Mångfaldigande, anpassning eller
översättning utan föregående skriftligt
tillstånd är förbjudet, utom i de fall som
upphovsrättslagstiftningen medger.
Denna information kan komma att ändras
utan föregående meddelande.
De enda garantierna för HP:s produkter och
tjänster framläggs i de uttryckliga
garantimeddelanden som medföljer dessa
produkter och tjänster. Inget av detta skall
anses utgöra någon extra garanti. HP
ansvarar inte för tekniska eller redaktionella
fel eller utelämnanden i denna information.
Artikelnummer CB394-90925
Edition 1, 10/2006
Adobe Photoshop® och PostScript® är
varumärken som tillhör Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft® och Windows® är amerikanska,
registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation.
Netscape™ och Netscape Navigator™ är
amerikanska varumärken som tillhör
Netscape Communications Corporation.
UNIX® är ett registrerat varumärke som
tillhör The Open Group.
ENERGY STAR® och ENERGY STARlogotypen är registrerade märken i USA och
tillhör United States Environmental
Protection Agency. Information om rätt
användning av de här beteckningarna
förklaras i ”Guidelines for Proper use of the
ENERGY STAR® Name and International
Logo.”
Innehåll
1 Kringutrustning med multifunktion (MFP), grunder
Konfiguration av HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien .................................................... 2
Egenskaper för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien ...................................................... 3
Hantera skrivarens färgalternativ på Macintosh-datorer .................................................................... 48
Skriva ut färg som grå ........................................................................................................ 48
Avancerade färgalternativ för text, grafik och foton ........................................................... 48
HP Device Configuration (Mac OS X V10.3 och Mac OS X V10.4) – HP:s enhetskonfiguration ....... 49
Lösa vanliga Macintosh-problem ........................................................................................................ 50
Lösa problem med Mac OS X ............................................................................................ 50
Ta bort skrivardrivrutiner från skrivarmappen ................................................... 39
Windows 2000 eller Windows XP ..................................................... 39
6 Skriva ut
Fylla på fack ....................................................................................................................................... 54
Fylla på fack 1 (fack för enarksmatning) ............................................................................ 54
Fylla på fack 2 .................................................................................................................... 55
Skriva ut på specialmaterial ............................................................................................................... 60
Index ................................................................................................................................................................. 251
SVWWxi
xiiSVWW
1Kringutrustning med multifunktion
(MFP), grunder
Konfiguration av HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
●
Egenskaper för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
●
Översikt
●
Programvara
●
SVWW1
Konfiguration av HP Color LaserJet CM1015/CM1017
MFP-serien
HP Color LaserJet CM1015 MFPHP Color LaserJet CM1017 MFP
Hastighet: Skriver ut 8 sidor per minut i färg eller
●
svartvitt.
Fack: MFP-enheten innehåller ett fack för
●
enarksmatning (fack 1) och ett universellt fack för 250
ark (fack 2).
Anslutning: Hi-Speed USB 2.0-port
●
Minne: Synkront dynamiskt läsminne (SDRAM) på 96
●
megabyte (MB).
Skärm: Lutningsbar tvåradersskärm.
●
Extrafack 3 för 250 ark
Alla egenskaper för HP Color LaserJet CM1015 MFP samt
●
följande:
Minne: Fyra minneskortplatser.
●
Skärm: Lutningsbar grafisk skärm
●
Anslutning: Inbyggd nätverksanslutning.
●
2Kapitel 1 Kringutrustning med multifunktion (MFP), grunderSVWW
Egenskaper för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFPserien
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
Färgutskrift
Utmärkt utskriftskvalitet
Enkel att använda
Flexibel pappershantering
Skriver ut med laser i alla färger med de fyra processfärgerna:
●
cyan, magenta, gult och svart (CMYK).
HP:s tonerkassetter med ColorSphere-toner ger
●
högglansutskrift för en mängd klara färger.
ImageREt 2400 är ett system med laserteknik för
●
nyckelfärger, som ger utmärkt utskriftskvalitet.
Text och bilder med 600 x 600 bildpunkter per tum (dpi).
●
Justerbara inställningar för att optimera utskriftskvaliteten.
●
De få förbrukningsmaterialen är lätta att installera.
●
Enkel tillgång till MFP-information och inställningar med hjälp
●
av HP Solution Center och programvaran HP ToolboxFX.
Enkel tillgång till allt förbrukningsmaterial och till
●
pappersbanan via luckan på framsidan.
HP Photosmart Premier
●
Justera pappersfack med en hand.
●
Fack 1 och 2 för brevpapper, kuvert, etiketter, OH-film,
●
material med specialstorlek, vykort, HP LaserJet glättat
papper, HP LaserJet tåligt papper, tjockt papper och
HP Laser fotopapper.
Ett utmatningsfack för 250 ark.
●
Dubbelsidig utskrift (manuell). Mer information finns i
●
ut på båda sidorna av papperet.
Skrivardrivrutiner
Gränssnittsanslutningar
Energibesparingar
Skriva ut ekonomiskt
Lagra utskriftNär du skriver ut sidor som ska lagras under längre tid ställer detta
HP PCL6
●
HP PostScript® Level 3-emulering
●
Inkluderar 35 inbyggda språkteckensnitt för HP PostScript Level 3
Hi-Speed 2.0 USB-port
●
Inbyggd intern skrivarserver för anslutning till ett 10/100Base-
●
T-nätverk (endast HP Color LaserJet CM1017 MFP).
MFP-enheten sparar automatiskt ström genom att förbruka
●
avsevärt mindre ström när den inte skriver ut.
Uppfyller ENERGY STAR®-riktlinjerna för energibesparande
●
produkter.
Funktionen för flersidig utskrift (skriva ut flera sidor på ett ark)
●
och dubbelsidig utskrift minskar pappersåtgången. Mer
information finns i
alternativ in skrivaren i ett läge som minskar risken för
tonersmetning och ansamling av damm.
Standardinställningen är AV.
Skriva ut på båda sidorna av papperet.
Skriva
SVWWEgenskaper för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien3
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-serien
Förbrukningsmaterial
Tillgänglighet
Möjlighet till expandering
Minneskortplatser (endast HP Color LaserJet CM1017
MFP)
Kopiera
Skanna
Statussida för förbrukningsmaterial med mätare för
●
tonerkassett som visar återstående användningstid. Ej
tillgänglig för produkter som inte kommer från HP.
Tonerkassett utformad så att den inte behöver skakas.
●
Verifiering för originaltonerkassetter från HP.
●
Enkel beställning av förbrukningsmaterial.
●
Online-användarhandbok som kan läsas på skärmen.
●
Du kan öppna alla dörrar och luckor med en hand.
●
Extrafack 3. Med det här universella facket för 250 ark
●
behöver du inte fylla på papper i skrivaren lika ofta. Endast
ett extrafack för 250 ark kan installeras på skrivaren.
En DIMM-plats för att lägga till minne.
●
Stöder en mängd olika minneskort. Mer information finns i
kapitlet
Foto.
Fullfärgskopiering från skannerglas i Letter-/A4-storlek.
●
Kontrollpanel med knappar för kopiering i färg och svartvitt.
●
1 200 bildpunkter per tum (ppi), 24-bitars fullfärgsskanning
●
från skannerglas i Letter-/A4-storlek.
Skanna till e-post
●
Skanna till mapp
●
4Kapitel 1 Kringutrustning med multifunktion (MFP), grunderSVWW
Översikt
Följande bilder visar placering och namn på huvudkomponenterna för MFP.
Bild 1-1 Framsida (visar HP Color LaserJet CM1017 MFP)
1Skanner
2Utmatningsfack
3Främre lucka
4Fack 1 (fack för enarksmatning)
5Fack 3 (extrafack, 250 ark)
6Fack 2 (250 ark)
7Minneskortplatser (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
8Kontrollpanel
SVWWÖversikt5
Bild 1-2 Baksida och sida
1På/av-knapp
2Strömanslutning
3Lucka för åtkomst vid papperstrassel
4Dammskydd
5Lucka för DIMM-modulen
6Nätverksanslutning till 10/100Base-T-nätverk (endast HP Color LaserJet CM1017 MFP)
7USB-anslutning
Bild 1-3 Överföringsrem (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
1Överföringsrem (ETB)
6Kapitel 1 Kringutrustning med multifunktion (MFP), grunderSVWW
2Tonerkassett, magenta
3Tonerkassett, cyan
4Tonerkassett, gul
5Tonerkassett, svart
VIKTIGTPlacera inte någonting på överföringsremmen som finns på insidan av den främre
luckan. Skrivaren kan ta skada av detta och utskrifterna försämras.
SVWWÖversikt7
Programvara
Programvaror och operativsystem som stöds
HP rekommenderar att du installerar den programvara som tillhandahållits för att utföra MFPinstallationen och få tillgång till alla funktioner på enheten. Alla programvaror finns inte tillgängliga på
alla språk. Instruktioner för installationen finns i Starthandboken och den senaste informationen om
programvaran finns att läsa i filen Installationsinformation.
De allra senaste drivrutinerna, ytterligare drivrutiner och annan programvara finns tillgängliga på Internet
och från andra källor. Om Internet inte är tillgängligt finns mer information i
MFP stöder operativsystemen
Microsoft® Windows® 2000 och Windows XP (stöd för 32- och x64-bit)
●
Macintosh OS X V10.3 och senare
●
Microsoft® Windows Server 2003–32-bit och x64-bit (endast för drivrutiner).
●
OBS!Ladda ner skrivardrivrutinen från http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017.
Tabell 1-1 Programvara för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP
HP Kundtjänst.
FunktionMicrosoft Windows
Server 2003
Installationsprogram för
Windows
PCL6-skrivardrivrutin för HP
Skrivardrivrutin med HP
PostScript Level 3-emulering
Programvara HP ToolboxFX
HP bildbehandlingsprogram
(endast HP Color LaserJet
CM1017 MFP)
Installationsprogram för
Macintosh
Macintosh-skrivardrivrutiner
Skannerdrivrutin
Drivrutin för massminne
(endast HP Color LaserJet
CM 1017 MFP med USBanslutning)
Windows 2000 och XPMacintosh OS X V10.3 och
senare
HP Solution Center
HP Director
8Kapitel 1 Kringutrustning med multifunktion (MFP), grunderSVWW
Installera programvara
Installationsprogrammet från HP har två alternativ för installation av programvara för arbetsstationen:
Rekommenderad eller Anpassad. En rekommenderad installation installerar programvaran utifrån
arbetsstationens minne, diskutrymme och processorn för operativsystemet. Med en anpassad
installation installeras endast de programvarualternativ som användaren ställt in.
Följande systemkrav gäller för installerad programvara:
300 MB fritt hårddiskutrymme
●
Cd-rom-enhet
●
USB-port och USB-kabel eller nätverk RJ45 och kabel
●
Krav för PC-system:
Windows® 2000, XP, 2003 Server: valfri Pentium® II-processor (Pentium® III eller högre
●
rekommenderas), 192 MB RAM (full installation).
G3-processor (G4-processor rekommenderas), 128 MB RAM, 100 MB hårddiskutrymme, Mac OS
●
X V10.3 eller högre.
ProgramvaraInstallationsalternativBeskrivning
HP skrivardrivrutinRekommenderad eller anpassadGör att du kan skriva ut från
enheten med olika program
HP Document ViewerAnpassadVisa och markera skannade
bilder och skannade
dokument
HP Photosmart PremierAnpassadFör enkel hantering av digitala
HP Photosmart TransferRekommenderad (om operativsystem, minne och
diskutrymme medger detta)
HP Product AssistantRekommenderad (om operativsystem, minne och
diskutrymme medger detta)
HP Software UpdateRekommenderad (om operativsystem, minne och
diskutrymme medger detta)
HP Solution CenterRekommenderad (om operativsystem, minne och
diskutrymme medger detta)
HP ToolboxFXRekommenderad (om operativsystem, minne och
diskutrymme medger detta)
och skannade bilder
Gör att du enkelt kan ladda ner
och spara bilder från enhetens
bildkortplats. (endast
HP Color LaserJet CM1017
MFP)
Söker efter vissa
programvaru- och
enhetshändelser och försöker
hitta lösningar
Uppdaterar
programvarufunktionerna
efter installationen
Ger åtkomst till funktionerna i
MFP-enheten.
Tillhandahåller status,
felsökningshjälp och
produktkonfiguration samt
möjliggör skanning från
frontpanelen på MFP
HP ReadIris ProPå separat cd-skivaKonverterar bilder till text
HP SkannerdrivrutinRekommenderadGör att du kan skanna från
enheten med olika program
SVWWProgramvara9
Programtips
Följ dessa tips för att lära dig mer om programvaran för MFP-enheten.
Ladda ner den senaste programvaran för skrivaren
När du vill söka efter och installera uppgraderingar av skrivarprogrammet kan du ladda ner drivrutiner
från Internet eller HP:s ftp-servrar.
Ladda ner drivrutiner
1.Fortsätt med
2.Webbsidan för drivrutinerna kan vara på engelska, men du kan ladda ner själva drivrutinerna på
fler språk.
Om du inte har tillgång till Internet kontaktar du HP Kundtjänst. (Mer information finns under
HP Kundtjänst och i broschyren som fanns i kartongen för MFP-enheten.) Ytterligare
versionsinformation finns i filen Installationsinformation.
http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017. Klicka på support & drivers.
Vilka andra program finns tillgängliga?
Information om annan medföljande programvara finns i filen Installationsinformation på cd-rom-skivan
för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
10Kapitel 1 Kringutrustning med multifunktion (MFP), grunderSVWW
2Utskriftsmaterial
Material som stöds av denna MFP
●
Välja utskriftsmaterial
●
Specialmaterial för utskrift
●
SVWW11
Material som stöds av denna MFP
Innan du köper stora mängder utskriftsmaterial bör du alltid kontrollera att utskriftsmaterialet uppfyller
riktlinjerna i den här handboken och i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide i
support/ljpaperguide. Beställningsinformation finns i Information om tillbehör och förbrukningsmaterial.
