HP LaserJet CM1015, LaserJet CM1017 User's Guide [no]

HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Brukerhåndbok
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Brukerhåndbok
Copyright og lisens
Varemerker
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig forhåndstillatelse er forbudt, med unntak av det som er tillatt i henhold til lovgivning om opphavsrett.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske feil eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Delenummer CB394-90920
Edition 1, 10/2006
Adobe Photoshop® og PostScript® er varemerker for Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows® og Windows NT® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.
Netscape™ og Netscape Navigator™ er varemerker for Netscape Communications Corporation i USA.
UNIX® er et registrert varemerke for The Open Group.
ENERGY STAR® og ENERGY STAR®­logoen er registrerte merker for det amerikanske miljøverndepartementet, Environmental Protection Agency (EPA), i USA. Detaljert informasjon om riktig bruk av merkene er forklart i dokumentet Guidelines for Proper use of the ENERGY STAR® Name and International Logo.
Innhold
1 Grunnleggende om MFP (multifunction peripheral)
Konfigurasjoner for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien ................................................ 2
Funksjoner for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien ....................................................... 3
Walkaround .......................................................................................................................................... 5
Programvare ......................................................................................................................................... 8
Programvare og operativsystemer som støttes ................................................................... 8
Installer programvare ........................................................................................................... 9
Programvaretips ................................................................................................................ 10
Last ned den nyeste utskriftsprogramvaren ...................................................... 10
Hva slags annen programvare er tilgjengelig? .................................................. 10
2 Utskriftsmateriale
Materiale som støttes på denne MFPen ............................................................................................ 12
Velg utskriftsmateriale ........................................................................................................................ 14
Utskriftsmateriale som kan skade skriveren ...................................................................... 14
Utskriftsmaterialer du bør unngå ....................................................................................... 14
Spesielt utskriftsmateriale .................................................................................................................. 15
Konvolutter ......................................................................................................................... 15
Etiketter .............................................................................................................................. 15
Transparenter .................................................................................................................... 16
Glanset papir og fotopapir ................................................................................................. 16
Brevhodepapir og forhåndstrykte skjemaer ....................................................................... 16
Tungt papir ......................................................................................................................... 16
3 Kontrollpanel
HP Color LaserJet CM1015 MFP-funksjoner på kontrollpanelet ........................................................ 18
Bruke displayet med to linjer (HP Color LaserJet CM1015 MFP) ...................................................... 20
Bruke pilene på kontrollpanelet til å navigere på HP Color LaserJet CM1015 MFP ......... 20
HP Color LaserJet CM1017 MFP-funksjoner på kontrollpanelet ........................................................ 21
Bruke det grafiske displayet (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ....................................................... 23
Bruke pilene på kontrollpanelet til å navigere på HP Color LaserJet CM1017 MFP ......... 23
Kontrollpanelmenyer .......................................................................................................................... 24
Bruke menyene på kontrollpanelet .................................................................................... 24
Oversikt over kontrollpanelmenyene ................................................................................. 24
4 Programvare for Windows
Anbefalinger om skriverdrivere ........................................................................................................... 32
Brukerassistanse ............................................................................................................... 32
Installere PostScript-driveren med Legg til skriver ............................................................................. 33
NOWW iii
Programvare ....................................................................................................................................... 34
Annen programvare ............................................................................................................................ 35
Bytte fra en direktetilkoblet delt MFP til en MFP-konfigurasjon tilkoblet en nettverksport .................. 36
Avinstallere skriverprogramvaren ....................................................................................................... 37
Avinstallere Windows-programvaren via programgruppen ................................................ 37
Avinstallere Windows-programvaren ved hjelp av Legg til eller fjern programmer ............ 37
Avinstallere en anbefalt eller egendefinert installasjon ...................................................... 38
5 Programvare for Macintosh
Støtte for Macintosh-verktøy og -programmer ................................................................................... 40
Installere Macintosh-skriverprogramvare for nettverk ........................................................ 40
Installere Macintosh-skriverprogramvare for direktetilkoblinger (USB) .............................. 41
Macintosh-skriverdrivere .................................................................................................................... 42
Støttede skriverdrivere ....................................................................................................... 42
Åpne skriverdriverne .......................................................................................................... 42
Bruke funksjonene i Macintosh-skriverdriveren .................................................................................. 42
Lage og bruke forhåndsinnstillinger i Mac OS X ................................................................ 42
Skrive ut en forside ............................................................................................................ 43
Skrive ut flere sider på ett enkelt papirark ......................................................................... 43
Skrive ut på begge sider av papiret ................................................................................... 44
Angi fargevalg .................................................................................................................... 44
Aktivere minne ................................................................................................................... 45
Administrere MFP-fargealternativer på Macintosh-datamaskiner ...................................................... 46
Skrive ut farger i grått ........................................................................................................ 46
Avanserte fargealternativer for tekst, grafikk og fotografier ............................................... 46
HP-enhetskonfigurasjon (Mac OS X V 10.3 og Mac OS X V 10.4) .................................................... 47
Løse vanlige Macintosh-problemer .................................................................................................... 48
Løse problemer med Mac OS X ........................................................................................ 48
Slette skriverdrivere fra skrivermappen ............................................................. 38
Windows 2000 eller Windows XP ..................................................... 38
6 Skrive ut
Legge i skuffer .................................................................................................................................... 52
Legge i skuff 1 (skuff med åpning for enkeltark) ................................................................ 52
Legge i skuff 2 ................................................................................................................... 53
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale ............................................................................................... 58
Kontrollere utskriftsjobber ................................................................................................................... 59
Velge innstillinger for utskriftsmateriale ............................................................................. 59
Funksjoner i skriverdriveren .............................................................................. 60
Gjenopprette standardinnstillingene i skriverdriveren ....................... 60
Skrive ut fra Windows ....................................................................................... 61
Funksjoner i skriverdriveren ............................................................................................... 61
Skrive ut på begge sider av papiret .................................................................................................... 62
Avbryte en utskriftsjobb ...................................................................................................................... 64
7 Farge
Oversikt .............................................................................................................................................. 66
HP ImageREt 2400 ............................................................................................................ 66
Valg av utskriftsmateriale ................................................................................................... 66
iv NOWW
Administrere fargealternativer ............................................................................................................ 67
Samsvar mellom farger ...................................................................................................................... 70
8 Kopiering
Grunnleggende kopieringsfunksjoner ................................................................................................. 72
Kopieringspapir .................................................................................................................................. 73
Fargealternativer ................................................................................................................ 66
Skrive ut i gråtoner ............................................................................................................. 67
Automatisk og manuell fargejustering ................................................................................ 67
Endre fargealternativer ...................................................................................................... 67
Alternativer for halvtone .................................................................................... 67
Kantkontroll ....................................................................................................... 68
sRGB (standard rød-grønn-blå) ........................................................................ 68
RGB-farge ......................................................................................................... 68
Nøytrale gråtoner .............................................................................................. 69
Starte en kopieringsjobb .................................................................................................... 72
Endre antall kopier for gjeldende jobb ............................................................................... 72
Avbryte en kopieringsjobb ................................................................................................. 72
Stille inn MFPen til bare å ta svart/hvitt-kopier .................................................................. 73
Justere kopikvalitet ............................................................................................................ 73
Justere fargebalansen i kopier ........................................................................................... 74
Angi fargebalanse på per-jobb-basis ................................................................................. 75
Justere innstillingen for lysere/mørkere (kontrast) ............................................................. 75
Forminske eller forstørre kopier ......................................................................................... 76
Kopiere originaler fra kant til kant ...................................................................................... 77
9 Skanning
Skannemetoder .................................................................................................................................. 80
Støttede filtyper .................................................................................................................................. 81
Skanne fra enhetens kontrollpanel ..................................................................................................... 82
Skanne med HP Solution Center (Windows) ..................................................................................... 84
Skanne fra enheten og HP Director (Macintosh) ................................................................................ 85
Skanne med TWAIN- eller WIA-kompatibel programvare .................................................................. 86
Programmere Skann til-knappen på enheten fra kontrollpanelet ...................................... 82
Slik viser du HP Solution Center ........................................................................................ 84
Skanneoppgaver ................................................................................................................ 85
Bruke TWAIN- og WIA-kompatibel programvare ............................................................... 86
Skanne fra et TWAIN-aktivert program ............................................................. 86
Skanne fra et WIA-aktivert program (bare for Windows XP) ............ 86
Skanne ved å bruke OCR-programvare (optisk
tegngjenkjenning) ............................................................. 86
Readiris ........................................................... 86
Skanne et fotografi ........................................................... 87
Skanne originaler fra kant til kant ..................................... 87
Avbryte en skannejobb ..................................................... 87
Skanneroppløsning og farger ........................................... 87
Retningslinjer for oppløsning og farger ............ 88
Farge ............................................................... 88
NOWW v
10 Fotografier
Sette inn et minnekort ........................................................................................................................ 90
Vise eller rotere fotografier fra minnekortet ........................................................................................ 92
Lage en lysbildevisning på den grafiske displayskjermen .................................................................. 93
Aktivere og deaktivere et minnekort ................................................................................................... 94
Skrive ut bilder direkte fra minnekortet ............................................................................................... 95
Skrive ut og skanne bilder fra et prøvetrykk ....................................................................................... 96
Lagre bilder fra et minnekort på arbeidsstasjonen ............................................................................. 97
Skrive ut fotografier med Fotofunksjoner-knappen ............................................................................ 98
Skrive ut en minnekortindeks ............................................................................................................. 99
11 Nettverkskonfigurasjon og -administrasjon (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
Konfigurere MFPen og bruke den i nettverket .................................................................................. 102
Konfigurere en nettverksporttilkoblet MFP (direktemodus eller peer-to-peer-utskrift) ..... 102
Konfigurere en direktetilkoblet delt MFP (klient-server-utskrift) ....................................... 102
Nettverksadministrasjon .................................................................................................. 103
Vise nettverksinnstillinger ................................................................................ 103
Gjenopprette standardinnstillingene ................................................................ 103
Endre nettverksinnstillinger ............................................................................. 103
Bytte fra en direktetilkoblet delt MFP til en MFP-konfigurasjon tilkoblet en
nettverksport ................................................................................................... 104
Bruke kontrollpanelet ....................................................................................................... 104
Nettverkskonfigurasjonsside ........................................................................... 104
Konfigurasjonsside .......................................................................................... 104
IP-konfigurasjon .............................................................................................. 104
Konfigurere en statisk IP-adresse manuelt ..................................... 104
Automatisk konfigurering ................................................................ 105
Innstillinger for koblingshastighet .................................................................... 105
Støttede nettverksprotokoller ........................................................................................... 106
TCP/IP ............................................................................................................................. 107
IP (Internet Protocol) ....................................................................................... 107
TCP (Transmission Control Protocol) ............................................................. 107
UDP (User Datagram Protocol) ....................................................................... 107
IP-adresse ....................................................................................................... 108
Konfigurere IP-parametre ................................................................................ 108
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) ............................... 108
BOOTP ........................................................................................... 108
Delnett ............................................................................................................. 108
Nettverksmaske .............................................................................. 108
Gatewayer ....................................................................................................... 109
Standard gateway ........................................................................... 109
Problemløsing .................................................................................................................. 10 9
Kontrollere at MFPen er på og aktivert ........................................................... 109
Løse kommunikasjonsproblemer med nettverket ........................................... 110
12 Hvordan?
Kontrollpanelinnstillinger og andre innstillinger: Hvordan? ............................................................... 114
HP Color LaserJet CM1017 MFP-funksjoner på kontrollpanelet ..................................... 114
Bruke det grafiske displayet (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ..................................... 115
vi NOWW
Bruke pilene på kontrollpanelet til å navigere på HP Color LaserJet CM1017
MFP ................................................................................................................. 116
Kontrollpanelmenyer ........................................................................................................................ 117
Bruke menyene på kontrollpanelet .................................................................................. 117
Oversikt over kontrollpanelmenyene ............................................................................... 117
Skrive ut: Hvordan? .......................................................................................................................... 123
Systeminnstillinger ........................................................................................................... 123
Enhetsinformasjon .......................................................................................... 123
Papirhåndtering ............................................................................................... 124
Utskriftskvalitet ................................................................................................ 124
Utskriftstetthet ................................................................................................. 124
Angi systempassord ........................................................................................ 125
Papirtyper ........................................................................................................ 126
Systemoppsett ................................................................................................ 126
Service ............................................................................................................ 126
Siden Enhetspolling ........................................................................................ 126
Utskriftsinnstillinger .......................................................................................................... 126
Utskrift ............................................................................................................. 127
PCL5c ............................................................................................................. 127
PostScript ........................................................................................................ 127
Minnekortspor (bare for HP Color LaserJet CM1017 MFP) ............................ 127
Kontrollere utskriftsjobber ................................................................................................ 128
Velge innstillinger for utskriftsmateriale ........................................................... 128
Funksjoner i skriverdriveren ........................................................... 129
Gjenopprette standardinnstillingene i
skriverdriveren ................................................................ 129
Skrive ut fra Windows ..................................................................... 130
Funksjoner i skriverdriveren ............................................................................ 130
Spesielt utskriftsmateriale ................................................................................................ 130
Konvolutter ...................................................................................................... 131
Etiketter ........................................................................................................... 131
Transparenter .................................................................................................. 132
Glanset papir og fotopapir ............................................................................... 132
Brevhodepapir og forhåndstrykte skjemaer .................................................... 132
Tungt papir ...................................................................................................... 132
Kopiering og skanning: Hvordan? .................................................................................................... 133
Skanne fra enhetens kontrollpanel .................................................................................. 133
Programmere Skann til-knappen på enheten fra kontrollpanelet .................... 133
Stille inn MFPen til bare å ta svart/hvitt-kopier ................................................................ 134
Foto: Hvordan? (Bare HP Color LaserJet CM1017 MFP) ................................................................ 135
Skrive ut bilder direkte fra minnekortet ............................................................................ 135
Aktivere og deaktivere et minnekort ................................................................................ 135
Skrive ut og skanne bilder fra et prøvetrykk .................................................................... 136
Lagre bilder fra et minnekort på arbeidsstasjonen ........................................................... 136
Nettverk: Hvordan? (Bare HP Color LaserJet CM1017 MFP) .......................................................... 137
Finne nettverkets IP-adresse ........................................................................................... 137
Gjenopprette standardinnstillingene ................................................................................ 137
Vedlikehold: Hvordan? ..................................................................................................................... 138
Angi systempassord ........................................................................................................ 138
Rengjøre glassplaten ....................................................................................................... 139
NOWW vii
Advarsel om skifte av toner på MFPen ............................................................................ 139
Kalibrere MFPen .............................................................................................................. 139
Kalibrere MFPen fra frontkontrollpanel ........................................................... 140
Kalibrere MFPen fra HP ToolboxFX ................................................................ 140
Rengjøre MFP ................................................................................................................. 140
Rengjøre papirbanen ved hjelp av HP ToolboxFX .......................................... 141
13 Administrere og vedlikeholde MFP (multifunction peripheral)
Informasjonssider ............................................................................................................................. 144
Demoside ......................................................................................................................... 144
Konfigurasjonsside .......................................................................................................... 144
Statusside for rekvisita ..................................................................................................... 146
Nettverksside (bare HP Color LaserJet CM1017 MFP) ................................................... 147
Skriftsider ......................................................................................................................... 148
Forbruksside .................................................................................................................... 149
Menyoversikt .................................................................................................................................... 150
HP ToolboxFX .................................................................................................................................. 150
Vise HP ToolboxFX ......................................................................................................... 150
Status ............................................................................................................................... 152
Hendelseslogg ................................................................................................ 152
Varsler ............................................................................................................................. 153
Konfigurere statusvarsler ................................................................................ 153
Konfigurere e-postvarsler ................................................................................ 153
Hjelp ................................................................................................................................. 153
Systeminnstillinger ........................................................................................................... 154
Enhetsinformasjon .......................................................................................... 154
Papirhåndtering ............................................................................................... 155
Utskriftskvalitet ................................................................................................ 155
Utskriftstetthet ................................................................................................. 155
Angi systempassord ........................................................................................ 156
Papirtyper ........................................................................................................ 157
Systemoppsett ................................................................................................ 157
Service ............................................................................................................ 157
Siden Enhetspolling ........................................................................................ 157
Utskriftsinnstillinger .......................................................................................................... 157
Utskrift ............................................................................................................. 158
PCL5c ............................................................................................................. 158
PostScript ........................................................................................................ 158
Minnekortspor (bare for HP Color LaserJet CM1017 MFP) ............................ 158
Nettverksinnstillinger ........................................................................................................ 158
Bruke den innebygde web-serveren ................................................................................................. 160
Du kan få tilgang til den innebygde web-serveren ved hjelp av en
nettverkstilkobling ............................................................................................................ 160
Kategorien Informasjon .................................................................................................... 161
Kategorien Innstillinger .................................................................................................... 161
Kategorien Nettverk ......................................................................................................... 162
Andre koblinger i HP ToolboxFX ..................................................................................... 162
Behandle rekvisita ............................................................................................................................ 163
Levetid for rekvisita .......................................................................................................... 163
Kontrollere og bestille rekvisita ........................................................................................ 163
viii
NOWW
Rengjøre glassplaten ....................................................................................................................... 166
Rengjøre MFP .................................................................................................................................. 167
Overstyring ved tom kassett ............................................................................................................. 168
Skifte skriverkassetter ...................................................................................................................... 169
Kalibrere MFPen .............................................................................................................................. 173
14 Problemløsing
Prosess for problemløsing ................................................................................................................ 176
Kontrollpanelmeldinger ..................................................................................................................... 178
Løse utskriftsproblemer .................................................................................................................... 186
Løse kopieringsproblemer ................................................................................................................ 196
Løse skanneproblemer ..................................................................................................................... 198
Det vises svarte linjer eller prikker på enhetens kontrollpanel, eller det blir tomt ............................. 201
Fjerne fastkjørt papir ........................................................................................................................ 202
Andre verktøy for problemløsning .................................................................................................... 209
Kontrollere rekvisitastatus og bestille rekvisita ved hjelp av
kontrollpanelet ................................................................................................. 163
Kontrollere og bestille rekvisita ved hjelp av HP ToolboxFX ........................... 163
Kontrollere og bestille rekvisita ved hjelp av HP Solution Center ................... 164
Retningslinjer for oppbevaring av rekvisita ...................................................................... 164
Skifte og resirkulere rekvisita ........................................................................................... 164
HPs retningslinjer for rekvisita som ikke er produsert av HP ........................................... 164
Tilbakestille MFPen for rekvisita som ikke er produsert av HP ....................... 164
HPs web-område for piratprodukter ................................................................................. 165
Rengjøre papirbanen ved hjelp av HP ToolboxFX .......................................................... 167
Konfigurasjon ................................................................................................................... 168
Fortsatt drift ...................................................................................................................... 168
Skifte skriverkassett ......................................................................................................... 169
Kalibrere MFPen fra frontkontrollpanel ............................................................................ 173
Kalibrere MFPen fra HP ToolboxFX ................................................................................ 173
Sjekkliste for problemløsing ............................................................................................. 176
Problemer med utskriftskvaliteten .................................................................................... 186
Finne og rette opp utskriftsfeil ......................................................................... 186
Sjekkliste for utskriftskvalitet ........................................................... 186
Generelle problemer med utskriftskvalitet ...................................... 186
Løse problemer med utskrift av fargedokumenter .......................... 191
Problemer med utskriftsmateriale .................................................................................... 192
Retningslinjer for utskriftsmateriale. ................................................................ 193
Løse problemer med utskriftsmateriale ........................................................... 193
Ytelsesproblemer ............................................................................................................. 194
Har enheten vært i et elektrisk eller magnetisk felt? ........................................................ 201
Lete etter fastkjørt papir ................................................................................................... 202
Fjerne fastkjørt papir inne i MFPen .................................................................................. 203
Fjerne fastkjørt papir fra utmatingsområdet ..................................................................... 205
Fjerne fastkjørt fra baksiden av MFPen ........................................................................... 206
Fjerne fastkjørt papir fra skuff 2 eller den valgfrie skuff 3 ................................................ 207
Enhetssider og rapporter ................................................................................................. 209
Demoside ........................................................................................................ 209
Konfigurasjonsside .......................................................................................... 209
Statusside for rekvisita .................................................................................... 209
NOWW ix
HP ToolboxFX ................................................................................................................. 209
Vis HP ToolboxFX ........................................................................................... 209
Service-meny ................................................................................................................... 209
Gjenopprette standardinnstillingene ................................................................ 209
Rengjøre papirbanen ...................................................................................... 210
Kalibrere MFPen ............................................................................................. 210
15 Jobbe med minne
MFP-minne ....................................................................................................................................... 212
Installere DIMM-moduler .................................................................................................................. 212
Kontrollere installering av DIMM-modul ........................................................................................... 216
Aktivere minne .................................................................................................................................. 217
Tillegg A Tilbehør og rekvisitainformasjon
Rekvisita ........................................................................................................................................... 220
Minne ................................................................................................................................................ 221
Kabler og tilbehør for grensesnitt ..................................................................................................... 222
Tilbehør for papirhåndtering ............................................................................................................. 223
Papir og annet utskriftsmateriale ...................................................................................................... 224
Deler som brukeren kan skifte .......................................................................................................... 225
Tilleggsdokumentasjon ..................................................................................................................... 226
Tillegg B Service og kundestøtte
Hewlett-Packards begrensede garanti ............................................................................................. 228
Begrenset garanti for skriverkassetter .............................................................................................. 229
HPs kundestøtte ............................................................................................................................... 230
Tilgjengelig støtte og service ............................................................................................................ 232
HP Care Pack™-service og serviceavtaler ...................................................................... 232
Pakke inn MFPen ............................................................................................................................. 233
Pakk inn MFPen .............................................................................................................. 233
Serviceskjema .................................................................................................................................. 234
Tillegg C Spesifikasjoner
Grunnleggende om MFP-spesifikasjoner (multifunction peripheral) ................................................ 236
Tillegg D Spesielle bestemmelser
Innledning ......................................................................................................................................... 240
FCC-bestemmelser .......................................................................................................................... 241
Ordning for miljøvennlig produktforvaltning ...................................................................................... 242
Miljøvern .......................................................................................................................... 242
Ozonutslipp ...................................................................................................................... 242
Strømforbruk .................................................................................................................... 242
Skriverrekvisita for HP LaserJet ...................................................................................... 242
Avfallshåndtering av utstyr for brukere i private husholdninger i Den europeiske
union ................................................................................................................................ 244
Dataark for materialsikkerhet ........................................................................................... 244
Samsvarserklæring .......................................................................................................................... 245
Land/region-spesifikke sikkerhetsbestemmelser .............................................................................. 246
x NOWW
Bestemmelse om lasersikkerhet ...................................................................................... 246
DOC-bestemmelse for Canada ....................................................................................... 246
EMI-bestemmelse for Korea ............................................................................................ 246
VCCI-bestemmelse (Japan) ............................................................................................ 246
Japansk erklæring om strømledninger ............................................................................ 246
Laserbestemmelse for Finland ........................................................................................ 247
Stikkordregister .............................................................................................................................................. 249
NOWW xi
xii NOWW
1 Grunnleggende om MFP (multifunction
peripheral)
Konfigurasjoner for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
Funksjoner for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
Walkaround
Programvare
NOWW 1

