Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje
zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti,
osim pod uvjetima određenim u zakonu o
autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne
sadrži dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za
eventualne tehničke i uredničke pogreške te
propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 1, 11/2015
Trgovačke marke
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
Adobe
PostScript
®
zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
Systems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Computer, Inc., registrirani u SAD-u i
drugim državama/regijama. iPod je zaštitni
znak tvrtke Apple Computer, Inc. iPod je
namijenjen samo zakonskom i pravno
ovlaštenom kopiranju. Ne kradite glazbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
®
je zaštićena trgovačka marka tvrtke
UNIX
Open Group.
Sadržaj
1 Osnove o proizvodu ....................................................................................................................................... 1
Značajke za očuvanje okoliša ................................................................................................................................ 3
Značajke proizvoda ................................................................................................................................................ 4
Prikazi proizvoda ................................................................................................................................................... 5
Prikaz prednje i bočne strane .............................................................................................................. 5
Pogled straga ...................................................................................................................................... 6
Brojevi modela i serijski brojevi .......................................................................................................... 6
2 Upravljačka ploča .......................................................................................................................................... 7
Izgled upravljačke ploče ........................................................................................................................................ 8
3 Softver za Windows ..................................................................................................................................... 17
Podržani operacijski sustavi za Windows ........................................................................................................... 18
Podržani upravljački programi pisača za Windows ............................................................................................ 18
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................................... 18
Prioritet postavki za ispis .................................................................................................................................... 19
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows ........................................................................ 19
Instalacija Windows softvera .............................................................................................................................. 21
Vrste instalacije softvera za Windows .............................................................................................. 21
Uklanjanje softvera za Windows ....................................................................................................... 21
HP ToolboxFX .................................................................................................................................... 23
HRWWiii
Ostale komponente i uslužni programi operativnog sustava Windows .......................................... 23
4 Korištenje uređaja s Macintoshem ................................................................................................................ 25
Softver za Macintosh ........................................................................................................................................... 26
podržani operacijski sustavi za Macintosh ....................................................................................... 26
Podržani upravljački programi za Macintosh ................................................................................... 26
Uklanjanje softvera iz operativnog sustava Macintosh ................................................................... 26
Prednost za postavke ispisa za Macintosh ....................................................................................... 26
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Macintosh ................................................... 27
Podržani uslužni programi za Macintosh ......................................................................................... 27
Prikaz ugrađenog web-poslužitelja na Macintoshu ....................................................... 27
Korištenje značajki Macintosh upravljačkog programa ...................................................................................... 29
Stvaranje i korištenje prethodnih postavki za ispis u sustavu Macintosh ....................................... 29
Promjena veličine dokumenata ili ispis na papiru prilagođene veličine .......................................... 29
Spajanje putem USB kabela ................................................................................................................................. 35
IP adresa ............................................................................................................................................ 39
6 Papir i mediji za ispis .................................................................................................................................... 43
Korištenje papira i ispisnih medija ...................................................................................................................... 44
Podržane veličine papira i medija za ispis ........................................................................................................... 45
Podržane vrste papira i kapacitet ladice ............................................................................................................. 47
Podržane veličine papira za obostrani ispis ........................................................................................................ 48
Smjernice za poseban papir ili ispisne medije .................................................................................................... 49
Umetanje u ladice ................................................................................................................................................ 50
8 Boja za sustav Windows ............................................................................................................................... 59
Print in Grayscale (Crno-bijeli ispis) .................................................................................................. 60
Ručno podešavanje boje ................................................................................................................... 60
Opcije ručnog ispisa u boji .............................................................................................. 60
Teme boja .......................................................................................................................................... 61
Usklađivanje boja ................................................................................................................................................. 62
Usklađujte boje pomoću palete Microsoft Office Basic Colors ......................................................... 62
Uskladite boje pomoću HP softvera za osnovno usklađivanje boja ................................................ 62
Usklađiv
HRWWv
anje boje pomoću opc
ije Pregled prilagođenih boja .......................................................... 63
Napredno korištenje boje .................................................................................................................................... 64
Toner HP ColorSphere ....................................................................................................................... 64
HP ImageREt 3600 ............................................................................................................................ 64