VIKTIGTOm du använder utskriftsmaterial som inte uppfyller kraven i HP:s specifikationer kan
MFP-enheten skadas och kräva reparation. Denna typ av reparation täcks inte av garantin eller
serviceavtalet med Hewlett-Packard.
VIKTIGTAnvänd ej HP Inkjet-fotopapper i denna MFP-enhet.
OBS!Kom ihåg att välja rätt pappers- och skrivardrivrutininställningar från kontrollpanelen eller
från HP ToolboxFX när du skriver ut på specialmaterial. Mer information finns i
specialmaterial.
Denna MFP-enhet kan hantera följande material:
Letter
●
Legal
●
A4
●
Executive
●
http://www.hp.com/
Skriva ut på
Com10-kuvert
●
Monarch
●
C5-kuvert
●
DL-kuvert
●
B5 (ISO)
●
B5-kuvert
●
Custom (3"x5"–8,5"x14")
●
JIS B5
●
Japanskt vykort
●
Dubbelt japanskt vykort
●
A5
●
8,5"x13"
●
16K (7,75" x 10.75")
●
16K (184 x 260 mm)
●
16K (195 x 270 mm)
●
12Kapitel 2 UtskriftsmaterialSVWW
Tabell 2-1 Specifikationer för fack
MaterialtypDimensioner
1
PapperMinsta: 76 x 127 mm
Största: 216 x 356 mm
HP LaserJet glättat papper och
HP LaserJet fotopapper
HP Premium-utskriftsark
4
4
OH-film och icke genomskinlig
Enligt Papper
Enligt Papper
Enligt PapperGrovlek: 0,10 till 0,13 mmFack 1: Ett ark med OH-film eller
film
3
Etiketter
Enligt PapperGrovlek: upp till 0,23 mm (upp till
Kuvert
ViktKapacitet
60 till 163 g/m
2
Upp till 176 g/m2 för vykort
Fack 1: Ett ark
Fack 2: Upp till 250 ark
Extrafack 3: Upp till 250 ark
75 till 220 g/m
2
Fack 1: Ett ark med HP LaserJet
glättat papper eller HP LaserJet
fotopapper.
Fack 2: Bunt på upp till 25 mm
200 g/m
2
Fack 1: Ett ark av HP utskriftsark
Fack 2: Bunt på upp till 25 mm
icke genomskinlig film
Fack 2: Upp till 50 ark för fack 2
Fack 1: Ett ark med etiketter
9 mm)
Fack 2: Bunt på upp till 25 mm
Upp till 90 g/m
2
Fack 1: Ett kuvert
2
OBS! Fack 3 kan ej
användas för vykort,
kuvert eller annat
specialmaterial.
Fack 2: Upp till 10 kuvert
1
MFP-enheten fungerar tillsammans med ett stort antal standardstorlekar samt specialstorlekar på utskriftsmaterial. Kontrollera
skrivardrivrutinen för information om vilka pappersstorlekar som stöds.
2
Kapaciteten kan variera beroende på materialets vikt och grovlek samt miljöförhållanden.
3
Jämnhet: 100 till 250 (Sheffield).
4
Hewlett-Packard kan inte garantera resultatet om du skriver ut på andra typer av tungt papper.
SVWWMaterial som stöds av denna MFP13
Välja utskriftsmaterial
Observera följande när du väljer utskriftsmaterial.
Material som kan skada skrivaren
Använd ej material som kan skada skrivaren.
Använd inte häftat material.
●
Använd ej OH-film, etiketter, foto- eller glättat papper avsett för inkjet- eller andra
●
lågtemperaturskrivare. Använd endast material som är avsett för HP Color LaserJet-skrivare.
Använd ej präglat eller bestruket papper som ej klarar fixeringsenhetens temperatur.
●
Använd inte brevpapper som är tryckt med lågtemperaturbläck eller termografi. Förtryckta formulär
●
eller brevpapper måste vara tryckta med färg som klarar fixeringsenhetens temperatur.
Använd ej material som avger skadliga ämnen, smälter, smetar eller missfärgar när det utsätts för
●
fixeringsenhetens temperatur.
Du kan beställa HP LaserJet förbrukningsmaterial på
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ för övriga länder/regioner.
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ (USA) eller på
Material som bör undvikas
Material som ej innefattas av specifikationen för skrivaren medför försämrad utskriftskvalitet och ökad
risk för papperstrassel.
Använd ej papper som är för grovt. Använd papper med en utprovad jämnhet lägre än 250 Sheffield.
●
Använd inte papper som har urspårningar eller perforeringar, utom vanligt hålat papper.
●
Använd ej formulär som består av flera delar eller sidor.
●
Papper med vattenstämpel kan orsaka ojämn färgfördelning vid tryck av sammanhängande
●
mönster.
14Kapitel 2 UtskriftsmaterialSVWW
Specialmaterial för utskrift
Med MFP-enheten kan du skriva ut på specialmaterial.
Information om fack, materialorientering och drivrutiner finns i
Instruktioner för hur du fyller på kuvert finns i
fack 2.
Fylla på fack 1 (fack för enarksmatning) och Fylla på
Skriva ut på specialmaterial.
Kuvert
Förvara kuverten plant.
●
Kuverten får inte vara skrynkliga eller böjda, inte sitta ihop eller på annat sätt vara skadade. Använd
●
inte kuvert med gem, häftklamrar, fönster, klister, självhäftande förslutning eller andra syntetiska
material.
Använd endast kuvert med skarvar som går ända ner till kuvertets hörn, som på nedanstående
●
bild.
1Acceptabel
2Oacceptabel
Kuvert med en borttagbar remsa eller med flera flikar som ska vikas vid förseglingen måste ha
●
klister som tål värmen och trycket i fixeringsenheten.
VIKTIGTOm du inte följer riktlinjerna ovan kan det leda till papperstrassel.
Etiketter
Tänk på kvaliteten för alla komponenter när du väljer etiketter:
Information om fack, materialorientering och drivrutiner finns i
●
Använd bara etiketter som inte har frilagda ytor på stödarket.
●
Etiketterna måste ligga plant.
●
Använd inte etiketter som är skrynkliga, har bubblor eller är skadade.
●
Skriva ut på specialmaterial.
SVWWSpecialmaterial för utskrift15
Använd endast fulla ark med etiketter, med den här MFP-enheten kan du inte skriva ut delar av
●
etikettark.
Använd endast etiketter som är avsedda att användas tillsammans med HP Color LaserJet-
●
skrivare.
Instruktioner för hur du fyller på etiketter finns i
fack 2.
Fylla på fack 1 (fack för enarksmatning) och Fylla på
OH-film
Använd endast fack 1 och fack 2 när du skriver ut på OH-film.
●
Information om fack, materialorientering och drivrutiner finns i
●
Placera OH-arken på en plan yta när du har tagit bort dem från enheten.
●
Använd endast OH-film som är avsedd att användas tillsammans med HP Color LaserJet-skrivare.
●
VIKTIGTDu undviker skada på MFP-enheten genom att bara använda OH-film som
rekommenderas för laser-MFP. Mer information finns i
förbrukningsmaterial.
Genomskinligt material som inte är avsett för LaserJet-utskrift smälter i fixeringsenheten och
skadar den.
Skriva ut på specialmaterial.
Information om tillbehör och
Glättat papper och fotopapper
Håll i kanterna på glättat papper och HP LaserJet fotopapper.
●
Information om fack, materialorientering och drivrutiner finns i
●
Skriva ut på specialmaterial.
Använd endast glättat papper och fotopapper avsett att användas tillsammans med HP Color
●
LaserJet-skrivare.
Brevpapper eller förtryckta formulär
Undvik upphöjt och präglat brevhuvud.
●
Använd endast bläck som inte är lättantändligt och som inte skadar skrivarvalsarna.
●
Information om fack, materialorientering och drivrutiner finns i
●
Instruktioner för hur du fyller på brevpapper finns i
fack 2.
Fylla på fack 1 (fack för enarksmatning) och Fylla på
Skriva ut på specialmaterial.
Tungt papper
Använd inte papper som är tjockare än rekommenderad materialspecifikation för den här MFP-
●
enheten. Mer information finns i
Information om fack, materialorientering och drivrutiner finns i
●
Material som stöds av denna MFP.
Skriva ut på specialmaterial.
16Kapitel 2 UtskriftsmaterialSVWW
3Kontrollpanel
Funktioner på kontrollpanelen för HP Color LaserJet CM1015 MFP
●
Teckenfönstret med två rader (HP Color LaserJet CM1015 MFP)
●
Funktioner på kontrollpanelen för HP Color LaserJet CM1017 MFP
●
Använda teckenfönstret (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
●
Kontrollpanelsmenyer
●
SVWW17
Funktioner på kontrollpanelen för HP Color LaserJet
CM1015 MFP
HP Color LaserJet CM1015 MFP har följande lampor och knappar på kontrollpanelen:
OBS!Skriv ut en demosida genom att samtidigt trycka på knapparna Skanna till och Starta
skanning.
1Mätare för förbrukningsmaterial: Visar förbrukningsnivåer för tonerkassetter. Visas när MFP är i läge Redo utan
varningsmeddelanden, eller när MFP visar ett varnings- eller felmeddelande angående en tonerkassett eller flera
förbrukningsmaterial. När förbrukningsmaterialet är slut visas detta på mätaren. Mätaren blinkar om ett enskilt
förbrukningsmaterial är slut. Meddelandena kan visas om
tonerkassett saknas
●
en tonerkassett är felaktigt placerad
●
en tonerkassett är felaktig
●
det finns kassetter som inte kommer från HP.
●
VIKTIGT Utskrift kan eventuellt fortsätta om ett förbrukningsmaterial som ej kommer från HP är förbrukat.
Kontrollera regelbundet statusen för förbrukningsmaterial som ej kommer från HP för att förhindra att MFPenheten skadas. Mer information finns i
OBS! När ett ”?” visas på skärmen kan det bero på att förbrukningsmaterial saknas, förbrukningsmaterialet ej
är från HP eller MFP-enheten har fastställt statusen.
2Orange aktivitetslampa: Ett fel har inträffat. Det måste åtgärdas.
Hewlett-Packard begränsad garanti.
18Kapitel 3 KontrollpanelSVWW
3Högerpil (>): Tryck för att gå till nästa undermeny eller nästa värde i menyvalslistan. Kan även användas för att flytta
markören ett steg eller för att öka ett angivet siffervärde.
4Avbryt (X): Tryck på denna knapp när Redo-lampan blinkar för att avbryta utskriften. När du trycker på denna knapp
stängs även menyerna på kontrollpanelen.
5OK:
Väljer menyalternativ
●
Tar bort vissa skrivarfel
●
Bekräftar användning av förbrukningsmaterial som ej kommer från HP
●
6Starta skanning: Startar skanning till tidigare valt e-postmeddelande eller målmapp. MFP-enheten kan även starta
skanningen utan angiven destination.
7Kvalitet: Tryck på Vänsterpil eller Högerpil för att styra kopieringskvaliteten.
8Antal kopior: Tryck på Vänsterpil eller Högerpil för att öka eller minska antalet kopior.
9Papper: Välj rätt pappersstorlek och typinställningar för kopian.
10Tryck på Starta kopiering - Färg för att starta färgkopiering.
11Tryck på Starta kopiering - Svart för att starta kopiering i svartvitt.
12Kopieringsfunktioner: Visar meny med kopieringsfunktioner.
13Ljusare/Mörkare: Tryck på Vänsterpil för att få en ljusare kopia eller Högerpil för att få en mörkare kopia.
14Förminska/Förstora: Tryck på Vänsterpil för att minska storleken på kopian eller Högerpil för att öka storleken.
15Skanna till: Visar en lista över förkonfigurerade mappar och e-postdestinationer. Ställ in Skanna till-destinationen på
datorn om du vill skapa en ny destination.
16Knapp för återgång till föregående meny eller menyalternativ: Går tillbaka till föregående meny eller ett steg bakåt i aktuell
menystruktur.
17Meny: Öppnar huvudmenyerna.
18Vänsterpil (<): Tryck för att gå till föregående undermeny eller föregående värde i menyvalslistan. Kan även användas
för att gå tillbaka ett steg med markören, radera föregående tecken eller minska ett angivet siffervärde.
19Lampan Redo (grön): Lyser kontinuerligt när MFP-enheten är redo att skriva ut och blinkar när MFP-enheten tar emot
utskriftsdata.
20Meddelandefält: Visar två rader med 16 tecken vardera.
SVWWFunktioner på kontrollpanelen för HP Color LaserJet CM1015 MFP19
Teckenfönstret med två rader (HP Color LaserJet CM1015
MFP)
I detta teckenfönster visas menyer och meddelanden. Teckenfönstret kan fällas upp och vinklas för
bättre sikt. Använd pilarna på kontrollpanelen för att navigera i menyerna. Status- och felmeddelanden
visas på skärmen.
Navigering med pilarna på kontrollpanelen på HP Color LaserJet
CM1015 MFP
Tryck på Vänsterpil eller Högerpil för att navigera i alla menyer på kontrollpanelen.
●
Tryck på Tillbaka för att återgå till föregående meny.
●
Tryck på OK för att göra ett val.
●
20Kapitel 3 KontrollpanelSVWW
Funktioner på kontrollpanelen för HP Color LaserJet
CM1017 MFP
Denna HP Color LaserJet CM1017 MFP har följande lampor och knappar på kontrollpanelen:
OBS!Skriv ut en demosida genom att trycka på knapparna Skanna till och Starta skanning
samtidigt.
1Grafisk skärm. Meddelande, menyer och mätare för förbrukningsmaterial.
Mätare för förbrukningsmaterial: Visar konsumtionsnivåer för tonerkassetter. Visas när MFP-enheten visar
statusen Redo utan varningar eller när den visar en varning eller ett felmeddelande gällande en tonerkassett
eller flera förbrukningsmaterial. När förbrukningsmaterialet är slut visar mätaren det. Om mätaren blinkar
betyder det att ett enskilt förbrukningsmaterial är slut. Meddelandet kan visas när
tonerkassetter saknas
●
tonerkassetter har satts in felaktigt
●
tonerkassetter har något fel
●
det finns kassetter som inte kommer från HP.
