Verveelvuldiging, bewerking en vertaling
zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming zijn verboden, behalve zoals
toegestaan door het auteursrecht.
De informatie in dit document kan zonder
kennisgeving worden gewijzigd.
De enige garantie voor producten en
services van HP worden uiteengezet in de
garantieverklaring die bij dergelijke
producten en services wordt geleverd. Niets
in deze verklaring mag worden opgevat als
een aanvullende garantie. HP is niet
aansprakelijk voor technische of
redactionele fouten of weglatingen in deze
verklaring.
Artikelnummer CB394-90919
Edition 1, 10/2006
Adobe Photoshop® en PostScript® zijn
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft® en Windows® zijn gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten.
Netscape™ en Netscape Navigator™ zijn
handelsmerken van Netscape
Communications Corporation in de VS.
UNIX® is een gedeponeerd handelsmerk
van The Open Group.
ENERGY STAR® en het ENERGY STAR
logo® zijn gedeponeerde handelsmerken
van de Amerikaanse EPA (Environmental
Protection Agency). Details over correct
gebruik van de merken vindt u in de
"Guidelines for Proper use of the ENERGY
STAR® Name and International
Logo" (richtlijnen voor correct gebruik van de
naam en het logo ENERGY STAR®).
Inhoudsopgave
1 Basisinformatie voor de MFP (Multifunction peripheral)
Configuraties van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP serie ............................................... 2
Functies van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP serie ....................................................... 3
Index ................................................................................................................................................................. 257
NLWWxi
xiiNLWW
1Basisinformatie voor de MFP
(Multifunction peripheral)
Configuraties van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP serie
●
Functies van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP serie
●
Overzicht
●
Software
●
NLWW1
Configuraties van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017
MFP serie
HP Color LaserJet CM1015 MFPHP Color LaserJet CM1017 MFP
Snelheid. Drukt 8 pagina's per minuut (ppm) af in kleur
●
of monochroom (zwart).
Laden. De MFP's zijn uitgerust met een
●
voorrangsinvoerlade voor één vel (lade 1) en een
universele lade voor 250 vellen (lade 2).
Verbindingen. USB 2.0-poort voor hoge snelheid
●
Geheugen. 96 MB SDRAM (synchronous dynamic
●
random access memory).
Display. Kantelbaar display van twee regels
●
Optionele lade 3 voor 250 vellen
Alle functies van de HP Color LaserJet CM1015 MFP, plus:
●
Geheugen. Vier geheugenkaartsleuven
●
Display. Kantelbaar grafisch display
●
Verbindingen. Ingebouwde netwerkfunctionaliteit
●
2Hoofdstuk 1 Basisinformatie voor de MFP (Multifunction peripheral)NLWW
Functies van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
serie
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP serie
Afdrukken in kleur
Uitstekende afdrukkwaliteit
Eenvoudig in gebruik
Flexibele papierverwerking
Full-color laserafdrukken met behulp van de vier
●
proceskleuren: cyaan, magenta, geel en zwart (CMYK).
HP-printcartridges met ColorSphere-toner leveren
●
hoogglans voor een reeks sprankelende kleuren.
ImageREt 2400 is een systeem van essentiële
●
kleurenlasertechnologieën dat een excellente afdrukkwaliteit
oplevert.
Tekst en afbeeldingen op 600 bij 600 dots per inch (dpi).
●
Aanpasbare instellingen voor het optimaliseren van de
●
afdrukkwaliteit.
De benodigdheden zijn eenvoudig te installeren.
●
Eenvoudige toegang tot MFP-informatie en -instellingen met
●
de software HP Solution Center en HP ToolboxFX.
Eenvoudige toegang tot alle benodigdheden en de
●
papierbaan via de voorste klep.
HP Photosmart Premier
●
Stel met één hand de papierladen in.
●
Lade 1 en 2 voor briefhoofdpapier, enveloppen, etiketten,
●
transparanten, afdrukmateriaal van speciaal formaat,
briefkaarten, HP LaserJet glanzend papier, HP LaserJet
Tough-papier, zwaar papier en HP Laser-fotopapier.
Printerstuurprogramma's
Interfaceaansluitingen
Energiebesparing
Economisch afdrukken
Een bovenste uitvoerbak voor 125 vellen.
●
Dubbelzijdig afdrukken (handmatig). Zie
●
het papier afdrukken voor meer informatie.
HP PCL6
●
HP PostScript® Level 3-emulatie
●
Bevat 35 geïntegreerde HP PostScript Level 3-lettertypen.
USB 2.0-poort voor hoge snelheid.
●
Geïntegreerde printserver voor aansluiting op een
●
10/100Base-T-netwerk. (alleen de HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
De MFP bespaart automatisch elektriciteit door het
●
energieverbruik aanmerkelijk terug te brengen wanneer er
niet wordt afgedrukt.
Voldoet aan de richtlijnen van ENERGY STAR® voor efficiënt
●
energiegebruik.
De functies N-per-vel afdrukken (meerdere pagina's op één
●
vel afdrukken) en Dubbelzijdig afdrukken besparen papier.
Zie
Op beide zijden van het papier afdrukken.
Op beide zijden van
NLWWFuncties van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP serie3
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP serie
Archief afdrukkenBij het afdrukken van pagina's die langere tijd moeten worden
bewaard, stelt u met deze optie de printer in op een modus waarbij
het ontstaan van tonervegen en -spikkels wordt gereduceerd.
De standaardinstelling is Uit.
Benodigdheden
Toegankelijkheid
Mogelijkheden tot uitbreiding
Geheugenkaartsleuven (alleen de HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
Kopiëren
Een pagina Status benodigdheden met een weergave van de
●
geschatte resterende hoeveelheden in de printcartridges.
Niet beschikbaar voor benodigdheden die niet van HP zijn.
Cartridges hoeven niet te worden geschud.
●
Echtheidscontrole van originele HP-printcartridges.
●
Eenvoudig bestellen van vervangende benodigdheden.
●
On line gebruikershandleiding compatibel met schermlezers.
●
Alle kleppen en deksels kunnen met één hand worden
●
geopend.
Optionele lade 3. Met deze universele lade voor 250 vellen
●
vervalt de noodzaak het papier van de MFP regelmatig bij te
vullen. Er kan slechts één extra lade voor 250 vellen op de
MFP worden geïnstalleerd.
Eén DIMM-sleuf voor het toevoegen van geheugen.
●
Ondersteunt verschillende soorten geheugenkaarten. Zie
hoofdstuk
●
●
Foto voor meer informatie.
Mogelijkheid tot kopiëren in full-color vanaf de glasplaat met
het formaat Letter/A4.
Knoppen op het bedieningspaneel voor het kopiëren in kleur
of monochroom.
Scannen
1200 pixels per inch (PPI), 24-bits scannen in full-color vanaf
●
de glasplaat met het formaat Letter/A4.
Scannen naar e-mail
●
Scannen naar map
●
4Hoofdstuk 1 Basisinformatie voor de MFP (Multifunction peripheral)NLWW
Overzicht
In de volgende afbeeldingen ziet u de locaties en namen van belangrijke MFP-componenten.
Afbeelding 1-1 Vooraanzicht (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
1Scanner
2Uitvoerbak
3Voorste klep
4Lade 1 (voorrangsinvoerlade voor één vel)
5Lade 3 (optioneel; 250 vellen)
6Lade 2 (250 vellen)
7Geheugenkaartsleuven (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
8MFP-bedieningspaneel
NLWWOverzicht5
Afbeelding 1-2 Achter- en zijkant
1Aan/uit-schakelaar
2Voedingsaansluiting
3Toegangsklep bij storingen
4Stofkap
5Toegangsklep voor DIMM
6Netwerkaansluiting voor 10/100 Base-T-netwerk (alleen de HP Color LaserJet CM1017 MFP)
7USB-aansluiting
Afbeelding 1-3 Weergave van transportband (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
1Transportband
6Hoofdstuk 1 Basisinformatie voor de MFP (Multifunction peripheral)NLWW
2Magenta cartridge
3Cyaan cartridge
4Gele cartridge
5Zwarte cartridge
VOORZICHTIG Plaats niets op de transportband. Deze bevindt zich aan de binnenkant van de
voorste klep. Hiermee kunt u de MFP beschadigen, wat een nadelige invloed heeft op de
afdrukkwaliteit.
NLWWOverzicht7
Software
Software en ondersteunde besturingssystemen
HP adviseert de geleverde software te installeren zodat u de MFP gemakkelijk kunt instellen en de
volledige functionaliteit van de MFP kunt gebruiken. Niet alle software is in alle talen beschikbaar.
Raadpleeg de Installatiegids voor instructies voor het installeren van deze software. Zie de
installatieopmerkingen voor recente software-informatie.
Via internet en andere bronnen zijn de meest recente versies van stuurprogramma's, extra
stuurprogramma's en andere software beschikbaar. Zie
toegang tot internet niet beschikbaar is.
De MFP ondersteunt de volgende besturingssystemen:
Microsoft® Windows® 2000 en Windows XP (32-bits- en x64-bits-ondersteuning)
●
Macintosh OS X 10.3 en hoger
●
Microsoft® Windows Server 2003 32-bits- en x64-bits-ondersteuning (uitsluitend voor
●
stuurprogramma's)
Tabel 1-1 HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-software
Klantenondersteuning van HP wanneer
Opmerking Download het printerstuurprogramma van http://www.hp.com/support/
cljCM1015_CM1017.
FunctieMicrosoft Windows
Server 2003
Installatieprogramma voor
Windows
HP PCL6printerstuurprogramma
HP PostScript Level 3emulatie
printerstuurprogramma
HP ToolboxFX-software
HP imaging-software (alleen
de HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
Installatieprogramma voor
Macintosh
Macintoshprinterstuurprogramma's
Scanstuurprogramma
Stuurprogramma voor
massaopslag (alleen de
HP Color LaserJet CM 1017
MFP met USB-aansluiting)
Windows 2000 en XPMacintosh OS X 10.3 en hoger
8Hoofdstuk 1 Basisinformatie voor de MFP (Multifunction peripheral)NLWW
Tabel 1-1 HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-software (vervolg)
FunctieMicrosoft Windows
Server 2003
HP Solution Center
HP Director
Windows 2000 en XPMacintosh OS X 10.3 en hoger
Software installeren
Het HP-installatieprogramma biedt twee opties voor de installatie op een werkstation: Aanbevolen of
Aangepast. Met een aanbevolen installatie installeert u de software op basis van het besturingssysteem,
de processor, het geheugen en de schijfruimte van het werkstation. Met een aangepaste installatie
installeert u uitsluitend de door u gespecificeerde softwareopties.
De systeemvereisten voor de geïnstalleerde software zijn:
300 MB vrije ruimte op de vaste schijf
●
Cd-romstation
●
USB-poort en USB-kabel of RJ45-netwerkkabel
●
Vereisten voor computersystemen:
Windows® 2000, XP, 2003 Server: Pentium® II-processors (Pentium® III of hoger wordt
●
aanbevolen), 192 MB RAM (volledige installatie).
G3-processor (G4-processor wordt aanbevolen) 128 MB RAM, 100 MB ruimte op de vaste schijf,
●
Mac OS X 10.3 of hoger.
SoftwareInstallatieoptieBeschrijving
HP-printerstuurprogrammaAanbevolen en AangepastStelt toepassingen in staat af
te drukken naar het apparaat
HP Document ViewerAangepastDigitale foto's of gescande
documenten bekijken en
markeren
HP Photosmart PremierAangepastDigitale foto's of gescande
documenten makkelijk
gebruiken en beheren
HP Photosmart TransferAanbevolen (mits ondersteund door het
besturingssysteem, het geheugen en de
schijfruimte.)
HP Product AssistantAanbevolen (mits ondersteund door het
besturingssysteem, het geheugen en de
schijfruimte.)
HP Software UpdateAanbevolen (mits ondersteund door het
besturingssysteem, het geheugen en de
schijfruimte.)
Biedt de mogelijkheid
eenvoudig beelden te
uploaden en op te slaan via de
fotokaartsleuf van het
apparaat. (alleen de HP Color
LaserJet CM1017 MFP)
Detecteert bepaalde softwareof apparaatgebeurtenissen en
probeert oplossingen te
bieden
Werkt softwaremogelijkheden
bij na de installatie
NLWWSoftware9
SoftwareInstallatieoptieBeschrijving
HP Solution CenterAanbevolen (mits ondersteund door het
besturingssysteem, het geheugen en de
schijfruimte.)
HP ToolboxFXAanbevolen (mits ondersteund door het
besturingssysteem, het geheugen en de
schijfruimte.)
HP ReadIris ProOp afzonderlijke cdBiedt de mogelijkheid
HP-scanstuurprogrammaAanbevolenStelt toepassingen in staat te
Biedt één centrale plaats om
toegang te krijgen tot de MFPmogelijkheden
Biedt statusinformatie,
ondersteuning bij
probleemoplossing en
productconfiguratie, en maakt
tevens scannen vanaf het
bedieningspaneel van de MFP
mogelijk
afbeeldingen om te zetten
naar tekst
scannen met het apparaat
Softwaretips
Gebruik de volgende tips voor meer informatie over de MFP-software.
De laatste printersoftware downloaden
Als u upgrades van de afdruksoftware wilt bekijken en installeren, kunt u stuurprogramma's downloaden
van het World Wide Web of van de FTP-servers (File Transfer Protocol) van HP.
Stuurprogramma's downloaden
1.Ga naar
http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017. Klik op het vak Support & drivers
(Ondersteuning en stuurprogramma's).
2.De webpagina voor de stuurprogramma's is mogelijk in het Engels, maar u kunt de
stuurprogramma's zelf in diverse talen downloaden.
Als u geen toegang hebt tot internet, neemt u contact op met de klantenondersteuning van HP. (Zie
Klantenondersteuning van HP of de brochure in de verpakking van de MFP.) Raadpleeg de
installatieopmerkingen voor aanvullende release-informatie.
Welke software is er nog meer beschikbaar?
Raadpleeg de installatieopmerkingen op de cd-rom van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
voor meer informatie over extra software.
10Hoofdstuk 1 Basisinformatie voor de MFP (Multifunction peripheral)NLWW
2Afdrukmateriaal
Afdrukmateriaal dat op deze MFP wordt ondersteund
●
Afdrukmateriaal selecteren
●
Speciaal afdrukmateriaal voor afdrukken
●
NLWW11
Afdrukmateriaal dat op deze MFP wordt ondersteund
Test, voordat u een grote hoeveelheid afdrukmateriaal aanschaft, altijd een exemplaar op kwaliteit en
controleer of het afdrukmateriaal voldoet aan de vereisten in deze gebruikershandleiding en in de
HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (materialengids voor HP LaserJet-printers) op
http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Zie Informatie over accessoires en benodigdheden voor
bestelinformatie.
VOORZICHTIG Het gebruik van afdrukmateriaal dat niet aan de specificaties van HP voldoet,
kan schade toebrengen aan de MFP, waardoor deze moet worden gerepareerd. Deze reparaties
worden niet gedekt door de garantie of de serviceovereenkomsten van Hewlett-Packard.
VOORZICHTIG Gebruik geen HP Inkjet-fotopapier met deze MFP.
Opmerking Vergeet niet bij het gebruik van speciaal afdrukmateriaal de juiste
printerstuurprogramma- en papierinstellingen te kiezen op het bedieningspaneel of in
HP ToolboxFX. Zie
Deze MFP accepteert de volgende soorten afdrukmaterialen:
Letter
●
Legal
●
A4
●
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal.
