72 Chapitre 6 Numérisation FRWW
12. Sur la page 4. Terminer, vériez les informations et assurez-vous que tous les paramètres sont corrects. Si
vous détectez une erreur, cliquez sur le bouton Précédent pour la corriger. Si les paramètres sont corrects, cliquez sur le bouton Enregistrer et tester pour tester la conguration.
13. Lorsque le message Félicitations s'aiche, cliquez sur Terminer pour terminer la conguration.
Deuxième méthode : conguration de la fonction de numérisation vers la messagerie électronique à partir du serveur Web intégré HP (Windows)
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un e-mail
Etape 3 : ajouter des contacts au carnet d'adresses électroniques
Etape 4 : congurer les options de messagerie électronique par défaut
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Réseau ou Sans l pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Si le navigateur Web aiche le message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème alors que vous tentez d'ouvrir le serveur Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
REMARQUE : Choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) pour naviguer dans le serveur Web
intégré de l'imprimante HP ne présente aucun risque pour l'ordinateur.
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un e-mail
1. Cliquez sur l’onglet Système.
2. Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur le lien Administration.
3. Dans la zone Fonctions activées, réglez l'option Numériser vers un e-mail sur Activer.
4. Cliquez sur l’onglet Numériser.
5. Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur le lien Prols des courriers sortants.
6. Sur la page Prols de courrier électronique sortant, cliquez sur le bouton Nouveau.
7. Dans la zone Adresse électronique, remplissez les champs suivants :
a. Dans le champ Votre adresse électronique, saisissez l'adresse électronique de l'expéditeur pour le
nouveau prol de courrier électronique sortant.
b. Dans la zone de texte Nom d'aichage, saisissez le nom de l'expéditeur. C'est le nom qui s'aichera
dans le panneau de commande de l'imprimante.
8. Dans la zone Paramètres du serveur SMTP, remplissez les champs suivants :
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail 73
a. Dans le champ Serveur SMTP, saisissez l'adresse du serveur SMTP.
b. Dans le champ Port SMTP, saisissez le numéro de port SMTP.
REMARQUE : Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin de changer le numéro de port par
défaut.
REMARQUE : Si vous utilisez un serveur SMTP hébergé tels que gmail, vériez l'adresse SMTP, le
numéro de port et les paramètres SSL à partir du site Web du fournisseur de service ou d'autres sources. Généralement, pour gmail, l'adresse SMTP est smtp.gmail.com, le numéro de port est le 465 et le SSL doit être activé.
Veuillez vous reporter aux sources en ligne pour vérier que ces paramètres de serveur sont à jour et valides au moment de la conguration.
c. Si vous utilisez le service de messagerie électronique Google™ Gmail, cochez la case Utiliser toujours
une connexion sécurisée (SSL/TLS).
9. Si le serveur SMTP requiert une authentication pour envoyer un courrier électronique, remplissez les
champs suivants dans la zone Authentication SMTP :
a. Cochez la case Le serveur SMTP requiert l'authentication des messages électroniques sortants.
b. Dans le champ Identiant utilisateur SMTP, saisissez l'identiant utilisateur du serveur SMTP.
c. Dans le champ Mot de passe SMTP, saisissez le mot de passe du serveur SMTP.
10. Pour demander à l'utilisateur de saisir un code PIN sur le panneau de commande avant de pouvoir envoyer
un courrier électronique via l'adresse électronique, remplissez les champs suivants dans la zone PIN facultatif :
a. Dans le champ PIN (facultatif), saisissez un code PIN à quatre chires.
b. Dans le champ Conrmer le code PIN, saisissez à nouveau le code PIN à quatre chires.
REMARQUE : HP vous recommande de créer un code PIN an de sécuriser le prol de courrier
électronique.
REMARQUE : Lorsqu'un code PIN est créé, il doit être saisi sur le panneau de commande de l'imprimante
chaque fois que le prol est utilisé pour envoyer un document numérisé par courrier électronique.
11. Pour congurer les options de courrier électronique facultatives, remplissez les champs suivants dans la
zone Préférences des messages électroniques :
a. Dans la liste déroulante Taille maximale des pièces jointes, sélectionnez la taille maximale autorisée
pour les pièces jointes d'un courrier électronique.
REMARQUE : Pour la taille maximale, HP vous recommande d'utiliser la taille de chier Automatique
par défaut.
b. Pour que l'expéditeur soit automatiquement copié sur les messages électroniques envoyés à partir du
prol, cochez la case CC auto.
