Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er,
uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt,
for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i
henhold til loven om ophavsret.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres
uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og serviceydelser er at finde i de udtrykkelige
garantierklæringer, der følger med
produkterne og tjenesteydelserne. Intet heri
skal opfattes som en ekstra garanti. HP er ikke
ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl
eller mangler heri.
Edition 1, 11/2015
Varemærker
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® og
Adobe
PostScript
®
er varemærker tilhørende Adobe
Systems Incorporated.
Apple og Apple-logoet er varemærker
tilhørende Apple Computer, Inc., der
registreret i USA og andre lande/områder. iPod
er et varemærke tilhørende Apple Computer,
Inc. iPod må kun anvendes til lovlig kopiering
eller kopiering autoriseret af indehaveren af
rettighederne. Stjæl ikke musik.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og
Windows Vista® er varemærker registreret i
USA tilhørende Microsoft Corporation.
®
er et registreret varemærke tilhørende
UNIX
The Open Group.
Indholdsfortegnelse
1 Grundlæggende om produktet ........................................................................................................................ 1
Set forfra og fra siden ......................................................................................................................... 5
Set bagfra ............................................................................................................................................ 6
Model- og serienumre ......................................................................................................................... 6
3 Software til Windows ................................................................................................................................... 17
Understøttede printerdrivere til Windows .......................................................................................................... 18
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................................... 18
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger .......................................................................................... 19
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows .............................................................................................. 19
Installation af Windows-softwaren .................................................................................................................... 20
Softwareinstallationstyper til Windows ........................................................................................... 20
Fjernelse af software til Windows .................................................................................................... 20
HP ToolboxFX .................................................................................................................................... 22
DAWWiii
Andre Windows-komponenter og hjælpeprogrammer .................................................................... 22
4 Brug af produktet sammen med Macintosh .................................................................................................... 23
Software til Macintosh ......................................................................................................................................... 24
Visning eller skjulning af IP-adressen på kontrolpanelet ............................................. 39
Angivelse af automatisk overgang ................................................................................ 39
Angivelse af netværkstjenester ..................................................................................... 39
Indstilling af linkhastighed ............................................................................................. 39
Gendannelse af standardindstillinger (netværksindstillinger) ..................................... 40
6 Papir og udskriftsmedie ............................................................................................................................... 41
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier ......................................................................................................... 42
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater ............................................................................................. 43
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet .................................................................................................... 45
Understøttede papirformater til dupleksudskrivning ........................................................................................ 46
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier ................................................................................................. 47
Ilægning af papir i bakker .................................................................................................................................... 48
Annullering af et udskriftsjob ............................................................................................................................. 52
Annullering af det aktuelle udskriftsjob på produktets kontrolpanel ............................................ 52
Annullering af det aktuelle udskriftjob fra softwareprogrammet .................................................. 52
Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren ............................................................................................... 53
Åbning af printerdriveren .................................................................................................................. 53
Brug af udskrivningsgenveje ............................................................................................................ 53
Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet ................................................................................. 53
Angivelse af dokumenteffekter ........................................................................................................ 53
Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenter ......................................................... 54
Support og oplysninger om produktstatus ...................................................................................... 54
Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger ................................................................................ 54
Afstemning af farver ........................................................................................................................................... 60
Afstemning af farverne ved at bruge Microsoft Office Grundfarver ................................................ 60
Afstemning af farver ved at bruge HP's værktøj til afstemning af grundfarver ............................. 60
Afstemning af farver ved at bruge Vis brugerdefinerede farver ..................................................... 61
HP ToolboxFX ...................................................................................................................................................... 67
Åbn HP ToolboxFX ............................................................................................................................. 67
Status ................................................................................................................................................ 68
Angivelse af adg.kode ....................................................................................................................... 69
Hjælp .................................................................................................................................................. 70
Køb af forbrugsvarer ......................................................................................................................... 74
Andre links ......................................................................................................................................... 75
Visning af HP's integrerede webserver ............................................................................................. 76
Sektioner i den integrerede webserver ............................................................................................ 77
Administration af forbrugsvarer ......................................................................................................................... 79
Levetid for forbrugsvarer ................................................................................................................. 79
viDAWW
Opbevaring af printerpatroner ......................................................................................................... 79
HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP ........................................... 79
Udskrivning, når patronen har nået slutningen af dens forventede levetid ................................... 80
Udskiftning af printerpatroner ............................................................................................................................ 81
Hukommelse og skrifttype-DIMM'er ................................................................................................................... 84
Installation af hukommelse og skrifttype-DIMM'er ......................................................................... 84
Aktivering af hukommelse ................................................................................................................ 88
Aktivering af hukommelse for Windows ........................................................................ 88
Kontrol af DIMM-installation ............................................................................................................ 88
Rengøring af produktet ....................................................................................................................................... 88
Grundlæggende kontrolliste til fejlfinding ......................................................................................................... 92
Faktorer, der påvirker enhedens ydeevne ....................................................................................... 92
Fortolkning af kontrolpanel- og statusadvarselsmeddelelser .......................................................................... 93
Gendannelse af fabriksindstillinger .................................................................................................................. 100
Afhjælpning af papirstop ................................................................................................................................... 101
Almindelige årsager til papirstop ................................................................................................... 101
Mulige placeringer af papirstop ...................................................................................................... 102
Ændring af indstilling for udbedring af papirstop .......................................................................... 102
Udbedring af papirstop i højre dæksel ........................................................................................... 102
Afhjælpning af papirstop i udskriftsbakkeområdet ....................................................................... 106
Afhjælpning af papirstop i bakke 1 ................................................................................................. 107
Afhjælpning af papirstop i bakke 2 ................................................................................................. 109
Udbedring af papirstop i bakken til 500 ark papir og kraftige medier (ekstraudstyr) (bakke 3) .. 110
Udbedring af papirstop i nederste højre dæksel (bakke 3) ............................................................ 110
Afhjælpning af problemer med scanningskvalitet ........................................................................................... 112
Identificering og korrigering af udskriftsfejl .................................................................................. 112
Kontrolliste for udskriftskvalitet ................................................................................. 112
Generelle problemer med udskriftskvaliteten ............................................................ 113
Løsning af problemer med farvedokumenter ............................................................. 117
Brug af HP ToolboxFX til fejlfinding i forbindelse med problemer med
Optimering og forbedring af udskriftskvaliteten ........................................................ 120
Kalibrering af produktet ............................................................................................... 120
Afhjælpning af ydelsesproblemer ..................................................................................................................... 121
Løsning af almindelige Windows-problemer ................................................................................................... 123
DAWWvii
Løsning af Macintosh-problemer ...................................................................................................................... 124
Løsning af problemer med Mac OS X .............................................................................................. 124
Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr ......................................................................................................... 127
Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ................................................................................ 128
Tillæg B Service og support ........................................................................................................................... 129
HP erklæring om begrænset garanti ................................................................................................................. 130
Storbritannien, Irland og Malta ....................................................................................................... 131
Østrig, Belgien, Tyskland og Luxembourg ..................................................................................... 131
Belgien, Frankrig og Luxembourg .................................................................................................. 132
Danmark .......................................................................................................................................... 134
Norge ............................................................................................................................................... 134
Sverige ............................................................................................................................................. 134
Portugal ........................................................................................................................................... 135
Grækenland og Cypern .................................................................................................................... 135
Belgien og Holland .......................................................................................................................... 137
Finland ............................................................................................................................................. 138
HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-tonerpatron .......................... 140
HP's politik vedrørende forbrugsvarer, der ikke er fra HP ............................................................................... 141
HP's websted for antiforfalskning .................................................................................................................... 142
Data gemt på tonerpatronen ............................................................................................................................ 143
Tillæg C Specifikationer ................................................................................................................................ 151
Udskriver op til 20 sider pr. minut på medier i Letter- og A4-format.
●
Multifunktionsbakke (bakke 1) til 100 ark og papirbakke til 250 ark (bakke 2)
●
Ekstra papirbakke til 500 ark (Bakke 3)
●
Hi-Speed USB 2.0-port
Netværksmodeller
●
Udskriver op til 20 sider pr. minut på medier i Letter- og A4-format.
●
Multifunktionsbakke (bakke 1) til 100 ark og papirbakke til 250 ark (bakke 2)
●
Ekstra papirbakke til 500 ark (bakke 3)
●
Hi-Speed USB 2.0-port
●
Indbygget 10/100 Base-T-netværksport med IPv4/IPv6
Dupleksmodeller
●
Udskriver op til 20 sider pr. minut på medier i Letter- og A4-format.
●
Multifunktionsbakke (bakke 1) til 100 ark og papirbakke til 250 ark (bakke 2)
●
Ekstra papirbakke til 500 ark (bakke 3)
●
Hi-Speed USB 2.0-port
●
Indbygget 10/100 Base-T-netværksport med IPv4/IPv6
●
Automatisk dupleksenhed
2Kapitel 1 Grundlæggende om produktetDAWW
Miljømæssige funktioner
DupleksSpar papir ved at bruge dupleksudskrivning som din standardindstilling.
GenbrugReducer spild ved at bruge genbrugspapir.
Genbrug printerpatroner ved at benytte HP Planet Partners-returneringsproceduren.
Du kan få flere oplysninger om genbrug på
EnergibesparelserSpar energi ved at bruge produktets dvaletilstand.
HP Smart Web-udskrivningBrug HP Smart Web-udskrivning til at vælge, gemme og organisere tekst og grafik fra flere
websider. Derefter kan du redigere og udskrive nøjagtigt det, du ser på skærmen. Det giver dig den
kontrol, du har brug for, til at udskrive betydningsfulde informationer og samtidigt minimere spild.
JoblagringBrug joblagringsfunktionen til at håndtere udskrivningsjob. Ved at bruge joblagring aktiverer du
udskrivning, når du bruger en delt printer, og dermed undgår du tab af udskrivningsjob, som
efterfølgende bliver udskrevet igen.
www.hp.com/recycle.
DAWWMiljømæssige funktioner3
Produktfunktioner
Udskriv
Hukommelse
Understøttede
operativsystemer
Papirhåndtering
●
Udskriver op til 20 sider pr. minut på medier i Letter- og A4-format.
●
Udskriver ved 600 x 600 dpi (dots per inch) med Image REt 3600-tekst og -grafik.
●
Indeholder justerbare indstillinger til optimering af udskriftskvaliteten
●
Har automatisk dupleks (kun dupleksmodeller).
●
Udstyret med 192 MB RAM.
●
Windows Vista (Starter Edition, 32-bit og 64-bit)
●
Windows Vista Server 2008 (32-bit)
●
Windows XP (32-bit, Service Pack 2)
●
Windows XP (64-bit, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
●
Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 og v10.6
●
Bakke 1 (multifunktionsbakke) kan rumme op til 100 ark udskriftsmedier eller 10 konvolutter.
●
Udskriftsbakke 2 kan rumme op til 250 ark udskriftsmedier
●
Ekstra bakke 3 kan rumme op til 500 ark udskriftsmedier.
●
Udskriftsbakke rummer op til 250 ark udskriftsmedie.
Printerdriverfunktioner
Interfaceforbindelser
Miljømæssige funktioner
Økonomisk udskrivning
Forbrugsvarer
Adgang
●
ImageREt 3600 er blevet forbedret til dette produkt. Med forbedringerne får du trappingteknologi, mere kontrol med placering af punkter og mere præcis kontrol med
tonerdistribution i et punkt. Disse nye teknologier giver udskrivning i høj kvalitet med jævne
farver.
●
Inkluderer en USB 2.0-højhastighedsport.
●
Indbygget 10/100 Base-T-netværksport med IPv4/IPv6 (kun netværksmodeller).
●
Se produktdataarket eller specifikationsarket for at fastslå Energy Star®kvalifikationsstatussen for dette produkt.
●
Leverer N-op-udskrivning (udskrivning af mere end én side på et ark).
●
Printerdriveren giver mulighed for manuel udskrivning på begge sider.
●
Printerpatronerne anvender HP ColorSphere-toner. Se
oplysninger om det antal sider, der kan udskrives med patronerne. Den faktiske ydelse
afhænger af den specifikke anvendelse.
●
Onlinebrugervejledning, som er kompatibel med programmer, der kan læses fra skærmen.
●
Printerpatroner kan installeres og fjernes med én hånd.
●
Alle porte og dæksler kan åbnes med en én hånd.
www.hp.com/go/pageyield for at få
4Kapitel 1 Grundlæggende om produktetDAWW
Produktvisninger
Set forfra og fra siden
2
3
1
8
7
4
6
5
1Udskriftsbakke (kan rumme 250 ark standardpapir)
2Frontdæksel (giver adgang til printerpatronerne)
3Bakke 2 (rummer 250 ark standardpapir og har adgang ved papirstop)
4Ekstra bakke 3 (kan rumme 500 ark standardpapir)
5Strømknap
6Kontrolpanel
7Ekstra bakke 3, adgang i højre side ved papirstop
8Bakke 1 (multifunktionsbakke, kan rumme 100 ark standardpapir)
DAWWProduktvisninger5
Set bagfra
1
2
1Bagdæksel (adgang til affaldstonerbeholder)
2DIMM-dæksel (til isætning af hukommelse – der er ét ekstra DIMM-stik tilgængeligt)
3Hi-Speed USB 2.0-port og netværksport (kun netværksmodeller)
4Strømforbindelse
Model- og serienumre
Model- og serienummeret findes på identifikationsetiketten på venstre side af produktet.
Mærket indeholder oplysninger om produktets oprindelsesland/område og revisionsniveau, produktionsdato
samt produktionskode og -nummer. Mærket indeholder ligeledes oplysninger om strømydelse og
bestemmelser.
4
3
6Kapitel 1 Grundlæggende om produktetDAWW
2Kontrolpanel
●
Kontrolpanellayout
●
Kontrolpanelmenuer
DAWW7
Kontrolpanellayout
Produktet har følgende elementer på kontrolpanelet.
1Kontrolpaneldisplay: Displayet indeholder oplysninger om produktet. Brug menuerne på displayet til at angive
produktindstillinger.
!
2Knappen Pil tilbage
●
Afslutte kontrolpanelmenuerne.
●
Bladre tilbage til en tidligere menu på en liste i en undermenu.
●
Bladre tilbage til et tidligere menupunkt på en liste i en undermenu (uden at gemme ændringer i menupunktet).
3Knappen Venstre pil
displayet.
4Knappen OK: Tryk på knappen OK for at udføre følgende handlinger:
●
Åbne kontrolpanelmenuer.
●
Åbne en undermenu, der vises på kontrolpanelets display.
●
Vælge et menupunkt.
●
Fjerne visse fejlmeddelelser.
●
Påbegynde et udskriftsjob efter en prompt på kontrolpanelet (for eksempel, når meddelelsen [OK] for udsk. vises på
kontropanelets display).
5Knappen Højre pil
displayet.
6
Knappen Annuller
kontrolpanelmenuerne.
7Indikatoren Klar (grøn): Indikatoren Klar lyser, når produktet er klar til at udskrive. Den blinker, når produktet modtager
udskrivningsdata.
: Tryk på denne knap for at udføre følgende handlinger:
: Tryk på denne knap for at navigere gennem menuerne eller for at reducere en værdi, som bliver vist på
: Tryk på denne knap for at navigere gennem menuerne eller for at forøge en værdi, som bliver vist på
: Tryk på denne knap for at annullere et udskriftsjob, hvis eftersyn-indikatoren blinker, eller for at lukke
8Indikatoren Eftersyn (gul): Indikatoren Eftersyn blinker, når produktet kræver brugereftersyn.
8Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Kontrolpanelmenuer
Brug af menuerne
1.Tryk på knappen OK for at åbne menuerne.
2.Tryk på knappen Venstre pil
3.Tryk på knappen OK for at vælge den ønskede indstilling. Der vises en stjerne (*) ved siden af det aktive
valg.