Konfigurasjoner for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien

HP Color LaserJet CM1015 MFP HP Color LaserJet CM1017 MFP
Hastighet. Skriver ut 8 sider per minutt (spm) i farger
eller svart/hvitt.
Skuffer. MFPen har en prioritetsåpning for enkeltark
(skuff 1) og en 250-arks universalskuff (skuff 2)
Tilkobling. Hi-Speed USB 2.0-port
Minne. 96 MB SDRAM (synchronous dynamic random
access memory).
Display. Skjerm som kan vippes med tolinjers display
250-arks skuff 3 (ekstrautstyr)
Alle HP Color LaserJet CM1015 MFP funksjonene i tillegg
til følgende:
Minne. Fire minnekortspor
Display. Grafisk display med skjerm som kan vippes
Tilkobling. Innebygd nettverkstilkobling
2 Kapittel 1 Grunnleggende om MFP (multifunction peripheral) NOWW
Funksjoner for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP­serien
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
Fargeutskrift
Utmerket utskriftskvalitet
Enkel i bruk
Fleksibel papirhåndtering
Laserutskrift med fulle farger ved hjelp av de fire
prosessfargene: cyan, magenta, gul og svart (CMYK).
HP skriverkassetter med ColorSphere-toner gir høy glans
med et stort utvalg av klare farger.
ImageREt 2400 er et system med viktige
fargelaserteknologier som gir glimrende utskriftskvalitet.
Sann gjengivelse av tekst og grafikk med 600 x 600 punkt per
tomme (dpi).
Justerbare innstillinger gir best mulig utskriftskvalitet.
De få rekvisitaene er enkle å installere.
Enkel tilgang til MFP-informasjon og innstillinger ved hjelp
av HP Solution Center og HP ToolboxFX-programvaren.
Enkel tilgang til all rekvisita og til papirbanen gjennom
frontdekselet.
HP Photosmart Premier
Juster papirskuffene med én hånd.
Skuff 1 og 2 for brevhodepapir, konvolutter, etiketter,
transparenter, egendefinert utskriftsmateriale, postkort, HP LaserJet glanset papir, HP LaserJet Tough-papir, tungt papir og HP Laser Photo-papir.
En 125-arks øvre utskuff.
Skriv ut på begge sider (manuelt). Se
av papiret.
Skriverdrivere
Grensesnittkoblinger
Energisparing
Økonomisk utskrift
Arkivutskrift Når du skriver ut sider som skal lagres i lengre tid, kan du velge
HP PCL6
HP PostScript® nivå 3-emulering
Inkluderer 35 innebygde HP PostScript nivå 3-språkskrifter.
Hi-Speed 2.0 USB-port.
Innebygd intern utskriftsserver for tilkobling til et 10/100Base-
T-nettverk. (Bare HP Color LaserJet CM1017 MFP)
MFPen sparer automatisk elektrisitet ved at strømforbruket
reduseres betraktelig når den ikke skriver ut.
Overholder ENERGY STAR®-retningslinjene for
energieffektivitet.
Funksjonene for N-opp-utskrift (utskrift av mer enn én side på
et ark) og utskrift på begges sider sparer papir. Se
på begge sider av papiret.
dette alternativet for å sette skriveren i en modus som gir mindre tonersøl og støv.
Skrive ut på begge sider
Skrive ut

NOWW Funksjoner for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien 3

HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
Standardinnstillingen er Av.
Rekvisita
Tilgjengelighet
Utvidelsesmuligheter
Minnekortspor (bare HP Color LaserJet CM1017 MFP) Støtter en rekke minnekort. Se i kapitlet Fotografier hvis du vil ha
Kopiering
Skanning
En side for rekvisitastatus med målere for skriverkassett som
beregner gjenværende rekvisitanivåer. Ikke tilgjengelig for rekvisita som ikke er produsert av HP.
Kassett som behøver å ristes.
Godkjenning for originale skriverkassetter fra HP.
Enkelt å bestille rekvisita for utskifting.
Elektronisk brukerveiledning som er kompatibel med
tekstskjermlesere.
Alle deksler kan åpnes med én hånd.
Skuff 3 (ekstrautstyr). Med denne 250-arks universalskuffen
slipper du å stadig måtte etterfylle papir i MFPen. MFPen kan bare ha én ekstra 250-arks skuff til enhver tid.
Ett DIMM-spor for å legge til minne.
mer informasjon.
Fullfargekopiering fra glassplaten på skanneren i Letter-/A4-
format.
Kontrollpanelknapper for farge- og svart/hvitt-kopiering.
Gir 1200 piksler per tomme (ppt), 24-bits fullfargeskanning i
Letter-/A4-format fra glassplaten på skanneren.
Skann til e-post
Skann til mappe
4 Kapittel 1 Grunnleggende om MFP (multifunction peripheral) NOWW

Walkaround

Følgende figurer viser plassering og navn på viktige MFP-komponenter.
Figur 1-1 Sett forfra (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
1 Skanner
2 Utskuffen
3 Frontdeksel
4 Skuff 1 (prioritetsåpning for enkeltark)
5 Skuff 3 (ekstrautstyr, 250 ark)
6 Skuff 2 (250 ark)
7 Minnekortspor (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
8 MFP-kontrollpanel
NOWW Walkaround 5
Figur 1-2 Sett bakfra og fra siden
1 På-/avbryter
2 Strømtilkobling
3 Deksel for fastkjørt papir
4 Støvdeksel
5 DIMM-deksel
6 Nettverkstilkobling til 10/100 Base-T-nettverk (bare HP Color LaserJet CM1017 MFP)
7 USB-tilkobling
Figur 1-3 Visning av overføringsbelte (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
1 Overføringsbelte (ETB)
6 Kapittel 1 Grunnleggende om MFP (multifunction peripheral) NOWW
2 Magenta kassett
3 Cyan kassett
4 Gul kassett
5 Svart kassett
FORSIKTIG Ikke sett noe på overføringsbeltet som er plassert på innsiden av frontdekselet.
Det kan forårsake skader på MFPen som fører til dårligere utskriftskvalitet.
NOWW Walkaround 7

Programvare

Programvare og operativsystemer som støttes

HP anbefaler på det sterkeste at du installerer programvaren som fulgte produktet. Da blir MFP­oppsettet enkelt, og du kan dra nytte av alle MFP-funksjonene. HP-programvare finnes ikke på alle språk. Se Installeringsveiledning hvis du vil ha flere opplysninger om installering. Du bør også lese installasjonsfilen, som inneholder de mest oppdaterte opplysningene om programvaren.
Nye drivere, tilleggsdrivere og annen programvare kan skaffes fra Internett og andre kilder. Hvis Internett-tilgang ikke er tilgjengelig, kan du se
MFPen støtter følgende operativsystemer:
Microsoft® Windows® 2000 og Windows XP (støtte for 32-bit og x64-bit)
Macintosh OS X V10.3 og nyere
Microsoft® Windows Server 2003, støtte for 32-bit og x64-bit (bare for drivere)
Merk Last ned skriverdriveren på http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017.
Tabell 1-1 HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-programvare
HPs kundestøtte.
Funksjon Microsoft Windows
Server 2003
Windows Installer
HP PCL6-skriverdriver
Skriverdriver for HP PostScript nivå 3-emulering
HP ToolboxFX-programvare
Bildeprogramvare fra HP (bare HP Color LaserJet CM1017 MFP)
Macintosh Installer
Macintosh-skriverdrivere
Skannerdriver
Masselagringsdriver (bare HP Color LaserJet CM 1017 MFP og med USB-tilkobling)
HP Solution Center
Windows 2000 og XP Macintosh OS X V10.3 og
nyere
HP Director
8 Kapittel 1 Grunnleggende om MFP (multifunction peripheral) NOWW

Installer programvare

HP-installasjonsprogrammet har to alternativer for installasjon av arbeidsstasjonssprogramvare: Anbefalt eller egendefinert. En anbefalt installasjon installerer programvaren basert på arbeidsstasjonens operativsystem, prosessor, minne og diskplass. En egendefinert installasjon installerer bare brukerdefinerte programvarealternativer.
Systemkravene for den installerte programvaren er:
300 MB ledig harddiskplass
CD-ROM-stasjon
USB-port og USB-kabel eller nettverks-RJ45 og -kabel
Krav for PC-systemer:
Windows® 2000, XP, 2003 Server: alle Pentium® II-prosessorer (Pentium® III eller større
anbefales), 192 MB RAM (full installasjon).
G3-prosessor (G4-prosessor anbefales) 128 MB RAM, 100 MB harddiskplass, Mac OS X V10.3
eller høyere.
Programvare Installasjonsalternativ Beskrivelse
HP-skriverdriver Anbefalt og egendefinert Tillater programmer å skrive til
enheten
HP Dokumentfremviser Egendefinert Vis og merk digitale fotografier
eller skannede dokumenter
HP Photosmart Premier Egendefinert Bruk og administrer digitale
fotografier og skannede bilder på en enkel måte
HP Photosmart Transfer Anbefales (hvis det støttes av operativsystemet og
det er nok minne og diskplass.)
HP Product Assistant Anbefales (hvis det støttes av operativsystemet og
det er nok minne og diskplass.)
HP Software Update Anbefales (hvis det støttes av operativsystemet og
det er nok minne og diskplass.)
HP Solution Center Anbefales (hvis det støttes av operativsystemet og
det er nok minne og diskplass.)
HP ToolboxFX Anbefales (hvis det støttes av operativsystemet og
det er nok minne og diskplass.)
HP ReadIris Pro På egen CD Gir muligheten til å konvertere
Gir muligheten til å laste opp og lagre bilder fra enhetens fotokortspor på en enkel måte. (Bare HP Color LaserJet CM1017 MFP.)
Finner bestemt programvare eller enhetshendelser og prøver å finne løsninger
Oppdaterer programvarefunksjoner etter installasjon
Gir ett sted for tilgang til MFP­funksjoner
Gir status, hjelp til feilsøking og produktkonfigurasjon, og gjør det også mulig å skanne fra MFPens frontpanel
bilder til tekst
HP-skannerdriver Anbefales Tillater programmer å skanne
fra enheten
NOWW Programvare 9

Programvaretips

Bruk disse tipsene til å lære mer om MFP-programvaren.
Last ned den nyeste utskriftsprogramvaren
Søk etter og installer oppgraderinger av utskriftsprogramvaren ved å laste ned drivere fra Internett eller fra HPs FTP-servere.
Last ned drivere
1. Gå til
2. Web-siden for driverne er på engelsk, men du kan laste ned drivere for en rekke forskjellige språk.
Hvis du ikke har tilgang til Internett, kan du kontakte HPs kundestøtte. (Se brosjyren som fulgte med MFPen.) Les installasjonsfilen hvis du vil ha informasjon om utgivelser.
http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017. Klikk på support & drivers.
HPs kundestøtte eller
Hva slags annen programvare er tilgjengelig?
Du finner informasjon om ekstra programvare som er inkludert, i installasjonsfilen på CD-ROMen for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
10 Kapittel 1 Grunnleggende om MFP (multifunction peripheral) NOWW

2 Utskriftsmateriale

Materiale som støttes på denne MFPen
Velg utskriftsmateriale
Spesielt utskriftsmateriale
NOWW 11

Materiale som støttes på denne MFPen

Før du kjøper store mengder med utskriftsmateriale, bør du alltid teste en prøve og kontrollere at utskriftsmaterialet tilfredstiller kravene som er angitt i denne håndboken og i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide på bestillingsinformasjon.
FORSIKTIG Hvis du bruker utskriftsmateriale som ikke oppfyller HPs spesifikasjoner, kan det
føre til skade på MFPen og påfølgende reparasjon. Disse reparasjonene er ikke dekket av garantiene eller serviceavtalene til Hewlett-Packard.
FORSIKTIG Ikke bruk HPs papir for blekkskrivere med denne MFPen.
Merk Husk å velge riktige skriverdriverinnstillinger og papirinnstillinger fra kontrollpanelet eller
HP ToolboxFX hvis du bruker spesielt utskriftsmateriale. Se
utskriftsmateriale.
Denne MFPen kan bruke disse typene utskriftsmateriale:
Letter
Legal
A4
http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Se Tilbehør og rekvisitainformasjon for
Skrive ut på spesielt
Executive
Com10-konvolutt
Monarch
C5-konvolutt
DL-konvolutt
B5 (ISO)
B5-konvolutt
Egendefinert (3 x 5 tommer – 8,5 x 14 tommer)
JIS B5
J-Postcard
J-Double Postcard
A5
8,5 x 13 tommer
16 K (7,75 x 10,75 tommer)
16 K (184 x 260 mm)
16 K (195 x 270 mm)
12 Kapittel 2 Utskriftsmateriale NOWW
Tabell 2-1 Spesifikasjoner for skuff
Type utskriftsmateriale Dimensjoner
1
Papir Minimum: 76 x 127 mm
Maksimum: 216 x 356 mm
HP LaserJet glanset papir og HP LaserJet Photo-papir
HP Premium Cover-papir
4
4
Transparenter og
Identisk med papir
Identisk med papir
Identisk med papir Tykkelse: 0,10 til 0,13 mm Skuff 1: Enkeltark av transparent
ugjennomskinnelig film
3
Etiketter
Identisk med papir Tykkelse: opptil 0,23 mm Skuff 1: Enkeltark med etiketter
Vekt Kapasitet
60 til 163 g/m
2
Opptil 176 g/m2 for postkort
Skuff 1: Enkeltark
Skuff 2: Opptil 250 ark
Skuff 3 (ekstrautstyr): Opptil 250 ark
75 til 220 g/m
2
Skuff 1: Enkeltark med HP LaserJet glanset papir eller HP LaserJet Photo-papir
Skuff 2: Opptil 25 mm bunkehøyde
200 g/m2 forside
Skuff 1: Enkeltark av HP Cover­papir
Skuff 2: Opptil 25 mm bunkehøyde
eller ugjennomskinnelig film
Skuff 2: Opptil 50 ark for skuff 2
2
Merk Skuff 3 tar ikke
postkort, konvolutter eller annet spesielt utskriftsmateriale.
Skuff 2: Opptil 25 mm bunkehøyde
Konvolutter
Opptil 90 g/m
2
Skuff 1: Enkeltkonvolutt
Skuff 2: Opptil ti konvolutter
1
MFPen støtter en rekke forskjellige standardstørrelser og utskriftsmateriale med egendefinerte størrelser. Du finner informasjon om hvilke størrelser som støttes, i skriverdriveren.
2
Kapasiteten kan variere ut fra vekten og tykkelsen på utskriftsmaterialet, og miljøet rundt.
3
Glatthet: 100 til 250 (Sheffield).
4
Hewlett-Packard garanterer ikke for resultatet når det skrives ut på andre typer tungt papir.
NOWW Materiale som støttes på denne MFPen 13

Velg utskriftsmateriale

Ta hensyn til disse faktorene når du velger utskriftsmateriale.

