Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e
la traduzione senza previa autorizzazione
scritta, fatta eccezione nei casi previsti dalle
leggi sul copyright.
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifica senza
preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi
HP sono presentate nelle dichiarazioni
esplicite di garanzia fornite in
accompagnamento a tali prodotti e servizi.
Nessuna disposizione del presente
documento dovrà essere interpretata come
garanzia aggiuntiva. HP non sarà
responsabile per omissioni o errori tecnici ed
editoriali contenuti nel presente documento.
Numero di catalogo CB394-90917
Edition 1, 10/2006
Adobe Photoshop® e PostScript® sono
marchi commerciali di Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft® e Windows® sono marchi di
Microsoft Corporation registrati negli Stati
Uniti.
Netscape™ e Netscape Navigator™ sono
marchi depositati negli Stati Uniti di
Netscape Communications Corporation.
UNIX® è un marchio registrato di The Open
Group.
ENERGY STAR® e il logo ENERGY STAR®
sono marchi registrati negli Stati Uniti
dell'Environmental Protection Agency
statunitense. Ulteriori informazioni sul
corretto utilizzo dei marchi sono riportate
nella sezione "Linee guida per l'utilizzo del
nome e del logo internazionale ENERGY
STAR®".
Sommario
1 Informazioni di base sulla periferica multifunzione (MFP, MultiFunction Peripheral)
Configurazioni della serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ................................................. 2
Funzioni della serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP .......................................................... 3
Altro software ..................................................................................................................................... 36
Modifica della configurazione da una periferica MFP condivisa collegata direttamente a una
periferica MFP collegata a una porta di rete ...................................................................................... 37
Disinstallazione del software di stampa ............................................................................................. 38
Disinstallazione del software per Windows tramite il gruppo di programmi ....................... 38
Disinstallazione del software per Windows tramite Installazione applicazioni ................... 38
Rimozione di un'installazione consigliata o personalizzata ............................................... 39
5 Software per Macintosh
Supporto delle utility e delle applicazioni Macintosh .......................................................................... 42
Installazione del software del sistema di stampa Macintosh per le reti ............................. 42
Installazione del software del sistema di stampa Macintosh per i collegamenti diretti
Configurazioni della serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
●
Funzioni della serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
●
Panoramica
●
Software
●
ITWW1
Configurazioni della serie HP Color LaserJet CM1015/
CM1017 MFP
HP Color LaserJet CM1015 MFPHP Color LaserJet CM1017 MFP
Velocità. Esegue la stampa a colori o monocromatica
●
(nero) di 8 pagine al minuto (ppm).
Vassoi. Le periferiche MFP includono uno slot di
●
alimentazione prioritaria a fogli singoli (vassoio 1) e un
vassoio universale da 250 fogli (vassoio 2).
Connettività. Porta 2.0 USB ad alta velocità
●
Memoria. 96 MB di SDRAM (Synchronous Dynamic
●
Random Access Memory, memoria ad accesso
casuale dinamico sincrono).
Display. Display a due righe con schermo inclinato.
●
Oltre a tutte le funzioni della periferica HP Color LaserJet
●
CM1015 MFP, sono disponibili anche le seguenti:
Memoria. Quattro alloggiamenti per schede di
●
memoria.
Display. Display grafico con schermo inclinato.
●
Connettività. Collegamento in rete integrato.
●
Vassoio 3 opzionale da 250 fogli.
2Capitolo 1 Informazioni di base sulla periferica multifunzione (MFP, MultiFunction
Peripheral)
ITWW
Funzioni della serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017
MFP
Serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Stampa a colori
Eccellente qualità di stampa
Facilità di utilizzo
Flessibilità di gestione della carta
Stampa laser in quadricromia: ciano, magenta, giallo e nero
●
(CMYK - Cyan, Magenta, Yellow, Black).
Le cartucce di stampa HP con toner ColorSphere consentono
●
di ottenere una notevole lucentezza per una gamma di colori
brillanti.
ImageREt 2400 è un sistema costituito dalle principali
●
tecnologie laser a colori che offre una qualità di stampa
eccellente.
Testo e grafica a 600 per 600 dpi effettivi.
●
Impostazioni regolabili per ottimizzare la qualità di stampa.
●
I pochi materiali di consumo possono essere installati
●
facilmente.
Accesso rapido alle informazioni e alle impostazioni della
●
periferica MFP mediante il software HP Solution Center e
HP ToolboxFX.
Accesso rapido ai materiali d'uso e al percorso della carta
●
tramite lo sportello anteriore.
HP Photosmart Premier
●
Possibilità di regolare i vassoi della carta con una mano.
●
Vassoi 1 e 2 per carta intestata, buste, etichette, lucidi,
●
supporti di formato personalizzato, cartoline, carta lucida HP
LaserJet, carta resistente HP LaserJet, carta pesante e carta
fotografica per stampe laser HP.
Scomparto di uscita superiore a 125 fogli.
●
Stampa
Driver di stampa
Collegamenti di interfacce
Risparmio di energia
Stampa fronte/retro (manuale). Vedere la sezione
●
fronte/retro.
HP PCL6
●
Emulazione HP PostScript® livello 3
●
Include 35 font di linguaggio HP PostScript livello 3 incorporati.
Porta USB 2.0 ad alta velocità.
●
Server di stampa interno incorporato per il collegamento a
●
una rete 10/100Base-T. (Solo per HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
La periferica MFP risparmia automaticamente elettricità
●
riducendo notevolmente il consumo quando non è in fase di
stampa.
È conforme ai criteri ENERGY STAR® per l'ottimizzazione
●
del consumo energetico.
ITWWFunzioni della serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP3
Serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Stampa economica
Stampa dall'archivioQuando le pagine stampate devono essere conservate per un
Materiali d'uso
Accessibilità
Espandibilità
Le funzioni di stampa di più miniature sullo stesso foglio e di
●
stampa fronte/retro consentono di utilizzare una minore
quantità di carta. Vedere la sezione
lungo periodo di tempo, questa opzione consente di impostare una
modalità che riduce le sbavature di toner e la quantità di polvere.
L'impostazione predefinita di questa opzione è Disattivato.
La pagina di stato dei materiali di consumo, con gli indicatori
●
delle cartucce di stampa, consente di valutare i livelli di tali
materiali di consumo. Non disponibile per materiali di
consumo non HP.
Cartucce con meccanismo "antideposito".
●
Autenticazione delle cartucce di stampa HP originali.
●
Ordinazione semplificata per materiali di consumo sostitutivi.
●
Guida per l'utente in linea compatibile con screen reader di
●
testo.
Possibilità di aprire tutti gli sportelli e i coperchi con una sola
●
mano.
Vassoio opzionale 3. Questo vassoio universale da 250 fogli
●
consente di evitare di aggiungere spesso carta nella
periferica MFP. È possibile installare nella periferica MFP un
solo vassoio da 250 fogli aggiuntivo.
Stampa fronte/retro.
Alloggiamenti per schede di memoria (solo per
HP Color LaserJet CM1017 MFP)
Copia
Scansione
Un alloggiamento DIMM per l'aggiunta di memoria.
●
Sono supportate diverse schede di memoria. Per ulteriori
informazioni, vedere il capitolo
Consente di effettuare copie a colori dal vetro dello scanner
●
in formato Letter/A4.
Per la copia a colori e monocromatica sono disponibili
●
pulsanti del pannello di controllo.
Consente di effettuare scansioni a colori di 1200 pixel per
●
pollice (ppi) a 24 bit dal vetro dello scanner in formato Letter/
A4.
Scansione in posta elettronica
●
Scansione in cartella
●
Foto.
4Capitolo 1 Informazioni di base sulla periferica multifunzione (MFP, MultiFunction
Peripheral)
ITWW
Panoramica
Nelle figure seguenti vengono illustrate le ubicazioni e i nomi dei componenti principali della periferica
MFP.
Figura 1-1 Vista frontale (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
1Scanner
2Scomparto di uscita
3Sportello anteriore
4Vassoio 1 (slot di alimentazione prioritaria a fogli singoli)
5Vassoio 3 (opzionale, 250 fogli)
6Vassoio 2 (250 fogli)
7Alloggiamenti per schede di memoria (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
8Pannello di controllo della periferica MFP
ITWWPanoramica5
Figura 1-2 Vista anteriore e laterale
1Interruttore di accensione/spegnimento
2Collegamento di alimentazione
3Porta di accesso agli inceppamenti
4Coperchio per la polvere
5Porta di accesso per l'alloggiamento DIMM
6Connessione alla rete 10/100 Base-T (solo per HP Color LaserJet CM1017 MFP)
7Collegamento USB
Figura 1-3 Vista della cinghia di trasferimento (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
1Cinghia di trasferimento (ETB)
6Capitolo 1 Informazioni di base sulla periferica multifunzione (MFP, MultiFunction
Peripheral)
ITWW
2Cartuccia magenta
3Cartuccia ciano
4Cartuccia giallo
5Cartuccia nero
ATTENZIONENon collocare alcun oggetto sulla cinghia di trasferimento posizionata all'interno
dello sportello anteriore. In caso contrario, si potrebbe danneggiare la periferica MFP, influendo
negativamente sulla qualità di stampa.
ITWWPanoramica7
Software
Software e sistemi operativi supportati
Per configurare la periferica MFP e sfruttarne appieno le funzioni, HP consiglia di installare il software
fornito. Alcune applicazioni non sono disponibili in tutte le lingue. Le istruzioni sull'installazione sono
disponibili nella Guida introduttiva; le più recenti informazioni sul software sono riportate nelle note di
installazione.
Su Internet o tramite altre fonti sono disponibili i driver più recenti nonché driver o programmi software
diversi da quelli utilizzati. Se non si dispone dell'accesso a Internet, vedere
La periferica MFP supporta i seguenti sistemi operativi:
Microsoft® Windows® 2000 e Windows XP (supporto a 32 e x64 bit)
●
Macintosh OS X V10.3 e versioni successive
●
Microsoft® Windows Server 2003 – supporto a 32 e x64 bit (solo per driver)
●
Tabella 1-1 Software di HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
Assistenza clienti HP.
NotaScaricare il driver per la stampante dall'indirizzo http://www.hp.com/support/
cljCM1015_CM1017.
FunzioneMicrosoft Windows
Server 2003
Windows Installer
Driver per stampante HP
PCL6
Driver per stampante con
emulazione HP PostScript®
livello 3
Software di HP ToolboxFX
Software HP per
l'elaborazione delle immagini
(solo per HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
Macintosh Installer
Driver per stampante
Macintosh
Driver di scansione
Driver di memorizzazione di
massa (solo per HP Color
LaserJet CM 1017 MFP e con
collegamento USB)
Windows 2000 e XPMacintosh OS X V10.3 e
versioni successive
HP Solution Center
HP Director
8Capitolo 1 Informazioni di base sulla periferica multifunzione (MFP, MultiFunction
Peripheral)
ITWW
Installazione del software
Il programma di installazione HP include due opzioni di installazione del software della workstation:
Installazione tipica (consigliata) o Installazione personalizzata. La prima opzione determina
l'installazione del software in base al processore del sistema operativo, alla memoria e allo spazio su
disco della workstation. La seconda opzione consente di installare solo le opzioni software specificate
dall'utente.
I requisiti di sistema per il software installato sono i seguenti:
300 MB di spazio libero su disco
●
Unità CD-ROM
●
Porta USB e cavo USB o rete RJ45 e cavo
●
Requisiti per i sistemi operativi:
Windows® 2000, XP, 2003 Server: qualsiasi processore Pentium® II (Pentium® III o successivi
●
consigliato), 192 MB di RAM (installazione completa).
Processore G3 (processore G4 consigliato) 128 MB di RAM, 100 MB di spazio su disco rigido, Mac
●
OS X V10.3 o successivi.
SoftwareOpzione di installazioneDescrizione
Driver per stampante HPInstallazione tipica (consigliata) e Installazione
HP Document ViewerInstallazione personalizzataConsente di visualizzare e
HP Photosmart PremierInstallazione personalizzataConsente di utilizzare e
HP Photosmart TransferInstallazione tipica (se supportata da sistema
HP Product Assistant (Assistente
prodotti HP)
HP Software Update (Aggiornamento
software HP)
personalizzata.
operativo, memoria e spazio su disco)
Installazione tipica (se supportata da sistema
operativo, memoria e spazio su disco)
Installazione tipica (se supportata da sistema
operativo, memoria e spazio su disco)
Consente alle applicazioni di
eseguire la stampa sulla
periferica
contrassegnare foto digitali o
documenti sottoposti a
scansione
gestire facilmente foto digitali
e immagini sottoposte a
scansione
Consente di caricare e salvare
facilmente le immagini
dall'alloggiamento per la
scheda fotografica della
periferica. (Solo per HP Color
LaserJet CM1017 MFP)
Consente di rilevare
determinati eventi software o
della periferica e tenta di
fornire soluzioni
Consente di aggiornare le
funzionalità software dopo
l'installazione
HP Solution CenterInstallazione tipica (se supportata da sistema
operativo, memoria e spazio su disco)
HP ToolboxFXInstallazione tipica (se supportata da sistema
operativo, memoria e spazio su disco)
Consente di accedere alle
funzionalità della periferica
MFP
Fornisce una Guida sullo
stato, la risoluzioni dei
problemi e la configurazione
ITWWSoftware9
SoftwareOpzione di installazioneDescrizione
del prodotto e consente inoltre
di eseguire la scansione dal
pannello frontale della
periferica MFP
HP ReadIris ProSu CD separatoConsente di convertire le
immagini in testo
Driver di scansione HPInstallazione tipica (consigliata)Consente alle applicazioni di
eseguire la scansione dalla
periferica
Suggerimenti per il software
Utilizzare questi suggerimenti per ottenere maggiori informazioni sul software MFP.
Come scaricare il software di stampa più aggiornato
Per verificare la disponibilità di aggiornamenti del software della stampante e installarli, è possibile
scaricare i driver dal Web o dai server FTP di HP.
Come scaricare i driver
1.Vedere
http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017. Fare clic sul blocco support & drivers.
2.Anche se la pagina Web dei driver è in lingua inglese, è possibile scaricare i driver in molte lingue.
Se non si dispone dell'accesso a Internet, rivolgersi al servizio Assistenza clienti HP. Vedere la
sezione
Assistenza clienti HP oppure consultare il pieghevole fornito nella confezione della periferica
MFP. Per ulteriori informazioni sulla versione, consultare il file delle note di installazione.
Altro software disponibile
Per informazioni sul software aggiuntivo incluso e sulle lingue supportate, consultare il file delle note di
installazione disponibile sui CD-ROM di HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
10Capitolo 1 Informazioni di base sulla periferica multifunzione (MFP, MultiFunction
Peripheral)
ITWW
2Supporti di stampa
Supporti utilizzabili con la periferica MFP
●
Scelta del supporto di stampa
●
Supporti speciali per la stampa
●
ITWW11
Supporti utilizzabili con la periferica MFP
Prima di acquistare ingenti quantità di un supporto di stampa, eseguire sempre una stampa di prova
per verificare che il materiale sia conforme ai requisiti specificati in questa guida per l'utente e nella HPLaserJet Printer Family Print Media Guide disponibile all'indirizzo
ljpaperguide. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Accessori e informazioni sui materiali di
consumo.
ATTENZIONEL'utilizzo di supporti non conformi alle specifiche HP può arrecare danni alla
periferica MFP, con conseguente necessità di riparazione. In questo caso, la riparazione non è
coperta dalla garanzia o dai contratti di assistenza Hewlett-Packard.
ATTENZIONENon utilizzare carta fotografica HP Inkjet con la periferica MFP.
