Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda
võivate tehniliste või toimetuslike vigade või
puuduste eest.
Edition 1, 11/2015
Kaubamärkide nimetused
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® ja
Adobe
PostScript
®
on ettevõttele Adobe Systems
Incorporated kuuluvad kaubamärgid.
Apple ja Apple'i logo on ettevõtte Apple
Computer, Inc. registreeritud kaubamärgid
USA-s ja teistes riikides/regioonides. iPod on
ettevõtte Apple Computer, Inc. kaubamärk.
iPod on mõeldud vaid juriidiliseks või õigusi
omava üksuse volitusega kopeerimiseks. Ärge
varastage muusikat.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja
Windows Vista® on Microsoft Corporation'i
USA-s registreeritud kaubamärgid.
3 Windowsi tarkvara ...................................................................................................................................... 17
Installige Windows tarkvara ................................................................................................................................ 21
Windowsile tarkvara installimise tüübid .......................................................................................... 21
Windowsi tarkvara eemaldamine ..................................................................................................... 21
HP ToolboxFX .................................................................................................................................... 23
ETWWiii
Muud Windowsi komponendid ja utiliidid ......................................................................................... 23
4 Toote kasutamine opsüsteemis Macintosh .................................................................................................... 25
Macintoshi tarkvara ............................................................................................................................................. 26
6 Paber ja prindikandja ................................................................................................................................... 41
Paberi ja prindikandjate kasutamine .................................................................................................................. 42
Toetatavad paberi ja prindikandja formaadid .................................................................................................... 43
Toetatavad paberitüübid ja salve maht .............................................................................................................. 45
8 Windowsi värvid .......................................................................................................................................... 57
Hallake värvi ........................................................................................................................................................ 58
Sobita värvid ........................................................................................................................................................ 60
Microsoft Office'i põhivärvide paleti kasutamine värvide sobitamiseks ......................................... 60
Kasutage värvide sobitamiseks HP põhivärvide sobivuse tööriista ................................................ 60
Sobitage värve, kasutades valikut Kohandatud värvide vaatamine ............................................... 61
9 Kasutamine ja hooldus ................................................................................................................................. 65
HP ToolboxFX ...................................................................................................................................................... 67
Avage HP ToolboxFX ......................................................................................................................... 67
Status (Olek) ...................................................................................................................................... 68
Sündmuste logi ............................................................................................................... 68
Muud lingid ........................................................................................................................................ 74
Mälu ja fondi DIMM-id .......................................................................................................................................... 84
Printeri mälu ...................................................................................................................................... 84
Mälu ja fondi DIMM-ide installimine ................................................................................................. 84
Mälu rakendamine ............................................................................................................................. 88
Mälu seadistamine Windowsis ....................................................................................... 88
Põhiline tõrkeotsingu kontroll-loend ................................................................................................................. 92
Asjaolud, mis mõjutavad toote tööd ................................................................................................ 92
Juhtpaneeli ja oleku hoiatusteadete tõlgendamine ........................................................................................... 93
Tehase vaikeseadete lähtestamine .................................................................................................................. 100
Lahendage tavalisi Windowsi probleeme ........................................................................................................ 123
Macintoshi probleemide lahendamine .............................................................................................................. 124
ETWWvii
Probleemide lahendamine Mac OS X-ga ........................................................................................ 124
Lisa A Tarvikud ja lisaseadmed ...................................................................................................................... 127
Osade, lisavarustuse ja tarvikute tellimine ...................................................................................................... 128
Osade numbrid .................................................................................................................................................. 128
Lisa B Hooldus- ja tugiteenused ..................................................................................................................... 129
HP piiratud garantii ........................................................................................................................................... 130