12. Vériez toutes les informations, puis cliquez sur l'une des options suivantes :
74 Chapitre 6 Numérisation FRWW
Enregistrer et tester : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations et tester la connexion.
Enregistrer uniquement : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations sans tester la connexion.
Annuler : sélectionnez cette option pour quitter la conguration sans enregistrer.
Etape 3 : ajouter des contacts au carnet d'adresses électroniques
Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur Carnet d'adresses électroniques pour ajouter des adresses électroniques au carnet d'adresses accessible à partir de l'imprimante.
Pour ajouter une seule adresse électronique, eectuez les opérations suivantes :
a. Dans le champ Nom du contact, saisissez le nom du nouveau contact.
b. Dans le champ Adresse électronique du contact, saisissez l'adresse électronique du nouveau contact.
c. Cliquez sur Ajouter/Modier.
Pour créer un groupe de messagerie, eectuez les opérations suivantes :
a. Cliquez sur Nouveau groupe.
b. Dans le champ Saisissez le nom du groupe, saisissez un nom pour le nouveau groupe.
c. Dans la section Toutes les personnes, cliquez sur un nom puis cliquez sur la èche pour le déplacer
vers la zone Personnes d'un groupe.
REMARQUE : Pour sélectionner plusieurs noms à la fois, appuyez sur Ctrl tout en cliquant sur un
nom.
d. Cliquez sur Enregistrer.
Etape 4 : congurer les options de messagerie électronique par défaut
Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur Options de messagerie pour congurer les options de courrier électronique par défaut.
a. Dans la section Objet et corps par défaut, remplissez les champs suivants :
i. Dans le champ Objet du courrier électronique, saisissez un objet par défaut pour les courriers
électroniques.
ii. Dans le champ Texte du corps, saisissez un message personnalisé par défaut pour les courriers
électroniques.
iii. Sélectionnez Aicher le texte du corps pour que le texte du corps par défaut s'aiche dans les
courriers électroniques.
iv. Sélectionnez Masquer le texte du corps pour supprimer le texte du corps.
b. Dans la zone Paramètres de numérisation, remplissez les champs suivants :
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail 75
i. Dans la liste déroulante Format chier num., sélectionnez le format de chier par défaut pour les
chiers numérisés.
ii. Dans la liste déroulante Format pap. num., sélectionnez le format de papier par défaut pour les
chiers numérisés.
iii. Dans la liste déroulante Résolution num., sélectionnez la résolution par défaut pour les chiers
numérisés.
REMARQUE : Les images de résolution élevée comportent davantage de points par pouce
(ppp), par conséquent, elles aichent davantage de détails. Les images de résolution réduite comportent moins de points par pouce et aichent moins de détails, mais la taille du chier est plus petite.
iv. Dans la liste déroulante Sortie couleur, sélectionnez Noir et blanc ou Couleur.
v. Dans le champ Préxe de nom de chier, saisissez un préxe de nom de chier (par exemple :
MaNumérisation).
c. Cliquez sur Appliquer.
Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail sur un Mac
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un e-mail
Etape 3 : ajouter des contacts au carnet d'adresses électroniques
Etape 4 : congurer les options de messagerie électronique par défaut
Etape 1 : accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Ouvrez l'interface du serveur Web intégré (EWS) en suivant l'une des méthodes ci-dessous.
Première méthode : Ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à partir d'un navigateur Web
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Réseau ou Sans l pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Si le navigateur Web aiche le message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème alors que vous tentez d'ouvrir le serveur Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
REMARQUE : Choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) pour naviguer dans le serveur Web
intégré de l'imprimante HP ne présente aucun risque pour l'ordinateur.
76 Chapitre 6 Numérisation FRWW
Deuxième méthode : ouverture du serveur Web intégré HP (EWS) à partir de l'utilitaire HP
1. Depuis le menu Aller à, cliquez sur Utilitaires, puis sur le dossier Hewlett-Packard et enn double-cliquez
sur Utilitaire HP. L'écran principal de l'utilitaire HP s'aiche.
2. Dans l'écran principal de l'utilitaire HP, accédez au serveur Web intégré (EWS) HP de l'une des manières
suivantes :
Dans la zone Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Paramètres supplémentaires puis sur Ouvrir le serveur Web intégré.
Dans la zone Paramètres de numérisation, cliquez sur Numériser vers un e-mail, puis cliquez sur Commencez la conguration de la fonction Numériser vers un e-mail...