Utskriftsmateriale som kan skade skriveren

Ikke bruk utskriftsmateriale som kan skade skriveren.
Ikke bruk utskriftsmateriale med stifter.
Ikke bruk transparenter, etiketter, fotopapir eller glanset papir som er laget for blekkskrivere eller
andre lavtemperaturskrivere. Bruk bare utskriftsmateriale som er spesifisert for bruk med HP Color LaserJet-skrivere.
Ikke bruk papir som er preget eller bestrøket og ikke laget for temperaturene til varmeelementet.
Ikke bruk brevhodepapir med lavtemperert farvestoffbasert blekk eller termografi. Forhåndstrykte
skjemaer eller brevhoder må bruke blekk som er laget for temperaturene til varmeelementet.
Ikke bruk utskriftsmateriale som avgir skadelige utslipp eller som smelter, forskyver seg eller
misfarges når det utsettes for temperaturen til varmeelementet.
Hvis du vil bestille HP LaserJet-utskriftsrekvisita, kan du gå til eller til
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ over hele verden.
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ i USA

Utskriftsmaterialer du bør unngå

Utskriftsmateriale som ligger utenfor skriverens spesifikasjoner, vil føre til dårligere utskriftskvalitet og gi flere tilfeller av fastkjørt papir.
Ikke bruk papir som er for grovt. Bruk papir som er glatthetstestet lavere enn 250 Sheffield.
Ikke bruk papir med utskjæringer eller perforeringer, annet enn standard 4-hullet papir.
Ikke bruk skjemaer med flere deler eller flere sider.
For å sikre jevne farger må du ikke bruke papir med vannmerke hvis du skriver ut heldekkende
mønstre.
14 Kapittel 2 Utskriftsmateriale NOWW

Spesielt utskriftsmateriale

Denne MFPen støtter utskrift på spesielt utskriftsmateriale.
Hvis du vil ha mer informasjon om innstillinger for skuff, papirretning og driverinnstillinger, kan du se
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale.
Du finner instruksjoner om hvordan du legger i konvolutter under
enkeltark) eller Legge i skuff 2.
Legge i skuff 1 (skuff med åpning for

Konvolutter

Konvolutter bør oppbevares flatt.
Konvolutter bør ikke ha skrukker, bretter, være klistret sammen eller ha andre skader. Ikke bruk
konvolutter som har spenner, hemper, vinduer, foring, selvklebende lim eller andre syntetiske materialer.
Bruk bare konvolutter der sømmen går helt ut til hjørnet på konvolutten som angitt på følgende
illustrasjon.
1 Godkjent
2 Ikke godkjent
Konvolutter med selvklebende remser eller med mer enn én klaff som brettes for å lukke
konvolutten, må ha en limtype som tåler varmen og trykket i fikseringsenheten.
FORSIKTIG Hvis disse retningslinjene ikke følges, kan materialet kjøre seg fast.

Etiketter

Når du skal velge etiketter, bør du vurdere kvaliteten på hver enkelt komponent:
Hvis du vil ha mer informasjon om innstillinger for skuff, papirretning og driverinnstillinger, kan du
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale.
se
Bruk bare etiketter uten noe eksponert underlag imellom.
Etikettene må ligge flatt.
Du må ikke bruke etiketter som har skrukker eller bobler eller er skadet.
NOWW Spesielt utskriftsmateriale 15
Bruk bare hele ark med etiketter. Denne MFPen støtter ikke utskrift av deler av etikettark.
Bruk bare etiketter som er spesifisert for å brukes med HP Color LaserJet-skrivere.
Du finner instruksjoner om hvordan du legger i etiketter under
enkeltark) eller Legge i skuff 2.
Legge i skuff 1 (skuff med åpning for

Transparenter

Bruk bare skuff 1 eller skuff 2 når du skal skrive ut på transparenter.
Hvis du vil ha mer informasjon om innstillinger for skuff, papirretning og driverinnstillinger, kan du
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale.
se
Legg transparentene på et flatt underlag etter at du har fjernet dem fra MFPen.
Bruk bare transparenter som er spesifisert for å brukes med HP Color LaserJet-skrivere.
FORSIKTIG Bruk bare etiketter som er anbefalt for laser-MFPer. Da unngår du skade på
MFPen. Se
Transparenter som ikke er beregnet på bruk i LaserJet-utskrift, smelter inne i fikseringsenheten og skader fikseringsenheten.
Tilbehør og rekvisitainformasjon.

Glanset papir og fotopapir

Hold glanset papir og HP LaserJet Photo-papir i kanten.
Hvis du vil ha mer informasjon om innstillinger for skuff, papirretning og driverinnstillinger, kan du
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale.
se
Bruk bare glanset papir og fotopapir som er spesifisert for å brukes med HP Color LaserJet-
skrivere.

Brevhodepapir og forhåndstrykte skjemaer

Unngå å bruke hevet eller preget brevhodepapir.
Bruk bare ikke-brennbart blekk som ikke skader valsene.
Hvis du vil ha mer informasjon om innstillinger for skuff, papirretning og driverinnstillinger, kan du
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale.
se
Du finner instruksjoner om hvordan du legger i brevhodepapir under
for enkeltark) og Legge i skuff 2.
Legge i skuff 1 (skuff med åpning

Tungt papir

Ikke bruk papir som er tyngre enn de anbefalte spesifikasjonene for denne MFPen. Se
som støttes på denne MFPen hvis du vil ha mer informasjon.
Hvis du vil ha mer informasjon om innstillinger for skuff, papirretning og driverinnstillinger, kan du
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale.
se
Materiale
16 Kapittel 2 Utskriftsmateriale NOWW

3 Kontrollpanel

HP Color LaserJet CM1015 MFP-funksjoner på kontrollpanelet
Bruke displayet med to linjer (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
HP Color LaserJet CM1017 MFP-funksjoner på kontrollpanelet
Bruke det grafiske displayet (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
Kontrollpanelmenyer
NOWW 17

HP Color LaserJet CM1015 MFP-funksjoner på kontrollpanelet

HP Color LaserJet CM1015 MFP inneholder følgende lamper og knapper på kontrollpanelet:
Merk Skriv ut en demoside ved å trykke på knappene Skann til og Start skanning samtidig.
1 Rekvisitamålere: Viser forbruksnivået i skriverkassetter. Vises når MFPen viser Klar-tilstand uten advarsler, eller når
MFPen viser en advarsel eller en feilmelding om en skriverkassett eller flere rekvisita. Når det er tomt for rekvisita, vises måleren som tom. Blinking betyr at det er tomt for én type rekvisita. Disse meldingene kan vises i følgende tilfeller:
Kassetter mangler
Kassetter er plassert feil
Kassetter har feil
Enkelte skriverkassetter fra andre produsenter enn HP
FORSIKTIG Utskriften kan fortsette når en skriverkassett fra en annen produsent enn HP er tom. For å hindre
skade på MFPen bør du sjekke statusen ofte på rekvisita fra andre produsenter enn HP. Se
begrensede garanti.
Merk Når det vises et spørsmålstegn (?) på skjermen, kan årsaken være at rekvisitaene mangler, de er fra en
annen produsent enn HP eller at statusen vurderes av MFPen.
2 Gul Obs!-lampe: Det har oppstått en feil. Skriveren krever tilsyn.
3 Høyre pil (>): Trykk for å navigere til neste undermeny eller neste verdi på valglisten for menyen. Kan også brukes til å
flytte markøren en posisjon fremover og å øke en numerisk oppføring.
Hewlett-Packards
18 Kapittel 3 Kontrollpanel NOWW
4 Avbryt (X): Når Klar-lampen blinker, kan du trykke på den for å avbryte en utskriftsjobb. Du kan også lukke menyer på
kontrollpanelet med denne knappen.
5 OK:
Velger et menyalternativ
Retter noen skriverfeil
Bekrefter bruk av rekvisita som ikke er produsert av HP
6 Start skanning: Starter å skanne til valgte e-postmål eller målmappe. MFPen kan også starte en skanning uten at et mål
er angitt.
7 Kvalitet: Trykk på Venstre pil eller Høyre pil for å kontrollere kopieringskvaliteten.
8 Antall kopier: Trykk på Venstre pil eller Høyre pil for å øke eller redusere antall kopier som skal produseres.
9 Papir: Velg riktig papirstørrelse og riktige papirtypeinnstillinger for kopien.
10 Trykk på Start kopiering - Farge for å begynne en fargekopieringsjobb.
11 Trykk på Start kopiering - Svart for å begynne en svart/hvitt-kopieringsjobb.
12 Kopifunksjoner: Viser en meny med kopifunksjoner.
13 Lysere/mørkere: Trykk på Venstre pil for å gjøre kopien lysere, eller Høyre pil for å gjøre kopien mørkere.
14 Reduser/forstørr: Trykk på Venstre pil for å gjøre kopien mindre, eller Høyre pil for å forstørre kopien.
15 Skann til: Viser en liste over forhåndskonfigurerte mapper og e-postmål. Hvis du vil opprette en ny mottaker, konfigurerer
du Skann til-målet på arbeidsstasjonen.
16 Gå tilbake til forrige meny eller menyalternativknapp: Går ett menyskjermbilde eller trinn tilbake i gjeldende menystruktur.
17 Meny: Åpner hovedmenysystemet.
18 Venstre pil (<): Trykk for å navigere til forrige undermeny eller forrige verdi på valglisten for menyen. Kan også brukes til
å flytte markøren én posisjon tilbake, slette forrige tegn eller redusere en numerisk oppføring.
19 Klar-lampen (grønn): Grønn lampe lyser jevnt når MFPen kan ta imot utskriftsjobber eller blinker når MFPen mottar
utskriftsdata.
20 Meldingsområde. Viser to linjer med 16 tegn på hver.
NOWW HP Color LaserJet CM1015 MFP-funksjoner på kontrollpanelet 19

Bruke displayet med to linjer (HP Color LaserJet CM1015 MFP)

Displayet med to linjer viser menyer og meldinger. Displayet kan trekkes opp og vinkles for best mulig visning. Bruk pilene på kontrollpanelet til å navigere i menyene på kontrollpanelet. Status- og feilmeldinger vises på skjermen.

Bruke pilene på kontrollpanelet til å navigere på HP Color LaserJet CM1015 MFP

Trykk på Venstre pil eller Høyre pil for å navigere gjennom alle kontrollpanelmenyene.
Trykk på Tilbake for å gå tilbake til forrige meny.
Trykk på OK for å foreta et valg.
20 Kapittel 3 Kontrollpanel NOWW

HP Color LaserJet CM1017 MFP-funksjoner på kontrollpanelet

HP Color LaserJet CM1017 MFP inneholder følgende lamper og knapper på kontrollpanelet:
Merk Skriv ut en demoside ved å trykke på knappene Skann til og Start skanning samtidig.
1 Grafisk display. Meldinger, menyer og måleområde for rekvisita.
Rekvisitamålere: Viser forbruksnivået i skriverkassetter. Vises når MFPen viser Klar-tilstand uten advarsler, eller når MFPen viser en advarsel eller en feilmelding om en skriverkassett eller flere rekvisita. Når det er tomt for rekvisita, vises måleren som tom. Blinking betyr at det er tomt for én type rekvisita. Disse meldingene kan vises når:
Kassetter mangler
Kassetter er plassert feil
Kassetter har feil
Enkelte skriverkassetter fra andre produsenter enn HP
FORSIKTIG Utskriften kan fortsette når en skriverkassett fra en annen produsent enn HP er tom.
For å hindre skade på MFPen bør du sjekke statusen ofte på rekvisita fra andre produsenter enn HP. Se erklæringen om begrenset garanti fra Hewlett-Packard.
Merk Når det vises et spørsmålstegn (?) på skjermen, kan årsaken være at rekvisitaene mangler,
de er fra en annen produsent enn HP eller at statusen vurderes av MFPen.
2 Gul Obs!-lampe: Det har oppstått en feil. Skriveren krever tilsyn.
NOWW HP Color LaserJet CM1017 MFP-funksjoner på kontrollpanelet 21
3 Pil opp (^): Trykk for å åpne hovedmenysystemet eller navigere til forrige menyvalg, eller forrige element
på valglisten.
4 Avbryt (X): Når Klar-lampen blinker, kan du trykke på den for å avbryte en utskriftsjobb. Du kan også lukke
menyer på kontrollpanelet med denne knappen.
5 Pil høyre (>): Trykk for å navigere til neste undermeny eller neste verdi på valglisten for menyen. Kan også
6 Pil ned (v): Trykk for å flytte markøren ett menyvalg nedover.
7 Start foto: Trykk for å skrive ut ett eller flere bilder.
8 Prøvetrykk: Trykk for å skrive ut et prøvetrykk.
9 Start skanning: Starter å skanne til valgte e-postmål eller målmappe. MFPen kan også starte å skanne uten
10 # kopier: Trykk på navigasjonspilene for å øke eller redusere antallet kopier som skal produseres.
11 Lysere/mørkere: Press Venstre pil for å gjøre kopien lysere, eller Høyre pil for å gjøre kopien mørkere.
12 Trykk på Start kopiering - Farge for å begynne en fargekopieringsjobb.
13 Trykk på Start kopiering - Svart for å begynne en svart/hvitt-kopieringsjobb.
14 Reduser/forstørr: Viser en liste over midlertidige endringer av kopi og størrelse.
15 Kopifunksjoner: Viser en meny med kopifunksjoner.
16 Skann til: Viser en liste over forhåndskonfigurerte mapper og e-postmål. Hvis du vil opprette en ny mottaker,
17 Velg foto: Trykk for å velge ett eller flere foto.
18 Fotofunksjoner: Trykk for å navigere og velge fotofunksjoner.
19 Gå tilbake til forrige meny eller menyalternativ: Går ett menyskjermbilde eller trinn tilbake i gjeldende
brukes til å flytte markøren en posisjon fremover og å øke en numerisk oppføring.
at et mål er angitt.
konfigurerer du Skann til-målet på arbeidsstasjonen.
menystruktur.
20 Venstre pil (<): Trykk for å navigere til forrige undermeny eller forrige verdi på valglisten for menyen. Kan
også brukes til å flytte markøren en posisjon tilbake, slette forrige tegn eller redusere en numerisk oppføring.
21 Meny: Åpner hovedmenysystemet.
22 Klar-lampen (grønn): Grønn lampe lyser jevnt når MFPen kan ta imot utskriftsjobber eller blinker når MFPen
mottar utskriftsdata.
23 OK:
Velger et menyalternativ
Retter noen skriverfeil
Bekrefter bruk av rekvisita som ikke er produsert av HP
22 Kapittel 3 Kontrollpanel NOWW

Bruke det grafiske displayet (HP Color LaserJet CM1017 MFP)

Fargegrafikkdisplayet viser menyer, fotografier og meldinger. Displayet kan trekkes opp og vinkles for best mulig visning. Bruk pilene på kontrollpanelet til å navigere i menyene på kontrollpanelet og til å velge fotografier på panelet for utskrift. Status- og feilmeldinger vises på skjermen.
Etter 60 minutters inaktivitet, går fargegrafikkdisplayet i hvilemodus, og skjermen slås helt av. Displayet slås på igjen når du utfører en handling, for eksempel trykker på en kontrollpanelknapp, setter inn et minnekort eller får tilgang til multifunksjonsenheten fra en tilkoblet datamaskin.

Bruke pilene på kontrollpanelet til å navigere på HP Color LaserJet CM1017 MFP

Trykk på Pil opp eller Pil ned for å navigere gjennom alle kontrollpanelmenyene.
Trykk på Tilbake for å gå tilbake til forrige meny.
Trykk på OK for å foreta et valg.
Trykk på Venstre pil eller Høyre pil for å utføre følgende oppgaver:
Du kan øke eller redusere verdiene på det vannrette rullefeltet på forskjellige kopierings- og
fotomenyer.
Bla gjennom fotografiene fra minnekortet på det grafiske displayet.
Angi en IP-adresse.
NOWW Bruke det grafiske displayet (HP Color LaserJet CM1017 MFP) 23

Kontrollpanelmenyer

Bruke menyene på kontrollpanelet

Følg trinnene nedenfor for å få tilgang til kontrollpanelmenyene.
1. Trykk på Meny.
2. På HP Color LaserJet CM1015 MFP trykker du Venstre pil eller Høyre pil for å navigere i listen. På
HP Color LaserJet CM1017 MFP trykker du på Pil opp eller Pil ned for å navigere i listen.
Trykk på OK for å velge riktig alternativ.
Trykk på Avbryt for å avbryte en handling eller gå tilbake til Klar-tilstand.
Trykk på Tilbake for å gå til forrige meny.