Executive
●
Com10-envelop
●
Monarch
●
C5-envelop
●
DL-envelop
●
B5 (ISO)
●
B5-envelop
●
Aangepast (3 x 5 inch – 8,5 x 14 inch)
●
JIS B5
●
J-Postcard
●
J-Double Postcard
●
A5
●
8,5 x 13 inch
●
16K (7,75 x 10,75 inch)
●
16K (184 x 260 mm)
●
16K (195 x 270 mm)
●
12Hoofdstuk 2 AfdrukmateriaalNLWW
Tabel 2-1 Ladespecificaties
MateriaalsoortAfmetingen
1
PapierMinimaal: 76 x 127 mm
Maximaal: 216 x 356 mm
HP LaserJet glanzend papier en
HP LaserJet-fotopapier
4
HP Premium-omslagpapier
Transparanten en
Gelijk aan papier
4
Gelijk aan papier
Gelijk aan papierDikte: 0,10 tot 0,13 mmLade 1: één transparant of
ondoorzichtige film
GewichtCapaciteit
60 tot 163 g/m
2
Maximaal 176 g/m2 voor
Lade 1: één vel papier
Lade 2: maximaal 250 vellen
briefkaarten
Lade 3 (optioneel): maximaal 250
vellen
Opmerking Lade 3 is
niet geschikt voor
briefkaarten, enveloppen
of ander speciaal
afdrukmateriaal.
75 tot 220 g/m
2
Lade 1: één vel HP LaserJet
glanzend papier of één vel HP
LaserJet-fotopapier
Lade 2: maximale stapelhoogte van
25 mm
2
Omslagpapier van 200 g/m
Lade 1: één vel HP-omslagpapier
Lade 2: maximale stapelhoogte van
25 mm
ondoorzichtige film
2
Lade 2: maximaal 50 vellen voor
lade 2
Etiketten
3
Gelijk aan papierDikte: maximaal 0,23 mmLade 1: één vel etiketten
Lade 2: maximale stapelhoogte van
25 mm
Enveloppen
Maximaal 90 g/m
2
Lade 1: één envelop
Lade 2: maximaal 10 enveloppen
1
De MFP ondersteunt verschillende afdrukmaterialen, zowel in standaardformaat als in aangepaste formaten. Zie het printerstuurprogramma
voor ondersteunde formaten.
2
De capaciteit is afhankelijk van het materiaalgewicht, de dikte van het materiaal en de omgevingsomstandigheden.
3
Gladheid: 100 tot 250 (Sheffield).
4
Hewlett-Packard garandeert het resultaat niet als u afdrukt op andere soorten zwaar papier.
NLWWAfdrukmateriaal dat op deze MFP wordt ondersteund13
Afdrukmateriaal selecteren
Houd bij het kiezen van afdrukmateriaal rekening met deze factoren.
Materiaal dat de printer kan beschadigen
Gebruik geen materiaal dat de printer kan beschadigen.
Materiaal met nietjes.
●
Gebruik geen transparanten, etiketten, foto- of glanspapier speciaal bestemd voor inkjetprinters of
●
andere printers die werken met een lage temperatuur. Verwerk uitsluitend materiaal dat is
gespecificeerd voor gebruik met HP Color LaserJet-printers.
Gebruik geen papier met reliëf of met een coating en dat niet ontworpen is voor de temperaturen
●
van de fuser.
Gebruik geen briefhoofdpapier met lage-temperatuurkleurstoffen of thermografie. Voorbedrukte
●
formulieren of briefhoofdpapier moeten bedrukt zijn met inkten die ontworpen zijn voor de hoge
temperaturen van de fuser.
Gebruik geen materiaal dat gevaarlijke stoffen uitstoot of smelt, inktvegen kan veroorzaken of
●
verkleurt wanneer het wordt blootgesteld aan de temperatuur van de fuser.
Als u HP LaserJet-afdrukbenodigdheden wilt bestellen, gaat u naar
buyonline.html/. In de V.S. gaat u naar http://www.hp.com/go/ljsupplies/.
http://www.hp.com/ghp/
Afdrukmaterialen die u moet vermijden
Materiaal dat niet aan de printerspecificaties voldoet, kan de afdrukkwaliteit verminderen en het aantal
storingen verhogen.
Gebruik geen papier dat te ruw is. Gebruik papier met een geteste gladheid van minder dan 250
●
Sheffield.
Gebruik geen papier met gaatjes of perforaties, behalve papier voor standaardringbanden.
●
Gebruik geen formulieren die uit verschillende delen of uit verschillende pagina's bestaan.
●
Gebruik bij het afdrukken van gevulde patronen geen papier met een watermerk als u verzekerd
●
wilt zijn van egale kleuren.
14Hoofdstuk 2 AfdrukmateriaalNLWW
Speciaal afdrukmateriaal voor afdrukken
Deze MFP ondersteunt afdrukken op speciaal afdrukmateriaal.
Zie
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal voor meer informatie over de instellingen van de lade, de
afdrukstand en het printerstuurprogramma.
Lade 1 vullen (lade voor invoer van één vel) of Lade 2 vullen voor instructies over het plaatsen van
Zie
enveloppen.
Enveloppen
Bewaar enveloppen plat.
●
Enveloppen mogen niet gekreukeld zijn, inkepingen hebben, aan elkaar plakken of anderszins
●
beschadigd zijn. Gebruik geen enveloppen met klemmetjes, drukkers, vensters, gecoat
binnenwerk, zelfklevende plakstroken of andere synthetische materialen.
Gebruik alleen enveloppen waarbij de lasnaad volledig doorloopt tot aan de hoek van de envelop,
●
zoals weergegeven in de volgende afbeelding.
1Goed
2Fout
Enveloppen met een verwijderbare kleefstrook of met meer dan een klep die moet worden
●
gevouwen om de envelop dicht te maken, moeten lijm bevatten die bestand is tegen de hitte en
druk van de fuser.
VOORZICHTIG Als u zich niet aan de bovenstaande richtlijnen houdt, kan dit storingen
veroorzaken.
Etiketten
Wanneer u etiketten selecteert, moet u rekening houden met de kwaliteit van elk onderdeel:
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal voor meer informatie over de instellingen van de lade,
Zie
●
de afdrukstand en het printerstuurprogramma.
Gebruik alleen etiketten waarbij tussen de etiketten het ondervel niet zichtbaar is.
●
Etiketten moeten plat liggen.
●
NLWWSpeciaal afdrukmateriaal voor afdrukken15
Gebruik geen etiketten met kreukels, bobbels of die beschadigd zijn.
●
Gebruik alleen volledige vellen met etiketten. Deze MFP ondersteunt het afdrukken van vellen die
●
gedeeltelijk zijn gevuld met etiketten, niet.
Verwerk uitsluitend etiketten die zijn gespecificeerd voor gebruik met HP Color LaserJet-printers.
●
Zie
Lade 1 vullen (lade voor invoer van één vel) of Lade 2 vullen voor instructies over het plaatsen van
etiketten.
Transparanten
Gebruik alleen lade 1 of lade 2 om transparanten af te drukken.
●
Zie
●
●
●
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal voor meer informatie over de instellingen van de lade,
de afdrukstand en het printerstuurprogramma.
Plaats transparanten op een vlak oppervlak nadat u deze uit de MFP hebt verwijderd.
Verwerk uitsluitend transparanten die zijn opgegeven voor gebruik met HP Color LaserJet-printers.
VOORZICHTIG Als u beschadiging van de MFP wilt voorkomen, moet u alleen transparanten
gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik in laser-MFP's. Zie
benodigdheden.
Transparant afdrukmateriaal dat niet voor afdrukken met de LaserJet is bedoeld, kan de fuser
beschadigen.
Informatie over accessoires en
Glanzend papier en fotopapier
Pak glanzend papier en HP LaserJet-fotopapier bij de randen vast.
●
Zie
●
●
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal voor meer informatie over de instellingen van de lade,
de afdrukstand en het printerstuurprogramma.
Verwerk uitsluitend glanzend papier en fotopapier die zijn opgegeven voor gebruik met HP Color
LaserJet-printers.
Briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren
Vermijd het gebruik van briefhoofdpapier met reliëfdruk.
●
Gebruik alleen niet-brandbare inkt die de printerrollen niet kan beschadigen.
●
Zie
●
Zie
briefhoofdpapier.
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal voor meer informatie over de instellingen van de lade,
de afdrukstand en het printerstuurprogramma.
Lade 1 vullen (lade voor invoer van één vel) en Lade 2 vullen voor instructies over het plaatsen van
Zwaar papier
Gebruik geen papier dat zwaarder is dan de aanbevolen afdrukmateriaalspecificaties voor deze
●
MFP. Zie Afdrukmateriaal dat op deze MFP wordt ondersteund voor meer informatie.
Zie
●
16Hoofdstuk 2 AfdrukmateriaalNLWW
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal voor meer informatie over de instellingen van de lade,
de afdrukstand en het printerstuurprogramma.
3Bedieningspaneel
Functies van het bedieningspaneel van de HP Color LaserJet CM1015 MFP
●
Het display van twee regels (HP Color LaserJet CM1015 MFP) gebruiken
●
Overzicht van bedieningspaneel voor de HP Color LaserJet CM1017 MFP
●
Werken met het grafische display (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
●
Menu's op het bedieningspaneel
●
NLWW17
Functies van het bedieningspaneel van de HP Color
LaserJet CM1015 MFP
Het bedieningspaneel van de HP Color LaserJet CM1015 MFP bevat de volgende lampjes en knoppen:
Opmerking U kunt een demopagina afdrukken door de knoppen Scannen naar en Scan
starten tegelijkertijd in te drukken.
1Indicatoren voor benodigdheden: geeft het inktniveau van de printcartridges aan. Wordt weergegeven wanneer de MFP
gereed is en er geen waarschuwingen worden weergegeven of wanneer er een waarschuwing of foutbericht wordt
weergegeven met betrekking tot een printcartridge of andere benodigdheden. Als het onderdeel leeg is, wordt de indicator
leeg weergegeven. Een knipperende indicator geeft aan dat één onderdeel leeg is. Deze berichten worden mogelijk in
de volgende situaties weergegeven:
Cartridges ontbreken
●
Cartridges zijn onjuist geplaatst
●
Cartridges vertonen een fout
●
Enkele cartridges zijn niet van HP
●
VOORZICHTIG Het afdrukken wordt mogelijk voortgezet wanneer een onderdeel dat niet van HP is, leeg is.
Als u wilt voorkomen dat de MFP beschadigd raakt, controleert u regelmatig de status van onderdelen die niet
van HP zijn. Zie
Opmerking Een vraagteken '?' op het scherm geeft aan dat het onderdeel ontbreekt, het onderdeel niet van
HP is of de status wordt bepaald door de MFP.
2Gele activiteitslampje: er is een fout opgetreden. Printer vereist aandacht.
Beperkte garantie van Hewlett-Packard.
18Hoofdstuk 3 BedieningspaneelNLWW
3Pijl naar rechts (>): druk hierop om naar het volgende submenu of naar de volgende waarde in de menukeuzelijst te
gaan. Tevens te gebruiken voor het voorwaarts verplaatsen van de cursor met één positie of het verhogen van een getal
bij numerieke invoer.
4Annuleren (X): als het lampje Klaar knippert, drukt u op deze knop om een afdruktaak te annuleren. Met deze knop kunt
u ook de menu's van het bedieningspaneel sluiten.
5Invoeren:
Selecteert een menuoptie
●
Herstelt bepaalde printerfouten
●
Bevestigt het gebruik van benodigdheden die niet van HP zijn
●
6Scan starten: er wordt gescand naar de e-mailbestemming of map die u eerder hebt geselecteerd. De MFP kan ook
beginnen met scannen zonder een opgegeven bestemming.
7Kwaliteit: druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om de kwaliteit van de kopie in te stellen.
8Aantal kopieën: druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om het aantal kopieën te verhogen of te verlagen.
9Papier: selecteer het juiste papierformaat voor de uitvoer en de juiste instellingen voor de kopie.
10Druk op Kopie starten - Kleur om een kleurenkopieertaak te starten.
11Druk op Kopie starten - Zwart om een zwart-witkopieertaak te starten.
12Kopieerfuncties: geeft een menu met kopieerfuncties weer.
13Lichter/donkerder: druk op de pijl naar links om de kopie lichter te maken of op de pijl naar rechts om de kopie donkerder
te maken.
14Verkleinen/vergroten: druk op de pijl naar links om het kopieerformaat te verkleinen of op de pijl naar rechts om de kopie
te vergroten.
15Scannen naar: geeft een lijst weer met vooraf ingestelde mappen en e-mailbestemmingen. Als u een nieuwe bestemming
wilt maken, stelt u op het werkstation de bestemming in voor Scannen naar.
16Knop voor teruggaan naar vorig menu of vorige menuoptie: u gaat één menuscherm of één stap terug in de huidige
menustructuur.
17Menu: opent het hoofdmenu.
18Pijl naar links (<): druk hierop om naar het vorige submenu of naar de vorige waarde in de menukeuzelijst te gaan. Tevens
te gebruiken voor het achterwaarts verplaatsen van de cursor met één positie of het verlagen van een getal bij numerieke
invoer.
19Klaar-lampje (groen): het groene lampje brandt continu als de MFP afdruktaken kan accepteren of knippert als de MFP
afdrukgegevens ontvangt.
20Gedeelte voor berichten. Geeft twee regels weer van elk 16 tekens.
NLWWFuncties van het bedieningspaneel van de HP Color LaserJet CM1015 MFP19
Het display van twee regels (HP Color LaserJet CM1015
MFP) gebruiken
Op het display worden menu's en berichten weergegeven. Het display kan onder een hoek omhoog
worden gezet om de inhoud beter te kunnen zien. Gebruik de pijlen op het bedieningspaneel om door
de menu's op het bedieningspaneel te navigeren. Op het scherm worden status- en foutberichten
weergegeven.
De pijlen op het bedieningspaneel gebruiken om door de opties van
de HP Color LaserJet CM1015 MFP te bladeren
Druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om door alle menu's op het bedieningspaneel te
●
bladeren.
Druk op Terug om naar het vorige menu terug te gaan.
●
Druk op Invoeren om een keuze te maken.
●
20Hoofdstuk 3 BedieningspaneelNLWW
Overzicht van bedieningspaneel voor de HP Color LaserJet
CM1017 MFP
De HP Color LaserJet CM1017 MFP bevat de volgende lampjes en knoppen op het bedieningspaneel:
Opmerking U kunt een demopagina afdrukken door de knoppen Scannen naar en Scan
starten tegelijkertijd in te drukken.
1Grafisch display. Gedeelte voor berichten, menu's en indicatoren voor benodigdheden.
Indicatoren voor benodigdheden: geeft het inktniveau van de printcartridges aan. Wordt weergegeven
wanneer de MFP gereed is en er geen waarschuwingen worden weergegeven of wanneer er een
waarschuwing of foutbericht wordt weergegeven met betrekking tot een printcartridge of andere
benodigdheden. Als het onderdeel leeg is, wordt de indicator als leeg aangegeven. Een knipperende
aanduiding geeft aan dat één onderdeel leeg is. Deze berichten worden mogelijk in de volgende situaties
weergegeven:
Cartridges ontbreken
●
Cartridges zijn onjuist geplaatst
●
Cartridges vertonen een fout
●
Enkele cartridges zijn niet van HP
●
VOORZICHTIG Het afdrukken wordt mogelijk voortgezet wanneer een onderdeel dat niet van HP
is, leeg is. Als u wilt voorkomen dat de MFP beschadigd raakt, controleert u regelmatig de status
van onderdelen die niet van HP zijn. Raadpleeg de beperkte garantieverklaring van HewlettPackard.
NLWWOverzicht van bedieningspaneel voor de HP Color LaserJet CM1017 MFP21
Opmerking Een vraagteken '?' op het scherm geeft aan dat het onderdeel ontbreekt, het
onderdeel niet van HP is of de status wordt bepaald door de MFP.
2Gele activiteitslampje: er is een fout opgetreden. Printer vereist aandacht.
3Pijl omhoog (^): druk hierop om het hoofdmenu te openen of om naar de vorige menuoptie of het vorige
item in de keuzelijst te gaan.
4Annuleren (X): als het lampje Klaar knippert, drukt u op deze knop om een afdruktaak te annuleren. Met
5Pijl naar rechts (>): druk hierop om naar het volgende submenu of naar de volgende waarde in de
6Pijl omlaag (v): druk hierop om naar de menuoptie onder de huidige menuoptie te gaan.
7Foto starten: druk hierop om een of meer foto's af te drukken.
8Proefdrukvel: druk hierop om een proefdrukvel af te drukken.
9Scan starten: er wordt gescand naar de e-mailbestemming of map die u eerder hebt geselecteerd. De MFP
10Aantal kopieën: met de pijlen kunt u het aantal kopieën verhogen of verlagen.
