Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense un permís escrit previ,
excepte si les lleis del copyright ho
permeten.
La informació continguda en aquest
document està subjecta a canvis sense avís.
Les úniques garanties dels productes i
serveis HP s'expressen a la declaració de
garantia expressa adjunta en aquests
productes i serveis. Cap informació inclosa
en aquest document pot interpretar-se com
una garantia addicional. HP no es fa
responsable dels errors o omissions
editorials o tècnics continguts en aquest
document.
Número de peça CB394-90908
Edition 1, 10/2006
Adobe Photoshop® i PostScript® són
marques registrades d'Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft® i Windows® són marques
registrades de Microsoft Corporation
als EUA.
Netscape™ i Netscape Navigator™ són
marques registrades de Netscape
Communications Corporation als EUA.
UNIX® és una marca registrada de The
Open Group.
ENERGY STAR® i el logotip d'ENERGY
STAR® són marques registrades de la
United States Environmental Protection
Agency. Trobareu detalls sobre l'ús correcte
de les marques a la publicació "Guidelines
for Proper use of the ENERGY STAR®
Name and International Logo" (Directrius per
a la utilització correcta del nom ENERGY
STAR® i el seu logotip internacional).
Índex de continguts
1 Conceptes bàsics del perifèric multifuncional (MFP)
Configuracions de la sèrie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ................................................ 2
Característiques de la sèrie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ............................................. 3
Descripció de la impressora ................................................................................................................. 5
Canvi d'un MFP compartit connectat directament a una configuració d'MFP connectat a un port
de xarxa .............................................................................................................................................. 37
Desinstal·lació del programari d'impressió ......................................................................................... 38
Desinstal·lació del programari del Windows mitjançant el grup de programes ................. 38
Desinstal·lació del programari del Windows mitjançant Afegeix o suprimeix
Funcionament en curs ..................................................................................................... 173
Canvi de cartutxos d'impressió ........................................................................................................ 174
Canvi del cartutx d'impressió ........................................................................................... 174
Calibratge de l'MFP .......................................................................................................................... 178
Calibratge de l'MFP des del quadre de comandament frontal ......................................... 178
Calibratge de l'MFP des de l'HP ToolboxFX .................................................................... 178
14 Solució de problemes
Procés de solució de problemes ...................................................................................................... 180
Llista de comprovació de solució de problemes .............................................................. 180
Missatges del quadre de comandament .......................................................................................... 182
Resolució de problemes d'impressió ................................................................................................ 190
Problemes de qualitat d'impressió ................................................................................... 190
Problemes de manipulació del suport .............................................................................. 196
Problemes de funcionament ............................................................................................ 198
Resolució de problemes de còpia .................................................................................................... 200
Resolució de problemes d'escaneig ................................................................................................. 203
Hi ha línies o punts negres a la pantalla del quadre de comandament del dispositiu, o bé es queda
en blanc ............................................................................................................................................ 206
El dispositiu ha estat exposat a un camp elèctric o magnètic? ....................................... 206
Solució d'embussos de paper .......................................................................................................... 207
Identificació i correcció de defectes d'impressió ............................................. 190
Llista de comprovació de qualitat d'impressió ................................ 190
Problemes generals de qualitat d'impressió ................................... 190
Resolució de problemes amb la impressió de documents en
color ................................................................................................ 195
Directrius per als suports d'impressió ............................................................. 197
Resolució de problemes amb els suports d'impressió .................................... 197
CAWWix
On buscar els encallaments ............................................................................................ 207
Solució d'encallaments a l'interior de l'MFP ..................................................................... 208
Solució d'encallaments a la zona de sortida de la safata ................................................ 210
Solució d'encallaments a la part posterior de l'MFP ........................................................ 211
Solució d'encallaments a la safata 2 o a la safata opcional 3 ......................................... 212
Altres eines per a la resolució de problemes ................................................................................... 214
Pàgines i informes de dispositius .................................................................................... 214
HP ToolboxFX ................................................................................................................. 214
Menú Service (Servei) ..................................................................................................... 214
15 Treballs amb la memòria
Memòria de l'MFP ............................................................................................................................ 218
Instal·lació de memòries DIMM ........................................................................................................ 219
Comprovació de la instal·lació del mòdul DIMM .............................................................................. 223
Habilitació de memòria ..................................................................................................................... 224
Pàgina de demostració ................................................................................... 214
Pàgina de configuració .................................................................................... 214
Pàgina d'estat dels consumibles ..................................................................... 214
Visualització de l'HP ToolboxFX ..................................................................... 214
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ...................................... 214
Neteja de la ruta del paper .............................................................................. 215
Calibratge de l'MFP ......................................................................................... 215
Apèndix A Informació sobre accessoris i consumibles
Totes les característiques de l'HP Color LaserJet CM1015
●
MFP més les següents:
Memòria. Quatre ranures de targeta de memòria.