Oversikt over kontrollpanelmenyene

Disse menyene er tilgjengelige fra hovedmenyen på kontrollpanelet:
Bruk menyen Kopioppsett for å konfigurere standardkvaliteter for enkel kopiering.
Bruk Rapporter-menyen til å skrive ut rapporter som viser informasjon om skriveren.
Bruk Bildeinnstilling for å konfigurere standardverdier for fotoutskrift.
Bruk Systemoppsett-menyen til å angi grunnleggende skriverinnstillinger. Systemoppsett har
flere undermenyer. Hver av dem er beskrevet i tabellen.
Bruk Service-menyen til å gjenopprette fabrikkinnstillinger, rengjøre skriveren og aktivere spesielle
modi som påvirker utskriftsresultatet.
Bruk Nettverkskonfigurasjon-menyen til å konfigurere nettverksinnstillinger.
Tabell 3-1 Kopioppsett-menyen
Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse
Standardkvalitet Stiller inn standard
kopikvalitet.
Standard lys/mørk Angir standardinnstillingen for
lysere/mørkere.
Standard form./forst. Angir standard prosentverdi
for å forminske eller forstørre et kopiert dokument.
Standard antall eks. Angir standard antall kopier.
Avansert Fargebalanse Rød
Grønn
Blå
Øker eller reduserer mengden av disse fargene på utskriften.
Bakgrunn Øker eller reduserer
bakgrunnsfargen på en kopi.
24 Kapittel 3 Kontrollpanel NOWW
Tabell 3-1 Kopioppsett-menyen (forts.)
Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse
Kontrast Øker eller reduserer
forskjellen mellom de hvite og svarte områdene på en kopi.
Lysstyrke Øker eller reduserer
bakgrunnsfargen på en kopi.
Gråtone Øker eller reduserer fargene
Gjør skarpere Øker eller reduserer
Hindre farge Kan brukes til å aktivere eller
Gjenoppr. standinnstill. Stiller alle egendefinerte
på fargekopien av en svart/ hvitt-original.
gjengivelsesdetaljene på en kopi.
deaktivere fargekopier.
kopiinnstillinger tilbake til standardverdiene.
Tabell 3-2 Rapporter-menyen
Menyalternativ Beskrivelse
Demoside Skriver ut en fargeside som
demonstrerer utskriftskvaliteten.
Menystruktur Skriver ut en oversikt over
kontrollpanelmenyene. De aktive innstillingene for hver meny vises.
Konfigurasjonsrapport Skriver ut en liste over alle
skriverinnstillingene. Omfatter nettverksinformasjon når skriveren er koblet til nettverket.
Rekvisitastatusside Skriver ut statusen for hver
Nettverksrapport Viser status for:
Forbruksside Viser antall sider som er skrevet ut av
skriverkassett. Omfatter denne informasjonen:
Beregnet antall gjenstående sider
Serienummer
Antall sider som er skrevet ut
Maskinvarekonfigurasjon for
nettverk
Aktiverte funksjoner
TCP/IP- og SNMP-informasjon
Nettverksstatistikk
MFPen.
NOWW Kontrollpanelmenyer 25
Tabell 3-2 Rapporter-menyen (forts.)
Menyalternativ Beskrivelse
PCL-skriftliste Skriver ut en liste over alle installerte
PCL-skrifter.
PS-skriftliste Skriver ut en liste over alle installerte PS-
skrifter.
PCL6-skriftliste Skriver ut en liste over alle installerte
PCL6-skrifter.
Serviceside Starter rengjøringsmodus og
gjenoppretter fabrikkinnstillingene.
Tabell 3-3 Bildeinnstilling-menyen (Bare tilgjengelig fra HP Color LaserJet CM1017 MFP)
Menyalternativ Beskrivelse
Standard bildestørrelse Angi standard bildestørrelse.
Standard lys/mørk
Standard antall eks. Angi standard antall kopier.
Standard utskriftsfarge Angi standard utskriftsfarge.
Gjenoppr. standinnstill. Tilbakestiller alle fotoalternativer til fabrikkinnstillingene.
Maskinen slås ikke av og på igjen.
Tabell 3-4 Systemoppsett-menyen
Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse
Språk Velg hvilket språk som skal
brukes i meldinger og skriverrapporter på kontrollpanelet.
Papiroppsett Standard papirstr. Letter
A4
Legal
Standard papirtype Viser tilgjengelige typer
utskriftsmateriale.
Skuff 1 Papirstørrelse
Papirtype
Skuff 2 Papirstørrelse
Papirtype
Skuff 3 (ekstrautstyr) Papirstørrelse
Papirtype
Velg størrelsen på utskrift av interne rapporter eller utskriftsjobber der det ikke er angitt en størrelse.
Velg en type for utskrift av interne rapporter eller utskriftsjobber der det ikke er angitt noen type.
Velg standardstørrelse og ­type for skuff 1 fra listen som vises.
Velg standardstørrelse og ­type for skuff 2 fra listen som vises.
Velg standardstørrelse og ­type for valgfri skuff 3 fra listen som vises.
26 Kapittel 3 Kontrollpanel NOWW
Tabell 3-4 Systemoppsett-menyen (forts.)
Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse
Handling hvis tomt Vent lenge
Overstyr
Avbryt jobb
Bestemmer hvordan skriveren reagerer når en utskriftsjobb krever en størrelse eller type som er utilgjengelig eller når en angitt skuff er tom.
Velg Vent lenge hvis du vil at skriveren skal vente helt til riktig utskriftsmateriale er lagt i. Trykk på OK for å velge standardinnstillingen.
Velg Overstyr hvis du vil skrive ut på en annen papirstørrelse etter en angitt forsinkelse.
Velg Avbryt jobb hvis du vil avbryte jobben automatisk etter en angitt forsinkelse.
Hvis enten Overstyr eller Avbryt jobb er valgt, blir du bedt om å angi antall sekunder for forsinkelsen på kontrollpanelet. Trykk på Høyre pil for å forlenge tiden opp til 3600 sekunder. Trykk på Venstre pil for å velge kortere tid.
Utskriftskvalitet
Kalibrer farge Kalibrer nå
Kalibrering når slås på
Lite toner Varsler at kassetten er nesten
Skift ut rekvisita Viser en melding om at
Courier-skrift Velg courier-skriftverdier.
Kalibrer nå: Starter
kalibrering av skriveren umiddelbart. Når en jobb pågår, starter kalibreringen etter at jobben er fullført. Hvis det vises en feilmelding, må du rette feilen før du kan fortsette.
Kalibrering når slås på: Velg hvor raskt skriveren skal kalibreres etter at den er slått på. Standardinnstillingen er 15 minutter.
tom.
rekvisita må skiftes ut.
NOWW Kontrollpanelmenyer 27
Tabell 3-5 Service-meny
Menyalternativ Beskrivelse
Rengjøringsmodus Dette alternativet rengjør skriveren når det er flekker eller
andre merker på utskriften. Under rengjøringen blir støv og overflødig toner fjernet fra papirbanen.
Når dette alternativet er valgt, ber skriveren deg om å legge inn vanlig papir i skuff 1 og deretter trykke på OK for å begynne rengjøringen. Vent til prosessen er ferdig. Kast siden som blir skrevet ut.
Gjenoppr. standinnstill. Stiller alle egendefinerte innstillinger tilbake til
standardverdiene.
USB-hastighet
Mindre papirkrølling Når de kopierte sidene stadig er krøllete, setter dette
Arkivutskrift Når du skriver ut sider som skal lagres i lengre tid, kan du velge
alternativet skriveren i en modus som gir mindre krølling.
Standardinnstillingen er Av.
dette alternativet for å sette skriveren i en modus som gir mindre tonersøl og støv.
Standardinnstillingen er Av.
Tabell 3-6 Nettverkskonfigurasjon-menyen (Bare tilgjengelig på HP Color LaserJet CM1017 MFP-serien)
Menyalternativ Alternativ på undermeny Beskrivelse
TCP/IP-konfigurasjon Automatisk
Manuell
Velg Automatisk hvis du vil konfigurere alle TCP/IP-innstillingene automatisk.
Velg Manuell hvis du vil konfigurere IP­adressen, nettverksmasken og standard gateway manuelt.
Du blir bedt om å angi verdier for hver del av adressen. Trykk på Høyre pil for å øke verdien. Trykk på Venstre pil for å redusere verdien. Trykk på OK for å godta verdien og flytte markøren til neste felt.
Når hver adresse er utfylt, ber skriveren om bekreftelse av adressen før den går videre til neste. Etter at alle tre adresser er angitt, startes skriveren automatisk på nytt.
Velg Tilbakestill TCP/IP hvis du vil stille alle TCP/IP-innstillingene tilbake til standardverdiene.
Koblingshastighet Automatisk
10T Full
10T Halv
Skriveren oppdager automatisk den riktige tilkoblingshastigheten for nettverket. Bruk denne menyen til å angi tilkoblingshastigheten manuelt om nødvendig.
28 Kapittel 3 Kontrollpanel NOWW
Tabell 3-6 Nettverkskonfigurasjon-menyen (Bare tilgjengelig på HP Color LaserJet CM1017 MFP-serien) (forts.)
Menyalternativ Alternativ på undermeny Beskrivelse
100TX Full
100TX Halv
Minnekort Angir minnekortsporene.
Gjenoppr. standinnstill. Tilbakestiller alle
Etter at tilkoblingshastigheten er angitt, startes skriveren på nytt automatisk.
nettverkskonfigurasjoner til fabrikkinnstillingene.
NOWW Kontrollpanelmenyer 29
30 Kapittel 3 Kontrollpanel NOWW

4 Programvare for Windows

Når du installerer Windows-programvaren, kan du koble MFPen direkte til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel, eller du kan koble MFPen til nettverket ved hjelp av HPs innebygde nettverksfunksjonalitet. Se Installeringsveiledning hvis du vil ha flere opplysninger om installering. Du bør også lese filen med merknader om installasjonen, den inneholder de mest oppdaterte opplysningene om programvaren.
Programvaren er tilgjengelig for alle brukere, enten du har koblet MFPen direkte til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel, eller til nettverket ved hjelp av den interne utskriftsserveren i HPs innebygde nettverksfunksjonalitet. Se
Anbefalinger om skriverdrivere
Installere PostScript-driveren med Legg til skriver
Programvare
Installer programvare hvis du vil ha mer informasjon.
Annen programvare
Bytte fra en direktetilkoblet delt MFP til en MFP-konfigurasjon tilkoblet en nettverksport
Avinstallere skriverprogramvaren
NOWW 31

Anbefalinger om skriverdrivere

Med en skriverdriver kan du skrive ut fra et program.
Velg en skriverdriver basert på hvordan du bruker MFPen.
Hvis du bare vil skrive ut i svart/hvitt, bruker du PCL6-skriverdriveren for svart/hvitt.
PCL 6-skriverdriveren anbefales for å få mest mulig utbytte av alle MFP-funksjonene.
Du må bruke HP PostScript nivå 3-emuleringsskriverdriveren hvis du har behov for kompatibilitet
med HP PostScript. Enkelte skriverfunksjoner er ikke tilgjengelige i denne driveren. MFPen bytter automatisk mellom HP PostScript nivå 3- og PCL-skriverspråk avhengig av hvilken driver du har valgt.

Brukerassistanse

Skriverdriveren har dialogbokser for Hjelp som aktiveres ved å klikke på spørsmålstegnet (?) i øvre høyre hjørne i skriverdriveren. Høyreklikk på MFPen i mappen Skrivere og telefakser og velg Egenskaper.
32 Kapittel 4 Programvare for Windows NOWW

Installere PostScript-driveren med Legg til skriver

PostScript-driveren kan bare installeres med veviseren for Legg til skriver i Microsoft Windows. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du se i Microsoft-hjelpen eller gå til
http://www.hp.com/go/support.
NOWW Installere PostScript-driveren med Legg til skriver 33

Programvare

Denne MFPen støtter disse programvarekomponentene:
Programvare Beskrivelse
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-drivere Installerer den grunnleggende driverprogramvaren din
HP Color LaserJet MFP trenger for å skrive ut og skanne.
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-programvare
HP Customer Participation Program Denne programvaren har ekstrafordeler som bare er
HP Solution Center. Overfør eller skann bilder til
arbeidsstasjonen, bruk HPs fotoprogramvare, få tilgang til andre HP-produkter og rekvisita, endre produktinnstillinger og oppdater produktprogramvare til den nyeste versjonen.
HP ToolboxFX for produktstatus og -konfigurasjon, hjelp
og feilsøking og bestilling av rekvisita.
HP ScanTo-oppsett for å aktivere start av skanning fra
produktkontrollpanelet.
tilgjengelige for HPs utskriftskunder. Når den er installert, kan du bruke programvaren til å delta i markedsundersøkelser som er laget for å gjøre HPs produkter bedre og gi enda bedre opplevelser for kundene. Du får en invitasjon på skjermen om noen uker, og du kan velge om du vil delta eller ikke. Kunder som skriver ut mye, vil også motta en invitasjon til å delta i programmer med fordeler som spesialtilbud, belønninger og bedre teknisk support.
Merk Deltakelse er helt frivillig. Programmet gir full
konfidensialitet allerede fra invitasjonen. Når du velger å delta, kan du oppleve at programvaren av og til kobler seg til HP når du er koblet til Internett, men dette vil ikke ha noen innvirkning på prosesserings­og tilkoblingshastigheten. Personlige opplysninger blir aldri sendt til HP hvis du ikke gir tillatelse til det. IP-adresser brukes bare til å aktivere tilkoblingen og av sikkerhetshensyn. Denne programvaren er underlagt HPs erklæring om personvern på
http://www.hp.com/go/privacy.
HP Software Update Dette programmet kan automatisk laste ned
programvareoppdateringer og oppdateringer av hjelpen fra HPs web-område. Dette sørger for at du har de nyeste versjonene. Hvis du ønsker det, kan du tilbakestille HP Software Update-verktøyet for manuelle oppdateringer.
HP Photosmart Premier Vis fotografier (miniatyrbilder til fotografier i full størrelse) som
HP Dokumentfremviser Vis og administrer skannede dokumenter som miniatyrbilder
HP Photosmart Transfer Bruk denne programvaren til å overføre fotografier fra MFPen
lysbildeshow med musikk, eller bruk svært enkle eller mer avanserte redigeringsverktøy.
eller i full størrelse, og zoom inn for å forstørre viktige deler av en side. Du kan legge til kommentarer i et dokument og til og med velge grupper med dokumenter og skrive dem ut og sende dem samlet med e-post og så videre. Det er også lett å konvertere skannede dokumenter til tekst.
til en arbeidsstasjon.
34 Kapittel 4 Programvare for Windows NOWW

Annen programvare

MFPen har ekstra programvare for overvåkning og kontroll av utskriftsfunksjoner:
HP ToolboxFX.
Se
Bruke den innebygde web-serveren.
Se
NOWW Annen programvare 35
Bytte fra en direktetilkoblet delt MFP til en MFP­konfigurasjon tilkoblet en nettverksport
Hvis du vil bytte fra en direktetilkobling til en nettverkskonfigurasjon, gjør du følgende:
1. Avinstallere skriverprogramvaren for den tilkoblede MFPen. Se
skriverprogramvaren.
2. Installer programvaren og velg nettverket som tilkoblingstype, følg deretter retningslinjene i
Nettverksadministrasjon.
Avinstallere
36 Kapittel 4 Programvare for Windows NOWW

Avinstallere skriverprogramvaren

Avinstallere Windows-programvaren via programgruppen

Merk Hvis du vil avinstallere programvaren fra Windows 2000 og XP, må du ha
administratorrettigheter.
1. Lukk alle åpne programmer.
2. På Start-menyen peker du på Programmer, HP, HP Color LaserJet CM1015/CM1017 og klikker
Avinstaller.
3. På installeringsskjermen klikker du på Neste.
4. Klikk på Neste og følg instruksjonene på skjermen. Hvis du får en melding om at filen er en delt fil,
men at den ikke brukes av noen andre programmer, og spørsmål om du vil slette den, klikker du på Yes to All (ja til alt). Systemet fortsetter med å fjerne filer.
5. Hvis du blir bedt om å starte datamaskinen på nytt, klikker du på OK.