11Lichter/donkerder: druk op de pijl naar links om de kopie lichter te maken en op de pijl naar rechts om de
12Druk op Kopie starten - Kleur om een kleurenkopieertaak te starten.
13Druk op Kopie starten - Kleur om een zwart-witkopieertaak te starten.
14Verkleinen/Vergroten: geeft een lijst weer met tijdelijke kopieer- en formaatwijzigingen.
15Kopieerfuncties: geeft een menu met kopieerfuncties weer.
16Scannen naar: geeft een lijst weer met vooraf ingestelde mappen en e-mailbestemmingen. Als u een nieuwe
deze knop kunt u ook de menu's van het bedieningspaneel sluiten.
menukeuzelijst te gaan. Tevens te gebruiken voor het voorwaarts verplaatsen van de cursor met één positie
of het verhogen van een getal bij numerieke invoer.
kan ook beginnen met scannen zonder een opgegeven bestemming.
kopie donkerder te maken.
bestemming wilt maken, stelt u de bestemming voor Scannen naar in op het werkstation.
17Foto's selecteren: druk hierop om een of meer foto's te kiezen.
18Fotofuncties: druk hierop om naar de fotofuncties te gaan.
19Teruggaan naar vorig menu of vorige menuoptie: u gaat één menuscherm of één stap terug in de huidige
menustructuur.
20Pijl naar links (<): druk hierop om naar het vorige submenu of naar de vorige waarde in de menukeuzelijst
te gaan. Tevens te gebruiken voor het achterwaarts verplaatsen van de cursor met één positie of het
verlagen van een getal bij numerieke invoer.
21Menu: opent het hoofdmenu.
22Klaar-lampje (groen): het groene lampje brandt continu als de MFP afdruktaken kan accepteren of knippert
als de MFP afdrukgegevens ontvangt.
23Invoeren:
Selecteert een menuoptie
●
Herstelt bepaalde printerfouten
●
Bevestigt het gebruik van benodigdheden die niet van HP zijn
●
22Hoofdstuk 3 BedieningspaneelNLWW
Werken met het grafische display (HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
Op het grafische kleurendisplay worden menu's, foto's en berichten weergegeven. Het display kan onder
een hoek omhoog worden gezet om de inhoud beter te kunnen zien. Gebruik de pijlen op het
bedieningspaneel om door de menu's op het bedieningspaneel te navigeren en foto's te selecteren om
af te drukken. Op het scherm worden status- en foutberichten weergegeven.
Na 60 minuten inactiviteit wordt de slaapstand van het grafische display geactiveerd en wordt het scherm
volledig uitgeschakeld. Het display wordt weer ingeschakeld wanneer u een bewerking uitvoert,
bijvoorbeeld het indrukken van een toets op het bedieningspaneel, het plaatsen van een geheugenkaart
of het benaderen van de MFP vanaf een aangesloten computer.
Gebruik de pijlen op het bedieningspaneel om op de HP Color
LaserJet CM1017 MFP te navigeren
Druk op de pijl omhoog of de pijl omlaag om door alle menu's op het bedieningspaneel te bladeren.
●
Druk op Terug om naar het vorige menu terug te gaan.
●
Druk op Invoeren om een keuze te maken.
●
Druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om de volgende taken uit te voeren:
Waarden op de horizontale schuifbalk verhogen of verlagen voor verschillende kopieer- en
●
fotomenu's.
Op het grafische display door foto's bladeren op een geheugenkaart.
●
Een IP-adres invoeren.
●
NLWWWerken met het grafische display (HP Color LaserJet CM1017 MFP)23
Menu's op het bedieningspaneel
De menu's op het bedieningspaneel gebruiken
Voer de volgende procedure uit voor toegang tot de menu's op het bedieningspaneel.
1.Druk op Menu.
2.Druk op de HP Color LaserJet CM1015 MFP op de pijl naar links of op de pijl naar rechts om door
de lijst te bladeren. Druk op de HP Color LaserJet CM1017 MFP op de pijl omhoog of op de pijl
omlaag om door de lijst te bladeren.
Druk op Invoeren om de juiste optie te selecteren.
●
Druk op Annuleren om een actie te annuleren of terug te keren naar de status Klaar.
●
Druk op Terug om naar het vorige menu te gaan.
●
Overzicht van menu's op het bedieningspaneel
Deze menu's zijn beschikbaar vanuit het hoofdmenu van het bedieningspaneel:
Gebruik het menu Kopieerinstellingen om de standaardkopieerkwaliteit te configureren.
●
Gebruik het menu Rapporten om rapporten met informatie over de printer af te drukken.
●
Gebruik het menu Foto-instellingen om de standaardinstellingen voor het afdrukken van foto's te
●
configureren.
Gebruik het menu Systeeminstelling voor de standaardinstellingen van de printer. Het menu
●
Systeeminstelling bevat verschillende submenu's. Elk submenu wordt in de tabel beschreven.
Gebruik het menu Service om de standaardinstellingen te herstellen, de printer te reinigen en
●
speciale modi met betrekking tot de afdrukuitvoer te activeren.
Met het menu Netwerkconfiguratie kunt u netwerkinstellingen configureren.
●
Tabel 3-1 Menu Kopieerinst
MenuoptieSubmenuoptieSubmenuoptieBeschrijving
StandaardkwaliteitDe standaardkopieerkwaliteit
instellen.
St. contrastwaardeDe standaardinstelling voor
lichter/donkerder instellen.
St. verklein./vergrot.Het standaardpercentage
instellen voor het verkleinen
of vergroten van een
gekopieerd document.
St. aantal exemplarenHet standaardaantal kopieën
instellen.
GeavanceerdKleurbalansRood
Groen
Blauw
Deze kleuren in de uitvoer
versterken of verminderen.
24Hoofdstuk 3 BedieningspaneelNLWW
Tabel 3-1 Menu Kopieerinst (vervolg)
MenuoptieSubmenuoptieSubmenuoptieBeschrijving
AchtergrondDe achtergrondkleur in een
kopie versterken of
verminderen.
ContrastHet contrast tussen de witte
en zwarte gedeelten in een
kopie vergroten of verkleinen.
LichtheidDe achtergrondkleur in een
kopie versterken of
verminderen.
GrijsheidDe kleur in een kleurenkopie
van een zwart-witorigineel
versterken of verminderen.
VerscherpenDe reproductiedetails in een
Kleur beperkenKleurenkopieën inschakelen
Standrdw. herst. De standaardinstellingen van
kopie versterken of
verminderen.
of uitschakelen.
alle aangepaste
kopieerinstellingen worden
hersteld.
Tabel 3-2 Menu Rapporten
MenuoptieBeschrijving
DemopaginaEen kleurenpagina afdrukken met de
afdrukkwaliteit.
MenustructuurIndeling van de menu's op het
bedieningspaneel afdrukken. De actieve
instellingen voor elk menu worden
weergegeven.
ConfiguratierapportEen lijst met alle printerinstellingen
afdrukken. Bevat netwerkgegevens als
de printer is aangesloten op het netwerk.
Pag. AccessoirestatusDe status van elke printcartridge
afdrukken. Bevat de volgende gegevens:
Geschatte aantal resterende
●
pagina's
Serienummer
●
Aantal afgedrukte pagina's
●
NetwerkrapportStatus weergeven voor:
Netwerkhardwareconfiguratie
●
Ingeschakelde functies
●
TCP/IP- en SNMP-gegevens
●
Netwerkstatistieken
●
NLWWMenu's op het bedieningspaneel25
Tabel 3-2 Menu Rapporten (vervolg)
MenuoptieBeschrijving
GebruikspaginaAantal afgedrukte pagina's met de MFP
weergeven.
PCL-lettertypenEen lijst met alle geïnstalleerde PCL-
lettertypen afdrukken.
PS-lettertypenEen lijst met alle geïnstalleerde PS-
lettertypen afdrukken.
PCL6-lettertypenEen lijst met alle geïnstalleerde PCL6-
lettertypen afdrukken.
ServicepaginaDe reinigingsmodus starten en de
fabrieksinstellingen herstellen.
Tabel 3-3 Menu Foto-instell (alleen beschikbaar op de HP Color LaserJet CM1017 MFP)
MenuoptieBeschrijving
St. afbeeldingsgrootteDe standaardafbeeldingsgrootte instellen.
St. contrastwaarde
St. aantal exemplarenHet standaardaantal kopieën instellen.
St. uitvoerkleurDe standaarduitvoerkleur instellen.
Standrdw. herst.De fabrieksinstellingen van alle foto-items herstellen. Het
apparaat wordt niet uitgeschakeld en opnieuw ingeschakeld.
Tabel 3-4 Menu Systeeminst
MenuoptieSubmenuoptieSubmenuoptieBeschrijving
TaalDe taal selecteren waarin
berichten en printerrapporten
op het bedieningspaneel
worden weergegeven.
PapierinstellingenSt. papierformaatLetter
A4
Legal
St. papiersoortBeschikbare
materiaalsoorten weergeven.
Lade 1Papierformaat
Papiersoort
De grootte selecteren voor het
afdrukken van interne
rapporten of voor afdruktaken
waarvoor geen grootte is
opgegeven.
De soort selecteren voor het
afdrukken van interne
rapporten of voor afdruktaken
waarvoor geen soort is
opgegeven.
Selecteer in de weergegeven
lijst het standaardformaat en
de standaardpapiersoort voor
lade 1.
Lade 2Papierformaat
Papiersoort
Selecteer in de weergegeven
lijst het standaardformaat en
de standaardpapiersoort voor
lade 2.
26Hoofdstuk 3 BedieningspaneelNLWW
Tabel 3-4 Menu Systeeminst (vervolg)
MenuoptieSubmenuoptieSubmenuoptieBeschrijving
Lade 3 (optioneel)Papierformaat
Papiersoort
Actie na papier opEeuwig wachten
Negeren
Taak annuleren
Selecteer in de weergegeven
lijst het standaardformaat en
de standaardpapiersoort voor
lade 3.
Bepalen hoe de printer
reageert wanneer een
afdruktaak een formaat of
type vereist die niet
beschikbaar is of wanneer
een opgegeven lade leeg is.
Selecteer Eeuwig wachten
zodat de printer wacht tot het
juiste materiaal is geplaatst.
Druk op Invoeren om de
standaardinstelling te
selecteren.
Selecteer Negeren om
na een opgegeven
vertraging af te drukken
op een ander
papierformaat.
Selecteer Taakannuleren om de
afdruktaak automatisch
te annuleren na een
opgegeven vertraging.
Afdrukkwaliteit
Kleur kalibrerenNu kalibreren
Na inschakelen
Als u Negeren of Taak
annuleren hebt
gekozen, wordt u
gevraagd om het aantal
seconden voor de
vertraging op te geven.
Druk op de pijl naar
rechts om de tijd tot
maximaal 3600
seconden te verhogen.
Druk op de pijl naar
links om de tijd te
verlagen.
Nu kalibreren: de printer
wordt ingesteld om direct te
kalibreren. Als een taak wordt
verwerkt, wordt de printer
gekalibreerd nadat de taak is
voltooid. Als een foutbericht
wordt weergegeven, moet u
de fout eerst verhelpen
voordat u verdergaat.
Na inschakelen: selecteer
hoe snel de printer moet
worden gekalibreerd nadat de
printer is ingeschakeld. De
standaardinstelling is 15
minuten.
NLWWMenu's op het bedieningspaneel27
Tabel 3-4 Menu Systeeminst (vervolg)
MenuoptieSubmenuoptieSubmenuoptieBeschrijving
Cassette bijna leegGeeft aan dat de cartridge
bijna leeg is.
Vervang toebehorenGeeft een bericht weer dat
een onderdeel of
benodigdheden moeten
worden vervangen.
Courier-lettertype Courier-lettertypen
selecteren.
Tabel 3-5 Menu Service
MenuoptieBeschrijving
ReinigingsmodusMet deze opties wordt de printer gereinigd wanneer een afdruk
vlekken of andere sporen bevat. Bij het reinigingsproces
worden stof en overtollige toner uit de papierbaan verwijderd.
Als u deze optie hebt geselecteerd, wordt u gevraagd om
normaal papier in lade 1 te plaatsen en drukt u op Invoeren om
de reinigingsprocedure te starten. Wacht tot het proces is
voltooid. Gooi de afgedrukte pagina weg.
Standrdw. herst.De standaardinstellingen van alle aangepaste instellingen
worden hersteld.
USB-snelheid
Minder omkrullenAls afgedrukte pagina's voortdurend gekruld zijn, kunt u met
deze optie de printer instellen op een modus waardoor het
krullen wordt beperkt.
De standaardinstelling is Uit.
Archief afdrukkenAls afgedrukte pagina's langere tijd worden bewaard, kunt u
de printer met deze optie instellen op een modus waarmee
tonervlekken en stof worden beperkt.
De standaardinstelling is Uit.
Tabel 3-6 Menu Netwerkconfiguratie (alleen beschikbaar op de HP Color LaserJet CM1017 MFP serie)
MenuoptieSubmenuoptieBeschrijving
TCP/IP-configuratieAutomatisch
Handmatig
Selecteer Automatisch om alle TCP/IPinstellingen automatisch te configureren.
Selecteer Handmatig om het IP-adres,
het subnetmasker en de
standaardgateway handmatig te
configureren.
U wordt gevraagd om voor elk
adresgedeelte waarden op te geven.
Druk op de pijl naar rechts om de waarde
te verhogen. Druk op de pijl naar links om
de waarde te verlagen. Druk op
Invoeren om de waarde te accepteren en
28Hoofdstuk 3 BedieningspaneelNLWW
Tabel 3-6 Menu Netwerkconfiguratie (alleen beschikbaar op de HP Color LaserJet CM1017 MFP serie) (vervolg)
MenuoptieSubmenuoptieBeschrijving
de cursor naar het volgende veld te
verplaatsen.
Als elk adres is voltooid, wordt u
gevraagd om het adres te bevestigen
voordat u naar het volgende gaat. Als de
drie adressen zijn ingesteld, wordt de
printer automatisch opnieuw opgestart.
Selecteer TCP/IP opn inst om de
standaardinstellingen van alle TCP/IPinstellingen te herstellen.
KoppelingssnelheidAutomatisch
10T Vol
10T Half
100TX Vol
100TX Half
GeheugenkaartGeheugenkaartsleuven instellen.
Standrdw. herst.De fabrieksinstellingen van de
De juiste koppelingssnelheid voor het
netwerk wordt automatisch
gedetecteerd. Gebruik dit menu om de
koppelingssnelheid, indien nodig,
handmatig in te stellen.
Als de koppelingssnelheid is ingesteld,
wordt de printer automatisch opnieuw
opgestart.
netwerkconfiguraties herstellen.
NLWWMenu's op het bedieningspaneel29
30Hoofdstuk 3 BedieningspaneelNLWW
4Software voor Windows
Wanneer u software voor Windows installeert, kunt u de MFP met een USB-kabel rechtstreeks op een
computer aansluiten of de MFP op een netwerk aansluiten via de geïntegreerde netwerkfunctionaliteit
van HP. Raadpleeg de Installatiegids voor instructies voor het installeren van deze software. Zie de
installatieopmerkingen voor recente software-informatie.
Software is voor alle gebruikers beschikbaar, ongeacht of de verbinding tussen de computer en de MFP
rechtstreeks tot stand is gebracht met een USB-kabel of via een netwerk met de geïntegreerde
netwerkprintserver van HP. Zie
Aanbevelingen voor printerstuurprogramma's
●
Het PostScript-stuurprogramma installeren met de optie Printer toevoegen
●
Software
●
Overige software
●
Software installeren voor meer informatie.
Overschakelen van een rechtstreeks aangesloten gedeelde MFP naar een configuratie met een
●
via een netwerkpoort aangesloten MFP
De installatie van de printersoftware ongedaan maken
●
NLWW31
Aanbevelingen voor printerstuurprogramma's
Een printerstuurprogramma maakt het mogelijk af te drukken vanuit een toepassing.
Selecteer een printerstuurprogramma op basis van het gebruik van de MFP.