Le serveur Web intégré (EWS) HP s'ouvre.
Etape 2 : conguration de la fonction de numérisation vers un e-mail
1. Cliquez sur l’onglet Système.
2. Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur le lien Administration.
3. Dans la zone Fonctions activées, réglez l'option Numériser vers un e-mail sur Activer.
4. Cliquez sur l’onglet Numériser.
5. Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur le lien Prols des courriers sortants.
6. Sur la page Prols de courrier électronique sortant, cliquez sur le bouton Nouveau.
7. Dans la zone Adresse électronique, remplissez les champs suivants :
a. Dans le champ Votre adresse électronique, saisissez l'adresse électronique de l'expéditeur pour le
nouveau prol de courrier électronique sortant.
b. Dans la zone de texte Nom d'aichage, saisissez le nom de l'expéditeur. C'est le nom qui s'aichera
dans le panneau de commande de l'imprimante.
8. Dans la zone Paramètres du serveur SMTP, remplissez les champs suivants :
a. Dans le champ Serveur SMTP, saisissez l'adresse du serveur SMTP.
b. Dans le champ Port SMTP, saisissez le numéro de port SMTP.
REMARQUE : Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin de changer le numéro de port par
défaut.
REMARQUE : Si vous utilisez un serveur SMTP hébergé tels que gmail, vériez l'adresse SMTP, le
numéro de port et les paramètres SSL à partir du site Web du fournisseur de service ou d'autres sources. Généralement, pour gmail, l'adresse SMTP est smtp.gmail.com, le numéro de port est le 465 et le SSL doit être activé.
Veuillez vous reporter aux sources en ligne pour vérier que ces paramètres de serveur sont à jour et valides au moment de la conguration.
c. Si vous utilisez le service de messagerie électronique Google™ Gmail, cochez la case Utiliser toujours
une connexion sécurisée (SSL/TLS).
9. Si le serveur SMTP requiert une authentication pour envoyer un courrier électronique, remplissez les
champs suivants dans la zone Authentication SMTP :
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail 77
a. Cochez la case Le serveur SMTP requiert l'authentication des messages électroniques sortants.
b. Dans le champ Identiant utilisateur SMTP, saisissez l'identiant utilisateur du serveur SMTP.
c. Dans le champ Mot de passe SMTP, saisissez le mot de passe du serveur SMTP.
10. Pour demander à l'utilisateur de saisir un code PIN sur le panneau de commande avant de pouvoir envoyer
un courrier électronique via l'adresse électronique, remplissez les champs suivants dans la zone PIN facultatif :
a. Dans le champ PIN (facultatif), saisissez un code PIN à quatre chires.
b. Dans le champ Conrmer le code PIN, saisissez à nouveau le code PIN à quatre chires.
REMARQUE : HP vous recommande de créer un code PIN an de sécuriser le prol de courrier
électronique.
REMARQUE : Lorsqu'un code PIN est créé, il doit être saisi sur le panneau de commande de l'imprimante
chaque fois que le prol est utilisé pour envoyer un document numérisé par courrier électronique.
11. Pour congurer les options de courrier électronique facultatives, remplissez les champs suivants dans la
zone Préférences des messages électroniques :
a. Dans la liste déroulante Taille maximale des pièces jointes, sélectionnez la taille maximale autorisée
pour les pièces jointes d'un courrier électronique.
REMARQUE : Pour la taille maximale, HP vous recommande d'utiliser la taille de chier Automatique
par défaut.
b. Pour que l'expéditeur soit automatiquement copié sur les messages électroniques envoyés à partir du
prol, cochez la case CC auto.
12. Vériez toutes les informations, puis cliquez sur l'une des options suivantes :
Enregistrer et tester : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations et tester la connexion.
Enregistrer uniquement : sélectionnez cette option pour enregistrer les informations sans tester la connexion.
Annuler : sélectionnez cette option pour quitter la conguration sans enregistrer.
Etape 3 : ajouter des contacts au carnet d'adresses électroniques
Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur Carnet d'adresses électroniques pour ajouter des adresses électroniques au carnet d'adresses accessible à partir de l'imprimante.
Pour ajouter une seule adresse électronique, eectuez les opérations suivantes :
a. Dans le champ Nom du contact, saisissez le nom du nouveau contact.
b. Dans le champ Adresse électronique du contact, saisissez l'adresse électronique du nouveau contact.
c. Cliquez sur Ajouter/Modier.