9 Upravljanje i održavanje .............................................................................................................................. 67
Stranice s informacijama ..................................................................................................................................... 68
HP ToolboxFX ...................................................................................................................................................... 69
Otvorite HP ToolboxFX ...................................................................................................................... 69
Status ................................................................................................................................................ 70
Dnevnik događaja ........................................................................................................... 70
Pomoć ................................................................................................................................................ 72
Postavke sustava .............................................................................................................................. 73
Informacije o uređaju ...................................................................................................... 73
Paper Setup (Postavljanje papira) .................................................................................. 74
Postavke mreže ................................................................................................................................. 76
Kupnja potrošnog materijala ............................................................................................................ 76
Ostale veze ........................................................................................................................................ 76
Trajanje potrošnog materijala .......................................................................................................... 81
viHRWW
Pohrana spremnika s tintom ............................................................................................................ 81
HP propisi za spremnike s tintom drugih proizvođača ..................................................................... 81
HP korisnička linija i web-stranica za obavijesti o krivotvorinama .................................................. 81
Ispis kada je ispisni uložak na kraju predviđenog vijeka trajanja .................................................... 82
Zamjena spremnika s tintom .............................................................................................................................. 83
DIMM moduli za memoriju i fontove ................................................................................................................... 86
10 Rješavanje problema ................................................................................................................................. 93
Popis za provjeru s rješenjima osnovnih problema ............................................................................................ 94
Čimbenici koji djeluju na izvedbu pisača ........................................................................................... 94
Tumačenje poruka upravljačke ploče i poruka upozorenja o statusu ............................................................... 95
Rješavanje problema s performansama ........................................................................................................... 123
Problemi sa softverom pisača ........................................................................................................................... 124
Rj
eša
vanje uobičajenih problema sa sustavom Windows ............................................................................... 125
HRWWvii
Otklanjanje poteškoća na Macintosh računalima. ............................................................................................ 126
Rješavanje problema s računalima sa sustavom Mac OS X ........................................................... 126
Dodatak A Potrošni materijal i dodatna oprema .............................................................................................. 129
Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala ........................................................................ 130
Brojevi dijelova .................................................................................................................................................. 130
Dodatak B Servis i podrška ............................................................................................................................ 131
HP-ova izjava o ograničenom jamstvu ............................................................................................................. 132
UK, Irska i Malta ............................................................................................................................... 133
Austrija, Belgija, Njemačka i Luksemburg ...................................................................................... 133
Belgija, Francuska i Luksemburg .................................................................................................... 134
Danska ............................................................................................................................................. 136
Portugal ........................................................................................................................................... 137
Grčka i Cipar ..................................................................................................................................... 137
Slovenija .......................................................................................................................................... 140
Hrvatska .......................................................................................................................................... 140
Latvija .............................................................................................................................................. 140
Rusija ............................................................................................................................................... 141
Premium Protection jamstvo tvrtke HP: Izjava o ograničenom jamstvu za LaserJet spremnik s tonerom .... 142
Propisi tvrtke HP u vezi potrošnog materijala drugih proizvođača ................................................................. 143
Web-stranice tvrtke HP za zaštitu od krivotvorina .......................................................................................... 144
Podaci spremljeni u spremnik s tonerom ......................................................................................................... 145
Licencni ugovor s krajnjim korisnikom .............................................................................................................. 146
Dodatak C Specifikacije ................................................................................................................................ 153
Dodatak D Informacije o zakonskim propisima ............................................................................................... 155
Program očuvanja okoliša ................................................................................................................................. 156
Za više informacija .......................................................................................................................... 160
Potvrda o usklađenosti ..................................................................................................................................... 161
Declaration of conformity ............................................................................................................... 161
Izjave o mjerama opreza ................................................................................................................................... 163
Reciklirajte spremnike za ispis putem programa povrata HP Planet Partners.
Energy savings (Ušteda
energije)
HP Smart Web printing
(HP Smart Web ispis)
Job storage (Memorija
zadataka)
Dodatne informacije o recikliranju potražite na adresi
Uštedite energiju stavljanjem uređaja u stanje mirovanja.