Gebruik het PCL6-printerstuurprogramma voor zwart-wit om uitsluitend in zwart-wit af te drukken.
●
Het PCL6-printerstuurprogramma wordt aanbevolen om alle functies van de MFP volledig te
●
kunnen benutten.
Het HP PostScript Level 3-emulatie printerstuurprogramma is vereist als compatibiliteit met HP
●
PostScript nodig is. In dit printerstuurprogramma zijn bepaalde printerfuncties niet beschikbaar.
De MFP schakelt automatisch tussen HP PostScript Level 3- en PCL-printertalen, afhankelijk van
het geselecteerde stuurprogramma.
Ondersteuning bij het gebruik
Het printerstuurprogramma bevat Help-dialoogvensters die u kunt activeren met het
vraagtekensymbool (?) in de rechterbovenhoek van de eigenschappen van het printerstuurprogramma.
Klik met de rechtermuisknop op de MFP in de map Printers en faxapparaten en selecteer
vervolgens Eigenschappen.
32Hoofdstuk 4 Software voor WindowsNLWW
Het PostScript-stuurprogramma installeren met de optie
Printer toevoegen
Het PostScript-stuurprogramma kan uitsluitend worden geïnstalleerd met de wizard Printer
toevoegen van Microsoft Windows. Raadpleeg de Microsoft Help of ga naar
support voor meer ondersteuning.
http://www.hp.com/go/
NLWWHet PostScript-stuurprogramma installeren met de optie Printer toevoegen33
Software
Deze MFP ondersteunt de volgende softwarecomponenten:
SoftwareBeschrijving
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-stuurprogramma's Installeert het standaardstuurprogramma dat de HP Color
LaserJet MFP nodig heeft om te kunnen afdrukken en
scannen.
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-software
HP Customer Participation ProgramDeze software biedt extra voordelen die uitsluitend
HP Solution Center. Afbeeldingen naar het werkstation
●
overbrengen of scannen, werken met de HPfotosoftware, toegang tot andere HP-producten en
benodigdheden, productinstellingen wijzigen en
productsoftware bijwerken met de laatste beschikbare
versie.
HP ToolboxFX voor de productstatus en -configuratie,
●
help en probleemoplossing en het bestellen van
benodigdheden.
Instelling voor HP Scannen naar om het starten van
●
scans vanaf het bedieningspaneel mogelijk te maken.
beschikbaar zijn voor afnemers van HP-afdruksystemen.
Eenmaal geïnstalleerd, gebruikt u deze software om te
participeren in marktonderzoek gericht op het verbeteren van
HP-producten en -belevingen. Binnen enkele weken verschijnt
een uitnodiging op het scherm en kunt u kiezen of u op dat
moment al dan niet wilt participeren. Klanten die grote
hoeveelheden afdrukken, kunnen tevens een uitnodiging
ontvangen voor deelname aan programma's met voordelen,
zoals speciale aanbiedingen, beloningen en bredere
technische ondersteuning.
Opmerking Deelname is geheel vrijwillig. Dit
programma geeft volledige openheid van zaken op
het moment dat u wordt uitgenodigd. Als u op dat
moment ervoor kiest deel te nemen, wordt er af en toe
verbinding met HP gemaakt wanneer u on line bent.
Dit heeft slechts een verwaarloosbare invloed op de
verwerkings- en verbindingssnelheid. Tenzij u daar
toestemming voor geeft, wordt nooit persoonlijke
informatie naar HP verzonden. Het IP-adres wordt
gebruikt om verbinding te maken en voor
beveiligingsdoeleinden. Deze software is
onderworpen aan de HP-privacyverklaring op
http://www.hp.com/go/privacy.
HP Software UpdateMet dit programma kunnen software-updates en updates voor
de Help automatisch worden gedownload van de HP-website.
Hierdoor beschikt u altijd over de laatste versies. Indien nodig
kunt u het hulpprogramma HP Software Update opnieuw
instellen om handmatig updates uit te voeren.
HP Photosmart PremierFoto's bekijken (van miniaturen tot foto's op ware grootte) als
HP Document ViewerGescande documenten beoordelen en beheren door ze te
diashow met muziek of foto's bijwerken met zeer eenvoudige
één-klik-bewerkingen of met meer geavanceerde
hulpprogramma's.
bekijken als miniatuur of als pagina op ware grootte en door in
te zoomen om belangrijke delen van een pagina te vergroten.
34Hoofdstuk 4 Software voor WindowsNLWW
SoftwareBeschrijving
Aantekeningen toevoegen aan een document en zelfs
groepen documenten selecteren voor collectief afdrukken en
verzenden per e-mail en meer. Gescande documenten
omzetten naar tekst is eveneens eenvoudig.
HP Photosmart TransferGebruik deze software om foto's van de MFP over te brengen
naar het werkstation.
NLWWSoftware35
Overige software
De MFP beschikt over extra software voor het controleren en beheren van afdrukfuncties:
HP ToolboxFX.
Zie
●
Werken met de geïntegreerde webserver.
Zie
●
36Hoofdstuk 4 Software voor WindowsNLWW
Overschakelen van een rechtstreeks aangesloten
gedeelde MFP naar een configuratie met een via een
netwerkpoort aangesloten MFP
Voer de volgende procedure uit om over te schakelen van een rechtstreekse aansluiting naar een
netwerkconfiguratie.
1.Maak de installatie ongedaan van de printersoftware voor de aangesloten MFP. Zie
van de printersoftware ongedaan maken.
2.Installeer de software. Kies daarbij het netwerk als verbindingstype en volg daarna de aanwijzingen
Het netwerk beheren.
bij
De installatie
NLWWOverschakelen van een rechtstreeks aangesloten gedeelde MFP naar een configuratie
met een via een netwerkpoort aangesloten MFP
37
De installatie van de printersoftware ongedaan maken
De installatie van Windows-software ongedaan maken via de optie
Programma's
Opmerking Bij het ongedaan maken van de installatie van de software onder Windows 2000
en XP hebt u beheerdersrechten nodig.
1.Sluit alle toepassingen.
2.Wijs Programma's, HP, HP Color LaserJet CM1015/CM1017 aan in het menu Start en klik op
Installatie ongedaan maken.
3.Klik in het welkomstvenster op Volgende.
4.Klik op Volgende en volg verder de instructies op het scherm. Klik bij het bericht waarin u wordt
gevraagd gedeelde bestanden te verwijderen op Ja op alles. De bestanden worden verwijderd.
5.Klik op OK als u wordt gevraagd de computer opnieuw te starten.
Installatie van Windows-software ongedaan maken met de optie
Software
U kunt de installatie van de MFP-software ook ongedaan maken met de optie Software. Hiervoor hebt
u de cd-rom met software niet nodig.
1.Klik op Start, selecteer Instellingen (alleen voor Windows 2000) en open het
Configuratiescherm.
2.Klik op Software.
3.Blader door de lijst met programma's en klik op HP Color LaserJet CM1015/CM1017 of op
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 PCL6 MFP.
4.Klik op Verwijderen.
Bij het verwijderen van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-software wordt de installatie van
de software voor het afdruksysteem, het scannen en de HP ToolboxFX-software ongedaan gemaakt.
Bij het ongedaan maken van de installatie worden de volgende softwarefuncties niet verwijderd:
HP Solution Center
●
HP Document Viewer
●
HP Software Update
●
HP PhotoSmart Premier
●
HP System Diagnostics
●
Bij het oplossen van problemen is het niet nodig de installatie ongedaan te maken van alle software
voor de MFP. Deze software functioneert onafhankelijk van het product en kan gekoppeld zijn aan
andere HP-producten en systeemapparaten.
Gebruik de optie Software van Windows om de installatie van deze programma's ongedaan te maken.
Wanneer u besluit de installatie van de software ongedaan te maken, kunnen waarschuwingen worden
gegeven dat functies die zijn gekoppeld aan de software mogelijk niet goed meer werken als u doorgaat.
38Hoofdstuk 4 Software voor WindowsNLWW
Een aanbevolen of aangepaste installatie ongedaan maken
Bij het ongedaan maken van een aanbevolen of aangepaste installatie kunnen de volgende methoden
worden gebruikt:
De component Uninstall (Installatie ongedaan maken) van de HP Color LaserJet CM1015/
●
CM1017 MFP-software (aanbevolen)
De optie Software in Windows
●
Opmerking Wanneer u software verwijdert om problemen op te lossen, kunt u het beste
uitsluitend de installatie van specifieke MFP-printerstuurprogramma's of scanstuurprogramma's
ongedaan maken. De gedeelde softwareprogramma's, zoals HP PhotoSmart Premier,
HP Solution Center en HP Document Viewer zijn hoogstwaarschijnlijk niet de oorzaak van
productspecifieke problemen. De installatie van deze gedeelde programma's mag niet ongedaan
worden gemaakt, met name als die worden gebruikt door een ander HP-product.
Printerstuurprogramma's uit de printermap verwijderen
Windows 2000 of Windows XP
1.Klik op Start, klik op Instellingen en vervolgens op Printers.
Opmerking Klik voor Windows XP op Start en vervolgens op Printers en
faxapparaten.
2.Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
en klik op Verwijderen. Hiermee wordt uitsluitend het pictogram voor het product verwijderd, de
bijbehorende bestanden worden niet verwijderd.
3.Klik op Bestand vanuit de map Printers en klik vervolgens op Eigenschappen voor server om
de bijbehorende bestanden te verwijderen.
4.Klik op de tab Stuurprogramma, de MFP en klik vervolgens op Verwijderen. Klik op Ja wanneer
u wordt gevraagd het ongedaan maken van de installatie te bevestigen.
5.Klik op Sluiten om het dialoogvenster Eigenschappen voor server te sluiten en sluit vervolgens
de map Printers en faxapparaten.
NLWWDe installatie van de printersoftware ongedaan maken39
40Hoofdstuk 4 Software voor WindowsNLWW
5Software voor Macintosh
Ondersteuning voor Macintosh-hulpprogramma's en -toepassingen
●
Macintosh-printerstuurprogramma's
●
Functies in het Macintosh-printerstuurprogramma gebruiken
●
MFP-kleuropties beheren op Macintosh-computers
●
HP Device Configuration (Mac OS X 10.3 en Mac OS X 10.4)
●
Veelvoorkomende Macintosh-problemen oplossen
●
NLWW41
Ondersteuning voor Macintosh-hulpprogramma's en toepassingen
De HP Installer biedt PPD-bestanden (PostScript Printer Description), PDE's (Printer Dialog Extensions)
en Macintosh Configure Device (Macintosh apparaat configureren) voor gebruik met Macintoshcomputers.
Als de MFP en de Macintosh-computer zijn aangesloten op een netwerk, kunt u de MFP configureren
via de geïntegreerde webserver van de MFP. Zie
X 10.4) en Werken met de geïntegreerde webserver voor meer informatie.
Macintosh-afdruksysteemsoftware voor netwerken installeren
De afdruksysteemsoftware ondersteunt Mac OS X 10.3 en hoger.
De PPD's en de Apple PostScript-printerstuurprogramma's bieden samen toegang tot de MFPfuncties. De cd-rom die bij de MFP wordt geleverd, bevat een installatieprogramma voor de PPD's
en andere software. Gebruik het Apple PostScript-printerstuurprogramma dat bij de computer is
geleverd.
HP Device Configuration (HP-apparaatconfiguratie)
●
Via Macintosh Configure Device krijgt u toegang tot functionaliteit die niet beschikbaar is in het
printerstuurprogramma. Met Macintosh Configure Device kunt u onder andere het volgende doen:
HP Device Configuration (Mac OS X 10.3 en Mac OS
De printer een naam geven.
●
Een IP-adres (internet protocol) toekennen aan de MFP.
●
De MFP configureren en instellen voor afdrukken in een netwerk.
●
U kunt Macintosh Configure Device gebruiken wanneer de MFP over een USB-poort beschikt of
is aangesloten op een TCP/IP-netwerk.
HP Device Configuration (Mac OS X 10.3 en Mac OS X 10.4) voor meer informatie over Macintosh
Zie
Configure Device.
Printerstuurprogramma's installeren voor Mac OS X 10.3 en hoger
1.Sluit de netwerkkabel aan op de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP en een netwerkpoort.
2.Plaats de cd in het cd-romstation en dubbelklik op het cd-pictogram op het bureaublad.
3.Dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma in de map HP LaserJet Installer.
4.Volg de aanwijzingen op het computerscherm.
5.Open op de vaste schijf van de computer achtereenvolgens Programma's, Hulpprogramma's,
Afdrukbeheer of Printer Setup Utility (Hulpprogramma Printerinstelling).
6.Klik op Voeg printer toe.
7.Selecteer Rendezvous of Bonjour als het verbindingstype.
8.Selecteer de printer in de lijst.
42Hoofdstuk 5 Software voor MacintoshNLWW
9.Klik op Voeg printer toe.
10. Klik op de knop Sluit in de linkerbovenhoek om het afdrukbeheer of het hulpprogramma voor
printerinstelling te sluiten.
Macintosh-afdruksysteemsoftware voor rechtstreekse verbindingen
(USB) installeren
Installeer het Apple PostScript-stuurprogramma dat bij de Macintosh-computer is geleverd om de PPDbestanden te gebruiken.
De afdruksysteemsoftware installeren
1.Sluit een USB-kabel aan tussen de USB-poort van de MFP en de USB-poort van de computer.
Gebruik een standaard gecertificeerde USB-kabel van maximaal 5 meter.
2.Plaats de MFP-cd in het cd-romstation en voer het installatieprogramma uit.
Dubbelklik op het cd-pictogram op het bureaublad.
3.Dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma in de map HP LaserJet Installer.
4.Volg de aanwijzingen op het computerscherm.
Opmerking Voor Mac OS X 10.3 en hoger: er wordt automatisch een USB-wachtrij
gemaakt wanneer de MFP wordt aangesloten op de computer. De wachtrij gebruikt echter
een algemene PPD als het installatieprogramma nog niet is uitgevoerd voordat de USBkabel word aangesloten. U kunt de PPD van de wachtrij wijzigen door Afdrukbeheer of MFP
Setup Utility (Hulpprogramma voor MFP-instellingen) te openen, de gewenste MFP-wachtrij
te selecteren en vervolgens op Toon info te klikken om het dialoogvenster Printerinfo te
openen. Selecteer Printermodel in het pop-upmenu en selecteer vervolgens de juiste PPD
voor de MFP in het pop-upmenu waarin Algemeen is geselecteerd.
5.Druk een testpagina of een pagina vanuit een willekeurig softwareprogramma af om te controleren
of de software correct is geïnstalleerd.
NLWWOndersteuning voor Macintosh-hulpprogramma's en -toepassingen43
Macintosh-printerstuurprogramma's
De MFP wordt geleverd met printerstuurprogrammasoftware waarbij een printertaal wordt gebruikt om
met de MFP te communiceren. Printerstuurprogramma's bieden toegang tot MFP-functies, zoals
afdrukken op papier van speciaal formaat, formaat van documenten aanpassen en watermerken
toevoegen.
Ondersteunde printerstuurprogramma's
Bij de MFP worden een Macintosh-printerstuurprogramma en de benodigde PPD-bestanden geleverd.
Opmerking De meest recente stuurprogramma's zijn beschikbaar op http://www.hp.com/
support/cljCM1015_CM1017.
De printerstuurprogramma's openen
Gebruik een van de volgende methoden om de printerstuurprogramma's op de computer te openen.
Besturingssysteem
Mac OS X V10.3 of
10.4
De instellingen van alle
afdruktaken wijzigen totdat
het softwareprogramma wordt
gesloten
1.Klik in het menu Archief
op Druk af.
2.Wijzig de instellingen in de
verschillende popupmenu's.
De standaardinstellingen van
afdruktaken wijzigen
(bijvoorbeeld Dubbelzijdig
afdrukken standaard
inschakelen)
1.Klik in het menu Archief
op Druk af.
2.Wijzig de instellingen in de
verschillende popupmenu's en klik
vervolgens in het popupmenu Instellingen op
Bewaar als en typ een
naam voor de
voorinstelling.
Deze instellingen worden
opgeslagen in het menu
Instellingen. Als u de nieuwe
instellingen wilt gebruiken,
selecteert u de opgeslagen
voorinstelling telkens wanneer u
een programma opent en
afdrukt.