NotaQuando si utilizza un supporto speciale, ricordare di selezionare le impostazioni del driver
per la stampante e della carta corrette nel pannello di controllo o in HP ToolboxFX. Vedere la
sezione
Con la periferica MFP è possibile utilizzare i seguenti tipi di supporti:
Letter
●
Legal
●
A4
●
Stampa su supporti speciali.
http://www.hp.com/support/
Executive
●
Busta Com10
●
Monarch
●
Busta C5
●
Busta DL
●
B5 (ISO)
●
Busta B5
●
Personalizzato (3"x5"–8.5"x14")
●
JIS B5
●
J-Postcard
●
J-Double Postcard
●
A5
●
8.5"x13"
●
16K (7.75" x 10.75")
●
16K (184 x 260 mm)
●
16K (195 x 270 mm)
●
12Capitolo 2 Supporti di stampaITWW
Tabella 2-1 Specifiche dei vassoi
Tipo di supportoDimensioni
CartaMinimo: 76 x 127 mm
Massimo: 216 x 356 mm
Carta lucida e carta fotografica
HP LaserJet
Carta per copertine HP alta
qualità
4
4
Uguali alla carta
Uguali alla carta
1
GrammaturaCapacità
Da 60 a 163 g/m
2
Fino a 176 g/m2 per le cartoline
Da 75 a 220 g/m
2
200 g/m
2
Lucidi e pellicole opacheUguali alla cartaSpessore: compreso tra 0,10 e
0,13 mm (3,9-5,1 mil)
2
Vassoio 1: foglio di carta singolo
Vassoio 2: fino a 250 fogli
Vassoio 3 (opzionale): fino a 250
fogli
Nota Il vassoio 3 non
supporta cartoline, buste o
altri supporti speciali.
Vassoio 1: foglio di carta lucida o
carta fotografica HP LaserJet
singolo.
Vassoio 2: altezza risma fino a
25 mm
Vassoio 1: foglio di carta per
copertine HP singolo
Vassoio 2: altezza risma fino a
25 mm
Vassoio 1: foglio singolo di lucido o
pellicola opaca
Vassoio 2: fino a 50 fogli per il
vassoio 2
Etichette
3
Uguali alla cartaSpessore: fino a 0,23 mm (fino a
Vassoio 1: foglio singolo di etichette
9 mil)
Vassoio 2: altezza risma fino a
25 mm
Buste
Fino a 90 g/m
2
Vassoio 1: busta singola
Vassoio 2: fino a 10 buste
1
La periferica MFP è compatibile con un'ampia gamma di supporti di formati standard e personalizzati. L'elenco dei formati supportati è
disponibile nel driver per la stampa.
2
La capacità varia in funzione della grammatura e dello spessore dei supporti, oltre che delle condizioni ambientali.
3
Levigatezza: compresa tra 100 e 250 (Sheffield).
4
Hewlett-Packard non garantisce risultati ottimali con altri tipi di carta pesante.
ITWWSupporti utilizzabili con la periferica MFP13
Scelta del supporto di stampa
Per la scelta del supporto di stampa, tenere in considerazione i fattori indicati di seguito.
Supporti che possono danneggiare la stampante
Non utilizzare supporti che possono danneggiare la stampante.
Non utilizzare supporti con punti metallici.
●
Non utilizzare lucidi, etichette, carta fotografica o lucida specificatamente realizzata per stampanti
●
a getto di inchiostro o stampanti a bassa temperatura. Utilizzare esclusivamente supporti specificati
per stampanti HP Color LaserJet.
Non utilizzare carta in rilievo o patinata non specificatamente realizzata per le temperature del
●
fusore.
Non utilizzare carta intestata con inchiostri a basse temperature e con la termografia. Nei moduli
●
prestampati o nella carta intestata devono essere utilizzati inchiostri specificatamente realizzati per
supportare le temperature del fusore.
Non utilizzare supporti che producono sostanze dannose o che si fondono, scostano o scoloriscono
●
quando esposti alla temperatura del fusore.
Per ordinare i materiali di consumo HP LaserJet, visitare il sito
Stati Uniti oppure il sito
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ nel resto del mondo.
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ negli
Supporti di stampa da evitare
I supporti non conformi alle specifiche della stampante compromettono la qualità di stampa e aumentano
il numero di inceppamenti.
Non utilizzare carta troppo ruvida. Utilizzare carta con levigatezza inferiore a 250 Sheffield testata.
●
Non usare carta con ritagli o perforazioni a meno che non si tratti di normale carta perforata (con
●
tre fori).
Non utilizzare moduli composti da più parti o più pagine.
●
Per assicurare l'uniformità del colore, non utilizzare carta con filigrana per la stampa di motivi
●
continui.
14Capitolo 2 Supporti di stampaITWW
Supporti speciali per la stampa
Questa periferica MFP consente di eseguire la stampa su supporti speciali.
Per informazioni sul vassoio, l'orientamento dei supporti e le impostazioni del driver, vedere la
sezione
Stampa su supporti speciali.
Le istruzioni sul caricamento delle buste sono disponibili nella sezione
vassoio 1 (vassoio di alimentazione a fogli singoli) e nella sezione Caricamento del vassoio 2.
Caricamento dei supporti nel
Buste
Riporre le buste in posizione orizzontale.
●
Le buste non devono essere stropicciate, intaccate, attaccate l'una all'altra o danneggiate. Non
●
utilizzare buste con graffette, fibbie, finestre, rivestimenti patinati, autoadesivi o altri materiali
sintetici.
Utilizzare solo le buste con giunzioni che si estendono lungo l'intero lato della busta fino all'angolo,
●
come mostrato nell'illustrazione riportata di seguito.
1Accettabile
2Non accettabile
Le buste con una striscia adesiva o con più alette che si piegano per sigillare il contenuto devono
●
essere fornite di un tipo di adesivo in grado di resistere al calore e alla pressione del fusore.
ATTENZIONELa mancata osservanza delle indicazioni riportate sopra può causare
inceppamenti.
Etichette
Quando si selezionano le etichette, prendere in considerazione la qualità di ciascun componente:
Per informazioni sul vassoio, l'orientamento dei supporti e le impostazioni del driver, vedere la
●
sezione
Utilizzare solo etichette tra le quali non sia visibile il foglio di protezione.
●
Le etichette devono essere piatte.
●
Non utilizzare etichette stropicciate, con bolle d'aria o danneggiate.
●
Stampa su supporti speciali.
ITWWSupporti speciali per la stampa15
Utilizzare solo fogli di etichette completi; questa periferica MFP non supporta la stampa su fogli di
●
etichette parziali.
Utilizzare solo etichette specificate per l'uso con stampanti HP Color LaserJet.
●
Le istruzioni sul caricamento delle etichette sono disponibili nella sezione Caricamento dei supporti nel
vassoio 1 (vassoio di alimentazione a fogli singoli) e nella sezione Caricamento del vassoio 2.
Lucidi
Per eseguire la stampa su lucidi, utilizzare solo il vassoio 1 o il vassoio 2.
●
Per informazioni sul vassoio, l'orientamento dei supporti e le impostazioni del driver, vedere la
●
sezione
Collocare i lucidi su una superficie piatta dopo averli rimossi dalla periferica MFP.
●
Utilizzare solo lucidi specificati per l'uso con stampanti HP Color LaserJet.
●
Stampa su supporti speciali.
ATTENZIONEPer evitare di danneggiare la periferica MFP, utilizzare solo lucidi consigliati per
l'uso con le periferiche MFP laser. Vedere la sezione
consumo.
I lucidi non progettati per i modelli LaserJet si fondono nel fusore, danneggiandolo.
Accessori e informazioni sui materiali di
Carta lucida e carta fotografica
Tenere la carta lucida e la carta fotografica HP LaserJet dai bordi.
●
Per informazioni sul vassoio, l'orientamento dei supporti e le impostazioni del driver, vedere la
●
sezione
Utilizzare solo carta lucida e carta fotografica specificate per l'uso con stampanti HP Color LaserJet.
●
Stampa su supporti speciali.
Carta intestata e moduli prestampati
Evitare di utilizzare carta intestata in rilievo.
●
Utilizzare solo inchiostri non infiammabili che non danneggiano i rulli di stampa.
●
Per informazioni sul vassoio, l'orientamento dei supporti e le impostazioni del driver, vedere la
●
sezione
Le istruzioni sul caricamento della carta intestata sono disponibili nella sezione
nel vassoio 1 (vassoio di alimentazione a fogli singoli) e nella sezione Caricamento del vassoio 2.
Stampa su supporti speciali.
Caricamento dei supporti
Carta pesante
Non utilizzare carta più pesante di quella indicata nelle specifiche dei supporti e consigliata per la
●
periferica MFP. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
MFP.
Supporti utilizzabili con la periferica
Per informazioni sul vassoio, l'orientamento dei supporti e le impostazioni del driver, vedere la
●
sezione
16Capitolo 2 Supporti di stampaITWW
Stampa su supporti speciali.
3Pannello di controllo
Funzioni accessibili dal pannello di controllo della periferica HP Color LaserJet CM1015 MFP
●
Utilizzo del display a due righe (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
●
Funzioni accessibili dal pannello di controllo della periferica HP Color LaserJet CM1017 MFP
●
Utilizzo del display grafico (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
●
Menu del pannello di controllo
●
ITWW17
Funzioni accessibili dal pannello di controllo della
periferica HP Color LaserJet CM1015 MFP
Il pannello di controllo della periferica HP Color LaserJet CM1015 MFP include le spie e i pulsanti riportati
di seguito:
NotaStampare una pagina di dimostrazione premendo contemporaneamente i pulsanti
Scansione a e Avvia scansione.
1Indicatori del livello dei materiali di consumo: indicano i livelli di consumo delle cartucce di stampa. Appaiono quando
nella periferica MFP (Multifunction Peripheral) è visualizzato lo stato Pronta senza alcuna avvertenza oppure quando è
visualizzata un'avvertenza o un messaggio di errore relativo a una cartuccia di stampa o a più materiali di consumo.
Quando il materiale di consumo è esaurito, l'indicatore appare vuoto. Una luce lampeggiante indica che è esaurito un
singolo materiale di consumo. Questi messaggi possono essere visualizzati nelle seguenti situazioni:
Cartucce mancanti
●
Cartucce non inserite correttamente
●
Cartucce difettose
●
Alcune cartucce non HP
●
ATTENZIONE Quando è esaurito un materiale di consumo non HP, è possibile che la stampa continui. Per
evitare di danneggiare la periferica MFP, verificare di frequente lo stato dei materiali di consumo non HP. Vedere
la sezione
Nota Quando sullo schermo è visualizzato il simbolo "?" è possibile che il materiale di consumo sia mancante,
che si tratti di un materiale di consumo non HP oppure che la periferica MFP ne stia determinando lo stato.
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard.
18Capitolo 3 Pannello di controlloITWW
2Spia di attività (gialla): si è verificato un errore. È richiesto l'intervento dell'operatore.
3Freccia destra (>): consente di passare al sottomenu successivo o al valore successivo nell'elenco di selezione dei menu.
Consente inoltre l'avanzamento del cursore di una singola posizione oppure l'incremento di un valore numerico.
4Annulla (X): è possibile premere questo pulsante quando la spia Pronta lampeggia per annullare un processo di stampa.
Premendo questo pulsante è inoltre possibile uscire dai menu del pannello di controllo.
5OK.
Consente di selezionare un elemento del menu.
●
Consente di eliminare alcuni errori della stampante.
●
Rileva l'utilizzo di un materiale di consumo non HP.
●
6Avvia scansione: consente di avviare la scansione sulla posta elettronica o sulla cartella di destinazione selezionata in
precedenza. La periferica MFP è in grado di avviare una scansione anche se non è specificata alcuna destinazione.
7Qualità: premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per controllare la qualità della copia.
8N. copie: premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per aumentare o diminuire il numero di copie prodotte.
9Carta: selezionare le impostazioni corrette per il formato di output e il tipo di carta per l'esecuzione della copia.
10Premere Avvia copia - Colore per avviare un processo di copia a colori.
11Premere Avvia copia - Nero per avviare un processo di copia monocromatico.
12Funzioni copia: consente di visualizzare un menu di funzioni di copia.
13Chiaro/Scuro: premere la Freccia sinistra per schiarire la copia o la Freccia destra per scurirla.
14Riduci/Ingrandisci: premere la Freccia sinistra per ridurre le dimensioni della copia o la Freccia destra per ingrandirla.
15Scansione a: consente di visualizzare un elenco di cartelle e posta elettronica di destinazione preconfigurate. Per creare
una nuova destinazione, impostare la destinazione per la funzione Scansione a sulla workstation.
16Torna al menu o all'elemento del menu precedente: consente di tornare indietro di una schermata di menu o di un
passaggio nella struttura di menu corrente.
17Menu: consente di visualizzare il sistema di menu principale.
18Freccia sinistra (<): consente di passare al sottomenu precedente o al valore precedente nell'elenco di selezione dei
menu. Consente inoltre di spostare il cursore indietro di una singola posizione, di eliminare il carattere precedente o di
diminuire un valore numerico.
19Spia Pronta (verde): la luce della spia verde è fissa quando la periferica MFP è in grado di accettare processi di stampa
oppure lampeggia quando riceve i dati di stampa.
20Area dei messaggi. Visualizza due righe composte da 16 caratteri ciascuna.
ITWWFunzioni accessibili dal pannello di controllo della periferica HP Color LaserJet CM1015
MFP
19
Utilizzo del display a due righe (HP Color LaserJet CM1015
MFP)
Nel display a due righe sono visualizzati menu e messaggi. Il display può essere sollevato e messo in
posizione diagonale per una migliore visualizzazione. È possibile utilizzare le frecce sul pannello di
controllo per esplorare i menu. I messaggi di stato e di errore vengono visualizzati sullo schermo.
Utilizzo delle frecce del pannello di controllo per esplorare la
periferica HP Color LaserJet CM1015 MFP
Premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per esplorare tutti i menu del pannello di controllo.
●
Premere Indietro per tornare al menu precedente.
●
Premere OK per effettuare una selezione.
●
20Capitolo 3 Pannello di controlloITWW
Funzioni accessibili dal pannello di controllo della
periferica HP Color LaserJet CM1017 MFP
Il pannello di controllo della periferica HP Color LaserJet CM1017 MFP include le spie e i pulsanti riportati
di seguito:
NotaStampare una pagina di dimostrazione premendo contemporaneamente i pulsanti
Scansione a e Avvia scansione.
1Display grafico. Un'area in cui sono visualizzati messaggi, menu e indicatori del livello dei materiali di
consumo.
Indicatori del livello dei materiali di consumo: indicano i livelli di consumo delle cartucce di stampa. Appaiono
quando nella periferica MFP (Multifunction Peripheral) è visualizzato lo stato Pronta senza alcuna
avvertenza oppure quando è visualizzata un'avvertenza o un messaggio di errore relativo a una cartuccia
di stampa o a più materiali di consumo. Quando il materiale di consumo è esaurito, l'indicatore appare vuoto.
Una luce lampeggiante indica che è esaurito un singolo materiale di consumo. Questi messaggi possono
essere visualizzati nelle seguenti situazioni:
Cartucce mancanti
●
Cartucce non inserite correttamente
●
Cartucce difettose
●
Alcune cartucce non HP
●
ATTENZIONE Quando è esaurito un materiale di consumo non HP, è possibile che la stampa
continui. Per evitare di danneggiare la periferica MFP, verificare di frequente lo stato dei materiali
di consumo non HP. Vedere la dichiarazione di garanzia limitata di Hewlett-Packard.
ITWWFunzioni accessibili dal pannello di controllo della periferica HP Color LaserJet CM1017
MFP
21
Nota Quando sullo schermo è visualizzato il simbolo "?" è possibile che il materiale di consumo
sia mancante, che si tratti di un materiale di consumo non HP oppure che la periferica MFP ne stia
determinando lo stato.
2Spia di attività (gialla): si è verificato un errore. È richiesto l'intervento dell'operatore.
3Freccia su (^): consente di accedere al sistema di menu principale oppure di tornare all'elemento del menu
precedente o all'elemento precedente nell'elenco di selezione.