Ühendkuningriik, Iirimaa ja Malta ................................................................................................... 131
Austria, Belgia, Saksamaa ja Luksemburg ..................................................................................... 131
Belgia, Prantsusmaa ja Luksemburg .............................................................................................. 132
Itaalia ............................................................................................................................................... 133
Hispaania ......................................................................................................................................... 133
Taani ................................................................................................................................................ 134
Norra ................................................................................................................................................ 134
Rootsi .............................................................................................................................................. 134
Portugal ........................................................................................................................................... 135
Kreeka ja Küpros ............................................................................................................................. 135
Ungari .............................................................................................................................................. 135
Tšehhi Vabariik ................................................................................................................................ 136
Slovakkia ......................................................................................................................................... 136
Poola ............................................................................................................................................... 136
Bulgaaria ......................................................................................................................................... 137
Rumeenia ........................................................................................................................................ 137
Belgia ja Holland ............................................................................................................................. 137
Soome ............................................................................................................................................. 138
Sloveenia ......................................................................................................................................... 138
Horvaatia ......................................................................................................................................... 138
Läti ................................................................................................................................................... 138
Leedu ............................................................................................................................................... 139
Eesti ................................................................................................................................................. 139
Venemaa ......................................................................................................................................... 139
HP ülim kaitsegarantii: LaserJeti toonerikasseti piiratud garantii aruanne .................................................... 140
HP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes ......................................................................................................... 141
HP võltsimisvastase tegevuse veebileht .......................................................................................................... 142
Toonerikassetile salvestatud andmed ............................................................................................................. 143
Lisa C Tehnilised andmed .............................................................................................................................. 151
Füüsilised andmed ............................................................................................................................................ 152
Voolutarve, elektriandmed ja müra emissioon ................................................................................................ 152
Lisa D Normatiivne teave .............................................................................................................................. 153
Keskkonnasõbralike toodete programm .......................................................................................................... 154
Kasutage printerikassettide käitlemiseks HP Planet Partnersi tagastustoimingut.
Ümbertöötamisalast lisateavet leiate veebilehelt
Voolu säästmineSäästke energiat, kasutades toote uinakurežiimi.
HP Smart Web printimineKasutage HP Smart Web printimist tekstide ja graafika valimiseks, talletamiseks ja korrastamiseks
mitmel veebilehel ning siis muutke ja printige täpselt seda, mida ekraanil näete. See annab teile
olulise teabe printimiseks vajamineva kontrolli, samal ajal raiskamist minimeerides.
Töö talletamineKasutage töö talletusfunktsioone prinditööde haldamiseks. Töö talletamise kasutamisel aktiveerite
printimise avaliku toote juures olles, välistades kadunud printimistööd, mis siis uuesti prinditakse.
www.hp.com/recycle.
ETWWKeskkonnaomadused3
Toote funktsioonid
Printimine
Mälu
Toetatavad
operatsioonisüsteemid
Paberikäsitsus
●
Prindib kuni 20 lehekülge minutis (ppm) letter- ja A4-suuruses kandjatele.
●
Prindib 600 x 600 punkti tolli kohta (dpi) Image REt 3600 teksti ja graafikaga.
●
Hõlmab reguleeritavad seaded prindikvaliteedi optimeerimiseks
●
Pakub automaatset dupleksmenetlust (ainult dupleksmudelid).
●
Hõlmab 192 megabaiti (MB) muutmälu (RAM).
●
Windows Vista (Starter Edition, 32- ja 64-bitine)
●
Windows Vista Server 2008 (32-bitine)
●
Windows XP (32-bitine, Service Pack 2)
●
Windows XP (64-bitine, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
●
Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 ja v10.6
●
Salv 1 (universaalsalv) mahutab kuni 100 prindikandjalehte või 10 ümbrikut.
●
Salv 2 mahutab kuni 250 prindikandjalehte.
●
Valikuline salv 3 mahutab kuni 500 prindikandjalehte.
●
Väljastussalv mahutab kuni 250 prindikandjalehte.