De configuratie-instellingen
wijzigen (bijvoorbeeld een
fysieke optie toevoegen zoals
een lade of een functie van het
stuurprogramma in- of
uitschakelen)
1.Selecteer de vaste schijf,
klik op Programma's,
Hulpprogramma's en
dubbelklik vervolgens op
Hulpprogramma
Printerinstelling om het
Hulpprogramma
Printerinstelling te
openen.
2.Klik op de afdrukwachtrij.
3.In het menu Printers klikt u
op Toon info.
4.Klik op het menu
Installatiemogelijkheden.
44Hoofdstuk 5 Software voor MacintoshNLWW
Functies in het Macintosh-printerstuurprogramma
gebruiken
Voorinstellingen maken en gebruiken in Mac OS X
Gebruik voorinstellingen om de huidige stuurprogramma-instellingen te bewaren voor hergebruik.
Een voorinstelling maken
1.Open het printerstuurprogramma (zie
2.Selecteer de afdrukinstelling die u wilt gebruiken.
3.Klik in het vak Instellingen op Bewaar als... en typ een naam voor de voorinstelling (bijvoorbeeld
'Kwartaalrapport' of 'Mijn projectstatus').
4.Klik op OK.
Voorinstellingen gebruiken
1.Open het printerstuurprogramma (zie
2.Selecteer in het menu Instellingen de voorinstelling die u wilt gebruiken.
Opmerking Als u de standaardinstellingen van het printerstuurprogramma wilt herstellen,
selecteert u Standaard in het pop-upmenu Instellingen.
De printerstuurprogramma's openen).
De printerstuurprogramma's openen).
Een voorblad afdrukken
Als u dat wilt, kunt u voor het document een afzonderlijk voorblad afdrukken met een bericht erop
(bijvoorbeeld "Vertrouwelijk").
Een voorblad afdrukken
1.Open het printerstuurprogramma (zie
De printerstuurprogramma's openen).
2.Selecteer in het pop-upmenu Voorblad of Papier/kwaliteit of u het voorblad voor het
document of achter het document wilt afdrukken.
3.Selecteer in het pop-upmenu Cover Page Type (Type voorblad) het bericht dat u wilt afdrukken
op het voorblad.
Opmerking Als u een leeg voorblad wilt afdrukken, selecteert u Standaard als het Type
voorblad.
Meerdere pagina's afdrukken op één vel papier
Een kostenbesparende manier om documenten af te drukken, met name concepten, is het afdrukken
van meerdere pagina's op één vel papier.
NLWWFuncties in het Macintosh-printerstuurprogramma gebruiken45
Verschillende pagina's op één vel papier afdrukken
1.Open het printerstuurprogramma (zie
2.Klik op het pop-upmenu Lay-out.
3.Selecteer naast Pagina's per vel het aantal pagina's dat u wilt afdrukken op elk vel (1, 2, 4, 6, 9
of 16).
4.Als het aantal pagina's meer dan 1 is, klikt u op Lay-outrichting om de volgorde en positie van de
pagina's op het vel te selecteren.
5.Selecteer bij Randen het soort rand dat u om iedere pagina van het vel wilt afdrukken.
De printerstuurprogramma's openen).
Op beide zijden van het papier afdrukken
Dubbelzijdig afdrukken (handmatig)
1.Plaats voldoende papier in een van de laden om de taak te kunnen afdrukken. Wanneer u speciaal
papier gebruikt, zoals briefhoofdpapier, plaatst u dit op een van de volgende manieren:
Voor lade 1 plaatst u het briefhoofdpapier met de afdrukzijde omhoog en de onderste rand
●
eerst in de MFP.
Bij alle andere laden plaatst u het briefhoofdpapier met de afdrukzijde omlaag en de
●
bovenrand aan de achterkant van de lade.
2.Open het printerstuurprogramma (zie
De printerstuurprogramma's openen).
3.In het pop-upmenu Afwerking selecteert u de optie Handmatig dubbelzijdig afdrukken.
4.Klik op Druk af.
5.Ga naar de MFP. Verwijder eventueel blanco papier uit lade 2. Plaats de afgedrukte stapel met de
afgedrukte zijde omhoog en de onderrand eerst in de MFP. Druk de tweede zijde af vanuit lade 2.
Volg de instructies in het pop-upvenster dat verschijnt, voordat u de stapel afdrukken in lade 2
plaatst voor het afdrukken van de andere zijde.
6.Mogelijk wordt u via het scherm van het bedieningspaneel gevraagd een toets in te drukken om
door te gaan.
Kleuropties instellen
Gebruik het pop-upmenu Kleuropties om in te stellen hoe kleuren vanuit softwareprogramma's moeten
worden geïnterpreteerd en afgedrukt.
46Hoofdstuk 5 Software voor MacintoshNLWW
Opmerking Zie Kleuropties en MFP-kleuropties beheren op Macintosh-computers voor meer
informatie over kleuren en kleuropties.
Opmerking Zie Kleuropties beheren voor meer informatie over het gebruik van de kleuropties.
Kleuropties instellen
1.Open het printerstuurprogramma (zie
2.Selecteer Kleuropties.
3.Klik op Toon geavanceerde opties.
4.Pas de afzonderlijke instellingen voor tekst, illustraties en foto's handmatig aan.
De printerstuurprogramma's openen).
Geheugen inschakelen
1.Open het hulpprogramma Printcentrum of Printerinstelling.
2.Klik op de wachtrij van de HP LaserJet om deze te markeren.
3.Kies Toon info.
4.Kies in de vervolgkeuzelijst Naam en locatie de optie Installatiemogelijkheden.
5.Kies het bereik dat op de MFP van toepassing is in de lijst Total Printer Memory (Totaal
printergeheugen).
6.Klik op Pas toe om de wijzigingen op te slaan.
NLWWFuncties in het Macintosh-printerstuurprogramma gebruiken47
MFP-kleuropties beheren op Macintosh-computers
Bij veel documenten kan het handmatig instellen van de kleuropties het uiterlijk van het document
verbeteren. Voorbeelden van dit soort documenten zijn reclamefolders met veel afbeeldingen of
documenten die moeten worden afgedrukt op een medium dat niet in de lijst van het
printerstuurprogramma voorkomt.
Druk kleur af in grijstinten of wijzig de kleuropties met behulp van het pop-upmenu Printerfuncties
en Kleuropties in het dialoogvenster Druk af.
De printerstuurprogramma's openen voor meer informatie over de manier waarop u toegang krijgt
Zie
tot de printerstuurprogramma's.
Afdrukken in grijstinten
Selecteer de optie Kleuren afdrukken in grijstinten van het printerstuurprogramma om een document
af te drukken in zwart en grijstinten. Deze optie is handig voor het bekijken van voorlopige kopieën van
dia's en gedrukte uitvoer of voor het afdrukken van kleurendocumenten die worden gefotokopieerd.
Geavanceerde kleuropties voor tekst, illustraties en foto's
Met de handmatige kleuraanpassing kunt u de opties Kleur (of Kleurafstemming) en Halftoon apart
veranderen voor tekst, illustraties en foto's.
Kleuropties voor meer informatie over het selecteren van kleuren.
Zie
48Hoofdstuk 5 Software voor MacintoshNLWW
HP Device Configuration (Mac OS X 10.3 en Mac OS
X 10.4)
HP Device Configuration is een softwareprogramma waarmee u toegang krijgt tot informatie over de
MFP (bijvoorbeeld informatie over de status van afdrukbenodigdheden en de MFP-instellingen).
Gebruik HP Device Configuration om de MFP vanaf de computer te controleren en te beheren.
Opmerking U kunt HP Device Configuration alleen gebruiken als u de software volledig hebt
geïnstalleerd.
Pagina's met MFP-statusinformatie en afdrukinformatie controleren.
●
MFP-systeeminstellingen controleren en wijzigen.
●
MFP-standaardinstellingen controleren.
●
Netwerkinstellingen controleren en wijzigen, onder andere Geavanceerd, Bonjour-printernaam,
●
SNMP, netwerkconfiguratie en wachtwoord.
U kunt HP Device Configuration weergeven wanneer een MFP rechtstreeks op de computer is
aangesloten of op het netwerk is aangesloten.
Opmerking Toegang tot internet is niet vereist om HP Device Configuration te openen en te
gebruiken.
HP Device Configuration weergeven wanneer de MFP rechtstreeks op de computer is
aangesloten
1.Open HP Director door in het Dock op het pictogram HP Director te klikken.
2.In HP Director klikt u op Instellingen.
3.Selecteer Configure device (Configureer apparaat) om de homepage van HP Device
Configuration in een browser te openen.
HP Device Configuration weergeven wanneer de MFP op een netwerk is aangesloten
1.Open een van de volgende ondersteunde webbrowsers:
Safari 1.2 of hoger
●
Microsoft Internet Explorer 5.0 of hoger
●
Netscape Navigator 4.75 of hoger
●
Opera 6.05 of hoger
●
Firefox 1.5 of hoger
●
2.Typ het IP-adres van de MFP in de webbrowser om de homepage van HP Device Configuration
te openen.
NLWWHP Device Configuration (Mac OS X 10.3 en Mac OS X 10.4)49
Veelvoorkomende Macintosh-problemen oplossen
In dit gedeelte worden problemen beschreven die kunnen voorkomen wanneer Mac OS X wordt
gebruikt.
Problemen met Mac OS X oplossen
Tabel 5-1 Problemen met Mac OS X
Het printerstuurprogramma wordt niet weergegeven in het hulpprogramma Printerinstelling.
OorzaakOplossing
De MFP-software is niet geïnstalleerd of niet juist geïnstalleerd.Zorg ervoor dat de PPD van de printer zich in de volgende map
bevindt op de vaste schijf: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<taal>.lproj, waarbij <taal> de taalcode van twee
letters is voor de taal die u gebruikt. Installeer indien nodig de
software opnieuw. Raadpleeg de Starthandleiding voor meer
informatie.
Het PPD-bestand is beschadigd.Verwijder het PPD-bestand uit de volgende map op de vaste schijf:
De naam van de MFP, het IP-adres of de Rendezvous- of Bonjour-hostnaam komt niet voor in de MFP-lijst van het hulpprogramma
Printerinstelling.
Oorzaak
De MFP is mogelijk niet gereed.Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, de MFP is
Wellicht is de verkeerde soort aansluiting geselecteerd.Controleer of USB, Afdrukken via IP, of Rendezvous of Bonjour is
De verkeerde MFP-naam, Rendezvous- of Bonjour-hostnaam of het
verkeerde IP-adres wordt gebruikt.
De interfacekabel is defect of van slechte kwaliteit.Vervang de interfacekabel. Zorg ervoor dat u een kabel gebruikt van
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/
<taal>.lproj, waarbij <taal> de taalcode van twee letters is voor
de taal die u gebruikt. Installeer de software opnieuw. Raadpleeg
de Starthandleiding voor meer informatie.
Oplossing
ingeschakeld en het Klaar-lampje brandt. Is de MFP aangesloten via
een USB- of Ethernet-hub, probeer dan rechtstreeks op de computer
aan te sluiten of een andere poort te gebruiken.
geselecteerd, afhankelijk van het type verbinding tussen de MFP en
de computer.
Druk een configuratiepagina af om de MFP-naam, het IP-adres of de
Rendezvous- of Bonjour-hostnaam te controleren. Controleer of de
naam, het IP-adres of de Rendezvous- of Bonjour-hostnaam op de
configuratiepagina overeenkomt met de MFP-naam, het IP-adres of
de Rendezvous- of Bonjour-hostnaam in het hulpprogramma
Printerinstelling.
hoge kwaliteit.
Het printerstuurprogramma stelt in het programma Printerinstelling niet automatisch de geselecteerde MFP in.
OorzaakOplossing
De MFP is mogelijk niet gereed.Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, de MFP is
ingeschakeld en het Klaar-lampje brandt. Is de MFP aangesloten via
een USB- of Ethernet-hub, probeer dan rechtstreeks op de computer
aan te sluiten of een andere poort te gebruiken.
50Hoofdstuk 5 Software voor MacintoshNLWW
Tabel 5-1 Problemen met Mac OS X (vervolg)
Het printerstuurprogramma stelt in het programma Printerinstelling niet automatisch de geselecteerde MFP in.
OorzaakOplossing
De MFP-software is niet geïnstalleerd of niet juist geïnstalleerd.Controleer of de PPD van de printer zich in de volgende map bevindt
op de vaste schijf: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<taal>.lproj, waarbij <taal> de taalcode van twee
letters is voor de taal die u gebruikt. Installeer zo nodig de software
opnieuw. Raadpleeg de Starthandleiding voor meer informatie.
Het PPD-bestand is beschadigd.Verwijder het PPD-bestand uit de volgende map op de vaste schijf:
De interfacekabel is defect of van slechte kwaliteit.Vervang de interfacekabel. Controleer of u een kabel gebruikt van
Een afdruktaak is niet naar de juiste MFP gestuurd.
OorzaakOplossing
De afdrukwachtrij is wellicht gestopt.Start de afdrukwachtrij opnieuw. Open Print Monitor en selecteer
De verkeerde MFP-naam of het verkeerde IP-adres wordt gebruikt.
Misschien heeft een andere MFP met dezelfde of een soortgelijke
naam, Rendezvous- of Bonjour-hostnaam of IP-adres de afdruktaak
ontvangen.
Afdrukken vanaf een USB-kaart van derden is niet mogelijk.
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/
<taal>.lproj, waarbij <taal> de taalcode van twee letters is voor
de taal die u gebruikt. Installeer de software opnieuw. Raadpleeg
de Starthandleiding voor meer informatie.
hoge kwaliteit.
Start taken.
Druk een configuratiepagina af om de MFP-naam, het IP-adres of de
Rendezvous- of Bonjour-hostnaam te controleren. Controleer of de
naam, het IP-adres of de Rendezvous- of Bonjour-hostnaam op de
configuratiepagina overeenkomt met de MFP-naam, het IP-adres of
de Rendezvous- of Bonjour-hostnaam in het hulpprogramma
Printerinstelling.
OorzaakOplossing
Doet zich voor wanneer de USB-software niet is geïnstalleerd op de
MFP.
Wanneer de MFP met een USB-kabel is aangesloten, verschijnt de MFP niet in het hulpprogramma Printerinstelling nadat de MFP
is geselecteerd.
Oorzaak
Dit probleem wordt veroorzaakt door een software- of een
hardwareonderdeel.
Wanneer u een USB-kaart van derden toevoegt, gebruikt u de Applesoftware voor ondersteuning van USB-adapterkaarten. De meest
recente versie van deze software is beschikbaar op de website van
Apple.
Oplossing
Softwareproblemen oplossen
Controleer of de Macintosh USB ondersteunt.
●
Controleer of het Macintosh-besturingssysteem Mac OS X 10.3
●
of hoger is.
Controleer of de Macintosh over de juiste USB-software van
Wanneer de MFP met een USB-kabel is aangesloten, verschijnt de MFP niet in het hulpprogramma Printerinstelling nadat de MFP
is geselecteerd.
Oorzaak
Oplossing
Hardwareproblemen oplossen
Controleer of de MFP is ingeschakeld.
●
Controleer of de USB-kabel op de juiste wijze is aangesloten.
●
Controleer of de juiste USB-kabel voor hoge snelheid wordt
●
gebruikt.
Zorg ervoor dat er niet te veel USB-apparaten van stroom
●
moeten worden voorzien vanuit de keten. Ontkoppel alle
apparaten van de keten en sluit de kabel rechtstreeks aan op
de USB-poort van de hostcomputer.
Controleer of er meer dan twee USB-hubs achter elkaar in de
●
keten zijn aangesloten die geen eigen voeding hebben. Koppel
alle apparaten los van de keten en sluit de kabel rechtstreeks
aan op de USB-poort op de host-computer.
Opmerking Het iMac-toetsenbord is een USB-hub
zonder eigen voeding.
52Hoofdstuk 5 Software voor MacintoshNLWW
6Afdrukken
Laden vullen
●
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal
●
Afdruktaken beheren
●
Op beide zijden van het papier afdrukken
●
Een afdruktaak annuleren
●
HP ToolboxFX biedt informatie over het beheren van de MFP en de instellingen. Zie
HP ToolboxFX.