●
Pantalla. Pantalla gràfica inclinada.
●
Connectivitat. Funcions de xarxa a la placa.
●
Safata opcional de 250 fulls
2Capítol 1 Conceptes bàsics del perifèric multifuncional (MFP)CAWW
Característiques de la sèrie HP Color LaserJet CM1015/
CM1017 MFP
Sèrie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Impressió en color
Qualitat d'impressió excel·lent
Facilitat d'utilització
Manipulació del paper flexible
Impressió làser a tot color mitjançant els quatre colors de
●
procés cian, magenta, groc i negre (CMYK).
Amb els cartutxos d'impressió HP amb tòner ColorSphere
●
s'aconsegueix que un interval de colors brillants siguin
extrasetinats.
L'ImageREt 2400 és un sistema de tecnologies clau en làser
●
de color que ofereix una excel·lent qualitat d'impressió.
Text i gràfics de 600 per 600 punts per polzada (ppp).
●
Paràmetres ajustables per optimitzar la qualitat d'impressió.
●
Els pocs consumibles que utilitza són fàcils d'instal·lar.
●
Accés pràctic a la informació i la configuració de l'MFP
●
mitjançant el programari HP Solution Center i
HP ToolboxFX.
Accés pràctic a tots els consumibles i a la ruta del paper
●
mitjançant la porta frontal.
HP Photosmart Premier.
●
Ajustament de les safates de paper amb una mà.
●
Safates 1 i 2 per a paper de carta, sobres, etiquetes,
●
transparències, suports de mida personalitzada, postals,
paper setinat HP LaserJet, paper gruixut HP LaserJet, paper
gruixut i paper fotogràfic làser HP.
Controladors d'impressora
Connexions d'interfície
Estalvi d'energia
Impressió econòmica
Una safata de sortida superior per a 125 fulls.
●
Impressió en ambdues cares del paper (manual).
●
Consulteu
HP PCL6.
●
Emulació HP PostScript® de nivell 3.
●
Inclou 35 tipus de lletra d'HP PostScript de nivell 3 integrats.
Port USB 2.0 d'alta velocitat.
●
Servidor d'impressió intern integrat per connectar-se a una
●
xarxa 10/100Base-T (només a l'HP Color LaserJet CM1017
MFP).
L'MFP estalvia electricitat automàticament en reduir de forma
●
substancial el consum d'energia quan no està imprimint.
Compleix les directrius d'ENERGY STAR® sobre eficàcia
●
energètica.
Les funcions d'impressió N-up (impressió de diverses
●
pàgines en un full) i d'impressió a doble cara estalvien paper.
Consulteu
Impressió en ambdues cares del paper.
Impressió en ambdues cares del paper.
CAWWCaracterístiques de la sèrie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP3
Sèrie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Impressió de còpies per a arxiuQuan imprimiu pàgines que s'han d'emmagatzemar durant un
període llarg de temps, aquesta opció configura la impressora amb
un mode que redueix les taques de tòner i la pols.
Per defecte, aquesta opció està desactivada.
Consumibles
Accessibilitat
Capacitat d'ampliació
Ranures de targeta de memòria (només a l'HP Color
LaserJet CM1017 MFP)
Còpia
Pàgina d'estat dels consumibles amb indicadors del cartutx
●
d'impressió que fan una estimació dels nivells restants dels
consumibles. No disponible per a consumibles que no siguin
d'HP.
Disseny de cartutx d'impressió que fa que no sigui necessari
●
sacsejar-los.
Autenticació per als cartutxos d'impressió originals d'HP.
●
Facilitat d'encàrrec de consumibles de recanvi.
●
Guia de l'usuari en línia compatible amb els lectors de text en
●
pantalla.
Totes les portes i cobertes es poden obrir amb una sola mà.
●
Safata opcional 3. Aquesta safata universal de 250 fulls evita
●
haver d'afegir sovint paper a l'MFP. Només es pot instal·lar
una safata addicional de 250 fulls a l'MFP.
Una ranura DIMM per afegir memòria.