Avinstallere Windows-programvaren ved hjelp av Legg til eller fjern programmer

En alternativ metode for avinstallering av MFP-programvaren er å bruke Legg til eller fjern programmer. Denne metoden krever ikke at du har tilgang til programvare-CDen.
1. Klikk på Start, velg Innstillinger (bare Windows 2000) og åpne kontrollpanelet.
2. Klikk på Legg til eller fjern programmer.
3. Bla gjennom listen over programmer, og klikk på HP Color LaserJet CM1015/CM1017 eller
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 PCL6 MFP.
4. Klikk på Fjern.
Når du avinstallerer HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-programvare, avinstalleres utskrifts-, skanne- og HP ToolboxFX-programvaren. Avinstalleringen sletter ikke følgende programvarefunksjoner:
HP Solution Center
HP Dokumentfremviser
HP Software Update
HP Photosmart Premier
HP System Diagnostics
Av hensyn til problemløsing, er det ikke nødvendig å avinstallere all programvare som er knyttet til MFPen. Denne programvaren fungerer uavhengig av produkt og kan knyttes til andre HP-produkter og systemenheter.
Hvis du vil avinstallere disse programmene, bruker du Legg til eller fjern programmer i Windows. Hvis du velger å avinstallere programvaren, kan det komme advarsler om at funksjoner som er knyttet til programvaren, kanskje ikke vil fungere på riktig måte hvis du fortsetter.
NOWW Avinstallere skriverprogramvaren 37

Avinstallere en anbefalt eller egendefinert installasjon

Følgende metoder kan brukes til å avinstallere en anbefalt eller egendefinert installasjon:
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-programvare Avinstaller komponent (anbefales)
Windows Legg til eller fjern programmer
Merk Hvis du avinstallerer programvaren for å løse et problem, kan du prøve å avinstallere
bare bestemte MFP-skriver- eller skannerdrivere. Delte programmer, for eksempel HP Photosmart Premier, HP Solution Center og HP Dokumentfremviser, er sannsynligvis ikke årsak til produktspesifikke problemer. Du trenger sannsynligvis ikke avinstallere disse delte programmene, særlig ikke hvis de brukes av et annet HP-produkt.
Slette skriverdrivere fra skrivermappen
Windows 2000 eller Windows XP
1. Klikk på Start, klikk på Innstillinger og klikk deretter på Skrivere.
Merk I Windows XP klikker du på Start, og deretter klikker du på Skrivere.
2. Høyreklikk på ikonet for HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP, og klikk på Slett. Dette sletter
bare ikonet for produktet, men det sletter ikke de tilknyttede filene.
3. Hvis du vil slette de tilknyttede filene, klikker du på Fil i mappen Skrivere, og deretter klikker du
Serveregenskaper.
4. Klikk på Driver-kategorien, klikk på MFPen og klikk deretter på Fjern. Når du blir bedt om å bekrefte
slettingen, klikker du på Ja.
5. Klikk på Lukk for å lukke dialogboksen Serveregenskaper, og lukk deretter Skriver-mappen.
38 Kapittel 4 Programvare for Windows NOWW

5 Programvare for Macintosh

Støtte for Macintosh-verktøy og -programmer
Macintosh-skriverdrivere
Bruke funksjonene i Macintosh-skriverdriveren
Administrere MFP-fargealternativer på Macintosh-datamaskiner
HP-enhetskonfigurasjon (Mac OS X V 10.3 og Mac OS X V 10.4)
Løse vanlige Macintosh-problemer
NOWW 39

Støtte for Macintosh-verktøy og -programmer

HP-installasjonsprogrammet installerer PPD-filer (PostScript Printer Description), PDE-filer (Printer Dialog Extension) og Macintosh Configure Device for bruk sammen med Macintosh-maskiner.
Hvis både MFPen og Macintosh-maskinen er koblet til et nettverk, bruker du den innebygde web­serveren (EWS) for MFPen til å konfigurere den. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
enhetskonfigurasjon (Mac OS X V 10.3 og Mac OS X V 10.4) og Bruke den innebygde web-serveren.

Installere Macintosh-skriverprogramvare for nettverk

Skriverprogramvaren støtter Mac OS X V 10.3 og nyere.
Installere PPD-filer (PostScript Printer Description)
PPD-filene, sammen med Apple PostScript-skriverdrivere, gir tilgang til MFPens funksjoner. Du finner et installasjonsprogram for PPDene og annen programvare på CD-en som leveres sammen med MFPen. Bruk Apple PostScript-skriverdriveren som fulgte med datamaskinen.
HP-enhetskonfigurasjon
Macintosh Configure Device gir tilgang til funksjoner som ikke er tilgjengelige i skriverdriveren. Her har du er eksempler på ting du kan gjøre med Macintosh Configure Device:
Gi skriveren navn.
Tilordne en IP-adresse (internet protocol) til MFPen.
HP-
Konfigurere og angi en MFP for nettverksutskrift.
Bruke bruke Macintosh Configure Device når MFPen bruker USB eller er koblet til et TCP/IP-basert nettverk.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker Macintosh Configure Device, kan du lese
enhetskonfigurasjon (Mac OS X V 10.3 og Mac OS X V 10.4).
Installere skriverdrivere for Mac OS X V 10.3 og nyere
1. Koble nettverkskabelen mellom HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP og en nettverksport.
2. Sett CDen inn i CD-ROM-stasjonen og dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet.
3. Dobbeltklikk på installeringsikonet i HP LaserJet Installer-mappen.
4. Følg instruksjonene på skjermen.
5. På datamaskinens harddisk åpner du Programmer og Verktøy, deretter åpner du
Utskriftssenter eller Skriveroppsettverktøy.
6. Klikk på Legg til skriver.
7. Velg Rendezvous eller Bonjour som tilkoblingstype.
8. Velg skriveren på listen.
HP-
9. Klikk på Legg til skriver.
10. Lukk Utskriftssenter eller Skriveroppsettverktøy ved å klikke på Lukk-knappen øverst til venstre.
40 Kapittel 5 Programvare for Macintosh NOWW

Installere Macintosh-skriverprogramvare for direktetilkoblinger (USB)

Installere Apple PostScript-driveren som fulgte med Macintosh-maskinen og bruke PPD-filene.
Slik installerer du skriverprogramvaren
1. Koble en USB-kabel mellom USB-porten på MFPen og USB-porten på datamaskinen. Bruk en
standard, godkjent USB-kabel på 5 meter eller mindre.
2. Sett CDen inn i CD-ROM-stasjonen og kjør installasjonsprogrammet.
Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet.
3. Dobbeltklikk på installeringsikonet i HP LaserJet Installer-mappen.
4. Følg instruksjonene på skjermen.
Merk For Mac OS X v 10.3 og nyere: Det opprettes automatisk USB-køer når MFPen er
koblet til datamaskinen. Hvis installasjonsprogrammet ikke ble kjørt før USB-kabelen ble koblet til, bruker køene imidlertid en generisk PPD-fil. Hvis du vil endre PPD-fil for køen, åpner du Utskriftssenter eller oppsettverktøyet for MFPen, velger riktig MFP-kø og klikker deretter på Vis info for å åpne dialogboksen Skriverinfo. Velg Skrivermodell på hurtigmenyen, og velg deretter riktig PPD-fil for MFPen på hurtigmenyen der Generisk er valgt.
5. Skriv ut en testside eller en side fra et av programmene for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
NOWW Støtte for Macintosh-verktøy og -programmer 41

Macintosh-skriverdrivere

MFPen leveres med skriverdriverprogramvare som bruker et skriverspråk for å kommunisere med MFPen. Skriverdrivere gir tilgang til MFP-funksjoner, for eksempel utskrift på egendefinerte papirstørrelser, endring av størrelsen på dokumenter og innsetting av vannmerker.

Støttede skriverdrivere

En Macintosh-skriverdriver og de nødvendige PPD-filene følger med MFPen.
Merk De nyeste driverne er tilgjengelige på http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017.

Åpne skriverdriverne

Bruk en av disse metodene for å åpne skriverdiverne fra datamaskinen:
Operativsystem Slik endrer du innstillingene
for alle utskriftsjobber til programmet lukkes
Mac OS X V 10.3 eller 10.4
1. Klikk på Skriv ut på Arkiv-
menyen.
2. Endre innstillingene på de
forskjellige hurtigmenyene.
Slik endrer du standardinnstillingene for utskriftsjobben (for eksempel aktiverer Skriv ut på begge sider som standard)
1. Klikk på Skriv ut på Arkiv-
menyen.
2. Endre innstillingene på de
forskjellige hurtigmenyene, klikk deretter på Lagre
som på hurtigmenyen for forhåndsinnstillinger og
skriv inn et navn for forhåndsinstillingen.
Disse innstillingene lagres i menyen for forhåndsinnstillinger. Hvis du vil bruke de nye innstillingene, velger du det lagrede forhåndsalternativet hver gang du åpner et program og skriver ut.
Slik endrer du konfigurasjonsinnstillingene (for eksempel legger til ekstrautstyr som en skuff eller slår av eller på en driverfunksjon)
1. Åpne
Skriveroppsettverktøy
ved å velge harddisk, klikke på Programmer, klikke på Verktøy og deretter dobbeltklikke på
Skriveroppsettverktøy.
2. Klikk på utskriftskøen.
3. Klikk på Vis info på
Skriver-menyen.
4. Klikk på menyen
Tilleggsutstyr.

Bruke funksjonene i Macintosh-skriverdriveren

Lage og bruke forhåndsinnstillinger i Mac OS X

Bruke forhåndsinnstillinger for å lagre gjeldende driverinnstillinger for bruk om igjen.
Slik oppretter du en forhåndsinnstilling
1. Åpne skriverdriveren (se
2. Velg utskriftsinnstillingen du vil bruke.
42 Kapittel 5 Programvare for Macintosh NOWW
Åpne skriverdriverne).
3. I dialogboksen Forhåndsinnst. klikker du på Arkiver som og skriver inn et navn på
forhåndsinnstillingen (for eksempel "Kvartalsrapport" eller "Prosjektstatus").
4. Klikk på OK.
Slik bruker du forhåndsinnstillinger
1. Åpne skriverdriveren (se
2. Velg forhåndsinnstillingen du vil bruke i menyen for forhåndsinnstillinger.
Merk Hvis du vil gjenopprette skriverdriverens standardinnstillinger, velger du Standard fra
hurtigmenyen for forhåndsinnstillinger.
Åpne skriverdriverne).

Skrive ut en forside

Hvis du vil, kan du skrive ut en separat forside for dokumentet med en påskrift (for eksempel Konfidensielt).
Slik skriver du ut en tittelside
1. Åpne skriverdriveren (se
2. På lokalmenyen Tittelside eller Papir/kvalitet velger du om du vil skrive ut tittelsiden Før
dokumentet eller Etter dokumentet.
3. På hurtigmenyen Tittelsidetype velger du hvilken melding du vil skrive ut på forsiden.
Merk Hvis du vil skrive ut en blank tittelside, velger du Standard som Tittelsidetype.
Åpne skriverdriverne).

Skrive ut flere sider på ett enkelt papirark

En kostnadseffektiv måte å skrive ut dokumenter på, inkludert kladdesider, er å skrive ut mer enn én side på ett enkelt papirark.
Slik skriver du ut flere sider på ett ark
1. Åpne skriverdriveren (se
2. Klikk på lokalmenyen Layout.
3. Ved siden av Sider per ark velger du antall sider du vil skrive ut på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16).
Åpne skriverdriverne).
NOWW Bruke funksjonene i Macintosh-skriverdriveren 43
4. Hvis antallet sider er større enn 1, velger du rekkefølge og plassering av sidene på arket ved siden
av Layoutretning.
5. Ved siden av Rammer velger du hvilken type ramme som skal skrives ut rundt hver side på arket.

Skrive ut på begge sider av papiret

Slik skriver du ut på begge sider manuelt
1. Legg nok papir for utskriftsjobben i en av skuffene. Hvis du legger inn spesialpapir, for eksempel
brevhodepapir, legger du det inn på en av disse måtene:
I skuff 1 legger du brevhodepapiret med forsiden opp og nedre kant av arket inn i MFPen
først.
For alle andre skuffer legger du inn brevhodepapir med forsiden ned, og med toppen av
arkene vendt mot baksiden av skuffen.
2. Åpne skriverdriveren (se
3. På lokalmenyen Etterbehandling velger du alternativet Manuell tosidig.
4. Klikk på Skriv ut.
5. Gå til MFPen. Fjern eventuelle blanke ark som ligger i skuff 2. Legg utskriftsbunken med
utskriftssiden opp og nedre kant av arket inn i MFPen først. Skriv ut den andre siden fra skuff 2. Følg instruksjonene i vinduet som vises, før du bytter ut utskriftsbunken i skuff 2 for å skrive ut den andre halvdelen.
6. Hvis det vises en melding i kontrollpanelvinduet, må du trykke på en knapp på kontrollpanelet for
å fortsette.
Åpne skriverdriverne).

Angi fargevalg

Bruk lokalmenyen Fargealternativer til å kontrollere hvordan fargene tolkes og skrives ut fra programmer.
Merk Hvis du vil ha mer informasjon om farger og fargealternativer, kan du se
Fargealternativer og Administrere MFP-fargealternativer på Macintosh-datamaskiner.
Merk Hvis du vil ha mer informasjon om bruk av fargealternativer, kan du se Administrere
fargealternativer.
Slik angir du fargevalg
1. Åpne skriverdriveren (se
2. Velg Fargevalg.
3. Klikk på Vis avanserte alternativer.
4. Juster de enkelte innstillingene for tekst, grafikk og bilder manuelt.
44 Kapittel 5 Programvare for Macintosh NOWW
Åpne skriverdriverne).

Aktivere minne

1. Åpne Utskriftssenter eller Skriveroppsettverktøy.
2. Klikk på utskriftskøen for HP LaserJet for å utheve den.
3. Velg Vis info.
4. På rullegardinlisten Navn og plassering velger du Installerbare valg.
5. Velg minneområdet som gjelder for MFPen på listen Totalt skriverminne.
6. Klikk på Bruk for å lagre endringene.
NOWW Bruke funksjonene i Macintosh-skriverdriveren 45
Administrere MFP-fargealternativer på Macintosh­datamaskiner
For mange dokumenter kan du få et bedre resultat ved å velge fargealternativene manuelt. Eksempler på slike dokumenter er reklamebrosjyrer som inneholder mange bilder, eller dokumenter som skrives ut på utskriftsmateriale som ikke står oppført i skriverdriveren.
Skriv ut farger i gråtoner eller endre fargevalgene ved hjelp av Skriverfunksjoner og hurtigmenyen Fargealternativer i dialogboksen Utskrift.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du får tilgang til skriverdriverne, kan du se
skriverdriverne.
Åpne

Skrive ut farger i grått

Hvis du velger alternativet Skriv ut farger i gråtoner fra skriverdriveren, skrives dokumentet ut i svart og gråtoner. Dette alternativet er nyttig hvis du vil forhåndsvise foreløpige kopier av lysbilder og kopiutskrifter, eller ved utskrift av fargedokumenter som er fotokopiert.

Avanserte fargealternativer for tekst, grafikk og fotografier

Bruk manuell fargejustering til å justere alternativene Farge (eller Fargekart) og Halvtone for en utskriftsjobb.
Hvis du vil ha mer informasjon om fargevalg, kan du se
Fargealternativer.
46 Kapittel 5 Programvare for Macintosh NOWW
HP-enhetskonfigurasjon (Mac OS X V 10.3 og Mac OS X V
10.4)
HP-enhetskonfigurasjon er et program som gir tilgang til informasjon om MFPen (for eksempel informasjon om rekvisitastatus og MFP-innstillinger). Bruke HP-enhetskonfigurasjon til å overvåke og håndtere MFPen fra datamaskinen.
Merk Du må utføre en fullstendig programvareinstallering hvis du vil bruke HP-
enhetskonfigurasjon.
Kontroller MFP-statusen og skriv ut informasjonssider.
Kontroller og endre MFP-systeminnstillingene.
Kontroller standard MFP-innstillinger.
Kontroller og endre nettverksinnstillinger, inkludert avanserte innstillinger, Bonjour-skrivernavn,
SNMP, nettverkskonfigurasjon og passord.
Du kan vise HP-enhetskonfigurasjon når en MFP er direkte tilkoblet en datamaskinen, eller når den er koblet til nettverket.
Merk Du trenger ikke ha tilgang til Internett for å åpne og HP-enhetskonfigurasjon.
Slik viser du HP-enhetskonfigurasjon når MFPen er direkte tilkoblet datamaskinen.
1. Åpne HP Director ved å klikke på HP Director-ikonet i dokken.
2. I HP Director klikker du på Innstillinger.
3. Velg Konfigurer enhet for å åpne hjemmesiden for HP-enhetskonfigurasjon i en nettleser.
Slik viser du HP-enhetskonfigurasjon når MFPen er direkte tilkoblet et nettverk.
1. Åpne en av følgende støttede nettlesere:
Safari 1.2 eller nyere
Microsoft Internet Explorer 5.0 eller nyere
Netscape 4.75 eller nyere
Opera 6.05 eller nyere
FireFox 1.5 eller nyere
2. Skriv inn IP-adressen til MFPen i nettleseren for å åpne hjemmesiden for HP-enhetskonfigurasjon.

NOWW HP-enhetskonfigurasjon (Mac OS X V 10.3 og Mac OS X V 10.4) 47

Løse vanlige Macintosh-problemer

Denne delen inneholder informasjon om problemer som kan oppstå når du bruker Mac OS X.

