HP LaserJet CP3525 User Manual [sr]

www.hp.com/support/cljcp3525
Štampač HP Color LaserJet CP3525 serija
Uputstvo za upotrebu
Autorska prava i licenca
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje ili prevođenje bez prethodnog pismenog odobrenja, osim u okvirima zakona o autorskim pravima.
Žigovi
®
, Acrobat® i PostScript® predstavljaju
Adobe žigove kompanije Adobe Systems Incorporated.
Corel® je žig ili registrovani žig kompanije Corel Corporation ili Corel Corporation Limited.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge navode se u izričitim garancijama koje idu uz proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde navedeno ne sme se smatrati kao davanje dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži ovaj dokument.
Broj dela: CC468-90936
Edition 1, 09/2008
Intel® Core™ je zaštitni žig korporacije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama/ regionima.
Java™ je američki zaštitni žig kompanije Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows® i Windows®XP registrovani su u SAD i predstavljaju žigove kompanije Microsoft Corporation.
Windows Vista® predstavlja registrovani žig ili žig kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama/regionima.
PANTONE® je standardni žig kompanije Pantone, Inc za boju.
®
predstavlja registrovani žig kompanije
UNIX The Open Group.
ENERGY STAR i ENERGY STAR su marke registrovane u SAD.
Sadržaj
1 Osnovni podaci o proizvodu
Konvencije koje su korišćene u ovom priručniku .................................................................................. 2
Poređenje uređaja ................................................................................................................................ 3
Funkcije proizvoda ............................................................................................................................... 4
Vodič kroz uređaj .................................................................................................................................. 7
Prikaz s prednje strane ........................................................................................................ 7
Prikaz sa zadnje strane ....................................................................................................... 8
Portovi interfejsa .................................................................................................................. 8
Položaj serijskog broja i broja modela ................................................................................. 9
2 Kontrolna tabla
Korišćenje kontrolne table .................................................................................................................. 12
Raspored na kontrolnoj tabli .............................................................................................. 12
Tumačenje lampica indikatora na kontrolnoj tabli .............................................................. 13
Meniji kontrolne table ......................................................................................................................... 14
Korišćenje menija .............................................................................................................. 14
Hijerarhija menija ................................................................................................................................ 15
Meni Show Me How (Pokaži mi kako) ................................................................................................ 16
Meni Retrieve Job (Pronalaženje zadatka) ........................................................................................ 17
Meni Information (Informacije) ............................................................................................................ 19
Meni Paper Handling (Rad sa papirom) ............................................................................................. 20
Meni Configure Device (Podešavanje uređaja) .................................................................................. 21
Meni Printing (Štampanje) ................................................................................................. 21
Meni Print Quality (Kvalitet štampe) .................................................................................. 23
Meni System Setup (Podešavanje sistema) ...................................................................... 27
Meni I/O (input/output - ulaz/izlaz) ..................................................................................... 35
Meni Resets (Početne vrednosti) ....................................................................................... 44
Meni Diagnostics (Dijagnostika) ......................................................................................................... 45
Meni za servisiranje ............................................................................................................................ 47
PCL podmeni .................................................................................................... 22
3 Softver za Windows
Podržane verzije operativnog sistema Windows ................................................................................ 50
Podržani upravljački programi štampača za Windows ....................................................................... 51
SRWW iii
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................ 52
Režimi instalacije UPD upravljačkog programa ................................................................. 52
Izaberite odgovarajući upravljački program za operativni sistem Windows ....................................... 53
Prioriteti postavki za štampanje .......................................................................................................... 54
Promena postavki upravljačkog programa štampača za operativni sistem Windows ........................ 55
Uklanjanje softvera za Windows ........................................................................................................ 56
Podržani pomoćni programi za Windows ........................................................................................... 57
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 57
Ugrađeni Web server ......................................................................................................... 57
HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 57
Softver za druge operativne sisteme .................................................................................................. 59
4 Korišćenje uređaja sa Macintosh računarima
Softver za Macintosh .......................................................................................................................... 62
Podržani operativni sistemi za Macintosh .......................................................................... 62
Podržani upravljački programi štampača za operativni sistem Macintosh ......................... 62
Uklanjanje softvera sa Macintosh operativnih sistema ...................................................... 62
Prioritet postavki za štampanje u operativnom sistemu Macintosh ................................... 62
Promena postavki upravljačkog programa štampača za operativni sistem Macintosh ...... 63
Softver za Macintosh računare .......................................................................................... 63
HP Printer Utility ............................................................................................... 63
Otvaranje aplikacije HP Printer Utility ............................................... 63
Funkcije programa HP Printer Utility ................................................ 64
Podržani uslužni programi za Macintosh ........................................................................... 65
Ugrađeni Web server ........................................................................................ 65
Korišćenje funkcija upravljačkog programa za Macintosh .................................................................. 66
Štampanje .......................................................................................................................... 66
Kreiranje i upotreba unapred podešenih postavki za štampanje u
operativnom sistemu Macintosh ........................................................................ 66
Promena veličine dokumenta ili štampanje na prilagođenoj veličini papira ...... 66
Štampanje naslovne stranice ............................................................................ 66
Korišćenje vodenih žigova ................................................................................ 67
Štampanje više stranica na jednom listu papira u operativnom sistemu za
Macintosh .......................................................................................................... 67
Štampanje na obe strane papira (dupleks štampanje) ...................................... 68
Čuvanje zadataka ............................................................................................. 68
Postavljanje opcija za boju ................................................................................ 69
Korišćenje menija Services (Usluge) ................................................................ 69
5 Povezivanje
USB veza ........................................................................................................................................... 72
