Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios
HP se detallan en las declaraciones de garantía
expresas que acompañan a dichos productos y
servicios. Ninguna información contenida en
este documento debe considerarse como una
garantía adicional. HP no será responsable de
los errores u omisiones técnicos o editoriales
contenidos en este documento.
Edition 5, 3/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y
P
ostScript® son marcas comerciales de Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc. registradas
en EE. UU. y otros países/regiones. iPod es una
marca comercial de Apple Computer, Inc. iPod
sólo puede utilizarse para realizar copias legales
de contenidos o con autorización del propietario
de los derechos. No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales registradas en
EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The
Open Gr
oup.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1
Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 2
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................................. 2
Vista posterior de la impresora .......................................................................................................................... 3
Vista del panel de control ................................................................................................................................... 4
Disposición de la pantalla de inicio ............................................................................................... 5
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ...................................................................... 5
Especicaciones de la impresora ........................................................................................................................................... 6
Soluciones de impresión móvil ....................................................................................................................... 10
Dimensiones de la impresora .......................................................................................................................... 11
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 13
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 13
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora ...................................................................... 14
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 15
Carga de la bandeja 1 ............................................................................................................................................................ 16
Orientación del papel de la bandeja 1 ............................................................................................................ 18
Carga de la bandeja 2 ............................................................................................................................................................ 20
Orientación del papel de la bandeja 2 ............................................................................................................ 22
Carga de la bandeja 3 ............................................................................................................................................................ 23
Impresión de sobres .......................................................................................................................................... 26
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 26
ESWWiii
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 27
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 28
Consumibles y accesorios ................................................................................................................................ 28
Piezas de autoreparación por parte del cliente ............................................................................................ 28
Sustitución del cartucho de tóner ....................................................................................................................................... 30
Impresión automática en ambas caras (OS X) .............................................................................................. 41
Impresión manual en ambas caras (OS X) ..................................................................................................... 41
Impresión de varias páginas por hoja (OS X) ................................................................................................. 42
Selección del tipo de papel (OS X) ................................................................................................................... 42
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 42
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos más adelante o en privado .............. 44
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 44
Congurar la impresora para el almacenamiento de trabajos ................................................................... 44
Paso 1. Instale la unidad de memoria ash USB ..................................................................... 44
Paso 2. Actualice el controlador de impresión ......................................................................... 45
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ........................................................................................... 46
Impresión de un trabajo almacenado ............................................................................................................ 48
Eliminación de un trabajo almacenado .......................................................................................................... 48
Wi-Fi directo e impresión NFC (solo en modos inalámbricos) .................................................................... 49
HP ePrint via email ............................................................................................................................................ 50
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 51
Impresión incorporada en Android ................................................................................................................. 52
ivESWW
Uso de la impresión directa desde USB .............................................................................................................................. 53
Haga una copia: ...................................................................................................................................................................... 56
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................... 57
Copia en ambas caras automáticamente (solo en modelos fdn y fdw) .................................................... 57
Copia en ambas caras de tipo manual ........................................................................................................... 57
Tareas de copia adicionales .................................................................................................................................................. 58
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows) ......................................................................................................... 60
Escanear mediante el software HP Scan (OS X) ................................................................................................................ 61
Escaneado a una unidad ash USB ..................................................................................................................................... 62
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red ....................................................................................... 63
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 63
Método uno: Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows) ............................................ 63
Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor
web incorporado de HP (Windows) ................................................................................................................. 65
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 65
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red ....................................... 65
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red en un Mac ............................................... 67
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 67
Método uno: Utilice un navegador web para abrir el servidor web
incorporado HP (EWS). ............................................................................................ 67
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado
HP (EWS) .................................................................................................................... 67
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red ....................................... 67
Escanear a una carpeta de red ............................................................................................................................................ 70
Conguración de la función de escaneo a correo electrónico ........................................................................................ 71
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 71
Método uno: Uso del asistente de escaneo a correo electrónico (Windows) ........................................... 71