4.Tryk på Pil tilbage
5.Tryk på knappen Annuller
I følgende afsnit beskrives indstillingerne i hver hovedmenu:
●
Menuen Rapporter på side 9
●
Systemopsætning, menu på side 11
●
Netværkskonfigurationsmenu på side 16
●
Menuen Service på side 14
Menuen Rapporter
Brug menuen Rapporter til at udskrive rapporter, der indeholder oplysninger om produktet.
MenupunktBeskrivelse
DemosideUdskriver en farveside, som viser udskriftskvaliteten.
eller Højre pil for at navigere gennem punkterne.
for at bladre tilbage gennem undermenuerne.
for at afslutte menuen uden at gemme ændringerne.
MenustrukturViser en oversigt over kontrolpanelmenuen
KonfigurationsrapportUdskriver en liste over alle produktindstillinger. Indeholder netværksoplysninger, hvis produktet
er tilsluttet et netværk.
Status for forbrugsvarerUdskriver status for hver enkelt printerpatron, herunder følgende oplysninger:
●
Anslået resterende sider
●
Omtrentlig procentdel af printerpatrons resterende levetid for hver farve
●
Varenummer
●
Omtrentligt antal udskrevne sider
NetværksoversigtUdskriver en liste over alle produktets netværksindstillinger (kun netværksmodeller).
Side over forbrugUdskriver en side, der viser PCL-sider, PCL 6-sider, HP postscript level 3-emuleringssider,
fastklemte sider eller sider, der ikke er ført korrekt ind i eller ud af produktet, monokrome (sorthvid) sider eller farvesider og angiver sideantallet.
PCL-skrifttypelisteUdskriver en liste over alle de PCL-fonte, der er installeret.
PS-skrifttypelisteUdskriver en liste over alle de PostScript-skrifttyper (PS), som er installeret.
PCL 6-skrifttypelisteUdskriver en liste over alle de PCL 6-skrifttyper, der er installeret.
FarvelogUdskriver en rapport, der viser brugernavn, programnavn og oplysninger om farveforbrug fra job
til job.
DAWWKontrolpanelmenuer9
MenupunktBeskrivelse
ServicesideUdskriver servicerapporten.
DiagnosticeringssideUdskriver kalibrerings- og farvediagnosticeringssiderne.
10Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Systemopsætning, menu
Brug denne menu til at angive grundlæggende produktindstillinger. Menuen Systemopsætning indeholder
flere undermenuer. Hver enkelt er beskrevet i følgende tabel.
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
SprogVælg sprog til meddelelser på
PapiropsætningStandardpapirformatLetter
A4
Legal
A3
11x17
StandardpapirtypeDer vises en liste over
tilgængelige medietyper.
Bakke 1Papirformat
Papirtype
Bakke 2Papirformat
Papirtype
Bakke 3Papirformat
Papirtype
Handling ved manglende
papir
Bliv ved med at vente
Tilsidesæt
Annuller
kontrolpaneldisplayet og i
produktrapporter.
Vælg format til udskrivning af interne
rapporter eller andre udskriftsjob, der ikke
har et bestemt format.
Vælg medietype til udskrivning af interne
rapporter eller andre udskriftsjob, der ikke
har en bestemt type.
Vælg standardformat og -type for bakke 1
på listen over tilgængelige formater og
typer.
Vælg standardformat og -type for bakke 2
på listen over tilgængelige formater og
typer.
Hvis ekstrabakke 3 er installeret, vælges
standardformat og -type for bakke 3 på
listen over tilgængelige formater og typer.
Vælg, hvordan produktet skal reagere, når
et udskriftsjob kræver et format eller en
type, som ikke er tilgængelig, eller når en
angivet bakke er tom.
Vælg indstillingen Bliv ved med at vente
for at få produktet til at vente, indtil du har
ilagt det korrekte medie, og tryk derefter
på knappen OK. Dette er
standardindstillingen.
Vælg Tilsidesæt for at udskrive på et andet
format eller en anden type efter en
specificeret forsinkelse.
Vælg indstillingen Annuller for at annullere
udskriftsjobbet automatisk efter en
bestem forsinkelse.
Hvis du vælger enten indstillingen
Tilsidesæt eller Annuller, bliver du i
kontrolpanelet bedt om at angive
udsættelsen i antal sekunder. Brug
piletasterne til at øge eller mindske tiden.
DAWWKontrolpanelmenuer11
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
UdskriftskvalitetTillad farveudskrivningJa
Nej
FarvekalibreringKalibrer nu
Kalibrering, når der
tændes for strømmen
Tilpas justeringUdskriv testside
Juster bakke <X>
StrømbesparelsestidDvaleforsinkelseFra
1 minut
15 minutter
30 minutter
1 time
Vælg indstillingen Ja for at udskrive jobbet
i monokrom (sort/hvid) eller farve,
afhængigt af jobbet. Dette er
standardindstillingen.
Vælg indstillingen Nej for at deaktivere
udskrivning i farve. Alle job udskrives i
monokrom (sort/hvid). Nogle interne sider
udskrives stadig i farve.
Kalibrer nu: Sætter produktet i gang med
at udføre kalibrering med det samme. Hvis
produktet behandler et job, udføres
kalibreringen, efter at udskriftsjobbet er
udført. Hvis der vises en fejlmeddelelse på
displayet, skal du først rette fejlen.
Kalibrering, når der tændes for
strømmen: Vælg, hvor hurtigt produktet
skal kalibrere, efter at den er blevet tændt.
Standardindstillingen er 15 minutter.
Udskriv testside: Udskriv en testside, som
viser produktets printerjustering.
Juster bakke <X>: Juster indstillingerne for
den angivne bakke.
Angiver, hvor lang tid produktet skal være
inaktivt, før det går i strømsparetilstand.
Produktet går automatisk ud af
strømsparetilstand, når du sender et
udskriftsjob eller trykker på en
kontrolpanelknap.
Standardindstillingen er 15 minutter.
2 timer
Forsinkelse på auto. fraAldrig
1 time
2 timer
4 timer
8 timer
24 timer
Vælg en af tidsperiodeindstillingerne for at
indstille det tidsrum, som produktet skal
være inaktivt, før det slukkes for at spare
energi.
Vælg indstillingen Aldrig for at forhindre
produktet i at slukkes efter et angivet
tidsrum. Dette er standardindstillingen.
12Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
Ved meget lavSort printerpatronStop
Spørg
Fortsæt
Stop: Hvis produktet angiver, at den sorte
farvepatron har nået slutningen af dens
forventede levetid, standser
udskrivningen. Forbrugsvaren kan muligvis
stadig producere acceptabel
udskriftskvalitet. Hvis du vil fortsætte med
at udskrive, skal du enten udskifte
forbrugsvaren eller omkonfigurere
produktindstillingerne.
Spørg: Hvis produktet angiver, at den sorte
printerpatron har nået slutningen af dens
forventede levetid, skal du vælge denne
indstilling for at blive spurgt på
kontrolpanelet, om du vil fortsætte med at
udskrive. Forbrugsvaren behøver ikke at
blive udskiftet, medmindre
udskriftskvaliteten ikke længere er
acceptabel. Når en HP-forbrugsvare har
nået slutningen af dens forventede levetid,
ophører HP’s Premium Protection-garanti
for denne forbrugsvare. Dette er
standardindstillingen.
Fortsæt: Hvis produktet angiver, at den
sorte printerpatron har nået den
forventede levetid, skal du vælge denne
indstilling for at fortsætte udskrivningen,
indtil du kan se en forringelse af
udskriftskvaliteten.
DAWWKontrolpanelmenuer13
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
Ved meget lavFarvepatronStop
Spørg
Fortsæt
Udskriv sort
Stop: Hvis produktet angiver, at en
farvepatron har nået slutningen af dens
forventede levetid, standser
udskrivningen. Forbrugsvaren kan muligvis
stadig producere acceptabel
udskriftskvalitet. Hvis du vil fortsætte med
at udskrive, skal du enten udskifte
forbrugsvaren eller omkonfigurere
produktindstillingerne.
Spørg: Hvis produktet angiver, at en
farveprinterpatron har nået slutningen af
dens forventede levetid, skal du vælge
denne indstilling for at blive spurgt på
kontrolpanelet, om du vil fortsætte med at
udskrive. Forbrugsvaren behøver ikke at
blive udskiftet, medmindre
udskriftskvaliteten ikke længere er
acceptabel. Når en HP-forbrugsvare har
nået slutningen af dens forventede levetid,
ophører HP’s Premium Protection-garanti
for denne forbrugsvare. Dette er
standardindstillingen.
Fortsæt: Hvis produktet angiver, at en
farveprinterpatron har nået dens
forventede levetid, skal du vælge denne
indstilling for at fortsætte udskrivningen,
indtil du kan se en forringelse af
udskriftskvaliteten.
Brugertilpasset lavSort
Courier-skrifttypeAlmindelig
Menuen Service
Brug denne menu til at gendanne standardindstillinger, rense produktet og aktivere specialtilstande, som har
indflydelse på udskrifter.
Cyan
Magenta
Gul
Mørk
Udskriv sort: Hvis produktet angiver, at en
farveprinterpatron har nået slutningen af
dens forventede levetid, skal du vælge
denne indstilling for at fortsætte med kun
at udskrive med sort.
(1-100)Den brugerdefinerede procentvise grænse
bestemmer, hvornår printeren begynder at
rapportere, at patronen er ved at være
tom. Meddelelsen vises i displayet på
kontrolpanelet.
Vælg en version af skrifttypen Courier.
Indstillingen Mørk er en intern Courierskrifttype, som er tilgængelig på
HP LaserJet Series III-printere og ældre
modeller.
14Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
MenupunktUndermenupunkt.Beskrivelse
RensesideBrug denne indstilling til at rense produktet hvis du kan se
tonerpletter eller andre mærker på udskrifterne. Renseprocessen
fjerner støv og ophobet toner fra papirgangen.
Når du vælger dette menupunkt, bliver du bedt om at lægge
almindeligt papir i bakke 1 og derefter trykke på knappen OK for
at starte renseprocessen. Vent, indtil processen er fuldført. Smid
den udskrevne side ud.
RensetilstandBrug denne indstilling til at rengøre undersiden af
USB-hastighedHøj
Fuld
Mindre krølning af papirFra
Til
Gem udskriftFra
Til
Gendan standardJa
Nej
scannerglaspladen.
Indstiller USB-hastigheden til Høj eller Fuld. Hvis printeren skal
fungere ved høj hastighed, skal høj hastighed være aktiveret, og
printeren skal være tilsluttet en EHCI-værtscontroller, som også
fungerer med høj hastighed. Dette menupunkt afspejler heller
ikke den aktuelle driftshastighed for produktet.
Standardindstillingen er Høj.
Hvis udskrevne sider altid er krøllede, kan du bruge denne
indstilling til at indstille produktet til en tilstand, som reducerer
krøl.
Standardindstillingen er Fra.
Hvis du udskriver sider, som skal gemmes længe, kan du bruge
denne indstilling til at indstille printeren til en tilstand, som
reducerer støv og udtværing af toner.
Standardindstillingen er Fra.
Nulstiller alle brugerdefinerede indstillinger til
fabriksstandardværdierne.
DAWWKontrolpanelmenuer15
Netværkskonfigurationsmenu
Brug denne menu til at angive konfigurationsindstillinger af netværk.
BEMÆRK:Denne menu er kun vist på netværksmodeller.
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
TCP/IP-konfigurationAutomatisk
Manuel
Auto-overgangTil
Fra
NetværkstjenesterIPv4
IPv6
Vis IP-adresseNej
Ja
Vælg indstillingen Automatisk for at konfigurere alle
TCP/IP-indstillinger automatisk.
Vælg indstillingen Manuel for at konfigurere IPadressen, undernetmasken og standardgatewayen
manuelt.
Standardindstillingen er Automatisk.
Dette element bruges, når du tilslutter produktet
direkte til en computer med et Ethernet-kabel (du skal
muligvis indstille dette til Til eller Fra, afhængigt af den
computer, der bruges).
Standardindstillingen er Til.
Dette element bruges af netværksadministratoren til at
begrænse de netværkstjenester, der er tilgængelige på
dette produkt.
Til
Fra
Standardindstillingerne for alle elementer er Til.
Nej: Produktets IP-adresse vises ikke på
kontrolpanelets display.
Ja: Produktets IP-adresse vises i kontrolpanelets
display, hvor der skiftes mellem oplysninger om
forbrugsvarer og produktets IP-adresse. IP-adressen
vises ikke, hvis der eksisterer en fejltilstand.
Standardindstillingen er Nej.
ForbindelseshastighedAutomatisk (standard)
10T Fuld
10T Halv
100TX Fuld
100TX Halv
Gendan standard Tryk på knappen OK for at gendanne
Angiver forbindelseshastigheden manuelt, hvis det er
nødvendigt.
Produktet genstarter automatisk, når
forbindelseshastigheden er indstillet.
netværkskonfigurationen til standardværdierne.
16Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
3Software til Windows
●
Understøttede Windows-operativsystemer
●
Understøttede printerdrivere til Windows
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
●
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows
●
Installation af Windows-softwaren
●
Understøttede hjælpeprogrammer
DAWW17
Understøttede Windows-operativsystemer
Produktet understøtter følgende Windows-operativsystemer:
●
Windows Vista (Starter Edition, 32-bit og 64-bit)
●
Windows Vista Server 2008 (32-bit)
●
Windows XP (32-bit, Service Pack 2)
●
Windows XP (64-bit, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
Understøttede printerdrivere til Windows
●
PLC 6 (på software-cd'en)
●
Universel PCL 5-printerdriver (HP UPD) (kan hentes på World Wide Web)
●
Universel HP postscript level 3-emuleringsprinterdriver (kan hentes på World Wide Web)
Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriver
desuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister.
BEMÆRK:De universelle PCL 5 og HP postscript level 3-emuleringsprinterdrivere, der understøtter dette
produkt, er versioner af HP Universal Print Driver (UPD) til Windows. De installeres og betjenes på samme
måde som tidligere versioner af disse drivere, og de kræver ikke speciel konfiguration. Du finder flere
oplysninger om UPD’en på
www.hp.com/go/upd.
HP Universal Print Driver (UPD)
De universelle HP-printerdrivere (UPD’er) til Windows er drivere, der giver dig hurtig adgang til stort set alle
HP LaserJet-produkter fra ethvert sted, uden at du behøver downloade separate drivere. De er baseret på
velkendt HP-printerdriverteknologi og er testet grundigt og bruges sammen med mange
softwareprogrammer. De er effektive løsninger, der giver en konsekvent ydelse over tid. Til dette produkt
findes der to UPD’er:
●
PCL 5-UPD
●
UPD til HP postscript level 3-emulering
En HP-UPD kommunikerer direkte med hvert HP-produkt, indsamler konfigurationsoplysninger og tilpasser
derefter brugergrænsefladen til at vise produktets unikke, tilgængelige funktioner. Den aktiverer automatisk
de funktioner, der er tilgængelige for produktet, f.eks. to-sidet udskrivning og hæftning, så du ikke behøver
at aktivere dem manuelt.
Du finder flere oplysninger på adressen
www.hp.com/go/upd.
18Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK:Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
●
Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i
det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter
indstillinger, der er ændret andre steder.
●
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen Filer i det
program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv,
har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i dialogboksen Sideopsætning.
●
Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriveren): Klik på Egenskaber i dialogboksen Udskriv for at
åbne printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Printeregenskaber, tilsidesætter ikke
indstillinger, der er tilgængelige andre steder i programmet.
●
Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksenSideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
●
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en lavere
prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob, indtil programmet lukkes
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i
programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på
Egenskaber eller Indstillinger.
Trinnene kan variere, men denne
fremgangsmåde er mest almindelig.
Sådan ændres standardindstillingerne
for alle udskriftsjob
1.Windows XP, Windows Server 2003
og Windows Server 2008 (med brug
af standardvisningen af menuen
Start): Klik på Start, og klik derefterpå Printere og faxenheder.
-eller-
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 og Windows
Server 2008 (med brug af klassisk
visning af menuen Start): Klik på
Start, klik på Indstillinger, og klikderefter på Printere.