Mrežna podešavanja .......................................................................................................................... 73
Podržani mrežni protokoli .................................................................................................. 73
Podešavanje mrežnog uređaja .......................................................................................... 75
iv SRWW
Pregled i promena mrežnih postavki ................................................................. 75
Postavljanje ili promena mrežne lozinke ........................................................... 75
Ručno podesite IPv4 TCP/IP parametre iz kontrolne table ............................... 75
Ručno podesite IPv6 TCP/IP parametre iz kontrolne table ............................... 76
Onemogućavanje mrežnih protokola (opciono) ................................................ 77
Brzina veze i postavke dupleksa ....................................................................... 78
6 Papir i medijumi za štampanje
Korišćenje papira i medija za štampanje ............................................................................................ 80
Podržane veličine papira i medija za štampanje ................................................................................ 81
Prilagođena veličina papira ................................................................................................................ 83
Podržane vrste papira i medija za štampanje .................................................................................... 84
Kapacitet ležišta i polica ..................................................................................................................... 85
Smernice za specijalne vrste papira ili medije za štampanje ............................................................. 86
Umetanje papira u ležišta ................................................................................................................... 87
Položaj papira prilikom umetanja u ležišta ......................................................................... 87
Ležište 1 ............................................................................................................ 88
Ležište 2 ili opcionalno ležište 3 ........................................................................ 90
Umetanje papira u ležište 1 ............................................................................................... 91
Štampanje koverata .......................................................................................... 92
Umetanje papira u ležište 2 ............................................................................................... 93
Postavite ležište za 500 listova i teški medijum (ležište 3) ................................................ 94
Postavljanje papira standardne veličine u ležište 3 .......................................... 95
Postavljanje papira prilagođene veličine u ležište 3 .......................................... 97
Postavljanje papira veličine 4 x 6 inča (10 x 15 cm) u ležište 3 ........................ 98
Podešavanje ležišta ......................................................................................................................... 102
Podešavanje ležišta prilikom umetanja papira ................................................................. 102
Podešavanje kasete da odgovara postavkama zadatka za štampanje ........................... 102
Konfigurisanje ležišta pomoću menija Paper Handling .................................................... 103
Automatsko detektovanje folije za grafoskop (režim automatskog detektovanja) ........... 103
Postavke automatskog detektovanja .............................................................. 103
Izbor papira prema izvoru, vrsti i veličini .......................................................................... 104
Izvor ................................................................................................................ 104
Vrsta i veličina ................................................................................................. 104
Onemogući IPX/SPX, AppleTalk ili DLC/LLC ................................... 77
7 Korišćenje funkcija štampača
Postavke za uštedu .......................................................................................................................... 106
Vreme do mirovanja ......................................................................................................... 106
Podešavanje vremena do mirovanja ............................................................... 106
Omogućavanje/onemogućavanje režima spavanja ........................................ 106
Vreme buđenja ................................................................................................................ 106
Podešavanje sata realnog vremena ................................................................ 107
SRWW v
Korišćenje mogućnosti skladištenja zadataka .................................................................................. 110
Štampanje poslovne grafike ili marketinškog materijala ................................................................... 112
Štampanje mapa otpornih na nepovoljne vremenske uslove i spoljnih znakova ............................. 114
Poravnavanje kod dvostranog štampanja ........................................................................................ 115
8 Zadaci štampanja
Otkazivanje zadatka za štampanje ................................................................................................... 118
Korišćenje funkcija upravljačkog programa za Windows ................................................................. 119
Podešavanje sata realnog vremena ............................................... 107
Podešavanje vremena buđenja ....................................................................... 108
Postavljanje modela za uštedu energije sa ugrađenog Web servera ............. 109
Kreiranje uskladištenog zadatka ...................................................................................... 110
Štampanje uskladištenog zadatka ................................................................................... 110
Brisanje uskladištenog zadatka ....................................................................................... 111
Podržani sjajni papir ........................................................................................................ 112
Podešavanje ležišta za papir ........................................................................................... 112
Podešavanje postavki upravljačkog programa ................................................................ 113
Podržani čvrsti papir ........................................................................................................ 114
Zaustavljanje zadatka za štampanje pomoću kontrolne table uređaja ............................ 118
Zaustavljanje zadatka za štampanje iz softvera .............................................................. 118
Otvaranje upravljačkog programa za štampač. ............................................................... 119
Korišćenje prečica za štampanje ..................................................................................... 119
Podešavanje opcija za papir i kvalitet .............................................................................. 119
Podešavanje efekata za dokument .................................................................................. 120
Podešavanje opcija za završnu fazu štampanja dokumenta ........................................... 120
Podešavanje opcija za skladištenje zadataka ................................................................. 122
Podešavanje opcija za boje ............................................................................................. 123
Pristup podršci i informacijama o statusu uređaja ........................................................... 123
Podešavanje naprednih opcija za štampanje .................................................................. 123
9 Potrošnja boje
Upravljanje bojom ............................................................................................................................. 126
Automatski ....................................................................................................................... 126
Štampanje u sivim tonovima ............................................................................................ 126
Ograničavanje potrošnje boje .......................................................................................... 126
Ograničavanje štampanja u boji ...................................................................... 126
Ručno podešavanje boja ................................................................................................. 127
Ručne opcije za boje ....................................................................................... 127
Color themes (Teme boja) ............................................................................................... 127
Poklapanje boja ................................................................................................................................ 129