Printeridraiveri funktsioonid
Liidesühendused
Keskkonnafunktsioonid
Säästuprint
Tarvikud
Ligipääs
●
ImageREt 3600 on selle seadme jaoks täiustatud. Täiustused pakuvad ülekattetehnoloogiat,
paremat punktiasetuse juhtimist ning täpsemat kontrolli tooneri jaotuse üle punktis. Nende
uute tehnoloogiate tulemuseks on kvaliteetne printimine ühtlaste värvidega.
Vaadake seadme teabe- või spetsifikatsioonilehte, et teha kindlaks, kas seade vastab
programmi Energy Star® nõuetele.
●
Annab N-up printimise (mitme lehekülje väljaprint ühele lehele).
●
Printeridraiver annab valikuvõimaluse mõlemale leheküljele käsitsi printimiseks.
●
Prindikassetid kasutavad HP ColorSphere´i toonerit. Lisateavet selle kohta, mitu lehekülge
kassetid on võimelised printima, vt
lehekülgede arv sõltub kasutamise iseloomust.
●
Võrgujuhend on ühildatav teksti ekraanilugejatega.
●
Prindikassette saab paigaldada ja eemaldada ühe käega.
●
Kõiki luuke ja kaasi saab avada ühe käega.
www.hp.com/go/pageyield. Tegelik prinditavate
4Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
Seadme vaated
Eest- ja külgvaade
2
3
1
8
7
4
6
5
1Väljastussalv (mahutab 250 tavapaberilehte)
2Esiluuk (annab ligipääsu prindikassettidele)
3Salv 2 (mahutab 250 tavapaberilehte ja annab ligipääsu ummistuste eemaldamiseks)
2DIMM-mooduli luuk (mälu lisamiseks – saadaval on üks täiendav DIMM-pesa)
3Kiire USB 2.0 port ja võrguport (ainult võrgumudelid)
4Toiteühendus
Mudeli ja seerianumbrid
Mudeli ja seerianumber on kirjas seadme vasakul küljel oleval andmesildil.
Märgis sisaldab teavet riigi/regiooni ja versiooni taseme, tootmiskuupäeva, tootmiskoodi ja toote
tootmisnumbri kohta. Märgis sisaldab ka võimsusklassi puudutavat ja normatiivset teavet.
4
6Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
2Juhtpaneel
●
Juhtpaneeli ülevaade
●
Juhtpaneeli menüüd
ETWW7
Juhtpaneeli ülevaade
Seadme juhtpaneelil on järgmised tuled ja nupud.
1Juhtpaneeli kuva: kuva annab teavet seadme kohta. Seadme seadete kehtestamiseks kasutage kuval olevaid menüüsid.
!
2Tagasinoolenupp (
●
juhtpaneeli menüüdest väljumine;
●
alammenüü loendis tagasi eelmisse menüüsse liikumine;
●
alammenüü loendis (menüüelemendis muudatusi salvestamata) tagasi eelmise menüüelemendini liikumine.
3Vasaknoolenupp
4Nupp OK. Vajutage seda nuppu OK järgmisteks toiminguteks:
Järgmised osad kirjeldavad iga peamenüü suvandeid:
●
Aruannete menüü lk 9
●
Süsteemiseadistuse menüü lk 11
●
Võrgukonfiguratsiooni menüü lk 15
●
Hooldusmenüü lk 14
Aruannete menüü
Kasutage menüüd Reports (Aruanded), et printida seadme kohta teavet andvaid aruandeid.
MenüüelementKirjeldus
Demo Page (Demoleht)Prindib värvilehe, mis näitab printimiskvaliteeti.
Menu Structure
(Menüüstruktuur)
või paremnoolt .
.
, et menüüst väljuda ilma muudatusi salvestamata.
Prindib juhtpaneeli menüü sisukaardi.