●
VIKTIGT Utskriften kan fortsätta när förbrukningsmaterial som inte kommer från HP är slut.
Kontrollera statusen på förbrukningsmaterial som inte kommer från HP regelbundet för att undvika
skador på MFP-enheten. Mer information finns i Hewlett-Packards riktlinjer för begränsad garanti.
OBS! När tecknet ”?” visas på skärmen kan det bero på att förbrukningsmaterialet saknas, att
det inte kommer från HP eller att statusen bestäms av MFP-enheten.
2Orange aktivitetslampa: Ett fel har inträffat. Det måste åtgärdas.
SVWWFunktioner på kontrollpanelen för HP Color LaserJet CM1017 MFP21
3Uppåtpil (^): Använd uppåtpilen om du vill gå till huvudmenysystemet, navigera till föregående
menyalternativ eller gå till föregående alternativ i urvalslistan.
4Avbryt (X): När lampan Redo blinkar trycker du på Avbryt om du vill avbryta utskriften. När du trycker på
denna knapp stängs även menyerna på kontrollpanelen.
5Högerpil (>): Använd högerpilen om du vill navigera till nästa undermeny eller nästa värde i menyns
6Nedåtpil (v): Använd nedåtpilen om du vill navigera till menyalternativet under det aktuella menyalternativet.
7Starta foto: Tryck på knappen Starta foto om du vill skriva ut ett eller flera foton.
8Provark: Använd den här knappen om du vill skriva ut ett provark.
9Starta skanning: Startar skanning till den e-postadress eller mapp som tidigare valts. MFP-enheten kan
10Antal kopior: Använd navigeringspilarna om du vill öka eller minska antalet kopior.
11Ljusare/mörkare: Tryck på Vänsterpil om du vill göra kopian ljusare och Högerpil om du vill göra kopian
12Starta kopieringen av färgkopior genom att trycka på Starta kopiering - Färg.
13Starta kopieringen av svartvita kopior genom att trycka på Starta kopiering - Svart.
14Förminska/Förstora: Visar en lista över tillfälliga ändringar av kopiering och storlek.
15Kopieringsfunktioner: Visar en meny med kopieringsfunktioner.
16Skanna till: Visar en lista över redan konfigurerade mappar och e-postdestinationer. Om du vill skapa en
17Välj foton: Tryck på den här knappen om du vill välja ett eller flera foton.
18Fotofunktioner: Tryck på den här knappen om du vill navigera till urvalet av fotofunktioner.
urvalslista. Med högerpilen kan du även flytta markören en position framåt eller öka ett numeriskt värde.
även starta skanningen utan angiven destination.
mörkare.
ny destination ställer du in destinationen Skanna till på datorn.
19Gå tillbaka till föregående meny eller menyalternativ: Går tillbaka en menyskärm eller ett steg i den aktuella
menystrukturen.
20Vänsterpil (<): Använd vänsterpilen om du vill navigera till föregående undermeny eller till föregående värde
21Meny: Öppnar huvudmenyn.
22Lampan Redo (grön): Den gröna lampan lyser konstant när MFP-enheten är redo för utskrift och blinkar när
23OK:
i menyns urvalslista. Med vänsterpilen kan du även gå tillbaka en position, ta bort föregående tecken och
öka ett numeriskt värde.
MFP-enheten tar emot utskriftsdata.
Väljer ett menyalternativ
●
Tar bort vissa utskriftsfel
●
Bekräftar användning av förbrukningsmaterial som inte kommer från HP
●
22Kapitel 3 KontrollpanelSVWW
Använda teckenfönstret (HP Color LaserJet CM1017 MFP)
På den grafiska färgskärmen visas menyer, foton och meddelanden. Du kan anpassa teckenfönstret
genom att dra upp och vinkla det. Med pilknapparna på kontrollpanelen navigerar du till menyer och
väljer foton för utskrift. Status- och felmeddelanden visas på skärmen.
Om det går 60 minuter utan att kontrollpanelen används, aktiveras viloläget och skärmen stängs av.
Teckenfönstret aktiveras igen om du utför en åtgärd, till exempel om du trycker på en knapp på
kontrollpanelen, sätter i ett minneskort eller börjar använda HP All-in-One på en ansluten dator.
Navigera i HP Color LaserJet CM1017 MFP med kontrollpanelens
pilknappar
Navigera genom kontrollpanelens menyer genom att trycka på Uppåtpil eller Nedåtpil.
●
Tryck på Tillbaka för att återgå till föregående meny.
●
Tryck på OK för att välja ett alternativ.
●
Tryck på Vänsterpil eller Högerpil om du vill
höja eller sänka värden på den vågräta rullningslisten i olika kopierings- och fotomenyer
●
bläddra bland ett minneskorts foton i teckenfönstret
●
ange en IP-adress.
●
SVWWAnvända teckenfönstret (HP Color LaserJet CM1017 MFP)23
Kontrollpanelsmenyer
Använda menyerna på kontrollpanelen
Så här öppnar du menyerna på kontrollpanelen:
1.Tryck på Meny.
2.På HP Color LaserJet CM1015 MFP trycker du på Vänsterpil eller Högerpil om du vill navigera i
listorna. På HP Color LaserJet CM1017 MFP trycker du på Uppåtpil eller Nedpil om du vill navigera
i listorna.
Välj önskat alternativ genom att trycka på OK.
●
Tryck på Avbryt om du vill avbryta en åtgärd eller återgå till status Redo.
●
Tryck på Tillbaka om du vill gå till föregående meny.
●
Menykarta över kontrollpanelen
Dessa menyer är tillgängliga från kontrollpanelens huvudmeny:
Använd menyn Kopieringsinställning om du vill konfigurera grundläggande
●
standardkopieringsfunktioner.
Använd menyn Rapporter om du vill skriva ut rapporter med information om skrivaren.
●
Använd menyn Fotoinställning om du vill konfigurera standardvärden för fotoutskrift.
●
Använd menyn Systeminställning om du vill göra grundläggande skrivarinställningar. Menyn
●
Systeminställning har flera undermenyer. Dessa beskrivs i tabellen.
Använd menyn Service om du vill återställa standardinställningar, rengöra skrivaren och aktivera
●
speciella lägen som påverkar utskriften.
Använd menyn Nätverkskonfiguration om du vill konfigurera nätverksinställningarna.
Bestämmer hur skrivaren
reagerar när en utskrift kräver
en storlek eller typ som inte är
tillgänglig eller när det
angivna facket är tomt.
Välj Vänta om du vill att
skrivaren ska vänta tills
korrekt material har fyllts på.
Tryck på OK om du vill välja
standardinställningen.
Välj Åsidosätt om du vill
skriva ut med en annan
storlek på papperet efter
en angiven tid.
Välj Avbryt jobb om du
vill avbryta utskriften
automatiskt efter en
angiven tid.
Om du väljer antingen
Åsidosätt eller Avbryt
jobb uppmanas du av
kontrollpanelen att ange
antalet sekunder för
fördröjningen. Tryck på
Högerpil om du vill öka
tiden upp till 3 600
sekunder. Tryck på
Vänsterpil om du vill
minska tiden.
Utskriftskvalitet
Kalibrera färgKalibrera nu
Kalibr. efter ström på
Snart tom patronIndikerar att kassetten är
Byt ut materialVisar meddelande om att ett
Courier-teckensnitt Välj Courier-teckensnitt.
Kalibrera nu: Skrivaren
kalibrerar omedelbart. Under
bearbetningen av en utskrift
kalibrerar skrivaren när jobbet
är utfört. Om ett
felmeddelande visas måste
du åtgärda felet innan du
fortsätter.
Kalibr. efter ström på: Välj
hur snabbt skrivaren ska
kalibrera när strömmen
slagits på.
Standardinställningen är 15
minuter.
nästan tom.
förbrukningsmaterial nästan
är slut eller måste ersättas.
SVWWKontrollpanelsmenyer27
Tabell 3-5 Servicemeny
MenyalternativBeskrivning
RengöringslägeDessa alternativ rengör skrivaren när fläckar eller andra
märken visas på det utskrivna papperet.
Rengöringsprocessen tar bort damm och överflödig toner från
pappersbanan.
När du väljer detta alternativ uppmanar skrivaren dig att fylla
på vanligt papper i fack 1 och sedan trycka på OK om du vill
påbörja rengöringsprocessen. Vänta tills processen är
slutförd. Ta bort den sida som skrivs ut.
Återställ stdvärdenÅterställer alla anpassade inställningar till
USB-hastighet
Mindre buktningOm de utskrivna sidorna är böjda kan du med hjälp av det här
ArkivutskriftNär du skriver ut sidor som ska sparas under en längre tid kan
standardinställningar.
alternativet ställa in skrivaren i ett läge som minskar böjningen.
Standardinställningen är Av.
du använda det här alternativet för att ställa in skrivaren i ett
läge som minskar tonerfläckar eller damm.
Standardinställningen är Av.
Tabell 3-6Menyn Nätverkskonfiguration (endast tillgänglig på modeller i HP Color LaserJet CM1017 MFP-
serien)
MenyalternativUndermenyalternativBeskrivning
TCP/IP-konfigurationAutomatisk
Manuell
Välj Automatisk om du vill konfigurera
alla TCP/IP-inställningar automatiskt.
Välj Manuell om du manuellt vill
konfigurera IP-adressen, delnätmasken
och standard-gatewayen.
Kontrollpanelen uppmanar dig till att
ange värden för varje adressavsnitt.
Tryck på Högerpil om du vill öka värdet.
Tryck på Vänsterpil om du vill minska
värdet. Tryck på OK om du vill godkänna
värdet och flytta markören till nästa fält.
Efter att varje adress har slutförts
uppmanar skrivaren dig att bekräfta
adressen innan den går till nästa. När
alla adresser har ställts in startar
skrivaren om automatiskt.
Välj Återst. TCP/IP om du vill återställa
alla TCP/IP-inställningar till
standardinställningar.
LänkhastighetAutomatisk
10T Full
10T Halv
Skrivaren upptäcker automatiskt den
rätta länkhastigheten för nätverket.
Använd den här menyn om du vill ställa
in länkhastigheten manuellt.
28Kapitel 3 KontrollpanelSVWW
Tabell 3-6 Menyn Nätverkskonfiguration (endast tillgänglig på modeller i HP Color LaserJet CM1017 MFP-serien)
(fortsättning)
MenyalternativUndermenyalternativBeskrivning
100TX Full
100TX Halv
MinneskortStäller in minneskortsplatser.
Återställ stdvärden Återställer alla nätverkskonfigurationer
När du har ställt in länkhastigheten
startar skrivaren om automatiskt.
till fabriksinställningar.
SVWWKontrollpanelsmenyer29
30Kapitel 3 KontrollpanelSVWW
4Programvara för Windows
När du installerar Windows-programvara kan du ansluta den multifunktionella skrivaren direkt till datorn
med en USB-kabel eller ansluta skrivaren till nätverket med det inbyggda HP-nätverket. Instruktioner
för installationen finns i Startboken och den senaste informationen om programvaran finns att läsa i
Install Notes-filen (Installationsmeddelande).
Följande programvara är tillgänglig för alla användare av skrivaren, oavsett om du anslutit den
multifunktionella skrivaren direkt till en dator med en USB-kabel, eller till nätverket med HP:s inbyggda
interna skrivarserver. Mer information finns i
Rekommendationer för skrivardrivrutin
●
Installera drivrutinen PostScript med hjälp av Lägg till skrivare
●
Programvara
●
Annan programvara
●
Installera programvara.
Ändra från en konfiguration med en direktansluten delad enhet till en konfiguration med en
●
nätverksansluten enhet
Avinstallera skrivarens programvara
●
SVWW31
Rekommendationer för skrivardrivrutin
En skrivardrivrutin tillåter utskrift från ett program.
Välj en skrivardrivrutin som passar ditt sätt att använda den multifunktionella skrivaren.
Använd skrivardrivrutinen PCL6 för svartvitt för att skriva ut enbart i svartvitt.
●
Skrivardrivrutinen PCL6 rekommenderas om du till fullo vill utnyttja den multifunktionella skrivarens
●
funktioner.
Skrivardrivrutinen HP PostScript-emulering, nivå 3 behövs för kompatibilitet med HP PostScript-
●
behov. Vissa skrivarfunktioner är inte tillgängliga med den här drivrutinen. Skrivaren växlar
automatiskt mellan HP PostScript-nivå 3 och PCL-språk beroende på vald drivrutin.
Användarhjälp
Skrivardrivrutinen har Hjälp-dialogrutor som aktiveras med frågetecknet (?) i skrivardrivrutinens övre
högra hörn, rutan för egenskaper. Högerklicka på skrivaren i mappen Skrivare och faxar och välj
sedan Egenskaper.
32Kapitel 4 Programvara för WindowsSVWW
Installera drivrutinen PostScript med hjälp av Lägg till
skrivare
Drivrutinen PostScript kan bara installeras med hjälp av guiden Lägg till skrivare i Microsoft Windows.
Mer hjälp finns i Microsofts hjälp eller i
http://www.hp.com/go/support.
SVWWInstallera drivrutinen PostScript med hjälp av Lägg till skrivare33
Programvara
Denna multifunktionella skrivare stöder följande programvarukomponenter:
ProgramvaraBeskrivning
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP drivrutinerInstallerar de skrivarbasdrivrutiner som din HP Color LaserJet
MFP behöver för att kunna göra utskrifter och skanna.
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP program
HP Customer Participation ProgramDenna programvara ger extra förmåner endast till HP:s
HP Solution Center. Överför eller skanna bilder till
●
arbetsstationen, använd programvaran för HP-foto, få
åtkomst till andra HP-produkter och tillbehör, ändra
produktinställningar och uppdatera
produktprogramvaran till den senaste tillgängliga
versionen.