NLWW53
Laden vullen
Gebruik speciale afdrukmaterialen, zoals enveloppen, etiketten, HP LaserJet glanzend papier,
HP LaserJet-fotopapier en transparanten uitsluitend in lade 1 en lade 2.
Opmerking Lade 3 is een accessoire. In deze handleiding wordt naar deze lade verwezen als
optionele lade 3.
VOORZICHTIG Waaier het papier niet voordat u het papier in de laden plaatst. Plaats niet
teveel papier in de laden.
VOORZICHTIG Hergebruik geen papier dat is geniet. Nietjes die in hergebruikt papier
achterblijven, beschadigen de MFP en maken reparaties noodzakelijk die niet onder de garantie
vallen.
Lade 1 vullen (lade voor invoer van één vel)
1.Papiergeleiders zorgen ervoor dat het materiaal correct in de MFP wordt ingevoerd en dat geen
scheve afdruk ontstaat (gedraaid ten opzichte van het materiaal). Schuif de papiergeleiders voor
de breedte iets verder uit elkaar dan de breedte van het afdrukmateriaal.
54Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
2.Plaats het afdrukmateriaal in lade 1 met de afdrukzijde naar beneden en met de bovenste, korte
zijde als eerste in de lade. Zorg dat het afdrukmateriaal ver genoeg in de MFP is geplaatst zodat
het door het papierinvoermechanisme kan worden ingevoerd.
Opmerking Het duurt even voor het papier wordt opgepakt.
Opmerking Zie Op beide zijden van het papier afdrukken voor instructies over het
plaatsen van materiaal bij dubbelzijdig afdrukken.
Lade 2 vullen
U hebt toegang tot lade 2 en optionele lade 3 vanaf de voorzijde van de MFP. Elke lade kan maximaal
250 vellen papier bevatten. Lade 2 ondersteunt ook andere afdrukmaterialen, zoals enveloppen,
briefkaarten, transparanten, HP LaserJet glanzend papier en HP LaserJet-fotopapier.
Opmerking Lade 3 is optioneel op de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
NLWWLaden vullen55
Opmerking De instructies zijn dezelfde voor het plaatsen van afdrukmateriaal in lade 2 en
optionele lade 3.
1.Trek lade 2 of optionele lade 3 uit de MFP en verwijder het papier.
2.Verschuif de achterste geleiders zodat deze overeenkomen met het papierformaat. Lade 2 en
optionele lade 3 zijn geschikt voor verschillende standaardpapierformaten.
3.Wanneer u afdrukt op papier dat langer is dan Letter/A4, verlengt u het achterstuk van de lade
totdat deze overeenkomt met het papierformaat.
56Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
4.Schuif de materiaalgeleiders voor de breedte iets verder uit elkaar dan de breedte van het
afdrukmateriaal.
Opmerking Plaats maximaal 10 enveloppen in lade 2 met de klep van de envelop aan de
rechterkant, de afdrukzijde naar boven en de korte zijde naar de MFP gericht. Als de envelop
aan de korte zijde van een klep is voorzien, moet die zijde als eerste in de MFP worden
ingevoerd.
NLWWLaden vullen57
5.Plaats het afdrukmateriaal in het apparaat.
Opmerking Als het speciaal afdrukmateriaal betreft, zoals etiketten, transparanten,
HP LaserJet glanzend papier, HP LaserJet-fotopapier en briefhoofdpapier of voorbedrukte
formulieren, plaatst u deze in de lade of voert u deze handmatig in met de afdrukzijde naar
boven en de bovenste rand naar de voorkant van de lade gericht. Zie
Afdrukken op speciaal
afdrukmateriaal voor meer informatie over afdrukken op speciaal afdrukmateriaal.
58Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
6.Zorg dat de stapel papier in alle vier de hoeken plat in de lade ligt en onder de hoogtelipjes op de
lengtegeleiders achter in de lade blijft.
7.Schuif de lade terug in de MFP. De achterkant van de lade steekt uit de achterzijde van de MFP.
Opmerking Zie Op beide zijden van het papier afdrukken voor instructies over het plaatsen
van materiaal bij dubbelzijdig afdrukken.
NLWWLaden vullen59
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal
Tabel 6-1 Richtlijnen voor afdrukken op speciaal afdrukmateriaal bevat richtlijnen voor het afdrukken
op speciaal afdrukmateriaal. Wanneer u op speciaal materiaal afdrukt, wordt de afdruksnelheid
automatisch gewijzigd om de uitvoerkwaliteit voor dit materiaal te verbeteren.
Specificaties van de MFP (Multifunction peripheral) voor aanbevolen afdrukmateriaal voor deze
Zie
●
MFP.
Afdrukmateriaal dat op deze MFP wordt ondersteund voor informatie over het formaat, gewicht
Zie
●
en de capaciteit voor papier en andere afdrukmaterialen die de lade ondersteunt.
Lade 1 vullen (lade voor invoer van één vel) of Lade 2 vullen voor instructies over het vullen
Zie
●
van de laden.
Tabel 6-1 Richtlijnen voor afdrukken op speciaal afdrukmateriaal
PapiertypeMaximaal aantal
vellen dat in lade 2 of
optionele lade 3 kan
worden geplaatst
NormaalMaximaal 250 vellenGewoon of niet
EnveloppenMaximaal 10
enveloppen
Zware enveloppenMaximaal 10
enveloppen
EtikettenMaximale stapelhoogte
van 25 mm
TransparantenMaximaal 50 vellenTransparantenAfdrukzijde naar
Glanzend papierMaximale stapelhoogte
van 25 mm
BriefhoofdMaximaal 250 vellenBriefhoofdAfdrukzijde naar
Stuurprogrammainstellingen,
papierkwaliteit, type
opgegeven
EnvelopKorte zijde eerst, klep
Zware envelopKorte zijde eerst, klep
EtikettenAfdrukzijde naar
Licht glanzend,
glanzend of zwaar
glanzend papier
Lade 1 afdrukstandAfdrukstand voor
Afdrukzijde naar
beneden
aan de onderzijde,
rechts
aan de onderzijde,
rechts
beneden
beneden
Afdrukzijde naar
beneden
beneden, bovenkant
van de pagina invoeren
in de MFP
lade 2 of optionele
lade 3
Afdrukzijde naar boven
Korte zijde eerst, klep
aan de bovenzijde,
rechts
Korte zijde eerst, klep
aan de bovenzijde,
rechts
Afdrukzijde naar boven
Afdrukzijde naar boven
Afdrukzijde naar boven
Afdrukzijde naar
boven, bovenkant van
de pagina aan de
voorkant van lade
KaartenMaximale stapelhoogte
van 25 mm
Kaarten of zwaar
papier
Afdrukzijde naar
beneden
Afdrukzijde naar boven
60Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
Afdruktaken beheren
Als u afdrukinstellingen wijzigt, volgt u de structuur waarin prioriteit is gegeven aan wijzigingen. (De
namen van opdrachten en dialoogvensters kunnen verschillen afhankelijk van het programma.)
DialoogvensterToepassingsinstellingen. Dit dialoogvenster wordt geopend als u op
●
Toepassingsinstellingen of op een vergelijkbare opdracht in het menu Bestand van het
programma klikt. Dit dialoogvenster is een onderdeel van het programma waarin u werkt. Deinstellingen die u hier wijzigt, hebben voorrang op instellingen die elders zijn gewijzigd.
DialoogvensterAfdrukken. Dit dialoogvenster wordt geopend als u op Afdrukken,
●
Printerinstelling of op een vergelijkbare opdracht in het menu Bestand van het programma klikt.
Dit dialoogvenster is ook een onderdeel van het programma, maar heeft een lagere prioriteit dan
het dialoogvenster Toepassingsinstellingen. Instellingen die zijn gewijzigd in het
dialoogvenster Afdrukken hebben geen voorrang op de instellingen die u hebt gewijzigd in het
dialoogvenster Toepassingsinstellingen. De instellingen die u hier wijzigt, hebbenwel voorrang
op instellingen die zijn gewijzigd in het printerstuurprogramma.
Printerstuurprogramma: het printerstuurprogramma wordt geopend wanneer u klikt op
●
Eigenschappen in het dialoogvenster Afdrukken. De instellingen die u hier wijzigt, hebben
geen voorrang boven instellingen die elders zijn gewijzigd.
Afdrukmateriaalinstellingen selecteren
Als een taak naar de printer wordt verzonden, wordt in het printerstuurprogramma bepaald uit welke
papierlade papier voor de printer wordt gehaald. Standaard wordt automatisch de lade geselecteerd,
maar een bepaalde lade kan worden gekozen op basis van drie gebruikersinstellingen: Bron, Type
en Formaat. Deze instellingen zijn beschikbaar in het dialoogvenster Toepassingsinstellingen, het
dialoogvenster Afdrukken of in het printerstuurprogramma.
InstellingBeschrijving
BronDe printer wordt ingesteld om papier te halen uit een door de
gebruiker opgegeven lade. De printer probeert om vanuit de
opgegeven lade af te drukken, ongeacht de soort en het
formaat van het afdrukmateriaal in de lade. Als de
geselecteerde lade echter via HP ToolboxFX is geconfigureerd
voor een soort of formaat dat niet geschikt is voor de
afdruktaak, wordt er niet automatisch afgedrukt. Als u wilt
beginnen met afdrukken, plaatst u de juiste soort of het juiste
formaat afdrukmateriaal voor de afdruktaak in de
geselecteerde lade. Als u afdrukmateriaal in de lade plaatst,
begint de printer met afdrukken. Als de printer niet begint met
afdrukken:
Controleer of de ladeconfiguratie overeenkomt met het
●
formaat of de soort van de afdruktaak.
Druk op Invoeren om vanuit een andere lade af te
●
drukken.
Type of FormaatDe printer wordt ingesteld om papier of afdrukmateriaal te
halen uit de eerste lade met de geselecteerde papiersoort en
het geselecteerde papierformaat. Bij speciale
afdrukmaterialen, zoals etiketten of transparanten, moet u
altijd afdrukken op de soort afdrukmateriaal.
NLWWAfdruktaken beheren61
InstellingBeschrijving
Opmerking Als de laden nog niet zijn
geconfigureerd voor een bepaalde soort of een
bepaald formaat in HP ToolboxFX, plaatst u het papier
of het afdrukmateriaal in een lade en selecteert u
vervolgens Type of Formaat in het dialoogvenster
Pagina-instelling, het dialoogvenster Afdrukken of
in het printerstuurprogramma.
Opmerking Een beheerder of gebruiker kan in
HP ToolboxFX instellen dat de MFP papier haalt uit
een lade die vooraf is geconfigureerd voor een
bepaald Type of Formaat Dit is handig wanneer u
regelmatig afdrukt op dezelfde materiaalsoort. Een
toegewezen lade is vooraf al geconfigureerd voor
afdrukken.
Functies in het printerstuurprogramma
Niet alle MFP-functies worden ondersteund door bepaalde printerstuurprogramma's of
besturingssystemen.
TaakTabblad StuurprogrammaOptie
Aangepast papier instellenPapierSize is (Formaat is)
Afdrukken in grijstintenKleurPrint in Grayscale (Afdrukken in
grijstinten)
Watermerken maken en gebruiken
Opmerking In Windows 2000
en XP hebt u
beheerdersrechten nodig om
watermerken te maken, maar
niet om bestaande watermerken
aan documenten toe te voegen.
Meerdere pagina's afdrukken op één vel
papier (N-per-vel afdrukken)
Een document vóór het afdrukken
verkleinen of vergroten
De eerste pagina op ander papier
afdrukken
Kleurinstellingen wijzigenKleurInstellingen
Snelinstellingen maken en gebruiken.
Met Snelinstellingen worden de huidige
stuurprogramma-instellingen, zoals
afdrukrichting, N-per-vel afdrukken of
papierbron, opgeslagen voor later
gebruik. U kunt maximaal 30 instellingen
opslaan.
EffectenWatermerk
AfwerkingPagina's per vel
EffectenAanpassen aan pagina
Papier/KwaliteitAppropriate paper size (Correct
papierformaat)
Alle. Als u later instellingen wilt ophalen,
kiest u Afwerking.
62Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
TaakTabblad StuurprogrammaOptie
Opmerking In Windows 2000
hebt u beheerdersrechten nodig
om Snelinstellingen op te slaan.
Zie Op beide zijden van het papier afdrukken voor informatie over het afdrukken met de functie voor het
handmatig dubbelzijdig afdrukken.
De standaardinstellingen van het printerstuurprogramma herstellen
Deze functie is handig als u problemen ondervindt met de kwaliteit of als het afdrukmateriaal niet wordt
geselecteerd uit de juiste lade.
Selecteer Standaardinstellingen in het dialoogvenster Snelinstellingen op het tabblad Afwerking in
het printerstuurprogramma.
Afdrukken vanuit Windows
1.Plaats het afdrukmateriaal in het apparaat.
2.In het menu Bestand van de toepassing klikt u op Pagina-instelling of een vergelijkbare opdracht.
Controleer of de instellingen juist zijn voor dit document.
3.In het menu Bestand klikt u op Afdrukken, Afdrukinstellingen of een gelijkwaardige opdracht.
Het dialoogvenster Afdrukken verschijnt.
4.Selecteer de juiste MFP en wijzig indien noodzakelijk de instellingen. Wijzig geen instellingen
(zoals het paginaformaat of de afdrukrichting) die u eerder hebt ingesteld in het dialoogvenster
Toepassingsinstellingen.
5.Als bij deze afdruktaak geen papier van een standaardformaat of -gewicht wordt gebruikt, gaat u
Afdrukmateriaalinstellingen selecteren voor meer informatie.
naar
6.Klik op Eigenschappen als u dit nog niet hebt gedaan. Het printerstuurprogramma wordt geopend.
7.Stel extra instellingen in op de verschillende tabbladen die niet in het dialoogvenster
Toepassingsinstellingen of Afdrukken worden weergegeven. Zie
Functies in het
printerstuurprogramma voor meer informatie over de instellingen van het printerstuurprogramma.
8.Selecteer de opdracht Print om de taak af te drukken.
Instellingen van het printerstuurprogramma
Het printerstuurprogramma is een softwareonderdeel waarmee via door de gebruiker opgegeven opties,
algemene afdrukfuncties worden beheerd wanneer afdruktaken naar de MFP worden verzonden.
Instellingen in het printerstuurprogramma kunnen tijdelijk worden gewijzigd voor afdruktaken die worden
uitgevoerd terwijl het programma nog is geopend of standaardinstellingen kunnen definitief worden
gewijzigd; de wijzigingen zijn nu en in de toekomst van kracht.
NLWWAfdruktaken beheren63
Besturingssysteem
Instellingen tijdelijk wijzigen
voor actuele afdruktaken
Standaardinstellingen definitief
wijzigen
1
Configuratie-instellingen wijzigen
(Bijvoorbeeld om een optionele lade
toe te voegen of een functie in het
stuurprogramma, zoals de optie voor
handmatig dubbelzijdig afdrukken, in
of uit te schakelen)
Windows 2000 en
XP (Klassiek menu
Start)
Windows XPKlik in het menu Bestand op
1
Toegang tot standaard MFP-instellingen is mogelijk beperkt en daarom niet beschikbaar.
Klik in het menu Bestand op
Afdrukken, selecteer deze printer
en klik vervolgens op
Eigenschappen of Voorkeuren.
(De werkelijke procedure kan
verschillen; dit is de
meestvoorkomende methode.)
Afdrukken, selecteer deze printer
en klik vervolgens op
Eigenschappen of Voorkeuren.
(De werkelijke procedure kan
verschillen; dit is de
meestvoorkomende methode.)
Klik op Start, wijs Instellingen aan
en klik vervolgens op Printers of
Printers en faxapparaten. Klik met
de rechtermuisknop op het
printerpictogram en klik vervolgens
op Voorkeursinstellingen voorafdrukken.
Klik op Start, Printers enfaxapparaten, klik met de
rechtermuisknop op de naam of het
pictogram van de printer en klik
vervolgens op
Voorkeursinstellingen voor
afdrukken.
