Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest
zabronione, oprócz przypadków
dozwolonych przez prawo autorskie.
Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Warunki gwarancji na produkty i usługi firmy
HP zawarte są wyłącznie w oświadczeniu
gwarancyjnym dostarczonym z tymi
produktami i usługami. Żadna informacja
w niniejszym dokumencie nie powinna być
interpretowana jako stanowiąca dodatkową
gwarancję. Firma HP nie będzie odpowiadać
za błędy techniczne, edytorskie lub
pominięcia dotyczące niniejszego
dokumentu.
Numer katalogowy: CB394-90921
Edition 1, 10/2006
Adobe Photoshop® i PostScript są znakami
towarowymi firmy Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft® i Windows® są zastrzeżonymi
w USA znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation.
Netscape™ oraz Netscape Navigator™ są
zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych
znakami towarowymi firmy Netscape
Communications Corporation.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem
towarowym organizacji The Open Group.
ENERGY STAR® oraz logo ENERGY
STAR® są zastrzeżonymi w USA znakami
amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska
(EPA). Szczegółowe informacje na temat
prawidłowego używania tych znaków
znajdują się w dokumencie „Guidelines for
Proper use of the ENERGY STAR® Name
and International Logo” (Zalecenia
dotyczące prawidłowego stosowania nazwy
ENERGY STAR® i międzynarodowego
logo).
Spis treści
1 Podstawowe informacje o wielofunkcyjnym urządzeniu peryferyjnym (MFP)
Konfiguracje urządzenia HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ................................................... 2
Funkcje urządzenia HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP .......................................................... 3
Wygodny dostęp do informacji o urządzeniu MFP i jego
●
ustawień przy użyciu oprogramowania HP Solution Center
i HP ToolboxFX.
Wygodny dostęp do wszystkich materiałów eksploatacyjnych
●
i do ścieżki papieru przez przednie drzwiczki.
HP Photosmart Premier
●
Regulacja podajników papieru jedną ręką.
●
Różne możliwości obsługi papieru
Sterowniki drukarki
Złącza interfejsu
Oszczędność energii
W podajnikach 1 i 2 można umieszczać papier firmowy,
●
koperty, nalepki, folie, materiały o nietypowym formacie,
kartki pocztowe, papier błyszczący HP LaserJet, papier
HP LaserJet Tough, ciężki papier i papier HP Laser Photo.
Górny pojemnik wyjściowy na 125 arkuszy.
●
Drukowanie na obu stronach arkusza (ręcznie). Zobacz
●
Drukowanie na obu stronach arkusza.
HP PCL6
●
Emulacja języka HP PostScript® poziomu 3
●
Zawiera 35 wbudowanych czcionek języka HP PostScript poziomu
3.
Port Hi-Speed USB 2.0
●
Wbudowany wewnętrzny serwer druku, który umożliwia
●
połączenie z siecią 10/100Base-T (tylko model HP Color
LaserJet CM1017 MFP).
Urządzenie MFP oszczędza energię przez automatyczne
●
znaczne obniżenie zużycia energii w trybie uśpienia.
Spełnia wytyczne programu ENERGY STAR® dotyczące
●
oszczędzania energii.
PLWWFunkcje urządzenia HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP3
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Oszczędne drukowanie
Drukowanie do archiwumUżycie tej opcji podczas drukowania stron, które mają być
Materiały eksploatacyjne
Ułatwienia dostępu
Rozszerzalność
Druk n stron na arkuszu (kilka stron na jednym arkuszu
●
papieru) i drukowanie obustronne pozwala oszczędzać
papier. Zobacz
przechowywane przez dłuższy czas, powoduje ustawienie
drukarki w trybie redukującym smużenie i rozpylanie toneru.
Ustawieniem domyślnym jest Wyłączone.
Na stronie stanu materiałów eksploatacyjnych, zawierającej
●
wskaźniki kaset drukujących, można uzyskać informacje
o szacowanym stopniu zużycia materiałów eksploatacyjnych.
Informacje te nie są dostępne w przypadku materiałów
eksploatacyjnych firmy innej niż HP.
Kaseta nie wymaga wstrząśnięcia przed użyciem.
●
Weryfikacja autentyczności kaset drukujących firmy HP.
●
Proste zamawianie materiałów eksploatacyjnych.