HP ToolboxFX ger produktstatus och konfiguration, hjälp,
●
felsökning och hjälp med nya beställningar.
HP ScanTo start för att aktivera skanningstart från
●
produktkontrollpanelen.
skrivarkunder. När denna programvara väl har installerats, kan
du använda den för att delta i marknadsundersökningar som
avser att förbättra HP:s produkter och erfarenheter. Under
några veckor syns en inbjudan på skärmen och du kan välja
om du då vill delta eller ej. Kunder som gör många utskrifter
kan också få en inbjudan att delta i program med förmåner
såsom specialerbjudanden, belöningar och utökad teknisk
support.
OBS! Deltagande är helt och hållet frivilligt.
Programmet ger fullständig information när inbjudan
ges. Om du väljer att delta vid denna tidpunkt, kan
programvaran tillfälligt skapa en anslutning till HP
medan du är online, men detta kommer att ha en
försumbar inverkan på processor- och
anslutningshastigheten. Personlig information sänds
aldrig till HP utan ditt samtycke. IP-adressen används
enbart för att upprätta anslutningen och av
säkerhetsskäl. Denna programvara regleras av
HP Privacy Policy (HP:s integritetspolicy) som finns
i
http://www.hp.com/go/privacy.
HP Software Update (HP:s programvaruuppdatering)Detta program kan automatiskt ladda ner
programvaruuppdateringar och skärmhjälpuppdateringar från
HP:s webbplats. Detta säkerställer att du har de senaste
versionerna. Du kan återställa verktyget HP Software Update
(HP Programvaruuppdatering) för manuella uppdateringar om
det behövs.
HP Photosmart PremierGranska fotografier (från miniatyrer till foton i fullstorlek) som
bildspel med musik, eller använd en väldigt enkel enklicksredigering eller mer avancerade redigeringsverktyg.
34Kapitel 4 Programvara för WindowsSVWW
ProgramvaraBeskrivning
HP Document Viewer (HP:s dokumentgranskare)Granska och hantera skannade dokument genom att granska
dem som miniatyrer eller sidor i fullstorlek, och zooma in för att
förstora viktiga avsnitt på valfri sida. Lägg kommentarer till ett
dokument och välj grupper av dokument för kollektiv utskrift
och utskick via e-post och mycket mer. Det är också enkelt att
konvertera skannade dokument till text.
HP Photosmart TransferAnvänd den här programvaran för att föra över foton från den
multifunktionella skrivaren till en arbetsstation.
SVWWProgramvara35
Annan programvara
Skrivaren tillhandahåller ytterligare programvara för att övervaka och kontrollera skrivarfunktioner:
Mer information finns i
●
Mer information finns i
●
HP ToolboxFX.
Använda den inbäddade webbservern.
36Kapitel 4 Programvara för WindowsSVWW
Ändra från en konfiguration med en direktansluten delad
enhet till en konfiguration med en nätverksansluten enhet
Gör så här om du vill ändra från en konfiguration med direktanslutning till en nätverkskonfiguration:
1.Avinstallera utskriftsprogramvaran för den anslutna enheten. Mer information finns i
skrivarens programvara.
2.Välj alternativet för nätverksanslutning och följ instruktionerna i
Hantera nätverket när du installerar.
Avinstallera
SVWWÄndra från en konfiguration med en direktansluten delad enhet till en konfiguration med
en nätverksansluten enhet
37
Avinstallera skrivarens programvara
Avinstallera Windows-programvara via programgruppen
OBS!Du måste ha administratörsrättigheter för att kunna avinstallera programvaran från
Windows 2000 och XP.
1.Stäng alla program.
2.I Windows Start-meny pekar du på Program, HP, HP Color LaserJet CM1015/CM1017 och
klickar på Avinstallera.
3.I installationsfönstret klickar du på Nästa.
4.Klicka på Nästa och följ instruktionerna på skärmen. Om meddelandet Följande fil är en delad fil
som inte används av något annat program. Vill du ta bort den? visas, klickar du på Ersätt
alla. Systemet tar bort aktuella filer.
5.Om du uppmanas att starta om datorn klickar du på OK.
Avinstallera Windows-program genom att använda Lägga till eller ta
bort program
Du kan också avinstallera skrivarens program genom att använda metoden Lägga till eller ta bort
program. Detta kräver inte att du har tillgång till program-cd:n.
1.Klicka på Start, välj Inställningar (bara i Windows 2000) och öppna Kontrollpanelen.
2.Klicka på Lägg till eller ta bort program.
3.Bläddra igenom programlistan och klicka på HP Color LaserJet CM1015/CM1017 eller HP Color
LaserJet CM1015/CM1017 PCL6 MFP.
4.Klicka på Ta bort.
När du avinstallerar HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-programvara, avinstalleras
skrivarsystem-, skanner- och HP ToolboxFX-programvaran. Avinstallationen tar inte bort följande
programvarufunktioner:
HP Solution Center
●
HP Document Viewer (HP:s dokumentgranskare)
●
HP Software Update (HP:s programvaruuppdatering)
●
HP PhotoSmart Premier
●
HP System Diagnostics (HP:s systemdiagnostik)
●
Det är vid problemlösningar inte nödvändigt att avinstallera all programvara som är associerad med
skrivaren. Denna programvara fungerar oberoende av produkten och kan associeras med andra HPprodukter och systemenheter.
Avinstallera dessa program genom att använda funktionen Lägga till/Ta bort program i Windows. När
du väljer att avinstallera programvaran, kan det dyka upp varningar om att funktioner associerade med
den kanske inte kommer att fungera korrekt om du fortsätter.
38Kapitel 4 Programvara för WindowsSVWW
Avinstallera en rekommenderad eller anpassad installation
Följande metoder kan användas för att avinstallera en Rekommenderad eller Anpassad installation:
Komponenten Avinstallera för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP-programvaran
●
(rekommenderas)
Komponenten Lägg till eller ta bort program i Windows
●
OBS!Om du avinstallerar programvara vid problemlösning, kan du försöka att bara avinstallera
specifika skrivar- eller skannerdrivrutiner. Det är inte troligt att delade programvaror, såsom
HP PhotoSmart Premier, HP Solution Center och HP Document Viewer (HP:s
dokumentgranskare) är orsaken till produktspecifika problem. Dessa delade program ska man
inte behöva avinstallera, särskilt inte om de används av någon annan HP-produkt.
Ta bort skrivardrivrutiner från skrivarmappen
Windows 2000 eller Windows XP
1.Klicka på Start, välj Inställningar och klicka sedan på Skrivare.
OBS!Klicka på Start i Windows XP och välj sedan Skrivare.
2.Högerklicka på ikonen för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP och klicka sedan på Ta
bort. Detta tar enbart bort ikonen för produkten utan att ta bort de associerade filerna.
3.Klicka på Arkiv i mappen Skrivare och klicka sedan på Serveregenskaper för att ta bort de
associerade filerna.
4.Klicka på fliken Drivrutin, klicka på skrivaren och sedan på Ta bort. Klicka på Ja när du ombeds
att bekräfta borttagningen.
5.Klicka på Stäng för att stänga dialogrutan Serveregenskaper och stäng sedan mappen
Skrivare.
SVWWAvinstallera skrivarens programvara39
40Kapitel 4 Programvara för WindowsSVWW
5Programvara för Macintosh
Verktyg och programsupport för Macintosh
●
Macintosh-skrivardrivrutiner
●
Använda funktioner i Macintosh-skrivardrivrutinen
●
Hantera skrivarens färgalternativ på Macintosh-datorer
●
HP Device Configuration (Mac OS X V10.3 och Mac OS X V10.4) – HP:s enhetskonfiguration
●
Lösa vanliga Macintosh-problem
●
SVWW41
Verktyg och programsupport för Macintosh
Installationsprogrammet från HP innehåller PPD-filer (PostScript Printer Description), PDE (Printer
Dialog Extensions) och Macintosh Configure Device som ska användas med Macintosh-datorer.
Om både skrivaren och Macintosh-datorn är anslutna till ett nätverk, använder du skrivarens inbäddade
webbserver (EWS) för att konfigurera skrivaren. Mer information finns i
(Mac OS X V10.3 och Mac OS X V10.4) – HP:s enhetskonfiguration och Använda den inbäddade
webbservern.
Installera programvara för Macintosh utskriftssystem för nätverk
Tillsammans med Apple PostScript-drivrutinerna kommer PPD-filerna åt skrivarfunktionerna. Ett
installationsprogram för PPD-filer och annan programvara finns på cd-skivan som kom med
skrivaren. Använd Apple PostScript-skrivardrivrutinen som kommer med datorn.
HP Device Configuration (HP:s enhetskonfiguration)
●
Med Macintosh Configure Device får du åtkomst till funktioner som inte är tillgängliga i
skrivardrivrutinen. Här följer exempel på vad du kan göra med Macintosh Configure Device:
Namnge skrivaren.
●
HP Device Configuration
Dela ut en IP-adress till skrivaren.
●
Konfigurera och ställa in skrivaren för nätverksutskrift.
●
Använd Macintosh Configure Device när skrivaren använder en USB (universal serial bus) eller är
ansluten till ett TCP/IP-baserat nätverk.
Mer information om hur du använder Macintosh Configure Device finns i
(Mac OS X V10.3 och Mac OS X V10.4) – HP:s enhetskonfiguration.
Installera skrivardrivrutiner för Mac OS X V10.3 och senare
1.Anslut nätverkskabeln mellan HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP och en nätverksport.
2.Sätt i cd-skivan i cd-enheten och dubbelklicka på cd-ikonen på skrivbordet.
3.Dubbelklicka på Installer i mappen HP LaserJet Installer.
4.Följ anvisningarna på datorskärmen.
5.På hårddisken öppnar du Program, Verktyg och öppnar sedan Utskriftskontroll eller Printer
Setup Utility (verktyget Skrivarinställning).
6.Klicka på Lägg till skrivare.
7.Välj Rendezvous eller Bonjour som anslutningstyp.
HP Device Configuration
8.Välj skrivaren i listan.
42Kapitel 5 Programvara för MacintoshSVWW
9.Klicka på Lägg till skrivare.
10. Stäng Utskriftskontroll eller verktyget Skrivarinställning genom att klicka på stäng-knappen i det
övre vänstra hörnet.
Installera programvara för Macintosh utskriftssystem för
direktanslutningar (USB)
Installera Apple PostScript-drivrutinen som kom med Macintosh-datorn för att använda PPD-filerna.
Så här installerar du programvaran för utskriftssystemet
1.Anslut en USB-kabel mellan USB-kontakten på skrivaren och USB-porten på datorn. Använd en
godkänd USB-kabel av standardtyp som är 5 meter (16,4 fot) eller kortare.
2.Sätt skrivarens cd-skiva i cd-enheten och kör installationsprogrammet.
Dubbelklicka på cd-ikonen på skrivbordet.
3.Dubbelklicka på Installer i mappen HP LaserJet Installer.
4.Följ anvisningarna på datorskärmen.
OBS!För Mac OS X v10.3 och senare: USB-köer skapas automatiskt när skrivaren
ansluts till datorn. Kön använder emellertid en generisk PPD om installationsprogrammet
inte har körts innan USB-kabeln ansluts. Om du vill ändra kö-PPD öppnar du Utskriftskontroll
eller Skrivarinställning, väljer korrekt skrivarkö och klickar sedan på Visa info så att
dialogrutan Skrivarinfo öppnas. I snabbmenyn väljer du Skrivarmodell och sedan, i
snabbmenyn där Allmän har valts, väljer du rätt PPD för skrivaren.
5.Skriv ut en testsida eller en sida från ett program för att kontrollera att programvaran är rätt
installerad.
SVWWVerktyg och programsupport för Macintosh43
Macintosh-skrivardrivrutiner
Den multifunktionella skrivaren kommer med skrivardrivrutiner som använder ett skrivarspråk för att
kommunicera med skrivaren. Skrivardrivrutiner ger åtkomst till skrivarfunktioner såsom utskrift på
papper av anpassad storlek, storleksändring av dokument och införande av vattenmärken.
Understödda skrivardrivrutiner
En Macintosh-skrivardrivrutin och nödvändiga PPD-filer medföljer skrivaren.
OBS!De allra senaste drivrutinerna finns på http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017.
Öppna skrivardrivrutinerna
Använd en av dessa metoder för att öppna skrivardrivrutinerna från datorn.
OperativsystemÄndra inställningarna för alla
utskrifter tills programmet
stängs
Mac OS X v10.3 eller
10.4
1.Klicka på Skriv ut i menyn
Arkiv.
2.Ändra inställningar i de
olika snabbmenyerna.
Ändra
standardinställningarna för
utskrifter (t.ex. aktivera Skriv
ut på båda sidorna)
1.Klicka på Skriv ut i menyn
Arkiv.
2.Ändra inställningar i de
olika snabbmenyerna.
Klicka sedan på
snabbmenyn
Förinställningar, följt av
Spara som och ange ett
namn på förinställningen.
Dessa inställningar sparas i
menyn Förinställningar. Vill du
använda de nya inställningarna
väljer du det sparade förinställda
alternativet varje gång du öppnar
ett program och skriver ut.
Ändra
konfigurationsinställningarna
(t.ex. lägga till ett fysiskt
alternativ som ett fack eller slå
på eller av en funktion)
1.Öppna Printer Setup
Utility (verktyget
Skrivarinställning) genom
att välja hårddisken, klicka
på Program, Verktyg och
sedan dubbelklicka på
Printer Setup Utility
(verktyget
Skrivarinställning).
2.Klicka på utskriftskön.
3.På menyn Skrivare klickar
du på Visa info.
4.Klicka på menyn
Installerbara alternativ.
44Kapitel 5 Programvara för MacintoshSVWW
Använda funktioner i Macintosh-skrivardrivrutinen
Skapa och använda förinställningar i Mac OS X
Använd förinställningar för att spara de aktuella drivrutininställningarna för återanvändning.
Skapa en förinställning
1.Öppna skrivardrivrutinen (se
2.Välj den utskriftsinställning som ska användas.