Poklapanje sa knjigom uzoraka boja ............................................................................... 129
Štampanje uzoraka boja .................................................................................................. 129
PANTONE® podudaranje boja ........................................................................................ 130
vi SRWW
Napredna upotreba boja ................................................................................................................... 131
HP ColorSphere toner ..................................................................................................... 131
HP ImageREt 3600 .......................................................................................................... 131
Izbor medija ..................................................................................................................... 131
Opcije za boje .................................................................................................................. 131
Standard crvena-zelena-plava (sRGB) ............................................................................ 131
10 Upravljanje štampačem i održavanje
Stranice sa informacijama ................................................................................................................ 134
HP Easy Printer Care ....................................................................................................................... 135
Otvaranje softvera HP Easy Printer Care ........................................................................ 135
Sekcije softvera HP Easy Printer Care ............................................................................ 135
Ugrađeni Web server ....................................................................................................................... 138
Otvaranje ugrađenog Web servera korišćenjem mrežne veze ........................................ 138
Sekcije ugrađenog Web servera ...................................................................................... 139
Korišćenje softvera HP Web Jetadmin ............................................................................................. 141
Bezbednosne funkcije ...................................................................................................................... 142
Obezbeđivanje ugrađenog Web servera ......................................................................... 142
Bezbedno brisanje diska .................................................................................................. 142
Promenljivi podaci ........................................................................................... 142
Dodatne informacije ........................................................................................ 143
Skladište zadataka .......................................................................................... 143
HP šifrovani čvrsti diskovi visokih performansi ................................................................ 143
Zaključavanje menija kontrolne table ............................................................................... 143
Zaključavanje kaveza formatora ...................................................................................... 144
Upravljanje potrošnim materijalom ................................................................................................... 145
Čuvanje kasete s tonerom ............................................................................................... 145
Politika kompanije HP u vezi sa kasetama s tonerom drugih proizvođača ..................... 145
Telefon za prijavljivanje lažnih HP proizvoda i Web lokacija .......................................... 145
Replace supplies (Zamenite potrošni materijal) ............................................................................... 146
Trajanje potrošnog materijala .......................................................................................... 146
Pronalaženje potrošnog materijala .................................................................................. 146
Smernice za zamenu potrošnog materijala ..................................................................... 146
Menjanje ketridža za štampanje ...................................................................................... 147
Menjanje jedinice kolekcije tonera ................................................................................... 150
Instaliranje memorije ........................................................................................................ 152
Instalacija DDR DIMM modula ........................................................................ 153
Omogućavanje memorije u operativnom sistemu Windows ........................... 156
Instaliranje HP Jetdirect ili EIO kartice servera za štampanje ili EIO čvrstog
diska ................................................................................................................ 156
Čćenje uređaja ............................................................................................................................... 159
Čćenje spoljašnjosti ...................................................................................................... 159
Čćenje fleka od tonera .................................................................................................. 159
Čćenje grejač ................................................................................................................ 159
SRWW vii
Ažuriranje firmvera ........................................................................................................................... 160
Određivanje postojeće verzije firmvera ............................................................................ 160
Preuzmite novi firmver sa Web lokacije kompanije HP ................................................... 160
Prebacivanje novog firmvera na uređaj ........................................................................... 160
Ažuriranje HP Jetdirect firmvera ...................................................................................... 163
11 Rešavanje problema
Rešavanje opštih problema .............................................................................................................. 166
Kontrolna lista za rešavanje problema ............................................................................. 166
Faktori koji utiču na performanse uređaja ........................................................................ 167
Vraćanje fabričkih postavki ............................................................................................................... 168
Vrste poruka na kontrolnoj tabli ........................................................................................................ 169
Poruke kontrolne table ..................................................................................................................... 170
Zaglavljeni papir ............................................................................................................................... 191
Najčći uzroci zaglavljivanja papira ............................................................................... 191
Položaj zaglavljenog papira ............................................................................................. 192
Uklanjanje zaglavljenog papira ........................................................................................ 192
Uklanjanje zaglavljenog papira ........................................................................................ 202
Problemi u radu sa papirom ............................................................................................................. 204
Uređaj uzima više listova istovremeno ............................................................................ 204
U uređaj se stavlja pogrešna veličina papira ................................................................... 204
Uređaj povlači papir iz pogrešnog ležišta ........................................................................ 205
Ležište ne uzima automatski papir .................................................................................. 205
Ležište 2 ili 3 ne uzima papir ........................................................................................... 205
Folija ili sjajan papir neće da ulazi u štampač .................................................................. 206
Koverte se zaglavljuju ili ih uređaj ne uzima ispravno ..................................................... 207
Odštampani papir se uvija ili gužva. ................................................................................ 207
Uređaj ne štampa dvostrano ili štampa dvostrano na neispravan način ......................... 208
Opis lampica na formatoru ............................................................................................................... 209
HP Jetdirect LED indikatori .............................................................................................. 209
LED indikator otkucaja srca ............................................................................................. 209
Rešavanje problema u kvalitetu slike ............................................................................................... 211