●
Ekranowa instrukcja obsługi jest zgodna z lektorami tekstu.
●
Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką.
●
Opcjonalny podajnik 3. Ten uniwersalny podajnik na 250
●
arkuszy pozwala zmniejszyć częstotliwość dodawania
papieru do urządzenia MFP. W urządzeniu MFP można
zainstalować tylko jeden dodatkowy podajnik na 250 arkuszy.
Drukowanie na obu stronach arkusza.
Gniazda kart pamięci (tylko model HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
Kopiowanie
Skanowanie
Jedno gniazdo DIMM umożliwiające dodanie pamięci.
●
Obsługiwane są różne rodzaje kart pamięci. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz rozdział
Umożliwia pełnobarwne kopiowanie za pomocą szyby
●
skanera o formacie Letter/A4.
Przyciski na panelu sterowania umożliwiają kopiowanie
●
w kolorze i czarno-białe.
Umożliwia skanowanie z rozdzielczością 1200 pikseli na cal
●
(ppi), 24-bitowe pełnobarwne kopiowanie za pomocą szyby
skanera o formacie Letter/A4.
Skanowanie do poczty elektronicznej
●
Skanowanie do foldera
●
Funkcje fotograficzne.
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o wielofunkcyjnym urządzeniu peryferyjnym (MFP)PLWW
Przegląd
Na poniższych rysunkach przedstawiono umiejscowienie i nazwy podstawowych składników
urządzenia MFP.
Rysunek 1-1 Widok z przodu (przedstawiono HP Color LaserJet CM1017 MFP)
1Skaner
2Pojemnik wyjściowy
3Przednie drzwiczki
4Podajnik 1 (otwór szybkiego podawania na jeden arkusz)
5Podajnik 3 (opcjonalny, 250 arkuszy)
6Podajnik 2 (250 arkuszy)
7Gniazda kart pamięci (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
8Panel sterowania urządzenia MFP
PLWWPrzegląd5
Rysunek 1-2 Widok z tyłu i z boku
1Włącznik/wyłącznik
2Gniazdo zasilania
3Drzwiczki dostępu do miejsca zacięcia
4Pokrywa ochronna
5Drzwiczki dostępu do modułu DIMM
6Połączenie z siecią 10/100Base-T (tylko HP Color LaserJet CM1017 MFP)
7Połączenie USB
Rysunek 1-3 Widok pasa przenoszącego (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
1Pas przenoszący (ETB)
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o wielofunkcyjnym urządzeniu peryferyjnym (MFP)PLWW
2Kaseta z karmazynowym tonerem
3Kaseta z żółto-niebieskim tonerem
4Kaseta z żółtym tonerem
5Kaseta z czarnym tonerem
OSTROŻNIENie należy kłaść żadnych przedmiotów na pasie przenoszącym, który znajduje
się po wewnętrznej stronie przednich drzwiczek. W przeciwnym wypadku urządzenie MFP może
zostać uszkodzone, co spowoduje znaczne obniżenie jakości druku.
PLWWPrzegląd7
Oprogramowanie
Oprogramowanie i obsługiwane systemy operacyjne
W celu prostej konfiguracji urządzenia MFP oraz uzyskania dostępu do pełnego zakresu funkcji
urządzenia firma HP zdecydowanie zaleca instalację oprogramowania, które zostało dostarczone
z urządzeniem. Oprogramowanie nie jest dostępne we wszystkich wersjach językowych. Instrukcje
instalacji znajdują się w Przewodniku czynności wstępnych, a najnowsze informacje o oprogramowaniu
— w pliku z uwagami dotyczącymi instalacji.
Najnowsze wersje sterowników, dodatkowe sterowniki oraz inne programy dostępne są w Internecie
lub z innych źródeł. Jeśli dostęp do Internetu nie jest możliwy, zobacz
Urządzenie MFP obsługuje następujące systemy operacyjne:
Microsoft® Windows® 2000 i Windows XP (32-bitowy i x64)
●
Mac OS X 10.3 i nowsze
●
Microsoft® Windows Server 2003 — 32-bitowy i x64 (tylko sterowniki)
●
UwagaSterownik drukarki można pobrać pod adresem http://www.hp.com/support/
cljCM1015_CM1017.
Tabela 1-1 Oprogramowanie urządzenia HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Dział obsługi klienta firmy HP.