-eller-
Windows Vista: Klik på Start, klik på
Kontrolpanel, og klik derefter på
Printer i kategorien for Hardware og
lyd.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Udskriftsindstillinger.
Sådan ændres produktets
konfigurationsindstillinger
1.Windows XP, Windows Server 2003
og Windows Server 2008 (med brug
af standardvisningen af menuen
Start): Klik på Start, og klik derefterpå Printere og faxenheder.
-eller-
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 og Windows
Server 2008 (med brug af klassisk
visning af menuen Start): Klik på
Start, klik på Indstillinger, og klikderefter på Printere.
-eller-
Windows Vista: Klik på Start, klik på
Kontrolpanel, og klik derefter på
Printer i kategorien for Hardware og
lyd.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Egenskaber.
3.Kl
ik på fanen Enhe
dsindstillinger.
DAWWPrioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger19
Installation af Windows-softwaren
Softwareinstallationstyper til Windows
Softwareinstallationsprogrammet giver dig besked, når du skal tilslutte produktet til en computer eller et
netværk. Når produktet er tilsluttet, kan du afslutte installationen uden at installere al den anbefalede
software.
Følgende operativsystemer understøtter den “fulde” installation af den anbefalede software.
●
Windows Vista 32-bit
●
Windows Vista 64-bit
●
Windows XP, Service Pack 2
Følgende operativsystemer understøtter den “minimale” installation, der ikke omfatter den anbefalede
software.
●
Windows Vista Starter Edition
●
Windows Vista 32-bit
●
Windows Vista 64-bit
●
Windows Vista Server 2008, 32 bit
●
Windows XP, Service Pack 2
●
Windows XP 64-bit, Service Pack 1
●
Windows Server 2003, Service Pack 1
●
Windows 2000, Service Pack 4
Fjernelse af software til Windows
1.Klik på Start, og klik derefter på Alle programmer.
2.Klik på HP, og klik derefter på printeren HP Color LaserJet CP5225 MFP-serien.
3.Klik på Afinstaller, og følg derefter vejledningen på skærmen for at fjerne softwaren.
20Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Understøttede hjælpeprogrammer
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin er et browserbaseret administrationsværktøj til HP Jetdirect-tilsluttede printere inden for
dit intranet, og det bør kun installeres på netværksadministratorens computer.
Du kan hente en aktuel version af HP Web Jetadmin samt den nyeste liste med understøttede værtssystemer
på
www.hp.com/go/webjetadmin.
Når den installeres på en værtsserver, kan en Windows-klient få adgang til HP Web Jetadmin ved at bruge en
understøttet Java-aktiveret webbrowser (f.eks. Microsoft Internet Explorer eller Netscape Navigator) ved at
navigere til HP Web Jetadmin-værten.
Integreret webserver
Produktet er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om det
netværkstilsluttede produkt og netværksaktiviteterne. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks.
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox.
Den integrerede webserver findes på produktet. Den er ikke placeret på en netværksserver.
Den integrerede webserver har en grænseflade til produktet, som alle, der har en netværkstilsluttet
computer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særlig
software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den
integrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til produktet på adresselinjen i browseren. (Du kan finde
IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af en
konfigurationsside finder du under
Oplysningssider på side 66).
Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under
på side 76.
Integreret webserver
DAWWUnderstøttede hjælpeprogrammer21
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX-software er et program, som du kan anvende til følgende opgaver:
●
Kontrollere produktets status
●
Kontroller status for forbrugsvarer, og køb forbrugsvarer online
●
Angiv advarsler
●
Vis rapporter om produktforbrug
●
Vis produktdokumentation
●
Få adgang til fejlfinding og vedligeholdelsesværktøjer
HP ToolboxFX understøttes til direkte USB- og netværksinstallationer. Du behøver ikke at have
internetadgang for at åbne og bruge HP ToolboxFX. HP ToolboxFX er kun tilgængelig efter en anbefalet
installation.
BEMÆRK:HP ToolboxFX understøttes ikke af operativsystemerne Windows 2000, Windows Server 2003
eller Macintosh. Hvis du vil bruge HP ToolboxFX, skal du have TCP/IP-protokollen installeret på computeren.
Understøttede operativsystemer
●
Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (Home- og
Professional-versioner)
●
Microsoft Windows Vista™
Du kan få yderligere oplysninger om brug af HP ToolboxFX-software i Åbn HP ToolboxFX på side 67.
Andre Windows-komponenter og hjælpeprogrammer
●
Softwareinstallationsprogram – automatiserer installationen af udskrivningssystemet
●
Online-webregistrering
●
Video om optimering af udskriftskvalitet
●
HP Basic Color Match (tilgængelig på World Wide Web)
●
HP Easy Printer Care (tilgængelig på World Wide Web)
●
Web Printsmart (tilgængelig på World Wide Web)
●
HP SureSupply
●
HP Print View Software (tilgængelig på World Wide Web)
22Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
4Brug af produktet sammen med Macintosh
●
Software til Macintosh
●
Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren
DAWW23
Software til Macintosh
Understøttede Macintosh-operativsystemer
Produktet understøtter følgende Macintosh-operativsystemer:
●
Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 og v10.6
BEMÆRK:I forbindelse med Mac OS X v.10.4 og nyere understøttes PPC og Intel Core Processor Macs.
Understøttede printerdrivere til Macintosh
HP installer (installationsguiden) indeholder PostScript® Printerbeskrivelsesfiler (PPD'er), Printer Dialog
Extensions (PDE) til brug med Macintosh-computere.
Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer
Du skal have administratorrettigheder for at kunne fjerne softwaren.
Mac OS X V10.3 og V10.4
1.Gå til følgende mappe:
Bibliotek/Printere/PPD'er/Indhold/Ressourcer
2.Åbn mappen <lang>.lproj, hvor <lang> er en sprogkode på to bogstaver.
3.Slet .GZ-filen til dette produkt.
4.Gentag trin 2 og 3 for hver sprogmappe.
Mac OS X V10.5
1.Gå til følgende mappe:
Bibliotek/Printere/PPD'er/Indhold/Ressourcer
2.Slet .GZ-filen til dette produkt.
Prioritet af printerindstillinger til Macintosh
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK:Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
●
Dialogboksen Sidelayout: Klik på Sidelayout eller en lignende kommando i menuen Arkiv i det
program, som du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter
muligvis ændringer andre steder.
●
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen Filer i det
program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv,
har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i dialogboksen Sideopsætning.
24Kapitel 4 Brug af produktet sammen med MacintoshDAWW
●
Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksenSideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
●
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en lavere
prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob, indtil programmet lukkes
1.Klik på Udskriv i menuen Filer.
2.Rediger de ønskede indstillinger i de
forskellige menuer.
Sådan ændres standardindstillingerne
for alle udskriftsjob.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer.
2.Rediger de ønskede indstillinger i de
forskellige menuer.
3.I menuen Forudindstillinger skal du
klikke på Arkiver som og indtaste et
navn til forudindstillingen.
Disse indstillinger arkiveres i menuen
Forudindstillinger. Hvis du vil bruge de
nye indstillinger, skal du vælge den
arkiverede forudindstilling, hver gang du
åbner et program og udskriver.
Sådan ændres produktets
konfigurationsindstillinger
Mac OS X v10.3 eller Mac OS X v10.4
1.Klik på Systemindstillinger i Apple-
menuen, og klik derefter på Udskriv
& fax.
2.Klik på Printerværktøj.
3.Klik på menuen Installerbart
ekstraudstyr.
Mac OS X v10.5 eller Mac OS X v10.6
1.Klik på Systemindstillinger i Apple-
menuen, og klik derefter på Udskriv
& fax.
2.Klik på Ekstraudstyr og
forbrugsvarer.
3.Klik på menuen Driver.
4.Vælg en driver på listen, og
konfigurer det installerede
ekstraudstyr.
Understøttede hjælpeprogrammer til Macintosh
Visning af HP's integrerede webserver ved hjælp af en Macintosh-computer
Du kan få adgang til den integrerede webserver (EWS) ved at klikke på knappen Hjælpeprogrammer, når
udskriftskøen vises. Der åbnes en webbrowser, f.eks. Safari, der gør det muligt at få adgang til EWS'en. Man
kan også få adgang til EWS'en direkte ved at taste netværkets IP-adresse eller produktets DNS-navn i
webbrowseren.
HP's USB EWS gateway-software installeres automatisk og muliggør adgang til produktet via en
webbrowser, hvis produktet er tilsluttet ved hjælp af et USB-kabel. Klik på knappen Hjælpeprogrammer, når
du bruger en USB-forbindelse til at få adgang til EWS'en via webbrowseren.
Brug EWS'en til at udføre følgende opgaver:
●
Få vist produktstatus og ændre produktindstillingerne.
●
Få vist og foretage ændringer af produktets netværksindstillinger.
DAWWSoftware til Macintosh25
●
Udskrive produktets informationsside.
●
Få vist produktets hændelseslog.
26Kapitel 4 Brug af produktet sammen med MacintoshDAWW
Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren
Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh
Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug.
Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Vælg printerindstillingerne.
4.Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen.
5.Klik på OK.
Brug af udskrivningsforudindstillinger
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Vælg den udskrivningsforudindstilling, du vil bruge, i feltet Forudindstillinger.
BEMÆRK:Vælg Standard for at bruge printerdriverens standardindstillinger.
Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater
Du kan skalere et dokument, så det passer til et andet papirformat.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Papirhåndtering.
3.Vælg Scale to fit paper size (Skaler til papirformat) i området Destinationspapirformat, og vælg et
format på rullelisten.
4.Vælg Scale down only (Skaler ned), hvis du kun ønsker papirformater, der er mindre end dokumentet.
Udskrivning af følgebrev
Du kan udskrive et separat følgebrev til dit dokument, som viser en meddelelse (f.eks. "Fortroligt").
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn menuen Følgebrev, og vælg derefter, om du vil udskrive følgebrevet Før dokument eller Efter
dokument.
4.I menuen Følgebrevtype skal du vælge de meddelelser, som du ønsker at udskrive på følgebrevet.
BEMÆRK:Hvis du vil udskrive et blankt følgebrev, skal du vælge Standard som Følgebrevtype.
DAWWBrug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren27
Brug af vandmærker
Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Vandmærker.
3.Vælg den vandmærketype, du vil bruge, ud for Tilstand. Vælg Vandmærke for at udskrive en
halvgennemsigtig besked. Vælg Skabelon for at udskrive en besked, der ikke er gennemsigtig.
4.Vælg, om vandmærket skal trykkes på alle siderne eller kun på første sideud for Sider.
5.Vælg en standardbesked ud for Tekst, eller vælg Special, og indtast en ny besked i feltet.
6.Angiv også de øvrige indstillinger.
Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh
Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrive kladder
på.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn menuen Layout.
4.Ud for Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, som skal udskrives på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16).
5.Ud for Layoutretning skal du vælge sidernes rækkefølge og placering på arket.
6.Ud for Rammer skal du vælge den type ramme, som skal udskrives rundt om hver side på arket.
Udskrivning på begge sider af papiret (dupleksudskrivning)
FORSIGTIG: Ilæg ikke papir, der er tungere end 105 g/m2 (28-lb bankpost) til automatisk
dupleksudskrivning, da det kan medføre papirstop.
Brug af automatisk dupleksudskrivning
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.
brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
28Kapitel 4 Brug af produktet sammen med MacintoshDAWW
●
I bakke 1 skal du lægge brevpapiret i med forsiden opad, og således at den nederste kant kan
indføres i printeren først.
●
I alle andre bakker skal du lægge brevpapiret i med forsiden nedad og den øverste kant mod
bakkens bagside.
2.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
3.Åbn menuen Layout.
4.Vælg Vend på langs eller Vend på tværs ud for Tosidet.
5.Klik på Udskriv.
Manuel udskrivning på begge sider
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.
brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
●
I bakke 1 skal du lægge brevpapiret i med forsiden opad, og således at den nederste kant kan
indføres i printeren først.
●
I alle andre bakker skal du lægge brevpapiret i med forsiden nedad og den øverste kant mod
bakkens bagside.
2.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
3.Vælg Udskriv manuelt på anden side i menuen Færdigbehandling.
4.Klik på Udskriv. Følg instruktionerne i det vindue, der vises på skærmen, inden du lægger arkene fra
udskriftsbakken tilbage i bakke 1 for at udskrive for anden gang.
5.Gå hen til printeren, og fjern eventuelt tomt papir i bakke 1.
6.Placer den udskrevne stak i bakke 1 med forsiden opad, og så den nederste kant føres ind i printeren
først. Du skal udskrive den anden side fra bakke 1.
7.Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på den rette knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Angivelse af farveindstillinger
Brug lokalmenuen Farveindstillinger til at styre, hvordan farver fortolkes og udskrives i programmer.
1.Klik på Vis avancerede valg.
2.Juster de individuelle indstillinger for tekst, grafik og fotografier.
Brug af menuen Service
Hvis produktet er tilsluttet et netværk, kan du bruge menuen Service til at hente oplysninger om produktet
og status på forbrugsvarer.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Service.
DAWWBrug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren29
30Kapitel 4 Brug af produktet sammen med MacintoshDAWW
5Tilslutning
●
Netværksunderstøttede operativsystemer
●
USB-tilslutning
●
Understøttede netværksprotokoller
●
Konfiguration af produktet på netværket
DAWW31
Netværksunderstøttede operativsystemer
Følgende operativsystemer understøtter netværksudskrivning:
●
Windows Vista (Starter Edition, 32-bit og 64-bit)
●
Windows Vista Server 2008 (32-bit)
●
Windows XP (32-bit, Service Pack 2)
●
Windows XP (64-bit, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
●
Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 og v10.6
BEMÆRK:Ikke alle operativsystemer understøtter den fulde softwareinstallation. Se
Windows-operativsystemer på side 18 og Understøttede Macintosh-operativsystemer på side 24.
Printer deler ansvarsfraskrivelse
HP understøtter peer-to-peer-netværk, da dette er en funktion i Microsofts operativsystemer og ikke i HPprinterdrivere. Gå til Microsoft på
www.microsoft.com.
Understøttede
32Kapitel 5 TilslutningDAWW
USB-tilslutning
BEMÆRK:Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren. Installationsprogrammet giver dig besked,
når USB-kablet skal tilsluttes.
Denne enhed understøtter en USB 2.0-forbindelse. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B til
udskrivning.
Understøttede netværksprotokoller
Produkterne understøtter netværksprotokollen TCP/IP. Det er den mest almindeligt brugte og accepterede
netværksprotokol. Mange netværkstjenester bruger denne protokol. Denne enhed understøtter også IPv4 og
IPv6. I følgende tabeller findes en liste over netværkstjenesterne/protokollerne, der understøttes af
produktet.
SLP (Service Location Protocol)Device Discovery Protocol, som anvendes til at finde og
Bonjour (også kaldet “Rendezvous” eller “mDNS”)Device Discovery Protocol, som anvendes til at finde og
konfigurere netværksenheder. Anvendes primært af Microsoftbaserede softwareprogrammer.
konfigurere netværksenheder. Anvendes primært af Apple
Macintosh-baserede softwareprogrammer.
ws-discoveryAnvendes af Microsoft-baserede softwareprogrammer.
DAWWUSB-tilslutning33
Tabel 5-3 Meddelelser og styring
Navn på tjenesteBeskrivelse
HTTP (hypertext transfer protocol)Gør det muligt for webbrowsere at kommunikere med integreret
webserver.
SNMP (simple network management protocol)Bruges af netværksprogrammer til produktstyring. SNMP V1- og
almindelige MIB-II-objekter (Management Information Base)
understøttes.
Tabel 5-4 IP-adresser
Navn på tjenesteBeskrivelse
DHCP (dynamic host configuration protocol): IPv4 og IPv6Til automatisk tildeling af IP-adresse. DHCP-serveren tildeler
produktet en IP-adresse. Det kræver normalt ikke
brugerindgriben at få en IP-adresse til produktet fra en DHCPserver.