Ažuriranje firmvera pomoću flash izvršne datoteke ........................................ 160
Korišćenje FTP servera za otpremanje firmvera pomoću pregledača ............ 161
Korišćenje FTP-a za ažuriranje firmvera preko mrežne veze ......................... 162
Korišćenje softvera HP Web Jetadmin za ažuriranje firmvera ........................ 162
Ažuriranje firmvera pomoću Microsoft Windows komandi .............................. 163
Uklanjanje zaglavljenog papira iz desnih vratanaca ....................................... 193
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe .............................................. 198
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 1 ...................................................... 198
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 2 ...................................................... 200
Uklonite zaglavljeni papir iz ležišta za 500 listova i teški medijum
(ležište 3) ......................................................................................................... 201
Uklanjanje zaglavljenog papira iz donjih desnih vratanaca (ležište 3) ............ 201
viii SRWW
Primeri problema u kvalitetu štampanja ........................................................................... 211
Pravilnik o defektima koji se ponavljaju ........................................................................... 212
Defekti folije za grafoskop ................................................................................................ 213
Problemi sa kvalitetom štampe koje izaziva okruženje .................................................... 213
Problemi sa kvalitetom štampe usled zaglavljivanja papira ............................................. 213
Optimizovanje i poboljšavanje kvaliteta slike ................................................................... 213
Kalibracija proizvoda ....................................................................................... 213
Stranice sa rešenjima za probleme u kvalitetu štampanja .............................. 214
Podešavanje margina slike ............................................................................. 214
Uklanjanje pruga svetlosti ............................................................................... 214
Rešavanje problema sa performansama ......................................................................................... 215
Rešavanje problema sa povezivanjem ............................................................................................. 21 6
Rešavanje problema sa direktnim povezivanjem ............................................................ 216
Rešavanje problema sa mrežom ..................................................................................... 216
Problemi sa softverom proizvoda ..................................................................................................... 218
Rešavanje najčešćih problema u operativnom sistemu Windows ................................................... 219
Rešavanje uobičajenih problema u operativnom sistemu Macintosh ............................................... 220
Dodatak A Potrošni materijal i dodatna oprema
Naručivanje delova, dodatne opreme i potrošnog materijala ........................................................... 224
Brojevi delova ................................................................................................................................... 225
Dodatna oprema .............................................................................................................. 225
Ketridži za štampanje i jedinice kolekcije tonera ............................................................. 225
Memorija .......................................................................................................................... 225
Kablovi i interfejs .............................................................................................................. 226
Kompleti za održavanje ................................................................................................... 226
Dodatak B Servisiranje i podrška
Izjava o ograničenoj garanciji kompanije Hewlett-Packard .............................................................. 228
Izjava o ograničenoj garanciji za kasetu s tonerom .......................................................................... 229
Izjava o ograničenoj garanciji za HP Color LaserJet komplet za grejač ........................................... 230
Ugovor o licenciranju s krajnjim korisnikom ..................................................................................... 231
Garancija za popravke od strane korisnika ...................................................................................... 233
Korisnička podrška ........................................................................................................................... 234
Dodatak C Specifikacije uređaja
Fizičke specifikacije .......................................................................................................................... 236
Potrošnja energije i nivo buke .......................................................................................................... 237
Ekološke specifikacije ...................................................................................................................... 238
Dodatak D Informacije o propisima
FCC propisi ...................................................................................................................................... 240
Program proizvoda za upravljanje prirodnim resursima ................................................................... 241
SRWW ix
Zaštita životne sredine ..................................................................................................... 241
Proizvodnja ozona ........................................................................................................... 241
Potrošnja struje ................................................................................................................ 241
Upotreba papira ............................................................................................................... 241
Plastika ............................................................................................................................ 241
Potrošni materijal za HP LaserJet ................................................................................... 241
Uputstva o vraćanju i recikliranju ..................................................................................... 242
Sjedinjene Američke Države i Portoriko .......................................................... 242
Grupno vraćanje (više od jednog kertridža) .................................... 242
Pojedinačno vraćanje ..................................................................... 242
Isporuka .......................................................................................... 242
Vraćanje kertridža van SAD ............................................................................ 242
Papir ................................................................................................................................ 242
Ograničenja materijala ..................................................................................................... 243
Uklanjanje otpadne opreme od strane korisnika u privatnim domaćinstvima u Evropskoj
uniji .................................................................................................................................. 243
Hemijske supstance ......................................................................................................... 243
Lista bezbednosnih podataka o materijalima (Material Safety Data Sheet - MSDS) ....... 244
Za više informacija ........................................................................................................... 244
Deklaracija o usklađenosti ................................................................................................................ 245
Izjave o bezbednosti ......................................................................................................................... 246
Bezbednost lasera ........................................................................................................... 246
Kanadski DOC propisi ..................................................................................................... 246
VCCI izjava (Japan) ......................................................................................................... 246
Izjava o kablu za napajanje (Japan) ................................................................................ 246
EMI izjava (Korea) ........................................................................................................... 246
Izjava o laserima za Finsku ............................................................................................. 246
Tabela supstanci (Kina) ................................................................................................... 248
Indeks ............................................................................................................................................................... 249
x SRWW