Método dos: Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico desde el
servidor web incorporado de HP (Windows) ................................................................................................. 73
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 73
ESWWv
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico ............................ 73
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico ................. 75
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas ....... 75
Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac ........................... 76
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 76
Método uno: Utilice un navegador web para abrir el servidor web
incorporado HP (EWS). ............................................................................................ 76
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado
HP (EWS)
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico ............................ 77
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico ................. 78
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas ....... 79
Digitalización a correo electrónico ...................................................................................................................................... 80
Tareas de escaneo adicionales ............................................................................................................................................. 81
Conguración de las funciones de envío y recepción de faxes ....................................................................................... 84
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 84
Paso 1: Identique el tipo de conexión telefónica. ....................................................................................... 84
Paso 2: Congure el fax .................................................................................................................................... 85
Línea telefónica exclusiva ............................................................................................................ 85
Línea de voz/fax compartida ...................................................................................................... 86
Línea de voz/fax compartida con un contestador ................................................................... 87
Paso 3: Congure la hora, la fecha y el encabezado del fax ...................................................................... 89
Asistente de conguración de fax de HP ................................................................................... 89
Panel de control de la impresora ............................................................................................... 89
Servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ............................ 90
Paso 4: Realice una prueba de fax .................................................................................................................. 91
Envío de un fax ....................................................................................................................................................................... 92
Envío de un fax desde el escáner de supercie plana ................................................................................. 92
Envío de fax desde el alimentador de documentos .................................................................................... 93
Utilización de entradas de marcado rápido y de grupo .............................................................................. 93
Envío de un fax desde el software .................................................................................................................. 94
Envío de un fax desde un programa de software de terceros como Microsoft Word ............................ 94
Tareas de fax adicionales ...................................................................................................................................................... 95
8 Gestión de la impresora ......................................................................................................................................................................... 97
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ............................................................................................................... 98
Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) ................................................................................................ 99
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ........... 100
Conguración avanzada con HP Utility para OS X .......................................................................................................... 103
viESWW
Cómo abrir HP Utility ...................................................................................................................................... 103
Características de HP Utility ........................................................................................................................... 103
Conguración de la IP de la red ......................................................................................................................................... 106
Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras ................................................. 106
Visualización o cambio de la conguración de red .................................................................................... 106
Cambio del nombre de la impresora en una red ........................................................................................ 106
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ................................ 107
Conguración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex ............................................................... 107
Funciones de seguridad de la impresora ......................................................................................................................... 109
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado .................................. 109
Bloqueo del formateador ............................................................................................................................... 109
Conguración de ahorro de energía ................................................................................................................................. 110
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................ 110
Conguración del ajuste Reposo/Desactivación automática tras ........................................................... 110
Establezca el retraso del apagado y congure la impresora para que consuma de 1 vatio de
energía como máximo ................................................................................................................................... 111
Conguración del retraso del apagado ....................................................................................................... 111
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 112
Actualización del rmware ................................................................................................................................................. 113
Método uno: Actualice el rmware utilizando el panel de control .......................................................... 113
Método dos: Actualice el rmware utilizando la Utilidad de actualización de rmware. .................... 113
9 Solución de problemas ........................................................................................................................................................................ 115
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................................. 116
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................................ 117
Restauración de los valores predeterminados de fábrica ............................................................................................. 118
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" .............. 119
Cambio de la conguración "Muy bajo" ........................................................................................................ 119
Para impresoras con función de fax ........................................................................................ 120
La impresora no recoge el papel .................................................................................................................. 121
La impresora recoge varias hojas de papel ................................................................................................ 123
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 126
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 127
Eliminación de atascos de papel ....................................................................................................................................... 129
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ........................................................................................... 129
Ubicación de los atascos ................................................................................................................................ 130