BOOTP (bootstrap protocol)Til automatisk tildeling af IP-adresse. BOOTP-serveren tildeler
produktet en IP-adresse. Kræver, at administratoren angiver
produktets MAC-hardwareadresse i BOOTP-serverens HOSTS-fil,
for at produktet kan tildeles en IP-adresse fra den pågældende
server.
Auto IPTil automatisk tildeling af IP-adresse. Hvis der hverken findes en
DHCP- eller BOOTP-server, gør denne tjeneste det muligt for
produktet at generere en entydig IP-adresse.
Med manuel IP-adressering kan du angive en IP-adresse,
undernetmaske og gatewayadresse manuelt.
34Kapitel 5 TilslutningDAWW
Konfiguration af produktet på netværket
Du skal bruge produktets kontrolpanel eller den integrerede webserver for at konfigurere
netværksparametre på produktet. Brug HP ToolboxFX-softwaren til Windows-operativsystemer. Brug
knappen Hjælpeprogrammer til Mac OS X.
Oprettelse af produktet på netværket
HP anbefaler, at du bruger HP-software-installationsprogrammet på produkt-cd'en til at konfigurere
printerdrivere til netværket.
BEMÆRK:For Windows-operativsystemer skal du forbinde produktet til netværket, før installationen af
softwaren påbegyndes.
Dette produkt understøtter en 10/100 Base-T-netværksforbindelse. Sæt netværkskablet i produktet og i din
netværksforbindelse.
Visning af indstillinger
Netværksoversigtsrapport
På netværksoversigtsrapporten vises aktuelle indstillinger og egenskaber for produktets netværkskort.
Udfør følgende trin for at udskrive netværksoversigtsrapporten for produktet.
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Rapporter, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge indstillingen Netværksoversigt, og tryk derefter på knappen OK.
Konfigurationsside
På konfigurationssiden vises de aktuelle indstillinger og egenskaber for produktet. Udfør en af følgende
procedurer for at udskrive konfigurationssiden fra produktet.
Brug af knapperne på kontrolpanelet
▲
Hold knappen Tilbage
og knappen Annuller på kontrolpanelet nede på samme tid.
DAWWKonfiguration af produktet på netværket35
Brug af menuerne på kontrolpanelet
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Rapporter, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge Konfigurationsrapport, og tryk derefter på knappen OK.
TCP/IP
På samme måde som når mennesker kommunikerer ved hjælp af et fælles sprog, er TCP/IP (Transmission
Control Protocol/Internet Protocol) en samling protokoller, som er udviklet til at definere den måde,
computere og andre enheder kommunikerer med hinanden på via et netværk.
IP-adresse
Alle enheder på et IP-netværk skal have en entydig IP-adresse. Denne adresse kan angives manuelt af
brugeren eller angives automatisk, afhængigt af de tilgængelige netværkstjenester.
En IPv4-adresse består af fire bit-oplysninger, inddelt i sektioner, der hver indeholder 1 byte. IP-adressen har
følgende format:
xxx.xxx.xxx.xxx
BEMÆRK:Ved tildeling af IP-adresser bør du altid kontakte administratoren af IP-adresser. Angivelse af en
forkert adresse kan deaktivere andet udstyr, som fungerer i netværket, eller forstyrre kommunikationen.
Konfiguration af IP-parametre
IP-konfigurationsparametre kan konfigureres manuelt, eller de kan downloades automatisk vha. DHCP eller
BOOTP, hver gang printeren bliver tændt.
Når et nyt produkt, som ikke har mulighed for at få tildelt en gyldig IP-adresse fra netværket, tændes, tildeler
det automatisk sig selv en standard-IP-adresse. På et lille privat netværk tildeles en entydig IP-adresse, der
ligger i området 169.254.1.0 til 169.254.254.255. Produktets IP-adresse vises på produktets
konfigurationsside og på netværksrapporten. Se
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
DHCP gør det muligt for en gruppe enheder at bruge et sæt IP-adresser, der kontrolleres af en DHCP-server.
Produktet sender en anmodning til serveren, og hvis en IP-adresse er tilgængelig, tildeler serveren IPadressen til produktet.
BOOTP
BOOTP er en Bootstrap-protokol, som bruges til at downloade konfigurationsparametre og værtsoplysninger
fra en netværksserver.
Produktet sender en boot-anmodningspakke, som indeholder produktets hardwareadresse. Serveren svarer
med en boot-svarpakke, der indeholder de oplysninger, som produktet har brug for til konfiguration.
Undernet
Kontrolpanelmenuer på side 9.
Når en IP-netværksadresse til en bestemt netværksklasse tildeles en organisation, træffes der kun
foranstaltninger for et enkelt netværk på den pågældende lokation. Lokale netværksadministratorer bruger
undernet til at opdele et netværk i flere forskellige undernetværk. En opdeling af et netværk i undernet kan
medføre en forbedring af ydeevnen og en bedre udnyttelse af det begrænsede netværksadresseområde.
36Kapitel 5 TilslutningDAWW
Undernetmaske
Undernetmasken er en mekanisme, der bruges til at opdele et enkelt IP-netværk i flere forskellige
undernetværk. I forbindelse med en bestemt netværksklasse anvendes en del af en IP-adresse, som normalt
bruges til identificering af en node, i stedet for til identificering af et undernetværk. En undernetmaske
anvendes for hver IP-adresse til at angive den del, der bruges til undernetværk, og den del, der bruges til at
identificere noden.
Gateways
Gateways (routere) bruges til at knytte netværk sammen. Gateways er enheder, der fungerer som
oversættere mellem systemer, der ikke anvender de samme kommunikationsprotokoller, den samme
dataformatering, den samme struktur, arkitektur eller det samme sprog. Gateways pakker datapakkerne
igen og ændrer syntaksen, så den svarer til destinationssystemets syntaks. Når netværk inddeles i undernet,
skal der bruges gateways til at knytte et undernet sammen med et andet.
Standardgateway
Standardgateway'en er IP-adressen på den gateway eller router, der flytter pakker mellem netværk.
Hvis der findes flere gateways eller routere, er standardgateway'en typisk adressen på den første, eller
nærmeste, gateway eller router. Hvis der ingen gateways eller routere er, får standardgatewayen normalt
netværksnodens IP-adresse (f.eks. arbejdsstationen eller produktet).
IP-adresse
Du kan konfigurere IP-adressen manuelt eller automatisk ved hjælp af DHCP, BootP eller Auto IP.
BEMÆRK:Ved tildeling af IP-adresser bør du altid kontakte administratoren af IP-adresser. Angivelse af en
forkert adresse kan deaktivere andet udstyr, som fungerer i netværket, eller forstyrre kommunikationen.
Manuel konfiguration
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkskonfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen TCP/IP-konfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge indstillingen Manuel, og tryk derefter på knappen OK.
5.Tryk på knappen Højre pil
Venstre pil
denne fremgangsmåde for de tre andre dele af IP-adressen.
6.Hvis adressen er korrekt, skal du bruge pileknapperne til at vælge indstillingen Ja, og derefter trykke på
knappen OK. Vælg en undernetmaske, og gentag trin 5 for indstillingerne for standardgatewayen.
-eller-
Hvis IP-adressen er forkert, skal du bruge pileknapperne til at vælge indstillingen Nej, og derefter
trykke på knappen OK. Gentag trin 5 for at oprette den korrekte IP-adresse, og vælg derefter en
undernetmaske, og gentag trin 5 for indstillingerne for standardgatewayen.
for at øge værdien af den første del af IP-adressen. Tryk på knappen
for at mindske værdien. Når værdien er korrekt, skal du trykke på knappen OK. Gentag
DAWWKonfiguration af produktet på netværket37
Automatisk konfiguration
BEMÆRK:Indstillingen Automatisk er standardindstillingen Netværkskonfiguration TCP/IP-
konfiguration.
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkskonfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen TCP/IP-konfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge indstillingen Automatisk, og tryk derefter på knappen OK.
Det kan tage flere minutter, før den automatisk tildelte IP-adresse er klar til brug.
BEMÆRK:Du kan bruge den integrerede webserver eller HP ToolboxFX til at deaktivere eller aktivere
specifikke automatiske IP-tilstande (f.eks. BOOTP, DHCP eller AutoIP).
38Kapitel 5 TilslutningDAWW
Visning eller skjulning af IP-adressen på kontrolpanelet
BEMÆRK:Hvis indstillingen Vis IP-adresse er Til, vises IP-adressen i displayet på kontrolpanelet.
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkskonfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen Vis IP-adresse, og tryk derefter på knappen OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge indstillingen Ja eller Manuel, og tryk derefter på knappen OK.
Angivelse af automatisk overgang
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkskonfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen Auto-overgang, og tryk derefter på knappen OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge indstillingen Til eller Fra, og tryk derefter på knappen OK.
Angivelse af netværkstjenester
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkskonfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkstjenester, og tryk derefter på knappen OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge menuen IPv4 eller IPv6, og tryk derefter på knappen OK.
5.Brug pileknapperne til at vælge indstillingen Til eller Fra, og tryk derefter på knappen OK.
Ved at vælge indstillingen Fra deaktiveres produktets IPv4/IPv6-netværk.
Indstilling af linkhastighed
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkskonfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen Forbindelseshastighed, og tryk derefter på knappen OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge en af linkhastighederne, og tryk derefter på knappen OK.
DAWWKonfiguration af produktet på netværket39
Gendannelse af standardindstillinger (netværksindstillinger)
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Netværkskonfiguration, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen Gendan standard, og tryk derefter på knappen OK.
4.Tryk på knappen OK for at gendanne standardnetværksindstillingerne. Tryk på knappen Annuller
at lukke menuen uden at gendanne standardnetværksindstillingerne.
for
40Kapitel 5 TilslutningDAWW
6Papir og udskriftsmedie
●
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier
●
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
●
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet
●
Understøttede papirformater til dupleksudskrivning
●
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier
●
Ilægning af papir i bakker
DAWW41
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier
Dette produkt understøtter en række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med
retningslinjerne i denne brugervejledning. Papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disse retningslinjer,
kan forårsage følgende problemer:
●
Dårlig udskriftskvalitet
●
Hyppigere papirstop
●
Unødig slitage på produktet, som kræver reparation
Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller multibrug,
for at opnå de bedste resultater. Brug ikke papir eller udskriftsmedier, der er beregnet til inkjet-printere. HP
Company kan ikke anbefale brug af medier fra andre producenter, da HP ikke kan kontrollere kvaliteten af
medierne.
Papir kan opfylde alle disse betingelser og stadig ikke give tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes
forkert håndtering, uacceptable temperatur- og/eller luftfugtighedsniveauer eller andre faktorer, som HP
ikke har nogen kontrol over.
FORSIGTIG: Brug af papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder HPs specifikationer, kan forårsage
problemer med produktet, der kan kræve reparation. Reparationen er ikke dækket af HPs garanti eller
serviceaftaler.
42Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
Dette produkt understøtter et antal papirformater og kan tilpasses til forskellige medier.
BEMÆRK:Vælg det passende papirformat- og type i printerdriveren før udskrivningen for at få de bedste
udskrivningsresultater.
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
StørrelseDimensionerBakke 1Bakke 2Ekstra bakke 3
Letter216 x 279 mm (8,5 x 11 tommer)
Legal216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer)
A4210 x 297 mm (8,27 x 11,69 tommer)
Executive184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tommer)
A3297 x 420 mm (11,69 x 16,54 tommer)
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 tommer)
A6105 x 148 mm (4,13 x 5,83 tommer)
B4 (JIS)257 x 364 mm (10,12 x 14,33 tommer)
B5 (JIS)182 x 257 mm (7,17 x 10,12 tommer)
8k270 x 390 mm (10,6 x 15,4 tommer)
260 x 368 mm (10,2 x 14,5 tommer)
273 x 394 mm (10,75 x 15,5 tommer)
16 K184 x 260 mm (7,24 x 10,23 tommer)
195 x 270 mm (7,68 x 10,62 tommer)
197 x 273 mm (7,75 x 10,75 tommer)
8,5 x 13 (Folio)216 x 330 mm (8,5 x 13 tommer)
Indekskort76 x 127 mm (3 x 5 tommer)
107 x 152 mm (4 x 6 tommer)
127 x 203 mm (5 x 8 tommer)
10 x 15 cm100 x 150 mm (3,9 x 5,9 tommer)
11 x 17
(Tabloid)
279 x 432 mm (11 x 17 tommer)
1
12 x 18 (Arch B)305 x 457 mm (12 x 18 tommer)
RA3305 x 430 mm (12 x 16,9 tommer)
SRA3320 x 450 mm (12,6 x 17,7 tommer)
DAWWUnderstøttede papir- og udskriftsmedieformater43
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater (fortsat)
StørrelseDimensionerBakke 1Bakke 2Ekstra bakke 3
CustomMinimum: 76 x 127 mm (3 x 5 tommer)
Maksimum: 320 x 470 mm (12,6 x
18,5 tommer)
Minimum: 148 x 182 mm (5,8 x 7,1 tommer)
Maksimum: 297 x 432 mm (11,7 x
17 tommer)
Minimum: 210 x 148 mm (8,3 x 5,8 tommer)
Maksimum: 297 x 432 mm (11,7 x
17 tommer)
1
Dette format er ikke angivet i printerdriveren eller produktfirmwaren men er understøttet som specialformat.
Tabel 6-2 Understøttede konvolutter og postkort
StørrelseDimensionerBakke 1Bakke 2
Konvolut nr. 10105 x 241 mm (4,13 x 9,49 tommer)
Konvolut DL110 x 220 mm (4,33 x 8,66 tommer)
Konvolut C5162 x 229 mm (6,93 x 9,84 tommer)
Konvolut B5176 x 250 mm (6,7 x 9,8 tommer)
Monarch-konvolut 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 tommer)
Postkort100 x 148 mm (3,94 x 5,83 tommer)
Dobbelt postkort148 x 200 mm (5,83 x 7,87 tommer)
44Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet
MedietypeMål
Papir, inklusive følgende
typer:
1
Minimum for bakke 1:
76 x 127 mm
(3 x 5 tommer)
●
Almindeligt
Maksimum for bakke 1:
●
Brevhoved
●
Farve
●
Fortrykt
●
Hullet
●
Genbrugspapir
320 x 470 mm
(12,6 x 18,5 tommer)
Minimum for bakke 2: 148
x 182 mm (5,8 x
7,1 tommer)
Minimum for bakke 3: 210
x 148 mm (8,3 x
5,8 tommer)
Maksimum for bakke 2
eller bakke 3 297 x
432 mm (11,7 x
17 tommer)
Kraftigt papirSamme som for papir
ForsidepapirSamme som for papir
Blankt papir
Samme som for papir
Fotopapir
VægtKapacitet
2
60 til 105 g/m
(16 til 28 lb)
Bakke 1: Op til 220 g/m
(58 lb)
Bakke 2 og bakke 3: Op til
2
120 g/m
(32 lb)
Bakke 1: op til 100 ark
Bakke 2: op til 250 ark
2
75 g/m
Bakke 3: op til 500 ark
2
75 g/m
2
Bakke 1: op til 10 mm
(0,4 tommer)
Bakke 2: stakhøjde på op til
25 mm (0,98 tommer)
Bakke 3: stakhøjde på op til
51 mm (2 tommer)
2
Bakke 1: Op til 220 g/m
(58 lb)
Bakke 2 og bakke 3: Op til
2
120 g/m
(32 lb)
Bakke 1: op til 10 mm
(0,4 tommer)
Bakke 2: stakhøjde på op til
25 mm (0,98 tommer)
Bakke 3: stakhøjde på op til
51 mm (2 tommer)
2
Bakke 1: Op til 220 g/m
(58 lb)
Bakke 2 og bakke 3: Op til
2
160 g/m
(43 lb)
Bakke 1: op til 10 mm
(0,4 tommer)
Bakke 2: stakhøjde på op til
25 mm (0,98 tommer)
Bakke 3: stakhøjde på op til
51 mm (2 tommer)
2
(20 lb bankpost)
(20 lb bankpost)
Papirretning
Bakke 1: Udskrivningsside
nedad, med den øverste
kant mod bakkens bagende
Bakke 2 og bakke 3:
Udskrivningsside opad,
med den øverste kant mod
bakkens bagende
Bakke 1: Udskrivningsside
nedad, med den øverste
kant mod bakkens bagende
Bakke 2 og bakke 3:
Udskrivningsside opad,
med den øverste kant mod
bakkens bagende
Bakke 1: Udskrivningsside
nedad, med den øverste
kant mod bakkens bagende
Bakke 2 og bakke 3:
Udskrivningsside opad,
med den øverste kant mod
bakkens bagende
Bakke 1: Udskrivningsside
nedad, med den øverste
kant mod bakkens bagende
Bakke 2 og bakke 3:
Udskrivningsside opad,
med den øverste kant mod
bakkens bagende
TransparenterA4 eller LetterTykkelse: 0,12 til 0,13 mmBakke 1: op til 10 mm
(0,4 tommer)
Udskrivningsside nedad,
med den øverste kant mod
bakkens bagende
Etiketter
3
A4 eller LetterTykkelse: op til 0,23 mmBakke 1: op til 10 mm
(0,4 tommer)
Udskrivningsside nedad,
med den øverste kant mod
bakkens bagende
DAWWUnderstøttede papirtyper og bakkekapacitet45
Medietype
Konvolutter
Mål
●
●
●
●
●
1
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
Vægt
Op til 90 g/m
Kapacitet
2
Bakke 1: op til 10
konvolutter
2
Papirretning
Udskrivningsside nedad,
med frimærkeenden mod
bakkens bagende
Postkort eller indekskort100 x 148 mm
1
Produktet understøtter en lang række medier i standard- og specialformater. Se printerdriveren for at få oplysninger om
understøttede formater.