1 Osnovni podaci o proizvodu

Konvencije koje su korišćene u ovom priručniku
Poređenje uređaja
Funkcije proizvoda
Vodič kroz uređaj
SRWW 1

Konvencije koje su korišćene u ovom priručniku

U ovom priručniku neki saveti, beleški, meri opreza vam skreću pažnju na važne informacije.
SAVET: Saveti daju korisne ideje ili prečice.
NAPOMENA: Beleške pružaju informacije koje daju pregled ili objašnjavaju ceo zadatak.
OPREZ: Mere opreza opisuju postupke koje bi trebalo da izvršavate kako biste izbegli gubitak
podataka ili oštećenje uređaja.
UPOZORENJE! Upozorenja vas obaveštavaju o posebnim procedurama koje morate ispoštovati da
biste izbegli povrede, gubitak podataka ili trajno oštećenje uređaja.
2 Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvodu SRWW

Poređenje uređaja

Model Funkcije
HP Color LaserJet CP3525
HP Color LaserJet CP3525n
HP Color LaserJet CP3525dn
Višenamensko ulazno ležište za 100 listova (Ležište 1)
Ulazno ležište za 250 listova (Ležište 2)
Izlazna korpa sa 250 listova okrenutih nadole
Hi-Speed USB 2.0 priključak
256 megabajta (MB) radne memorije (RAM)
Višenamensko ulazno ležište za 100 listova (Ležište 1)
Ulazno ležište za 250 listova (Ležište 2)
Izlazna korpa sa 250 listova okrenutih nadole
Hi-Speed USB 2.0 priključak
HP Jetdirect ugrađeni server za štampanje za povezivanje sa 10/100Base-TX
mrežom
256 megabajta (MB) radne memorije (RAM)
Višenamensko ulazno ležište za 100 listova (Ležište 1)
Ulazno ležište za 250 listova (Ležište 2)
Izlazna korpa sa 250 listova okrenutih nadole
HP Color LaserJet CP3525X
Hi-Speed USB 2.0 priključak
HP Jetdirect ugrađeni server za štampanje za povezivanje sa 10/100Base-TX
mrežom
384 megabajta (MB) radne memorije (RAM)
Automatsko dvostrano štampanje
Višenamensko ulazno ležište za 100 listova (Ležište 1)
Ulazno ležište za 250 listova (Ležište 2)
Izlazna korpa sa 250 listova okrenutih nadole
Ležište za 500 listova i teški medijum (Ležište 3), uključujući i HP medijum za
umetanje razglednica za papir od 101.6 x 152.4 mm
Hi-Speed USB 2.0 priključak
HP Jetdirect ugrađeni server za štampanje za povezivanje sa 10/100Base-TX
mrežom
512 megabajta (MB) radne memorije (RAM)
Automatsko dvostrano štampanje
SRWW Poređenje uređaja 3

Funkcije proizvoda

Brzina i protok
Rezolucija
Memorija
Štampa do 30 stranica u minuti (ppm) na papiru letter formata 30 ppm na papiru
veličine A4.
Potrebno je samo 12 sekundi za štampanje prve stranice
Preporučeni maksimalni broj odštampanih stranica na mesečnom nivou je 5000
Mikroprocesor brzine 515 megaherca (MHz)
600 tačaka po inču (dpi) sa tehnologijom Image Resolution Enhancement 3600 za
najbolji kvalitet slika
1200 x 600 dpi za detaljni rad sa linijama i malim tekstovima
HP Color LaserJet CP3525: 256 MB radne memorije (RAM), koja se može proširiti
na 1 gigabajta (GB) dodavanjem u otvoreni DIMM otvor modula DDR2 SODIMM (200-pin small outline dual inline memory modules) koji podržava 128 MB, 256 MB, 512 MB ili 1 GB RAM memorije.
NAPOMENA: Ako instalirate DIMM modul od 1 GB u otvor, ukupna memorija biće
1 GB.
HP Color LaserJet CP3525n: 256 MB radne memorije (RAM), koja se može proširiti
na 1 gigabajta (GB) dodavanjem u otvoreni DIMM otvor modula DDR2 SODIMM (200-pin small outline dual inline memory modules) koji podržava 128 MB, 256 MB, 512 MB ili 1 GB RAM memorije.
NAPOMENA: Ako instalirate DIMM modul od 1 GB u otvor, ukupna memorija biće
1 GB.
HP Color LaserJet CP3525dn: 384 MB radne memorije (RAM), koja se može
proširiti na 1 gigabajta (GB) ako zamenite originalni DIMM modul sa DDR2 SODIMM modulima (200-pin small outline dual inline memory modules) koji podržavaju 128 MB, 256 MB, 512 MB ili 1 GB RAM memorije.
Korisnički interfejs
NAPOMENA: Ako instalirate DIMM modul od 1 GB, ukupna memorija iznosiće
1 GB. Za model HP Color LaserJet CP3525dn morate zameniti originalni DIMM modul od 128 MB sa DIMM modulom od 1 GB da biste memoriju povećali na 1 GB.
HP Color LaserJet CP3525X: 512 MB radne memorije (RAM), koja se može proširiti
na 1 gigabajta (GB) ako zamenite originalni DIMM modul sa DDR2 SODIMM modulima (200-pin small outline dual inline memory modules) koji podržavaju 128 MB, 256 MB, 512 MB ili 1 GB RAM memorije.
NAPOMENA: Ako instalirate DIMM modul od 1 GB, ukupna memorija iznosiće
1 GB. Za model HP Color LaserJet CP3525X morate zameniti neki od originalnih DIMM modula od 256 MB sa DIMM modulom od 1 GB da biste memoriju povećali na 1 GB.
Tehnologija Memory Enhancement (MEt) (Tehnologija za unapređenje memorije)
automatski kompresuje podatke u cilju efikasnijeg iskorišćenja RAM memorije.
Grafički ekran u boji na kontrolnoj tabli
Ugrađeni Web server za pristup podršci i naručivanje potrošnog materijala (za
proizvode koji su povezani na mrežu)
Softver HP Easy Printer Care (alatka za određivanje statusa i rešavanje problema
zasnovana na Webu)
Funkcije za naručivanje potrošnog materijala preko Interneta pomoću softvera HP
Easy Printer Care i ugrađenog Web servera
4 Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvodu SRWW
Rukovanje papirom
Ležište 1 (višenamensko ležište): Višenamensko ležište za papir, folije,
nalepnice, koverte i druge vrste papira. U ležište može da se smesti do 100 listova papira, 50 folija ili 10 koverti
Ležište 2: Ležište za 250 listova.
Opcionalno ležište 3: Ležište za 500 listova i teški medijum i HP medijum za
umetanje razglednica. (Oba se isporučuju u paketu sa HP Color LaserJet CP3525X štampačem.) Podržava standardne i prilagođene veličine papira. Ovo ležište automatski otkriva iste veličine papira.
Dvostrano štampanje: Štampači HP Color LaserJet CP3525dn i HP Color
LaserJet CP3525X podržavaju automatsko dvostrano štampanje. Ostali modeli podržavaju ručno dvostrano štampanje.
Standardna izlazna korpa: Standardna izlazna korpa se nalazi na vrhu uređaja.
U ovu korpu može da se smesti do 250 listova papira. U uređaju se nalazi senzor koji pokazuje kada je korpa puna.
Jezici i fontovi
Kasete s tonerom
Informacije o podržanim veličinama papira potražite u
Podržane veličine papira i medija
za štampanje na stranici 81.
Informacije o podržanim vrstama papira potražite u
Podržane vrste papira i medija za
štampanje na stranici 84.
HP Printer Control Language PCL 5, PCL 6 i HP postscript emulacija na nivou 3
Direktni PDF
80 skalabilnih TrueType PS pisama
Informacije o ketridžima za štampanje potražite na lokaciji
www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Detekcija originalnog HP ketriža za štampanje
Automatsko uklanjanje trake tonera
Ovaj proizvod koristi sledeći potrošni materijal:
Standardni crni ketridž za štampanje: CE250A
Crni ketridž za štampanje velikog kapaciteta: CE250X
Cijan ketridž za štampanje: CE251A
Žuti ketridž za štampanje: CE252A
Magenta ketridž za štampanje: CE253A
Jedinica kolekcije tonera: CE254A
Podržani operativni sistemi
Povezanost
Microsoft
2003 i Windows
Macintosh OS X V10.3,9, V10.4, V10.5 i novije verzije
Novell NetWare
Unix
Linux
USB 2.0 priključak
Host USB 2.0 port za vezu sa uređajima drugih proizvođača
®
Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista™, Windows® Server
®
Server 2008
®
SRWW Funkcije proizvoda 5
Priključak lokalne mreže (RJ-45) za ugrađeni HP Jetdirect server za štampanje (ne
isporučuje se uz HP Color LaserJet CP3525 štampač)
EIO (Enhanced input/output) otvor
Sredina
Bezbednost
Pomoć
Postavka za režim spavanja smanjuje potrošnju energije
Spisak komponenti i materijala koji se mogu reciklirati
Automatsko uključivanje grejača smanjuje potrošnju energije
Bezbedno brisanje diska
Bezbednosna brava (opciono)
Zadržavanje zadataka
Provera korisničkog PIN koda za sačuvane zadatke
IPsec bezbednost
HP šifrovani EIO čvrsti disk visokih performansi (opciono)
Stranice sa uputstvima koje možete odštampati sa kontrolne table
Pomoć za određene zadatke dostupna je sa
Animacije i pomoć se nalaze na kontrolnoj tabli
Animacije na CD-u
www.hp.com/support/cljcp3525.
6 Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvodu SRWW