3.I fältet Snabbinställningar klickar du på Spara som och anger ett namn på förinställningen
(exempelvis Kvartalsrapport eller Projektstatus).
4.Klicka på OK.
Använda förinställningar
1.Öppna skrivardrivrutinen (se
2.Välj den förinställning som ska användas i menyn Förinställningar.
OBS!Välj Standard från snabbmenyn Förinställningar för att återställa skrivardrivrutinens
standardinställningar.
Öppna skrivardrivrutinerna).
Öppna skrivardrivrutinerna).
Skriva ut ett försättsblad
Du kan välja att skriva ut ett separat försättsblad för dokumentet som innehåller ett meddelande (t.ex.
Konfidentiellt).
Skriva ut ett försättsblad
1.Öppna skrivardrivrutinen (se
Öppna skrivardrivrutinerna).
2.På snabbmenyn Försättsblad eller Papper/kvalitet väljer du om du vill skriva ut försättsbladet
Innan dokumentet eller Efter dokumentet.
3.I snabbmenyn Typ av försättsblad väljer du det meddelande som ska skrivas ut på försättsbladet.
OBS!Om du vill skriva ut ett tomt försättsblad, väljer du Standard som
Försättsbladstyp.
Skriva ut flera sidor på ett pappersark
Ett kostnadseffektivt sätt att skriva ut dokument, inklusive utkast, är att skriva ut mer än en sida på ett
pappersark.
SVWWAnvända funktioner i Macintosh-skrivardrivrutinen45
Skriva ut flera sidor på ett ark
1.Öppna skrivardrivrutinen (se
2.Klicka på snabbmenyn Layout.
3.Välj intill Sidor per ark det antal sidor per ark som du vill skriva ut (1, 2, 4, 6, 9 eller 16).
4.Om antalet sidor per ark är fler än 1, väljer du ordningen och placeringen på sidorna bredvid
Utskriftsriktning.
5.Bredvid Ram väljer du den typen av ram som du vill skriva ut runt varje sida på arket.
Öppna skrivardrivrutinerna).
Skriva ut på båda sidorna av papperet
Så här skriver du ut på båda sidor manuellt
1.Lägg tillräckligt med papper för utskriftsjobbet i ett av facken. Om du fyller på med specialpapper,
till exempel brevpapper, fyller du på enligt ett av följande sätt:
I fack 1 fyller du på brevpapper med framsidan uppåt och med nederkanten först in i skrivaren.
●
I övriga fack fyller du på brevpapper med framsidan uppåt och överkanten mot fackets
●
bakkant.
2.Öppna skrivardrivrutinen (se
3.På snabbmenyn Efterbehandling väljer du alternativet Manuell duplex.
Öppna skrivardrivrutinerna).
4.Klicka på Skriv ut.
5.Gå till skrivaren. Ta bort alla tomma papper i fack 2. Sätt den utskrivna pappersbunten med texten
uppåt och med nederkanten först in i skrivaren. Skriv ut andra sidan från fack 2. Följ instruktionerna
i fönstret som visas innan du sätter tillbaka pappersbunten i fack 2 för att skriva ut den andra halvan.
6.Om en uppmaning visas på kontrollpanelens teckenfönster trycker du på en knapp på
kontrollpanelen för att fortsätta.
Välja färgalternativ
Använd snabbmenyn Färgalternativ om du vill kontrollera hur färger tolkas och skrivs ut från program.
OBS!Mer information om hur du ställer in färger och färgalternativ finns i Färgalternativ och
Hantera skrivarens färgalternativ på Macintosh-datorer.
OBS!Mer information om hur du använder färgalternativen finns i Hantera färgalternativ.
46Kapitel 5 Programvara för MacintoshSVWW
Så här väljer du färgalternativ
1.Öppna skrivardrivrutinen (se
2.Välj Färgalternativ.
3.Klicka på Visa avancerade alternativ.
4.Ange manuellt inställningar för text, grafik och fotografier separat.
Öppna skrivardrivrutinerna).
Aktivera minnet
1.Öppna Utskriftskontroll eller Skrivarinställning.
2.Markera kön för HP LaserJet.
3.Välj Visa info.
4.Välj Installerbara alternativ i listrutan Namn och plats.
5.I listan Totalt skrivarminne väljer du intervallet som gäller skrivaren.
6.Spara ändringarna genom att klicka på Tillämpa.
SVWWAnvända funktioner i Macintosh-skrivardrivrutinen47
Hantera skrivarens färgalternativ på Macintosh-datorer
För många dokument kan det emellertid vara bättre att ställa in färgalternativen manuellt. Det kan t.ex.
gälla marknadsbroschyrer som innehåller många bilder eller dokument som skrivs ut på ett material
som inte finns i skrivardrivrutinen.
Skriv ut färg i grått eller ändra färgalternativen på snabbmenyn Skrivarfunktioner och
Färgalternativ i dialogrutan Skriv ut.
Öppna skrivardrivrutinerna finns information om hur du kommer åt skrivardrivrutinerna.
I
Skriva ut färg som grå
Väljer du alternativet Skriv ut färg i gråskala i skrivardrivrutinen skrivs dokumentet ut i svart och
nyanser av grått. Detta alternativ är användbart när du vill förhandsgranska preliminära kopior av
bildspel eller utskrifter, eller när du vill skriva ut färgdokument som har fotokopierats.
Avancerade färgalternativ för text, grafik och foton
Använd manuell färgjustering för att justera alternativen Färg (eller Färgkarta) och Raster för en utskrift.
Mer information om färgval finns i
Färgalternativ.
48Kapitel 5 Programvara för MacintoshSVWW
HP Device Configuration (Mac OS X V10.3 och Mac OS
X V10.4) – HP:s enhetskonfiguration
HP Device Configuration (HP:s enhetskonfiguration) är ett program som ger tillgång till information om
skrivaren (t.ex. information om tillbehörsstatus och skrivarinställningar). Använd HP Device
Configuration för att övervaka och hantera skrivaren från datorn.
OBS!Du måste utföra en fullständig programvaruinstallation för att kunna använda HP Device
Configuration.
Kontrollera skrivarens status och skriv ut informationssidor.
●
Kontrollera och ändra skrivarens systeminställningar.
●
Kontrollera standardinställningarna.
●
Kontrollera och ändra nätverksinställningarna, däribland Avancerat, Bonjour-skrivarnamn, SNMP,
●
nätverkskonfiguration och lösenord.
Du kan se HP Device Configuration när skrivaren är direkt ansluten till datorn eller när den är ansluten
till ett nätverk.
OBS!Du behöver inte ha tillgång till Internet för att kunna öppna och använda HP Device
Configuration.
Så här använder du HP Device Configuration när skrivaren är direktansluten till datorn
1.Öppna HP Director genom att klicka på ikonen HP Director i Dock.
2.I HP Director klickar du på Inställningar.
3.Välj Konfigurera enhet för att öppna startsidan för HP Device Configuration i webbläsaren.
Så här använder du HP Device Configuration när skrivaren är ansluten till ett nätverk
1.Öppna en av följande webbläsare som stöds:
Safari 1.2 eller senare
●
Microsoft Internet Explorer 5.0 eller senare
●
Netscape Navigator 4.75 eller senare
●
Opera 6.05 eller senare
●
FireFox 1.5 eller senare
●
2.Ange skrivarens IP-adress i webbläsaren för att öppna startsidan för HP Device Configuration.
SVWWHP Device Configuration (Mac OS X V10.3 och Mac OS X V10.4) – HP:s
enhetskonfiguration
49
Lösa vanliga Macintosh-problem
I det här avsnittet visas problem som kan inträffa när du använder Mac OS X.
Lösa problem med Mac OS X
Tabell 5-1 Problem med Mac OS X
Skrivardrivrutinen är inte listad i verktyget Skrivarinställningar.
OrsakÅtgärd
Skrivarprogramvaran har inte installerats alls eller på felaktigt sätt.Kontrollera att skrivarens PPD finns i följande mapp på hårddisken:
PPD-filen är skadad.Ta bort PPD-filen från hårddisken: Library/Printers/PPDs/
Skrivarens namn, IP-adress eller värdnamnet Rendezvous/Bonjour visas inte i listan i Skrivarinställning.
OrsakÅtgärd
Det kan hända att skrivaren inte är klar.Kontrollera att kablarna är rätt inkopplade, att skrivaren är på och att
Risken finns att du väljer fel anslutningstyp.Kontrollera att USB, IP-utskrift eller Rendezvous/Bonjour har valts
Fel skrivarnamn, IP-adress eller Rendezvous/Bonjour-värdnamn
används.
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/
<lang>.lproj, där <lang> är språkkoden för det språk som du
använder. Om det behövs ska du göra om installationen. Mer
information finns i Introduktionshandledningen.
Contents/Resources/<lang>.lproj, där <lang> är
språkkoden för det språk som du använder. Installera om
programvaran. Mer information finns i Introduktionshandledningen.
lampan Redo lyser. Om du ansluter via USB eller ett Ethernet-nav
kan du försöka ansluta direkt till datorn eller använda en annan port.
beroende på vilken typ av anslutning som finns mellan skrivaren och
datorn.
Kontrollera skrivarens namn, IP-adress eller Bonjour/Rendezvousvärdnamn genom att skriva ut en konfigurationssida. Kontrollera att
skrivarens namn, IP-adress och Bonjour/Rendezvous-värdnamn på
konfigurationssidan stämmer överens med skrivarens namn, IPadress och Bonjour/Rendezvous-namn i Skrivarinställningar.
Gränssnittskabeln kan vara defekt eller ha dålig kvalitet.Byt ut gränssnittskabeln. Använd en kabel av hög kvalitet.
Skrivardrivrutinen ställer inte automatiskt in den skrivare som du valt i Utskriftskontroll.
OrsakÅtgärd
Det kan hända att skrivaren inte är klar.Kontrollera att kablarna är rätt inkopplade, att skrivaren är på och att
lampan Redo lyser. Om du ansluter via USB eller ett Ethernet-nav
kan du försöka ansluta direkt till datorn eller använda en annan port.
Skrivarprogramvaran har inte installerats alls eller på felaktigt sätt.Kontrollera att skrivarens PPD finns i följande mapp på hårddisken:
PPD-filen är skadad.Ta bort PPD-filen från hårddisken: Library/Printers/PPDs/
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/
<lang>.lproj, där <lang> är språkkoden för det språk som du
använder. Om det behövs ska du göra om installationen. Mer
information finns i Introduktionshandledningen.
Contents/Resources/<lang>.lproj, där <lang> är
50Kapitel 5 Programvara för MacintoshSVWW
Tabell 5-1 Problem med Mac OS X (fortsättning)
Skrivardrivrutinen ställer inte automatiskt in den skrivare som du valt i Utskriftskontroll.
OrsakÅtgärd
språkkoden för det språk som du använder. Installera om
programvaran. Mer information finns i Introduktionshandledningen.
Gränssnittskabeln kan vara defekt eller ha dålig kvalitet.Byt ut gränssnittskabeln. Använd en kabel av hög kvalitet.
Utskriften sändes inte till rätt skrivare.
OrsakÅtgärd
Det kan hända att utskriftskön avslutas.Starta om utskriftskön. Öppna Utskrifter och välj Start Jobs (Starta
utskriftsjobb).
Fel skrivarnamn eller IP-adress används. Det kan hända att du
skickat utskriften till en annan skrivare med samma eller liknande
namn, IP-adress eller Rendezvous/Bonjour-värdnamn.
Det går inte att skriva ut från ett USB-kort från tredjepart.
OrsakÅtgärd
Det här felet uppstår när programvaran för USB inte är installerad.När du lägger till ett USB-kort från tredje part kan du försöka använda
När skrivaren är ansluten med en USB-kabel visas den inte i Skrivarinställning när den har valts.
Orsak
Det här problemet orsakas antingen av programmet eller
maskinvaran.
Kontrollera skrivarens namn, IP-adress eller Bonjour/Rendezvousvärdnamn genom att skriva ut en konfigurationssida. Kontrollera att
skrivarens namn, IP-adress och Bonjour/Rendezvous-värdnamn på
konfigurationssidan stämmer överens med skrivarens namn, IPadress och Bonjour/Rendezvous-namn i Skrivarinställningar.
Apples supportprogramvara för USB-adapterkort. Den senaste
versionen av den här programvaran finns på Apples webbplats.
Åtgärd
Lösa programvaruproblem
Kontrollera att Macen stöder USB.
●
Kontrollera att operativsystemet är Mac OSX V10.3 eller senare.
●
Kontrollera att din Macintosh har rätt USB-programvara från
●
Apple.
Lösa maskinvaruproblem
Kontrollera att enheten är på.
●
Kontrollera att USB-sladden är korrekt ansluten.
●
Kontrollera att du använder rätt höghastighetskabel för USB.
●
Kontrollera att det inte finns för många USB-enheter i kedjan
●
som drar ström. Koppla bort alla enheter från kedjan och anslut
kabeln direkt till USB-porten på värddatorn.
Kontrollera om det finns mer än två USB-nav utan
●
strömförsörjning i rad i kedjan. Koppla bort alla enheter från
kedjan och anslut kabeln direkt till USB-porten på värddatorn.
SVWWLösa vanliga Macintosh-problem51
Tabell 5-1 Problem med Mac OS X (fortsättning)
När skrivaren är ansluten med en USB-kabel visas den inte i Skrivarinställning när den har valts.
OrsakÅtgärd
OBS! Tangentbordet för iMac är ett USB-nav utan
strömförsörjning.
52Kapitel 5 Programvara för MacintoshSVWW
6Skriva ut
Fylla på fack
●
Skriva ut på specialmaterial
●
Hantera utskrifter
●
Skriva ut på båda sidorna av papperet
●
Avbryta en utskrift
●
HP ToolboxFX innehåller information om hur du hanterar MFP-enheten samt dess inställningar. Mer
information finns i
HP ToolboxFX.
SVWW53
Fylla på fack
Använd specialmaterial, såsom kuvert, etiketter, HP LaserJet glättat papper, HP LaserJet fotopapper
och OH-film endast i fack 1 och i fack 2.