Configuration Report
(Konfigureerimisaruanne)
Supplies Status (Tarvikute olek)Prindib iga prindikasseti oleku, kaasa arvatud järgmine teave:
Network Summary
(Võrguseadete ülevaade)
Usage Page (Kasutusandmete
leht)
PCL Font List (PCL-kirjatüüpide
loend)
PS Font List (PS-kirjatüüpide
loend)
PCL 6 Font List (PCL 6
kirjatüüpide loend)
Prindib kõigi seadme seadete loendi. Sisaldab võrguteavet, kui seade on võrku ühendatud.
●
Allesjäänud lehtede ligikaudne arv
●
Iga värvikasseti allesjäänud kasutusaja ligikaudne protsent
●
Osa number
●
Prinditud lehekülgede ligikaudne arv
Prindib kõigi seadme võrguseadete loendi (ainult võrgumudelid).
Prindib lehekülje, kus on PCL-lehekülgede, PCL 6 lehekülgede, HP postscripti 3. taseme
emulatsiooni lehekülgede, PS-lehekülgede, kinni jäänud või vales asendis lehekülgede ja
ühevärviliste (mustvalgete) või värviliste lehekülgede loend, ja edastab lehekülgede arvu.
Prindib kõigi installitud PCL-kirjatüüpide loendi.
Prindib kõigi installitud PostScript-kirjatüüpide (PS-kirjatüübid) loendi.
Prindib kõigi installitud PCL6-kirjatüüpide loendi.
ETWWJuhtpaneeli menüüd9
MenüüelementKirjeldus
Color Usage Log
(Värvikasutuslogi)
Service Page (Hoolduslehekülg)Prindib hooldusaruande.
Diagnostics Page
(Diagnostikaleht)
Prindib aruande, kus kuvatakse iga töö kohta kasutajanimi, rakenduse nimetus ja
värvikasutusteave.
Prindib kalibreerimis- ja värvidiagnostikaleheküljed.
10Peatükk 2 JuhtpaneelETWW
Süsteemiseadistuse menüü
Määrake selle menüü abil seadme põhiseaded. Menüül System Setup (Süsteemi seadistus) on mitu
alammenüüd. Neid tutvustatakse järgmises tabelis.
Language (Keel)Valib juhtpaneeli kuvasõnumite ja seadme
Paper Setup (Paberi
seaded)
Default Paper Size
(Paberi vaikesuurus)
Default Paper Type
(Paberi vaiketüüp)
Tray 1 (Salv 1)Paper Size (Paberi suurus)
Tray 2 (Salv 2)Paper Size (Paberi suurus)
Tray 3 (Salv 3)Paper Size (Paberi suurus)
Paper Out Action
(Toiming paberi
lõppemisel)
Letter
A4
Legal
A3
11x17
Kuvatakse olemasolevate
andmekandja tüüpide
loend.
Paper Type (Paberi tüüp)
Paper Type (Paberi tüüp)
Paper Type (Paberi tüüp)
Wait Forever (Oota
lõpmatuseni)
Override (Alista)
Cancel (Tühista)
aruannete keele.
Määrab sisearuannete või muude
formaadimääratluseta prinditööde
printimisformaadi.
Valib sisearuannete või iga
tüübimääratluseta prinditöö printimiseks
andmekandja tüübi.
Valige salve 1 vaikesuurus ja -tüüp
olemasolevate suuruste ja tüüpide
loendist.
Valige salve 2 vaikesuurus ja -tüüp
olemasolevate suuruste ja tüüpide
loendist.
Kui paigaldatud on valikuline salv 3, valige
olemasolevate suuruste ja tüüpide loendist
salvele 3 vaikesuurus ja -tüüp.
Valige, kuidas seade reageerib, kui
prinditöö vajab formaati või -tüüpi, mida ei
ole või kui kindlaksmääratud salv on tühi.
Valige suvand Wait Forever (Ootalõpmatuseni), et seade ootaks seni, kuni
laadite õige kandja, seejärel vajutage
nuppu OK. See on vaikeseade.