Pomoću HP Smart Web ispisa odaberite, pohranite i organizirajte tekst i grafiku s više web-stranica
te ih uredite i ispišite u obliku u kojem ih vidite na zaslonu. Tako sami kontrolirate ispis odabirom
vama bitnih informacija i smanjujete količinu otpada.
Pomoću funkcije memorije zadataka možete upravljati zadacima ispisa. Kada koristite memoriju
zadataka, ispis aktivirate sa zajedničkog uređaja te tako onemogućujete gubitak ponovljenih ispisa.
www.hp.com/recycle.
HRWWZnačajke za očuvanje okoliša3
Značajke proizvoda
Ispis
Memorija
Podržani operacijski sustavi
Rukovanje papirom
●
Ispis do 20 stranica u minuti (str./min) na medijima formata Letter i A4
●
Ispisuje 600 x 600 točaka po inču (tpi) uz tekst i grafiku Image REt 3600.
●
Sadrži podesive postavke za optimiziranje kvalitete ispisa.
●
Nudi automatski obostrani ispis (samo modeli koji podržavaju obostrani ispis).
●
Sadrži 192 MB radne memorije (RAM).
●
Windows Vista (Starter Edition, 32-bitno i 64-bitno izdanje)
●
Windows Vista Server 2008 (32-bitno izdanje)
●
Windows XP (32-bitno izdanje, Service Pack 2)
●
Windows XP (64-bitno izdanje, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
●
Mac OS X verzije v10.3, v10.4, v10.5 i v10.6
●
U ladicu 1 (višenamjensku ladicu) može stati do 100 listova medija za ispis ili 10 omotnica.
●
U ladicu 2 može stati do 250 listova medija za ispis.
●
U dodatnu ladicu 3 može stati do 500 listova medija za ispis.
●
U izlaznu ladicu može stati do 250 listova medija za ispis.
Značajke upravljačkog
programa pisača
Veze na sučelju
Značajke za očuvanje okoliša
Štedljivi ispis
Potrošni materijal
Dostupnost
●
Kod ovog modela ImageREt 3600 je dodatno poboljšan. Poboljšanja obuhvaćaju tehnologiju
preklapanja boja, bolji nadzor nad smještajem točaka i precizniju distribuciju tonera u točki. Te
nove tehnologije omogućuju visokokvalitetan ispis uz jasne boje.
●
Sadrži priključak za brzu USB 2.0 vezu.
●
Ugrađeni mrežni priključak 10/100 Base-T s podrškom za IPv4/IPv6 (samo mrežni modeli).
●
Informacije o određivanju statusa kvalificiranosti proizvoda za oznaku Energy Star® potražite
na listu s podacima o proizvodu ili u specifikacijama.
●
Pruža mogućnost N-up ispisa (ispisa više od jedne stranice po listu).
●
Upravljački program nudi mogućnost ručnog obostranog ispisa.
●
Spremnici s tonerom koriste toner HP ColorSphere. Informacije o broju stranica koje spremnici
mogu ispisati potražite na adresi
o specifičnoj upotrebi.
●
Online korisnički priručnik kompatibilan je s čitačima teksta.
●
Spremnik s tintom moguće je umetnuti i izvaditi samo jednom rukom.
●
Sva vrata i poklopci mogu se otvoriti samo jednom rukom.
www.hp.com/go/pageyield. Stvarno trajanje spremnika ovisi
4Poglavlje 1 Osnove o proizvoduHRWW
Prikazi proizvoda
Prikaz prednje i bočne strane
2
3
1
8
7
4
6
5
1Izlazna ladica (za 250 listova standardne veličine papira)
2Prednja vrata (dopušta pristup ispisnom spremniku)
3Ladica 2 (za 250 listova standardnog papira, omogućuje pristup u slučaju zaglavljivanja papira)
4Dodatna ladica 3 (za 500 listova standardnog papira)
5Tipka za uključivanje
6Upravljačka ploča
7Dodatna ladica 3, pristup zaglavljenom papiru s desne strane
1Stražnja vrata (za pristup spremniku otpadnog tonera)
2Vratašca memorije DIMM (za dodavanje dodatne memorije – dostupan je i jedan dodatan utor za DIMM)
3Priključak za brzu USB 2.0 vezu i mrežni priključak (samo mrežni modeli)
4Napajačka utičnica
Brojevi modela i serijski brojevi
Broj modela i serijski broj navedeni su na naljepnici za identifikaciju koja se nalazi na lijevoj strani uređaja.