Pour créer un groupe de messagerie, eectuez les opérations suivantes :
78 Chapitre 6 Numérisation FRWW
a. Cliquez sur Nouveau groupe.
b. Dans le champ Saisissez le nom du groupe, saisissez un nom pour le nouveau groupe.
c. Dans la section Toutes les personnes, cliquez sur un nom puis cliquez sur la èche pour le déplacer
vers la zone Personnes d'un groupe.
REMARQUE : Pour sélectionner plusieurs noms à la fois, appuyez sur Ctrl tout en cliquant sur un
nom.
d. Cliquez sur Enregistrer.
Etape 4 : congurer les options de messagerie électronique par défaut
Dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur Options de messagerie pour congurer les options de courrier électronique par défaut.
a. Dans la section Objet et corps par défaut, remplissez les champs suivants :
i. Dans le champ Objet du courrier électronique, saisissez un objet par défaut pour les courriers
électroniques.
ii. Dans le champ Texte du corps, saisissez un message personnalisé par défaut pour les courriers
électroniques.
iii. Sélectionnez Aicher le texte du corps pour que le texte du corps par défaut s'aiche dans les
courriers électroniques.
iv. Sélectionnez Masquer le texte du corps pour supprimer le texte du corps.
b. Dans la zone Paramètres de numérisation, remplissez les champs suivants :
i. Dans la liste déroulante Format chier num., sélectionnez le format de chier par défaut pour les
chiers numérisés.
ii. Dans la liste déroulante Format pap. num., sélectionnez le format de papier par défaut pour les
chiers numérisés.
iii. Dans la liste déroulante Résolution num., sélectionnez la résolution par défaut pour les chiers
numérisés.
REMARQUE : Les images de résolution élevée comportent davantage de points par pouce
(ppp), par conséquent, elles aichent davantage de détails. Les images de résolution réduite comportent moins de points par pouce et aichent moins de détails, mais la taille du chier est plus petite.
iv. Dans la liste déroulante Sortie couleur, sélectionnez Noir et blanc ou Couleur.
v. Dans le champ Préxe de nom de chier, saisissez un préxe de nom de chier (par exemple :
MaNumérisation).
c. Cliquez sur Appliquer.
FRWW Conguration de la fonctionnalité Numériser vers un e-mail 79

Numériser vers e-mail

Pour numériser un chier directement vers une adresse électronique, utilisez le panneau de commande de l'imprimante. Le chier numérisé est envoyé à l'adresse électronique en pièce jointe.
REMARQUE : pour utiliser cette fonction, l'imprimante doit être connectée à un réseau et la fonction Numériser
vers un e-mail doit être congurée à l'aide de l'Assistant de conguration de la numérisation vers un e-mail (Windows) ou du serveur Web intégré HP.
1. Chargez le document sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs de l'imprimante.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur l'icône Numériser .
3. Appuyez sur Numériser vers un e-mail.
4. Appuyez sur Envoyer un e-mail.
5. Sélectionnez l'adresse à utiliser dans le champ De. Cela s'appelle également un « prol de courrier
électronique sortant ».
REMARQUE : Si la fonctionnalité PIN a été congurée, saisissez le code PIN, puis appuyez sur le bouton OK. Toutefois, il n'est pas nécessaire d'utiliser un code PIN pour se servir de cette fonctionnalité.
6. Appuyez sur le bouton A, puis choisissez l'adresse ou le groupe destinataire du chier. Lorsque vous avez
terminé, appuyez sur le bouton Terminé.
Pour envoyer le message à une adresse diérente, rappuyez sur le bouton Nouveau, puis saisissez l'adresse de messagerie.
7. Si vous souhaitez ajouter une ligne objet, appuyez sur le bouton Objet.
8. Appuyez sur le bouton Suivant.
9. Le panneau de commande aiche les paramètres de numérisation.
Si vous souhaitez modier un de ces paramètres, appuyez sur le bouton Paramètres, puis procédez aux modications souhaitées.
Si les paramètres sont bons, passez à l'étape suivante.