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos ..................................................... 131
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 ...................................................................................... 133
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 ...................................................................................... 134
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 3 ...................................................................................... 138
Eliminación de atascos de papel en el fusor .............................................................................................. 143
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida ......................................................................... 145
Eliminación de atascos de papel en la unidad dúplex ............................................................................... 148
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................................... 151
Impresión desde un programa de software diferente .............................................................................. 151
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ............................. 151
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ........................................ 151
Comprobación de la conguración del tipo de papel (OS X) ................................................ 151
Comprobación del estado del cartucho de tóner ....................................................................................... 152
Limpieza de la impresora ............................................................................................................................... 152
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 152
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ............................................... 153
Inspección visual del cartucho de tóner ...................................................................................................... 153
Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................................................................. 154
Paso uno: Uso de papel conforme a las especicaciones de HP. ....................................... 154
Paso dos: Comprobación del entorno ..................................................................................... 154
Paso tres: Conguración de la alineación de la bandeja individual .................................... 154
Comprobación de la conguración de EconoMode .................................................................................... 155
Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 155
Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes ................................................................................... 157
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 157
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................................. 158
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 158
Optimización para texto o imágenes ........................................................................................................... 158
Copia borde a borde ........................................................................................................................................ 158
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 159
Mejora de la calidad de imagen de fax ............................................................................................................................. 161
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 161
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ...................................................................... 162
Comprobación de la conguración de corrección de errores ................................................................... 162
Comprobación de la conguración del ajuste al tamaño de página ....................................................... 162
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 162
viiiESWW
Envío a un equipo de fax diferente ............................................................................................................... 164
Comprobación del equipo de fax del remitente ......................................................................................... 164
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 165
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ................................................................... 165
El equipo no puede comunicarse con la impresora ................................................................................... 165
La impresora utiliza un enlace y una conguración de impresión dúplex incorrectos para la red .... 166
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ................ 166
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal congurados ........................................................ 166
La impresora está desactivada o la conguración de red es incorrecta ................................................ 166
Solución de problemas de red inalámbrica ..................................................................................................................... 167
Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ................................................................................ 167
La impresora no imprime una vez nalizada la conguración inalámbrica .......................................... 168
La impresora no imprime y el equipo tiene un rewall de terceros instalado ...................................... 168
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ...... 168
No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica .......................................................... 168
La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ............................... 169
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas .................................................................................. 169
La red inalámbrica no funciona ..................................................................................................................... 169
Realización de un test de diagnóstico de la red inalámbrica ................................................................... 169
Reducción de interferencias en una red inalámbrica ................................................................................ 170
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 171
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●
Instalación y conguración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descargar actualizaciones de software y rmware
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW1
Vistas de la impresora
2
1
3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5
●
Vista frontal de la impresora
●
Vista posterior de la impresora
●
Vista del panel de control
Vista frontal de la impresora
1Panel de control (inclinable para facilitar la visualización)
2Alimentador de documentos
3Escáner
4Botón de liberación de la puerta frontal (acceso al cartucho del tóner)
5Botón de encendido/apagado
6Bandeja 3 (opcional)
7Bandeja 2
8Bandeja 1
9Extensión de bandeja de salida
10Bandeja de salida
11Puerto USB directo (para imprimir y escanear sin equipo)
2Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Vista posterior de la impresora
10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
1Puerto USB (para almacenamiento de trabajos e impresión privada)
NOTA: Puede que este puerto esté tapado
2Puerto de interfaz USB
3Puerto Ethernet
4Puerto de la “línea de salida” telefónica (para conectar el teléfono, el contestador u otro dispositivo)
5Puerto de la "línea de entrada" de fax (para conectar la línea de fax a la impresora)
6Conexión de alimentación
7Bandeja 3 (opcional)
NOTA: La bandeja 3 se amplía cuando se carga papel de tamaño Legal o A4
8Protector de polvo de la bandeja 2
NOTA: El protector de polvo se gira en vertical cuando se carga papel de tamaño Legal o A4
9Etiqueta del número de serie y número de impresora
10Puerta trasera (acceso para eliminar atascos)
ESWWVistas de la impresora3
Vista del panel de control
4
3
2
1
5
1Botón de retroceso de HPRegresa a la pantalla anterior
2Botón de inicioPermite acceder a la pantalla de inicio
3Botón de ayudaPermite acceder al sistema de ayuda del panel de control
4Pantalla táctil a colorProporciona acceso a menús, animaciones de ayuda e
información de la impresora
5Indicador de la pantalla de la página de ayudaEl indicador especica qué pantalla de ayuda se está mostrando
en el panel de control.
NOTA: Aunque el panel de control no dispone de un botón Cancelar estándar, durante muchos procesos de la
impresora aparecerá un botón Cancelar en la pantalla táctil. Gracias a él los usuarios podrán cancelar un proceso
antes de que la impresora lo complete.
4Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Disposición de la pantalla de inicio
2
3
456
1
8
9
71011
1Botón RestablecerToque este botón para restablecer los ajustes de cualquier trabajo temporal a la conguración
predeterminada de la impresora.
2Botón de información de la
conexión
3Estado de la impresoraEsta zona de la pantalla proporciona información sobre el estado general de la impresora.