4Annulla (X): è possibile premere questo pulsante quando la spia Pronta lampeggia per annullare un
processo di stampa. Premendo questo pulsante è inoltre possibile uscire dai menu del pannello di controllo.
5Freccia destra (>): consente di passare al sottomenu successivo o al valore successivo nell'elenco di
selezione dei menu. Consente inoltre l'avanzamento del cursore di una singola posizione oppure
l'incremento di un valore numerico.
6Freccia giù (v): consente di passare all'elemento del menu successivo visualizzato sotto l'elemento del
menu corrente.
7Avvia foto: consente di stampare una o più foto.
8Foglio di prova: consente di stampare un foglio di prova.
9Avvia scansione: consente di avviare la scansione sulla posta elettronica o sulla cartella di destinazione
10N. copie: consente di aumentare o diminuire il numero di copie prodotte premendo le frecce di navigazione.
11Chiaro/Scuro: è possibile premere la Freccia sinistra per schiarire la copia o la Freccia destra per scurirla.
12Premere Avvia copia - Colore per avviare un processo di copia a colori.
13Premere Avvia copia - Nero per avviare un processo di copia monocromatico.
14Riduci/Ingrandisci: consente di visualizzare un elenco di modifiche temporanee apportate alla copia e al
15Funzioni copia: consente di visualizzare un menu di funzioni di copia.
16Scansione a: consente di visualizzare un elenco di destinazioni di posta elettronica e cartella preconfigurate.
17Selezione foto: consente di scegliere una o più foto.
18Funzioni foto: consente di spostarsi per selezionare le funzioni fotografiche.
19Torna al menu o all'elemento del menu precedente: consente di tornare indietro di una schermata di menu
20Freccia sinistra (<): consente di passare al sottomenu precedente o al valore precedente nell'elenco di
selezionata in precedenza. La periferica MFP è in grado di avviare una scansione anche se non è specificata
alcuna destinazione.
formato.
Per creare una nuova destinazione, impostare la destinazione per la funzione Scansione a sulla workstation.
o di un passaggio nella struttura di menu corrente.
selezione dei menu. Consente inoltre di spostare il cursore indietro di una singola posizione, di eliminare il
carattere precedente o di diminuire un valore numerico.
21Menu: consente di visualizzare il sistema di menu principale.
22Spia Pronta (verde): la luce della spia verde è fissa quando la periferica MFP è in grado di accettare processi
di stampa oppure lampeggia quando riceve i dati di stampa.
23OK.
Consente di selezionare un elemento del menu.
●
Consente di eliminare alcuni errori della stampante.
●
Rileva l'utilizzo di un materiale di consumo non HP.
●
22Capitolo 3 Pannello di controlloITWW
Utilizzo del display grafico (HP Color LaserJet CM1017
MFP)
Nel display grafico a colori vengono visualizzati menu, foto e messaggi. Il display può essere sollevato
e messo in posizione diagonale per una migliore visualizzazione. È possibile utilizzare le frecce sul
pannello di controllo per esplorare i menu e per selezionare le foto per la stampa. I messaggi di stato e
di errore vengono visualizzati sullo schermo.
Dopo 60 minuti di inattività il display grafico a colori entra in modalità di sospensione e lo schermo si
spegne completamente. Il display si riaccende quando si esegue un'operazione, ad esempio si preme
un pulsante del pannello di controllo o si inserisce una scheda di memoria oppure si accede alla
periferica HP All-in-One da un computer collegato.
Utilizzo delle frecce del pannello di controllo per esplorare la
periferica HP Color LaserJet CM1017 MFP
Premere la Freccia su o la Freccia giù per esplorare tutti i menu del pannello di controllo.
●
Premere Indietro per tornare al menu precedente.
●
Premere OK per effettuare una selezione.
●
Premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per completare le operazioni indicate di seguito.
Aumentare o diminuire i valori sulla barra di scorrimento orizzontale nei diversi menu relativi alla
●
copia e alle foto.
Esplorare le foto sul display grafico dalla scheda di memoria.
●
Immettere un indirizzo IP.
●
ITWWUtilizzo del display grafico (HP Color LaserJet CM1017 MFP)23
Menu del pannello di controllo
Utilizzo dei menu del pannello di controllo
Per accedere ai menu del pannello di controllo, attenersi alla seguente procedura.
1.Premere Menu.
2.Sulla periferica HP Color LaserJet CM1015 MFP premere la Freccia sinistra o la Freccia destra
per esplorare gli elenchi. Sulla periferica HP Color LaserJet CM1017 MFP premere la Freccia su
o la Freccia giù per esplorare gli elenchi.
Premere OK per selezionare l'opzione appropriata.
●
Premere Annulla per annullare un'operazione o per tornare allo stato Pronta.
●
Premere Indietro per tornare al menu precedente.
●
Mappa dei menu del pannello di controllo
Nel menu principale del pannello di controllo sono disponibili i seguenti menu:
Utilizzare il menu Impostazione copia per configurare le qualità predefinite di base per la copia.
●
Utilizzare il menu Report per stampare report contenenti informazioni sulla stampante.
●
Utilizzare il menu Impostazione foto per configurare le impostazioni predefinite per la stampa
●
delle foto.
Utilizzare il menu Configurazione sistema per definire le impostazioni di base della stampante.
●
Il menu Configurazione sistema include diversi sottomenu. Per ogni menu viene fornita una
descrizione nella tabella.
Utilizzare il menu Assistenza per ripristinare le impostazioni predefinite, pulire la stampante e
●
attivare modalità speciali che hanno effetto sull'output di stampa.
Utilizzare il menu Configurazione rete per configurare le impostazioni di rete.
●
Tabella 3-1 Menu Impost. copia
Elemento del menuElemento del sottomenuElemento del sottomenuDescrizione
Qualità predefinitaConsente di impostare la
qualità predefinita per la
copia.
Contrasto predefinitoConsente di impostare
l'opzione di chiaro/scuro
predefinita.
Rid./ingrand. predef.Consente di impostare la
percentuale predefinita per
ridurre o aumentare le
dimensioni di un documento
copiato.
N. copie predefinito Consente di impostare il
numero di copie predefinito.
24Capitolo 3 Pannello di controlloITWW
Tabella 3-1 Menu Impost. copia (continua)
Elemento del menuElemento del sottomenuElemento del sottomenuDescrizione
AvanzateBilanciamento coloriRosso
Verde
Blu
SfondoConsente di aumentare o
ContrastoConsente di aumentare o
LuminositàConsente di aumentare o
Scala di grigiConsente di aumentare o
NitidezzaConsente di aumentare o
Limita coloriConsente di attivare o
Consente di aumentare o
diminuire la quantità di questi
colori nell'output.
diminuire la quantità di colore
nello sfondo di una copia.
diminuire il contrasto tra
bianco e nero di una copia.
diminuire la quantità di colore
nello sfondo di una copia.
diminuire il colore nella copia
a colori di un originale in
bianco e nero.
diminuire il livello di dettaglio
della riproduzione in una
copia.
disattivare la produzione di
copie a colori.
Ripristina predefinite Consente di ripristinare i valori
predefiniti per tutte le
impostazioni di copia
personalizzate.
Tabella 3-2 Menu Report
Elemento del menuDescrizione
Pagina demoConsente di stampare un pagina a colori
che mostra la qualità di stampa.
Struttura menuConsente di stampare la mappa del
layout dei menu del pannello di controllo.
Vengono elencate le impostazioni attive
per ciascun menu.
Report configurazioneConsente di stampare un elenco di tutte
le impostazioni della stampante. Include
informazioni di rete quando la stampante
è collegata alla rete.
ITWWMenu del pannello di controllo25
Tabella 3-2 Menu Report (continua)
Elemento del menuDescrizione
Pagina stato materialiConsente di stampare lo stato di
ciascuna cartuccia di stampa. Include le
seguenti informazioni:
Numero di pagine rimanenti stimate
●
Numero di serie
●
Numero di pagine stampate
●
Report reteVisualizza lo stato per:
Pagina di configurazione
●
dell'hardware di rete
Funzioni attivate
●
Informazioni relative ai protocolli
●
TCP/IP e SNMP
Statistiche di rete
●
Pagina utilizzoVisualizza il numero di pagine stampate
dalla periferica MFP.
Elenco font PCLConsente di stampare un elenco di tutti i
font PCL installati.
Elenco font PSConsente di stampare un elenco di tutti i
font PS installati.
Elenco font PCL6Consente di stampare un elenco di tutti i
font PCL6 installati.
Pagina serviziConsente di avviare la modalità di pulizia
e di ripristinare le impostazioni
predefinite.
Tabella 3-3 Menu Imposta foto (disponibile solo nella periferica HP Color LaserJet CM1017 MFP)
Elemento del menuDescrizione
Dim. immagine predef.Consente di impostare il formato predefinito per le foto.
Contrasto predefinito
N. copie predefinitoConsente di impostare il numero di copie predefinito.
Colore predefinitoConsente di impostare il colore predefinito per l'output.
Ripristina predefiniteConsente di ripristinare i valori predefiniti per tutte le
impostazioni delle foto. La periferica non esegue il ciclo di
spegnimento e riaccensione.
Tabella 3-4 Menu Config. sistema
Elemento del menuElemento del sottomenuElemento del sottomenuDescrizione
LinguaConsente di selezionare la
lingua in cui visualizzare i
26Capitolo 3 Pannello di controlloITWW
Tabella 3-4 Menu Config. sistema (continua)
Elemento del menuElemento del sottomenuElemento del sottomenuDescrizione
messaggi del pannello di
controllo e i report della
stampante.
Impostazione cartaFormato carta predef.Letter
A4
Legal
Tipo carta predefinitoConsente di ottenere un
elenco dei tipi di supporti
disponibili.
Vassoio 1Formato carta
Tipo carta
Vassoio 2Formato carta
Tipo carta
Vassoio 3 (opzionale)Formato carta
Tipo carta
Azione carta esauritaAttesa indefinita
Ignora
Annulla lavoro
Consente di selezionare il
formato per la stampa dei
report interni o per eventuali
processi di stampa per cui
non è specificato un formato.
Consente di selezionare il tipo
per la stampa dei report
interni o per eventuali
processi di stampa per cui
non è specificato un tipo.
Dall'elenco visualizzato
selezionare il formato e il tipo
di supporto predefiniti per il
vassoio 1.
Dall'elenco visualizzato
selezionare il formato e il tipo
di supporto predefiniti per il
vassoio 2.
Dall'elenco visualizzato
selezionare il formato e il tipo
di supporto predefiniti per il
vassoio opzionale 3.
Consente di definire la
reazione della stampante
quando un processo di
stampa richiede un formato o
un tipo di supporto non
disponibile o quando un
vassoio specificato è vuoto.
Selezionare Attesaindefinita affinché la
stampante attenda il
caricamento del supporto
corretto. Premere OK per
selezionare l'impostazione
predefinita.
Selezionare Ignora per
eseguire la stampa su un
formato diverso dopo un
intervallo di tempo
specificato.
Selezionare Annullalavoro per annullare
automaticamente il
processo di stampa
dopo un intervallo di
tempo specificato.
Se non si seleziona né
l'opzione Ignora né
l'opzione Annullalavoro, nel pannello di
ITWWMenu del pannello di controllo27
Tabella 3-4 Menu Config. sistema (continua)
Elemento del menuElemento del sottomenuElemento del sottomenuDescrizione
controllo verrà richiesto
di specificare il numero
di secondi di intervallo.
Premere la Freccia
destra per aumentare il
tempo fino a 3600
secondi. Premere la
Freccia sinistra per
diminuire il tempo.
Qualità stampa
Calibra coloreCalibra ora
Calib. accensione
Cart. in esaurimentoIndica che la cartuccia è quasi
Sostituire materialiVisualizza messaggi che
Font Courier Consente di selezionare i
Calibra ora: richiede alla
stampante di eseguire
immediatamente la
calibrazione. Quando un
processo è in corso di
elaborazione, la calibrazione
viene eseguita dopo il
completamento
dell'operazione. Se viene
visualizzato un messaggio di
errore, cancellarlo prima di
continuare.
Calib. accensione: consente
di selezionare la durata della
calibrazione dopo
l'accensione della stampante.
L'impostazione predefinita è
15 minuti.
esaurita.
indicano la necessità di
sostituire uno o più materiali di
consumo.
valori per i font Courier.
Tabella 3-5 Menu Assistenza
Elemento del menuDescrizione
Modalità puliziaQuesta opzione consente di pulire la stampante quando
nell'output di stampa sono presenti macchie o altri segni. Il
processo di pulizia consente di rimuovere la polvere o il toner
in eccesso dal percorso della carta.
Quando questa opzione è selezionata, viene richiesto di
caricare carta normale nel vassoio 1 e di premere OK per
avviare il processo di pulizia. Attendere il completamento del
processo, quindi eliminare la pagina stampata.
Ripristina predefiniteConsente di ripristinare i valori predefiniti per tutte le
impostazioni personalizzate.
Velocità USB
28Capitolo 3 Pannello di controlloITWW
Tabella 3-5 Menu Assistenza (continua)
Elemento del menuDescrizione
Riduci arricciam. cartaQuando le pagine stampate appaiono costantemente
arricciate, questa opzione consente di impostare una modalità
che riduce tale effetto.
L'impostazione predefinita di questa opzione è Disattivato.
Modalità archivioQuando le pagine stampate devono essere conservate per un
lungo periodo di tempo, questa opzione consente di impostare
una modalità che riduce le sbavature di toner e la quantità di
polvere.
L'impostazione predefinita di questa opzione è Disattivato.
Tabella 3-6 Menu Config. rete (disponibile solo nella serie HP Color LaserJet CM1017 MFP)
Elemento del menuElemento del sottomenuDescrizione
Configurazione TCP/IPAutomatica
Manuale
Velocità collegamentoAutomatica
10T Full
10T Half
100TX Full
100TX Half
Selezionare Automatica per configurare
tutte le impostazioni TCP/IP in modo
automatico.
Selezionare Manuale per configurare
l'indirizzo IP, la maschera di sottorete e il
gateway predefinito.
Nel pannello di controllo viene richiesto
di specificare i valori per ciascuna
sezione dell'indirizzo. Premere la
Freccia destra per aumentare il valore.
Premere la Freccia sinistra per
diminuirlo. Premere OK per accettare il
valore e spostare il cursore nel campo
successivo.
Dopo aver completato un indirizzo, viene
richiesto di confermarlo prima di passare
a quello successivo. Una volta impostati
tutti e tre gli indirizzi, la stampante viene
riavviata automaticamente.
Selezionare Ripristina TCP/IP per
ripristinare i valori predefiniti per tutte le
impostazioni TCP/IP.
La stampante rileva automaticamente la
velocità di collegamento corretta per la
rete. Utilizzare questo menu per
impostare manualmente la velocità di
collegamento, se necessario.
Una volta impostata la velocità di
collegamento, la stampante viene
riavviata automaticamente.
Scheda memoriaConsente di impostare gli alloggiamenti
Ripristina predefiniteConsente di ripristinare tutti i valori
delle schede di memoria.
predefiniti per le configurazioni di rete.
ITWWMenu del pannello di controllo29
30Capitolo 3 Pannello di controlloITWW
4Software per Windows
Quando si installa il software per Windows, collegare direttamente la periferica MFP al computer tramite
un cavo USB oppure alla rete mediante il collegamento in rete incorporato HP. Le istruzioni
sull'installazione sono disponibili nella Guida introduttiva; le più recenti informazioni sul software sono
riportate nelle note di installazione.
Il software è disponibile per tutti gli utenti, indipendentemente dal fatto che la periferica MFP sia collegata
direttamente al computer tramite un cavo USB o alla rete mediante il server di stampa interno della rete
incorporato HP. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Consigli sul driver per la stampante
●
Installazione del driver PostScript mediante Installazione guidata stampante
●
Software
●
Altro software
●
Installazione del software.