Klik op Start, wijs Instellingen aan en
klik vervolgens op Printers of Printersen faxapparaten. Klik met de
rechtermuisknop op het printerpictogram
en klik vervolgens op Eigenschappen.
Klik op de tab Configureren.
Klik op Start en vervolgens op Printersen faxapparaten. Klik met de
rechtermuisknop op het printerpictogram
en klik vervolgens op Eigenschappen.
Klik op de tab Configureren.
64Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
Op beide zijden van het papier afdrukken
Opmerking Bij dubbelzijdig afdrukken plaatst u voorbedrukte formulieren en briefhoofdpapier
in lade 1 met de afdrukzijde naar boven en de bovenrand van het papier eerst in de MFP. Plaats
voorbedrukte formulieren en briefhoofdpapier in lade 2 en lade 3 met de afdrukzijde naar beneden
en de bovenrand aan de voorkant van de lade.
Opmerking Invoeren van voorbedrukte formulieren en briefhoofdpapier verschilt van het
invoeren voor enkelzijdig afdrukken.
VOORZICHTIG Etiketten of transparanten niet aan beide zijden bedrukken. De MFP kan
beschadigen en er kunnen papierstoringen optreden.
Dubbelzijdig afdrukken (handmatig)
1.Plaats voldoende papier in lade 2 of optionele lade 3 voor de gehele afdruktaak.
2.In Windows moet Dubbelzijdig afdrukken (handmatig) worden ingeschakeld om deze instructies
te kunnen uitvoeren.
Selecteer in het printerstuurprogramma het tabblad Afwerking, selecteer de optie
●
Dubbelzijdig afdrukken (handmatig) en zend vervolgens de afdruktaak naar de printer.
NLWWOp beide zijden van het papier afdrukken65
Opmerking Keer het papier om voor u verdergaat.
66Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
3.Zodra de afdruktaak voltooid is, verwijdert u het resterende blanco papier zoals aangegeven op
het bedieningspaneel. Haal de stapel afdrukken uit de uitvoerbak en plaats de stapel, zonder deze
te draaien, in de lade die voor het eerste deel van de taak is gebruikt.
A
4.Druk op Invoeren om door te gaan met afdrukken op de andere zijde.
NLWWOp beide zijden van het papier afdrukken67
Een afdruktaak annuleren
U kunt een afdruktaak annuleren vanuit of met:
Een programma
●
Een afdrukwachtrij
●
De knop Annuleren
●
Opmerking Wanneer het lijkt alsof een afdruktaak is gestart (de taak wordt weergegeven in
de wachtrij), annuleert u deze vanaf het werkstation.
Overwegingen bij het annuleren van afdruktaken
Als de MFP nog niet is begonnen met afdrukken, annuleert u de taak in het programma dat de
●
afdruktaak heeft verzonden.
Als de afdruktaak wacht in een afdrukwachtrij of afdrukspooler in Windows 2000 of Windows XP,
●
gaat u daarheen om de taak te verwijderen.
Als de afdruktaak al wordt afgedrukt, drukt u op Annuleren. Het afdrukken van pagina's die al door
●
de MFP worden getransporteerd, wordt voltooid. De rest van de afdruktaak wordt uit de MFP
verwijderd.
Als zich meer dan een afdruktaak in het geheugen bevindt, drukt u voor elke taak één keer op
●
Annuleren nadat het afdrukken van de taak is gestart.
Het Klaar-lampje knippert en het bericht Afdruk annuleren wordt weergegeven in het gedeelte voor
berichten.
68Hoofdstuk 6 AfdrukkenNLWW
7Kleur
Overzicht
●
Kleuropties beheren
●
Kleuren afstemmen
●
NLWW69
Overzicht
De MFP biedt zorgvuldig ontworpen en geteste kleurentabellen voor een zuivere, accurate weergave
van alle afdrukbare kleuren.
HP biedt on line hulpmiddelen om bedrijven van welke grootte dan ook te assisteren bij het maken van
afdrukken in kleur. Bij Office Color Printing Center (
oplossingen en informatie over het maken van afgeronde projecten.
HP ImageREt 2400
ImageREt 2400 is een systeem van essentiële kleurenlasertechnologieën dat een excellente
afdrukkwaliteit oplevert. De basis van het systeem bestaat uit verbeterde verwerking, HP Smartbenodigdheden en verwerking met hoge resolutie. Geoptimaliseerd voor afdrukken op HP-kleurenlaser
glanzend papier, levert HP ImageREt superieure resultaten op alle ondersteunde afdrukmaterialen
onder verschillende omgevingsomstandigheden. Zie
op ImageREt 2400.
Afdrukmateriaal selecteren
Voor de beste kleuren en beeldkwaliteit selecteert u het juiste afdrukmateriaal in de eigenschappen van
het printerstuurprogramma. Zie
informatie.
Kleuropties
http://www.hp.com/go/color) van HP vindt u
http://www.hp.com voor meer informatie en zoek
Afdrukmateriaal dat op deze MFP wordt ondersteund voor meer
In de Windows-omgeving bevinden de kleuropties Automatisch en Handmatig zich op het tabbladKleur van het printerstuurprogramma.
Kleuropties werken met objectlabels waarmee optimale kleurinstellingen kunnen worden gebruikt voor
verschillende objecten (tekst, afbeeldingen en foto's) op een pagina. Het printerstuurprogramma stelt
vast welke objecten op een pagina aanwezig zijn en gebruikt kleurinstellingen die voor elk object de
beste afdrukkwaliteit bieden. Objectlabels, gecombineerd met geoptimaliseerde standaardinstellingen,
produceert fantastische kleuren met de MFP zonder dat daarvoor speciale instellingen moeten worden
gezocht.
70Hoofdstuk 7 KleurNLWW
Kleuropties beheren
Wanneer u de kleuropties op Automatisch instelt, krijgt u over het algemeen de beste afdrukkwaliteit
voor documenten in kleur. Misschien wilt u in sommige gevallen echter een kleurendocument afdrukken
in grijstinten (zwart en grijstinten) of een van de kleuropties van de MFP wijzigen.
Opmerking Zie Kopieerkwaliteit aanpassen en De kleurbalans voor kopieën aanpassen voor
meer informatie over kleuraanpassing bij het maken van kopieën.
Afdrukken in grijsschaal
Selecteer de optie Afdrukken in grijsschaal van het printerstuurprogramma om een document af te
drukken in zwart en grijstinten. Deze optie is nuttig bij het afdrukken van kleurendocumenten die moeten
worden gekopieerd.
Door Afdrukken in grijsschaal te selecteren bij de opties Afdrukkwaliteit op het tabblad Papier/
Kwaliteit kunt u de instellingen aanpassen aan het soort afdruktaken dat u uitvoert.
Kleuren automatisch of handmatig aanpassen
Met de kleuraanpassingsoptie Automatisch optimaliseert u de neutrale grijstinten en de
randverbeteringen die voor elk element in een document worden toegepast. Zie de Help bij het
printerstuurprogramma voor informatie.
Opmerking De standaardinstelling is Automatisch. Deze wordt aanbevolen voor het
afdrukken van alle kleurendocumenten.
Gebruik de kleuraanpassingsoptie Handmatig om de behandeling van neutrale grijstinten en de
randverbeteringen voor tekst, afbeeldingen en foto's aan te passen. Klik op Handmatig en vervolgens
op Instellingen op het tabblad Kleur voor de handmatige kleuropties.
Kleuropties wijzigen
Gebruik de handmatige kleuraanpassing voor het aanpassen van de opties voor Kleur (of
Kleurafstemming).
Opmerking Door sommige programma's worden tekst en afbeeldingen in rasterafbeeldingen
omgezet. In die gevallen kunt u met de instelling Foto's ook tekst en afbeeldingen beheren.
Halftoonopties
Halftoon is de methode die de MFP toepast om de vier primaire kleuren (cyaan, magenta, geel en zwart)
in wisselende verhoudingen te mengen om miljoenen kleuren te creëren. Halftoonopties beïnvloeden
de resolutie en helderheid van de kleurenuitvoer. Er zijn twee halftoonopties: Gelijkmatig en
Gedetailleerd.
De optie Gelijkmatig geeft betere resultaten voor grote, effen oppervlakken. Ook foto's worden
●
verbeterd door het geleidelijke overgaan van fijne kleurnuances. Kies deze optie wanneer effen
en gelijkmatige vlakken de belangrijkste attributen zijn.
De optie Gedetailleerd is nuttig voor tekst en afbeeldingen waarvoor scherpe scheidingen tussen
●
lijnen en kleuren nodig zijn, zoals afbeeldingen met een patroon of veel details. Kies deze optie
wanneer scherpe randen en details het belangrijkst zijn.
NLWWKleuropties beheren71
Randenbeheer
Met instelling Randenbeheer kunt u opgeven hoe de randen worden weergegeven. De instelling
Randenbeheer bestaat uit twee onderdelen: Adaptieve halftonen en Overlapping. Met Adaptieve
halftonen worden de randen scherper. Met Overlapping wordt het effect van kleurvlakken die
verspringen verminderd door de randen van aangrenzende objecten licht te overlappen. De volgende
niveaus van scherpteregeling zijn beschikbaar:
Uit: hiermee schakelt u de instellingen voor overlapping en adaptieve halftonen uit.
●
Normaal: hiermee krijgt u de standaard overlappingsinstellingen. Adaptieve halftonen is
●
ingeschakeld.
Maximaal: hiermee krijgt u de meeste overlapping. Adaptieve halftonen is ingeschakeld.
●
sRGB (standard Red-Green-Blue)
Standaard rood-groen-blauw (sRGB) is een wereldwijde kleurenstandaard die oorspronkelijk werd
ontwikkeld door HP en Microsoft als algemene kleurentaal voor beeldschermen, invoerapparaten
(scanners en digitale camera's) en uitvoerapparaten (MFP's en plotters). Het is de standaardkleurruimte
die wordt gebruikt voor HP-producten, besturingssystemen van Microsoft, het World Wide Web en de
meeste bedrijfssoftware die op dit moment op de markt is. De sRGB-standaard is representatief voor
het typische Windows-computerbeeldscherm en is de convergentiestandaard voor HD-tv.
Opmerking Factoren zoals het type beeldscherm en de verlichting van de werkruimte kunnen
de weergave van kleuren op het scherm beïnvloeden. Zie
informatie.
Kleuren afstemmen voor meer
In de laatste versies van Adobe® PhotoShop®, Microsoft Office en veel andere toepassingen wordt
sRGB gebruikt voor het weergeven van kleuren. sRGB is als standaardkleurruimte in
besturingssystemen van Microsoft nu wijd verbreid als middel voor het uitwisselen van kleurgegevens
tussen programma's en apparaten door een gemeenschappelijke definitie die zorgt voor meer
consistentie in het gebruik van kleuren. De sRGB-standaard verbetert de mogelijkheden om de kleuren
van de MFP, het computerbeeldscherm en van invoerapparaten (scanners, digitale camera's)
automatisch op elkaar af te stemmen, zonder dat u expert op het gebied van kleur hoeft te zijn.
RGB-kleur
Met de optie RGB-kleur kunt u bepalen hoe de kleuren worden weergegeven.
Selecteer Standaard (sRGB) voor de meeste afdrukvereisten. Bij deze instelling worden RGB-
●
kleuren door de MFP geïnterpreteerd als sRGB. sRGB wordt door Microsoft en de World Wide
Web-organisatie als standaard beschouwd.
Selecteer AdobeRGB voor documenten die gebruikmaken van de AdobeRGB-kleurruimte en niet
●
van sRGB. Zo leggen bepaalde digitale camera's beelden vast in AdobeRGB en maken
documenten die zijn geproduceerd met Adobe PhotoShop, gebruik van de AdobeRGB-kleurruimte.
Bij het afdrukken vanuit een professioneel programma dat gebruikmaakt van AdobeRGB is het van
belang het kleurbeheer in het programma uit te schakelen en de MFP-software in staat te stellen
de kleurruimte te beheren.
Fotografisch beeld interpreteert de RGB-kleuren alsof die als foto zijn afgedrukt met behulp van
●
een digitaal minilab. Deze functie is ontworpen om de diepe, meer verzadigde kleuren anders te
reproduceren dan met de standaardmodus. Gebruik deze instelling voor het afdrukken van foto's.
72Hoofdstuk 7 KleurNLWW
Apparaat. Hierbij wordt de MFP ingesteld op het afdrukken van RGB-gegevens in onbewerkte
●
apparaatmodus. Als u foto's correct wilt weergeven als deze optie is geselecteerd, moet u de
kleuren beheren met het programma of met het besturingssysteem.
Levendig. Deze optie zorgt ervoor dat de MFP de kleurverzadiging in de middentonen verhoogt.
●
Objecten met vale kleuren worden met vollere kleuren afgedrukt. Deze waarde wordt aanbevolen
voor het afdrukken van zakelijke afbeeldingen.
Neutrale grijstinten
Met de instelling Neutrale grijstinten stelt u de methode vast die gebruikt wordt voor het creëren van
grijze kleuren die in tekst, afbeeldingen en foto's worden gebruikt.
Alleen zwart zorgt voor neutrale kleuren (grijstinten en zwart) met alleen zwarte toner. Deze optie
●
garandeert dat neutrale kleuren geen kleurencontrast hebben.
Vier kleuren: deze optie zorgt voor neutrale kleuren door de vier kleuren toner te combineren. Met
●
deze optie krijgt u gelijkmatige verlooptinten en overgangen naar niet-neutrale kleuren. Hiermee
wordt tevens het donkerste zwart geproduceerd.
NLWWKleuropties beheren73
Kleuren afstemmen
Het afstemmen van de MFP-uitvoerkleuren op de kleuren op het beeldscherm is complex omdat MFP's
en computerbeeldschermen verschillende methoden gebruiken voor het produceren van kleuren.
Beeldschermen geven kleuren weer door middel van lichtpixels met gebruikmaking van een RGBkleurenproces (rood, groen en blauw). MFP's drukken kleuren af door gebruik te maken van een CMYKproces (cyaan, magenta, geel en zwart).
De volgende factoren kunnen invloed hebben op de mogelijkheid afgedrukte kleuren af te stemmen op
de kleuren op het scherm:
Afdrukmateriaal
●
MFP-kleurstoffen (bijvoorbeeld inkten of toners)
●
Afdrukproces (bijvoorbeeld inkjet-, kleurendrukpers- of lasertechnologie)
●
Licht van boven
●
Programma's
●
Printerstuurprogramma's
●
Besturingssysteem van de computer
●
Beeldschermen
●
Videokaarten en stuurprogramma's
●
Werkomgeving (zeer vochtig of zeer droog)
●
Persoonlijke verschillen in de kleurenperceptie
●
Verschillen tussen RGB- en CMYK-kleurbehandeling.
●
Soms komen kleuren op het beeldscherm niet precies overeen met de afgedrukte kleuren. De beste
methode om de kleuren op het scherm te laten overeenkomen met de MFP, is het afdrukken van sRGBkleuren. De MFP werkt met sRGB en optimaliseert automatisch de kleurenuitvoer.
Gebruik de HP ToolboxFX-software om een kleurenpalet af te drukken van de basiskleuren in Microsoft
Office. Het palet wordt gebruikt om de uiteindelijke kleuren te selecteren in het afgedrukte document.
1.Selecteer de map Help in HP ToolboxFX.
2.Selecteer Print Basic Colors (Basiskleuren afdrukken) in het gedeelte Print Quality
Troubleshooting (Probleemoplossing bij afdrukkwaliteit).
In dit kleurenpalet ziet u de feitelijk afgedrukte kleuren die resulteren wanneer de basiskleuroptie wordt
geselecteerd in Microsoft Office.
Problemen met het afdrukken van kleurendocumenten oplossen voor meer informatie over het
Zie
oplossen van problemen met het afdrukken van kleuren.
74Hoofdstuk 7 KleurNLWW
8Kopiëren
Opmerking De HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP biedt geen ondersteuning voor het
kopiëren van dia's of fotonegatieven.
Basiskopieerfuncties
●
Kopieerpapier
●
NLWW75
Basiskopieerfuncties
Met deze MFP kunnen de volgende basiskopieerfuncties worden uitgevoerd.