FunkcjaMicrosoft Windows
Instalator dla systemu
Windows
Sterownik drukarki HP PCL6
Sterownik drukarki z emulacją
języka HP PostScript
poziomu 3
Oprogramowanie
urządzenia HP ToolboxFX
Oprogramowanie firmy HP do
przetwarzania obrazów (tylko
HP Color LaserJet CM1017
MFP)
Instalator dla komputerów
Macintosh
Sterowniki drukarki dla
systemu Macintosh
Sterownik skanowania
Sterownik urządzenia
pamięci masowej (tylko
urządzenie HP Color LaserJet
CM 1017 MFP z połączeniem
USB)
Server 2003
Windows 2000 i XPMac OS X 10.3 i nowsze
8Rozdział 1 Podstawowe informacje o wielofunkcyjnym urządzeniu peryferyjnym (MFP)PLWW
Tabela 1-1 Oprogramowanie urządzenia HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP (ciąg dalszy)
FunkcjaMicrosoft Windows
Server 2003
HP Solution Center
Nawigator HP
Windows 2000 i XPMac OS X 10.3 i nowsze
Instalacja oprogramowania
Instalator HP udostępnia dwie opcje instalacji oprogramowania na stacji roboczej: zalecaną lub
niestandardową. Instalacja zalecana instaluje oprogramowanie na podstawie systemu operacyjnego,
pamięci i miejsca na dysku stacji roboczej. Instalacja niestandardowa powoduje zainstalowanie tylko
opcji oprogramowania określonych przez użytkownika.
Poniżej przedstawiono wymagania systemowe dla instalowanego oprogramowania:
300 MB wolnego miejsca na dysku
●
Napęd CD-ROM
●
Port USB i kabel USB lub złącze i kabel RJ45
●
Wymagania dla komputerów PC:
System Windows® 2000, XP lub 2003 Server: dowolny procesor Pentium® II (zalecany procesor
●
Pentium® III lub nowszy), 192 MB pamięci RAM (pełna instalacja).
Procesor G3 (zalecany procesor G4), 128 MB pamięci RAM, 100 MB miejsca na dysku, system
●
Mac OS X 10.3 lub nowszy.
OprogramowanieOpcja instalacjiOpis
Sterownik drukarki HPZalecana i niestandardowaUmożliwia aplikacjom
drukowanie na urządzeniu.
HP Document ViewerNiestandardowaUmożliwia wyświetlanie
i oznaczanie cyfrowych
fotografii lub zeskanowanych
dokumentów.
HP Photosmart PremierNiestandardowaUłatwia używanie cyfrowych
fotografii lub zeskanowanych
dokumentów oraz
zarządzanie nimi.
HP Photosmart TransferZalecana (jeśli program jest obsługiwany przez
system operacyjny, a także spełnione są
wymagania wobec pamięci i miejsca na dysku)
HP Product Assistant (Pomoc
techniczna HP)
HP Software Update (Aktualizacja
oprogramowania HP)
Zalecana (jeśli program jest obsługiwany przez
system operacyjny, a także spełnione są
wymagania dotyczące pamięci i miejsca na dysku)
Zalecana (jeśli program jest obsługiwany przez
system operacyjny, a także spełnione są
wymagania dotyczące pamięci i miejsca na dysku)
Umożliwia łatwe wysyłanie
i zapisywanie obrazów
z gniazda kart pamięci
urządzenia (tylko HP Color
LaserJet CM1017 MFP).
Wykrywa określone zdarzenia
oprogramowania lub
urządzenia i próbuje zapewnić
rozwiązania.
Umożliwia aktualizację funkcji
oprogramowania po
zainstalowaniu.
PLWWOprogramowanie9
OprogramowanieOpcja instalacjiOpis
HP Solution CenterZalecana (jeśli program jest obsługiwany przez
system operacyjny, a także spełnione są
wymagania dotyczące pamięci i miejsca na dysku)
HP ToolboxFXZalecana (jeśli program jest obsługiwany przez
system operacyjny, a także spełnione są
wymagania dotyczące pamięci i miejsca na dysku)
HP ReadIris ProNa oddzielnym dysku CDUmożliwia konwersję obrazów
Zapewnia prosty dostęp do
możliwości urządzenia MFP.