Valige suvand Override (Alista), et pärast
määratud viivitust teistsuguse suuruse või
tüübiga printida.
Valige suvand Cancel (Tühista), et pärast
määratud viivitust prinditöö automaatselt
tühistada.
Kui valite suvandi Override (Alista) või
Cancel (Tühista), kuvatakse juhtpaneelil
viip viivituseni kuluva ajavahemiku
määramiseks sekundites. Määrake pikem
või lühem aeg nooleklahvide abil.
Valige suvand Yes (Jah), et printida töö kas
ühevärviliselt (mustvalgelt) või värviliselt.
See on vaikeseade.
Värviprintimise blokeerimiseks valige
suvand No (Nr). Kõik tööd prinditakse
ühevärviliselt (mustvalgelt). Mõned
siselehed prinditakse siiski värviliselt.
Calibrate Now (Kalibreeri kohe): seade
alustab kohe kalibreerimist. Kui parajasti
on mõni töö pooleli, toimub kalibreerimine
pärast selle lõppemist. Veateate kuvamisel
tuleb kõigepealt viga kõrvaldada.
Power-On Calibration (Kalibreerimine
sisselülitamisel): valige, millal seade
pärast sisselülitamist kalibreerimist
alustab. Vaikeseadeks on suvand
15 minutes (15 minutit).
Print Test Page (Prindi testleht): printige
testleht, mis kontrollib seadme printimise
joondust.
Adjust Tray <X> (Salve X> joondamine):
reguleerige määratud salve joondust.
Määrab, kui kauaks seade enne režiimi
PowerSave (Toitesäästurežiim) lülitumist
ootele jääb. Kui saadate prinditöö või
vajutate juhtpaneeli nuppu, väljub seade
automaatselt režiimist PowerSave
(Toitesäästurežiim).
Vaikeseadeks on suvand
15 minutes (15 minutit).
Auto-Off Delay (Aut.
väljalülituse viide)
Never (Mitte kunagi)
1 hour (1 tund)
2 hours (2 tundi)
4 hours (4 tundi)
8 hours (8 tundi)
24 hours (24 tundi)
Valige üks ajaperioodisuvanditest, et
määrata passiivse oleku aeg, mille jooksul
seade ootab, enne kui energia säästmiseks
välja lülitub.
Valige suvand Never (Mitte kunagi), et
seade pärast määratud aja möödumist
välja ei lülituks. See on vaikeseade.
et musta kasseti hinnanguline kasutusaeg
on lõppenud, lõpetab ta printimise.
Tarvikuga võib siiski veel vastuvõetava
kvaliteediga printida. Printimise
jätkamiseks asendage tarvik või
konfigureerige printeri seaded uuesti.
Prompt (Viip): kui seade teeb kindlaks, et
musta kasseti hinnanguline kasutusaeg on
lõppenud, valige printimise jätkamiseks
see juhtpaneelil kuvatav seade. Kui
prindikvaliteet on veel vastuvõetav, siis
tarvikut asendama ei pea. Kui HP tarviku
hinnanguline kasutusaeg on läbi, on selle
tarviku jaoks HP garantii lõppenud. See on
vaikeseade.
Continue (Jätka): kui seade teeb kindlaks,
et musta kasseti hinnanguline kasutusaeg
on lõppenud, valige see seade, et printimist
kuni prindikvaliteedi alanemiseni jätkata.
Stop (Katkesta): kui seade teeb kindlaks,
et kasseti hinnanguline kasutusaeg on
lõppenud, lõpetab ta printimise. Tarvikuga
võib siiski veel vastuvõetava kvaliteediga
printida. Printimise jätkamiseks asendage
tarvik või konfigureerige printeri seaded
uuesti.