Oznaka sadrži informacije o državi/regiji podrijetla i verziji, datumu proizvodnje, šifri proizvodnje i
proizvodnom broju pisača. Oznaka također sadrži informacije o napajanju i zakonske informacije.
4
6Poglavlje 1 Osnove o proizvoduHRWW
2Upravljačka ploča
●
Izgled upravljačke ploče
●
Izbornici upravljačke ploče
HRWW7
Izgled upravljačke ploče
Proizvod na upravljačkoj ploči sadrži sljedeće stavke.
1Zaslon upravljačke ploče: Zaslon prikazuje informacije o uređaju. Putem izbornika na zaslonu možete odrediti postavke
uređaja.
!
2Gumb sa strelicom natrag
●
Napuštanje izbornika na upravljačkoj ploči.
●
Pomicanje na prethodni izbornik na popisu podizbornika.
●
Pomicanje na prethodnu stavku izbornika na popisu podizbornika (bez spremanja promjena na stavci izbornika).
3Gumb sa strelicom lijevo
4Gumb OK (U redu): gumb OK (U redu) pritisnite za sljedeće akcije:
●
Otvaranje izbornika na upravljačkoj ploči.
●
Otvaranje podizbornika prikazanog na zaslonu upravljačke ploče.
●
Odabir stavke s izbornika.
●
Uklanjanje nekih pogrešaka.
●
Započinjanje ispisa kao reakcija na upit upravljačke ploče (na primjer, kada se na zaslonu upravljačke ploče pojavi poruka
[OK] to print ([OK] za ispis).
7Indikator spremnosti (zeleno): indikator spremnosti svijetli kada je uređaj spreman za ispis. Indikator treperi kada uređaj prima
podatke za ispis.
: ovaj gumb koristite za sljedeće akcije:
: ovaj gumb koristite za kretanje kroz izbornike ili za smanjenje vrijednosti prikazane na zaslonu.
: ovaj gumb koristite za kretanje kroz izbornike ili za povećanje vrijednosti prikazane na zaslonu.
: pritisnite ovaj gumb za otkazivanje ispisa kada treperi indikator upozorenja ili za izlazak iz
8Indikator upozorenja (narančasto): indikator upozorenja treperi kada je spremnik za ispis prazan ili uređaj zahtijeva pozornost
korisnika.
8Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Izbornici upravljačke ploče
Korištenje izbornika
1.Pritisnite gumb OK (U redu) da biste otvorili izbornike.
2.Pritiskom na strelicu lijevo
3.Pritiskom na gumb OK (U redu) birate odgovarajuću opciju. Uz aktivni se odabir prikazuje zvjezdica (*).
4.Pritiskom na gumb sa strelicom natrag
5.Pritiskom na gumb Cancel (Odustani)
Odjeljci u nastavku opisuju opcije za sve glavne izbornike:
●
Izbornik Reports (Izvješća) na stranici 9
●
Izbornik System setup (Postavljanje sustava) na stranici 11
●
Izbornik Network Configuration (Mrežna konfiguracija) na stranici 15
●
Izbornik Service (Servis) na stranici 14
Izbornik Reports (Izvješća)
Pomoću izbornika Reports (Izvješća) ispišite izvješća koja pružaju informacije o uređaju.
Stavka izbornikaOpis
Demo Page (Pokazna stranica)Ispisuje stranicu u boji koja prikazuje kvalitetu ispisa.
Menu Structure (Struktura
izbornika)
ili strelicu desno pomičete se kroz popise.
pomičete se kroz podizbornike.
izlazite iz izbornika ne spremajući promjene.
Ispisuje kartu izgleda izbornika upravljačke ploče.