OBS!Fack 3 är ett tillbehör. Det kallas för extrafack 3 i den här handboken.
VIKTIGTLufta inte papperet innan du lägger i det i facket. Undvik att lägga i för mycket papper.
VIKTIGTÅteranvänd ej papper som har häftats. Häftklamrar som sitter kvar i återanvänt papper
skadar MFP-enheten. Reparation av enheten p.g.a. detta täcks inte av garantin.
Fylla på fack 1 (fack för enarksmatning)
1.Pappersledare gör att materialet matas in på rätt sätt i MFP-enheten och förhindrar att utskriften
blir sned. Dra ut pappersledarna tills de är något bredare ställda än utskriftsmaterialet.
54Kapitel 6 Skriva utSVWW
2.Lägg i utskriftsmaterialet i fack 1 med utskriftssidan nedåt och den övre kortsidan först. Kontrollera
att materialet ligger tillräckligt långt in för att MFP-enheten ska kunna mata in papperet.
OBS!Det tar en liten stund innan papperet plockas upp.
OBS!Om du vill göra en dubbelsidig utskrift finns inmatningsinstruktioner i Skriva ut på
båda sidorna av papperet.
Fylla på fack 2
Du kommer åt fack 2 och extrafack 3 från framsidan av MFP-enheten. De rymmer 250 pappersark
vardera. Du kan även använda fack 2 för annat utskriftsmaterial såsom kuvert, vykort, OH-film,
HP LaserJet glättat papper och HP LaserJet fotopapper.
OBS!Fack 3 är ett extrafack för HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP.
SVWWFylla på fack55
OBS!Instruktionerna för hur du fyller på utskriftsmaterial gäller både för fack 2 och extrafack 3.
1.Dra ut fack 2 eller extrafack 3 från MFP-enheten och ta bort eventuellt papper.
2.Flytta de bakre pappersledarna så att de överensstämmer med pappersstorleken. Du kan använda
papper med flera olika standardstorlekar i fack 2 och extrafack 3.
3.Förläng baksidan av facket så att det överensstämmer med pappersstorleken när du skriver ut på
papper som är längre än Letter/A4.
56Kapitel 6 Skriva utSVWW
4.Dra ut pappersledarna tills de är något bredare ställda än utskriftsmaterialet.
OBS!Lägg i högst 10 kuvert i fack 2 med flikarna på höger sida, med den sida som
utskriften ska vara på uppåt och med kortsidan inåt mot skrivaren. Om kuverten har en flik
på kortsidan måste den kanten föras in i MFP-enheten först.
SVWWFylla på fack57
5.Lägg i utskriftsmaterialet.
OBS!Om det är specialmaterial, t.ex. etiketter, OH-film, HP LaserJet glättat papper,
HP LaserJet fotopapper eller brevpapper och förtryckta formulär, lägger du in det med
utskriftssidan uppåt och med den övre kanten mot fackets framsida. Mer information om hur
du skriver ut på specialmaterial finns i
6.Kontrollera att pappersbunten ligger plant i facket mot alla fyra hörn, och låt inte bunten överstiga
höjdflikarna på papperslängdledarna på fackets bakre del.
Skriva ut på specialmaterial.
58Kapitel 6 Skriva utSVWW
7.Skjut in facket i MFP-enheten. Fackets baksida sticker ut från baksidan av MFP-enheten.
OBS!Om du vill göra en dubbelsidig utskrift finns inmatningsinstruktioner i Skriva ut på båda
sidorna av papperet.
SVWWFylla på fack59
Skriva ut på specialmaterial
Tabell 6-1 Riktlinjer för utskrift på specialmaterial innehåller riktlinjer för utskrift på specialmaterial. När
du skriver ut på specialmaterial kan utskriftshastigheten ändras automatiskt för att utskriftskvaliteten för
materialet ska förbättras.
Information om material som rekommenderas för den här MFP-enheten finns i
●
Specifikationer för
MFP (multifunction peripheral).
Information om storlekar, vikter och kapaciteter för de papper och utskriftsmaterial som stöds av
●
varje fack finns i
Instruktioner för hur du fyller på facken finns i
●
Material som stöds av denna MFP.
Fylla på fack 1 (fack för enarksmatning) och Fylla på
fack 2.
Tabell 6-1 Riktlinjer för utskrift på specialmaterial
PapperstypMaximiantal som kan
fyllas på i fack 2 eller i
extrafack 3
NormalUpp till 250 arkVanligt papper eller
KuvertUpp till 10 kuvertKuvertKortsidan mot
Tjocka kuvertUpp till 10 kuvertTjockt kuvertKortsidan mot
EtiketterBunt på upp till 25 mmEtiketterUtskriftssidan nedåtUtskriftssidan uppåt
Inställningar för
drivrutinen,
papperskvalitet, typ
är
ospecificerat
Pappersorientering i
fack 1
Utskriftssidan nedåtUtskriftssidan uppåt
skrivaren, fliken på
höger sida nedåt
skrivaren, fliken på
höger sida nedåt
Pappersorientering i
fack 2 eller i
extrafack 3
Kortsidan mot
skrivaren, fliken på
höger sida uppåt
Kortsidan mot
skrivaren, fliken på
höger sida uppåt
OH-filmUpp till 50 arkOH-filmUtskriftssidan nedåtUtskriftssidan uppåt
GlättatBunt på upp till 25 mmTunt glättat, glättat eller
tjockt glättat
BrevhuvudUpp till 250 arkBrevhuvudUtskriftssidan nedåt.
KartongBunt på upp till 25 mmKartong eller tjocktUtskriftssidan nedåtUtskriftssidan uppåt
Utskriftssidan nedåtUtskriftssidan uppåt
Utskriftssidan uppåt.
Sidans överkant mot
MFP-enheten.
Sidans överkant mot
fackets framsida.
60Kapitel 6 Skriva utSVWW
Hantera utskrifter
När du ändrar utskriftsinställningar följer du prioritetsordningen för ändringar. (Observera att namnen
på kommandon och dialogrutor kan variera beroende på vilket program du använder.)
DialogrutanPrograminställningar. Du öppnar dialogrutan genom att klicka på
●
Programinställningar, eller liknande kommando i menyn Arkiv i programmet. Dialogrutan är en
del av det program som du arbetar i. Inställningar som blir ändrade här åsidosätter inställningarsom ändrats någon annanstans.
DialogrutanSkriv ut. Du öppnar dialogrutan genom att klicka på Skriv ut,
●
Skrivarinställningar, eller liknande kommando i menyn Arkiv i programmet. Den är också en del
av programmet, men har en lägre prioritet än dialogrutan Programinställningar. Ändringar som
görs i dialogrutan Skriv ut åsidosätter inte ändringar som görs i dialogrutan
Programinställningar. Inställningar som ändras här åsidosätter inställningar som görs i
skrivardrivrutinen.
Skrivardrivrutiner. Skrivardrivrutinen öppnas när du klickar på Egenskaper i dialogrutan Skriv
●
ut. Inställningar som ändras här åsidosätter inte inställningar som ändras någon annanstans.
Välja inställningar för utskriftsmaterial
När ett jobb skickas till skrivaren väljer skrivardrivrutinen vilket pappersfack som används för att hämta
utskriftsmaterial. Som standard väljer skrivaren automatiskt ett fack, men du kan välja ett visst fack
baserat på tre användarinställningar: Källa, Typ och Storlek. De här inställningarna finns i
dialogrutan Programinställningar, Skriv ut eller i skrivardrivrutinen.
InställningBeskrivning
KällaSkrivaren hämtar papper från ett användardefinierat fack.
Skrivaren försöker skriva ut från det facket oavsett vilken typ
eller storlek av material som ligger där. Om det valda facket är
konfigurerat från HP ToolboxFX för en typ eller en storlek som
inte överensstämmer med utskriften, skriver skrivaren
emellertid inte ut automatiskt. Fyll på det fack som du vill
använda med rätt materialtyp och materialstorlek för att kunna
skriva ut. När du har fyllt på facket börjar skrivaren att skriva
ut. Om skrivaren inte börjar skriva ut:
Kontrollera att fackkonfigurationerna överensstämmer
●
med storleken eller typen på utskriftsjobbet.
Tryck på OK om du vill försöka att skriva ut från ett annat
●
fack.
Typ eller StorlekSkrivaren hämtar papper eller utskriftsmaterial från det första
facket som är fyllt med den typ eller storlek som du har valt.
Skriv alltid ut specialmaterial, som t.ex. etiketter eller OH-film,
enligt Typ.
OBS! Om facken inte har konfigurerats för någon
speciell typ eller storlek från HP ToolboxFX, lägger du
in pappret eller utskriftsmaterialet i ett fack och väljer
sedan Typ eller Storlek i dialogrutan
Utskriftsformat, dialogrutan Skriv ut eller i
skrivardrivrutinen.
SVWWHantera utskrifter61
InställningBeskrivning
OBS! En administratör eller enskild användare kan
ställa in HP ToolboxFX för att MFP-enheten ska välja
material från ett fack som är konfigurerat för en
speciell typ eller storlek. Det är användbart när
samma typ av material skrivs ut ofta - ett särskilt fack
har då redan konfigurerats för utskrift.
Funktioner för skrivardrivrutin
Vissa skrivardrivrutiner och operativsystem kan inte hantera alla MFP-funktioner.
AktivitetDrivrutinsflikAlternativ
Ställa in önskat papperPapperStorlek
Skriva ut i gråskalaFärgSkriva ut i gråskala
Skapa och använda vattenstämplar
OBS! I Windows 2000- och
XP-miljöer kan du skapa
vattenstämplar med
administratörsbehörighet, men
inte lägga till befintliga
vattenstämplar till dokument.
Skriva ut flera sidor på ett pappersark
(skriva ut flera sidor per ark)
Förminska eller förstora ett dokument
före utskrift
Skriva ut första sidan på ett annat papper Papper/kvalitetLämplig pappersstorlek
Ändra färginställningarFärgInställningar
Skapa och använda snabbinställningar.
Med Snabbinställningar kan du spara de
aktuella drivrutinsinställningarna, t.ex.
sidorientering, flera sidor per ark och
papperskälla, som du sedan kan
använda igen. Spara upp till
30 inställningar.
OBS! I Windows 2000-miljön
måste du ha
administratörsbehörighet för att
spara snabbinställningar.
EffekterVattenstämpel
EfterbehandlingSidor per ark
EffekterAnpassa till sida
Alla. Om du vill hämta inställningar
senare väljer du Efterbehandling
Mer information om utskrift med funktionen Dubbelsidig utskrift (manuell) finns i Skriva ut på båda
sidorna av papperet.
Återställa standardinställningarna i skrivardrivrutinen
Detta kan vara användbart om du har kvalitetsproblem eller om papperet inte hämtas från rätt fack.
62Kapitel 6 Skriva utSVWW
Välj Standard i rutan Snabbinställningar på fliken Efterbehandling i skrivardrivrutinen.
Skriva ut från Windows
1.Lägg i utskriftsmaterialet.
2.I menyn Arkiv i programmet klickar du på Utskriftsformat eller liknande kommando. Kontrollera
att inställningarna är korrekta för det här dokumentet.
3.I menyn Arkiv klickar du på Skriv ut, Skrivarinställningar eller liknande kommando.
Dialogrutan Skriv ut öppnas.
4.Välj rätt MFP och ändra inställningar om det behövs. Gör inga ändringar i de inställningar, t.ex.
sidstorlek och orientering, som du tidigare gjorde i dialogrutan Programinställningar.
5.Om utskriften ska skrivas ut på ett papper som inte har standardstorlek eller -vikt finns mer
information i
6.Om du inte redan har gjort det klickar du på Egenskaper. Skrivardrivrutinen öppnas.
7.På de olika flikarna kan du göra ytterligare inställningar som inte visades i dialogrutorna
Programinställningar eller Skriv ut. Mer information om skrivardrivrutinens inställningar finns i
Funktioner för skrivardrivrutin.
8.Välj kommandot Skriv ut för att skriva ut.
Välja inställningar för utskriftsmaterial.
Inställningar för skrivardrivrutin
Skrivardrivrutinen är en programvarukomponent som med användardefinierade alternativ styr de
vanligaste utskriftsfunktionerna när utskrifter skickas till MFP. Ändringar av inställningar för
skrivardrivrutin kan vara tillfälliga för utskrifter som görs när programmet fortfarande är öppet. Ändringar
av standardinställningar kan även vara permanenta, d.v.s. de gäller för framtida utskrifter.
OperativsystemGör tillfälliga ändringar i
inställningar för utskrifter som
görs nu
Windows 2000 och
XP (klassisk Startmeny)
Windows XPI menyn Arkiv klickar du på Skriv
1
Tillgång till standardinställningarna för MFP kan vara begränsad och därför otillgänglig.
I menyn Arkiv klickar du på Skrivut, väljer den här skrivaren och
klickar sedan på Egenskaper
eller Inställningar (Det faktiska
tillvägagångssättet kan variera men
det här är det vanligaste sättet.)
ut, väljer den här skrivaren och
klickar sedan på Egenskaper
eller Inställningar (Det faktiska
tillvägagångssättet kan variera men
det här är det vanligaste sättet.)
Permanenta ändringar av
standardinställningar
Klicka på Start, välj Inställningar
och sedan Skrivare eller Skrivareoch faxar. Högerklicka på
skrivarikonen och välj
Utskriftsinställningar.
Klicka på Start, välj Skrivare ochfaxar, högerklicka på
skrivarnamnet eller skrivarikonen
och välj sedan
Utskriftsinställningar.
1
Ändra konfigurationsinställningarna
(Till exempel om du vill lägga till ett
extrafack eller aktivera eller
deaktivera en drivrutinfunktion såsom
”Tillåt manuell dubbelsidig utskrift”)
Klicka på Start, välj Inställningar och
sedan Skrivare eller Skrivare ochfaxar. Högerklicka på skrivarikonen och
välj Egenskaper. Klicka på fliken
Konfigurera.