2
Kapaciteten kan variere, afhængigt af medievægt og -tykkelse samt miljøforhold.
3
Glathed: 100 til 250 (Sheffield)
(3,9 x 5,8 tommer)
Bakke 1: op til 10 mm
(0,4 tommer)
Understøttede papirformater til dupleksudskrivning
●
Minimum: 148 x 182 mm (5,8 x 7,1 tommer)
●
Maksimum: 320 x 450 mm (12,6 x 18 tommer)
2
BEMÆRK:Ilæg ikke papir, der er tungere end 105 g/m
Brug manuel dupleksudskrivning til at udskrive på kraftigere papir. Yderligere oplysninger om manuel
dupleksudskrivning finder du under
for Windows eller
Manuel udskrivning på begge sider på side 29 for Mac.
Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenter på side 54
(28-lb bankpost) til automatisk dupleksudskrivning.
Udskrivningsside nedad,
med den øverste kant mod
bakkens bagende
46Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier
Dette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Brug følgende retningslinjer til at opnå
tilfredsstillende resultater. Når du bruger specialpapir eller udskriftsmedier, skal du huske at indtaste type
og formater i printerdriveren for at få de bedste resultater.
FORSIGTIG: HP LaserJet-produkter bruger fikseringsenheder til at knytte tørre tonerpartikler til papiret i
meget præcise prikker. HP-laserpapir er designet til at modstå denne ekstreme varme. Hvis du bruger Inkjetpapir, kan produktet blive beskadiget.
MedietypeGør detteGør ikke dette
Konvolutter
Etiketter
Transparenter
Brevpapir og fortrykte formularer
Kraftigt papir
●
Opbevar konvolutter fladt.
●
Brug konvolutter, hvor sømmen går
hele vejen ud til hjørnet af
konvolutten.
●
Brug de aftagelige klæbestrimler, der
er godkendt til brug sammen med
laserprintere.
●
Brug kun etiketter, hvor der ikke er
åbne områder mellem etiketterne.
●
Brug mærkater, der ligger fladt.
●
Brug kun fulde ark med etiketter.
●
Brug kun transparenter, der er
godkendt til brug i laserprintere.
●
Placer transparenterne på et fladt
underlag, når du har fjernet dem fra
printeren.
●
Brug kun brevpapir og formularer,
der er godkendt til brug i
laserprintere.
●
Brug kun kraftigt papir, der er
godkendt til brug i laserprintere, og
som opfylder vægtspecifikationerne
for dette produkt.
●
Brug ikke konvolutter, der er
krøllede, har hakker, hænger
sammen eller på anden måde er
beskadigede.
●
Brug ikke konvolutter, der indeholder
lukkehager, tryklåse, vinduer eller
bestrøgne linjer.
●
Brug ikke selvklæbende klæbemidler
eller andet syntetisk materiale.
●
Brug ikke etiketter med folder eller
bobler eller andre skader.
●
Udskriv ikke på delvist fulde ark med
etiketter.
●
Brug ikke
transparentudskriftsmedier, der ikke
er godkendt til laserprintere.
●
Brug ikke brevpapir, hvor der er
hævede eller metalliske elementer.
●
Brug ikke papir, der er kraftigere end
den anbefalede mediesecifikation for
dette produkt, medmindre der er tale
om HP-papir, som er godkendt til
brug i dette produkt.
Blankt eller bestrøget papir
●
Brug kun blankt eller bestrøget papir,
der er godkendt til brug i
laserprintere.
●
Brug ikke blankt eller bestrøget
papir, der er udviklet til brug i inkjetprodukter.
DAWWVejledning for specialpapir og udskriftsmedier47
Ilægning af papir i bakker
Ilægning af papir i bakke 1
1.Åbn bakke 1.
2.Hvis lange medieark påfyldes, skal forlængerbakken trækkes ud.
48Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
3.Træk papirstyrene helt ud (billedforklaring 1), og indsæt derefter mediestakken i bakke 1
(billedforklaring 2). Juster papirstyrene til papirformatet.
BEMÆRK: Anbring medierne i bakke 1 med udskriftssiden nedad og enten toppen (roteret medie) eller
højre kant mod produktet.
Ilægning af papir i bakke 2 eller 3
1.Træk bakken ud af produktet.
2.Åbn styrene til papirlængde og -bredde.
DAWWIlægning af papir i bakker49
3.Læg papiret i bakken med forsiden opad, og sørg for, at det ligger fladt i alle fire hjørner. Skub længde-
og breddestyrene, så de hviler mod papirstakken.
BEMÆRK: Følgende formater må ikke roteres: Letter, A4, Executive og B5 (JIS). Ilæg disse medietyper,
så den lange kant hviler mod bakkens højre kant.
4.Skub papiret ned for at sikre, at stakken ligger under papirgrænsetapperne på siden af bakken.
5.Skub bakken ind i produktet.
50Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
7Udskrivningsopgaver
●
Annullering af et udskriftsjob
●
Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren
DAWW51
Annullering af et udskriftsjob
Du kan standse en udskrivningsanmodning ved hjælp af kontrolpanelet eller ved hjælp af
softwareprogrammet. Se online Hjælp til den specifikke netværkssoftware for at få instruktioner i standsning
af en udskrivningsanmodning på en computer fra et netværk.
BEMÆRK:Det kan vare nogen tid, før udskrivningen ophører, efter at du har annulleret et udskriftsjob.
Annullering af det aktuelle udskriftsjob på produktets kontrolpanel
Tryk på knappen Annuller på kontrolpanelet.
BEMÆRK:Hvis der er blevet udskrevet for meget af udskriftsjobbet, har du måske ikke mulighed for at
annullere udskriftsjobbet.
Annullering af det aktuelle udskriftjob fra softwareprogrammet
En dialogboks vises kortvarigt på skærmen, så du har mulighed for at annullere udskriftsjobbet.
Hvis der er sendt flere anmodninger til produktet via softwaren, venter de muligvis i en printerkø (f.eks. i
Windows Udskriftsstyring). Se dokumentationen til softwaren for at få specifikke instruktioner til annullering
af en udskrivningsanmodning via computeren.
Hvis et udskriftsjob venter i en printerkø (computerhukommelse) eller udskriftspooler (Windows 2000, XP
eller Vista), skal du slette udskriftsjobbet der.
I Windows 2000, Windows XP eller Windows Vista skal du klikke på Start og derefter klikke på Printere ogfaxenheder eller klikke på Start, klikke på Kontrolpanel og derefter klikke på Printere og faxenheder.
Dobbeltklik på printeren for at åbne udskriftsspooleren. Marker det udskriftsjob, du vil annullere, og klik
derefter på Annuller eller Slet under menuen Dokumenter. Hvis udskriftsjobbet ikke annulleres, bliver du
muligvis nødt til at lukke computeren og genstarte den.
52Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren
Åbning af printerdriveren
Hvordan kan jegUdfør følgende trin
Åbne printerdriverenKlik på Udskriv i menuen Filer i programmet. Vælg printeren, og
Få hjælp til udskriftsindstillingerKlik på ?-tegnet i det øverste højre hjørne af printerdriveren, og
Brug af udskrivningsgenveje
Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Udskrivningsgenveje for at udføre følgende opgaver.
BEMÆRK:I tidligere HP-printerdrivere hedder denne funktion Lynindstillinger.
Hvordan kan jegUdfør følgende trin
Bruge en udskrivningsgenvejVælg en af genvejene, og klik derefter på OK for at udskrive
Oprette en brugerdefineret udskrivningsgenveja) Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt. b) Vælg
Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet
klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
klik derefter på et element i printerdriveren. Der vises en pop-upmeddelelse med oplysninger om det pågældende element. Eller
klik på Hjælp for at åbne online Hjælp.
jobbet med de foruddefinerede indstillinger.
udskriftsindstillinger til den nye genvej. c) Klik på Gem som, skriv
et navn til genvejen, og klik på OK.
Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Papir/kvalitet for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jegUdfør følgende trin
Vælge et sideformatVælg et format på rullelisten Papirformat.
Vælge et specialformata) Klik på Special. Dialogboksen Specialpapirformat åbnes.
Vælge en papirkildeVælg en bakke på rullelisten Papirkilde.
Vælge en papirtypeVælg en type på rullelisten Papirtype.
Udskrive omslag på andet papir
Udskrive første eller sidste side på andet papir
Angivelse af dokumenteffekter
Åbn printerdriveren, og klik på fanen Effekter for at udføre følgende opgaver.
b) Skriv et navn til specialformatet, angiv målene, og klik på OK.
a) Klik på Omslag eller Udskriv sider på forskelligt papir i
området Specialsider, og klik derefter på Indstillinger. b) Marker
en indstilling for at udskrive en blank eller fortrykt forside,
bagside eller begge. Eller marker en indstilling for at udskrive
første eller sidste side på andet papir. c) Vælg indstillinger på
rullelisterne Papirkilde og Papirtype, og klik derefter på Tilføj.
d) Klik på OK.
DAWWBrug af funktionerne i Windows-printerdriveren53
Hvordan kan jegUdfør følgende trin
Skalere en side, så den passer til det valgte papirformatKlik på Udskriv dokument på, og vælg derefter et format på
rullelisten.
Skalere en side til en procentdel af den faktiske størrelseKlik på % af faktisk størrelse, og skriv derefter procentdelen,
Udskrive et vandmærkea) Vælg et vandmærke på rullelisten Vandmærker. b) Hvis du kun
Tilføje eller redigere vandmærker
BEMÆRK: Printerdriveren skal installeres på computeren og
ikke på en server for at dette kan fungere.
eller juster skyderen.
vil udskrive vandmærket på første side, skal du klikke på Kunførste side. Ellers udskrives vandmærket på alle sider.
a) Klik på Rediger i området Vandmærker. Dialogboksen Detaljerom vandmærker åbnes. b) Angiv indstillingerne for vandmærket,
og klik derefter på OK.
Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenter
Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Færdigbehandling for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jegUdfør følgende trin
Udskrive på begge sider (dupleks)Klik på Udskriv på begge sider. Hvis du vil indbinde dokumentet
langs den øverste kant, skal du klikke på Vend siderne opad.
Hvis du vil udskrive et job i dupleks manuelt, skal du klikke på
Udskriv på begge sider (manuelt). Hvis dokumentet skal
indbindes langs den øverste kant, skal du klikke på Vend siderneopad. Computeren udskriver siderne med lige tal først, og
derefter vises en advarsel på computerskærmen. Følg
vejledningen på skærmen for at ilægge medie i bakke 1, og tryk
derefter på knappen OK for at fortsætte udskriftsjobbet.
Udskrive en brochurea) Klik på Udskriv på begge sider. b) Klik på Indbinding til
Udskrive flere sider pr. arka) Vælg antallet af sider pr. ark på rullelisten Sider pr. ark.
Vælge sideretninga) Klik på Stående eller Liggende i området Papirretning. b) Hvis
Support og oplysninger om produktstatus
Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Service for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jegUdfør følgende trin
Få oplysninger om support til produktet og bestille forbrugsvarer
online
Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger
Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Avanceret for at udføre følgende opgaver.
venstre eller Indbinding til højre på rullelisten Brochurelayout.
Indstillingen Sider pr. ark ændres automatisk til 2 sider pr. ark.
b) Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer,
Siderækkefølge og Papirretning.
du vil udskrive sidebilledet på hovedet, skal du klikke på Roter180 grader.
Vælg en supportmulighed på rullelisten Internettjenester, og klik
på Start!
54Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Hvordan kan jegUdfør følgende trin
Vælge avancerede udskriftsindstillingerKlik i en af sektionerne på en aktuel indstilling for at aktivere en
rulleliste, så du kan ændre indstillingen.
Ændre antallet af kopier, der skal udskrives
BEMÆRK: Hvis den software, du bruger, ikke giver mulighed for
at udskrive et bestemt antal kopier, kan du ændre antallet af
kopier i printerdriveren.
Hvis du ændrer denne indstilling, påvirker det antallet af kopier
for alle udskriftsjob. Når jobbet er udskrevet, gendannes denne
indstilling med sin oprindelige værdi.
Udskrive farvet tekst som sort i stedet for gråtonera) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn derefter
Ilægge brevpapir eller fortrykt papir på samme måde til alle job,
uanset om der skal udskrives på den ene side eller på begge sider
af arkene
Ændre den rækkefølge, som siderne udskrives ia) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn derefter
Åbn sektionen Papir/Output, og indtast det antal kopier, der skal
udskrives. Hvis du vælger to eller flere kopier, kan du markere
indstillingen for at sortere siderne.
sektionen Printerfunktioner. b) Vælg Aktiveret på rullelisten
Udskriv al tekst som sort.
a) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn derefter
sektionen Printerfunktioner. b) Vælg Til på rullelisten Alternativbrevhove d-tilstand. c) Læg papiret i produktet på samme måde,
som du ville, hvis du skulle udskrive på begge sider.
sektionen Layoutindstillinger. b) Vælg Forside til bagside på
rullelisten Siderækkefølge for at udskrive siderne i den samme
rækkefølge, som de er i i dokumentet, eller vælg Bagside tilforside for at udskrive siderne i omvendt rækkefølge.
DAWWBrug af funktionerne i Windows-printerdriveren55
56Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
8Farve (Windows)
●
Farvestyring
●
Afstemning af farver
●
Avanceret farveanvendelse
DAWW57
Farvestyring
Farver styres ved at ændre indstillingerne under fanen Farve i printerdriveren.
Automatisk
Angivelse af farveindstillingerne til Automatisk giver typisk den bedst mulige udskriftskvalitet til
farvedokumenter. Automatisk farvejusteringsindstilling optimerer den neutralgrå farvebehandling,
halvtoner og kantforbedringer til hvert element i et dokument. Se onlinehjælp til printerdriveren for at få
yderligere oplysninger.
BEMÆRK:Automatisk er standardindstillingen og anbefales til udskrivning af alle farvedokumenter.
Udskrivning i gråtoner
Vælg indstillingen Udskriv i gråtoner fra printerdriveren for at udskrive et dokument i sort/hvid. Denne
indstilling er velegnet til udskrivning af farvedokumenter, der skal fotokopieres eller faxes.
Når Udskriv i gråtoner markeres, anvender produktet monokromtilstand, som reducerer brug af
farvepatronerne.