Vodič kroz uređaj

Prikaz s prednje strane

1
2 3
4
5
11
6
7
10
8
9
1 Produžetak za izlaznu korpu
2 Standardna izlazna korpa
3 Vodič za prebacivanje na dvostrano štampanje (samo HP Color LaserJet CP3525dn i HP Color LaserJet
4 Kontrolna tabla
5 Desna vratanca (za uklanjanje zaglavljenog papira)
CP3525X štampač)
6 Ležište 1 (povucite ručicu da biste otvorili ležište)
7 Dugme za uključivanje/isključivanje (svetli kada je uključen)
8 Donja desna vratanca (za uklanjanje zaglavljenog papira)
9 Ležište 2
10 Opcionalno Ležište 3 (dobija se u kompletu sa štampačem HP Color LaserJet CP3525X)
11 Prednja vratanca (za ketridže za štampanje i jedinicu kolekcije tonera)
SRWW Vodič kroz uređaj 7

Prikaz sa zadnje strane

1
1 Otvor za bezbednosnu bravu na kablu
2 Portovi interfejsa
3 Priključak za napajanje
2
3

Portovi interfejsa

1 EIO otvor za proširenje interfejsa
2 RJ-45 mrežni port (ne aktivira se sa HP Color LaserJet CP3525 štampačem)
3 Hi-Speed USB 2.0 priključak za štampanje
1
2
3
8 Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvodu SRWW

Položaj serijskog broja i broja modela

Broj modela i serijski broj se nalaze na nalepnici za identifikaciju na poleđini proizvoda. Serijski broj sadrži informacije o zemlji/regionu porekla, verziji proizvoda, kodu proizvoda i broju u proizvodnji.
Ime modela Broj modela
HP Color LaserJet CP3525 CC468A
HP Color LaserJet CP3525n CC469A
HP Color LaserJet CP3525dn CC470A
HP Color LaserJet CP3525X CC471A
SRWW Vodič kroz uređaj 9
10 Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvodu SRWW

2 Kontrolna tabla

Korišćenje kontrolne table
Meniji kontrolne table
Hijerarhija menija
Meni Show Me How (Pokaži mi kako)
Meni Retrieve Job (Pronalaženje zadatka)
Meni Information (Informacije)
Meni Paper Handling (Rad sa papirom)
Meni Configure Device (Podešavanje uređaja)
Meni Diagnostics (Dijagnostika)
Meni za servisiranje
SRWW 11

Korišćenje kontrolne table

Kontrolna tabla ima ekran u boji koji podržava tekst i grafiku i obezbeđuje pristup svim funkcijama proizvoda. Pomoću dugmadi možete kontrolisati zadatke i status uređaja. Lampice pokazuju trenutni status uređaja.