Løse problemer med Mac OS X

Tabell 5-1 Problemer med Mac OS X
Skriverdriveren står ikke oppført i skriveroppsettverktøyet.
Årsak Løsning
MFP-programvaren er kanskje ikke installert, eller er ikke installert riktig.
PPD-filen er ødelagt. Slett PPD-filen fra følgende mappe på harddisken: Library/
MFP-navnet, IP-adressen eller Rendezvous- eller Bonjour-vertsnavnet vises ikke på MFP-listen i Utskriftssenter eller Skriveroppsettverktøy.
Årsak
MFPen er ikke klar. Kontroller at kablene er tilkoblet på riktig måte, at MFPen er slått på
Feil tilkoblingstype kan være valgt. Kontroller at USB, IP-utskrift eller Rendezvous eller Bonjour er valgt,
Kontroller at PPD-filen ligger i følgende mappe på harddisken:
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ <språk>.lproj, der <språk> er den tosifrede språkkoden for
språket du bruker. Installer programvaren på nytt hvis det er nødvendig. Du finner informasjon om hvordan du gjør dette, i Installeringsveiledning.
Printers/PPDs/Contents/Resources/<språk>.lproj, der <språk> er den tosifrede språkkoden for språket du bruker. Installer programvaren på nytt. Du finner informasjon om hvordan du gjør dette, i Installeringsveiledning.
Løsning
og at Klar-lampen lyser. Hvis enheten er tilkoblet gjennom USB eller Ethernet, kan du prøve å koble til direkte til datamaskinen eller bruke en annen port.
avhengig av hvilken type tilkobling du har mellom MFPen og datamaskinen.
Feil MFP-navn, IP-adresse eller Rendezvous- eller Bonjour­vertsnavn brukes.
Grensesnittkabelen kan være ødelagt eller av dårlig kvalitet. Bytt ut grensesnittkabelen. Pass på at du bruker en kabel av høy
Skriverdriveren setter ikke automatisk opp den valgte MFPen i skriveroppsettverktøyet.
Årsak
MFPen er ikke klar. Kontroller at kablene er tilkoblet på riktig måte, at MFPen er slått på
MFP-programvaren er kanskje ikke installert, eller er ikke installert riktig.
Skriv ut en konfigurasjonsside for å kontrollere MFP-navn, IP­adresse eller Rendezvous- eller Bonjour-vertsnavn. Kontroller at navnet, IP-adressen eller Rendezvous- eller Bonjour-vertsnavnet på konfigurasjonssiden stemmer med MFP-navnet, IP-adressen eller Rendezvous- eller Bonjour-vertsnavnet i Skriveroppsettverktøy.
kvalitet.
Løsning
og at Klar-lampen lyser. Hvis enheten er tilkoblet gjennom USB eller Ethernet, kan du prøve å koble til direkte til datamaskinen eller bruke en annen port.
Kontroller at PPD-filen ligger i følgende mappe på harddisken:
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/
48 Kapittel 5 Programvare for Macintosh NOWW
Tabell 5-1 Problemer med Mac OS X (forts.)
Skriverdriveren setter ikke automatisk opp den valgte MFPen i skriveroppsettverktøyet.
Årsak Løsning
<språk>.lproj, der <språk> er den tosifrede språkkoden for språket du bruker. Installer programvaren på nytt hvis det er nødvendig. Du finner informasjon om hvordan du gjør dette, i Installeringsveiledning.
PPD-filen er ødelagt. Slett PPD-filen fra følgende mappe på harddisken: Library/
Printers/PPDs/Contents/Resources/<språk>.lproj, der <språk> er den tosifrede språkkoden for språket du bruker. Installer programvaren på nytt. Du finner informasjon om hvordan du gjør dette, i Installeringsveiledning.
Grensesnittkabelen kan være ødelagt eller av dårlig kvalitet. Bytt ut grensesnittkabelen. Pass på at du bruker en kabel av høy
kvalitet.
Utskriftsjobben ble ikke sendt til den riktige MFPen.
Årsak
Utskriftskøen kan ha blitt stoppet. Start utskriftskøen på nytt. Åpne Skriverkontroll og velg å starte
Feil MFP-navn elle IP-adresse brukes. En annen MFP med samme eller lignende navn, IP-adresse eller Rendezvous- eller Bonjour­vertsnavn kan ha mottatt utskriftsjobben.
Kan ikke skrive ut med et USB-kort fra tredjepart.
Årsak Løsning
Kan skje hvis USB-programvaren ikke er installert på MFPen. Hvis du legger til et USB-kort fra tredjepart, kan du prøve å bruke
Når enheten er tilkoblet med en USB-kabel, vises MFPen ikke i skriveroppsettverktøyet etter at MFPen er valgt.
Årsak Løsning
Dette skyldes enten en programvare- eller en maskinvarekomponent. Løse programvareproblemer
Løsning
jobber.
Skriv ut en konfigurasjonsside for å kontrollere MFP-navn, IP­adresse eller Rendezvous- eller Bonjour-vertsnavn. Kontroller at navnet, IP-adressen eller Rendezvous- eller Bonjour-vertsnavnet på konfigurasjonssiden stemmer med MFP-navnet, IP-adressen eller Rendezvous- eller Bonjour-vertsnavnet i Skriveroppsettverktøy.
Apple USB Adapter Card Support-programvaren. Den nyeste versjonen av denne programvaren er tilgjengelig på Apples web­område.
Kontroller at Macintosh-maskinen støtter USB.
Kontroller at du bruker Mac OS X V 10.3 eller nyere som
operativsystem.
Kontroller at Macintosh-maskinen har riktig USB-programvare
fra Apple.
Løse maskinvareproblemer
Kontroller at MFPen er slått på.
Kontroller at USB-kabelen er riktig tilkoblet.
NOWW Løse vanlige Macintosh-problemer 49
Tabell 5-1 Problemer med Mac OS X (forts.)
Når enheten er tilkoblet med en USB-kabel, vises MFPen ikke i skriveroppsettverktøyet etter at MFPen er valgt.
Årsak Løsning
Kontroller at du bruker riktig USB-kabel.
Pass på at det ikke er for mange USB-enheter som bruker strøm
i kjeden. Du må koble fra alle enheter og koble kabelen direkte til USB-porten på vertsdatamaskinen.
Finn ut om det er mer enn to USB-huber uten strømforsyning
som er koblet etter hverandre i kjeden. Koble alle enheter fra kjeden og koble kabelen direkte til USB-porten på vertsmaskinen.
Merk iMac-tastaturet er en USB-hub uten
strømforsyning.
50 Kapittel 5 Programvare for Macintosh NOWW
6Skrive ut
Legge i skuffer
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale
Kontrollere utskriftsjobber
Skrive ut på begge sider av papiret
Avbryte en utskriftsjobb
HP ToolboxFX gir informasjon om administrasjon av MFPen og dens innstillinger. Se
HP ToolboxFX.
NOWW 51

Legge i skuffer

Bruk spesielt utskriftsmateriale, for eksempel konvolutter, etiketter, HP LaserJet glanset papir, HP LaserJet fotopapir og transparenter, i skuff 1 og skuff 2.
Merk Skuff 3 er ekstrautstyr. Refereres til som skuff 3 (ekstrautstyr) i denne håndboken.
FORSIKTIG Ikke luft papiret før du legger det i skuffene. Unngå å legge for mye papir i skuffene.
FORSIKTIG Ikke bruk papir med binders om igjen. Stifter i papir som brukes om igjen, kan
forsårsake skader på MFPen og reparasjoner som ikke dekkes av garantien.

Legge i skuff 1 (skuff med åpning for enkeltark)

1. Papirledeskinner sørger for at utskriftsmaterialet er lagt i på riktig måte, og at papiret ikke ligger for
forskjøvet (skjevt inntil bunken). Juster breddeskinnene slik at de er litt bredere enn utskriftsmaterialet.
52 Kapittel 6 Skrive ut NOWW
2. Legg utskriftsmateriale i skuff 1 med utskriftssiden ned og den øvre kortsiden inn først. Pass på at
utskriftsmaterialet settes langt nok inn i MFPen, slik at papirmatemekanismen får tak i det.
Merk Det oppstår en liten pause før skriveren plukker opp papiret.
Merk Hvis du vil skrive ut på begge sider, kan du se Skrive ut på begge sider av papiret
for å få instruksjoner om hvordan du legger i papir.

Legge i skuff 2

Du får tilgang til skuff 2 og skuff 3 (ekstrautstyr) fra fronten på MFPen. Hver skuff tar opptil 250 papirark. Skuff 2 støtter også annet utskriftsmateriale, for eksempel konvolutter, postkort, transparenter, HP LaserJet glanset papir og HP LaserJet fotopapir.
Merk Skuff 3 er ekstrautstyr på HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
NOWW Legge i skuffer 53
Merk Du legger i utskriftsmateriale i skuff 3 (ekstrautstyr) på samme måte som i skuff 2.
1. Dra skuff 2 eller skuff 3 (ekstrautstyr) ut av MFPen, og fjern eventuelt papir.
2. Flytt de bakre skinnene utover til bredden passer til papirstørrelsen. Skuff 2 og skuff 3 (ekstrautstyr)
tar en rekke standard papirstørrelser.
3. Hvis du skriver ut papir som er lenger enn Letter/A4, må du trekke ut den bakre enden av skuffen
til den passer med papirstørrelsen.
54 Kapittel 6 Skrive ut NOWW
4. Juster breddeskinnene slik at de er litt bredere enn utskriftsmaterialet.
Merk Legg maksimalt 10 konvolutter i skuff 2 med klaffene til høyre, utskriftssiden opp og
kortsiden først inn i MFPen. Hvis konvoluttene har klaff på kortsiden, skal denne siden inn i MFPen først.
NOWW Legge i skuffer 55
5. Legg i utskriftsmaterialet.
Merk Hvis du skal legge i spesialpapir, for eksempel etiketter, transparenter, HP LaserJet
glanset papir, HP LaserJet fotopapir, brevhodepapir eller forhåndstrykte skjemaer, legger du det i med utskriftssiden opp og den øvre kanten mot forsiden av skuffen. Hvis du vil ha mer informasjon om utskrift på spesielt utskriftsmateriale, kan du lese
Skrive ut på spesielt
utskriftsmateriale.
56 Kapittel 6 Skrive ut NOWW
6. Pass på at papirbunken ligger flatt i alle hjørnene, og at den ikke går over høydetappene på
lengdeskinnen innerst i skuffen.
7. Skyv skuffen inn i MFPen. Skuffens bakside stikker ut bak på MFPen.
Merk Hvis du vil skrive ut på begge sider, kan du se Skrive ut på begge sider av papiret for å
få instruksjoner om hvordan du legger i papir.
NOWW Legge i skuffer 57

Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale

Tabell 6-1 Retningslinjer for utskrift på spesielt utskriftsmateriale gir retningslinjer for utskrift på spesielt
utskriftsmateriale. Når du skriver ut på spesielt utskriftsmateriale, kan utskriftshastigheten bli endret automatisk for å oppnå god utskriftskvalitet på dette bestemte utskriftsmaterialet.
Grunnleggende om MFP-spesifikasjoner (multifunction peripheral) hvis du vil vite hvilket
Les
utskriftsmateriale som anbefales for denne MFPen.
Materiale som støttes på denne MFPen hvis du vil ha informasjon om størrelsen, vekten og
Se
kapasiteten på papir og annet utskriftsmateriale som skuffene støtter.
Legge i skuff 1 (skuff med åpning for enkeltark) eller Legge i skuff 2 hvis du vil ha instruksjoner
Se
om hvordan du legger papir i skuffene.
Tabell 6-1 Retningslinjer for utskrift på spesielt utskriftsmateriale
Papirtype Maksimal mengde
som kan legges i skuff 2 eller skuff 3 (ekstrautstyr)
Normal Opptil 250 ark Vanlig eller uspesifisert Utskriftssiden ned Utskriftssiden opp
Konvolutter Opptil 10 konvolutter Konvolutt Kortsiden inn først, klaff
Tunge konvolutter Opptil 10 konvolutter Tung konvolutt Kortsiden inn først, klaff
Etiketter Opptil 25 mm
bunkehøyde
Transparenter Opptil 50 ark Transparenter Utskriftssiden ned Utskriftssiden opp
Glanset Opptil 25 mm
bunkehøyde
Brevhode Opptil 250 ark Brevhode Utskriftssiden ned,
Karton Opptil 25 mm
bunkehøyde
Driverinnstillinger, papirkvalitet, type
Etiketter Utskriftssiden ned Utskriftssiden opp
Lett glanset, glanset eller tungt glanset
Karton eller tungt Utskriftssiden ned Utskriftssiden opp
Papirretning i skuff 1 Papirretning i skuff 2
eller skuff 3 (ekstrautstyr)
Kortsiden inn først, klaff
til høyre vendt ned
til høyre vendt ned
Utskriftssiden ned Utskriftssiden opp
toppen av siden settes inn i MFPen
til høyre vendt opp
Kortsiden inn først, klaff til høyre vendt opp
Utskriftssiden opp, toppen av siden fremst i skuffen
58 Kapittel 6 Skrive ut NOWW

Kontrollere utskriftsjobber

Når du endrer utskriftsinnstillingene, må du følge hierarkiet for hvordan endringer prioriteres. (Vær oppmerksom på at navn på kommandoer og dialogbokser kan variere alt etter programmet du bruker.)
Programinnstillinger, dialogboks. Denne dialogboksen åpnes når du klikker på
Programinnstillinger eller en lignende kommando på Fil-menyen i programmet. Denne dialogboksen er en del av programmet du jobber i. Innstillinger som endres her, overstyrer innstillinger som endres andre steder.
Skriv ut, dialogboks. Denne dialogboksen åpnes når du klikker på Skriv ut, Utskriftsformat eller
en lignende kommando på Fil-menyen i programmet. Den er også en del av programmet, men har lavere prioritet enn dialogboksen Programinnstillinger. Innstillinger som endres i dialogboksen Skriv ut, overstyrer ikke innstillinger som endres i dialogboksen Programinnstillinger. Innstillinger som endres her, overstyrer innstillinger som endres i skriverdriveren.
Skriverdriver. Skriverdriveren åpnes når du klikker på Egenskaper i dialogboksen Skriv ut.
Innstillinger som endres her, overstyrer ikke innstillinger som endres andre steder.

Velge innstillinger for utskriftsmateriale

Når en jobb sendes til skriveren, kontrollerer skriverdriveren hvilken papirskuff som brukes, for å trekke utskriftsmaterialet gjennom skriveren. Som standard velger skriveren skuffen automatisk, men en bestemt skuff kan velges med tre brukerdefinerte innstillinger: Kilde, Type og Størrelse. Disse innstillingene er tilgjengelige fra dialogboksen Programinnstillinger, dialogboksen Skriv ut eller skriverdriveren.
Innstilling Beskrivelse
Kilde Gjør at skriveren trekker papir fra en skuff som er angitt av
brukeren. Skriveren prøver å skrive ut fra denne skuffen, uansett hvilken type eller størrelse utskriftsmaterialet i den har. Hvis skuffen du velger, er konfigurert fra skuff fra HP ToolboxFX for en type eller størrelse som ikke samsvarer med utskriftsjobben, skrives ikke jobben ut automatisk. For å sette i gang utskriften bør du legge utskriftsmateriale med riktig størrelse eller type for utskriftsjobben, i skuffen. Skriveren starter utskriftsjobben når du har lagt riktig utskriftsmateriale i skuffen. Hvis skriveren ikke begynner å skrive ut:
Kontroller at skuffkonfigurasjonen stemmer overens med
utskriftsjobbens størrelse eller type.
Trykk på OK hvis du vil prøve å skrive ut fra en annen
skuff.
Type eller Størrelse Gjør at skriveren trekker papiret eller utskriftsmediet fra den
første skuffen som inneholder den typen eller størrelsen du valgte. Skriv alltid ut etter Type for spesielle utskriftsmaterialer som etiketter eller transparenter.
Merk Når skuffene ikke er konfigurert for en bestemt
type eller størrelse fra HP ToolboxFX, legger du papiret eller utskriftsmateriellet i en skuff og velger deretter Type eller Størrelse fra dialogboksen Utskriftsformat, dialogboksen Skriv ut eller skriverdriveren.
NOWW Kontrollere utskriftsjobber 59
Innstilling Beskrivelse
Merk En Administrator eller enkeltbruker kan stille
inn HP ToolboxFX slik at MFPen bruker en skuff som er forhåndskonfigurert til en bestemt Type eller Størrelse. Dette er nyttig når du skriver ut på samme type utskriftsmateriell ofte. En egen skuff er allerede forhåndskonfigurert til utskrift.
Funksjoner i skriverdriveren
Enkelte skriverdrivere og operativsystemer støtter ikke alle disse funksjonene på MFPen.
Oppgave Kategori i driveren Alternativ
Angi egendefinert papir Papir Size is (Størrelsen er)
Skrive ut i gråtoner Farge Utskrift i gråtoner
Lage og bruke vannmerker
Merk For Windows 2000- og
XP-miljøer kreves det Administrator-rettigheter for å lage vannmerker, men det kreves ikke for å legge til eksisterende vannmerker i dokumenter.
Skrive ut flere sider på ett enkelt papirark (N-opp-utskrift)
Forminske eller forstørre et dokument før utskrift
Skrive ut forsiden på forskjellig papir Papir/kvalitet Riktig papirstørrelse
Endre fargeinnstilingene Farge Innstillinger
Lage og bruke hurtigsett. Med hurtigsett kan du lagre gjeldende skriverdriverinnstillinger, for eksempel papirretning, nedskalering eller papirkilde, til senere bruk. Lagre opptil 30 sett.
Merk I Windows 2000 kreves
det administratorrettigheter for å kunne lagre hurtigsett.
Effekter Vannmerke
Etterbehandling Sider per ark
Effekter Tilpass til side
Alle. Når du senere skal hente frem innstillingene, velger du Etterbehandling
Se Skrive ut på begge sider av papiret for utskrift ved hjelp av funksjonen Skriv ut på begge sider (manuelt).
Gjenopprette standardinnstillingene i skriverdriveren
Denne funksjonen kan være nyttig hvis det oppstår problemer med kvaliteten, eller hvis utskriftsmateriellet ikke velges fra riktig skuff.
60 Kapittel 6 Skrive ut NOWW
Velg Standarder i dialogboksen Hurtigsett fra kategorien Etterbehandling i skriverdriveren.
Skrive ut fra Windows
1. Legg i utskriftsmaterialet.
2. Klikk Utskriftsformat eller en lignende kommando fra Fil-menyen i programmet. Sørg for at
innstillingene er riktige for dette dokumentet.
3. Klikk på Skriv ut, Utskriftsformat eller den tilsvarende kommandoen på Fil-menyen.
Dialogboksen Skriv ut åpnes.
4. Velg riktig MFP, og endre innstillingene etter behov. Du bør ikke endre innstillinger, for eksempel
for sidestørrelse eller papirretning, som er angitt i dialogboksen Programinnstillinger.
5. Hvis denne utskriftsjobben skal skrives ut på papir som ikke er i standard størrelse eller vekt, kan
du finne mer informasjon i
6. Hvis du ikke allerede har gjort det, klikker du på Egenskaper. Skriverdriveren åpnes.
7. Bruk de forskjellige kategoriene til å angi de innstillingene du vil bruke, men som ikke er tilgjengelige
fra dialogboksene Programinnstillinger eller Skriv ut. Hvis du vil ha mer informasjon om skriverdriverinnstillinger, kan du se
8. Velg kommandoen Skriv ut for å starte utskriftsjobben.
Velge innstillinger for utskriftsmateriale.
Funksjoner i skriverdriveren.