Manuel farvejustering
Med Manuel får du mulighed for at justere den neutrale gråfarvebehandling, halvtoner og kantforbedringer
til tekst, grafik og fotografier. Du får adgang til de manuelle farveindstillinger under fanen Farve ved at
vælge Manuel og derefter Indstillinger.
Manuelle farveindstillinger
Brug manuel farveindstilling til at justere indstillingerne Neutrale gråtoner, Halvtoner, og Kantstyring til
tekst, grafik og fotografier.
Tabel 8-1 Manuelle farveindstillinger
Beskrivelse af indstillingIndstillingsmuligheder
Neutrale gråtoner
Indstillingen Neutrale gråtoner angiver, hvordan
gråtoner skal bruges i tekst, grafik og på fotografier.
Kantstyring
Indstillingen Kantstyring afgør, hvordan kanterne
gengives. Kantstyring har to komponenter: halvtoner,
der kan tilpasses, og farveoverlapning. Halvtoner, der
kan tilpasses, øger kanternes skarphed.
Farveoverlapningen mindsker virkningen af forkert
registrering af farveniveau ved en lille overlapning af
kanterne til objekter ved siden af.
●
Kun sort genererer neutrale farver (grå og sorte) og bruger kun sort
toner. Dette garanterer neutrale farver uden farveanstrøg. Denne
indstilling er bedst til dokumenter og overheads i gråtoner.
●
4-farve genererer neutrale farver (grå og sorte) ved at kombinere
alle fire tonerfarver. Denne metode frembringer mere jævne
gradienter og overgange til andre farver, og den producerer den
mørkeste sorte farve.
●
Maksimum er den mest vidtgående overlapningsindstilling.
Halvtoner, der kan tilpasses, er aktiveret.
●
Normal indstiller trapping til mellemniveau. Adaptiv halvtoner er
slået til.
●
Let indstiller trapping til et minimum. Adaptiv halvtoner er slået til.
●
Fra deaktiverer både farveoverlapning og halvtone, der kan tilpasses.
58Kapitel 8 Farve (Windows)DAWW
Farvetemaer
Brug farvetemaer til at justere RGB-farve-indstillingerne for hele siden.
Beskrivelse af indstillingerOpsætningsmuligheder
RGB-farve
●
Standard (sRGB) giver printeren besked på, at den skal opfatte RGBfarve som sRGB. sRGB-standarden er den accepterede standard for
Microsoft og World Wide Web-konsortiet (
●
Livlig (sRGB) får produktet til at øge farvemætningen i
mellemtonerne. Objekter med lidt farve får et mere farverigt udtryk.
Denne indstilling anbefales til udskrivning af virksomhedsgrafik.
●
Foto (sRGB) fortolker RGB-farve, som om det blev udskrevet som et
fotografi ved hjælp af et digitalt minilaboratorium. Dybere og mere
mættede farver gengives anderledes end i standardtilstanden (sRGB).
Brug denne indstilling til udskrivning af fotos.
●
Foto (Adobe RGB 1998) er til digitale fotografier, som bruger Adobe
RGB-farverummet i stedet for sRGB. Ved udskrivning med Adobe RGB
fra et professionelt softwareprogram, er det vigtigt, at du deaktiverer
farvestyringen i programmet, så produktets software kan styre
farverummet.
●
Ingen giver produktet besked på at udskrive RGB-data i RAWenhedstilstand. For at gengive fotografier korrekt, når denne
indstilling er valgt, skal du styre farven i det program, som du
arbejder i, eller i operativsystemet.
www.w3.org).
DAWWFarvestyring59
Afstemning af farver
For de fleste brugere er den bedste metode til afstemning af farver at udskrive sRGB-farver.
Processen med at afstemme printerens udskriftsfarver i forhold til computerskærmens er ret kompleks, da
printere og computerskærme bruger forskellige metoder til at producere farve. Skærme viser farver med
lyspixler ved hjælp af en RGB-farveproces (rød, grøn, blå), men printere udskriver farver ved hjælp af en
CMYK-proces (cyan, magenta, gul og sort).
Adskillige faktorer kan påvirke din mulighed for at afstemme de udskrevne farver med dem på skærmen:
●
Udskriftsmedie
●
Printerfarvestoffer (f.eks. blæk eller toner)
●
Udskrivningsproces (f.eks. inkjet, trykning eller laserteknologi)
●
Ovenbelysning
●
Personlige forskelle i opfattelse af farve
●
Softwareprogrammer
●
Printerdrivere
●
Computeroperativsystemer
●
Skærme
●
Grafikkort og drivere
●
Driftsmiljø (f.eks. luftfugtighed)
Husk på ovennævnte faktorer, når farverne på din skærm ikke svarer fuldstændigt til dine udskrevne farver.
Afstemning af farverne ved at bruge Microsoft Office Grundfarver
Du kan bruge HP ToolboxFX til at udskrive en palet med Microsoft Office Grundfarver. Brug denne palet til at
vælge, hvilke farver du vil bruge på udskrevne dokumenter. Den viser de faktiske farver, som bliver
udskrevet, når du vælger disse grundfarver i et Microsoft Office-program.
1.Vælg mappen Hjælp i HP ToolboxFX.
2.Vælg Print Basic Colors (udskriv i grundfarver) i afsnittet Color Printing Tools (Værktøjer til
farveudskrivning).
3.Juster farven i dit dokument, så det svarer til farvevalget på den udskrevne farvepalet.
Afstemning af farver ved at bruge HP's værktøj til afstemning af grundfarver
Med HP's værktøj til afstemning af grundfarver kan du justere staffagefarve i din udskrift. Du kan f.eks.
afstemme farven på dit firmas logo i din udskrift. Du kan gemme og bruge de nye farveskemaer til specifikke
dokumenter eller alle udskrevne dokumenter, eller du kan oprette flere farveskemaer, som du kan vælge fra
senere.
Dette softwareværktøj er tilgængeligt for alle brugere af dette produkt. Inden du kan bruge værktøjet, skal
du hente det fra internettet via HP ToolboxFX eller den software-cd, der blev leveret sammen med dit
produkt.
60Kapitel 8 Farve (Windows)DAWW
Brug følgende fremgangsmåde til at hente HP's værktøj til afstemning af grundfarver via software-cd'en.
1.Sæt cd'en i cd-rom-drevet. Cd'en starter automatisk.
2.Vælg Installer mere software.
3.Vælg HP's afstemning af grundfarver. Værktøjet hentes og installeres automatisk. Der oprettes også
et skrivebordsikon.
Brug følgende fremgangsmåde til at hente HP's værktøj til afstemning af grundfarver via HP ToolboxFX.
1.Åbn HP ToolboxFX.
2.Vælg mappen Hjælp.
3.Vælg Afstemning af grundfarver i afsnittet Farveudskrivningsværktøjer. Værktøjet hentes og
installeres automatisk. Der oprettes også et skrivebordsikon.
Når HP's værktøj til afstemning af grundfarver er hentet og installeret, kan det startes fra skrivebordsikonet
eller fra HP ToolboxFX (klik på mappen Hjælp, derefter Værktøjer til farveudskrivning og til sidstAfstemning af grundfarver). Værktøjet hjælper dig med at vælge farver. Alle valgte farveafstemninger
gemmes som et farvetema, som man kan få adgang til fremover.
Afstemning af farver ved at bruge Vis brugerdefinerede farver
Du kan bruge HP ToolboxFX til at udskrive en palet med brugerdefinerede farver. Klik på Vis
brugerdefinerede farver i afsnittet Toolbox Color Printing Tools (Værktøjskasse med værktøjer til
farveudskrivning). Hop med tabulatoren til den ønskede farveside, og udskriv den aktuelle side. I dit
dokument indtaster du de røde, grønne og blå værdier i softwarens menu med brugerdefinerede farver for at
ændre dem, så de passer til farven på paletten.
DAWWAfstemning af farver61
Avanceret farveanvendelse
Printeren indeholder automatiske farvefunktioner, som genererer fantastiske farveresultater. Omhyggeligt
udformede og afprøvede farvetabeller giver jævn, nøjagtig farvegengivelse for alle udskrivningsbare farver.
Produktet indeholder også avancerede værktøjer til erfarne fagfolk.
HP ColorSphere-toner
HP designer udskrivningssystemet (printer, printerpatroner, toner og papir) til at arbejde sammen for at
optimere udskrivningskvaliteten, produktets pålidelighed og brugerens produktivitet. Originale HPprinterpatroner indeholder HP ColorSphere-toner, der passer specifikt til din printer, så den kan udskrive et
bredt spektrum af strålende farver. Dette hjælper dig til at skabe professionelt udseende dokumenter, der
indeholder skarp og klar tekst og grafik og realistisk udskrevne fotografier.
HP ColorSphere-toner producerer en konsekvens og intensitet i udskriftskvaliteten, som du kan stole på
tværs af et bredt udvalg af papir. Det betyder, at du kan skabe dokumenter, der hjælper dig til at gøre et godt
indtryk. Desuden er HP's hverdags- og specialpapir i professionel kvalitet (inklusive en lang række HPmedietyper og -vægte) er designet til at passe til den måde, du arbejder på.
HP ImageREt 3600
ImageREt 3600 producerer farvekvalitet i laserklassen svarende til et 3600 dpi-tryk gennem en
udskrivningsproces i flere niveauer. Denne proces styrer præcist farverne ved at kombinere op til fire farver i
et enkelt punkt og ved at variere mængden af toner i et givet område. ImageREt 3600 er blevet forbedret til
dette produkt. Med forbedringerne får du trapping-teknologi, mere kontrol med placering af punkter og mere
præcis kontrol med tonerkvaliteten i et punkt. Disse nye teknologier, sammen med HP's udskrivningsproces
på flere niveauer, resulterer i en 600 x 600 dpi-printer, som kan producere en 3600 dpi-farvekvalitet i
laserklassen med flere millioner jævne farver.
Valg af medie
Den bedste farve- og billedkvalitet opnås ved at vælge den relevante medietype i softwarens
udskrivningsmenu eller fra printerdriveren.
Farveindstillinger
Farveindstillinger giver automatisk optimal farveudskrift. Disse indstillinger bruger objektmærkning, som
giver optimale farve- og halvtoneindstillinger til forskellige objekter på en side (tekst, grafik og fotografier).
Printerdriveren angiver, hvilke objekter der skal vises på en side og benytter halvtone- og farveindstillinger,
som giver den bedste udskriftskvalitet for hvert objekt.
I Windows-miljøet findes farveindstillingerne Automatisk og Manuel under fanen Farve i printerdriveren.
sRGB (Standard red-green-blue)
sRGB (Standard Red-Green-Blue) er en verdensomspændende farvestandard, som HP og Microsoft udviklede
som et fælles farvesprog for skærme, indlæsningsenheder (scannere og digitale kameraer) og
udlæsningsenheder (printere og plottere). Det er det standardfarverum, som benyttes til HP-produkter,
Microsoft-operativsystemer, internettet og det meste kontorsoftware. sRGB-standarden repræsenterer den
typiske Windows-skærm og konvergensstandarden for High-Definition TV.
BEMÆRK:Forskellige faktorer, f.eks. den skærmtype, du bruger, og rummets belysning, kan påvirke
farvernes udseende på skærmen. Se
Afstemning af farver på side 60, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
62Kapitel 8 Farve (Windows)DAWW
De nyeste versioner af Adobe PhotoShop®, CorelDRAW®, Microsoft Office og mange andre programmer
anvender sRGB til farveoverførsel. Fordi det er standardfarverummet i Microsoft-operativsystemer, har sRGB
vundet bredt indpas. Når programmer og enheder bruger sRGB til at udveksle farveoplysninger, oplever
typiske brugere en meget forbedret farveafstemning.
sRGB forbedrer din mulighed for at afstemme farver imellem produktet, computerskærmen og andre
indlæsningsenheder automatisk, uden at det er nødvendigt at være farveekspert.
DAWWAvanceret farveanvendelse63
64Kapitel 8 Farve (Windows)DAWW
9Administration og vedligeholdelse
●
Oplysningssider
●
HP ToolboxFX
●
Integreret webserver
●
Administration af forbrugsvarer
●
Udskiftning af printerpatroner
●
Hukommelse og skrifttype-DIMM'er
●
Rengøring af produktet
●
Firmware-opdateringer
DAWW65
Oplysningssider
Brug kontrolpanelet til at udskrive oplysningssider, der indeholder oplysninger om produktet og dets
aktuelle indstillinger.
1.Tryk på knappen OK for at åbne menuerne.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Rapporter, og tryk derefter på knappen OK.
3.Bruge pileknapperne til at navigere gennem rapporterne, og tryk derefter på knappen OK for at udskrive
en rapport.
4.Tryk på knappen Annuller
Følgende oplysningssider er tilgængelige:
●
Demoside
●
Menustruktur
●
Konfigurationsrapport
●
Status for forbrugsvarer
●
Netværksoversigt
●
Side over forbrug
●
PCL-skrifttypeliste
●
PS-skrifttypeliste
●
PCL6-skrifttypeliste
●
Farvelog
●
Serviceside
●
Diagnosticeringsside
for at lukke menuerne.
66Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
HP ToolboxFX
Åbn HP ToolboxFX
Åbn HP ToolboxFX på en af følgende måder:
●
I Windows-systembakken skal du dobbeltklikke på HP ToolboxFX -ikonet (
●
I Windows Star t-menuen skal du klikke på Programmer (eller Alle programmer i Windows XP og Vista),
klikke på HP, klikke på HP Color LaserJet CP5225 MFP-serien og derefter klikke på HP ToolboxFX.
HP ToolboxFX indeholder følgende mapper:
●
Status (se
●
Advarsler (se
●
Produktoplysninger (se
●
Hjælp (se
●
Systemindstillinger (se
●
Printerindstillinger (se
●
Netværksindstillinger (kun netværksmodeller) (se
Status på side 68)
Advarsler på side 69)
Produktoplysninger på side 69)
Hjælp på side 70)
Systemindstillinger på side 71)
Udskrivningsindstillinger på side 74)
Netværksindstillinger på side 74)
).
DAWWHP ToolboxFX67
Status
Mappen Status indeholder links til følgende sider:
●
Enhedsstatus. Denne side angiver produktforhold som f.eks. papirstop eller en tom bakke. Når du har
løst et problem, skal du klikke på Opdater status for at opdatere produktets status.
●
Status for forbrugsvarer. Få vist detaljer som f.eks. omtrentlig mængde resterende toner i
printerpatronen samt det omtrentlige antal sider, som er blevet udskrevet med den nuværende
printerpatron. Denne side indeholder også links til at bestille forbrugsvarer og til at finde
genbrugsoplysninger.
●
Enhedskonfiguration. Se en detaljeret beskrivelse af den aktuelle produktkonfiguration, herunder hvor
meget hukommelse, der er installeret, og om der er installeret valgfri bakker.
●
Netværksoversigt. Se en detaljeret beskrivelse af den aktuelle netværkskonfiguration, herunder IPadressen og netværksstatus.
●
Rapporter. Udskriv konfigurationssiden og andre oplysningssider, f.eks. statusside for forbrugsvarer.
Se
Oplysningssider på side 66.
●
Joblog for farveudskrivning. Få vist oplysninger om farveforbruget for dokumenter, der er udskrevet
for nylig.
●
Hændelseslog. Få vist en oversigt over produkthændelser. Den nyeste hændelse vises først.
Hændelseslog
Hændelsesloggen er en tabel, der indeholder koder, der svarer til fejlmeddelelser, som er blevet vist på
printerens kontrolpaneldisplay, en kort beskrivelse af hver fejl og antallet af sider, der blev udskrevet, da
hver fejl forekom. Yderligere oplysninger om fejlmeddelelser finder du under
statusadvarselsmeddelelser på side 93.
Fortolkning af kontrolpanel- og
68Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Advarsler
Mappen Advarsler indeholder links til følgende sider:
●
Angiv statusadvarsler. Indstil produktet til at sende pop-up-advarsler ved bestemte hændelser, f.eks.
kort levetid for kassette.