Raspored na kontrolnoj tabli

Kontrolna tabla ima ekran u boji koji podržava tekst i grafiku, dugmad za kontrolu poslova i tri LED (Light­Emitting Diode) statusna indikatora.
1
2 3
4
5
11
6
10
89
1 Ekran kontrolne table Prikazuje informacije o statusu, menije, informacije pomoći i poruke o
2 Dugme sa strelicom nagore Služi za kretanje kroz menije i tekst, kao i za uvećavanje vrednosti
3 Dugme OK (U redu) Služi za biranje, za nastavak štampanja nakon više uzastopnih grešaka i
7
grešci.
numeričkih stavki na ekranu.
zamenjuje ketridž drugih proizvođača.
4 Lampica Ready (Spreman) Lampica Ready (Spreman) pokazuje da je uređaj spreman za obavljanje
5 Lampica Data (Podaci) Lampica Data (Podaci) pokazuje da uređaj prima podatke.
6 Lampica Attention (Pažnja) Lampica Attention (Pažnja) ukazuje na status uređaja za koji je potrebna
7 Dugme sa strelicom na dole Služi za kretanje kroz menije i tekst, kao i za smanjivanje vrednosti
8
9
12 Poglavlje 2 Kontrolna tabla SRWW
Menu (Meni)
Dugme sa strelicom unazad
zadatka.
intervencija. Na primer, prazno ležište za papir ili poruka o grešci na ekranu.
numeričkih stavki na ekranu.
Otvara i zatvara menije.
Služi za kretanje unazad u ugnežđenim menijima.
10
11 Help (Pomoć) dugme Obezbeđuje detaljne informacije, kao i animacije o porukama ili menijima
Stop (Zaustavi) dugme
Zaustavlja zadatak koji se izvršava, daje izbor za nastavak ili otkazivanje zadatka koji se obavlja, služi za uklanjanje papira iz uređaja i grešaka koje su prouzrokovale zaustavljanje zadatka. U slučaju da uređaj ne štampa zadatak, pritiskom na dugme Stop (Zaustavi) pauziraćete rad uređaja.
uređaja.

Tumačenje lampica indikatora na kontrolnoj tabli

Indikator On (Uključeno) Isključeno Svetli
Ready (Spreman)
(zeleno)
Data (Podaci)
(zeleno)
Attention (Pažnja)
(žuto)
Uređaj je na mreži (može da prima i obrađuje podatke).
Obrađeni podaci se nalaze u uređaju, ali potrebno je više podataka da bi se završio zadatak.
Došlo je do kritične greške. Preduzmite odgovarajuće korake kako bi uređaj nastavio sa radom.
Uređaj je van mreže ili isključen.
Uređaj ne obrađuje ili ne prima podatke.
Uređaj neometano radi. Došlo je do greške.
Uređaj pokušava da zaustavi štampanje i ode sa mreže.
Uređaj obrađuje ili prima podatke.
Preduzmite odgovarajuće korake kako bi uređaj nastavio sa radom.
SRWW Korišćenje kontrolne table 13

Meniji kontrolne table

Većinu rutinskih zadataka za štampanje možete obaviti sa računara putem upravljačkog programa štampača ili aplikacije. Ovo je najpogodniji način za kontrolisanje uređaja i na ovaj način ćete zaobići podešavanja za uređaj na kontrolnoj tabli. Pogledajte datoteke pomoći za softver, odnosno više informacija o pristupanju upravljačkom programu štampača potražite u
na stranici 49 ili Korišćenje uređaja sa Macintosh računarima na stranici 61.
Možete upravljati uređajem i menjanjem postavki na kontrolnoj tabli. Pomoću kontrolne table možete pristupati funkcijama koje ne podržavaju upravljački program štampača ili aplikacija, kao i konfigurisati veličinu i vrstu ležišta za papir.

Korišćenje menija

Softver za Windows
Pristupajte menijima i izlazite iz njih pritiskom na dugme Menu (Meni)
Pomoću dugmeta OK (U redu) birajte stavke menija i numeričke vrednosti pri konfigurisanju
uređaja.
Koristite strelice nagore i nadole
strelice nagore i nadole mogu i povećati ili smanjiti numeričke vrednosti izabranih stavki. Pritisnite i držite strelicu nagore ili nadole da biste se brže kretali kroz menije.
Pomoću dugmeta „Nazad“
Ako ne pritisnete nijedan taster za 60 sekundi, uređaj će izaći iz menija.
možete se kretati unazad kroz birane menije.
za kretanje kroz menije. Pored funkcije kretanja kroz menije,
.
14 Poglavlje 2 Kontrolna tabla SRWW

Hijerarhija menija

Dostupni su sledeći osnovni meniji:
SHOW ME HOW (POKAŽI MI KAKO). Za dodatne informacije pogledajte odeljak
How (Pokaži mi kako) na stranici 16 .
RETRIEVE JOB (PRONAĐI ZADATAK). Za dodatne informacije pogledajte odeljak
Job (Pronalaženje zadatka) na stranici 17 .
INFORMATION (INFORMACIJE). Za dodatne informacije pogledajte odeljak
(Informacije) na stranici 19 .
PAPER HANDLING (RAD SA PAPIROM). Za dodatne informacije pogledajte odeljak
Handling (Rad sa papirom) na stranici 20 .
CONFIGURE DEVICE (PODEŠAVANJE UREĐAJA). Za dodatne informacije pogledajte odeljak
Meni Configure Device (Podešavanje uređaja) na stranici 21 .
DIAGNOSTICS (DIJAGNOSTIKA). Za dodatne informacije pogledajte odeljak
(Dijagnostika) na stranici 45 .
SERVICE (SERVISIRANJE). Za dodatne informacije pogledajte odeljak
na stranici 47 .
Meni za servisiranje
Meni Show Me
Meni Retrieve
Meni Information
Meni Diagnostics
Meni Paper
SRWW Hijerarhija menija 15