Modifica della configurazione da una periferica MFP condivisa collegata direttamente a una
●
periferica MFP collegata a una porta di rete
Disinstallazione del software di stampa
●
ITWW31
Consigli sul driver per la stampante
Un driver per la stampante consente la stampa da un'applicazione.
Selezionare un driver per la stampante in base all'utilizzo della periferica MFP.
Per stampare solo in bianco e nero, utilizzare il driver in bianco e nero per la stampante PCL6.
●
Si coniglia il driver per la stampante PCL6 per sfruttare pienamente tutte le funzioni della periferica
●
MFP.
Il driver di stampa con emulazione HP PostScript livello 3 è richiesto per garantire la compatibilità
●
con HP PostScript. Alcune funzioni della stampante non sono disponibili con questo driver. La
periferica MFP passa automaticamente dal linguaggio HP PostScript livello 3 al linguaggio di
stampa PCL, in base al driver selezionato.
Assistenza agli utenti
Nel driver di stampa sono disponibili alcune finestre di dialogo della Guida in linea che vengono attivate
facendo clic sul simbolo del punto interrogativo (?) nell'angolo superiore destro della finestra delle
proprietà del driver di stampa. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla periferica MFP nella
cartella Stampanti e fax, quindi selezionare Proprietà.
32Capitolo 4 Software per WindowsITWW
Installazione del driver PostScript mediante Installazione
guidata stampante
Il driver PostScript può essere installato solo utilizzando Installazione guidata stampante di Microsoft
Windows. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea Microsoft o visitare il sito Web
all'indirizzo:
http://www.hp.com/go/support.
ITWWInstallazione del driver PostScript mediante Installazione guidata stampante33
Software
Questa periferica MFP supporta questi componenti software:
SoftwareDescrizione
Driver per HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFPInstalla il software del driver di base necessario per la stampa
e la scansione da parte della periferica MFP HP Color
LaserJet.
Software di HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
HP Customer Participation ProgramQuesto software fornisce vantaggi aggiuntivi disponibili solo
HP Solution Center. Consente di trasferire o di eseguire
●
la scansione di immagini alla workstation, utilizzare il
software per le foto HP, accedere ad altri prodotti e
materiali di consumo HP, modificare le impostazioni dei
prodotti e aggiornare il software dei prodotti all'ultima
versione disponibile.
HP ToolboxFX viene utilizzato per lo stato e la
●
configurazione del prodotto, la Guida e la risoluzione dei
problemi e per riordinare i materiali di consumo.
HP ScanTo setup consente l'avvio delle scansioni dal
●
pannello di controllo del prodotto.
per i clienti delle stampanti HP. Una volta installato, utilizzare
questo software per partecipare alla ricerca di mercato
progettata per migliorare i prodotti HP e la relativa modalità di
utilizzo. Dopo alcune settimane, sullo schermo verrà
visualizzato un invito e sarà quindi possibile scegliere di
partecipare o meno. I clienti che eseguono un elevato numero
di stampe potrebbero anche ricevere un invito a partecipare a
programmi con alcuni vantaggi, ad esempio offerte speciali,
riconoscimenti e assistenza tecnica avanzata.
Nota La partecipazione è completamente
volontaria. Questo programma fornirà una
descrizione dettagliata al momento dell'invito. Se si
sceglie di partecipare, il software potrebbe
occasionalmente collegarsi a HP quando si è in linea,
tuttavia avrà un impatto trascurabile sulla velocità di
elaborazione e di collegamento. Le informazioni
personali non vengono mai inviate ad HP a meno che
non si conceda l'autorizzazione. L'indirizzo IP verrà
utilizzato solo per attivare il collegamento o per
garantire la protezione. Questo software è regolato
dalla dichiarazione sulla riservatezza dei dati HP
disponibile all'indirizzo:
privacy.
http://www.hp.com/go/
HP Software UpdateQuesto programma può automaticamente scaricare gli
aggiornamenti software e gli aggiornamenti della Guida in linea
visualizzata sullo schermo dal sito Web HP. In questo modo si
garantisce di disporre delle ultime versioni. È possibile
reimpostare lo strumento HP Software Update per
aggiornamenti manuali, se necessario.
HP Photosmart PremierConsente di visualizzare fotografie (da miniature a foto nel
formato effettivo) come presentazioni con la musica oppure
utilizzare strumenti di modifica semplici o più avanzati.
HP Document ViewerConsente di visualizzare e gestire documenti sottoposti a
scansione esaminandoli come miniature o pagine nel formato
effettivo, nonché ingrandire mediante lo zoom parti rilevanti di
34Capitolo 4 Software per WindowsITWW
SoftwareDescrizione
qualsiasi pagina. Consente di aggiungere annotazioni a un
documento e anche selezionare gruppi di documenti per la
stampa e l'invio in maniera collettiva tramite messaggi di posta
elettronica e altro ancora. Semplifica anche la conversione di
documenti sottoposti a scansione in testo.
HP Photosmart TransferQuesto software consente di trasferire foto dalla periferica
MFP a una workstation.
ITWWSoftware35
Altro software
La periferica MFP fornisce software aggiuntivo per monitorare e controllare le funzioni di stampa:
Vedere la sezione
●
Vedere la sezione
●
HP ToolboxFX.
Utilizzo del server Web incorporato.
36Capitolo 4 Software per WindowsITWW
Modifica della configurazione da una periferica MFP
condivisa collegata direttamente a una periferica MFP
collegata a una porta di rete
Per passare da un collegamento diretto a una configurazione di rete, attenersi alla seguente procedura.
1.Disinstallare il software di stampa per la periferica MFP collegata. Vedere la sezione
Disinstallazione del software di stampa.
2.Installare il software scegliendo la rete come tipo di connessione, quindi seguire le istruzioni
riportate nella sezione
Gestione della rete.
ITWWModifica della configurazione da una periferica MFP condivisa collegata direttamente a
una periferica MFP collegata a una porta di rete
37
Disinstallazione del software di stampa
Disinstallazione del software per Windows tramite il gruppo di
programmi
NotaPer disinstallare il software in Windows2000 e XP, è necessario disporre dei privilegi di
amministratore.
1.Chiudere tutte le applicazioni.
2.Nel menu Start, scegliere Programmi, HP, HP Color LaserJet CM1015/CM1017, quindi fare clic
su Disinstalla.
3.Nella schermata di configurazione, fare clic su Avanti.
4.Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni visualizzate. Se compare il messaggio che indica che il
file è condiviso ma non è utilizzato da altri programmi e viene richiesto se si desidera eliminarlo,
fare clic su Sì a tutti. Il sistema completa la rimozione dei file.
5.Se viene richiesto di riavviare il computer, fare clic su OK.
Disinstallazione del software per Windows tramite Installazione
applicazioni
Un metodo alternativo per la disinstallazione del software della periferica MFP è l'utilizzo dell'opzione
Installazione applicazioni. Per questo metodo non è necessario accedere al CD del software.
1.Fare clic su Start, selezionare Impostazioni (solo per Windows 2000), quindi aprire Pannello di
controllo.
2.Fare clic su Installazione applicazioni.
3.Scorrere l'elenco dei programmi software e fare clic su HP Color LaserJet CM1015/CM1017 o
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 PCL6 MFP.
4.Fare clic su Rimuovi.
Durante la disinstallazione del software HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP, vengono disinstallati
il software del sistema di stampa, di scansione e HP ToolboxFX. La disinstallazione non elimina le
seguenti funzioni software:
HP Solution Center
●
HP Document Viewer
●
HP Software Update
●
HP Photosmart Premier
●
HP System Diagnostics
●
Per la risoluzione dei problemi, non è necessario disinstallare tutto il software associato alla periferica
MFP. Questo software funziona indipendentemente dal prodotto e può essere associato ad altri prodotti
e periferiche di sistema HP.
Per disinstallare tutti questi programmi, utilizzare la funzione Installazione applicazioni in Windows.
Quando si sceglie di disinstallare il software, è possibile che vengano visualizzate avvertenze che
38Capitolo 4 Software per WindowsITWW
indicano che le funzioni associate al software potrebbero non funzionare correttamente se si continua
l'operazione.
Rimozione di un'installazione consigliata o personalizzata
Per rimuovere un'installazione consigliata o personalizzata, è possibile utilizzare i seguenti metodi:
Componente Disinstalla del software HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP (consigliata)
●
Componente Installazione applicazioni di Windows
●
NotaDurante la disinstallazione del software per la risoluzione dei problemi, provare a
disinstallare solo specifici driver di scansione o per la stampante MFP. In genere, i programmi
software condivisi, ad esempio HP Photosmart Premier, HP Solution Center e HP Document
Viewer, non sono la causa di problemi specifici dei prodotti. Questi programmi software condivisi
non devono essere installati, specialmente se vengono utilizzati da un altro prodotto HP.
Eliminazione dei driver per la stampante dalla cartella delle stampanti
Windows 2000 o Windows XP
1.Fare clic su Start, Impostazioni, quindi su Stampanti.
NotaPer Windows XP, fare clic su Start, quindi su Stampanti.
2.Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della periferica HP Color LaserJet CM1015/
CM1017 MFP, quindi fare clic su Elimina. Questa operazione rimuove solo l'icona del prodotto,
ma non rimuove i file associati.
3.Per rimuovere i file associati, fare clic su File dalla cartella Stampanti, quindi fare clic su Proprietà
server.
4.Fare clic sulla scheda Driver, quindi sulla periferica MFP, infine su Rimuovi. Quando viene
richiesto di confermare l'eliminazione, fare clic su Sì.
5.Fare clic su Chiudi per chiudere la finestra di dialogo Proprietà server, quindi chiudere la
cartella Stampanti.
ITWWDisinstallazione del software di stampa39
40Capitolo 4 Software per WindowsITWW
5Software per Macintosh
Supporto delle utility e delle applicazioni Macintosh
●
Driver per stampante Macintosh
●
Utilizzo delle funzioni del driver per la stampante Macintosh
●
Gestione delle opzioni relative ai colori della periferica MFP su computer Macintosh
●
HP Device Configuration (Mac OS X V10.3 e OS X V10.4)
●
Risoluzione dei problemi comuni con sistemi Macintosh
●
ITWW41
Supporto delle utility e delle applicazioni Macintosh
Il programma di installazione HP fornisce i file PPD (PostScript Printer Description) e PDE (Printer Dialog
Extensions), nonché il programma Macintosh Configure Device (Configura periferica Macintosh) da
utilizzare con i computer Macintosh.
Qualora sia la periferica MFP che il computer Macintosh siano collegati in rete, utilizzare il server Web
incorporato (EWS) per configurare la periferica. Per ulteriori informazioni, vedere le sezioni
Configuration (Mac OS X V10.3 e OS X V10.4) e Utilizzo del server Web incorporato.
Installazione del software del sistema di stampa Macintosh per le
reti
Il software del sistema di stampa supporta Mac OS X V10.3 e versioni successive.
Installazione dei file PDD (PostScript Printer Description)
●
I file PPD, insieme ai driver per la stampante Apple PostScript, forniscono accesso alle funzioni
della periferica MFP. Sul CD-ROM fornito con la periferica è disponibile il programma di
installazione per file PDD e altro software. Utilizzare il driver per la stampante Apple PostScript
fornito con il computer.
HP Device Configuration
●
Il programma Macintosh Configure Device (Configura periferica Macintosh) offre accesso a una
serie di funzioni che non sono disponibili nel driver per la stampante. Di seguito sono riportati alcuni
esempi di operazioni che è possibile eseguire utilizzando Macintosh Configure Device (Configura
periferica Macintosh):
HP Device
Assegnazione di un nome alla stampante
●
Assegnazione di un indirizzo IP (Internet Protocol) alla periferica MFP
●
Configurazione e impostazione della periferica MFP per la stampa in rete
●
È possibile utilizzare Macintosh Configure Device (Configura periferica Macintosh) se la periferica
MFP è collegata a una porta USB o a una rete TCP/IP.
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di Macintosh Configure Device (Configura periferica Macintosh),
vedere
Installazione dei driver per la stampante per Mac OS X V10.3 e versioni successive
1.Collegare il cavo di rete alla periferica HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP e a una porta di
2.Inserire il CD nell'apposita unità CD-ROM e fare doppio clic sull'icona del CD visualizzata sul
3.Fare doppio clic sull'icona Programma di installazione all'interno della cartella relativa al
4.Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
5.Sul disco rigido aprire Applicazioni, Utilità, quindi Centro stampa o Printer Setup Utility (Utilità
HP Device Configuration (Mac OS X V10.3 e OS X V10.4).
rete.
desktop.
programma di installazione HP LaserJet.
dell'impostazione stampante).
6.Fare clic su Aggiungi stampante.
42Capitolo 5 Software per MacintoshITWW
7.Selezionare Rendezvous o Bonjour a seconda del tipo di connessione.
8.Selezionare la stampante dall'elenco.
9.Fare clic su Aggiungi stampante.
10. Chiudere la utility Centro stampa o Printer Setup (Impostazione stampante) facendo clic sul
pulsante di chiusura nell'angolo superiore sinistro.
Installazione del software del sistema di stampa Macintosh per i
collegamenti diretti (USB)
Installare il driver Apple PostScript fornito con il computer Macintosh per utilizzare i file PPD.
Per installare il software del sistema di stampa
1.Collegare un cavo USB dalla porta USB sulla periferica MFP alla porta USB del computer. Utilizzare
un cavo USB certificato standard di lunghezza pari a 5 metri (16,4 piedi) o inferiore.
2.Inserire il CD della periferica MFP nell'apposita unità ed eseguire il programma di installazione.
Fare doppio clic sull'icona del CD visualizzata sul desktop.
3.Fare doppio clic sull'icona Programma di installazione all'interno della cartella relativa al
programma di installazione HP LaserJet.
4.Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NotaPer Mac OS X v10.3 e versioni successive: le code di stampa USB vengono create
automaticamente quando la periferica MFP viene collegata al computer. Tuttavia, qualora
il programma di installazione non sia stato eseguito prima del collegamento del cavo USB,
la coda utilizzerà un file PPD generico. Per modificare il file PPD della coda, aprire la utility
Centro stampa o Printer Setup (Impostazione stampante), selezionare la coda della
periferica MFP corretta, quindi fare clic su Mostra Info per visualizzare la finestra di
dialogo Info Stampante. Nel menu a comparsa visualizzato selezionare ModelloStampante, quindi, nel menu a comparsa in cui è selezionata la voce Generico, scegliere
il file PPD corretto per la periferica MFP in uso.
5.Per verificare che il software sia installato correttamente, stampare una pagina di prova o una
pagina qualsiasi da un programma software.
ITWWSupporto delle utility e delle applicazioni Macintosh43
Driver per stampante Macintosh
La periferica MFP viene fornita con il software del driver per la stampante, il quale utilizza il linguaggio
della stampante per comunicare con la periferica. I driver per la stampante forniscono accesso alle
funzioni della periferica MFP, quali la stampa su formati di carta personalizzati, il ridimensionamento
dei documenti e l'inserimento di filigrane.
Driver per la stampante supportati
Con la periferica MFP vengono forniti un driver per la stampante Macintosh e i file PPD necessari.
NotaI driver più recenti sono disponibili all'indirizzo http://www.hp.com/support/
cljCM1015_CM1017.
Apertura dei driver per la stampante
Per aprire i driver per la stampante dal computer, utilizzare uno dei metodi indicati di seguito.
Sistema operativoPer modificare le impostazioni
per tutti i processi di stampa
quando il programma software
non è utilizzato
Mac OS X v10.3 o
10.4
1.Fare clic su Stampa nel
menu Archivio.
2.Modificare le impostazioni
nei menu a comparsa.
Per modificare le impostazioni
predefinite del processo di
stampa (ad esempio, per
attivare l'opzione Stampa
fronte/retro per impostazione
predefinita)
1.Fare clic su Stampa nel
menu Archivio.
2.Modificare le impostazioni
nei menu a comparsa,
quindi, nel menu Presets
(Preimpostazioni) fare clic
su Salva con nome e
immettere un nome per la
preimpostazione.