Configuration Report
(Konfiguracijski izvještaj)
Supplies Status (Stanje
potrošnog materijala)
Network Summary (Sažetak o
mreži)
Usage Page (Stranica upotrebe)Ispisuje popis PCL stranica, PCL 6 stranica, stranica s HP-ovom emulacijom Postscripta razine 3,
PCL Font List (Popis PCL fontova) Ispisuje popis svih instaliranih PCL fontova.
PS Font List (Popis PS fontova)Ispisuje popis svih instaliranih PostScript (PS) fontova.
PCL 6 Font List (Popis PCL 6
fontova)
Ispisuje popis svih postavki uređaja. Sadrži informacije o mreži kada je uređaj povezan s mrežom.
Ispisuje status za svaki spremnik s tintom, u što se ubrajaju i sljedeće informacije:
●
koliko je približno ostalo listova
●
koliko posto spremnika je približno ostalo od svake boje
●
broj dijela
●
približan broj ispisanih stranica
Ispisuje popis svih mrežnih postavki uređaja (samo mrežni modeli).
stranica koje su se zaglavile u uređaju ili su pogrešno zahvaćene, jednobojnih (crno-bijelih) i
stranica u boji te navodi ukupan broj stranica.
Ispisuje popis svih instaliranih PCL6 fontova.
HRWWIzbornici upravljačke ploče9
Stavka izbornikaOpis
Color Usage Log (Dnevnik
korištenja boje)
Service Page (Stranica servisa)Ispisuje izvješće o servisu.
Diagnostics page (Stranica
dijagnostike)
Ispisuje izvješće s korisničkim imenom, nazivom aplikacije i informacijama o korištenju boje za
svaki zadatak ispisa.
Ispisuje stranice baždarenja i dijagnostike boja.
10Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Izbornik System setup (Postavljanje sustava)
Pomoću ovog izbornika možete postaviti osnovne postavke uređaja. Izbornik System Setup (Postavljanje
sustava) ima nekoliko podizbornika. Svaki od njih opisan je u sljedećoj tablici.
Language (Jezik)Odaberite jezik za poruke na zaslonu
Paper Setup (Postavljanje
papira)
Default Paper Size
(Zadani format papira)
Default Paper Type
(Zadana vrsta papira)
Ladica 1Paper Size (Format papira)
Ladica 2Paper Size (Format papira)
Ladica 3Paper Size (Format papira)
Paper out action Akcija u
slučaju nestanka papira)(
Letter
A4
Legal
A3
11x17
Prikazuje se popis svih
raspoloživih medija.
Paper Type (Vrsta papira)
Paper Type (Vrsta papira)
Paper Type (Vrsta papira)
Wait Forever (Čekaj
zauvijek)
Override (Premosti)
upravljačke ploče i izvješća uređaja.
Odaberite veličinu za ispis internih izvješća
ili zadatke ispisa koji ne navode veličinu.
Odaberite vrstu medija za ispis internih
izvješća ili zadatke ispisa koji ne navode
vrstu medija.
S popisa dostupnih formata i vrsta
odaberite zadani format i vrstu za ladicu 1.
S popisa dostupnih formata i vrsta
odaberite zadani format i vrstu za ladicu 2.
Ako je instalirana dodatna ladica 3, s popisa
dostupnih formata i vrsta odaberite zadani
format i vrstu za ladicu 3.
Odaberite kako uređaj treba reagirati kada
zadatak ispisa zahtijeva veličinu ili vrstu
medija koja nije dostupna ili kada je
navedena ladica prazna.
Cancel (Odustani)
Da bi uređaj pričekao dok ne umetnete
odgovarajući medij, odaberite opciju WaitForever (Čekaj zauvijek), a zatim pritisnite
gumb OK (U redu). Ovo je zadana postavka.
Da biste ispisali na neki drugi format ili
vrstu nakon navedene odgode, odaberite
opciju Override (Premosti).
Da biste automatski otkazali zadatak ispisa
nakon navedene odgode, odaberite opciju
Cancel (Odustani).
Ako odaberete opciju Override (Premosti)
ili Cancel (Odustani), na upravljačkoj ploči
oj
avljuje se upit za unos broja sekundi za
p
odgodu. Vrijeme smanjite ili povećajte
pomoću tipki sa strelicama.