Meni Show Me How (Pokaži mi kako)

Meni SHOW ME HOW (POKAŽI MI KAKO) štampa stranice koje pružaju više informacija o proizvodu.
Za prikaz: Pritisnite dugme Menu (Meni)
, a zatim izaberite meni SHOW ME HOW (POKAŽI MI
KAKO).
Deo Objašnjenje
CLEAR JAMS (UKLANJANJE ZAGLAVLJENOG PAPIRA)
LOAD TRAYS (UMETANJE PAPIRA U FIOKE) Daje uputstva za postavljanje i konfigurisanje ležišta.
LOAD SPECIAL MEDIA (UMETANJE POSEBNIH MEDIJA)
PRINT BOTH SIDES (ODŠTAMPAJ OBE STRANICE)
SUPPORTED PAPER (PODRŽANI TIPOVI PAPIRA)
PRINT HELP GUIDE (VODIČ KROZ POMOĆ ZA ŠTAMPANJE)
Daje uputstva za uklanjanje zaglavljenog papira u uređaju.
Daje uputstva za postavljenje specijalnih medija za štampanje, kao što su koverte, folije i nalepnice.
Daje uputstva za obostrano štampanje (dupleks štampanje).
Daje listu podržanih papira i medija za štampanje.
Štampanje stranice sa vezama ka dodatnoj pomoći na Webu.
16 Poglavlje 2 Kontrolna tabla SRWW

Meni Retrieve Job (Pronalaženje zadatka)

Meni RETRIEVE JOB (PRONAĐI ZADATAK) daje pregled listi svih sačuvanih zadataka.
Za prikaz: Pritisnite dugme Menu (Meni)
, a zatim izaberite meni RETRIEVE JOB (PRONAĐI
ZADATAK).
NAPOMENA: Vrednosti pored kojih se nalazi zvezdica (*) predstavljaju fabričke vrednosti. Neke
stavke menija nemaju fabrički postavljene vrednosti.
Deo Podstavka Opcije Opis
<USER NAME> (<KORISNIČKO IME>)
ALL JOBS (NO PIN) /
ALL JOBS (WITH
Ime svakog korisnika koji ima
sačuvane zadatke je navedeno u listi. Izaberite ime odgovarajućeg korisnika da biste pregledali listu sačuvanih zadataka.
SVI POSLOVI (SA
PINOM)/
PIN) /SVI POSLOVI
(SA PINOM)/
PRINT (ODŠTAMPAJ)
PRINT AND DELETE (ODŠTAMPAJ I IZBRIŠI)
DELETE (IZBRIŠI)
PRINT (ODŠTAMPAJ)
PRINT AND DELETE (ODŠTAMPAJ I IZBRIŠI)
DELETE (IZBRIŠI)
Ova poruka se pojavljuje ako korisnik ima dva ili više sačuvanih zadataka za koje nije potreban PIN kôd.
Pojaviće se opcija PRINT
(ODŠTAMPAJ) ili opcija PRINT AND DELETE (ODŠTAMPAJ I IZBRIŠI) u
zavisnosti od tipa navedenih zadataka.
Pomoću opcije COPIES (KOPIJE) navedite broj kopija zadatka koje će se odštampati.
Ova poruka se pojavljuje ako korisnik ima dva ili više sačuvanih zadataka za koje je potreban PIN kôd.
Pojaviće se opcija PRINT
(ODŠTAMPAJ) ili opcija PRINT AND DELETE (ODŠTAMPAJ I IZBRIŠI) u
zavisnosti od tipa navedenih zadataka.
Pomoću opcije COPIES (KOPIJE) navedite broj kopija zadatka koje će se odštampati.
<IME ZADATKA X> PRINT (ODŠTAMPAJ)
PRINT AND DELETE (ODŠTAMPAJ I IZBRIŠI)
DELETE (IZBRIŠI)
COPIES (KOPIJE) Navodi broj kopija zadatka koji će biti
Svaki zadatak je naveden po imenu.
Pojaviće se opcija PRINT
(ODŠTAMPAJ) ili opcija PRINT AND DELETE (ODŠTAMPAJ I IZBRIŠI) u
zavisnosti od tipa navedenih zadataka.
Pomoću opcije COPIES (KOPIJE) navedite broj kopija zadatka koji će biti odštampan.
odštampan. Podrazumevana postavka je 1.
Ako izaberete opciju JOB (ZADATAK), biće odštampan broj
SRWW Meni Retrieve Job (Pronalaženje zadatka) 17
Deo Podstavka Opcije Opis
kopija koji je naveden u upravljačkom programu.
Ako izaberete meni CUSTOM (PRILAGOĐENA), druga postavka prikazuje gde možete navesti broj kopija zadatka za štampanje. Broj kopija koji ste naveli u upravljačkom programu pomnožiće se sa brojem kopija koji ste naveli na kontrolnoj tabli. Na primer, ako navedete dve kopije u upravljačkom programu i dve kopije na kontrolnoj tabli, biće odštampano ukupno četiri kopije zadatka.
18 Poglavlje 2 Kontrolna tabla SRWW
Loading...
+ 240 hidden pages