Le impostazioni verranno salvate
nel menu Presets
(Preimpostazioni). Per utilizzare
le nuove impostazioni,
selezionare l'opzione relativa
alla preimpostazione ogni volta
che si esegue un programma e la
stampa.
Per modificare le impostazioni
di configurazione (ad
esempio, per aggiungere un
accessorio opzionale quale un
vassoio o abilitare/disabilitare
una funzione del driver)
1.Per aprire la utility Printer
Setup (Impostazione
stampante), selezionare il
disco rigido, quindi fare clic
su Applicazioni, Utilità e,
infine, doppio clic sulla
utility Printer Setup
(Impostazione stampante).
2.Fare clic sulla coda di
stampa.
3.Nel menu Stampanti fare
clic su Mostra info.
4.Fare clic sul menu Opzioni
installabili.
44Capitolo 5 Software per MacintoshITWW
Utilizzo delle funzioni del driver per la stampante
Macintosh
Creazione e utilizzo delle preimpostazioni in Mac OS X
Utilizzare le preimpostazioni per salvare le impostazioni correnti della stampante affinché possano
essere riutilizzate.
Per creare una preimpostazione
1.Aprire il driver per la stampante (vedere la sezione
2.Selezionare l'impostazione di stampa da utilizzare.
3.Nella casella Preimpostazioni, fare clic su Registra col nome e digitare un nome per la
preimpostazione (ad esempio "Report trimestrale" o "Stato del progetto").
4.Fare clic su OK.
Per utilizzare le preimpostazioni
1.Aprire il driver per la stampante (vedere la sezione
2.Nel menu Presets (Preimpostazioni) selezionare la preimpostazione da utilizzare.
NotaPer ripristinare le impostazioni predefinite per il driver per la stampante, selezionare
Standard nel menu a comparsa Presets (Preimpostazioni).
Apertura dei driver per la stampante).
Apertura dei driver per la stampante).
Stampa di una pagina di copertina
Se si desidera, è possibile stampare una pagina di copertina distinta per il documento in uso che includa
un messaggio, ad esempio "Informazioni riservate".
Per stampare una copertina
1.Aprire il driver per la stampante (vedere la sezione
Apertura dei driver per la stampante).
2.Nel menu a comparsa Copertina o Carta/qualità, selezionare se stampare la copertina Prima del
documento o Dopo il documento.
3.Nel menu a comparsa Tipo pagina di copertina selezionare il messaggio da stampare sulla
pagina di copertina.
NotaPer stampare una copertina vuota, selezionare Standard come Tipo copertina.
Stampa di più pagine su un singolo foglio di carta
Un metodo economico per stampare i documenti, comprese le bozze, consiste nello stampare più
pagine su un singolo foglio di carta.
ITWWUtilizzo delle funzioni del driver per la stampante Macintosh45
Per stampare più pagine su un unico foglio di carta
1.Aprire il driver per la stampante (vedere la sezione
2.Fare clic sul menu a comparsa Formato.
3.Accanto a Pagine per foglio selezionare il numero di pagine da stampare su ciascun foglio, ovvero
1, 2, 4, 6, 9 o 16.
4.Se il numero di pagine è superiore a 1, accanto a Orientamento, selezionare l'ordine e il
posizionamento delle pagine sul foglio.
5.Accanto a Bordi, selezionare il tipo di bordo da stampare attorno a ciascuna pagina sul foglio.
Apertura dei driver per la stampante).
Stampa fronte/retro
Per eseguire la stampa fronte/retro manualmente
1.In uno dei vassoi inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa. In caso di
utilizzo di carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla effettuando una delle operazioni
descritte di seguito.
Nel vassoio 1 caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e il bordo
●
inferiore in modo tale che venga introdotto per primo nella periferica MFP.
Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso e
●
il bordo superiore collocato nella parte posteriore del vassoio.
2.Aprire il driver per la stampante (vedere la sezione
3.Nel menu a comparsa Finitura, selezionare l'opzione Stampa duplex manuale.
4.Fare clic su Stampa.
5.Passare alla periferica MFP. Rimuovere eventuali fogli bianchi dal vassoio 2. Inserire nel vassoio
la risma di fogli con il lato stampato rivolto verso l'alto e il bordo inferiore in modo tale che venga
introdotto per primo nella periferica MFP. Stampare il secondo lato dal vassoio 2. Seguire le
istruzioni nella finestra a comparsa visualizzata prima di inserire la risma stampata nel vassoio 2
per eseguire la stampa del secondo lato.
6.Se sul pannello di controllo viene visualizzato un prompt, premere un pulsante per continuare.
Apertura dei driver per la stampante).
Impostazione delle opzioni relative ai colori
Utilizzare il menu a comparsa Opzioni colore per controllare l'interpretazione e la stampa del colore
dai programmi software.
46Capitolo 5 Software per MacintoshITWW
NotaPer ulteriori informazioni sui colori e le relative opzioni, vedere le sezioni Opzioni per i
colori e Gestione delle opzioni relative ai colori della periferica MFP su computer Macintosh.
NotaPer ulteriori informazioni sull'utilizzo delle opzioni relative ai colori, vedere la sezione
Gestione delle opzioni per i colori.
Per impostare le opzioni relative ai colori
1.Aprire il driver per la stampante (vedere la sezione
2.Selezionare Opzioni per i colori.
3.Fare clic su Mostra opzioni avanzate.
4.Regolare manualmente le singole impostazioni per il testo, la grafica e le fotografie.
Apertura dei driver per la stampante).
Attivazione della memoria
1.Aprire l'utility Centro Stampa o Print Setup (Impostazione stampante).
2.Fare clic sulla coda di stampa HP LaserJet per evidenziarla.
3.Scegliere Mostra Info.
4.Nell'elenco a discesa Name and Location (Nome e posizione), scegliere Opzioni Installabili.
5.Nell'elenco Total Printer Memory (Memoria totale stampante) scegliere l'intervallo corretto per la
periferica MFP.
6.Per salvare le modifiche, fare clic su Applica.
ITWWUtilizzo delle funzioni del driver per la stampante Macintosh47
Gestione delle opzioni relative ai colori della periferica MFP
su computer Macintosh
L'impostazione manuale delle opzioni relative ai colori consente di migliorarne l'aspetto di numerosi
documenti. In questa tipologia di documenti rientrano, ad esempio, gli opuscoli di marketing che
contengono numerose immagini o i documenti che vengono stampati su un tipo di supporto che non
risulta tra quelli elencati nel driver per la stampante.
Effettuare la stampa in scala di grigi o modificare le opzioni relative ai colori utilizzando i menu a
comparsa Caratteristiche stampante e Opzioni per i colori nella finestra di dialogo Stampa.
Per ulteriori informazioni su come accedere ai driver per la stampante, vedere la sezione
driver per la stampante.
Apertura dei
Stampa in scala di grigi
Se si seleziona l'opzione Stampa colore come grigio dal driver per la stampante, viene eseguita la
stampa di un documento in nero e sfumature di grigio. Questa opzione risulta utile per visualizzare
un'anteprima di copie preliminari delle diapositive e dell'output della copia su carta oppure per la stampa
di documenti a colori fotocopiati.
Opzioni colore avanzate per testo, grafica e fotografie
Utilizzare la regolazione manuale dei colori per regolare le opzioni Colore (o Mappa colore) e
Mezzitoni per un processo di stampa.
Per ulteriori informazioni sulla selezione dei colori, vedere la sezione
Opzioni per i colori.
48Capitolo 5 Software per MacintoshITWW
HP Device Configuration (Mac OS X V10.3 e OS X V10.4)
HP Device Configuration è un programma software che fornisce accesso a informazioni relative alla
periferica MFP, ad esempio informazioni sullo stato dei materiali di consumo e sulle impostazioni della
periferica MFP. Grazie a HP Device Configuration è possibile monitorare e gestire la periferica MFP dal
computer.
NotaPer utilizzare HP Device Configuration, è necessario eseguire un'installazione completa
del software.
Verificare lo stato della periferica MFP e stampare le pagine delle informazioni.
●
Verificare e modificare le impostazioni di sistema della periferica MFP.
●
Verificare le impostazioni predefinite della periferica MFP.
●
Verificare e modificare le impostazioni di rete, comprese le impostazioni avanzate, il nome della
●
stampante Bonjour, SNMP, la configurazione di rete e la password.
È possibile visualizzare HP Device Configuration quando la periferica MFP è collegata direttamente a
un computer o quando è collegata in rete.
NotaL'accesso a Internet non è richiesto per l'apertura e l'utilizzo di HP Device Configuration.
Per visualizzare HP Device Configuration quando la periferica MFP è collegata direttamente al
computer
1.Aprire HP Director facendo clic sull'icona HP Director nella docking station.
2.In HP Director fare clic su Impostazioni.
3.Selezionare Configura periferica per visualizzare la home page di HP Device Configuration.
Per visualizzare HP Device Configuration quando la periferica MFP è collegata direttamente a
una rete
1.Aprire uno dei seguenti browser Web supportati:
Safari 1.2 o versioni successive
●
Microsoft Internet Explorer 5.0 o versioni successive
●
Netscape Navigator 4.75 o versioni successive
●
Opera 6.05 o versioni successive.
●
Firefox 1.5 o versioni successive
●
2.Immettere l'indirizzo IP della periferica MFP nel browser Web per accedere alla home page di
HP Device Configuration.
ITWWHP Device Configuration (Mac OS X V10.3 e OS X V10.4)49
Risoluzione dei problemi comuni con sistemi Macintosh
In questa sezione vengono analizzati i problemi che possono verificarsi se si utilizza il sistema operativo
Mac OS X.
Risoluzione dei problemi con Mac OS X
Tabella 5-1 Problemi relativi a Mac OS X
Il driver per la stampante non è visualizzato nella utility Print Setup (Impostazione stampante)
CausaSoluzione
È possibile che il software della periferica MFP non sia stato installato
oppure che non sia stato installato correttamente.
Il file PPD è danneggiato.Eliminare il file PPD dalla seguente cartella all'interno del disco
Il nome, l'indirizzo IP o il nome host Rendezvous o Bonjour della periferica MFP non sono visualizzati nell'elenco delle periferiche
MFP all'interno della utility Printer Setup (Impostazione stampante).
Causa
La periferica MFP potrebbe non essere pronta.Assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente e che la periferica
Potrebbe essere stato selezionato il tipo di connessione errato.Verificare che l'opzione USB, Stampa IP oppure Rendezvous o
Assicurarsi che il file PPD sia ubicato nella seguente cartella
all'interno del disco rigido: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lingua>.lproj, in cui <lingua> rappresenta il
codice formato da due lettere corrispondente alla lingua in uso. Se
necessario, reinstallare il software. Per istruzioni in merito, fare
riferimento alla Guida introduttiva.
rigido: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lingua>.lproj, in cui <lingua> rappresenta il codice formato da
due lettere corrispondente alla lingua in uso. Reinstallare il software.
Per istruzioni in merito, fare riferimento alla Guida introduttiva.
Soluzione
MFP e la spia Pronta siano accese. Quando il collegamento viene
eseguito tramite un hub USB o Ethernet, provare a collegare i cavi
direttamente al computer o utilizzare una porta diversa.
Bonjour sia selezionata, a seconda del tipo di collegamento stabilito
tra la periferica MFP e il computer.
Il nome della stampante, l'indirizzo IP oppure il nome host
Rendezvous o Bonjour utilizzati sono errati.
Il cavo di interfaccia potrebbe essere difettoso o di qualità scadente. Sostituire il cavo di interfaccia, utilizzando un cavo di alta qualità.
Il driver per la stampante non imposta automaticamente la periferica MFP selezionata nella utility Print Setup (Impostazione
stampante).
Causa
La periferica MFP potrebbe non essere pronta.Verificare che i cavi siano collegati correttamente e che la periferica
Stampare una pagina di configurazione per verificare il nome della
periferica MFP, l'indirizzo IP oppure il nome host Rendezvous o
Bonjour. Verificare che il nome, l'indirizzo IP o il nome host
Rendezvous o Bonjour della stampante nella pagina di
configurazione corrispondano al nome, all'indirizzo IP o al nome host
Rendezvous o Bonjour presenti nella utility Printer Setup
(Impostazione stampante).
Soluzione
MFP e la spia Pronta siano accese. Quando il collegamento viene
eseguito tramite un hub USB o Ethernet, provare a collegare i cavi
direttamente al computer o utilizzare una porta diversa.
50Capitolo 5 Software per MacintoshITWW
Tabella 5-1 Problemi relativi a Mac OS X (continua)
Il driver per la stampante non imposta automaticamente la periferica MFP selezionata nella utility Print Setup (Impostazione
stampante).
Causa
È possibile che il software della periferica MFP non sia stato installato
oppure che non sia stato installato correttamente.
Il file PPD è danneggiato.Eliminare il file PPD dalla seguente cartella all'interno del disco
Il cavo di interfaccia potrebbe essere difettoso o di qualità scadente. Sostituire il cavo di interfaccia, utilizzando un cavo di alta qualità.
Un processo di stampa non è stato inviato alla periferica MFP corretta.
CausaSoluzione
La coda di stampa potrebbe essersi interrotta.Riavviare la coda di stampa. Aprire print monitor, quindi
Il nome della periferica MFP o l'indirizzo IP utilizzati sono errati. È
possibile che un'altra periferica MFP con un nome, un indirizzo IP o
un nome host Rendezvous o Bonjour identico o simile abbia ricevuto
il processo di stampa.
Soluzione
Verificare che il file PPD della periferica MFP sia ubicato nella
seguente cartella all'interno del disco rigido: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lingua>.lproj, in cui <lingua>
rappresenta il codice formato da due lettere corrispondente alla
lingua in uso. Se necessario, reinstallare il software. Per istruzioni in
merito, fare riferimento alla Guida introduttiva.
rigido: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lingua>.lproj, in cui <lingua> rappresenta il codice formato da
due lettere corrispondente alla lingua in uso. Reinstallare il software.
Per istruzioni in merito, fare riferimento alla Guida introduttiva.
selezionare Inizia Stampa.
Stampare una pagina di configurazione per verificare il nome della
periferica MFP, l'indirizzo IP oppure il nome host Rendezvous o
Bonjour. Verificare che il nome, l'indirizzo IP o il nome host
Rendezvous o Bonjour della stampante nella pagina di
configurazione corrispondano al nome, all'indirizzo IP o al nome host
Rendezvous o Bonjour presenti nella utility Printer Setup
(Impostazione stampante).
Non è possibile eseguire la stampa da una scheda USB di terze parti.
CausaSoluzione
Questo problema si verifica quando il software per la scheda USB
non è installato nelle periferiche MFP.
Se è collegata con un cavo USB, la periferica MFP non viene visualizzata nella utility Print Setup (Impostazione stampante) dopo
essere stata selezionata.
Causa
Il problema è causato da un componente hardware o software.Risoluzione dei problemi software
Quando si aggiunge una scheda USB di terze parti, provare a
utilizzare il software Apple USB Adapter Card Support. La versione
più recente di questo software è disponibile sul sito Web Apple.
Soluzione
Verificare che il sistema Macintosh supporti il software USB.
●
Verificare che il sistema operativo Macintosh sia Mac
●
OSX V10.3 o una versione successiva.
Verificare che nel sistema Macintosh sia installato il software
●
USB Apple appropriato.
ITWWRisoluzione dei problemi comuni con sistemi Macintosh51
Tabella 5-1 Problemi relativi a Mac OS X (continua)
Se è collegata con un cavo USB, la periferica MFP non viene visualizzata nella utility Print Setup (Impostazione stampante) dopo
essere stata selezionata.
Causa
Soluzione
Risoluzione dei problemi hardware
Verificare che la periferica MFP sia accesa.
●
Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente.
●
Verificare che si stia utilizzando il cavo USB ad alta velocità
●
appropriato.