Udostępnia informacje
o stanie, pomoc dotyczącą
rozwiązywania problemów
oraz konfiguracji produktu,
a także umożliwia skanowanie
poprzez przedni panel
urządzenia MFP.
na tekst.
skanowanie za pomocą
urządzenia.
Wskazówki dotyczące korzystania z oprogramowania
Wskazówki umożliwiające uzyskanie dodatkowych informacji o oprogramowaniu urządzenia MFP.
Pobierz najnowsze oprogramowanie do obsługi drukowania
Sprawdź dostępność i zainstaluj uaktualnienia oprogramowania do obsługi drukowania, pobierając
sterowniki z Internetu lub z serwerów FTP firmy HP.
Pobieranie sterowników
1.Przejdź do witryny
http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017. Kliknij łącze support &
drivers (pomoc i sterowniki).
2.Strona sieci Web sterowników może być w języku angielskim, ale same sterowniki można pobrać
w kilku językach.
W przypadku braku dostępu do Internetu prosimy o kontakt z Działem obsługi klienta firmy HP.
(Zobacz
Dział obsługi klienta firmy HP lub informacje na ulotce dołączonej do urządzenia MFP.)
Dodatkowe informacje znajdują się w pliku z uwagami dotyczącymi instalacji.
Czy dostępne są jakieś inne programy?
Informacje na temat dodatkowego oprogramowania znajdują się w pliku z uwagami dotyczącymi
instalacji na dysku CD-ROM urządzenia HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
10Rozdział 1 Podstawowe informacje o wielofunkcyjnym urządzeniu peryferyjnym (MFP)PLWW
2Materiały drukarskie
Materiały obsługiwane przez to urządzenie MFP
●
Wybór materiału drukarskiego
●
Drukowanie na materiałach specjalnych
●
PLWW11
Materiały obsługiwane przez to urządzenie MFP
Przed zakupieniem większej ilości materiałów drukarskich należy przetestować ich próbkę, aby
sprawdzić, czy spełniają one wymogi podane w niniejszej instrukcji oraz instrukcji HP LaserJet PrinterFamily Print Media Guide (Przewodnik materiałów drukujących rodziny drukarek HP LaserJet),
dostępnej po adresem:
zamówień znajdują się w sekcji
eksploatacyjnych.
OSTROŻNIEUżywanie materiałów drukarskich, które nie spełniają wymogów firmy HP, może
być przyczyną uszkodzeń urządzenia MFP wymagających naprawy. Tego typu naprawy nie są
objęte umową gwarancyjną ani umową serwisową firmy Hewlett-Packard.
OSTROŻNIENie należy używać papieru fotograficznego HP Inkjet z tym urządzeniem MFP.
UwagaPodczas używania materiałów specjalnych należy pamiętać o wybraniu odpowiednich
ustawień sterownika drukarki i papieru na panelu sterowania lub w oprogramowaniu
HP ToolboxFX. Zobacz
To urządzenie MFP obsługuje następujące typy materiałów:
Letter
●
Legal
●
http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Informacje na temat składania
Informacje dotyczące urządzeń dodatkowych i materiałów
Drukowanie na materiałach specjalnych.
A4
●
Executive
●
Koperta Com10
●
Monarch
●
Koperta C5
●
Koperta DL
●
B5 (ISO)
●
Koperta B5
●
Niestandardowy (3 x 5 cali – 8,5 x 14 cali)
●
JIS B5
●
J-Postcard
●
J-Double Postcard
●
A5
●
8,5 x 13 cali
●
16K (7,75 x 10,75 cala)
●
16K (184 x 260 mm)
●
16K (195 x 270 mm)
●
12Rozdział 2 Materiały drukarskiePLWW
Tabela 2-1 Specyfikacje podajnika
Typ materiałuWymiary
1
PapierMinimalnie: 76 x 127 mm
Maksymalny format:
216 x 356 mm
Papier błyszczący HP LaserJet
i papier fotograficzny HP
LaserJet Photo
4
Papier HP Premium Cover
Taki sam jak papier
4
Taki sam jak papier
GramaturaPojemność
60 do 163 g/m
2
Podajnik 1: Pojedynczy arkusz
papieru
Maksymalnie 176 g/m2 dla kart
pocztowych
Podajnik 2: Maksymalnie
250 arkuszy
Podajnik 3 (opcjonalny):
Maksymalnie 250 arkuszy
Uwaga Podajnik 3 nie
obsługuje kart
pocztowych, kopert
i innych materiałów
specjalnych.