Een kopieertaak starten
1.Plaats het origineel met de te kopiëren zijde naar beneden op de flatbed scanner (één pagina
tegelijk) met de linkerbovenhoek van het document in de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
2.Druk op Kopie starten - Zwart of Kopie starten - Kleur op het bedieningspaneel om te beginnen
met kopiëren.
3.Herhaal deze stappen voor elke kopie.
Aantal kopieën voor de huidige taak wijzigen
1.Druk op Aantal kopieën om het aantal kopieën te selecteren (tussen 1 en 99) voor deze huidige
taak.
2.Druk op Kopie starten - Zwart of Kopie starten - Kleur om te beginnen met kopiëren.
Opmerking De gewijzigde instelling blijft ongeveer twee minuten na het voltooien van de
kopieertaak actief. Gedurende deze tijd verschijnt Instellingen=Aangepast in het display
op het bedieningspaneel van de MFP.
Een kopieertaak annuleren
Als u een taak wilt annuleren, drukt u op Annuleren. Als er meer dan een proces wordt uitgevoerd, wordt
het proces dat wordt weergegeven op het bedieningspaneel, gewist wanneer u op Annuleren drukt.
Wanneer een kopieertaak wordt geannuleerd, vergeet dan niet het origineel van de flatbed scanner
verwijderen.
76Hoofdstuk 8 KopiërenNLWW
Kopieerpapier
Deze MFP ondersteunt:
PapiertypeOndersteunde papiersoort
Letter
●
Legal
●
A4
●
Voorbedrukt
●
Briefhoofd
●
Transparanten
●
Geperforeerd
●
Etiketten
●
Bankpost
●
Kringlooppapier
●
Kleur
●
Licht
●
Zwaar
●
Kaarten
●
Glanzend papier
●
Zwaar glanzend
●
Dik papier
●
Envelop
●
Zware envelop
●
Licht glanzend
●
HP Premium-omslagpapier
●
HP Laser-fotopapier
●
De MFP instellen op alleen zwart-witkopieën
1.Druk op Menu, selecteer Kopieerinstellingen en druk op Kopie starten - Kleur.
2.Druk op de pijlen en selecteer Aan of Uit. Wanneer Uit is ingesteld, wordt op het
bedieningspaneel Kleur beperken weergegeven als op de knop Kopie starten - Zwart of Kopie
starten - Kleur wordt gedrukt.
3.Druk op Invoeren.
Kopieerkwaliteit aanpassen
Stel de kwaliteit in waarvan de beschrijving het beste past bij het te kopiëren origineel.
NLWWKopieerpapier77
Tabel 8-1 Instellingen kopieerkwaliteit (gebruik de knop Kwaliteit op de HP Color LaserJet CM1015 MFP)
Type invoerBeschrijving
GemengdDocumenten die tekst en afbeeldingen bevatten. Dit is de
standaardinstelling.
AfbeeldingKopieer een afgedrukte afbeelding, anders dan een foto.
FilmfotoEen foto (afdruk van een negatief) kopiëren.
TekstKopieertaken die hoofdzakelijk uit tekst bestaan.
De kopieerkwaliteit voor de huidige taak aanpassen
1.HP Color LaserJet CM1015 MFP: druk op de knop Kwaliteit op het bedieningspaneel om de huidige
kwaliteitsinstellingen van de kopie weer te geven. HP Color LaserJet CM1017 MFP: druk op
Kopieerfuncties en kies de optie Kopieerkwaliteit in het menu.
2.Druk op de pijlen om door de opties te schuiven.
3.Kies een instelling en druk op Kopie starten - Zwart of Kopie starten - Kleur om de selectie op te
slaan en de kopieertaak onmiddellijk te starten of druk op Invoeren om de selectie op te slaan
zonder de kopieertaak te starten.
Opmerking De gewijzigde instelling blijft ongeveer twee minuten na het voltooien van de
kopieertaak actief. Gedurende deze tijd verschijnt Instellingen=Aangepast in het display
op het bedieningspaneel.
De standaardkopieerkwaliteit aanpassen
1.Druk op het bedieningspaneel op Menu.
2.Selecteer Kopieerinstellingen met de pijlen en druk vervolgens op Invoeren.
3.Druk op Invoeren om de optie Standaardkwaliteit te selecteren.
4.Druk op de pijlen om door de opties te schuiven.
5.Druk op Invoeren om de selectie op te slaan.
De kleurbalans voor kopieën aanpassen
Het aanpassen van instellingen voor de kleurbalans geeft u extra controle over de uiteindelijke
afdrukkwaliteit.
De instellingen voor kleurbalans aanpassen
1.Druk op Menu.
2.Druk op Invoeren om Kopieerinstellingen te selecteren. Druk vervolgens op Invoeren.
3.Selecteer Geavanceerd met de pijlen en druk op vervolgens op Invoeren.
4.Kleurbalans.
5.Druk op de pijlen om een of meer van de in de volgende tabel weergegeven kleurbalansopties te
selecteren.
78Hoofdstuk 8 KopiërenNLWW
6.Druk voor de geselecteerde kleur op de pijl naar links of de pijl naar rechts om de kleur aan te
passen.
7.Wanneer de kleur is aangepast, drukt u op Invoeren.
Optie kleurbalansBeschrijving
Blauw
●
Rood
●
Groen
●
AchtergrondDe achtergrondkleur in een kopie versterken of verminderen.
ContrastHet contrast tussen de witte en zwarte gedeelten van de kopie
LichtheidDe lichtheid van alle kleuren in de kopie versterken of
GrijsheidDe kleur in een kleurenkopie van een zwart-witorigineel
VerscherpenDe reproductie van details in een kopie versterken of
Deze kleur in de kopie versterken of verminderen.
Als u bijvoorbeeld een kopie maakt van een document dat op
roze papier is afgedrukt, versterkt of vermindert u hiermee
deze kleur in de kopie.
vergroten of verkleinen.
verminderen.
versterken of verminderen.
verminderen.
Kleurbalans per taak instellen
1.Druk op Kopieerfuncties en gebruik de pijlen om Kleurbalans te selecteren. Druk op Invoeren.
2.Druk op de pijlen, selecteer een van de kleurbalansopties en druk op Invoeren.
3.Druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om voor de geselecteerde kleurbalansoptie de
betreffende kleur in de kopie te versterken of te verminderen. Druk op Invoeren.
4.Druk op de pijlen of op de knop Terug om een andere optie voor kleurverbetering te selecteren,
druk vervolgens op Kopie starten - Zwart of Kopie starten - Kleur om een kopie te maken.
De instelling lichter/donkerder (contrast) aanpassen
De standaardinstelling voor lichter/donkerder (contrast) aanpassen voor alle kopieertaken
1.Druk op het bedieningspaneel op Menu.
2.Selecteer Kopieerinstellingen met de pijlen en druk vervolgens op Invoeren.
3.Selecteer St. contrastwaarde met de pijlen en druk vervolgens op Invoeren.
4.Druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om de instelling aan te passen. Verplaats de
schuifknop naar links als u alle kopieën lichter dan het origineel wilt maken of verplaats de
schuifknop naar rechts als u alle kopieën donkerder dan het origineel wilt maken.
5.Druk op Invoeren om de selectie op te slaan.
NLWWKopieerpapier79
Instellingen voor lichter/donkerder (contrast) uitsluitend voor de huidige taak aanpassen
1.Druk op Lichter/donkerder op het bedieningspaneel om de huidige instelling voor het contrast weer
te geven.
2.Druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om de instelling aan te passen. Verplaats de
schuifknop naar links als u de kopie lichter dan het origineel wilt maken; verplaats de schuifknop
naar rechts als u de kopie donkerder dan het origineel wilt maken.
3.Druk op Kopie starten - Zwart of Kopie starten - Kleur om de selectie op te slaan en de kopieertaak
onmiddellijk te starten of druk op Invoeren om de selectie op te slaan zonder de kopieertaak te
starten.
Opmerking De gewijzigde instelling blijft tot ongeveer twee minuten na het voltooien van
de kopieertaak actief. Gedurende deze tijd verschijnt Instellingen=Aangepast in het
display op het bedieningspaneel.
Kopieën vergroten of verkleinen
Het standaardkopieerformaat wijzigen
Opmerking Het standaardkopieerformaat is het formaat waartoe alle kopieën standaard
worden verkleind of vergroot. Wanneer u de fabrieksinstelling Origineel=100% niet wijzigt,
krijgen alle kopieën hetzelfde formaat als het origineel.
1.Druk op het bedieningspaneel op Menu.
2.Selecteer Kopieerinstellingen met de pijlen en druk vervolgens op Invoeren.
3.Selecteer St. verklein./vergrot. met de pijlen en druk vervolgens op Invoeren.
4.Druk op de pijlen om een van de volgende opties te selecteren voor het verkleinen of vergroten
van kopieën:
Origineel=100%
●
A4 > Letter=94%
●
Letter > A4=97%
●
Volledige pagina=91%
●
Aan pagina aanpassen
●
Aangepast: 25-400%
●
Wanneer Aangepast: 25-400% is geselecteerd, geeft u het percentage van het originele formaat
op dat u meestal wilt gebruiken voor kopieën.
5.Druk op Invoeren om de selectie op te slaan.
80Hoofdstuk 8 KopiërenNLWW
Het kopieerformaat voor de huidige taak aanpassen
1.Druk op Verkleinen/vergroten op het bedieningspaneel van het apparaat.
2.Druk op de pijl naar links of de pijl naar rechts om het formaat te selecteren voor het verkleinen of
vergroten van de kopie. Selecteer een van de volgende formaten:
Origineel=100%
●
A4 > Letter=94%
●
Letter > A4=97%
●
Volledige pagina=91%
●
Aan pagina aanpassen
●
Aangepast: 25-400%
●
3.Druk op Kopie starten - Zwart of Kopie starten - Kleur om de selectie op te slaan en de kopieertaak
onmiddellijk te starten of druk op Invoeren om de selectie op te slaan zonder de kopieertaak te
starten.
Opmerking De gewijzigde instelling blijft tot ongeveer twee minuten na het voltooien van de
kopieertaak actief. Gedurende deze tijd verschijnt Instellingen=Aangepast in het display op het
bedieningspaneel.
Het standaardpapierformaat in de invoerlade moet overeenkomen met het uitvoerformaat.
Anders wordt mogelijk een deel van de kopie niet afgedrukt.
Rand-tot-rand-originelen kopiëren
Opmerking Een afgedrukte of gekopieerde pagina heeft een witrand van ongeveer 4 mm (1/6
inch). De HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP biedt geen ondersteuning voor rand-tot-rand
afdrukken of kopiëren.
Aanwijzingen voor het afdrukken of scannen van documenten met afgekapte randen (zonder
marges):
Wanneer het origineel kleiner is dan het formaat van de uitgevoerde kopie, plaatst u het origineel
●
4 mm verwijderd van de onderrand en de rechterrand van de glasplaat. Kopieer of scan opnieuw
in deze positie.
Wanneer het origineel even groot is als de gewenste uitvoer, voorkomt u het afkappen van randen
●
als volgt:
Selecteer Verkleinen/vergroten en druk op de pijlen om Volledige pagina=91% te selecteren.
●
Druk vervolgens op Kopie starten - Zwart of Kopie starten - Kleur.
De randen en de kopie worden op deze manier tot maximaal 2 mm gereduceerd in grootte.
NLWWKopieerpapier81
82Hoofdstuk 8 KopiërenNLWW
9Scannen
Opmerking De HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP biedt geen ondersteuning voor het
scannen van dia's of negatieven van foto's.
Scanmethoden
●
Ondersteunde bestandsindelingen
●
Scannen vanaf het bedieningspaneel
●
Scannen met HP Solution Center (Windows)
●
Scannen vanaf het apparaat en HP Director (Macintosh)
●
Scannen met TWAIN-compatibele en WIA-compatibele software
●
NLWW83
Scanmethoden
U kunt een document op verschillende manieren scannen.
Scannen vanaf het bedieningspaneel: Gebruik de scanknoppen op het bedieningspaneel om
●
rechtstreeks te scannen. Druk op Scannen naar om naar een map (alleen Windows) of naar e-mail
te scannen.
Scannen voor meer informatie.
Zie
Scannen vanuit HP Solution Center (Windows): Start de HP Solution Center-software op het
●
werkstation. Het starten van de HP Solution Center-software met een druk op Scan starten wordt
niet ondersteund wanneer het apparaat is aangesloten op een netwerk (alleen bij rechtstreekse
aansluiting). Het is tevens mogelijk de HP Solution Center-software rechtstreeks vanaf de
computer te starten door op het pictogram HP Solution Center te klikken. Zie
HP Solution Center (Windows).
Scannen vanuit HP Director (Macintosh): Start HP Director door op de Dock-alias te klikken
●
(Macintosh OS 10.3 of hoger). Zie
Vanuit software die compatibel is met TWAIN of WIA (Windows Imaging Application): De
●
scansoftware van het apparaat is TWAIN-compatibel en WIA-compatibel. Zie
TWAIN-compatibele en WIA-compatibele software voor meer informatie.
Scan from optical character recognition (OCR) software (Scannen vanuit software voor
●
optische tekenherkenning (OCR)): Met OCR-software van derden kunt u gescande tekst
importeren in een tekstverwerker en die tekst daar bewerken.
Scannen met
Scannen vanaf het apparaat en HP Director (Macintosh).
Scannen met
84Hoofdstuk 9 ScannenNLWW
Ondersteunde bestandsindelingen
De HP-scansoftware ondersteunt de volgende bestandsindelingen voor scans die zijn gestart vanaf het
bedieningspaneel:
.bmp
●
.gif
●
.jpg
●
.pdf
●
.png
●
.tif (gecomprimeerd)
●
.tif
●
Daarnaast ondersteunt HP Solution Center tevens de volgende bestandsindelingen voor scans die zijn
gestart vanaf het werkstation:
.rtf
●
.fpx
●
.htm
●
.pcx
●
.txt
●
NLWWOndersteunde bestandsindelingen85
Scannen vanaf het bedieningspaneel
Lees de volgende aanwijzingen om rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel van het apparaat te
scannen.
Opmerking De computer die is aangesloten op het apparaat, moet zijn ingeschakeld.
De knop Scannen naar van het apparaat vanaf het bedieningspaneel
programmeren
E-mailadressen en mappen moeten worden ingesteld voordat u de knop Scannen naar op het
bedieningspaneel gebruikt. Gebruik HP Solutions Center om het e-mailadres en de mappen voor
scannen te programmeren.
Vooraf opgegeven bestemmingen op de MFP instellen
1.Open HP Solution Center en selecteer Settings (Instellingen), Scan Settings (Scaninstellingen)
en druk vervolgens op Scannen.
2.Schakel het selectievakje Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP
(Scannen toestaan door op de knop Scannen naar op de MFP te drukken) in.
3.De MFP is vooraf geconfigureerd met de volgende drie bestemmingen in het dialoogvenster.
Een document scannen en dit als bijlage toevoegen aan een e-mail
●
Een foto scannen en deze als bijlage toevoegen aan een e-mail
●
Een foto scannen en deze opslaan als een bestand
●
4.Markeer een bestemming en klik op de Pijl naar rechts om naar de huidige bestemmingen in het
MFP-dialoogvenster te gaan. Herhaal dit voor alle drie bestemmingen.
5.Klik op Update (Bijwerken).
Mapbestemmingen toevoegen
1.Open HP Solution Center en selecteer Settings (Instellingen), Scan Settings (Scaninstellingen)
en druk vervolgens op Scannen.
2.Schakel het selectievakje Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP
(Scannen toestaan door op de knop Scannen naar op de MFP te drukken) in en klik op New
(Nieuw).
3.Selecteer Save it to my computer (Opslaan om mijn computer) en klik vervolgens op Next
(Volgende).
4.Geef de bestemmingsnaam voor het bestand op of schakel de optie in om de bestemming op de
MFP in te stellen. Geef de standaardbestemming een naam en klik op Next (Volgende).
5.Selecteer de kwaliteit en klik op Next (Volgende).
6.Controleer de selecties, klik op Save (Opslaan) en sluit vervolgens HP Solution Center.
86Hoofdstuk 9 ScannenNLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.