Prompt (Viip): kui seade teeb kindlaks, et
värvikasseti hinnanguline kasutusaeg on
lõppemas, valige printimise jätkamiseks
see juhtpaneelil kuvatav seade. Kui
prindikvaliteet on veel vastuvõetav, siis
tarvikut asendama ei pea. Kui HP tarviku
hinnanguline kasutusaeg on läbi, on selle
tarviku jaoks HP garantii lõppenud. See on
vaikeseade.
Continue (Jätka): kui seade teeb kindlaks,
et värvikasseti hinnanguline kasutusaeg on
lõppemas, valige see seade, et printimist
kuni prindikvaliteedi alanemiseni jätkata.
Print Black (Mustvalge printimine): kui
seade teeb kindlaks, et värvikasseti
hinnanguline kasutusaeg on lõppenud,
valige see seade printimise jätkamiseks
ainult musta värviga.
Cleaning Page (Puhastusleht)Kasutage seda suvandit seadme puhastamiseks, kui prinditud
Black (Must)
Cyan (Tsüaan)
Magenta
Yellow (Kollane)
Regular (Tav aline)
Dark (Tume)
(1-100)Kasutaja valitav protsendilävi määrab,
millal seade teatab, et kasseti kasutusaeg
on lõppemas. Teade ilmub juhtpaneeli
kuvale.
Valige kirjatüübi Courier versioon.
Suvand Dark (Tume) on sisemine Courieri
kirjatüüp, mis on saadaval HP LaserJet
Series III tootesarja ja vanemate printerite
puhul.
lehtedele ilmuvad plekid või muud märgid. Puhastusprotsess
eemaldab paberiteelt tolmu ja ülemäärase tooneri.
Kui valite selle elemendi, palub seade teil tavapaberi salve 1
asetada ning siis vajutada nuppu OK, et puhastustoiming
käivitada. Oodake, kuni toiming on lõppenud. Visake prinditud
leht ära.
Cleaning Mode
(Puhastusrežiim)
USB Speed (USB kiirus)High (Kõrge)
Less Paper Curl (Paberi
rullumise vähendamine)
Archive Print
(Arhiivprintimine)
Restore Defaults
(Vaikeseadete taastamine)
Kasutage seda suvandit, et skanneri klaasi alumist pinda
Full (Täielik)
Off (Väljas)
On (Sees)
Off (Väljas)
On (Sees)
Yes (Jah)
No (Nr)
puhastada.
Määrab USB-kiiruseks High (Kõrge) või Full (Täielik). Et seade
tegelikult suure kiirusega töötaks, peab suur kiirus olema lubatud
ning seade peab olema suure kiirusega töötava EHCIhostikontrolleriga ühendatud. Ka see menüüelement ei näita
seadme jooksvat töökiirust.
Vaikeseade on High (Kõrge).
Kui prinditud lehed on pidevalt kõverad, kasutage seda valikut, et
seada seadme režiim, mis vähendab kõverdumist.
Vaikeseade on Off (Väljas).
Kui prinditavaid lehti soovitakse pikka aega säilitada, kasutage
seda valikut, et seada seadme režiim, mis vähendab tooneri
määrimist ja tolmu.
Vaikeseade on Off (Väljas).
Määrab kõik kohandatud seaded tehase vaikeseadeks.
14Peatükk 2 JuhtpaneelETWW
Võrgukonfiguratsiooni menüü
Kasutage seda menüüd võrgu konfiguratsiooniseadete määramiseks.
MÄRKUS.See menüü kuvatakse vaid võrgumudelitel.
MenüüelementAlammenüüelementKirjeldus
TCP/IP Configuration (TCP/IP
konfigureerimine)
Auto Crossover (Automaatne
ümberkirjutus)
Network Services (Võrguteenused)IPv4
Show IP address (Näita IPaadressi)
Automatic (Automaatne)
Manual (Käsitsi)
On (Sees)
Off (Väljas)
IPv6
No (Nr)
Yes (Jah)
Valige suvand Automatic (Automaatne) kõigi TCP/IPseadete automaatkonfigureerimiseks.