4
Icono Copiar
5Icono TrabajosToque este botón para abrir el menú de trabajos.
6
Icono Escanear
7
Icono Fax
8
Icono USB
9
10
Icono Consumibles
Icono Aplicaciones
Toque este botón para abrir el menú Información de la conexión, que proporciona información sobre
la red. El botón aparece con forma de un icono de red con cable o un icono de red inalámbrica
, en función del tipo de red a la que esté conectada la impresora.
Toque este botón para abrir el menú de copiar.
Toque este botón para abrir los menús de escaneo:
●
Escanear a unidad USB
●
Escanear a carpeta de red
●
Escanear a correo electrónico
Toque este botón para abrir el menú de fax.
Toque este botón para abrir el menú Unidad ash USB.
Toque este botón para ver información sobre el estado de los consumibles.
Toque este botón para abrir el menú Aplicaciones e imprimir directamente desde aplicaciones web
seleccionadas.
11
Icono Conguración
Toque este botón para abrir el menú Conguración.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Siga estas acciones para usar el panel de control con pantalla táctil de la impresora.
ESWWVistas de la impresora5
AcciónDescripciónEjemplo
ToqueToque un elemento en la pantalla o selecciónelo
para abrir el menú. Además, al desplazarse por
los menús puede tocar brevemente la pantalla
para que el desplazamiento se detenga.
DeslizamientoToque la pantalla y, a continuación, pase el dedo
en dirección horizontal para deslizar la pantalla
de forma lateral.
DesplazamientoToque la pantalla y, a continuación, mueva el
dedo verticalmente sin levantarlo para así mover
la pantalla.
Toque el icono Conguración para abrir el
menú Conguración.
Deslícese por la pantalla de inicio para acceder al
icono Conguración.
Desplácese por el menú Conguración.
Especicaciones de la impresora
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM426MFP,
www.hp.com/support/ljM427MFP.
●
Especicaciones técnicas
●
Sistemas operativos compatibles
●
Soluciones de impresión móvil
●
Dimensiones de la impresora
●
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
●
Características del entorno de funcionamiento
6Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Especicaciones técnicas
Nombre del modelo
Número del producto
Nombre del modelo
Número del producto
Manejo del papelBandeja 1 (capacidad para
100 hojas)
Bandeja 2 (capacidad para
250 hojas)
Bandeja 3 (capacidad para
550 hojas)
Impresión dúplex
automática
ConectividadConexión Ethernet
LAN 10/100/1000 con IPv4
y IPv6
USB 2.0 de alta velocidad
Puerto USB para impresión
directa
Servidor de impresión para
la conexión a una red
inalámbrica
M426dw
F6W13A
M427dw
C5F97A
OpcionalOpcionalOpcional
M426fdn
F6W14A
M427fdn
C5F98A
No disponible
M426fdw
F6W15A
M427fdw
C5F99A
Comunicación de campo
cercano (NFC) HP para
imprimir desde dispositivos
móviles
Wi-Fi Direct para imprimir
desde dispositivos móviles
Pantalla del panel de control
y entrada
ImpresiónImprime 38 páginas por
Almacenamiento de
Impresión directa desde
FaxNo disponible
Copia y escaneoCopia y escanea hasta
Panel de control con
pantalla táctil a color
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 40 ppm en
papel de tamaño carta
trabajos e impresión privada
USB (sin necesidad de
ordenador)
26 páginas por minuto
(ppm)
No disponibleNo disponible
No disponible
ESWWEspecicaciones de la impresora7
Nombre del modelo
M426dw
M426fdn
M426fdw
Número del producto
Nombre del modelo
Número del producto
Alimentador de documentos
de 50 páginas con escaneo
de cabezal doble para copia
y escaneo dúplex de una
sola pasada
Alimentador de documentos
de 50 páginas para copia y
escaneado simple
Opciones Escanear a correo
electrónico, Escanear a USB
y Escanear a carpeta de red
Sistemas operativos compatibles
La información siguiente se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y OS X especícos de la
impresora, así como al CD de instalación de software incluido.
Windows: el CD de instalación de software HP instala el controlador HP PCL.6, HP PCL 6 o HP PCL-6, en función
del sistema operativo Windows instalado, junto con software opcional cuando se utiliza el programa de
instalación completa.