Klicka på Start och välj sedan Skrivareoch faxar. Högerklicka på skrivarikonen
och välj Egenskaper. Klicka på fliken
Konfigurera.
SVWWHantera utskrifter63
Skriva ut på båda sidorna av papperet
OBS!När du använder dubbelsidig utskrift lägger du in förtryckta formulär och brevpapper i
fack 1 med framsidan uppåt och med överkanten först in i skrivaren. Lägg i förtryckta formulär
och brevpapper i fack 2 och extrafack 3 med framsidan nedåt och med överkanten mot fackets
framkant.
OBS!Du fyller inte på förtryckta formulär och brevpapper på samma sätt som du fyller på för
enkelsidig utskrift.
VIKTIGTSkriv inte ut på båda sidor av etiketter eller OH-film. Det kan skada MFP-enheten och
ge upphov till papperstrassel.
Så här skriver du på båda sidor (manuellt)
1.Lägg i tillräckligt antal papper för utskriften i fack 2 eller i extrafack 3.
2.I Windows måste Dubbelsidig utskrift (manuell) vara aktiverad för att du ska kunna utföra dessa
instruktioner.
I skrivardrivrutinen väljer du fliken Efterbehandling, väljer alternativet Dubbelsidig utskrift
●
(manuell) och skickar sedan utskriften till skrivaren.
64Kapitel 6 Skriva utSVWW
OBS!Vänd papperet innan du fortsätter.
SVWWSkriva ut på båda sidorna av papperet65
3.När utskriftsjobbet är klart tar du bort alla tomma papper efter uppmaning från kontrollpanelen. Ta
sedan bunten med utskrivna papper från utmatningsfacket och sätt i den igen, utan att rotera den,
i det fack som användes för första delen av utskriften.
A
4.Tryck på OK för att fortsätta utskriften på den andra sidan.
66Kapitel 6 Skriva utSVWW
Avbryta en utskrift
En utskrift kan avbrytas via
ett program
●
en utskriftskö
●
knappen Avbryt.
●
OBS!När en utskrift har startat (visas i utskriftskön) kan du avbryta den från datorn.
Att tänka på när du avbryter en utskrift
Om MFP-enheten inte har påbörjat utskriften avbryter du den från det program som skickade
●
utskriften.
Om dokumentet väntar i en skrivarkö eller i utskriftshanteraren i Windows 2000 eller Windows XP
●
kan du försöka ta bort utskriften från utskriftshanteraren.
Om utskriften redan har påbörjats trycker du på Avbryt. MFP-enheten skriver ut den sida som redan
●
är på väg genom MFP-enheten och tar sedan bort resten av utskriften.
Om mer än en utskrift finns i minnet trycker du på Avbryt en gång för varje utskrift när den har
●
startat.
Lampan Redo blinkar och Avbryter utskrift visas i meddelandefältet.
SVWWAvbryta en utskrift67
68Kapitel 6 Skriva utSVWW
7Färg
Översikt
●
Hantera färgalternativ
●
Färgmatchning
●
SVWW69
Översikt
MFP-enheten innehåller noggrant utformade och utprovade färgtabeller för att tillhandahålla en jämn,
exakt färgåtergivning för alla utskrivbara färger.
HP tillhandahåller online-verktyg för att hjälpa företag av alla storlekar med färgutskrifter. HP's Office
Color Printing Center (
du kan utföra dina projekt.
HP ImageREt 2400
ImageREt 2400 är ett system med laserteknik för nyckelfärger som ger utmärkt utskriftskvalitet. I
systemet ingår bildförbättring, HP Smart-tillbehör och bildbehandling med hög upplösning.
HP ImageREt är optimerad för utskrift på HP color laser-högglanspapper och ger ett överlägset
utskriftsresultat för alla material som stöds vid en mängd olika miljöförhållanden. Mer information finns
http://www.hp.com där du kan söka efter ImageREt 2400.
i
Välja material
Välj rätt materialtyp under egenskaperna för skrivardrivrutinen för att få den bästa färg- och
bildkvaliteten. Mer information finns i
Färgalternativ
I Windows finns färgalternativen Automatisk och Manuell på fliken Färg i skrivardrivrutinen.
http://www.hp.com/go/color) hjälper dig med lösningar och information om hur
Material som stöds av denna MFP.
Färgalternativen använder objektmärkning för att erhålla optimala färginställningar för olika objekt på
en sida (text, grafik och fotografier). Skrivardrivrutinen avgör vilka objekt som en sida innehåller och
använder sedan de färginställningar som ger den bästa utskriftskvaliteten för varje objekt.
Objektmärkning i kombination med optimerade standardinställningar ger utmärkt färgutskrift från MFPenheten utan att några specialinställningar behöver göras.
70Kapitel 7 FärgSVWW
Hantera färgalternativ
Om du sätter färgalternativen till Automatisk får du normalt den bästa möjliga färgutskriftskvaliteten. I
vissa fall vill du kanske skriva ut ett färgdokument i gråskala (svart och nyanser av grått) eller ändra
något av MFP-enhetens färgalternativ.
OBS!Mer information om hur du ställer in färger vid kopiering finns i Justera
kopieringskvalitet och Justera kopiornas färgbalans.
Skriva ut i gråskala
Väljer du alternativet Skriv ut i gråskala i skrivardrivrutinen skrivs dokumentet ut i svart och nyanser
av grått. Alternativet kan med fördel användas för färgutskrifter som ska fotokopieras.
Om du väljer Skriv ut i gråskala i alternativen för Utskriftskvalitet på fliken Papperskvalitet kan du
ändra inställningarna så att de passar de dokument som du skriver ut.
Automatisk respektive manuell färgjustering
Med färgjusteringsalternativet Automatisk optimeras den neutrala gråa färgbehandlingen och
kantförbättringen som används för varje element i ett dokument. Mer information finns i onlinehjälpen
för skrivardrivrutinen.
OBS!Automatisk är grundinställning och rekommenderas för alla färgutskrifter.
Med färgjusteringsalternativet Manuell kan du justera den neutrala gråa färgbehandlingen och
kantförbättringar för text, grafik och fotografier. De manuella färgalternativen hittar du genom att välja
fliken Färg, klicka på Manuell och sedan klicka på Inställningar.
Alternativ för att ändra färg
Med alternativet för manuell färgjustering kan du ange inställningar för Färg (eller Färgkarta).
OBS!I en del program konverteras text eller grafik till rastrerade bilder. Inställningarna för
Fotografi styr då även text och grafik.
Alternativ för raster
Rastrering är den metod MFP-enheten använder för att blanda de fyra primärfärgerna (cyan, magenta,
gul och svart) i olika proportioner för att skapa miljontals färger. Rastreringsalternativen påverkar
färgutskriftens upplösning och skärpa. De två rastreringsalternativen är Utjämna och Detaljer.
Alternativet Utjämna ger bättre resultat för stora områden som är fyllda med en enda färg. Det
●
förbättrar också fotografier genom att fina färgövergångar jämnas ut. Välj det här alternativet när
områden med enhetliga och jämna fyllningar är den viktigaste egenskapen.
Alternativet Detalj är användbart för text och grafik som kräver skarpa skillnader mellan linjer eller
●
färger, t.ex. i bilder som innehåller ett mönster eller många smådetaljer. Välj det här alternativet
när skarpa konturer och detaljer är de viktigaste egenskaperna.
SVWWHantera färgalternativ71
Kantkontroll
Med inställningen Kantkontroll kan du bestämma hur kanter återges. Kantkontroll består av två
komponenter: Adaptiv rastrering och svällning. Adaptiv rastrering ökar kantskärpan. Med svällning
minskar effekten av felaktigt införda färgplan genom att kanterna på objekt som gränsar till varandra
överlappas något. Det finns följande nivåer av kantkontroll:
Av ställer in Svällning och Adaptiv rastrering på Av.
●
Normal ger standardinställningarna för svällning. Inställningen för Adaptiv rastrering är På.
●
Maximal ger mest svällning. Inställningen för Adaptiv rastrering är På.
●
Standard röd-grön-blå (sRGB)
Standard röd-grön-blå (sRGB) är en internationell färgstandard som ursprungligen utvecklades av HP
och Microsoft som ett gemensamt färgspråk för bildskärmar, inläsningsenheter (skannrar och
digitalkameror) och skrivarenheter (skrivare och plottrar). Detta är standardfärgrymden som används
för HP-produkter, Microsofts operativsystem, Internet och nästan all kontorsprogramvara som säljs idag.
sRGB är den standard som används för datorbildskärmar i Windows och den är också i allt högre
utsträckning standard på högupplösnings-TV.
OBS!Faktorer som bildskärmstyp och belysning i rummet kan påverka hur färgerna ser ut på
skärmen. Mer information finns i
De senaste versionerna av Adobe® PhotoShop®, Microsoft Office och många andra program använder
sRGB för att återge färger. Eftersom sRGB är standardfärgrymden i Microsofts operativsystem används
det ofta för utbyte av färginformation mellan program och enheter som använder en gemensam definition
för förbättrad färganpassning. sRGB-standarden förbättrar möjligheten att automatiskt anpassa färger
mellan MFP-enheten, bildskärmen och andra inläsningsenheter (skannrar och digitalkameror), utan att
du måste vara färgexpert.
Färgmatchning.
RGB-färg
Med alternativet RGB-färg kan du avgöra hur färger återges.
Välj Standard (sRGB) för de flesta utskriftsbehov. Med det här alternativet instrueras MFP-
●
enheten att tolka RGB-färgen som sRGB, vilket är en godkänd standard för Microsoft och wwworganisationen.
Välj AdobeRGB för dokument som prioriterar AdobeRGB-färgrymden före sRGB. Exempelvis
●
lagrar vissa digitalkameror bilder i AdobeRGB och dokument som skapas i Adobe PhotoShop
använder AdobeRGB-färgrymden. Vid utskrift från ett program som använder AdobeRGB är det
viktigt att du stänger av färghanteringsfunktionen i programmet, så att programmet för MFPenheten kan hantera färgrymden.
Foto tolkar RGB-färgen som vid utskrift av fotografier, med hjälp av ett digitalt minilab. Denna
●
funktion är utformad för att återge de djupare, mer mättade färgerna på ett annat sätt än i läget
Standard. Använd inställningen för utskrift av fotografier.
Enhet anger att MFP-enheten ska skriva ut RGB-data i råläget. För att återge fotografier på rätt
●
sätt när du markerat det här alternativet måste du hantera färg i programmet eller i
operativsystemet.
Levande anger att MFP-enheten ska öka färgmättnaden i mellantonerna. Mindre färgstarka objekt
●
återges med mera färg. Detta värde rekommenderas vid utskrifter av affärsgrafik.
72Kapitel 7 FärgSVWW
Neutrala gråtoner
Inställningen Neutrala gråtoner bestämmer vilken metod som används för att skapa gråa färger i text,
grafik och fotografier.
Endast svart genererar neutrala färger (grå nyanser och svart) och använder endast svart toner.
●
Det här alternativet garanterar att neutrala färger inte har en färgton.
4 färger skapar neutrala färger genom att kombinera tonerns alla fyra färger. Det här alternativet
●
ger jämnare delstreck och övergångar till icke-neutrala färger. Det ger också den mörkaste möjliga
nyansen av svart.
SVWWHantera färgalternativ73
Färgmatchning
Matchningen av färgutskriften från MFP-enheten med bilden på datorskärmen är en komplex procedur
eftersom MFP-enheten och bildskärmar använder olika metoder för att återge färg. Bildskärmar visar
färg med hjälp av ljuspixlar enligt RGB-modellen (röd, grön, blå) medan MFP-enheten skriver ut färg
enligt CMYK-modellen (cyan, magenta, gult och svart).
Följande faktorer kan påverka hur väl färgerna i utskriften efterliknar de på bildskärmen:
Utskriftsmaterial
●
MFP-enhetens färgmedel (t.ex. bläck eller toner)
●
Utskriftsprocessen (t.ex. bläckstråle, tryckpress eller laserteknik)
●
Rumsbelysningen
●
Program
●
Skrivardrivrutiner
●
Datorns operativsystem
●
Bildskärmar
●
Skärmkort och drivrutiner
●
Driftsmiljö (mycket fuktigt eller torrt)
●
Skillnader i hur olika personer uppfattar färg
●
Variationer mellan färgbehandling i RGB och CMYK
●
Ibland stämmer färgerna på skärmen inte överens med färgerna i utskriften. Den bästa metoden för att
matcha de färger du ser på skärmen med färgerna i MFP-enheten är att skriva ut sRGB-färger. MFPenheten använder sRGB och optimerar färgutskriften automatiskt.
Använd programmet HP ToolboxFX om du vill skriva ut en palett med grundfärgerna i Microsoft Office.
Du använder paletten till att välja den slutliga färgen för det utskrivna dokumentet.
1.I HP ToolboxFX väljer du mappen Hjälp.
2.I avsnittet Felsökning av utskriftskvalitet väljer du Skriv ut grundfärger.
I paletten visas den färg du kommer att få när du väljer alternativet grundfärger i Microsoft Officeprogrammet.
Mer information om hur du löser problem som rör färgutskrifter finns i
färgdokument.
Åtgärda problem vid utskrift av
74Kapitel 7 FärgSVWW
8Kopiera
OBS!HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP har inte stöd för kopiering av diabilder eller
fotonegativ.
Grundläggande kopieringsfunktioner
●
Kopieringspapper
●
SVWW75
Grundläggande kopieringsfunktioner
Med den här MFP-enheten kan du utföra nedanstående grundläggande kopieringsfunktioner.
Starta ett kopieringsjobb
1.Lägg originaldokumentet med framsidan nedåt i flatbäddsskannern (en sida i taget) med
dokumentets övre vänstra hörn i glasets nedre högra hörn.
2.Starta kopieringen genom att trycka på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg på
kontrollpanelen.
3.Upprepa för varje dokument som du vill kopiera.
Ändra antalet kopior för den aktuella kopieringen
1.Tryck på Antal kopior för att välja ett antal kopior (mellan 1 och 99) för den aktuella kopieringen.