Assicurarsi che al collegamento elettrico non siano connesse
●
troppe periferiche USB. Scollegare tutte le periferiche dal
collegamento e collegare il cavo direttamente alla porta USB del
computer host.
Verificare se più di due hub USB non alimentati sono collegati
●
in sequenza. Disconnettere tutti i dispositivi in sequenza e
collegare il cavo direttamente alla porta USB sul computer host.
Nota La tastiera iMac è un hub USB non alimentato.
52Capitolo 5 Software per MacintoshITWW
6Stampa
Caricamento dei vassoi
●
Stampa su supporti speciali
●
Controllo dei processi di stampa
●
Stampa fronte/retro
●
Annullamento di un processo di stampa
●
HP ToolboxFX fornisce informazioni sulla gestione e sulle impostazioni della periferica MFP. Vedere la
sezione
HP ToolboxFX.
ITWW53
Caricamento dei vassoi
Inserire i supporti di stampa speciali, ad esempio buste, etichette, lucidi, carta lucida e carta
fotografica HP LaserJet solo nel vassoio 1 e nel vassoio 2.
NotaIl vassoio 3 è un componente accessorio. In questa guida a tale vassoio viene fatto
riferimento come vassoio 3 opzionale.
ATTENZIONENon separare i fogli prima di caricare la carta ed evitare di sovraccaricare vassoi.
ATTENZIONENon riutilizzare la carta fissata con la cucitrice. Gli eventuali punti rimasti nei
supporti riutilizzati possono arrecare danni alla periferica MFP che, pertanto, potrebbe richiedere
riparazioni non coperte dalla garanzia.
Caricamento dei supporti nel vassoio 1 (vassoio di alimentazione a
fogli singoli)
1.Le guide assicurano che i supporti vengano introdotti correttamente nella periferica MFP e che la
stampa non risulti obliqua, ovvero non allineata. Far scorrere le guide di regolazione dei supporti
affinché raggiungano una larghezza superiore rispetto ai supporti di stampa.
54Capitolo 6 StampaITWW
2.Inserire i supporti nel vassoio 1 con il lato da stampare rivolto verso il basso e il lato corto superiore
affinché venga introdotto per primo. Assicurarsi che il supporto sia sufficientemente inserito nella
periferica MFP affinché il meccanismo di alimentazione sia in grado di afferrarlo.
NotaPrima che il foglio di carta venga prelevato, è prevista una breve pausa.
NotaPer istruzioni sul caricamento dei supporti quando si esegue la stampa fronte/retro,
vedere la sezione
Stampa fronte/retro.
Caricamento del vassoio 2
Accedere al vassoio 2 e al vassoio 3 opzionale dalla parte anteriore della periferica MFP. Ciascun
vassoio è in grado di contenere fino a 250 fogli di carta. Il vassoio 2 può inoltre contenere altri supporti,
quali buste, cartoline, lucidi, carta lucida HP LaserJet e carta fotografica HP LaserJet.
NotaIl vassoio 3 è opzionale sulla periferica HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
ITWWCaricamento dei vassoi55
NotaLe istruzioni per il caricamento dei supporti nel vassoio 2 e nel vassoio 3 opzionale sono
identiche.
1.Estrarre il vassoio 2 o il vassoio 3 opzionale dalla periferica MFP e rimuovere eventuali fogli di
carta.
2.Regolare le guide posteriori affinché corrispondano al formato della carta. Il vassoio 2 e il vassoio
3 opzionale supportano diversi formati di carta standard.
3.Quando si esegue la stampa su carta di lunghezza superiore a quella del formato Letter/A4,
estendere la parte posteriore del vassoio fino a farla corrispondere al formato della carta.
56Capitolo 6 StampaITWW
4.Far scorrere le guide per la larghezza dei supporti fino a raggiungere una larghezza leggermente
superiore a quella del supporto di stampa.
NotaCaricare fino a un massimo di 10 buste nel vassoio 2 con le alette rivolte verso destra,
il lato da stampare rivolto verso l'alto e il lato corto rivolto verso l'interno della periferica MFP.
Se la busta ha un'aletta su un lato corto, posizionare il lato in modo che venga introdotto
per primo nella periferica MFP.
ITWWCaricamento dei vassoi57
5.Caricare i supporti di stampa.
NotaSe si tratta di carta speciale, ad esempio etichette, lucidi, carta lucida o carta
fotografica HP LaserJet e carta intestata o moduli prestampati, caricarla con il lato di stampa
rivolto verso l'alto e il bordo superiore rivolto verso la parte anteriore del vassoio. Per ulteriori
informazioni in merito alla stampa su supporti speciali, vedere
Stampa su supporti
speciali.
58Capitolo 6 StampaITWW
6.Assicurarsi che la risma di carta sia piatta in tutti gli angoli del vassoio e che si trovi al di sotto delle
linguette di limitazione dell'altezza sulla guida di regolazione della lunghezza dei supporti nella
parte posteriore del vassoio.
7.Inserire il vassoio nella periferica MFP. La parte posteriore del vassoio sporgerà dal retro della
periferica.
NotaPer istruzioni sul caricamento dei supporti quando si esegue la stampa fronte/retro,
vedere la sezione
ITWWCaricamento dei vassoi59
Stampa fronte/retro.
Stampa su supporti speciali
Nella Tabella 6-1 Indicazioni per la stampa su supporti speciali vengono fornite indicazioni per
l'esecuzione della stampa su supporti speciali. Quando si esegue la stampa su un tipo di supporto
speciale, la velocità di stampa può essere automaticamente modificata per migliorare la qualità
dell'output per tale supporto specifico.
Per informazioni dettagliate sui supporti consigliati per questa periferica MFP, vedere la sezione
●
Specifiche sulla periferica multifunzione (MFP, MultiFunction Peripheral).
Per informazioni sul formato, la grammatura e la capacità di ciascun vassoio relativi alla carta e ad
●
altri tipi di supporti di stampa, vedere la sezione
Supporti utilizzabili con la periferica MFP.
Le istruzioni sul caricamento dei vassoi sono disponibili nella sezione
●
Caricamento dei supporti
nel vassoio 1 (vassoio di alimentazione a fogli singoli) o nella sezione Caricamento del vassoio
2.
Tabella 6-1 Indicazioni per la stampa su supporti speciali
Tipo di cartaQuantità massima
che è possibile
caricare nel vassoio 2
o nel vassoio 3
opzionale
NormaleFino a 250 fogliComune o non
BusteFino a 10 busteBustaLato corto all'interno
Buste pesantiFino a 10 busteBusta pesanteLato corto all'interno
EtichetteFino a 25 mm altezza
risma
LucidiFino a 50 fogliLucidiLato da stampare
Impostazioni del
driver, qualità della
carta, tipo
specificato
EtichetteLato da stampare
Orientamento della
carta per il vassoio 1
Lato da stampare
rivolto verso il basso
della stampante, aletta
sulla destra rivolta
verso il basso
della stampante, aletta
sulla destra rivolta
verso il basso
rivolto verso il basso
rivolto verso il basso
Orientamento della
carta per il vassoio 2
o per il vassoio 3
opzionale
Lato da stampare
rivolto verso l'alto
Lato corto all'interno
della stampante, aletta
sulla destra rivolta
verso l'alto
Lato corto all'interno
della stampante, aletta
sulla destra rivolta
verso l'alto
Lato da stampare
rivolto verso l'alto
Lato da stampare
rivolto verso l'alto
LucidaFino a 25 mm altezza
risma
IntestataFino a 250 fogliIntestataLato da stampare
CartoncinoFino a 25 mm altezza
risma
Lucida leggera, lucida
o lucida pesante
Cartoncino o carta
pesante
Lato da stampare
rivolto verso il basso
rivolto verso il basso,
parte superiore della
pagina inserita nella
periferica MFP
Lato da stampare
rivolto verso il basso
Lato da stampare
rivolto verso l'alto
Lato da stampare
rivolto verso l'alto,
parte superiore della
pagina in
corrispondenza della
parte anteriore del
vassoio
Lato da stampare
rivolto verso l'alto
60Capitolo 6 StampaITWW
Controllo dei processi di stampa
Quando si modificano le impostazioni di stampa, seguire la gerarchia delle priorità assegnata alle
modifiche (tenere presente che i nomi dei comandi e delle finestre di dialogo possono variare in base
al programma software).
Finestra di dialogoImpostazioni applicazione. Questa finestra di dialogo viene visualizzata
●
quando si fa clic su Impostazioni applicazione o su un comando analogo nel menu File del
programma software. Questa finestra fa parte del programma che si sta utilizzando. Le
impostazioni modificate all'interno di essa hanno la priorità su quelle modificate in altre parti del
sistema.
Finestra di dialogo Stampa. Questa finestra di dialogo viene visualizzata quando si fa clic su
●
Stampa, Imposta stampante o su un comando analogo nel menu File del programma software.
Anche questa finestra fa parte del programma utilizzato, tuttavia ha una priorità inferiore rispetto
alla finestra di dialogo Impostazioni applicazione. Le impostazioni modificate nella finestra di
dialogo Stampanon hanno la priorità su quelle modificate nella finestra di dialogo Impostazioniapplicazione. Le impostazioni modificate in questa finestra di dialogo hanno la priorità su quelle
modificate nel driver per la stampante.
Driver per la stampante. Viene visualizzato quando si fa clic su Proprietà nella finestra di
●
dialogo Stampa. Le impostazioni modificate in questa finestra di dialogo non hanno la priorità su
quelle modificate in altre parti del sistema.
Selezione delle impostazioni dei supporti di stampa
Quando un processo viene inviato alla stampante, il driver per la stampante controlla quale vassoio
della carta viene utilizzato per il prelevamento dei supporti. Per impostazione predefinita, il vassoio viene
selezionato automaticamente dalla stampante, tuttavia è possibile scegliere un vassoio specifico in base
a tre impostazioni specificate dall'utente: Alimentazione, Tipo e Formato. Queste impostazioni sono
disponibili nella finestre di dialogo Impostazioni applicazione e Stampa o nel driver per la
stampante.
ImpostazioneDescrizione
AlimentazioneRichiede alla stampante di prelevare la carta da un vassoio
specificato dall'utente. La stampante tenta di eseguire la
stampa dal vassoio indicato, indipendentemente dal tipo o dal
formato della carta in esso contenuta. Se, tuttavia, il vassoio
selezionato è configurato da HP ToolboxFX per un tipo o un
formato che non corrisponde a quello del processo di stampa,
la stampa non viene eseguita automaticamente. Per avviare la
stampa, è necessario caricare nel vassoio selezionato il
formato o il tipo di supporto corretto per il processo di stampa
corrente. Dopo il caricamento del vassoio, viene avviata la
stampa. Se la stampa non viene avviata:
Verificare che la configurazione del vassoio corrisponda
●
al formato o al tipo del processo di stampa.
Premere OK affinché la stampante tenti di eseguire la
●
stampa da un altro vassoio.
Tipo o FormatoRichiede alla stampante di prelevare la carta o il supporto di
stampa dal primo vassoio in cui è caricato il tipo o il formato
selezionato. Eseguire sempre la stampa in base al tipo nelcaso di supporti di stampa speciali quali etichette o lucidi.
ITWWControllo dei processi di stampa61
ImpostazioneDescrizione
Nota Quando i vassoi non sono stati configurati per
un determinato tipo o formato da HP ToolboxFX,
caricare la carta o il supporto di stampa in un vassoio,
quindi selezionare Tipo o Formato dalle finestre di
dialogo Imposta pagina e Stampa o dal driver per la
stampante.
Nota HP ToolboxFX può essere utilizzato da un
amministratore o da un singolo utente per indicare alla
periferica MFP di prelevare i supporti di stampa da un
vassoio preconfigurato per un Tipo o un Formato
specifico. Ciò risulta utile quando si esegue
frequentemente la stampa sullo stesso tipo di
supporto, in quanto si disporrà di un vassoio dedicato
già preconfigurato per la stampa.
Funzioni del driver per la stampante
Alcuni driver per la stampante e alcuni sistemi operativi non supportano tutte le funzioni della periferica
MFP descritte.
OperazioneScheda del driverOpzione
Impostazione della carta personalizzataCartaFormato
Esecuzione della stampa in scala di grigi ColoreStampa in scala di grigi
Creazione e utilizzo delle filigrane
Nota In Windows 2000 e XP,
per creare filigrane è necessario
disporre dei privilegi di
amministratore, tuttavia tali
privilegi non sono richiesti per
aggiungere filigrane esistenti ai
documenti.
Stampa di più pagine su un singolo foglio
di carta (Stampa di più pagine su un
foglio)
Riduzione o ingrandimento delle
dimensioni di un documento prima della
stampa
Stampa della prima pagina su carta
diversa
Modifica delle impostazioni del coloreColoreImpostazioni
Creazione e utilizzo delle impostazioni
rapide. Le impostazioni rapide
consentono di salvare le impostazioni
correnti del driver per la stampante, ad
esempio, l'orientamento della pagina, la
stampa di più pagine su un foglio o
l'origine di alimentazione, in modo che
EffettiFiligrana
FinituraPagine per foglio
EffettiAdattamento alla pagina
Carta/QualitàFormato della carta appropriato
Tutte. Per recuperare le impostazioni in
un secondo momento, scegliere Finitura
62Capitolo 6 StampaITWW
OperazioneScheda del driverOpzione
sia possibile riutilizzarle in futuro. È
possibile salvare fino a 30 impostazioni.
Nota In Windows 2000 per
salvare le impostazioni rapide è
necessario disporre dei privilegi
di amministratore.
Nel caso di una stampa fronte/retro manuale, vedere la sezione Stampa fronte/retro.
Ripristino delle impostazioni predefinite del driver per la stampante
Questa funzione può risultare utile quando si riscontrano problemi di qualità oppure il supporto di stampa
non viene selezionato dal vassoio corretto.
Selezionare Predefiniti nel riquadro Impostazioni rapide nella scheda Finitura del driver per la
stampante.
Stampa da Windows
1.Caricare i supporti di stampa.
2.Nel menu File dell'applicazione in uso, fare clic su Imposta pagina o su un comando analogo.
Assicurarsi che le impostazioni relative al documento siano corrette.
3.Nel menu File, fare clic su Stampa, Imposta stampante o su un comando simile. Viene
visualizzata la finestra di dialogo Stampa.
4.Selezionare la periferica MFP corretta e modificare le impostazioni in base alle esigenze. Non
modificare impostazioni selezionate in precedenza nella finestra di dialogo Impostazioni
applicazioni, quali il formato o l'orientamento del supporto.
5.Se la stampa deve essere eseguita su un tipo di carta di formato e grammatura non standard,
vedere
Selezione delle impostazioni dei supporti di stampa per ulteriori informazioni.
6.Nel caso in cui non sia stata ancora eseguita questa operazione, fare clic su Proprietà. Viene
visualizzato il driver per la stampante.
7.Nelle diverse schede impostare i valori aggiuntivi che non erano disponibili nella finestra di
dialogo Impostazioni applicazione o Stampa. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del
driver per la stampante, vedere
Funzioni del driver per la stampante.
8.Selezionare il comando Stampa per stampare il processo.
Impostazioni del driver per la stampante
Il driver per la stampante è un componente software che controlla, mediante opzioni specificate
dall'utente, le comuni funzioni di stampa quando i processi di stampa vengono inviati alla periferica MFP.
Le modifiche apportate alle impostazioni del driver per la stampante possono essere temporanee per i
processi di stampa eseguiti mentre il programma è ancora aperto oppure possono essere permanenti,
ovvero avere effetto nel presente e in futuro.
ITWWControllo dei processi di stampa63
Sistema operativoModifica temporanea delle
impostazioni per i processi di
stampa correnti
Modifica permanente delle
impostazioni predefinite
1
Modifica delle impostazioni di
configurazione
(ad esempio, per aggiungere un
vassoio opzionale oppure per abilitare
o disabilitare una funzione del driver
quale "Allow manual duplexing").