75 do 220 g/m
2
Podajnik 1: Jeden arkusz papieru
błyszczącego HP LaserJet i papier
fotograficzny HP LaserJet Photo
Podajnik 2: Wysokość stosu
maksymalnie 25 mm
200 g/m
2
Podajnik 1: Pojedynczy arkusz
papieru HP Cover
Podajnik 2: Wysokość stosu
maksymalnie 25 mm
2
Folie i klisze nieprzezroczysteTaki sam jak papierGrubość: Od 0,10 do 0,13 mm
(od 3,9 do 5,1 milicala)
Podajnik 1: Pojedynczy arkusz folii
lub kliszy nieprzezroczystej
Podajnik 2: Maksymalnie 50
arkuszy w podajniku 2
3
Nalepki
Taki sam jak papierGrubość: do 0,23 mm (do
9 milicali)
Podajnik 1: Pojedynczy arkusz
nalepek
Podajnik 2: Wysokość stosu
maksymalnie 25 mm
Koperty
Maksymalnie 90 g/m
2
Podajnik 1: Pojedyncza koperta
Podajnik 2: Maksymalnie dziesięć
kopert
1
Urządzenie MFP obsługuje szeroki zakres standardowych i niestandardowych formatów materiałów drukarskich. Obsługiwane formaty
można sprawdzić w sterowniku drukarki.
2
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury materiału, jego grubości oraz warunków otoczenia.
3
Stopień gładkości: od 100 do 250 (skala Sheffield).
4
Firma Hewlett-Packard nie gwarantuje prawidłowych rezultatów drukowania w przypadku korzystania z innego rodzaju papieru o dużej
gramaturze.
PLWWMateriały obsługiwane przez to urządzenie MFP13
Wybór materiału drukarskiego
Podczas wybierania materiału drukarskiego należy rozważyć poniższe czynniki.
Materiał mogący uszkodzić drukarkę
Nie należy używać materiału, który może uszkodzić drukarkę.
Materiałów ze zszywkami.
●
Folii, nalepek, papieru fotograficznego lub błyszczącego przeznaczonego do drukarek
●
atramentowych i innych drukarek niskotemperaturowych. Należy używać tylko materiałów
przeznaczonych do użytku z drukarkami HP Color LaserJet.
Papieru wytłoczonego lub powlekanego, który nie jest przeznaczony do użytku w wysokich
●
temperaturach utrwalacza.
Papieru firmowego z niskotemperaturowymi barwnikami ani do termografii. Formularze
●
z nadrukiem i papier firmowy muszą być używane z tuszem przeznaczonym do użytku w wysokich
temperaturach utrwalacza.
Żadnych materiałów wydzielających szkodliwe opary ani takich, które topią się, kurczą albo
●
odbarwiają się po wystawieniu na działanie temperatury utrwalacza.
Aby zamówić materiały eksploatacyjne do drukarki HP LaserJet, należy przejść do witryny
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ dla Stanów Zjednoczonych albo do witryny http://www.hp.com/ghp/
buyonline.html/ dla całego świata.
Materiały, których należy unikać
Materiały niespełniające specyfikacji drukarki będą powodować obniżenie jakości druku i zwiększą
częstotliwość występowania zacięć.
Nie należy używać zbyt szorstkiego papieru. Należy używać papieru o przetestowanej gładkości
●
mniejszej niż 250 w skali Sheffield.
Nie używaj papieru z wycięciami lub perforacjami innego niż standardowy papier do segregatora
●
z 3 dziurkami.
Nie należy używać wieloczęściowych ani wielostronicowych formularzy.
●
Aby zapewnić równomierne pokrycie kolorem, podczas drukowania jednolitych wzorów nie należy
●
używać papieru ze znakiem wodnym.
14Rozdział 2 Materiały drukarskiePLWW
Drukowanie na materiałach specjalnych
To urządzenie MFP obsługuje drukowanie na materiałach specjalnych.
Informacje na temat ustawień podajnika, orientacji materiału i sterownika zawiera sekcja
na materiałach specjalnych.
W celu uzyskania instrukcji dotyczących wkładania kopert zobacz
jeden arkusz papieru) lub Podajnik 2.