2.Starta kopieringen genom att trycka på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg på
kontrollpanelen.
OBS!De ändrade inställningarna behålls i ca två minuter efter det att kopieringen har
slutförts. Under tiden visas meddelandet Inställning=Egen i kontrollpanelens
teckenfönster.
Avbryta ett kopieringsjobb
Du avbryter en kopiering genom att trycka på Avbryt. Om flera processer är igång avbryts den process
som för närvarande visas i teckenfönstret, om du trycker på Avbryt. Ta bort originalet från
flatbäddsskannern när du har avbrutit en kopiering.
76Kapitel 8 KopieraSVWW
Kopieringspapper
Den här MFP-enheten har stöd för:
PapperstypPapperstyp som stöds
Letter
●
Legal
●
A4
●
Förtryckt
●
Brevhuvud
●
OH-film
●
Hålat
●
Etiketter
●
Finpapper
●
Returpapper
●
Färg
●
Tunt
●
Tjockt
●
Kartong
●
Glättat
●
Tjockt glättat
●
Grovt papper
●
Kuvert
●
Tjockt kuvert
●
Tunt glättat
●
HP Premium omslagspapper
●
HP Laser fotopapper
●
Ställa in MFP-enheten för att göra svartvita kopior
1.Tryck Meny, välj Kopieringsinställning, och klicka sedan på Starta kopiering - Färg.
2.Tryck på pilknapparna och välj På eller Av. När inställningen är Av, visar kontrollpanelen Begränsa
färg om du trycker på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg.
3.Tryck på OK.
Justera kopieringskvalitet
Anpassa kvaliteten efter det original som ska kopieras.
SVWWKopieringspapper77
Tabell 8-1 Inställningar för kopieringskvalitet (använd knappen Kvalitet på HP Color LaserJet CM1015 MFP)
InmatningstypBeskrivning
BlandatDokument som innehåller både text och bilder. Detta är
standardinställningen.
BildKopiera en tryckt bild som inte är ett foto.
FilmfotoKopiera ett foto.
TextKopiering av original som mestadels innehåller text.
Justera kvaliteten för den aktuella kopieringen
1.Tryck på knappen Kvalitet på kontrollpanelen på HP Color LaserJet CM1015 MFP för att visa den
aktuella kopieringens kvalitetsinställningar. På HP Color LaserJet CM1017 MFP trycker du på
Kopieringsfunktioner och väljer sedan alternativet Koperingskvalitet i menyn.
2.Bläddra bland alternativen genom att trycka på pilknapparna.
3.Välj en inställning, tryck på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg om du vill spara
inställningen och starta kopieringen, eller tryck på OK om du vill spara inställningen utan att starta
kopieringen.
OBS!De ändrade inställningarna behålls i ca två minuter efter det att kopieringen har
slutförts. Under tiden visas meddelandet Inställning=Egen i kontrollpanelens
teckenfönster.
Justera standardinställningen för kopieringskvalitet
1.Tryck på Meny på kontrollpanelen.
2.Tryck på pilknapparna för att välja Kopieringsinställning och tryck sedan på OK.
3.Tryck på OK för att välja Standardkvalitet.
4.Bläddra bland alternativen genom att trycka på pilknapparna.
5.Spara inställningen genom att trycka på OK.
Justera kopiornas färgbalans
Genom att justera färgbalansen kan du anpassa den slutgiltiga kopieringskvaliteten ytterligare.
Så här justerar du inställningarna för färgbalans
1.Tryck på Meny.
2.Tryck på OK för att välja Kopieringsinst., och tryck sedan på OK.
3.Välj Avancerad genom att använda pilknapparna, och tryck sedan på OK.
4.Välj Färgbalans genom att använda pilknapparna.
5.Tryck på pilknapparna för att välja något av de färgbalansalternativ som beskrivs i tabellen nedan.
78Kapitel 8 KopieraSVWW
6.Justera den valda färgen genom att trycka på Vänsterpil eller Högerpil.
7.Tryck på OK när du har justerat färgen.
Alternativ för färgbalansBeskrivning
Blå
●
Röd
●
Grön
●
BakgrundMängden bakgrundsfärg ökas eller minskas i kopiorna. Om du
KontrastSkillnaden mellan vitt och svart i kopiorna ökas eller minskas.
LjushetFärgernas ljushet ökas eller minskas i kopiorna.
GråhetsgradMängden färg ökas eller minskas när du gör färgkopior av ett
SkärpaDetaljåtergivningen i kopiorna ökas eller minskas.
Mängden av den valda färgen ökas eller minskas i kopiorna.
till exempel kopierar ett dokument som har tryckts på rosa
papper, ökas eller minskas mängden rosa färg i kopiorna.
svartvitt original.
Ange färgbalans per kopieringsjobb
1.Tryck på Kopieringsfunktioner och välj Färgbalans genom att använda pilknapparna. Tryck på
OK.
2.Använd pilknapparna för att välja något av alternativen för färgbalans, och tryck sedan på OK.
3.Öka eller sänk effekten av den valda inställningen genom att trycka på Vänsterpil eller Högerpil.
Tryck på OK.
4.Välj ett nytt kopieringsalternativ genom att trycka på pilknapparna eller på knappen Tillbaka.
Kopiera sedan genom att trycka på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg.
Justera inställningen för ljusare/mörkare (kontrast)
Så här justerar du standardinställningen för ljusare/mörkare för alla kopieringar
1.Tryck på Meny på kontrollpanelen.
2.Tryck på pilknapparna för att välja Kopieringsinställning och tryck sedan på OK.
3.Tryck på pilknapparna för att välja Standardljus/mörk och tryck sedan på OK.
4.Justera inställningen genom att trycka på Vänsterpil eller Högerpil. För reglaget åt vänster för att
göra alla kopior ljusare än originalet, eller för reglaget åt höger om du vill göra alla kopior mörkare
än originalet.
5.Spara inställningen genom att trycka på OK.
SVWWKopieringspapper79
Så här justerar du inställningen för ljusare/mörkare för den aktuella kopieringen
1.Visa den aktuella kontrastinställningen genom att trycka på Ljusare/Mörkare på kontrollpanelen.
2.Justera inställningen genom att trycka på Vänsterpil eller Högerpil. För reglaget åt vänster för att
göra kopian ljusare än originalet, eller för reglaget åt höger om du vill göra kopian mörkare än
originalet.
3.Tryck på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg om du vill spara inställningen och
starta kopieringen. Tryck på OK om du vill spara inställningen utan att starta kopieringen.
OBS!De ändrade inställningarna behålls i ca två minuter efter det att kopieringen har
slutförts. Under tiden visas meddelandet Inställning=Egen i kontrollpanelens
teckenfönster.
Förminska eller förstora kopior
Så här ändrar du standardstorleken för kopior
OBS!Standardstorleken för kopior är den storlek som kopiorna förminskas eller förstoras till
som standard. Om du behåller leveransinställningen Original=100% får alla kopior samma
storlek som originaldokumentet.
1.Tryck på Meny på kontrollpanelen.
2.Tryck på pilknapparna för att välja Kopieringsinställning och tryck sedan på OK.
3.Tryck på pilknapparna för att välja Standardförm./först. och tryck sedan på OK.
4.Tryck på pilknapparna för att välja något av följande alternativ för förstorade eller förminskade
kopior:
Original=100%
●
A4 > Letter=94%
●
Letter > A4=97%
●
Hela sidan=91%
●
Anpassa sida
●
Egen:25-400%
●
Om du väljer Egen:25-400% anger du ett procentuellt storleksvärde som ska användas för
kopiorna.
5.Spara inställningen genom att trycka på OK.
80Kapitel 8 KopieraSVWW
Ändra kopieringsstorlek för den aktuella kopieringen
1.Tryck på Förminska/Förstora på enhetens kontrollpanel.
2.Välj storlek för förminskning eller förstoring av kopiorna genom att trycka på Vänsterpil eller
Högerpil. Välj någon av följande storlekar:
Original=100%
●
A4 > Letter=94%
●
Letter > A4=97%
●
Hela sidan=91%
●
Anpassa sida
●
Egen:25-400%
●
3.Tryck på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg om du vill spara inställningen och
starta kopieringen, eller tryck på OK om du vill spara inställningen utan att starta kopieringen.
OBS!De ändrade inställningarna behålls i ca två minuter efter det att kopieringen har slutförts.
Under tiden visas meddelandet Inställning=Egen i kontrollpanelens teckenfönster.
Standardpappersstorleken för inmatningsfacket måste ändras, så att den överensstämmer med
utskriftsstorleken. I annat fall kanske vissa delar inte kommer med på kopian.
Kopiera original som har tryck från kant till kant
OBS!Den utskrivna eller kopierade sidan får en marginal på ca 4 mm. HP Color LaserJet
CM1015/CM1017 MFP har inte stöd för utskrift eller kopiering från kant till kant.
Att ta hänsyn till vid utskrift eller skanning av dokument med tryck från kant till kant:
Flytta originalet 4 mm bort från den nedre och den högra kanten av skannerglaset, om originalet
●
är mindre än kopians storlek. Kopiera eller skanna originalet igen.
Om originalets storlek motsvarar önskad kopieringsstorlek gör du en kopia med smalare kanter
●
genom att
trycka på Förminska/Förstora och använda pilknapparna för att välja Hela sidan=91%, och
●
sedan trycka på Starta kopiering - Svart eller på Starta kopiering - Färg.
Kanterna och kopian förminskas med upp till 2 mm.
SVWWKopieringspapper81
82Kapitel 8 KopieraSVWW
9Skanna
OBS!HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP har inte stöd för skanning av diabilder eller
fotonegativ.
Skanningsmetoder
●
Filtyper som stöds
●
Skanna från enhetens kontrollpanel
●
Skanna genom att använda HP Solution Center (Windows)
●
Skanna från enheten och HP Director (Macintosh)
●
Skanna med TWAIN- eller WIA-kompatibel programvara
●
SVWW83
Skanningsmetoder
Du kan skanna ett dokument med flera metoder.
Skanna från enhetens kontrollpanel: Starta skanningen direkt genom att använda
●
skanningsknapparna på kontrollpanelen. Tryck på Skanna till för att skanna till en mapp (bara i
Windows) eller till e-post.
Mer information finns i
Skanna från HP Solution Center (Windows): Starta programmet HP Solution Center från datorn.
●
Det går inte att starta HP Solution Center genom att trycka på Starta skanning, om enheten är
ansluten till ett nätverk (bara direktanslutning). Det går också att starta HP Solution Center direkt
från datorn genom att klicka på HP Solution Center-ikonen. Mer information finns i
att använda HP Solution Center (Windows).
Skanna från HP Director (Macintosh): Starta HP Director genom att klicka på Dock-aliaset
●
(Macintosh OS 10.3 eller senare). Mer information finns i
(Macintosh).
Skanna från TWAIN-kompatibla eller WIA-kompatibla (Windows Imaging Application)
●
program: Programmet för skannern är TWAIN- och WIA-kompatibelt. Mer information finns i
Skanna med TWAIN- eller WIA-kompatibel programvara.
Skanna från OCR-programvara (optical character recognition): Med OCR-program från andra
●
leverantörer kan du importera skannad text till ett ordbehandlingsprogram där du kan redigera
texten.
Skanna.
Skanna genom
Skanna från enheten och HP Director
84Kapitel 9 SkannaSVWW
Filtyper som stöds
HP:s skanningsprogramvara har stöd för följande filtyper, om du startar skanningen från kontrollpanelen:
.bmp
●
.gif
●
.jpg
●
.pdf
●
.png
●
.tif (komprimerad)
●
.tif
●
HP Solution Center har också stöd för följande filtyper, om du startar skanningen från datorn:
.rtf
●
.fpx
●
.htm
●
.pcx
●
.txt
●
SVWWFiltyper som stöds85
Skanna från enhetens kontrollpanel
Följande instruktioner används om du skannar direkt från enhetens kontrollpanel.
OBS!Datorn som är ansluten till enheten måste vara påslagen.
Programmera enhetens Skanna till-knapp på kontrollpanelen
E-postadresser och -mappar måste läggas in innan du använder knappen Skanna till på
kontrollpanelen. Använd HP Solutions Center om du vill programmera e-post och mappar för skanning.
Ställa in förkonfigurerade mottagare på MFP-enheten
1.Öppna HP Solution Center och välj Inställningar, Skanningsinställningar och klicka sedan på
Scan (Skanna).
2.Markera kryssrutan Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP (Skanna med
knappen Skanna till på MFP-enheten.)
3.MFP-enheten är förkonfigurerad med följande tre mottagare i dialogrutan.
Skanna ett dokument och bifoga det i ett e-postmeddelande
●
Skanna ett foto och bifoga det i ett e-postmeddelande
●
Skanna ett foto och spara det som en fil
●
4.Markera en mottagare och klicka på Högerknapp för att tillfälligt flytta mottagarna i dialogrutan
MFP. Upprepa för alla tre mottagarna.
5.Klicka på Uppdatera.
Lägga till mottagarmappar
1.Öppna HP Solution Center och välj Inställningar, Skanningsinställningar och klicka sedan på
Scan (Skanna).
2.Markera kryssrutan Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP (Skanna med
knappen Skanna till på MFP-enheten) och klicka på Ny.
3.Välj Spara på datorn och klicka sedan på Nästa.
4.Ange namnet på filmottagaren eller kontrollera inställningarna för mottagarna på MFP. Ange ett
namn för mottagaren och klicka på Nästa.
5.Välj kvalitet och klicka på Nästa.
6.Kontrollera valen och klicka på Spara och stäng sedan HP Solution Center.
Lägg till e-postmottagare
1.Öppna HP Solution Center och välj Inställningar, Skanningsinställningar och klicka sedan på
Scan (Skanna).
2.Markera kryssrutan Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP (Skanna med
knappen Skanna till på MFP-enheten) och klicka på Ny.
Tryck på Skanna till på enhetens kontrollpanel.
86Kapitel 9 SkannaSVWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.