F6W13A
M427dw
C5F97A
No disponible
F6W14A
M427fdn
C5F98A
No disponibleNo disponible
F6W15A
M427fdw
C5F99A
Equipos Mac y con OS X: esta impresora es compatible con los ordenadores Mac y los dispositivos móviles de
Apple. El controlador de impresión y la utilidad de impresión para OS X pueden descargarse desde www.hp.com,
así como a través de Apple Software Update. El software de instalación para OS X de HP no se incluye en el CD de
la caja. Siga estos pasos para descargar el software de instalación de OS X:
1.Vaya a www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
2.Seleccione Opciones de soporte, debajo de Opciones de descarga y, a continuación, seleccione
Controladores, software y rmware y seleccione paquete de impresora.
3.Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el botón Descargar.
Sistema operativoSe ha instalado el controladorNotas
Windows® XP SP2 o posterior, 32 bitsEl controlador de impresión HP PCL.6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El programa
de instalación básica solo instala el
controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows XP en abril de 2009. HP hará lo
posible por continuar proporcionando
asistencia para este sistema operativo.
8Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Sistema operativoSe ha instalado el controladorNotas
Windows Vista®, 32 bitsEl controlador de impresión HP PCL.6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El programa
de instalación básica solo instala el
controlador.
Windows Server 2003 SP1 o posterior,
32 bits
Windows 7, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión HP PCL 6
Windows 8, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión HP PCL-6
El controlador de impresión HP PCL.6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El programa
de instalación básica solo instala el
controlador.
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software completa.
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software completa.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Server 2003 en julio de 2010.
HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2003.
El controlador HP PCL 6 está congurado
para utilizar la función de impresión
automática a doble cara (impresión dúplex)
como función predeterminada cuando se
instala en determinados países/regiones.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
El controlador HP PCL-6 está congurado
para utilizar la función de impresión
automática a doble cara (impresión dúplex)
como función predeterminada cuando se
instala en determinados países/regiones.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión HP PCL-6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software completa.
Windows 10, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión HP PCL-6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software completa.
Windows Server 2008 SP2, 32 bitsEl controlador de impresión HP PCL.6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica.
Windows Server 2008 SP2, 64 bitsEl controlador de impresión HP PCL 6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8.1 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
El controlador HP PCL-6 está congurado
para utilizar la función de impresión
automática a doble cara (impresión dúplex)
como función predeterminada cuando se
instala en determinados países/regiones.
El controlador HP PCL-6 está congurado
para utilizar la función de impresión
automática a doble cara (impresión dúplex)
como función predeterminada cuando se
instala en determinados países/regiones.
El controlador HP PCL 6 está congurado
para utilizar la función de impresión
automática a doble cara (impresión dúplex)
como función predeterminada cuando se
instala en determinados países/regiones.
ESWWEspecicaciones de la impresora9
Sistema operativoSe ha instalado el controladorNotas
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsEl controlador de impresión HP PCL 6
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software básica.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks y OS X 10.10 Yosemite
El controlador de impresión y la utilidad de
impresión para OS X pueden descargarse
desde www.hp.com, así como a través de
Apple Software Update. El software de
instalación para OS X de HP no se incluye en
el CD de la caja.
El controlador HP PCL 6 está congurado
para utilizar la función de impresión
automática a doble cara (impresión dúplex)
como función predeterminada cuando se
instala en determinados países/regiones.
Para OS X, descargue el programa de
instalación completa del sitio web de
asistencia de esta impresora.
1.Vaya a www.hp.com/support/
ljM426MFP, www.hp.com/support/
ljM427MFP.
2.Seleccione Opciones de soporte y, a
continuación, debajo de Opciones de
descarga, seleccione Controladores,
software y rmware.
3.Haga clic en la versión del sistema
operativo y, a continuación, en el
botón Descargar.
El controlador de OS X está congurado
para utilizar la función de impresión
automática a doble cara (impresión dúplex)
como función predeterminada cuando se
instala en determinados países/regiones.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada de
HP para la impresora, visite www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor y sobre la
compatibilidad de los controladores UPD PCL6, UPD PCL 5 y UPD PS de HP con esta impresora, visite
www.hp.com/go/upd y haga clic en la pestaña Especicaciones.