●
Opret e-mail-advarsler. Indstil produktet til at sende e-mail-advarsler ved bestemte hændelser, f.eks.
lav levetid for kassette.
Konfiguration af statusadvarsler
Brug denne funktion til at indstille produktet til at sende advarsler til din computer, når der forekommer
papirstop, lavt blækniveau og kort levetid for patroner i HP printerpatroner, når en ikke-HP printerpatron er i
brug, når printeren er løbet tør for papir, og andre specifikke fejlmeddelelser forekommer.
Vælg at modtage pop-up-beskeder, et ikon i systembakken, en skrivebordsadvarsel eller enhver
kombination af advarsler. Pop-up- og skrivebordsadvarslerne vises kun, når produktet udskriver fra den
computer, advarslerne er oprettet på. Skrivebordsadvarsler er kun synlige et kort øjeblik og fjernes
automatisk.
Tilpas indstillingen Grænse for patron lav, som angiver, hvilket tonerniveau der udløser en advarsel om lavt
tonerniveau på siden Systemopsætning.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Oprettelse af e-mail-advarsler
Brug denne funktion til at konfigurere op til to e-mail-adresser, som skal modtage advarsler, når en bestemt
hændelse indtræffer. Du kan angive forskellige hændelser for hver e-mail-adresse. Brug oplysningerne for
den e-mail-server, som skal sende e-mail-advarslerne for produktet.
BEMÆRK:Du kan kun konfigurere e-mail-advarsler, der skal sendes fra en server, der ikke kræver
brugergodkendelse. Hvis e-mail-serveren kræver, at du logger på med et brugernavn og en adgangskode,
kan du ikke aktivere e-mail-advarsler.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Produktoplysninger
Mappen Produktoplysninger indeholder links til følgende side:
●
Demonstrationssider. Udskriv sider, der viser kvaliteten af farveudskrifter og overordnede egenskaber
for produktets udskrifter.
Angivelse af adg.kode
Brug HP ToolboxFX eller den integrerede webserver til at angive en systemadgangskode.
1.Klik på fanen System på den integrerede webserver.
Klik på fanen Enhedsindstillinger i HP ToolboxFX.
2.Klik på Produktsikkerhed.
DAWWHP ToolboxFX69
Hjælp
3.Skriv den nye adgangskode i feltet Adgangskode, og skriv derefter den samme adgangskode i feltet
Bekræft adgangskode for at bekræfte dit valg.
4.Klik på Anvend for at gemme adgangskoden.
BEMÆRK: Hvis der allerede er angivet en adgangskode, vil du blive bedt om at indtaste den. Skriv
adgangskoden, og klik derefter på Anvend.
Mappen Hjælp indeholder links til følgende sider:
●
Fejlfinding. Få vist Hjælp-emner til fejlfinding, udskriv fejlfindingssider, rens produktet, og åbn
Microsoft Office Grundfarver. Se
Microsoft Office Grundfarver.
●
Papir og udskriftsmedier. Udskriv oplysninger om, hvordan du opnår det optimale resultat fra
produktet ved brug af forskellige typer af papir og udskriftsmedier.
●
Værktøjer til farveudskrivning. Åbn Microsoft Office Grundfarver eller den fulde palet af farver med
deres tilhørende RGB-værdier. Se
Microsoft Office Grundfarver. Brug af HP's afstemning af grundfarver til at justere staffagefarver i din
udskrift.
●
Animerede demonstrationer. Vis animationer, som angiver, hvordan almindelige opgaver skal udføres
på dit produkt, såsom hvordan du få den bedste printkvalitet, hvordan du afhjælper papirstop, og
hvordan du udskifter en printerpatron.
Afstemning af farver på side 60 for at få yderligere oplysninger om
Afstemning af farver på side 60 for at få yderligere oplysninger om
●
Brugervejledning. Få vist oplysninger om produktforbruget, garanti, specifikationer og support.
Brugervejledningen findes både i HTML- og PDF-format.
70Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Systemindstillinger
Mappen Systemindstillinger indeholder links til følgende hovedsider:
●
Enhedsoplysninger. Få vist oplysninger som f.eks. en beskrivelse af produktet og en kontaktperson.
●
Papiropsætning. Konfigurer bakkerne, eller skift indstillinger for produktets papirhåndtering, f.eks.
standardpapirformat og standardpapirtype.
●
Udskriftskvalitet. Rediger indstillingerne for udskriftskvalitet.
●
Udskrivningstæthed. Skift indstillinger for udskriftstæthed, f.eks. kontrast, højlys, mellemtoner og
skygger.
●
Papirtyper. Rediger tilstandsindstillingerne for hver medietype, f.eks. brevpapir, forhullet eller blankt
papir.
●
Udvidede udskriftstilstande. Rediger produktets indstillinger for fikseringstilstand for at forbedre
udskriftskvaliteten.
●
Systemopsætning. Rediger systemindstillingerne, f.eks. udbedring af papirstop og automatisk
fortsættelse. Tilpas indstillingen for næsten opbrugt printerpatron, som angiver, hvilket tonerniveau
der udløser en advarsel om lavt tonerniveau.
●
Gem/gendan indstillinger. Gem de aktuelle produktindstillinger i en fil på computeren. Brug denne fil
til at indlæse de samme indstillinger på et andet produkt eller til at gendanne disse indstillinger på
dette produkt på et senere tidspunkt.
●
Produktsikkerhed. Angiv en adgangskode til at beskytte produktindstillingerne. Når en adgangskode er
indstillet, bliver brugerne bedt om at indtaste adgangskoden, før de får adgang til at ændre
produktindstillingerne. Ved at angive adgangskoden på denne side angives også adgangskoden for den
integrerede webserver.
Enhedsoplysninger
På denne side lagres oplysninger om produktet til fremtidig reference. De oplysninger, information, du
indtaster i felterne på denne side, vises på konfigurationssiden. Du kan indtaste alle tegn i alle felterne.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
DAWWHP ToolboxFX71
Papiropsætning
Brug disse valgmuligheder til at konfigurere dine standardindstillinger. Det er de samme indstillinger, som er
tilgængelige i menuerne på kontrolpanelet. Se
oplysninger.
Der er følgende mulige indstillinger til håndtering af udskriftsjob, når produktet er løbet tør for medier:
●
Vælg Vent på ilægning af papir.
●
Vælg Vent på rullelisten Intet papir, handl. for at vente på ubestemt tid.
●
Vælg Annuller på rullelisten Intet papir, handl. for at annullere udskriftsjobbet.
●
Vælg Tilsidesæt på rullelisten Intet papir, handl. for at sende udskrivningsjobbet til en anden
papirbakke.
Feltet Ikke mere papir angiver, hvor lang tid produktet skal vente, før dine valg træder i kraft. Du kan angive
fra 0 til 3600 sekunder.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Kontrolpanelmenuer på side 9, hvis du ønsker yderligere
72Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Udskriftskvalitet
Benyt disse valgmuligheder til at forbedre kvaliteten af dine udskriftsjobs. Det er de samme indstillinger,
som er tilgængelige i menuerne på kontrolpanelet. Se
yderligere oplysninger.
Farvekalibrering
●
Startkalibrering. Angiv, om produktet skal kalibreres, når det tændes.
●
Kalibreringstimer. Angiv, hvor ofte produktet skal kalibreres.
●
Kalibrer nu. Indstil produktet til at kalibrere med det samme.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Udskrivningstæthed
Benyt disse valgmuligheder til at foretage finjusteringer i mængden af hver farvetone, som bruges til de
udskrevne dokumenter.
●
Kontraster. Kontrast er forskellen mellem lyse (højlys) og mørke (skygge) farver. For at forøge det
overordnede interval mellem lyse og mørke farver skal du justere indstillingen Kontraster.
●
Højlys. Højlys er farver, som er næsten hvide. For at gøre højlysfarver mørkere skal du justere
indstillingen Højlys. Denne justering har ingen indflydelse på mellemtoner eller skyggefarver.
Kontrolpanelmenuer på side 9, hvis du ønsker
●
Mellemtoner. Mellemtoner er farver, som ligger lige mellem hvid og kraftig tæthed. For at gøre
mellemtoner mørkere skal du justere indstillingen Mellemtoner. Disse justeringer har ingen påvirkning
på lyse farver eller skyggefarver.
●
Skygger. Skygger er farver, som ligger nær helt dækkende tæthed. For at gøre skyggefarver mørkere
skal du justere indstillingen Skygger. Denne justering har ingen indflydelse på højlys eller mellemtoner.
Papirtyper
Benyt disse valgmuligheder til at konfigurere udskrivningstilstande der svarer til de forskellige medietyper.
Vælg Gendan tilstande for at nulstille alle tilstande til fabriksindstillingerne.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Udvidede udskriftstilstande
Benyt disse valgmuligheder til at konfigurere produktets udvidede fikseringstilstande for at forbedre
udskriftskvaliteten.
Systemopsætning
Brug disse systemindstillinger til at konfigurere diverse udskriftsindstillinger. Disse indstillinger er ikke
tilgængelige på kontrolpanelet.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
DAWWHP ToolboxFX73
Lagring/gendannelse af indstillinger.
Gem de aktuelle produktindstillinger i en fil på computeren. Brug denne fil til at indlæse de samme
indstillinger på et andet produkt eller til at gendanne disse indstillinger på dette produkt på et senere
tidspunkt.
Produktsikkerhed
Angiv en adgangskode til at beskytte produktindstillingerne. Når en adgangskode er indstillet, bliver
brugerne bedt om at indtaste adgangskoden, før de får adgang til nogen af HP ToolboxFX-siderne, som læser
eller skriver data fra produktet. Ved at angive adgangskoden på denne side angives også adgangskoden for
den integrerede webserver.
Udskrivningsindstillinger
Mappen Udskrivningsindstillinger indeholder links til følgende hovedsider:
●
Udskrivning. Skift standardudskriftsindstillinger for produktet, f.eks. antal kopier og papirretning.
●
PCL5. Rediger PCL-indstillingerne.
●
PostScript. Rediger PS-indstillingerne.
Udskrivning
Brug disse valgmuligheder til at konfigurere indstillingerne for alle udskrivningsfunktioner.. Det er de samme
indstillinger, som er tilgængelige på kontrolpanelet. Se
yderligere oplysninger.
Kontrolpanelmenuer på side 9, hvis du ønsker
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
PCL5
Benyt disse valgmuligheder til at konfigurere indstillingerne, når du bruger PCL-printersproget.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
PostScript
Brug denne indstilling, når du bruger PostScript-printersproget. Når indstillingen Udskriv PostScript-fejl er
aktiveret, udskrives PostScript-fejlsiden automatisk, når der opstår en PostScript-fejl.
BEMÆRK:Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Netværksindstillinger
Netværksadministratorer kan bruge denne fane til at styre de netværksrelaterede indstillinger for produktet,
når det er tilsluttet et IP-baseret netværk.
Køb af forbrugsvarer
Denne knap, som findes øverst på hver side, indeholder et link til et websted, hvor du kan bestille
forbrugsvarer. Du skal have adgang til internettet for at benytte denne funktion.
74Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Andre links
Dette afsnit indeholder links, som opretter forbindelse til internettet. Du skal have internetadgang for at
kunne bruge disse links. Hvis du bruger en opkaldsforbindelse og ikke fik oprettet forbindelse til internettet,
første gang du åbnede HP ToolboxFX, skal du oprette forbindelse, inden du kan besøge disse websteder. Du
skal måske lukke HP ToolboxFX og åbne det igen for at kunne oprette forbindelse.
●
●
Support og fejlfinding. Opretter forbindelse til supportwebstedet for produktet, hvor du kan søge efter
hjælp til et bestemt problem.
Produktregistrering. Opretter forbindelse til HP's websted for produktregistrering.
DAWWHP ToolboxFX75
Integreret webserver
Hvis printeren er tilsluttet netværket, er den integrerede webserver automatisk tilgængelig. Du kan få
adgang til den integrerede webserver fra en standardbrowser.
BEMÆRK:Når produktet er direkte tilsluttet en Windows-computer, skal du bruge HP ToolboxFX til at få
vist produktets status.
Den integrerede webserver giver dig mulighed for at se produkt- og netværksstatus og styre
udskrivningsfunktioner fra computeren i stedet for fra printerens kontrolpanel.
●
Få vist oplysninger om printerens kontrolstatus
●
Angive den type papir, der er lagt i bakkerne.
●
Aflæse resterende levetid for alle forbrugsvarer og bestille nye forbrugsvarer.
●
Få vist og ændre bakkekonfigurationer.
●
Få vist og redigere produktindstillinger.
●
Få vist og ændre netværkskonfiguration.
●
Få vist supportindhold, der er specifikt for produktets aktuelle tilstand
Hvis du vil bruge den integrerede webserver, skal du have Microsoft Internet Explorer 6 eller nyere, Netscape
Navigator 7 eller nyere, Safari 1.2 eller nyere, Konqueror 3.2 eller nyere, Firefox 1.0 eller nyere, Mozilla 1.6
eller nyere eller Opera 7 eller nyere. Den integrerede webserver fungerer, når produktet er tilsluttet et IPbaseret netværk. Den integrerede webserver understøtter ikke IPX-baserede eller AppleTalkprinterforbindelser. Du behøver ikke at have internetadgang for at åbne og bruge den integrerede webserver.
Visning af HP's integrerede webserver
1.Indtast IP-adressen for produktet i adresse-/URL-feltet i en understøttet webbrowser på computeren.
(Du kan finde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Se
BEMÆRK: Når du har åbnet URL-adressen, kan du oprette et bogmærke for den, så du hurtigt kan
finde den igen fremover.
BEMÆRK: Klik på knappen Hjælpeprogrammer i et Macintosh-operativsystem.
2.Den integrerede webserver indeholder fire faner med indstillinger for og oplysninger om produktet:
fanen Status, fanen System, fanen Udskriv og fanen Netværk. Klik på den fane, du vil have vist.
Du kan finde yderligere oplysninger om de enkelte faner i følgende afsnit.
Oplysningssider på side 66).
76Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Sektioner i den integrerede webserver
I tabellen herunder beskrives de grundlæggende skærmbilleder til den integrerede webserver.
Fane eller sektionBeskrivelse
Fanen status
Indeholder oplysninger om
produktets status og konfiguration
●
Enhedsstatus: Viser produktstatus og den omtrentlige resterende levetid for HPforbrugsvarer.
●
Status på forbrugsvarer: Viser den omtrentlige resterende levetid for HP-forbrugsvarer.
Denne side indeholder også produktnumre for forbrugsvarer.
●
Enhedskonfiguration: Viser de oplysninger, der findes på produktets konfigurationsside.
●
Netværksoversigt: Viser de oplysninger, der findes på printerens
netværksoversigtsside.
●
Rapporter: Gør det muligt at udskrive konfigurationssiden, statussiden for
forbrugsvarer, netværksoversigten, siden for forbrug, diagnosticeringssiden,
farveloggen, PCL-skrifttypelisten, PCL 6-skrifttypelisten og PS-skrifttypelisten, som
produktet genererer.
●
Joblog for farveudskrivning: Viser job for job brugerens farveudskriftsjob.
●
Hændelseslog: Viser en liste over alle produkthændelser og -fejl.
●
Knappen Support: Opretter forbindelse til siden med produktsupport. Knappen Support
kan være beskyttet med adgangskode. Se
●
Knappen Køb forbrugsvarer: Opretter forbindelse til en side, hvor du kan bestille
forbrugsvarer til produktet. Knappen Køb forbrugsvarer kan være beskyttet med
adgangskode. Se
Angivelse af adg.kode på side 69
Angivelse af adg.kode på side 69
DAWWIntegreret webserver77
Fane eller sektionBeskrivelse
Fanen System
Giver dig mulighed for at konfigurere
systemindstillinger fra en computer.
●
Enhedsoplysninger: Giver dig mulighed for at navngive produktet og tildele et
aktivnummer til det. Indtast navnet på den primære kontaktperson, der skal modtage
oplysninger om produktet.