●
Compatible amb una gran varietat de targetes de memòria.
Consulteu el capítol
Proporciona còpies a tot color des del vidre de l'escàner per
●
a mida carta i A4.
Botons del quadre de comandament disponibles per a còpies
●
de color i monocromàtiques.
Fotografia per obtenir més informació.
Escàner
Permet l'escaneig a tot color de 1.200 píxels per polzada i 24
●
bits des del vidre de l'escàner per a mida carta i A4.
Escaneig a correu electrònic.
●
Escaneig a carpeta.
●
4Capítol 1 Conceptes bàsics del perifèric multifuncional (MFP)CAWW
Descripció de la impressora
La il·lustració següent indica la ubicació i els noms dels components principals de l'MFP.
Figura 1-1 Vista frontal (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
1Escàner
2Safata de sortida
3Porta frontal
4Safata 1 (ranura d'alimentació prioritària per a un sol full)
5Safata 3 (opcional; 250 fulls)
6Safata 2 (250 fulls)
7Ranures de targeta de memòria (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
8Quadre de comandament de l'MFP
CAWWDescripció de la impressora5
Figura 1-2 Vistes posterior i lateral
1Interruptor d'encesa/apagada
2Connexió elèctrica
3Porta d'accés a l'embús
4Coberta contra la pols
5Porta d'accés a DIMM
6Connexió a la xarxa 10/100 Base-T (només a l'HP Color LaserJet CM1017 MFP)
7Connexió USB
Figura 1-3 Visualització de la corretja de transferència (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
1Corretja de transferència (ETB)
6Capítol 1 Conceptes bàsics del perifèric multifuncional (MFP)CAWW
2Cartutx de magenta
3Cartutx de cian
4Cartutx de groc
5Cartutx de negre
ATENCIÓNo col·loqueu res a la corretja de transferència que hi ha a l'interior de la porta frontal.
Altrament, la impressora es pot malmetre i la qualitat d'impressió es pot veure afectada.
CAWWDescripció de la impressora7
Programari
Programari i sistemes operatius compatibles
Per poder configurar l'MFP i accedir a la gran varietat de funcions que ofereix, HP recomana que
instal·leu el programari proporcionat. No tot el programari està disponible en tots els idiomes. Consulteu
la Guia d'introducció per obtenir instruccions d'instal·lació i el fitxer de notes d'instal·lació per obtenir la
informació de programari més recent.
Podeu obtenir els controladors més recents, controladors addicionals i més programari a Internet i a
altres fonts. Si l'accés a Internet no està disponible, consulteu
L'MFP és compatible amb els sistemes operatius següents:
Microsoft® Windows® 2000 i Windows XP (compatibles amb 32 bits i x64)
●
Macintosh OS X v10.3 i posterior
●
Microsoft® Windows Server 2003 compatible amb 32 bits i x64 bits (només per a controladors)
●
Taula 1-1 Programari de l'HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Servei d'atenció al client d'HP.
NotaBaixeu el controlador de la impressora des de l'adreça http://www.hp.com/support/
cljCM1015_CM1017.
CaracterísticaMicrosoft Windows
Server 2003
Windows Installer
Controlador de la impressora
PCL6 d'HP
El controlador d'impressora
d'emulació HP PostScript de
nivell 3
Programari HP ToolboxFX
Programari de tractament
d'imatges d'HP (només a
l'HP Color LaserJet CM1017
MFP)
Macintosh Installer
Controladors d'impressora
del Macintosh
Controlador de l'escàner
Controlador
d'emmagatzematge en
massa (només a l'HP Color
LaserJet CM 1017 MFP i amb
connexió USB)
Windows 2000 i XPMacintosh OS X V10.3 i
posterior
8Capítol 1 Conceptes bàsics del perifèric multifuncional (MFP)CAWW
Taula 1-1 Programari de l'HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP (Continua)
CaracterísticaMicrosoft Windows
Server 2003
HP Solution Center
HP Director
Windows 2000 i XPMacintosh OS X V10.3 i
posterior
Instal·leu el programari
L'instal·lador d'HP proporciona dues opcions d'instal·lació de programari a l'estació de treball: la
recomanada i la personalitzada. La instal·lació recomanada instal·la el programari basat en el
processador del sistema operatiu, la memòria i l'espai de disc de l'estació de treball. La instal·lació
personalitzada instal·la només les opcions de programari especificades per l'usuari.