Funksjoner i skriverdriveren

Skriverdriveren er en programvarekomponent som kontrollerer, via valg som brukeren angir, vanlige utskriftsfunksjoner når utskriftsjobber sendes til MFPen. Endringer i skriverdriverinnstillingene kan være midlertidige for utskriftsjobber som kjøres mens programmet er åpent, eller endringer i standardinnstillingene kan være permanente og er virksomme nå og i fremtiden.
Operativsystem Endre innstillinger for gjeldende
utskriftsjobber midlertidig
Windows 2000 og XP (klassisk Start­meny)
Windows XP Åpne Fil-menyen og klikk Skriv ut
1
Tilgangen til standardinnstillingene for MFPen kan være begrenset og de er kanskje derfor ikke tilgjengelige.
Åpne Fil-menyen og klikk Skriv ut og deretter Egenskaper eller Innstillinger. (Fremgangsmåten kan variere, men dette er den mest vanlige metoden.)
og deretter Egenskaper eller Innstillinger. (Fremgangsmåten kan variere, men dette er den mest vanlige metoden.)
Endre standardinnstillinger permanent
Klikk Start, velg Innstillinger og klikk deretter Skrivere eller Skrivere og telefakser. Høyreklikk skriverikonet, og klikk på Utskriftsinnstillinger.
Klikk Start og Skrivere og telefakser, høyreklikk skrivernavnet eller ikonet og klikk deretter Utskriftsinnstillinger.
1
Endre konfigurasjonsinnstillinger
(Eksempler på dette er å legge til en valgfri skuff eller aktivere eller deaktivere en driverfunksjon som å tillate manuell tosidig utskrift)
Klikk Start, velg Innstillinger og klikk deretter Skrivere eller Skrivere og telefakser. Høyreklikk skriverikonet, og klikk på Egenskaper. Klikk på kategorien Konfigurer.
Klikk på Start og deretter Skrivere og telefakser. Høyreklikk skriverikonet, og klikk på Egenskaper. Klikk på kategorien Konfigurer.
NOWW Kontrollere utskriftsjobber 61

Skrive ut på begge sider av papiret

Merk Når du bruker tosidig utskrift, må du legge forhåndstrykte skjemaer og brevhodepapir i
skuff 1 med forsiden opp og øvre kant av siden inn først. Legg forhåndstrykte skjemaer og brevhodepapir i skuff 2 og skuff 3 med forsiden ned og øvre kant av arket fremst i skuffen.
Merk Du legger ikke inn forhåndstrykte skjemaer og brevhodepapir på samme måte som når
du legger i utskriftsmateriale for ensidig utskrift.
FORSIKTIG Ikke skriv ut på begge sider av etiketter eller transparenter. Dette kan skade
MFPen, og papiret kan kjøre seg fast.
Slik skriver du ut på begge sider (manuelt)
1. Legg i nok papir for utskriftsjobben i skuff 2 eller skuff 3 (ekstrautstyr).
2. I Windows må Skriv ut på begge sider (manuelt) aktiveres for å gjennomføre disse
instruksjonene.
I skriverdriveren velger du kategorien Etterbehandling, alternativet Skriv ut på begge sider
(manuelt) og send deretter jobben til utskrift.
62 Kapittel 6 Skrive ut NOWW
Merk Snu papiret før du fortsetter.
3. Når jobben er ferdig utskrevet, tar du ut eventuelt blankt papir i henhold til instruksjonene på
kontrollpanelet. Ta ut utskriftsbunken fra utskuffen og sett inn utskriftsbunken i skuffen som ble brukt til første del av jobben, uten å snu eller dreie på utskriftsbunken.
A
4. Trykk på OK for å fortsette å skrive ut på den andre siden.
NOWW Skrive ut på begge sider av papiret 63

Avbryte en utskriftsjobb

En utskriftsjobb kan avbrytes fra:
Et program
En utskriftskø
Avbryt-knappen
Merk Når en utskriftsjobb er startet (den viser i køen), må du avbryte den fra arbeidsstasjonen.
Forhold du må ta hensyn til når du avbryter utskrift
Hvis MFPen ikke har startet utskriften, avbryter du jobben i programmet som sendte
utskriftsjobben.
Hvis utskriftsjobben venter i en skriverkø eller utskriftskø i Windows 2000 eller Windows XP, kan
du prøve å slette jobben derfra.
Hvis skriverjobben allerede blir skrevet ut, trykker du på Avbryt. MFPen fullfører utskriften av sidene
som allerede går gjennom MFPen, og sletter resten av utskriftsjobben.
Hvis det er mer enn én utskriftsjobb i minnet, trykker du på Avbryt én gang for hver jobb etter at
jobben har startet.
Klar-lampen blinker og Avbryter utskrift vises i meldingsområdet.
64 Kapittel 6 Skrive ut NOWW
7Farge
Oversikt
Administrere fargealternativer
Samsvar mellom farger
NOWW 65

Oversikt

MPFen bruker omhyggelig utformede og testede fargetabeller som gir en jevn, naturtro fargegjengivelse for alle fargene den kan skrive ut.
HP har elektroniske verktøy som er kan være til hjelp for bedrifter av alle størrelser ved fargeutskrift. HPs Office Color Printing Center ( gjelder å fullføre prosjekter.

HP ImageREt 2400

ImageREt 2400 er et system med viktige fargelaserteknologier som gir glimrende utskriftskvalitet. Systemet bygger på bildeforbedring, HP Smart-rekvisita og bildebehandling med høy oppløsning. HP ImageREt er optimalisert for utskrift på HPs fargelaserpapir med høy glans og leverer enestående resultater på alt støttet utskriftsmateriale under en rekke forskjellige miljøforhold. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se

Valg av utskriftsmateriale

For å oppnå best mulig farge- og bildekvalitet er det viktig å velge riktig type utskriftsmateriale fra skriverdriveregenskapene. Se

Fargealternativer

I Windows finner du fargealternativene Automatisk og Manuell i kategorien Farge i skriverdriveren.
http://www.hp.com/go/color) har løsninger og informasjon når det
http://www.hp.com og søke etter ImageREt 2400.
Materiale som støttes på denne MFPen hvis du vil ha mer informasjon.
Fargealternativene bruker objektkoding, som gir optimale fargeinnstillinger til bruk for forskjellige objekter (tekst, grafikk og fotografier) på en side. Skriverdriveren bestemmer hvilke objekter som brukes på en side og bruker fargeinnstilinger som gir beste utskriftskvalitet for hvert objekt. Objektkoding, kombinert med optimaliserte standardinnstillinger, produserer flotte farger fra MFPen uten at du må angi spesialinnstillinger.
66 Kapittel 7 Farge NOWW

Administrere fargealternativer

Fargealternativet Automatisk gir vanligvis den beste utskriftskvaliteten for fargeutskrifter. Det kan imidlertid være at du vil skrive ut et fargedokument i gråtoner (svart og gråtoner) eller endre ett av fargealternativene på MFPen.
Merk Hvis du vil ha mer informasjon om å endre farger når du kopierer, kan du se Justere
kopikvalitet og Justere fargebalansen i kopier.

Skrive ut i gråtoner

Hvis du velger alternativet Skriv ut farger i gråtoner fra skriverdriveren, skrives dokumentet ut i svart og gråtoner. Dette alternativet er nyttig ved utskrift av fargedokumenter som skal fotokopieres.
Ved å velge Skriv ut i gråtoner under Utskriftskvalitet i kategorien Papirkvalitet kan du endre innstillingene i forhold til ulike jobbtyper.

Automatisk og manuell fargejustering

Med fargejusteringsalternativet Automatisk kan du optimalisere nøytral gråtonebehandling og kantforbedringer som brukes for hvert element i et dokument. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.
Merk Automatisk er standardinnstillingen og anbefales for utskrift av alle fargedokumenter.
Med fargejusteringsalternativet Manuell kan du justere nøytral gråtonebehandling og kantforbedring i tekst, grafikk og fotografier. Du får tilgang til de manuelle fargealternativene ved å gå til kategorien
Farge, klikke på Manuell og deretter på Innstillinger.

Endre fargealternativer

Bruk manuell fargejustering til å justere alternativene Farge (eller Fargekart).
Merk Noen programmer konverterer tekst eller grafikk til rasterbilder. I disse tilfellene
kontrollerer innstillingene for Fotografier også tekst og grafikk.
Alternativer for halvtone
Halvtone er måten MFPen blander de fire primærfargene (cyan, magenta, gul og svart) med ulike mengder på, for å lage millioner av farger. Halvtonealternativer påvirker oppløsningen og skarpheten til fargeutskriften. De to alternativene for halvtone er Glatt og Detaljert.
Alternativet Jevn gir bedre resultater for store, fylte utskriftsområder. Det forbedrer også fotografier
ved å jevne ut fine fargegraderinger. Du bør velge dette alternativet hvis de viktigste attributtene er ensartede og glatte, fylte områder.
Alternativet Detaljert er nyttig i forbindelse med tekst og grafikk som krever skarpe avgrensninger
mellom linjer eller farger, eller bilder som inneholder mønster eller er svært detaljerte. Du bør velge dette alternativet hvis de viktigste attributtene er skarpe kanter og detaljrikdom.
NOWW Administrere fargealternativer 67
Kantkontroll
Innstillingen Kantkontroll bestemmer hvordan kanter gjengis. Kantkontroll består av to komponenter: Tilpasset halvtone og overtrykk. Tilpasset halvtone gir skarpe kanter. Overtrykk reduserer virkningen av feilregistrerte fargeflater, ved at kantene på objekter som ligger inntil hverandre, overlapper litt. Følgende nivåer for kantkontroll finnes:
Av setter overtrykk og tilpasset halvtone til Av.
Normal er standardinnstillingen for overtrykk. Tilpasset halvtone er satt til På.
Maksimum gir størst overtrykk. Tilpasset halvtone er satt til På.
sRGB (standard rød-grønn-blå)
sRGB (standard red-green-blue) er en verdensomspennede fargestandard som opprinnelig ble utviklet av HP og Microsoft som et vanlig fargespråk for skjermer og enheter som skannere og digitale kameraer, MFPer og plottere. Det er standard fargerom for HP-produkter, Microsofts operativsystemer, Internett og de fleste kontrorprogrammer som selges i dag. sRGB-standarden er representativ for den vanlige Windows-dataskjermen og er fellesstandard for fjernsyn med høy definisjon.
Merk Faktorer som skjermtype og rommets belysning kan påvirke fargenes utseende på
skjermen. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se
De nyeste versjonene av Adobe® PhotoShop®, Microsoft Office og mange andre programmer bruker sRGB til å gjengi farger. Fremfor alt har sRGB, som standard fargeområde i Microsofts operativsystemer, oppnådd anerkjennelse som et verktøy til utveksling av fargeinformasjon mellom programmer og enheter. sRGB bruker en alminnelig definisjon som gjør at vanlige brukere kan oppnå mye bedre fargesamsvar. Med sRGB-standarden er det enklere å få automatisk samsvar mellom fargene fra MFPen, på skjermen og i andre inndataenheter (for eksempel skanner eller digitalt kamera), selv uten ekspertkunnskaper.
Samsvar mellom farger.
RGB-farge
Alternativet RGB-farge bestemmer hvordan farger gjengis.
Velg Standard (sRGB) ved vanlig utskrift. Denne innstillingen angir at MFPen skal tolke RGB-
farger som sRGB, som er standard for Microsoft og Internett (WWW).
Velg AdobeRGB for dokumenter som bruker AdobeRGB-fargeområdet i stedet for sRGB. Noen
digitale kameraer tar for eksempel bilder i AdobeRGB, og dokumenter som lages med Adobe PhotoShop bruker AdobeRGB-fargeområdet. Hvis du skriver ut fra et profesjonelt program som bruker AdobeRGB, er det viktig å slå av fargeadministrasjonen i programmet og la MFP­programvaren administrere fargeområdet.
Photo Image tolker RGB-fargen som om den ble skrevet ut som et fotografi med en digital mini-
lab. Det er laget for å gjengi de dypere, mer mettede fargene på en annen måte enn standardmodus. Bruk denne innstillingen for utskrift av fotografier.
Enhet innebærer at RGB-data skrives ut i rå enhetsmodus. For å gjengi fotografier riktig når dette
alternativet er valgt, må du administrere fargebehandlingen fra programmet eller fra operativsystemet.
Skarp angir at fargemetningen i mellomnyansene skal økes. Mindre fargesterke objekter gjengis
med mer farge. Denne verdien anbefales for utskrift av forretningsgrafikk.
68 Kapittel 7 Farge NOWW
Nøytrale gråtoner
Innstillingen Nøytrale gråtoner bestemmer hvordan gråtoner som brukes i tekst, grafikk og fotografier, lages.
Bare svart genererer nøytrale farger (grå og svart) ved bare å bruke svart toner. Dette alternativet
sikrer at nøytrale farger ikke får et fargeskjær.
4-farget genererer nøytrale farger ved å bruke en kombinasjon av alle de fire tonerfargene. Dette
alternativet gir jevnere graderinger og overganger til ikke-nøytrale farger. Det gir også den mørkeste gjengivelsen av svart.
NOWW Administrere fargealternativer 69

Samsvar mellom farger

Prosessen med å få fargene på utskriften til å samsvare med fargene på skjermen er ganske komplisert, fordi MFPer og dataskjermer bruker forskjellige metoder for å produsere farge. Skjermer viser farger med lyspiksler og bruker en RGB-fargeprosess (rød, grønn, blå), mens MFPer skriver ut farger med en CMYK-prosess (cyan, magenta, gul og svart).
Følgende faktorer kan påvirke muligheten til å få samsvar mellom fargene på utskriften og fargene på skjermen:
utskriftsmateriale
fargestoff for MFPer (for eksempel blekk- eller tonerfarger)
utskriftsprosess (for eksempel blekkskriver, presse eller laserteknologi)
belysning
programmer
skriverdrivere
datamaskinens operativsystem
skjermer
videokort og -drivere
driftsmiljø (meget fuktig eller meget tørt)
individuelle fargeoppfatninger
forskjeller mellom RGB- og CMYK-fargebehandling.
Av og til stemmer ikke fargene på skjermen med fargene på utskriften. Den beste metoden for å oppnå samsvar mellom fargene på skjermen og fargene i MFPen er å skrive ut sRGB-farger. MFPen bruker sRGB og optimaliserer fargeutskriften automatisk.
Du kan bruke HP ToolboxFX-programvaren til å skrive ut en palett med Microsoft Office-grunnfarger. Du kan bruke paletten til å velge de endelige fargene du vil bruke i utskriften.
1. I HP ToolboxFX velger du mappen Hjelp.
2. Under Feilsøking av utskriftskvalitet velger du Skriv ut grunnfarger.
Denne paletten viser de faktiske fargene du vil få på utskriften når du velger grunnfargen i Microsoft Office-programmet.
Løse problemer med utskrift av fargedokumenter hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du løser
Se problemer med fargeutskrift.
70 Kapittel 7 Farge NOWW

8 Kopiering

Merk HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP støtter ikke kopiering av lysbilder eller
fotonegativer.
Grunnleggende kopieringsfunksjoner
Kopieringspapir
NOWW 71

Grunnleggende kopieringsfunksjoner

Denne MFPen kan utføre disse grunnleggende kopieringsfunksjonene:

Starte en kopieringsjobb

1. Legg originaldokumentet på planskanneren med forsiden ned (én side om gangen) med øvre
venstre hjørne på dokumentet i nedre høyre hjørne på glassplaten.
2. Trykk på Start kopiering - Svart eller Start kopiering - Farge på kontrollpanelet for å starte
kopieringen.
3. Gjenta fremgangsmåten for hver kopi.

Endre antall kopier for gjeldende jobb

1. Trykk på Antall kopier for å velge antall kopier (mellom 1 og 99) for den gjeldende jobben.
2. Trykk på Start kopiering - Svart eller Start kopiering - Farge for å starte kopieringsjobben.
Merk Endringen i innstillingen forblir aktiv i omtrent to minutter etter at kopieringsjobben
er fullført. I dette tidsrommet vises Innstillinger=Egendef. på MFPens kontrollpanel.

Avbryte en kopieringsjobb

Hvis du vil avbryte en kopieringsjobb, trykker du på Avbryt. Hvis flere prosesser kjører, kan du trykke på Avbryt hvis du vil fjerne prosessen som for øyeblikket vises på enhetens kontrollpanel. Hvis du avbryter en kopieringsjobb, må du fjerne originaldokumentet fra planskanneren.
72 Kapittel 8 Kopiering NOWW

Kopieringspapir

Denne MFPen støtter:
Papirtype Papirtype som støttes
Letter
Legal
A4
Forhåndstrykt
Brevhode
Transparenter
Hullark
Etiketter
Bond
Resirkulert
Farge
Lampe
Tungt
Kort
Glanset
Tungt glanset
Robust papir
Konvolutt
Tung konvolutt
Lett glanset
HP Premium Cover
HP Laser Photo

Stille inn MFPen til bare å ta svart/hvitt-kopier

1. Trykk på Meny, velg Kopioppsett og klikk på Start kopiering - Farge.
2. Trykk på navigasjonspilene og velg eller Av. Når du har valgt Av, vises Hindre farge (Begrens
farge) på kontrollpanelet hvis du trykker på knappen Start kopiering - Svart eller Start kopiering -
Farge.
3. Trykk på OK.

Justere kopikvalitet

Angi kvaliteten som passer med originalen som skal kopieres.
NOWW Kopieringspapir 73
Tabell 8-1 Kopieringskvalitetsinnstillinger (bruk Kvalitet-knappen på HP Color LaserJet CM1015 MFP)
Inntype Beskrivelse
Blandet Dokumenter som inneholder både tekst og bilder. Dette er
standardinnstillingen.
Bilde Kopiere et utskrevet bilde som ikke er et fotografi.
Filmfoto Kopiere et behandlet fotografi.
Tekst Kopieringsjobber som hovedsakelig inneholder tekst.
Justere kopikvaliteten for den gjeldende jobben
1. For HP Color LaserJet CM1015 MFP trykker du på Kvalitet på kontrollpanelet for å vise gjeldende
kvalitetsinnstilling for kopien. For HP Color LaserJet CM1017 MFP trykker du på Kopifunksjoner, og fra menyen velger du alternativet Kopikvalitet.
2. Trykk på navigasjonspilene for å bla gjennom alternativene.
3. Velg en innstilling, trykk på Start kopiering - Svart eller Start kopiering - Farge for å lagre valget og
starte jobben straks, eller trykk på OK for å lagre valget uten å starte jobben.
Merk Endringen i innstillingen forblir aktiv i omtrent to minutter etter at kopieringsjobben
er fullført. I dette tidsrommet vises Innstillinger=Egendef. på enhetens kontrollpanel.
Justere standard kopikvalitet
1. Trykk på Meny på kontrollpanelet.
2. Trykk på navigasjonspilene, velg Kopioppsett og trykk på OK.
3. Trykk på OK for å velge Standardkvalitet.
4. Trykk på navigasjonspilene for å bla gjennom alternativene.
5. Trykk på OK for å lagre valget.