Podajnik ładowania 1 (podajnik na
Drukowanie
Koperty
Koperty należy przechowywać płasko.
●
Koperty nie powinny być pomarszczone, podarte, posklejane ani w inny sposób uszkodzone. Nie
●
należy używać kopert z klamrami, zatrzaskami ani okienkami, powlekanych, samoprzylepnych
albo wykonanych z innych materiałów syntetycznych.
Należy używać tylko kopert, których łączenia są doprowadzone aż do rogów, tak jak to pokazano
●
na poniższej ilustracji.
1Odpowiednie
2Nieodpowiednie
Koperty z samoprzylepnymi paskami lub więcej niż jedną klapką składaną w celu sklejenia muszą
●
być odporne na działanie wysokiej temperatury i ciśnienia w utrwalaczu.
OSTROŻNIENieprzestrzeganie tych wytycznych może spowodować zacięcia.
Nalepki
Wybierając nalepki, należy zwrócić uwagę na jakość poszczególnych elementów:
Informacje na temat ustawień podajnika, orientacji materiału i sterownika zawiera sekcja
●
Drukowanie na materiałach specjalnych.
Należy używać tylko nalepek, między którymi nie jest widoczna spodnia część.
●
Nalepki muszą leżeć płasko.
●
Nie należy używać nalepek, które są pomarszczone, podarte lub uszkodzone w inny sposób.
●
PLWWDrukowanie na materiałach specjalnych15
Należy używać pełnych arkuszy nalepek. To urządzenie MFP nie obsługuje częściowo
●
wykorzystanych arkuszy nalepek.
Należy używać tylko nalepek przeznaczonych do użytku z drukarkami HP Color LaserJet.
●
W celu uzyskania instrukcji dotyczących wkładania nalepek zobacz Podajnik ładowania 1 (podajnik na
jeden arkusz papieru) lub Podajnik 2.
Folie
Podczas drukowania na foliach należy używać tylko podajnika 1 lub podajnika 2.
●
Informacje na temat ustawień podajnika, orientacji materiału i sterownika zawiera sekcja
●
Drukowanie na materiałach specjalnych.
Folie wyjęte z urządzenia MFP należy umieścić na płaskiej powierzchni.
●
Należy używać tylko folii przeznaczonych do użytku z drukarkami HP Color LaserJet.
●
OSTROŻNIEAby uniknąć uszkodzenia urządzenia MFP, należy stosować wyłącznie folie
zalecane do użytku w laserowych urządzeniach MFP. Zobacz
dodatkowych i materiałów eksploatacyjnych.
Przezroczyste materiały drukarskie, które nie zostały zaprojektowane do użytku w drukarkach
LaserJet, mogą ulec stopieniu w utrwalaczu i spowodować jego uszkodzenie.
Informacje dotyczące urządzeń
Papier błyszczący i fotograficzny
Papier błyszczący i papier fotograficzny HP LaserJet Photo należy chwytać za krawędzie.
●
Informacje na temat ustawień podajnika, orientacji materiału i sterownika zawiera sekcja
●
Drukowanie na materiałach specjalnych.
Należy używać tylko papieru błyszczącego i fotograficznego przeznaczonego do użytku
●
z drukarkami HP Color LaserJet.
Papier firmowy lub formularze z nadrukiem
Należy unikać używania papieru firmowego z wypukłym lub wytłaczanym wzorem.
●
Należy używać tylko niepalnych tuszy, które nie spowodują uszkodzenia rolek drukarki.
●
Informacje na temat ustawień podajnika, orientacji materiału i sterownika zawiera sekcja
●
Drukowanie na materiałach specjalnych.
W celu uzyskania instrukcji dotyczących wkładania papieru firmowego zobacz
(podajnik na jeden arkusz papieru) lub Podajnik 2.
Podajnik ładowania 1
Papier o dużej gramaturze
Nie należy używać papieru o gramaturze większej niż zalecana dla danego urządzenia MFP. Aby
●
uzyskać więcej informacji, zobacz
Materiały obsługiwane przez to urządzenie MFP.
Informacje na temat ustawień podajnika, orientacji materiału i sterownika zawiera sekcja
●
Drukowanie na materiałach specjalnych.
16Rozdział 2 Materiały drukarskiePLWW
Loading...
+ 252 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.