●
Papiropsætning: Gør det muligt at ændre standardindstillingerne for papirhåndtering på
produktet.
●
Udskriftskvalitet: Gør det muligt at ændre standardindstillingerne for udskriftskvalitet
for produktet, herunder indstillingerne for kalibrering.
●
Udskriftstæthed: Gør det muligt at ændre værdierne for kontrast, højlys, mellemtoner
og skygger for hver forbrugsvare.
●
Papirtyper: Gør det muligt at konfigurere udskrivningstilstande, der svarer til de
medietyper, som produktet accepterer.
●
Udvidede udskriftstilstande: Gør det muligt at konfigurere produktets udvidede
fikseringstilstande for at forbedre udskriftskvaliteten.
●
Systemopsætning: Gør det muligt at indstille Dvaleforsinkelse, procentdel for
Forbrugsvarer, brugertilpasset lav og produktsproget.
●
Service: Gør det muligt at starte rensningen af produktet.
●
Produktsikkerhed: Gør det muligt at oprette en adgangskode til systemet.
●
Knappen Support: Opretter forbindelse til produktsupportsiden. Knappen Support kan
være beskyttet af en adgangskode.
●
Knappen Køb forbrugsvarer: Opretter forbindelse til en side, hvor du kan bestille
forbrugsvarer til produktet. Knappen Køb forbrugsvarer kan være beskyttet af en
adgangskode.
Fanen Udskriv
Gør det muligt for at konfigurere
PDL-specifikke produktindstillinger.
Fanen Netværk
Giver dig mulighed for at ændre
netværksindstillinger fra
computeren.
BEMÆRK: Fanen System kan beskyttes med adgangskode. Se
på side 69. Hvis produktet er i et netværk, skal du altid rådføre dig med
printeradministratoren, før du ændrer indstillinger under denne fane.
●
Udskrivning: Gør det muligt at ændre standardindstillingerne for udskrivning på
printeren.
●
PCL 5c: Gør det muligt at ændre standardindstillingerne for PCL 5c på produktet.
●
PostScript: Gør det muligt at ændre standardindstillingerne for PostScript på produktet.
●
Knappen Support: Opretter forbindelse til produktsupportsiden. Knappen Support kan
være beskyttet af en adgangskode.
●
Knappen Køb forbrugsvarer: Opretter forbindelse til en side, hvor du kan bestille
forbrugsvarer til produktet. Knappen Køb forbrugsvarer kan være beskyttet af en
adgangskode.
BEMÆRK: Fanen Netværk, System og Udskriv kan beskyttes med adgangskode. Se
Angivelse af adg.kode på side 69.
Netværksadministratorer kan bruge denne fane til at styre netværksrelaterede indstillinger
for produktet, når det er tilsluttet et IP-baseret netværk.
BEMÆRK: Fanen Netværk, System og Udskriv kan beskyttes med adgangskode. Se
Angivelse af adg.kode på side 69.
Angivelse af adg.kode
78Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Administration af forbrugsvarer
Levetid for forbrugsvarer
I juni 2006 udgav ISO (International Organization for Standardization) standarden ISO/IEC 19798 for
printerpatroners ydelse for farvelaserprintere. HP deltog aktivt i udvikling af denne standard og understøtter
entusiastisk brugen af den i hele branchen. Standarden behandler en lang række vigtige faktorer, der
påvirker ydelsen og måling af ydelsen, herunder testdokumentet, størrelsen af udskriftsjobbet,
udskriftskvalitetstilstande, slutningen af produktets levetid, prøvestørrelsen og miljøforhold. En så streng,
almindeligt brugt standard udgør et gennembrud med hensyn til at give kunder oplysninger om ydelse, der
kan sammenlignes nøjagtigt. Du finder specifikke oplysninger om patroners ydelse på:
h10060.www1.hp.com/pageyield/index.html.
Opbevaring af printerpatroner
Lad være med at tage tonerkassetten ud af pakken, før du er klar til at bruge den.
FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, at den bliver
beskadiget.
HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP
HP anbefaler ikke brug af tonerpatroner, der ikke er fra HP, hverken nye patroner eller genfremstillede
patroner.
BEMÆRK:Brug af tonerpatroner, der ikke er fra HP, eller en genopfyldt tonerpatron til HP-printerprodukter
påvirker ikke garantien over for kunden eller HP's supportkontrakt med kunden. Hvis der er fejl på eller
beskadigelse af produktet, som kan tilskrives brugen af en tonerpatron, der ikke er fra HP, eller en
genopfyldt tonerpatron, opkræver HP standardpriserne for tid og materialer for service af produktet for den
pågældende fejl eller beskadigelse.
HP's bedragerihotline og-websted
Ring til HP's bedragerihotline (1-877-219-3183, gratis i Nordamerika), eller gå til www.hp.com/go/
anticounterfeit, når du installerer en HP-printerpatron, og printermeddelelsen angiver, at kassetten ikke er
en HP-patron. HP vil hjælpe med at finde ud af, om produktet er originalt, og vil være behjælpelig med at løse
problemet.
Printerpatronen er muligvis ikke en original HP-printerpatron, hvis du bemærker følgende:
●
Du oplever et stort antal problemer med printerpatronen.
●
Patronen ser ikke ud, som den plejer (hvis den orange træktap f.eks. mangler, eller hvis emballagen ser
anderledes ud end HP-emballagen).
DAWWAdministration af forbrugsvarer79
Udskrivning, når patronen har nået slutningen af dens forventede levetid
Meddelelsen <Forbrugsvare> lav – hvor <Forbrugsvare> er farvepatronen – vises, når en printerpatron snart
er tom. Meddelelsen <Forbrugsvare> meget lav vises, når printerpatronen har nået slutningen af dens
forventede levetid. HP anbefaler at udskifte en printerpatron, når meddelelsen <Forbrugsvare> meget lav
vises, for at sikre optimal udskriftskvalitet. Der kan opstå problemer med udskriftskvaliteten ved brug af en
patron, der har nået slutningen af dens forventede levetid, hvilket kan medføre spild af udskriftsmedier og
toner fra andre patroner. Hvis du udskifter en printerpatron, når meddelelsen <Forbrugsvare> meget lav
vises, forhindres dette spild. Forbrugsvaren behøver ikke at blive udskiftet på dette tidspunkt, medmindre
udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Når en HP-forbrugsvare har nået niveauet “meget lav”,
ophører HP’s Premium Protection-garanti for denne forbrugsvare.
ADVARSEL! Brug af indstillingen Fortsæt kan resultere i en utilfredsstillende udskriftskvalitet.
ADVARSEL! Alle fejl ved printeren eller forbrugsvarer, der opstår, når en HP-forbrugsvare anvendes i
tilstanden Meget lav, anses ikke for fejl i materialer eller udførelse for forbrugsvaren i henhold til HP's
garantierklæring for printerpatroner.
Du kan til enhver tid aktivere eller deaktivere funktionen Fortsæt, og du behøver ikke at genaktivere den, når
du installerer en ny printerpatron. Når menuindstillingen Ved meget lav er indstillet til Fortsæt, fortsætter
produktet automatisk udskrivningen, når en printerpatron når det anbefalede niveau for udskiftning.
Meddelelsen <Forbrugsvare> meget lav vises, når en printerpatron anvendes i tilstanden Meget lav.
Aktivering eller deaktivering af funktionen til fortsættelse i tilstanden Meget lav fra kontrolpanelet
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet.
2.Brug pileknapperne til at vælge menuen Systemopsætning, og tryk derefter på knappen OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge menuen Ved meget lav, og tryk derefter på knappen OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge menuen Sort printerpatron eller menuen Farvepatron, og tryk derefter
på knappen OK.
5.Vælg en af følgende muligheder.
●
Vælg indstillingen Fortsæt for at aktivere funktionen til fortsættelse i tilstanden Meget lav.
●
Vælg indstillingen Stop for at deaktivere funktionen til fortsættelse i tilstanden Meget lav.
●
Vælg indstillingen Spørg for at bede brugeren om at fortsætte, inden produktet udskriver jobbet.
●
Vælg indstillingen Udskriv sort (kun menuen Farvepatron) for at tvinge produktet til kun at
udskrive med den sorte patron, når én af farvepatronerne er næsten opbrugt.
80Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Udskiftning af printerpatroner
Når en printerpatron er ved at være opbrugt, vises en meddelelse på kontrolpanelet, hvor det anbefales, at
du bestiller en ny. Produktet kan fortsat udskrive med den nuværende printerpatron, indtil kontrolpanelet
viser en meddelelse om, at du skal udskifte patronen, medmindre du har valgt indstillingen til tilsidesættelse
af meddelelsen fra menuen Udskiftning af forbrugsvarer. Der er flere oplysninger om menuen Udskiftning
af forbrugsvarer i
BEMÆRK:Den resterende levetid for en patron bruges til at bestemme, om en forbrugsvare er ved at være
opbrugt. Den resterende levetid for en patron er kun omtrentligt og varierer afhængigt af, hvilke typer
dokumenter der udskrives, samt andre faktorer.
Produktet bruger fire farver og har en separat printerpatron for hver farve: sort (K), magenta (M), cyan (C) og
gul (Y).
Du kan udskifte en printerpatron, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Meddelelsen på
kontrolpanelet viser også farven på den patron, som har nået slutningen af dens forventede levetid (for
patroner, der ikke bruges). Du kan finde en vejledning til udskiftning på printerpatronens etiket.
FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt
vand fikserer toneren i tøjet.
BEMÆRK:Du kan finde oplysninger om genbrug af brugte printerpatroner på æsken til printerpatronen.
Udskiftning af printerpatroner
Systemopsætning, menu på side 11.
1.Åbn frontdækslet. Kontroller, at dækslet er helt åbent.
2.Tag fat i håndtaget på den brugte printerpatron, og træk den ud.
3.Opbevar den brugte printerpatron i en beskyttende pose. Du kan finde oplysninger om genbrug af
brugte printerpatroner på æsken til printerpatronen.
DAWWUdskiftning af printerpatroner81
4.Tag den nye printerpatron ud af posen.
BEMÆRK: Pas på ikke at beskadige hukommelsen på printerpatronen.
5.Tag fat i begge ender af tonerkassetten, og ryst forsigtigt kassetten for at fordele toneren.
82Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
6.Fjern det orange beskyttelsesdæksel fra printerpatronen. Placer beskyttelsesdækslet på den brugte
printerpatron for at beskytte den under forsendelsen.
FORSIGTIG:Undgå lang tids udsættelse for lys.
FORSIGTIG:Rør ikke den grønne valse. Hvis du gør det, kan patronen blive beskadiget.
7.Juster printerpatronen med hullerne, og indsæt printerpatronen, indtil den klikker på plads.
8.Luk frontdækslet.
DAWWUdskiftning af printerpatroner83
Hukommelse og skrifttype-DIMM'er
Produkthukommelse
Produktet har et DIMM-stik (Dual Inline Memory Module). Brug dette DIMM-stik til at opgradere produktet
med følgende elementer:
●
Mere produkthukommelse (DIMM-moduler fås med 64, 128 og 256 MB).
●
Andre DIMM-baserede printersprog og produktindstillinger
●
Tegnsæt til understøttede sprog (for eksempel kinesiske tegn eller tegn fra det kyrilliske alfabet).
BEMÆRK:Se
Du kan forøge printerens hukommelse, hvis du ofte udskriver kompliceret grafik eller dokumenter med
HP Postscript niveau 3-emulering eller anvender mange downloadede fonte. Yderligere hukommelse
muliggør udskrivning af flere sætvise kopier ved maksimum hastighed.
Inden du bestiller ekstra hukommelse, kan du kontrollere, hvor meget hukommelse der er installeret i
forvejen, ved at udskrive en konfigurationsside. Se
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige elektroniske dele. Ved installation af DIMM-moduler skal du
enten anvende en antistatisk håndledsstrop eller ofte røre ved overfladen på den antistatiske DIMMemballage og derefter berøre det fritlagte metal på produktet.
Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 127 vedrørende bestilling af DIMM-moduler.
Oplysningssider på side 66.
Installation af hukommelse og skrifttype-DIMM'er
1.Sluk for produktet, og hiv alle strøm- og interfacekabler ud.
2.Åbn DIMM-adgangsdækslet på bagsiden af produktet.
84Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
3.Fjern DIMM-adgangsdækslet.
4.For at udskifte en DIMM, som er installeret i øjeblikket, skal du presse klemmerne ud på hver side af
DIMM-stikket, løfte DIMM op i en vinkel og trække den ud.
5.Fjern den nye DIMM fra den antistatiske pakke, og find derefter justeringshakket på den nederste kant
af DIMM'en.
DAWWHukommelse og skrifttype-DIMM'er85
6.Hold fast i DIMM-modulet ved kanterne, og sørg for, at hakket på modulet flugter vinkelret med
stangen i DIMM-stikket.
7.Tryk ned på DIMM'en, indtil begge klemmer går i indgreb med den. IMM-modulet er installeret korrekt,
når metalkontaktfladerne ikke kan ses.
BEMÆRK: Hvis du har svært ved at isætte DIMM'en, skal du sikre dig, at hakket i bunden af DIMM'en er
justeret i forhold til linjen i stikket. Hvis DIMM'en stadig ikke går i, skal du sikre dig, at du bruger den
rigtige DIMM-type.
86Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
8.Sæt DIMM-adgangsdækslet i igen.
9.Luk DIMM-adgangsdækslet.
10. Tilslut strømkablet og USB- eller netværkskablet igen, og tænd derefter for produktet.
11. Se
Aktivering af hukommelse på side 88, når du har installeret en hukommelses-DIMM.
DAWWHukommelse og skrifttype-DIMM'er87
Aktivering af hukommelse
Hvis du har installeret en DIMM-hukommelse, skal printerdriveren indstilles til at kunne genkende den nye
tilføjede hukommelse.
Aktivering af hukommelse for Windows
1.Klik på menuen Start, peg på Indstillinger, og klik på Printere eller Printer- og faxenheder.
2.Marker dette produkt, og vælg derefter Egenskaber.
3.Klik på fanen Konfigurer, og klik på Mere.
4.Under feltet Samlede hukommelse angives eller vælges den samlede hukommelse, som nu er
installeret.
5.Klik på OK.
Kontrol af DIMM-installation
Tænd for produktet. Kontroller, at produktet er i Klar-tilstand, når det har gennemført startsekvensen. Hvis
der vises en fejlmeddelelse, skal du gøre følgende:
1.Udskriv en konfigurationsside. Se
2.Kontroller afsnittet om installerede printersprog og -udstyr på konfigurationssiden, og sammenlign det
med den konfigurationsside, der blev udskrevet før DIMM-installationen.
3.DIMM-modulet er muligvis ikke installeret korrekt. Gentag installationsproceduren.
-eller-
DIMM-modulet kan være defekt. Prøv med et nyt DIMM-modul.
Oplysningssider på side 66.
Rengøring af produktet
Under udskrivningen aflejres papir-, toner- og støvpartikler inde i produktet. Efterhånden kan denne aflejring
skabe problemer med udskriftskvaliteten, f.eks. tonerpletter eller udtværing af toner. Dette produkt har en
rengøringstilstand, der kan afhjælpe og forhindre denne type problemer.
Rengøring af produktet ved hjælp af HP ToolboxFX
1.Åbn HP ToolboxFX. Se
2.Klik på mappen Systemindstillinger, og klik derefter på siden Service.
3.I området for Rensetilstand skal du klikke på knappen Start for at starte renseprocessen.
Produktet behandler en enkelt side og vender derefter tilbage til Klar-tilstand, når rengøringen er
fuldført.
Åbn HP ToolboxFX på side 67.
Rengøring af produktet ved hjælp af kontrolpanelet
1.Tryk på knappen OK for at åbne menuerne.
2.Tryk på pileknapperne til at fremhæve menuen Service, og tryk derefter på knappen OK.
88Kapitel 9 Administration og vedligeholdelseDAWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.