Els requisits del sistema per al programari instal·lat són:
300 MB d'espai disponible al disc dur
●
Unitat de CD-ROM
●
Port USB i cable USB o xarxa RJ45 i cable
●
Requisits per als sistemes PC:
Windows® 2000, XP, 2003 Server: qualsevol precessador Pentium® II (es recomana el Pentium®
●
III o superior), 192 MB RAM (instal·lació completa)
Processador G3 (es recomana el processador G4) 128 MB RAM, 100 MB d'espai al disc dur, Mac
●
OS X V10.3 o superior
ProgramariOpció d'instal·lacióDescripció
Controlador d'impressora HPRecomanada i personalitzadaPermet que les aplicacions
imprimeixin al dispositiu.
HP Document ViewerPersonalitzadaVisualitza i etiqueta
fotografies digitals o
documents escanejats.
HP Photosmart PremierPersonalitzadaFacilitat d'ús i gestió de
fotografies digitals i imatges
escanejades.
HP Photosmart TransferRecomanada (si és compatible amb el sistema
operatiu, la memòria i l'espai de disc)
HP Product AssistantRecomanada (si és compatible amb el sistema
operatiu, la memòria i l'espai de disc)
HP Software UpdateRecomanada (si és compatible amb el sistema
operatiu, la memòria i l'espai de disc)
Proporciona la capacitat de
penjar i desar amb facilitat
imatges des de la ranura de la
targeta fotogràfica del
dispositiu (només a l'HP Color
LaserJet CM1017 MFP).
Detecta algunes incidències
del programari o del dispositiu
i intenta proporcionar
solucions.
Actualitza la capacitat del
programari després de la
instal·lació.
CAWWProgramari9
ProgramariOpció d'instal·lacióDescripció
HP Solution CenterRecomanada (si és compatible amb el sistema
operatiu, la memòria i l'espai de disc)
HP ToolboxFXRecomanada (si és compatible amb el sistema
operatiu, la memòria i l'espai de disc)
HP ReadIris ProEn un CD a partProporciona la capacitat de
Controlador de l'HP ScanRecomanadaPermet que les aplicacions
Proporciona un lloc per
accedir a les capacitats de
l'MFP.
Proporciona l'estat, ajuda per
a la solució de problemes,
configuració de productes i
també habilita l'escaneig des
del panel frontal de l'MFP.
convertir les imatges en text.
escanegin des del dispositiu.
Suggeriments de programari
Seguiu aquests consells per aprendre més sobre el programari de l'MFP.
Baixeu el programari d'impressió més recent
Si voleu cercar i instal·lar actualitzacions del programari d'impressió, podeu baixar els controladors
d'Internet o dels servidors FTP (protocol de transferència de fitxers) d'HP.
Baixada de controladors
1.Consulteu
http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017. Feu clic al bloc support & drivers
(assistència i controladors).
2.Pot ser que la pàgina web dels controladors estigui en anglès, però podeu baixar els controladors
en diversos idiomes.
Si l'accés a Internet no està disponible, contacteu el servei d'atenció al client d'HP. Consulteu
Servei
d'atenció al client d'HP o el fullet inclòs a la caixa de l'MFP. Per obtenir més informació quant a la versió,
consulteu el fitxer de notes d'instal·lació.
Quins altres programaris estan disponibles?
Consulteu el fitxer de notes d'instal·lació que trobareu al CD-ROM de l'HP Color LaserJet CM1015/
CM1017 MFP per obtenir informació sobre el programari inclòs addicional.
10Capítol 1 Conceptes bàsics del perifèric multifuncional (MFP)CAWW
2Suports d'impressió
Suports compatibles amb aquest MFP
●
Seleccioneu els suports d'impressió
●
Suports especials per a la impressió
●
CAWW11
Suports compatibles amb aquest MFP
Abans de comprar una gran quantitat d'un suport d'impressió, proveu-ne una mostra i assegureu-vos
que compleix els requisits especificats en aquesta guia de l'usuari i a la publicació HP LaserJet PrinterFamily Print Media Guide (Guia de suports d'impressió per a la família d'impressores HP LaserJet) a
http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Per obtenir informació sobre com encarregar consumibles,
consulteu
Aquest MFP accepta els següents tipus de suport:
●
●
●
Informació sobre accessoris i consumibles.
ATENCIÓLa utilització de suports que no segueixin les especificacions d'HP pot malmetre
l'MFP i fer necessària una reparació. Aquest tipus de reparació no queda cobert per la garantia
de Hewlett-Packard ni pels contractes de serveis.