Soluciones de impresión móvil
La impresora es compatible con el software de impresión móvil siguiente:
●
Software HP ePrint
NOTA: El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows 7 SP 1 (32 bits y
64 bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); y las versiones 10.8 Mountain Lion,
10.9 Mavericks y 10.10 Yosemite de OS X.
●
HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la
impresora esté registrada en HP Connected)
●
Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
●
Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todas las impresoras que tengan el software de servidor de
ePrint Enterprise instalado)
●
Aplicación HP All-in-One Remote para dispositivos iOS y Android
●
Google Cloud Print
10Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
●
11
3
2
2
1
HEWLETT-PACKARD
2
2
1
2
3
AirPrint
●
Impresión con Android
Dimensiones de la impresora
Figura 1-1 Dimensiones de los modelos M426 y M427
Impresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
1. Altura452 mm577 mm
2. Profundidad390 mm839 mm
3. Anchura420 mm453 mm
Peso (con cartuchos)13,1 kg
ESWWEspecicaciones de la impresora11
Figura 1-2 Dimensiones de la bandeja opcional de 550 hojas
2
1
3
2
1
3
3
3
2
1
3
3
HEWLETT-PACKARD
2
3
2
1
2
1
3
HEWLETT-PACKARD
Bandeja completamente cerradaBandeja completamente abierta
1. Altura131 mm131 mm
2. Profundidad357 mm781 mm
3. Anchura381 mm381 mm
Peso (con cartuchos)3,7 kg
Figura 1-3 Dimensiones de la impresora con la bandeja opcional de 550 hojas
12Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Impresora y bandeja completamente cerradaImpresora y bandeja completamente abierta
1. Altura452 mm706 mm
2. Profundidad390 mm839 mm
3. Anchura420 mm453 mm
Peso (con cartuchos)16,6 kg
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP para obtener información
actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la
impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la
impresora.
Características del entorno de funcionamiento
Tabla 1-1 Características del entorno de funcionamiento
EntornoRecomendadoPermitido
TemperaturaDe 17,5° a 25 °CDe 15 a 32,5 °C
Humedad relativaDel 30 al 70% de humedad relativa (HR)Entre el 10 y el 80% de humedad relativa
ESWWEspecicaciones de la impresora13
Conguración del hardware e instalación del software de la
impresora
Para obtener instrucciones de conguración básica, consulte el póster de instalación y la guía de instalación
inicial que se suministra con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte
de HP.
Vaya a www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP si desea obtener ayuda detallada de
HP para la impresora. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
●
Instalación y conguración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descargar actualizaciones de software y rmware
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
14Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
2Bandejas de papel
●
Carga de la bandeja 1
●
Carga de la bandeja 2
●
Carga de la bandeja 3
●
Cargar e imprimir sobres
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●
Instalación y conguración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descargar actualizaciones de software y rmware
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW15
Carga de la bandeja 1
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta 100 hojas de
papel de 75 g/m2.
PRECAUCIÓN: Para evitar atascos de papel, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión.
1.Para abrir la bandeja 1, agarre las asas de los lados
izquierdo y derecho tire hacia abajo.
2.Deslice la extensión de la bandeja hacia fuera.
16Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
3.El en caso de papel largo, despliegue la extensión
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
de la bandeja para apoyarlo.
4.Presione hacia abajo la pestaña de la guía derecha
del papel y, a continuación, separe a las guías del
papel hasta el tamaño adecuado.
5.Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el
papel encaje bajo las pestañas y que esté por
debajo de los indicadores de altura máxima.
La orientación del papel en la bandeja varía
dependiendo del tamaño del papel. Si desea
obtener más información, consulte Orientación del
papel de la bandeja 1 en la página 18
ESWWCarga de la bandeja 117
6.Presione hacia abajo la pestaña de la guía derecha
HEWLETT-PACKARD
2
del papel y, a continuación, ajuste las guías del
papel de modo que toquen ligeramente la pila de
papel sin doblar el papel.
7.En el ordenador, comience el proceso de impresión
desde la aplicación de software. Asegúrese de que
el controlador esté congurado para el tipo y
tamaño de papel apropiados según el papel que se
vaya a imprimir desde la bandeja.
Orientación del papel de la bandeja 1
Si utiliza papel que requiera una orientación especíca, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
18Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.