Power On Calibration
(Baždarenje prilikom
uključivanja)
Print Test Page (Ispis
probne stranice)
Adjust Tray <X>
(Prilagodite ladicu X)
Da biste, ovisno o zadatku, omogućili ispis
zadatka jednobojno (crno-bijelo) ili u boji,
odaberite opciju Yes (Da). Ovo je zadana
postavka.
Da biste onemogućili ispis u boji, odaberite
opciju No (Ne). Svi će se zadaci ispisivati
jednobojno (crno-bijelo). Neke će se interne
stranice i dalje ispisivati u boji.
Calibrate Now (Baždari sada): prema ovoj
postavci uređaj odmah obavlja baždarenje.
Ako je zadatak u obradi, uređaj obavlja
baždarenje nakon dovršetka zadatka. Ako
je prikazana poruka o pogrešci, najprije
morate izbrisati poruku.
Power On Calibration (Baždarenje
prilikom uključivanja): odaberite nakon
koliko vremena se uređaj treba baždariti
kada ga uključite. Zadana je postavka
opcija 15 minutes (15 minuta).
Print Test Page (Ispis probne stranice):
ispišite probnu stranicu koja testira
poravnanje ispisa na uređaju.
Postavlja koliko će trajati vrijeme
neaktivnosti prije ulaska uređaja u način
PowerSave (Ušteda energije). Uređaj
automatski izlazi iz načina P
(Uš
teda energije) kada pošaljete zadatak
ispisa ili pritisnete gumb upravljačke ploče.
Zadana je postavka opcija 15 minutes (15minuta).
Da biste radi uštede energije postavili
vremensko razdoblje neaktivnosti koje
mora proći da bi se uređaj isključio,
odaberite jednu od opcija vremenskog
razdoblja.
Da biste onemogućili isključivanje uređaja
nakon određenog vremenskog razdoblja,
odaberite opciju Never (Nikad). Ovo je
zadana postavka.
uložak dosegao kraj vijeka trajanja, uređaj
zaustavlja ispis. Potrošni će materijal
možda i dalje moći ponuditi prihvatljivu
kvalitetu ispisa. Da biste nastavili s
ispisom, zamijenite potrošni materijal ili
ponovno konfigurirajte postavke uređaja.
Prompt (Pitaj): ako uređaj utvrdi da je crni
ispisni uložak dosegao kraj predviđenog
vijeka trajanja, odaberite ovu postavku da
biste na upravljačkoj ploči dobili upit o
nastavku ispisa. Potrošni materijal ne treba
zamijeniti osim ako kvaliteta ispisa više nije
zadovoljavajuća. Kada HP-ov potrošni
materijal dosegne kraj predviđenog vijeka
trajanja, HP-ovo jamstvo Premium
Protection za taj potrošni materijal istječe.
Ovo je zadana postavka.
Continue (Nastavi): ako uređaj utvrdi da je
crni ispisni uložak dosegao kraj
predviđenog vijeka trajanja, odaberite ovu
postavku da biste nastavili ispis dok se ne
smanji kvaliteta ispisa.
Stop (Zaustavi): ako utvrdi da je ispisni
uložak dosegao kraj vijeka trajanja, uređaj
zaustavlja ispis. Potrošni će materijal
možda i dalje moći ponuditi prihvatljivu
kvalitetu ispisa. Da biste nastavili s
ispisom, zamijenite potrošni materijal ili
ponovno konfigurirajte postavke uređaja.
Prompt (Pitaj): ako uređaj utvrdi da je
ispisni uložak u boji dosegao kraj
predviđenog vijeka trajanja, odaberite ovu
postavku da biste na upravljačkoj ploči
dobili upit o nastavku ispisa. Potrošni
materijal ne treba zamijeniti osim ako
kvaliteta ispisa više nije zadovoljavajuća.
Kada HP-ov potrošni materijal dosegne kraj
predviđenog vijeka trajanja, HP-ovo
jamstvo Premium Protection za taj potrošni
materijal istječe. Ovo je zadana postavka.