ATENCIÓNo utilitzeu paper de fotografia HP Inkjet amb aquest MFP.
NotaNo oblideu escollir la configuració del controlador d'impressora i la configuració del paper
correctes des del quadre de comandament o l'HP ToolboxFX si utilitzeu suport especial.
Consulteu
Carta
Legal
A4
Impressió en un suport especial.
Executiu
●
Sobre Com10
●
Monarch
●
Sobre C5
●
Sobre DL
●
B5 (ISO)
●
Sobre B5
●
Personalitzat (3"x5"–8.5"x14")
●
JIS B5
●
J-Postal
●
J-Postal doble
●
A5
●
8,5"x13"
●
16K (7,75" x 10,75")
●
16K (184 x 260 mm)
●
16K (195 x 270 mm)
●
12Capítol 2 Suports d'impressióCAWW
Taula 2-1 Especificacions de la safata
Tipus de suportDimensions
1
PaperMínim: 76 x 127 mm
Màxim: 216 x 356 mm
Paper setinat HP LaserJet i
paper fotogràfic HP LaserJet
Paper per a portades
HP Premium
4
Transparències i transparències
Idèntic al paper
4
Idèntic al paper
Idèntic al paperGruix: entre 0,10 i 0,13 mm (de
opaques
PesCapacitat
Entre 60 i 163 g/m
2
Fins a 176 g/m2 per a postals
Safata 1: un sol full de paper
Safata 2: fins a 250 fulls
Safata 3 (opcional): fins a 250 fulls
Entre 75 i 220 g/m
2
Safata 1: un sol full de paper setinat
HP LaserJet o paper fotogràfic
HP LaserJet
Safata 2: alçada màxima de la pila
25 mm
Coberta de 200 g/m
2
Safata 1: un sol full de paper per a
portades HP
Safata 2: alçada màxima de la pila
25 mm
Safata 1: un sol full de
3,9 a 5,1 mils)
transparència o transparència
opaca
2
Nota La safata 3 no
accepta postals, sobres ni
altres suports especials.
Safata 2: fins a 50 fulls per a la
safata 2
Etiquetes
3
Idèntic al paperGruix: fins a 0,23 mm (fins a
Safata 1: un sol full de paper
9 mils)
Safata 2: alçada màxima de la pila
25 mm
Sobres
Fins a 90 g/m
2
Safata 1: un sol sobre
Safata 2: fins a deu sobres
1
L'MFP és compatible amb una gran varietat de suports d'impressió estàndard i de mides personalitzades. Consulteu les grandàries
compatibles al controlador de la impressora.
2
La capacitat pot variar en funció del pes i el gruix del suport i de les condicions ambientals.
3
Suavitat: entre 100 i 250 (Sheffield).
4
Hewlett-Packard no garanteix el resultat si s'imprimeix amb un altre tipus de paper gruixut.
CAWWSuports compatibles amb aquest MFP13
Seleccioneu els suports d'impressió
Tingueu en compte els següents factors a l'hora d'escollir el suport d'impressió.
Suports que poden malmetre la impressora
No utilitzeu els suports que poden malmetre la impressora.
No utilitzeu suports amb grapes.
●
No utilitzeu transparències, etiquetes, fotografies o paper setinat dissenyats per a impressores
●
d'injecció de tinta ni de baixa temperatura. Utilitzeu només suports especificats per a la utilització
amb impressores HP Color LaserJet.
No utilitzeu paper amb relleu o revestit que no estigui dissenyat per a les temperatures de la
●
fonedora.
No utilitzeu paper de carta tenyit a baixa temperatura o amb termografia. Els formularis
●
preimpresos i els paper de carta han d'utilitzar tinta dissenyada per a les altes temperatures de la
fonedora.
No utilitzeu cap suport que provoqui emissions perilloses o que es fongui, es desplaci o es
●
descoloreixi quan s'exposi a la temperatura de la fonedora.
Per sol·licitar consumibles d'impressió HP LaserJet, aneu a
EUA o a
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ des de la resta del món.
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ des dels
Suports que cal evitar
Els suports que no compleixen les especificacions de la impressora provoquen una pèrdua de qualitat
d'impressió i l'augment de la possibilitat d'encallaments.
No utilitzeu paper massa aspre. Utilitzeu paper amb una suavitat provada inferior a 250 Sheffield.
●
No utilitzeu paper amb escapçaments o perforacions diferent del paper estàndard de tres
●
perforacions.