Windows 2000 e XP
(menu di avvio
classico)
Windows XPNel menu File fare clic su Stampa,
1
L'accesso alle impostazioni predefinite della periferica MFP può essere limitato e pertanto le impostazioni potrebbero non essere disponibili.
Nel menu File fare clic su Stampa,
selezionare la stampante, quindi
scegliere Proprietà o Preferenze (i
passaggi effettivi possono variare,
questa è la procedura più comune).
selezionare la stampante, quindi
Proprietà o Preferenze (i passaggi
effettivi possono variare, questa è la
procedura più comune).
Fare clic sul pulsante Start,
scegliere Impostazioni, quindi
Stampanti o Stampanti e fax. Fare
clic con il pulsante destro del mouse
sull'icona della stampante, quindi
scegliere Preferenze stampa.
Fare clic sul pulsante Start,
scegliere Stampanti e fax, quindi
fare clic con il pulsante destro del
mouse sul nome o l'icona della
stampante e scegliere Preferenzestampa.
Fare clic sul pulsante Start, scegliere
Impostazioni, quindi Stampanti o
Stampanti e fax. Fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona della
stampante, quindi scegliere Proprietà.
Fare clic sulla scheda Configura.
Fare clic sul pulsante Start, quindi
scegliere Stampanti e fax. Fare clic con
il pulsante destro del mouse sull'icona
della stampante, quindi scegliere
Proprietà. Fare clic sulla scheda
Configura.
64Capitolo 6 StampaITWW
Stampa fronte/retro
NotaPer eseguire la stampa fronte/retro, caricare un modulo prestampato e la carta intestata
nel vassoio 1, con il lato da stampare rivolto verso l'alto e il lato superiore della pagina caricato
nella periferica MFP. Caricare i moduli prestampati e la carta intestata nel vassoio 2 e nel vassoio
3 con il lato da stampare rivolto verso il basso e il lato superiore in corrispondenza della parte
anteriore del vassoio.
NotaLa procedura di caricamento dei moduli prestampati e della carta intestata è diversa da
quella utilizzata per la stampa su un lato singolo.
ATTENZIONENon eseguire stampe fronte/retro su etichette o lucidi. Si potrebbero arrecare
danni alla periferica MFP e potrebbero verificarsi inceppamenti.
Per eseguire la stampa fronte/retro (manuale)
1.Inserire nel vassoio 2 o nel vassoio 3 opzionale una quantità di carta sufficiente per il processo di
stampa.
2.Per completare queste operazioni in Windows è necessario che sia attivata la funzione Stampa
fronte/retro (manuale).
Nel driver per la stampante selezionare la scheda Finitura, selezionare l'opzione Stampa
●
fronte/retro (manuale), quindi inviare il processo per la stampa.
ITWWStampa fronte/retro65
NotaCapovolgere la carta prima di continuare.
66Capitolo 6 StampaITWW
3.Al termine della stampa, rimuovere eventuali fogli bianchi come richiesto dal pannello di controllo.
Rimuovere la risma di fogli stampati dallo scomparto di uscita e inserirla senza ruotarla nel vassoio
utilizzato per la stampa della prima parte del processo.
A
4.Premere OK per continuare con la stampa sul secondo lato.
ITWWStampa fronte/retro67
Annullamento di un processo di stampa
È possibile annullare un processo di stampa da:
Un programma
●
Una coda di stampa
●
Pulsante Annulla
●
NotaQuando un processo di stampa è avviato (è visualizzato nella coda) annullarlo dalla
workstation.
Considerazioni per l'annullamento della stampa
Se la periferica MFP non ha avviato la stampa, annullare il processo all'interno del programma che
●
lo ha inviato.
Se il processo di stampa è in attesa in una coda o in uno spooler di stampa, in Windows 2000 o
●
Windows XP provare a eliminarlo dallo spooler.
Se è già in corso la stampa del processo, premere Annulla. La periferica MFP completa la stampa
●
di eventuali pagine già introdotte al suo interno ed elimina la parte restante del processo.
Se in memoria sono presenti più processi di stampa, premere una volta Annulla per ciascun
●
processo dopo l'avvio della relativa stampa.
La spia Pronta lampeggerà e nell'area dei messaggi verrà visualizzato Annullamento stampa.
68Capitolo 6 StampaITWW
7Colore
Panoramica
●
Gestione delle opzioni per i colori
●
Corrispondenza dei colori
●
ITWW69
Panoramica
La periferica MFP fornisce tabelle di colori accuratamente progettate e testate per ottenere una resa
ottimale per tutti i colori stampabili.
HP fornisce strumenti in linea per aiutare le aziende di tutte le dimensioni con la stampa a colori. HP
Office Color Printing Center (
creazione di progetti finiti.
HP ImageREt 2400
ImageREt 2400 è un sistema costituito dalle principali tecnologie laser a colori che offre una qualità di
stampa eccellente. Tra le caratteristiche di base del sistema si possono indicare miglioramenti delle
immagini, materiali di consumo HP Smart e immagini ad alta risoluzione. Ottimizzato per la stampa su
carta extra lucida per stampanti laser a colori HP, HP ImageREt fornisce risultati di qualità superiore in
tutti i supporti che è possibile utilizzare e in diverse condizioni ambientali. Per ulteriori informazioni,
visitare il sito Web all'indirizzo
Scelta dei supporti
Per ottenere colori e immagini di qualità ottimale, selezionare il tipo di supporto appropriato dalla finestra
delle proprietà del driver per la stampante. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
utilizzabili con la periferica MFP.
Opzioni per i colori
http://www.hp.com/go/color) identifica soluzioni e informazioni sulla
http://www.hp.com ed eseguire ricerche su ImageREt 2400.
Supporti
In ambiente Windows, le opzioni relative ai colori Automatica e Manuale sono disponibili nella
scheda Colore nel driver per la stampante.
Le opzioni per i colori utilizzano l'aggiunta di tag agli oggetti, che consente l'utilizzo di impostazioni del
colore per oggetti differenti (testo, immagini e foto) in una pagina. Il driver per la stampante determina
gli oggetti da utilizzare in una pagina e utilizza le impostazioni del colore che forniscono la qualità di
stampa ottimale per ciascun oggetto. L'aggiunta di tag agli oggetti, insieme alle impostazioni predefinite
ottimizzate, determina una grande resa del colore da parte della periferica MFP senza dover definire
alcuna impostazione speciale.
70Capitolo 7 ColoreITWW
Gestione delle opzioni per i colori
Impostando le opzioni per i colori su Automatico, è possibile ottenere la qualità di stampa ottimale per
i documenti a colori. Tuttavia, in alcuni casi può essere necessario stampare in scala di grigi (nero e
sfumature di grigio) un documento a colori oppure modificare una delle opzioni per i colori della periferica
MFP.
NotaPer ulteriori informazioni sulla modifica del colore durante la copia, vedere le sezioni
Regolazione della qualità della copia e Regolazione del bilanciamento dei colori nelle copie.
Stampa in scala di grigi
Se si seleziona l'opzione Stampa in scala di grigi dal driver per la stampante, viene eseguita la stampa
di un documento in nero e sfumature di grigio. Questa opzione risulta utile per la stampa di documenti
a colori che vengono fotocopiati.
Se si seleziona Stampa in scala di grigi nelle opzioni Qualità di stampa all'interno della scheda
Qualità carta, è possibile modificare le impostazioni a seconda dei diversi tipi di processo.
Regolazione automatica e manuale del colore
L'opzione di regolazione del colore Automatica ottimizza il trattamento del grigio neutro e
l'accentuazione dei bordi utilizzati per ciascun elemento di un documento. Per ulteriori informazioni,
consultare la Guida in linea relativa al driver per la stampante.
NotaAutomatico è l'impostazione predefinita, consigliata per la stampa di tutti i documenti a
colori.
Utilizzare l'opzione di regolazione del colore Manuale per regolare il trattamento del grigio neutro e
l'accentuazione dei bordi per testo, immagini e fotografie. Per accedere alle opzioni per i colori manuali,
nella scheda Colore fare clic su Manuale, quindi su Impostazioni.
Modifica delle opzioni per i colori
L'impostazione Manuale consente di regolare le opzioni Colore o Mappa colore.
NotaAlcune applicazioni convertono il testo e la grafica in immagini raster. In questi casi,
l'impostazione Fotografie consente di controllare anche il testo e la grafica.
Opzioni per i mezzitoni
Le opzioni relative ai mezzitoni consentono alla periferica MFP combina i quattro colori primari (ciano,
magenta, giallo e nero) in proporzioni differenti per creare milioni di colori. Queste opzioni incidono sulla
risoluzione e la nitidezza della stampa del colore. Le due opzioni per i mezzitoni sono Uniforme eDettagli.
L'opzione Uniforme permette di conseguire risultati ottimali per ampie aree da stampare in tinta
●
unita e migliora la qualità delle fotografie rendendo uniformi le gradazioni dei colori. Scegliere
questa opzione quando le aree uniformi e graduali rappresentano gli attributi più importanti.
L'opzione Dettaglio è particolarmente adatta per testi e immagini che richiedono distinzioni nette
●
fra righe o colori e per immagini che contengono motivi o numerosi dettagli. Scegliere questa
opzione quando i lati ben definiti e i dettagli rappresentano gli attributi più importanti.
ITWWGestione delle opzioni per i colori71
Controllo lato
L'impostazione Controllo lato influisce sul rendering dei lati. Questa opzione comprende due
componenti: Mezzitoni adattativi e Cattura. L'opzione Mezzitoni adattativi aumenta l'uniformità dei lati.
L'opzione Cattura riduce l'effetto dei difetti di registrazione nei piani di colore sovrapponendo
leggermente i lati degli oggetti adiacenti. Sono disponibili i seguenti livelli di controllo lato:
Scegliendo Off, le opzioni Cattura e Mezzitoni adattativi non sono attive.
●
Normale consente di utilizzare le impostazioni di cattura predefinite. L'opzione Mezzitoni adattativi
●
è attiva.
Massimo consente di utilizzare il livello massimo di cattura. L'opzione Mezzitoni adattativi è attiva.
●
sRGB (standard Red-Green-Blue)
sRGB (Standard red-green-blue) è uno standard di colore mondiale inizialmente sviluppato da HP e
Microsoft come linguaggio comune dei colori per monitor, dispositivi di input (scanner e fotocamere
digitali) e dispositivi di output (periferiche MFP e plotter). Rappresenta lo spazio cromatico predefinito
utilizzato per i prodotti HP, i sistemi operativi Microsoft, il Web e la maggior parte del software per ufficio
venduto attualmente. Lo standard sRGB viene utilizzato in genere nei monitor di computer Windows ed
è lo standard di convergenza per la televisione ad alta definizione.
NotaFattori quali il tipo di monitor utilizzato e l'illuminazione della stanza possono influire
sull'aspetto dei colori sullo schermo. Per ulteriori informazioni, vedere
colori.
Corrispondenza dei
Le ultime versioni di Adobe® PhotoShop®, Microsoft Office e molte altre applicazioni utilizzano sRGB
per trasmettere i colori. Inoltre, in qualità di spazio cromatico predefinito dei sistemi operativi Microsoft,
sRGB è stato largamente adottato come metodo di scambio di informazioni sui colori tra i programmi
software e le periferiche utilizzando una definizione comune, al fine di garantire il massimo grado
possibile di corrispondenza tra i colori. Lo standard RGB consente agli utenti di ottenere una
corrispondenza automatica tra i colori della periferica MFP e i colori visualizzati sul monitor o utilizzati
da altri dispositivi di input (scanner e fotocamere digitali), senza essere degli esperti nella gestione dei
colori.
Colore RGB
L'opzione Colore RGB influisce sul rendering dei colori.
Selezionare l'opzione Predefinita (sRGB) per la maggior parte delle esigenze di stampa. Tale
●
impostazione consente alla periferica MFP di interpretare i colori RGB come sRGB, lo standard
accettato da Microsoft e dalla World Wide Web Organization.
Selezionare AdobeRGB per documenti che utilizzano lo spazio cromatico AdobeRGB anziché
●
sRGB. Ad esempio, alcune fotocamere digitali catturano immagini in AdobeRGB e i documenti
prodotti con Adobe PhotoShop utilizzano lo spazio cromatico AdobeRGB. Durante la stampa da
un programma software professionale che utilizza AdobeRGB, è importante disattivare la gestione
del colore e consentire al software della periferica MFP di gestire lo spazio cromatico.
L'opzione Photo Image (Foto) interpreta il colore RGB come se fosse stampato da un fotografo
●
utilizzando un mini laboratorio digitale. Questa opzione è progettata per il rendering di colori più
intensi, più saturi, in modo diverso rispetto alla modalità predefinita. Utilizzare questa impostazione
per la stampa di foto.
72Capitolo 7 ColoreITWW
L'opzione Periferica imposta la periferica MFP in modo che i dati RGB vengano stampati in
●
modalità periferica raw. Per un rendering ottimale delle fotografie quando questa opzione è
selezionata, gestire il colore mediante il programma software oppure nel sistema operativo.
L'opzione Brillante consente alla periferica MFP di aumentare la saturazione dei colori nei
●
mezzitoni. Per gli oggetti meno colorati viene eseguito il rendering con più colori. Questa opzione
è consigliata per la stampa di immagini commerciali.
Grigi neutri
Dall'impostazione Grigi neutri dipende il metodo di creazione dei grigi utilizzati per il testo, la grafica e
le foto.
L'opzione Solo nero consente di generare colori neutri (grigi e nero) utilizzando solo il toner nero.
●
Garantisce che i colori neutri non presentino tonalità dominanti.
L'opzione Quadricromia consente di generare colori neutri combinando i quattro colori del toner.
●
Garantisce colori più sfumati e il passaggio a tonalità non neutre e genera la tinta di nero più scura
possibile.
ITWWGestione delle opzioni per i colori73
Corrispondenza dei colori
Il processo di verifica della corrispondenza tra i colori di stampa della periferica MFP e i colori visualizzati
sullo schermo del computer è molto complesso poiché le periferiche MFP e i monitor dei computer
utilizzano metodi diversi di riproduzione dei colori. I monitor visualizzano i colori in pixel mediante il
processo RGB (Red, Green, Blue - rosso, verde e blu), mentre le periferiche MFP riproducono i colori
mediante il processo CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Black - ciano, magenta, giallo e nero).
I seguenti fattori possono influire sulla possibilità di ottenere una corrispondenza tra i colori stampati e
quelli visualizzati sullo schermo:
Supporti di stampa
●
Pigmenti della periferica MFP (ad esempio, inchiostri o toner)
●
Tecnologie utilizzate nei processi di stampa (ad esempio, getto d'inchiostro o laser)
●
Condizioni di illuminazione dell'ambiente operativo
●
Programmi
●
Driver per la stampante
●
Sistema operativo del computer
●
Monitor
●
Schede grafiche e driver
●
Ambiente operativo (molto umido o molto secco)
●
Differenze di percezione personale dei colori
●
Variazioni tra l'elaborazione dei colori RGB e CMYK
●
Talvolta i colori visualizzati sullo schermo non corrispondono perfettamente a quelli stampati. Il metodo
migliore per verificare la corrispondenza tra i colori sullo schermo e quelli della periferica MFP consiste
nella stampa dei colori sRGB. La periferica MFP utilizza sRGB e ottimizza automaticamente la stampa
del colore.
Utilizzare il software HP ToolboxFX per stampare una tavolozza dei colori di base di Microsoft Office.
La tavolozza consente di selezionare il colore finale del documento stampato.
1.In HP ToolboxFX selezionare la cartella Guida.
2.Nella sezione Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa, scegliere Stampa colori
di base.
Nella tavolozza viene visualizzato il colore stampato effettivo che si otterrà selezionando l'opzione per
i colori di base nell'applicazione Microsoft Office.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi relativi alle stampe a colori, vedere la sezione
Risoluzione dei problemi relativi alla stampa di documenti a colori.