Justere fargebalansen i kopier

Hvis du justerer fargebalanseinnstillingene, får du enda bedre kontroll med den endelige utskriftskvaliteten.
Slik justerer du fargebalanseinnstillingene:
1. Trykk på Meny.
2. Trykk på OK velg Kopioppsett, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på navigasjonspilene, velg Avansert og trykk deretter på OK.
4. Trykk på navigasjonspilene og velg Fargebalanse.
5. Trykk på navigasjonspilene, og velg ett av alternativene for fargeinnstillinger i tabellen nedenfor.
6. For den valgte fargen trykker du på Venstre pil eller Høyre pil for å justere fargen.
7. Når fargen er justert, trykker du på OK.
74 Kapittel 8 Kopiering NOWW
Fargebalansealternativer Beskrivelse
Blå
Rød
Grønn
Bakgrunn Øker eller reduserer bakgrunnsfargen på en kopi. Hvis du for
Kontrast Øker eller reduserer forskjellene mellom de hvite og svarte
Lysstyrke Øker eller reduserer lysstryken på alle fargene på kopien.
Gråhet Øker eller reduserer fargen i en fargekopi av en svart/hvitt-
Gjøre skarpere Øker eller reduserer gjengivelsesdetaljene på en kopi.
Øker eller reduserer mengden av denne fargen på utskriften.
eksempel tar en kopi av et dokument som ble skrevet ut på rosa papir, øker eller reduserer dette denne fargen i kopien.
områdene på en kopi.
original.

Angi fargebalanse på per-jobb-basis

1. Trykk på Kopifunksjoner, og bruk navigasjonspilene til å velge Fargebalanse. Trykk på OK.
2. Trykk på navigasjonspilene, velg ett av alternativene for fargebalanse og trykk på OK.
3. For det valgte fargebalansealternativet trykker du på Venstre pil eller Høyre pil for å øke eller
redusere fargen på kopien. Trykk på OK.
4. Trykk på navigasjonspilene eller på Tilbake-knappen, velg et annet alternativ for fargeforbedringer
eller trykk på Start kopiering - Svart eller Start kopiering - Farge for å lage en kopi.

Justere innstillingen for lysere/mørkere (kontrast)

Slik justerer du standardinnstillingen for lysere/mørkere for alle kopieringsjobber:
1. Trykk på Meny på kontrollpanelet.
2. Trykk på navigasjonspilene, velg Kopioppsett og trykk på OK.
3. Trykk på navigasjonspilene, velg Standard lys/mørk og trykk på OK.
4. Trykk på Venstre pil eller Høyre pil for å justere innstillingen. Flytt glidebryteren til venstre for å
gjøre alle kopier lysere enn originalen, eller flytt den til høyre for å gjøre alle kopier mørkere enn originalen.
5. Trykk på OK for å lagre valget.
Slik justerer du innstillingen for lysere/mørkere bare for gjeldende jobb:
1. Trykk på Lysere/mørkere på kontrollpanelet for å se gjeldende kontrastinnstillinger.
2. Trykk på Venstre pil eller Høyre pil for å justere innstillingen. Flytt glidebryteren til venstre for å
gjøre kopien lysere enn originalen, eller flytt den til høyre for å gjøre kopien mørkere enn originalen.
3. Trykk på Start kopiering - Svart eller Start kopiering - Farge for å lagre valget og starte
kopieringsjobben umiddelbart, eller trykk på OK for å lagre valget uten å starte jobben.
NOWW Kopieringspapir 75
Merk Endringen i innstillingen forblir aktiv i omtrent to minutter etter at kopieringsjobben
er fullført. I dette tidsrommet vises Innstillinger=Egendef. på enhetens kontrollpanel.

Forminske eller forstørre kopier

Slik endrer du standard kopistørrelse:
Merk Standard kopistørrelse er størrelsen kopier vanligvis forminskes eller forstørres til. Hvis
du beholder standardinnstillingen på Original=100%, får alle kopier samme størrelse som originaldokumentet.
1. Trykk på Meny på kontrollpanelet.
2. Trykk på navigasjonspilene, velg Kopioppsett og trykk på OK.
3. Trykk på navigasjonspilene, velg Standard form./forst. og trykk på OK.
4. Trykk på navigasjonspilene, og velg ett av disse alternativene for forminsking eller forstørring av
kopier:
Original=100%
A4 > Letter=94%
Letter > A4=97%
Hel side=91%
Skaler til siden
Egendefinert:25-400%
Hvis du velger Egendefinert:25-400%, skriver du inn prosentverdien av originalstørrelsen du vanligvis vil ha for kopier.
5. Trykk på OK for å lagre valget.
Endre kopistørrelse for den gjeldende jobben
1. På enhetens kontrollpanel trykker du på Reduser/forstørr.
2. Trykk på Venstre pil eller Høyre pil, og velg hvor mye du vil forminske eller forstørre kopiene. Velg
én av disse størrelsene:
Original=100%
A4 > Letter=94%
Letter > A4=97%
Hel side=91%
Skaler til siden
Egendefinert:25-400%
3. Trykk på Start kopiering - Svart eller Start kopiering - Farge for å lagre valget og starte
kopieringsjobben umiddelbart, eller trykk på OK for å lagre valget uten å starte jobben.
76 Kapittel 8 Kopiering NOWW
Merk Endringen i innstillingen forblir aktiv i omtrent to minutter etter at kopieringsjobben er
fullført. I dette tidsrommet vises Innstillinger=Egendef. på enhetens kontrollpanel.
Du må endre standard papirstørrelse i innskuffen slik at den svarer til utskriftsstørrelsen, ellers kan deler av kopien bli kuttet av.

Kopiere originaler fra kant til kant

Merk Den utskrevne eller kopierte siden har en marg på omtrent 4 mm. HP Color LaserJet
CM1015/CM1017 MFP støtter ikke utskrift eller kopiering fra kant til kant.
Faktorer du må ta hensyn til ved utskrift eller skanning av dokumenter med avkuttede kanter:
Hvis originalen er mindre enn kopiens utskriftsstørrelse, flytter du originalen 4 mm bort fra bunnen
og høyre kant på skannerglasset. Kopier eller skann på nytt fra denne posisjonen.
Hvis originalen har samme størrelse som den ønskede utskriften, lager du en kopi med mindre
kanter ved å:
Velg Reduser/forstørr, trykk på navigasjonspilene og velg Hel side=91%, trykk deretter på
Start kopiering - Svart eller Start kopiering - Farge.
Kantene og kopien forminskes med opptil 2 mm.
NOWW Kopieringspapir 77
78 Kapittel 8 Kopiering NOWW

9 Skanning

Merk HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP støtter ikke skanning av lysbilder eller
fotonegativer.
Skannemetoder
Støttede filtyper
Skanne fra enhetens kontrollpanel
Skanne med HP Solution Center (Windows)
Skanne fra enheten og HP Director (Macintosh)
Skanne med TWAIN- eller WIA-kompatibel programvare
NOWW 79

Skannemetoder

Det er flere måter å skanne et dokument på.
Skanne fra kontrollpanelet: Start skanningen direkte ved å trykke på knappene på
kontrollpanelet. Trykk på Skann til for å skanne til en mappe (bare Windows) eller for å skanne til e-post.
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se
Skanne fra HP Solution Center (Windows): Fra arbeidsstasjonen starter du HP Solution Center-
programvaren. Å trykke på Start skanning for å starte HP Solution Center-programvaren støttes ikke når enheten er koblet til et nettverk (bare direkte tilkobling). Du kan også klikke på HP Solution Center-ikonet for å starte HP Solution Center-programvaren direkte fra datamaskinen. Se
med HP Solution Center (Windows).
Skanne fra HP Director (Macintosh): Start HP Director ved å klikke på dokkingsaliaset (Macintosh
OS 10.3 eller nyere). Se
Skanne fra TWAIN-kompatibel eller WIA-kompatibel (Windows Imaging Application)
programvare: Enhetens skanneprogramvare er TWAIN- og WIA-kompatibel. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se
Skanne fra OCR-programvare (optisk tegngjenkjenning): Du kan bruke OCR-programvare fra
tredjeparter til å importere skannet tekst til et tekstbehandlingsprogram for redigering.
Skanne fra enheten og HP Director (Macintosh).
Skanne med TWAIN- eller WIA-kompatibel programvare.
Skanning.
Skanne
80 Kapittel 9 Skanning NOWW

Støttede filtyper

HPs skanneprogramvare støtter disse filtypene for skanninger som startes fra kontrollpanelet:
bmp
gif
jpg
pdf
png
tif (komprimert)
tif
I tillegg støtter HP Solution Center også disse filtypene for skanninger som startes fra arbeidsstasjonen:
rtf
fpx
htm
pcx
txt
NOWW Støttede filtyper 81

Skanne fra enhetens kontrollpanel

Bruk følgende instruksjoner til å skanne direkte fra enhetens kontrollpanel.
Merk Datamaskinen som er koblet til enheten, må være slått på.

Programmere Skann til-knappen på enheten fra kontrollpanelet

E-postadresser og mapper må være konfigurert før du bruker Skann til-knappen på kontrollpanelet. Bruk HP Solutions Center (Løsningssenter) til å programmere e-post og mapper for skanning.
Angi forhåndskonfigurerte mål på MFPen
1. Åpne HP Solution Center og velg Innstillinger, Skanneinnstillinger, trykk deretter på Scan
(skanneknappen på frontpanelet).
2. Merk av for Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP (Tillat at jeg skanner
ved å trykke på Skann til-knappen på MFPen).
3. MFPen er forhåndskonfigurert med disse tre målene i dialogboksen.
Skanne et dokument og legge det ved en e-postmelding
Skanne et bilde og legge det ved en e-postmelding
Skanne et bilde og lagre det som en fil
4. Merk et mål, og klikk på Høyre pil for å flytte til målet som står i dialogboksen på MFPen. Gjenta
dette for alle tre målene.
5. Klikk på Update (Oppdater).
Legge til målmapper
1. Åpne HP Solution Center og velg Innstillinger, Skanneinnstillinger, trykk deretter på Scan
(skanneknappen på frontpanelet).
2. Merk av for Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP (Tillat at jeg skanner
ved å trykke på Skann til-knappen på MFPen), og klikk på Ny.
3. Velg Save it to my computer (Lagre til min datamaskin), og klikk på Neste.
4. Skriv inn navnet på målet for filen, eller kryss av for å angi målet på MFPen. Angi navnet på
standardmålet, og klikk på Neste.
5. Velg kvalitet, og klikk på Neste.
6. Kontroller valgene som er gjort, klikk på Lagre og lukk deretter HP Solution Center.
Legge til e-postmål
1. Åpne HP Solution Center og velg Innstillinger, Skanneinnstillinger, trykk deretter på Scan
(skanneknappen på frontpanelet).
2. Merk av for Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP (Tillat at jeg skanner
ved å trykke på Skann til-knappen på MFPen), og klikk på Ny.
På enhetens kontrollpanel trykker du på Skann til.
82 Kapittel 9 Skanning NOWW
3. Velg Attach to a new e-mail (Legg ved ny e-postmelding), og klikk på Neste.
4. Velg Save it to my computer (Lagre til min datamaskin), og trykk på Neste. Skriv inn
e-postadresse, emne og merknad i tekstboksen, og klikk på Neste.
5. Velg kvalitet, og klikk på Neste.
6. Skriv inn e-postadressen i tekstboksen. Merk av for Send the new destination to the MFP (Send
det nye målet til MFP). Skriv inn et nytt navn som vises på MFP-kontrollpanelet, og klikk på
Neste.
Slette mål
1. Fra listen Set up the <Scan To> list for the All-in-One (Konfigurer Skann til-listen for All-in-One)
velger du et mål under Available Destinations on this PC (Tilgjengelige mål på denne PCen) og klikker på Slett. Dialogboksen Delete Destination (Slett mål) blir vist.
2. Merk målet du vil slette, i dialogboksen Delete Destination (Slett mål), og klikk på Neste.
Dialogboksen Confirmation (Bekreftelse) blir vist.
3. Klikk på Slett for å slette, eller klikk på Avbryt for å velge et annet mål.
NOWW Skanne fra enhetens kontrollpanel 83

Skanne med HP Solution Center (Windows)

Bruk HP Solution Center-programvaren til å skanne et dokument eller fotografi.

Slik viser du HP Solution Center

Dobbeltklikk på HP Solution Center-ikonet på skrivebordet i Windows.
ELLER
På oppgavelinjen i Windows klikker du på Start, Programmer (eller Alle programmer i Windows
XP), HP, deretter HP Solution Center.
Hvis du vil ha mer detaljerte instruksjoner om hvordan du skanner fra HP Solution Center, kan du se den elektroniske hjelpen fra HP Solution Center.
84 Kapittel 9 Skanning NOWW

Skanne fra enheten og HP Director (Macintosh)

Fremgangsmåtene som beskrives i denne delen, er for Macintosh OS X V10.3 og V10.4.
Hvis du vil ha mer informasjon om oppgaver og innstillinger som beskrives i denne delen, kan du se i den elektroniske hjelpen for HP Director

Skanneoppgaver

Når du skal skanne til et program, skanner du et objekt ved å bruke selve programmet. Alle TWAIN­kompatible programmer kan skanne et bilde. Hvis programmet ikke er TWAIN-kompatibelt, kan du lagre det skannede bildet i en fil og deretter plassere, åpne eller importere filen i programmet. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se
Bruke side-for-side-skanning
1. Løft planskannerlokket og legg inn originalen som skal skannes, med forsiden ned på
planskanneren og slik at det øverste venstre hjørnet av dokumentet ligger i det nederste høyre hjørnet på glassplaten. Legg lokket forsiktig på plass.
2. Dobbeltklikk på HP Director-skrivebordsaliaset.
3. Klikk på HP Director, klikk på Skann for å åpne HP-dialogboksen.
4. Klikk på Skann.
Skanne med TWAIN- eller WIA-kompatibel programvare.
5. Hvis du vil skanne flere sider, legger du på neste side og klikker på Skann. Gjenta til du har skannet
alle sidene.
6. Klikk på Fullfør og deretter Mål.
Skann til fil
1. I Mål velger du Lagre til fil(er).
2. Angi navnet på filen, og angi målområde.
3. Klikk på Arkiver. Originalen skannes og lagres.
Skann til e-post
1. I Mål velger du e-post.
2. En tom e-postmelding åpnes med det skannede dokumentet som et vedlegg.
3. Angi en e-postmottaker, legg til tekst eller andre vedlegg og trykk deretter på Send.
NOWW Skanne fra enheten og HP Director (Macintosh) 85

Skanne med TWAIN- eller WIA-kompatibel programvare

MFPen er TWAIN-kompatibel og WIA-kompatibel (Windows Imaging Acquisition) for Windows XP og annet. MFPen støtter også TWAIN-kompatible Macintosh-programmer.

Bruke TWAIN- og WIA-kompatibel programvare

Når du er i et TWAIN- eller WIA-aktivert program, får du tilgang til skanningsfunksjonen, og du kan skanne et bilde direkte inn i det åpne programmet. Hvis du vil ha mer informasjon, se i hjelpefilen eller dokumentasjonen som fulgte med det TWAIN- eller WIA-kompatible programmet.
Skanne fra et TWAIN-aktivert program
Merk Windows- og Macintosh-enhetsprogramvaren er kompatibel med kravene i TWAIN
versjon 1.9.
Vanligvis er et program TWAIN-aktivert hvis det har kommandoer som Acquire, File Acquire, Scan, Import New Object, Insert from eller Scanner. Hvis du er usikker på om programmet er kompatibelt, eller hvis du ikke vet hva programmet heter, kan du se i hjelpen eller dokumentasjonen for programmet.
Start skanningen fra det TWAIN-aktivert programmet. Se i hjelpen eller dokumentasjonen for programmet hvis du vil ha informasjon om hvilke kommandoer og trinn som skal brukes.
Skanne fra et WIA-aktivert program (bare for Windows XP)
WIA er en annen måte å skanne et bilde direkte inn i et program på, for eksempel Microsoft Word. WIA bruker Microsoft-programvare til skanning, i stedet for skanneprogramvare.
Vanligvis er et program WIA-aktivert hvis det har kommandoer som Picture / From Scanner or Camera på menyene Sett inn eller Fil. Hvis du er usikker på om programmet er WIA-aktivert, kan du se i hjelpen eller dokumentasjonen for programmet.
Start skanningen fra det WIA-aktivert programmet. Se i hjelpen eller dokumentasjonen for
programmet hvis du vil ha informasjon om hvilke kommandoer og trinn som skal brukes.
Dobbeltklikk på enhetsikonet i mappen Cameras and Scanner. Dette åpner det standard WIA-
aktiverte programmet, som du kan bruke til å skanne en fil.
Skanne ved å bruke OCR-programvare (optisk tegngjenkjenning)
Du kan bruke OCR-programvare (tilgjengelig på en egen CD-ROM) fra tredjeparter til å importere skannet tekst til tekstbehandlingsprogrammet du foretrekker å bruke, for redigering.
Readiris
MFP-programvaren omfatter en egen CD-ROM for Readiris PRO 10 OCR-programmet. Hvis du vil bruke Readiris-programmet, installerer du det fra den riktige programvare-CD-ROMen og følger instruksjonene i den elektroniske hjelpen.
86 Kapittel 9 Skanning NOWW
Loading...