No utilitzeu formularis amb diferents parts ni amb diferents pàgines.
●
Per tal de garantir un color uniforme, no utilitzeu paper amb marques d'aigua si imprimiu patrons
●
continus.
14Capítol 2 Suports d'impressióCAWW
Suports especials per a la impressió
Aquest MFP admet la impressió en suports especials.
Per obtenir informació sobre les safates, l'orientació del suport i els paràmetres del controlador,
consulteu
Impressió en un suport especial.
Per obtenir instruccions sobre la càrrega de sobres, consulteu
d'alimentació per a un sol full) o Càrrega de la safata 2.
Càrrega de la safata 1 (safata
Sobres
Cal emmagatzemar els sobres plans.
●
Assegureu-vos que els sobres no s'enganxen i que no presenten arrugues, incisions o qualsevol
●
altre tipus de dany. No utilitzeu mai sobres amb ganxos, fermalls, finestres, recobriments, solapes
autoadhesives ni cap altre material sintètic.
Assegureu-vos que la junta arriba fins a la cantonada del sobre, tal com s'indica a la il·lustració
●
següent.
1Acceptable
2Inacceptable
Els adhesius del sobres amb una tira adhesiva protegida o amb més d'una solapa que es pleguen
●
per tancar-los han de ser compatibles amb la calor i la pressió que utilitza la fonedora.
ATENCIÓSi no seguiu les directrius anteriors, pot ser que es produeixin encallaments.
Etiquetes
Quan seleccioneu les etiquetes, tingueu en compte la qualitat de cada component:
Per obtenir informació sobre les safates, l'orientació del suport i els paràmetres del controlador,
●
consulteu
Utilitzeu només etiquetes sense espais entre elles.
●
Comproveu que les etiquetes estiguin ben enganxades.
●
No utilitzeu etiquetes arrugades, amb bombolles o malmeses d'alguna altra manera.
●
Impressió en un suport especial.
CAWWSuports especials per a la impressió15
Utilitzeu només fulls d'etiquetes sencers. Aquest MFP no admet la impressió de fulls parcials.
●
Utilitzeu només etiquetes especificades per a la utilització amb impressores HP Color LaserJet.
●
Per obtenir instruccions sobre la càrrega d'etiquetes, consulteu
d'alimentació per a un sol full) o Càrrega de la safata 2.
Càrrega de la safata 1 (safata
Transparències
Utilitzeu només les safates 1 o 2 per imprimir transparències.
●
Per obtenir informació sobre les safates, l'orientació del suport i els paràmetres del controlador,
●
consulteu
Col·loqueu les transparències en una superfície plana un cop les hagueu tret de l'MFP.
●
Utilitzeu només transparències especificades per a la utilització amb impressores HP Color
●
LaserJet.
ATENCIÓPer evitar malmetre l'MFP, utilitzeu només transparències recomanades per a l'ús
en MFP làser. Consulteu
Els suports d'impressió transparents no dissenyats per a la impressió amb LaserJet es fondran
a la fonedora i la malmetran.
Impressió en un suport especial.
Informació sobre accessoris i consumibles.
Paper setinat i paper fotogràfic
Per manipular el paper setinat o el paper fotogràfic HP LaserJet, agafeu-lo pels marges.
●
Per obtenir informació sobre les safates, l'orientació del suport i els paràmetres del controlador,
●
consulteu
Utilitzeu només paper setinat i paper fotogràfic especificat per a la utilització amb impressores
●
HP Color LaserJet.
Impressió en un suport especial.
Paper de carta o formularis preimpresos
No utilitzeu paper de carta amb molt relleu o gofrat.
●
Utilitzeu només tintes no inflamables que no puguin malmetre els rodets de la impressora.
●
Per obtenir informació sobre les safates, l'orientació del suport i els paràmetres del controlador,
●
consulteu
Per obtenir instruccions sobre la càrrega de paper de cartes, consulteu
d'alimentació per a un sol full) i Càrrega de la safata 2.
Impressió en un suport especial.
Càrrega de la safata 1 (safata
Paper gruixut
No utilitzeu paper que pesi més que l'especificació de suport recomanada per a aquest MFP.
●
Consulteu
Per obtenir informació sobre les safates, l'orientació del suport i els paràmetres del controlador,
●
consulteu
Suports compatibles amb aquest MFP per obtenir més informació.
Impressió en un suport especial.
16Capítol 2 Suports d'impressióCAWW
Loading...
+ 248 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.