Seda elementi kasutatakse seadme otseühendamisel
arvutiga Ethernet-kaabli abil (võib-olla peate elemendi
seadeks määrama On (Sees) või Off (Väljas), see
oleneb kasutatavast arvutist).
Vaikeseade on suvand On (Sees).
Seda elementi kasutab võrguadministraator selle
seadme jaoks olemasolevate võrguteenuste
piiramiseks.
On (Sees)
Off (Väljas)
Kõigi elementide vaikeseade on On (Sees).
No (Nr): Seadme IP-aadressi ei kuvata juhtpaneeli
kuval.
Yes (Jah): seadme IP-aadress kuvatakse juhtpaneelil,
kus vaheldub tarvikuteave ja seadme IP-aadress.
Veateate korral IP-aadressi ei kuvata.
Vaikeseade on No (Nr).
Link Speed (Ühenduskiirus)Automatic (Automaatne)
Restore Defaults (Vaikeseadete
taastamine)
(vaikeseade)
10T Full (Täielik)
10T Half (Pool)
100TX Full (Täielik)
100TX Half (Pool)
Vajutage nuppu OK, et taastada
Määrab vajadusel lingi kiiruse käsitsi.
Pärast lingi kiiruse määramist käivitub seade
automaatselt uuesti.
võrgukonfiguratsiooniseadete vaikeväärtused.
ETWWJuhtpaneeli menüüd15
16Peatükk 2 JuhtpaneelETWW
3Windowsi tarkvara
●
Toetatud operatsioonisüsteemid Windowsil
●
Windowsi toetavad printeridraiverid
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Prindiseadete prioriteet
●
Windowsi printeridraiveri seadete muutmine
●
Installige Windows tarkvara
●
Toetatavad utiliidid
ETWW17
Toetatud operatsioonisüsteemid Windowsil
Toode toetab järgmisi Windowsi operatsioonisüsteeme:
HP PostScripti 3. taseme emulatsiooniga universaalne printeridraiver (saadaval veebis)
Printeri draiveritega kaasneb onlain-abi, kus on tavaliste printimisülesannete juhised ja kus kirjeldatakse
printeri draiveri nuppe, märkeruute ja rippmenüüsid.
MÄRKUS.Seda toodet toetavad PCL 5 ja HP PostScripti 3. taseme emulatsiooniga printeridraiverid on
Windowsi HP universaalprindidraiveri (UPD) versioonid. Need installitakse ja töötavad nagu samade
draiverite eelmised versioonid ega vaja erikonfiguratsiooni. Lisateavet UPD-de kohta leiate veebilehelt
www.hp.com/go/upd.
HP Universal Print Driver (UPD)
HP universaalprindidraiverid (UPD-d) Windowsi jaoks on draiverid, mille abil pääsete toodetele HP Laserjet
kõikjalt kiiresti juurde, ilma et peaksite eraldi draivereid alla laadima. Draiverid on arendatud tõestatud
HP prindidraiveri tehnoloogia abil ning neid on põhjalikult testitud ja paljude tarkvaraprogrammidega
kasutatud. Need võimsad lahendused on töökindlad ja kestvad. Selle seadme jaoks on saadaval kaks UPD-d:
●
PCL 5 UPD
●
HP PostScripti 3. taseme emulatsiooniga UPD
HP UPD suhtleb otse iga HP seadmega, kogub teavet konfiguratsiooni kohta ning kohandab seejärel
kasutajaliidest, et näidata seadme saadaolevaid unikaalseid funktsioone. Seadmele saadaolevad
funktsioonid, nt kahepoolne printimine ja klammerdamine, aktiveeritakse automaatselt, käsitsi te seda
tegema ei pea.
Lisateavet leiate veebilehelt
www.hp.com/go/upd.
18Peatükk 3 Windowsi tarkvaraETWW
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.