10. Appuyez sur le bouton Numériser pour démarrer la tâche de numérisation.
80 Chapitre 6 Numérisation FRWW

Tâches de numérisation supplémentaires

Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches de numérisation, telles que :
Comment numériser une photo ou un document
Comment numériser un document en tant que texte modiable (OCR)
Comment numériser plusieurs pages dans un seul chier
FRWW Tâches de numérisation supplémentaires 81
82 Chapitre 6 Numérisation FRWW

7 Télécopie

Conguration de l'envoi et de la réception de télécopies
Envoyer une télécopie
Tâches de télécopie supplémentaires
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 83
Conguration de l'envoi et de la réception de télécopies

Avant de commencer

Etape 1 : Identier le type de connexion de votre téléphone
Etape 2 : Congurer le télécopieur
Etape 3 : Congurer l'heure, la date et l'en-tête de télécopie
Etape 4 : Eectuer un test de télécopie
Avant de commencer
Avant de connecter le service de télécopie, assurez-vous que l'imprimante a été entièrement congurée.
REMARQUE : Utilisez le câble et les adaptateurs fournis avec l'imprimante pour la raccorder à la prise
téléphonique.
REMARQUE : Dans les pays/régions qui utilisent des systèmes téléphoniques de type série, un adaptateur est
livré avec l'imprimante. Utilisez l'adaptateur pour connecter d'autres périphériques de télécommunications à la prise téléphonique sur laquelle est branchée l'imprimante.
Suivez les quatre étapes suivantes :
Etape 1 : Identier le type de connexion de votre téléphone à la page 84.
Etape 2 : Congurer le télécopieur à la page 85.
Etape 3 : Congurer l'heure, la date et l'en-tête de télécopie à la page 89.
Etape 4 : Eectuer un test de télécopie à la page 91.
Etape 1 : Identier le type de connexion de votre téléphone
Passez en revue les types de matériels et de services suivants pour déterminer la méthode de conguration à utiliser. La méthode utilisée dépend de l'équipement et des services déjà installés sur le système téléphonique.
REMARQUE : Cette imprimante est un périphérique analogique. HP recommande de relier l'imprimante à une
ligne téléphonique analogique dédiée.
Ligne téléphonique dédiée : l'imprimante est le seul matériel ou service connecté à la ligne téléphonique.
Appels vocaux : les appels vocaux et de télécopies utilisent la même ligne téléphonique.
Répondeur : un répondeur prend les appels vocaux sur la ligne téléphonique qui est également utilisée pour les appels de télécopie.
Messagerie vocale : un service de messagerie vocale avec abonnement utilise la même ligne téléphonique que le télécopieur.
Service de sonnerie distincte : service de l'opérateur téléphonique qui permet d'associer plusieurs numéros à une même ligne téléphonique et une sonnerie distincte à chaque numéro ; l'imprimante détecte la sonnerie qui lui a été attribuée et répond à l'appel.
Modem de l'ordinateur : un ordinateur utilise la ligne téléphonique pour se connecter à Internet via une connexion d'accès à distance.
84 Chapitre 7 Télécopie FRWW
Ligne DSL : service DSL (Digital Subscriber Line) de l'opérateur téléphonique. Dans certains pays/régions, ce service est également appelé ADSL.
Système téléphonique PBX ou RNIS : autocommutateur téléphonique privé (Private Branch Exchange, PBX) ou réseau numérique à intégration de services (RNIS).
Système téléphonique VoIP : communication vocale sur protocole Internet (VoIP) assurée par un fournisseur de services Internet.
Etape 2 : Congurer le télécopieur
Cliquez sur le lien ci-dessous qui décrit le mieux l'environnement dans lequel l'imprimante va envoyer et recevoir des télécopies, puis suivez les instructions de conguration.
Ligne téléphonique dédiée à la page 85
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée à la page 86
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée avec répondeur à la page 87
Le présent manuel ne couvre que trois types de connexion. Pour savoir comment connecter l'imprimante avec d'autres types de connexion, rendez-vous sur le site Web d'assistance de ce produit : www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
REMARQUE : Cette imprimante est un produit de télécopie analogique. HP recommande de relier l'imprimante à
une ligne téléphonique analogique dédiée. En cas d'utilisation d'un environnement numérique (tel que DSL, PBX, RNIS ou VoIP), veillez à utiliser les ltres adaptés et à congurer correctement les paramètres numériques. Pour plus d'informations, contactez le fournisseur de services numériques.
REMARQUE : Ne connectez pas plus de trois périphériques à la ligne téléphonique.
REMARQUE : Cette imprimante ne prend pas en charge la messagerie vocale.
Ligne téléphonique dédiée
Procédez comme suit pour congurer l'imprimante sur une ligne téléphonique dédiée sans services supplémentaires.