Continue
ispisni uložak u boji dosegao kraj
predviđenog vijeka trajanja, odaberite ovu
postavku da biste nastavili ispis dok se ne
smanji kvaliteta ispisa.
Print Black (Crni ispis): ako proizvod utvrdi
da ispisni uložak u boji dosegao kraj
predviđenog vijeka trajanja, odaberite ovu
postavku da biste nastavili s ispisom samo
u crnoj boji.
Pomoću ovog izbornika možete vratiti postavke na zadane vrijednosti, očistiti uređaj i aktivirati posebne
načine rada koji utječu na rezultate ispisa.
Stavka izbornikaStavka podizbornikaOpis
Cleaning Page (Stranica za
čišćenje)
Black (Crna)
Cyan (Cijan)
Magenta (Magenta)
Yellow (Žuta)
Dark (Tamni)
Pomoću ove opcije možete očistiti uređaj ako na ispisanim
(1–100)Korisnički definirana granica za naručivanje
potrošnog materijala određuje kada uređaj
počinje upozoravati da je vijek ispisnog
uloška pri kraju. Na zaslonu upravljačke
ploče prikazuje se poruka.
Odaberite verziju fonta Courier.
Opcija Dark (Tamni) interni je font Courier
dostupan na pisačima HP LaserJet serije III i
starijima.
stranicama primijetite mrlje od tonera ili druge tragove. Postupak
čišćenja uklanja prašinu i suvišan toner s puta za papir.
Kada odaberete ovu stavku, uređaj traži da u ladicu 1 umetnete
običan papir, a zatim pritisnete gumb OK (U redu) da biste
pokrenuli postupak čišćenja. Pričekajte dok se postupak ne
završi. Ispisanu stranicu bacite.
Cleaning Mode (Način za
čišćenje)
USB Speed (Brzina USB veze)High (Visoka)
Less Paper Curl (Manje
savijanja papira)
Archive Print (Ispis za
arhiviranje)
Restore Defaults (Vraćanje
zadanih vrijednosti)
Pomoću te opcije očistite donju stranu stakla skenera.
Full (Puna)
Off (Isključeno)
On (Uključeno)
Off (Isključeno)
On (Uključeno)
Yes (Da)
No (Ne)
Postavite brzinu USB veze na High (Visoka) ili Full (Puna). Kako bi
pisač doista radio pri velikoj brzini, mora biti omogućena
postavka za veliku brzinu, a uređaj mora biti povezan s EHCI
kontrolorom glavnog računala koji također radi pri velikoj brzini.
Ova stavka izbornika također ne odražava trenutnu radnu brzinu
uređaja.
Zadana je postavka High (Visoka).
Ako se ispisane stranice stalno savijaju, korištenjem ove opcije
uređaj postavite u način rada koji smanjuje savijanje.
Zadana je postavka Off (Isključeno).
ujete stranice koje će biti pohranjene dulje vrijeme,
ko ispis
A
pomoću ove opcije možete postaviti način rada uređaja koji
smanjuje razmazivanje tonera i skupljanje prašine.
Zadana je postavka Off (Isključeno).
Vraća sve prilagođene postavke na tvornički zadane vrijednosti.
Pomoću ovog izbornika možete postaviti postavke mrežne konfiguracije.
NAPOMENA: Taj se izbornik prikazuje samo na mrežnim modelima.
Stavka izbornikaStavka podizbornikaOpis
TCP/IP Configuration (TCP/IP
konfiguracija)
Auto crossover (Automatsko
prepoznavanje vrste kabela)
Network Services (Mrežne usluge)IPv4
Show IP address (Prikaz IP adrese)No (Ne)
Automatic (Automatski)
Manual (Ručno)
On (Uključeno)
Off (Isključeno)
IPv6
Yes (Da)
Da biste automatski konfigurirali sve postavke TCP-ja/
IP-ja, odaberite opciju Automatic (Automatski).
Da biste ručno konfigurirali IP adresu, masku podmreže
i zadani pristupnik, odaberite opciju Manual (Ručno).
Zadana je postavka Automatic (Automatski).
Ova se stavka koristi kada uređaj povezujete izravno s
osobnim računalom pomoću Ethernet kabela (možda
ćete je morati postaviti na On (Uključeno) ili Off
(Isključeno), ovisno o računalu koje se koristi).