74Capitolo 7 ColoreITWW
8Copia
NotaLa periferica HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP non supporta la copia di
diapositive o di negativi di foto.
Funzioni di copia di base
●
Carta per la copia
●
ITWW75
Funzioni di copia di base
La periferica MFP è in grado di completare le funzioni di copia di base illustrate di seguito.
Avvio di un processo di copia
1.Caricare il documento originale (una pagina alla volta) sullo scanner a superficie piana con il lato
di stampa rivolto verso il basso e l'angolo superiore sinistro nell'angolo inferiore destro del vetro.
2.Premere Avvia copia - Nero o Avvia copia - Colore> sul pannello di controllo per avviare la copia.
3.Ripetere la procedura per ogni copia da effettuare.
Modifica del numero di copie per il processo corrente
1.Premere N. copie per selezionare il numero di copie (da 1 a 99) da eseguire per il processo
corrente.
2.Premere Avvia copia - Nero o Avvia copia - Colore per avviare la copia del processo.
NotaLe modifiche apportate a questa impostazione rimangono attive per due minuti dopo
il completamento del processo di copia. In questo periodo di tempo, sul display del pannello
di controllo della periferica MFP viene visualizzato il messaggio Impost.=Personal..
Annullamento di un processo di copia
Per annullare un processo di copia, premere Annulla. Se sono in esecuzione più processi, premendo
Annulla viene annullato il processo attualmente visualizzato sul display del pannello di controllo. Quando
si annulla un processo di copia, rimuovere il documento originale dallo scanner a superficie piana.
76Capitolo 8 CopiaITWW
Carta per la copia
La periferica MFP supporta i tipi di carta indicati di seguito.
Tipo di cartaTipo di carta supportato
Letter
●
Legal
●
A4
●
Prestampata
●
Intestata
●
Lucidi
●
Perforata
●
Etichette
●
Fine
●
Riciclata
●
Colorata
●
Leggera
●
Pesante
●
Cartoncino
●
Lucida
●
Lucida pesante
●
Carta robusta
●
Busta
●
Busta pesante
●
Lucida leggera
●
Copertina HP alta qualità
●
Fotografica per stampanti laser HP
●
Impostazione della periferica MFP per l'esecuzione di copie solo in
bianco e nero
1.Premere Menu, selezionare Impostazione copia, quindi fare clic su Avvia copia - Colore.
2.Premere le frecce di navigazione e selezionare Attivato o Disattivato. Quando si seleziona
Disattivato, sul pannello di controllo viene visualizzato Limita colori se si preme il pulsante Avvia
copia - Nero o Avvia copia - Colore.
3.Premere OK.
Regolazione della qualità della copia
Impostare la qualità per descrivere l'originale che viene copiato.
ITWWCarta per la copia77
Tabella 8-1 Impostazione della qualità della copia (utilizzare il pulsante Qualità sulla periferica HP Color LaserJet
CM1015 MFP)
Tipo di inputDescrizione
MistoViene utilizzato per documenti che includono sia il testo che le
immagini. Questa è l'impostazione predefinita.
ImmagineConsente di eseguire la copia un'immagine stampata diversa
da una fotografia.
Foto pellicolaConsente di eseguire la copia di una fotografia elaborata.
TestoConsente di eseguire la copia di processi che principalmente
contengono testo.
Regolazione della qualità della copia per il processo corrente
1.Per la periferica HP Color LaserJet CM1015 MFP, sul pannello di controllo premere Qualità per
visualizzare l'impostazione della qualità corrente per la copia. Per la periferica HP Color LaserJet
CM1017 MFP, premere Funzioni copia e dal menu visualizzato scegliere l'opzione Qualità
copie.
2.Premere le frecce di navigazione per scorrere le opzioni.
3.Scegliere un'impostazione, premere Avvia copia - Nero o Avvia copia - Colore per salvare la
selezione e avviare immediatamente il processo di copia oppure premere OK per salvare la
selezione senza avviare il processo.
NotaLe modifiche apportate a questa impostazione rimangono attive per due minuti dopo
il completamento del processo di copia. In questo periodo di tempo, sul display del pannello
di controllo della periferica viene visualizzato il messaggio Impost.=Personal..
Regolazione della qualità predefinita della copia
1.Sul pannello di controllo premere Menu.
2.Premere le frecce di navigazione per selezionare Impostazione copia, quindi premere OK.
3.Premere OK per scegliere Qualità predefinita.
4.Premere le frecce di navigazione per scorrere le opzioni.
5.Premere OK per salvare la selezione.
Regolazione del bilanciamento dei colori nelle copie
La regolazione delle impostazioni del bilanciamento dei colori fornisce un controllo aggiuntivo sulla
qualità di stampa finale.
Per regolare le impostazioni del bilanciamento dei colori
1.Premere Menu.
2.Premere OK per selezionare Impostazione copia, quindi premere OK.
3.Premere le frecce di navigazione per selezionare Avanzate, quindi premere OK.
78Capitolo 8 CopiaITWW
4.Premere le frecce di navigazione per selezionare Bilanciamento colori.
5.Premere le frecce di navigazione per selezionare una delle opzioni di bilanciamento dei colori
elencate nella tabella riportata di seguito.
6.Premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per regolare il colore selezionato.
7.Una volta regolato il colore, premere OK.
Opzione di bilanciamento dei coloriDescrizione
Blu
●
Rosso
●
Verde
●
SfondoConsente di aumentare o diminuire la quantità di colore nello
ContrastoConsente di aumentare o diminuire le differenze tra bianco e
LuminositàConsente di aumentare o diminuire la luminosità di tutti i colori
Scala grigiConsente di aumentare o diminuire il colore in una copia a
NitidezzaConsente di aumentare o diminuire la riproduzione di dettagli
Consente di aumentare o diminuire la quantità di questo colore
nell'output di una copia.
sfondo di una copia. Ad esempio, se si sta eseguendo una
copia di un documento stampato su carta rosa, questa opzione
aumenta o diminuisce tale colore nella copia.
nero nella copia.
in una copia.
colori di un originale in bianco e nero.
in una copia.
Impostazione del bilanciamento dei colori per ciascun processo
1.Premere Funzioni copia e utilizzare le frecce di navigazione per selezionare Bilanciamento
colori. Premere OK.
2.Premere le frecce di navigazione e selezionare una delle seguenti opzioni di bilanciamento dei
colori, quindi premere OK.
3.Per l'opzione di bilanciamento dei colori selezionata, premere la Freccia sinistra o la Freccia
destra per aumentare o ridurre il colore scelto nella copia. Premere OK.
4.Premere le frecce di navigazione o il pulsante Indietro per selezionare un'altra opzione di
ottimizzazione della copia, quindi premere Avvia copia - Nero o Avvia copia - Colore per eseguire
una copia.
Regolazione dell'impostazione del contrasto
Per regolare l'impostazione predefinita del contrasto per tutti i processi di copia
1.Sul pannello di controllo premere Menu.
2.Premere le frecce di navigazione per selezionare Impostazione copia, quindi premere OK.
3.Premere le frecce di navigazione per selezionare Contrasto predefinito, quindi premere OK.
ITWWCarta per la copia79
4.Premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per regolare l'impostazione. Spostare il dispositivo
di scorrimento verso sinistra o verso destra per rendere tutte le copie rispettivamente più chiare o
più scure dell'originale.
5.Premere OK per salvare la selezione.
Per regolare l'impostazione del contrasto solo per il processo corrente
1.Sul pannello di controllo premere Chiaro/Scuro per visualizzare l'impostazione del contrasto
corrente.
2.Premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per regolare l'impostazione. Spostare il dispositivo
di scorrimento verso sinistra o verso destra per rendere la copia rispettivamente più chiara o più
scura dell'originale.
3.Premere Avvia copia - Nero o Avvia copia - Colore per salvare la selezione e avviare
immediatamente il processo di copia oppure premere OK per salvare la selezione senza avviare
il processo.
NotaLe modifiche apportate a questa impostazione rimangono attive per due minuti dopo
il completamento del processo di copia. In questo periodo di tempo, sul display del pannello
di controllo della periferica viene visualizzato il messaggio Impost.=Personal..
Riduzione o ingrandimento delle copie
Per modificare il formato predefinito della copia
NotaIn genere, le copie vengono ingrandite o ridotte in base a un formato predefinito. Quando
si mantiene l'impostazione del formato predefinita Originale=100%, tutte le copie vengono
stampate nello stesso formato del documento originale.
1.Sul pannello di controllo premere Menu.
2.Premere le frecce di navigazione per selezionare Impostazione copia, quindi premere OK.
3.Premere le frecce di navigazione per selezionare Rid./ingrand. predef., quindi premere OK.
4.Premere le frecce di navigazione per selezionare una di queste opzioni per la riduzione o
l'ingrandimento delle copie:
Originale=100%
●
A4 > Letter=94%
●
Letter > A4=97%
●
Pagina intera=91%
●
Adatta alla pagina
●
Personal.: 25-400%
●
Quando si seleziona l'impostazione Personal.: 25-400%, immettere la percentuale del formato
originale che in genere si utilizza per le copie.
5.Premere OK per salvare la selezione.
80Capitolo 8 CopiaITWW
Modifica del formato della copia per il processo corrente
1.Sul pannello di controllo della periferica, premere Riduci/Ingrandisci.
2.Premere la Freccia sinistra o la Freccia destra per selezionare il formato in modo da ridurre o
ingrandire le copie. Selezionare una delle opzioni riportate di seguito.
Originale=100%
●
A4 > Letter=94%
●
Letter > A4=97%
●
Pagina intera=91%
●
Adatta alla pagina
●
Personal.: 25-400%
●
3.Premere Avvia copia - Nero o Avvia copia - Colore per salvare la selezione e avviare
immediatamente il processo di copia oppure premere OK per salvare la selezione senza avviare
il processo.
NotaLe modifiche apportate a questa impostazione rimangono attive per due minuti dopo il
completamento del processo di copia. In questo periodo di tempo, sul display del pannello di
controllo della periferica viene visualizzato il messaggio Impost.=Personal..
Per evitare che parte della copia venga tagliata, modificare il formato predefinito dei supporti di
stampa caricati nel vassoio di alimentazione in modo che corrisponda a quello di output.
Copia degli originali da margine a margine
NotaLa pagina stampata o copiata è caratterizzata da un bordo di circa 4 mm (1/6 di pollice).
La periferica HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP non supporta la copia o la stampa da
margine a margine.
Considerazioni sulla stampa o la scansione di documenti con bordi tagliati:
Quando il formato dell'originale è più piccolo del formato della copia di output, spostare l'originale
●
di 4 mm rispetto ai bordi inferiore e destro del vetro dello scanner. Eseguire una nuova copia o una
scansione in questa posizione.
Quando il formato dell'originale corrisponde a quello di output desiderato, eseguire una copia con
●
i bordi più piccoli attenendosi alla procedura riportata di seguito.
Selezionare Riduci/Ingrandisci, premere le frecce di navigazione per selezionare Pagina
●
intera=91%, quindi premere Avvia copia - Nero o Avvia copia - Colore.
Le dimensioni dei bordi e il formato della copia vengono ridotti fino a 2 mm.
ITWWCarta per la copia81
82Capitolo 8 CopiaITWW
9Scansione
NotaLa periferica HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP non supporta la scansione di
diapositive o di negativi di foto.
Metodi di scansione
●
Tipi di file supportati
●
Scansione dal pannello di controllo della periferica
●
Scansione mediante HP Solution Center (Windows)
●
Scansione dalla periferica e da HP Director (Macintosh)
●
Scansione mediante software conforme a TWAIN o a WIA
●
ITWW83
Metodi di scansione
Per eseguire la scansione di un documento sono disponibili diversi metodi.
Scansione dal pannello di controllo della periferica: avviare direttamente la scansione
●
utilizzando gli appositi pulsanti sul pannello di controllo. Premere Scansione a per eseguire la
scansione su una cartella (solo per Windows) o sulla posta elettronica.
Per ulteriori informazioni, vedere
Scansione da HP Solutions Center (Windows): dalla workstation avviare il software HP Solution
●
Center. L'avvio del software HP Solution Center mediante il pulsante Avvia scansione non è
supportato se la periferica è collegata a una rete (solo collegamento diretto). È inoltre possibile
fare clic sull'icona HP Solution Center per avviare il software HP Solution Center direttamente dal
computer. Vedere la sezione
Scansione da HP Director (Macintosh): avviare HP Director facendo clic sull'alias della docking
●
station (Macintosh OS 10.3 o versioni successive). Vedere la sezione
e da HP Director (Macintosh).
Scansione dal software conforme a TWAIN o WIA (Windows Imaging Application): il software
●
di scansione della periferica è conforme a TWAIN e a WIA. Per ulteriori informazioni, vedere
Scansione mediante software conforme a TWAIN o a WIA.
Scansione dal software OCR (Optical Character Recognition, Riconoscimento ottico dei
●
caratteri): è possibile utilizzare il software OCR di terze parti per importare un testo sottoposto a
scansione in qualsiasi programma di elaborazione testi a scopo di modifica.
Scansione.
Scansione mediante HP Solution Center (Windows).
Scansione dalla periferica
84Capitolo 9 ScansioneITWW
Tipi di file supportati
Per le scansioni avviate dal pannello di controllo, il software di scansione HP supporta i seguenti tipi di
file:
.bmp
●
.gif
●
.jpg
●
.pdf
●
.png
●
.tif (compresso)
●
.tif
●
Inoltre, per le scansioni avviate dalla workstation, HP Solution Center supporta anche i seguenti tipi di
file:
.rtf
●
.fpx
●
.htm
●
.pcx
●
.txt
●
ITWWTipi di file supportati85
Scansione dal pannello di controllo della periferica
Le seguenti istruzioni consentono di effettuare operazioni di scansione direttamente dal pannello di
controllo della periferica.
NotaIl computer collegato alla periferica deve essere acceso.
Programmazione del pulsante Scansione a della periferica dal
pannello di controllo
Gli indirizzi di posta elettronica e le cartelle devono impostati prima di utilizzare il pulsante Scansione
a sul pannello di controllo. Utilizzare HP Solutions Center per programmare la posta elettronica e le
cartelle per la scansione.
Impostazione delle destinazioni preconfigurate sulla periferica MFP
1.Aprire HP Solution Center e selezionare Impostazioni, Impostazioni di scansione, quindi
premere Scansione.
2.Selezionare la casella di controllo Allow me to scan by pressing the scan-to button on the
MFP (Consenti la scansione premendo il pulsante Scansione a sulla periferica MFP).
3.La periferica MFP è preconfigurata con le tre seguenti destinazioni nella finestra di dialogo:
Scansione di un documento e invio come allegato a un messaggio di posta elettronica.
●
Scansione di una foto e invio come allegato a un messaggio di posta elettronica.
●
Scansione di una foto e salvataggio come file.
●
4.Evidenziare una destinazione e fare clic sulla Freccia destra per spostarsi alle destinazioni
attualmente presenti nella finestra di dialogo della periferica MFP. Ripetere la procedura per tutte
e tre la destinazioni.
5.Fare clic su Aggiorna.
Aggiunta delle destinazioni delle cartelle
1.Aprire HP Solution Center e selezionare Impostazioni, Impostazioni di scansione, quindi
premere Scansione.
2.Selezionare la casella di controllo Allow me to scan by pressing the scan-to button on the
MFP (Consenti la scansione premendo il pulsante Scansione a sulla periferica MFP) e fare clic
su Nuovo.
3.Selezionare Save it to my computer (Salva sul computer), quindi fare clic su Avanti.
4.Immettere il nome della destinazione del file o impostare la destinazione nella periferica MFP.
Specificare il nome della destinazione predefinito e fare clic su Avanti.
5.Selezionare la qualità e fare clic su Avanti.
6.Verificare le selezioni, fare clic su Salva, quindi chiudere HP Solution Center.
86Capitolo 9 ScansioneITWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.