1. Connectez le câble du téléphone au port du télécopieur sur l'imprimante, puis à la prise téléphonique
murale.
REMARQUE : Dans certains pays/régions, il peut être nécessaire d'utiliser un adaptateur pour le câble
téléphonique fourni avec l'imprimante.
REMARQUE : Sur certaines imprimantes, le port de télécopie se situe au-dessus du port téléphonique.
Reportez-vous aux icônes gurant sur l'imprimante.
FRWW Conguration de l'envoi et de la réception de télécopies 85
2. Congurez l'imprimante pour qu'elle réponde automatiquement aux appels de télécopie.
a. Mettez l'imprimante sous tension.
b.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Congurer .
c. Appuyez sur le menu Conguration de la télécopie.
d. Appuyez sur le menu Conguration de base.
e. Appuyez sur le paramètre Mode de réponse.
f. Appuyez sur l'option Automatique.
3. Passez à la section Etape 3 : Congurer l'heure, la date et l'en-tête de télécopie à la page 89.
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée
Procédez comme suit pour congurer l'imprimante sur une ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée.
1. Débranchez tous les périphériques connectés à la prise téléphonique.
2. Connectez le câble du téléphone au port du télécopieur sur l'imprimante, puis à la prise téléphonique
murale.
REMARQUE : Dans certains pays/régions, il peut être nécessaire d'utiliser un adaptateur pour le câble
téléphonique fourni avec l'imprimante.
REMARQUE : Sur certaines imprimantes, le port de télécopie se situe au-dessus du port téléphonique.
Reportez-vous aux icônes gurant sur l'imprimante.
86 Chapitre 7 Télécopie FRWW
3. Retirez la prise du port de sortie de ligne téléphonique situé à l'arrière de l'imprimante, puis branchez un
téléphone à ce port.
4. Congurez l'imprimante pour qu'elle réponde automatiquement aux appels de télécopie.
a. Mettez l'imprimante sous tension.
b.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Congurer .
c. Appuyez sur le menu Conguration de la télécopie.
d. Appuyez sur le menu Conguration de base.
e. Appuyez sur le paramètre Mode de réponse, puis appuyez sur l'option Automatique.
5. Congurez l'imprimante pour détecter une tonalité avant d'envoyer une télécopie.
REMARQUE : Ceci empêche l'imprimante d'envoyer une télécopie pendant que quelqu'un utilise le
téléphone.
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Congurer .
b. Appuyez sur le menu Conguration de la télécopie.
c. Appuyez sur le menu Conguration avancée.
d. Appuyez sur le paramètre Détecter la tonalité d'appel, puis appuyez sur Activer.
6. Passez à la section Etape 3 : Congurer l'heure, la date et l'en-tête de télécopie à la page 89.
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée avec répondeur
Procédez comme suit pour congurer l'imprimante sur une ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée avec répondeur.
1. Débranchez tous les périphériques connectés à la prise téléphonique.
2. Retirez la prise du port de sortie de ligne téléphonique situé à l'arrière de l'imprimante.
FRWW Conguration de l'envoi et de la réception de télécopies 87
3. Connectez le câble du téléphone au port du télécopieur sur l'imprimante, puis à la prise téléphonique
murale.
REMARQUE : Dans certains pays/régions, il peut être nécessaire d'utiliser un adaptateur pour le câble
téléphonique fourni avec l'imprimante.
REMARQUE : Sur certaines imprimantes, le port de télécopie se situe au-dessus du port téléphonique.
Reportez-vous aux icônes gurant sur l'imprimante.
4. Connectez le câble téléphonique du répondeur au port de sortie de ligne téléphonique situé à l'arrière de
l'imprimante.
REMARQUE : Connectez le répondeur directement à l'imprimante. Sinon, il risque d'enregistrer les
tonalités de télécopie provenant d'un télécopieur d'envoi et l'imprimante risque de ne pas recevoir les télécopies.
REMARQUE : Si le répondeur n'a pas de téléphone intégré, connectez un téléphone au port de sortie du
répondeur pour plus de commodité.
REMARQUE : Sur certaines imprimantes, le port de télécopie se situe au-dessus du port téléphonique.
Reportez-vous aux icônes gurant sur l'imprimante.
5. Congurez le paramètre Sonneries avant réponse de l'imprimante.
a. Mettez l'imprimante sous tension.
b.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Congurer .
c. Appuyez sur le menu Conguration de la télécopie.
88 Chapitre 7 Télécopie FRWW
Loading...