Zadana je postavka opcija On (Uključeno).
Ovu stavku koristi administrator mreže za
ograničavanje mrežnih usluga dostupnih na ovom
uređaju.
On (Uključeno)
Off (Isključeno)
Zadana je postavka za sve stavke On (Uključeno).
No (Ne): IP adresa uređaja se neće pojaviti na zaslonu
upravljačke ploče.
Yes (Da): IP adresa uređaja prikazat će se na zaslonu
upravljačke ploče izmjenjujući se s informacijama o
nom materijalu. U slučaju pogreške IP adresa
roš
pot
neće se prikazivati.
Zadana je postavka No (Ne).
Link Speed (Brzina veze)Automatic (Automatski) (zadano)
10T Full
10T Half
100TX Full
100TX Half
Restore Defaults (Vraćanje
zadanih vrijednosti)
Da biste vratili postavke mrežne konfiguracije na
Po potrebi ručno postavlja brzinu veze.
Uređaj će se nakon postavljanja brzine veze automatski
ponovno pokrenuti.
zadane vrijednosti, pritisnite gumb OK (U redu).
HRWWIzbornici upravljačke ploče15
16Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
3Softver za Windows
●
Podržani operacijski sustavi za Windows
●
Podržani upravljački programi pisača za Windows
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Prioritet postavki za ispis
●
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows
●
Instalacija Windows softvera
●
Podržani uslužni programi
HRWW17
Podržani operacijski sustavi za Windows
Uređaj podržava sljedeće operacijske sustave Windows:
●
Windows Vista (Starter Edition, 32-bitno i 64-bitno izdanje)
●
Windows Vista Server 2008 (32-bitno izdanje)
●
Windows XP (32-bitno izdanje, Service Pack 2)
●
Windows XP (64-bitno izdanje, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
Podržani upravljački programi pisača za Windows
●
PCL 6 (na CD-u sa softverom)
●
Univerzalni PCL 5 upravljački program pisača (dostupan na webu)
●
HP-ov univerzalni upravljački program pisača za emulaciju Postscripta razine 3 (dostupan na webu)
Upravljački programi pisača uključuju online pomoć s uputama za uobičajene zadatke i opisima tipki,
potvrdnih okvira i padajućih popisa upravljačkog programa pisača.
NAPOMENA: Univerzalni PCL 5 upravljački program pisača i HP-ov univerzalni upravljački program pisača za
emulaciju Postscripta razine 3 koji podržavaju ovaj uređaj verzije su HP-ova univerzalnog upravljačkog
programa pisača (UPD-a) za Windows. Instaliraju se i funkcioniraju na isti način kao i starije verzije tih
upravljačkih programa, pa za njih nije potrebna nikakva posebna konfiguracija. Dodatne informacije o UPDovima potražite na adresi
www.hp.com/go/upd.
HP Universal Print Driver (UPD)
HP-ovi univerzalni upravljački programi pisača (UPD-ovi) za Windows upravljački su programi koji vam
omogućuju neposredan pristup gotovo svim uređajima HP LaserJet s bilo kojeg mjesta bez potrebe za
preuzimanjem zasebnih upravljačkih programa. Temelje se na dokazanoj HP-ovoj tehnologiji upravljačkih
programa pisača i temeljito su testirani i korišteni u kombinaciji s mnogim programima. To su snažna rješenja
koja ujednačeno funkcioniraju tijekom duljeg vremenskog razdoblja. Za ovaj su uređaj dostupna dva UPD-a:
●
PCL 5 UPD
●
HP-ov UPD za emulaciju Postscripta razine 3
HP-ov UPD izravno komunicira sa svakim HP-ovim uređajem, prikuplja informacije o konfiguraciji i
prilagođava korisničko sučelje radi prikaza jedinstvenih dostupnih značajki uređaja. Automatski omogućuje
značajke koje su dostupne uređaju, poput obostranog ispisa i klamanja, tako da ih ne morate omogućavati
ručno.
Dodatne informacije potražite na adresi
www.hp.com/go/upd.
18Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Loading...
+ 156 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.