HP LaserJet 9500 User's Guide [es]

guía del usuario
color LaserJet 9500mfphp
HP Color LaserJet 9500mfp
guía del usuario
Copyright y licencia
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Número de referencia: C8549-90906 Edition 1, 10/2004 La información contenida en este documento está sujeta a
cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios HP se
detallan en las declaraciones de garantía e xpresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se incluya debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Avisos de marcas comerciales
Acrobat®, Adobe® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
HP-UX® Versión10.20 y posterior y HP-UX Ve rsión11.00 y posterior (en configuraciones de 32 y 64bits) en todos los equipos HP 9000 son productos de la marca Open Group UNIX 95.
Microsoft®, MS-DOS®, Windows® y Windows NT® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
PANTONE®* es una marca comercial para el estándar de comprobación en la reproducción de colores de Pantone, Inc.
TrueT ype™ es una marca comercial registrada en EE.UU. de Apple Computer,Inc.
UNIX® es una marca comercial registrada de The Open Group.
NERGY STAR® es una marca de servicio registrada en los
E EE.UU. de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de EE.UU.

Contenido

1 Conceptos básicos del MFP
Componentes del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Establecimiento de los valores predeterminados del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Establecimiento de los valores predeterminados del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cómo cargar las bandejas de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cómo cargar las bandejas 2 y 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo cambiar y establecer el tamaño y tipo de soporte para una bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2 Copia
Diseño de la pantalla de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instrucciones para copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Copia con la configuración predeterminada (copia rápida). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Copia con la configuración definida por el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Copia desde el cristal del escáner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Copia con el ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Copia de libros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo crear un trabajo que se va a copiar más tarde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Copias en color o en blanco y negro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Reducción o ampliación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
ESWW Contenido iii
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
Ajuste de claridad u oscuridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mejora del documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración predeterminada de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3 Envío digital y correo electrónico
Envío de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Envío de originales de tamaño Carta con el cristal del escáner o el ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cambio de los valores de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Envío de un documento a varios destinatarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uso de la función auto completar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso de la libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Creación de una lista de destinatarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4 Envío de faxes
Conexión del fax a una línea telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Verificación del funcionamiento del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Establecimiento de la configuración de fax necesaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso del menú Configuración de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Establecimiento o verificación de la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Establecimiento o verificación de la ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Establecimiento o verificación del encabezado del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
iv Contenido Revisión 1.0
Pantalla de la función Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Barra de mensajes de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Envío de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Envío de un fax introduciendo el número manualmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Envío de un fax utilizando marcado rápido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Envío de un fax utilizando los números de la libreta de teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cancelación de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Cancelación de la transmisión de fax actual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Cancelación de todos los faxes pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cambio de la configuración de nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cambio de la configuración de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cambio de la configuración de claro/oscuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Establecimiento de los valores opcionales de configuración de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Establecimiento del volumen del módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Establecimiento del volumen de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Establecimiento de la resolución del fax saliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Establecimiento de las opciones de marcado y detección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Establecimiento de un prefijo de marcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Establecimiento de la función de rellamada si el número comunica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
ESWW Contenido v
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
Establecimiento de la bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Establecimiento de la bandeja de destino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Solución de problemas relacionados con el fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
¿Utiliza un separador de líneas telefónicas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
¿Utiliza un dispositivo protector contra sobretensiones? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
¿Utiliza un contestador o un servicio de mensajes de voz de una compañía telefónica? . . . . . . . . 91
Comprobación del estado del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
La función de fax no está operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Problemas de fax generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Problemas de recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Problemas de envío de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Especificaciones del producto de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
5 Impresión
Personalización del funcionamiento de la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Impresión desde la bandeja 1 cuando se ha solicitado el papel cargado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Alimentación manual del papel desde la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
vi Contenido Revisión 1.0
Uso de las funciones de almacenamiento de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Trabajos privados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Trabajos almacenados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Trabajos de copia rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Trabajos de impresión de galerada y espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
6 Menús del panel de control
Menú Recuperar trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Menú Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Menú Manejo del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Menú Configurar dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Submenú Originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Submenú Copiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Submenú Mejora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Submenú Envío. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Submenú Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Submenú Calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Submenú Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
ESWW Contenido vii
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
7 Selección y uso de los soportes
Selección de soportes de alta calidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Uso de soportes que no son de HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Pedido de soportes compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Establecimiento del tamaño y tipo de soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Tipos de soportes compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Problemas de calidad de copia y de impresión relacionados con los soportes . . . . . . . . . . . . . . . 186
8 Administración y mantenimiento
Administración de consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Comprobación de los niveles de los consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Pedido de consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Almacenamiento de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Sustitución y reciclaje de los consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Uso de los tambores de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sustitución de los tambores de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Kit de transferencia de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Kit de limpieza de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Kit de fusor de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
viii Contenido Revisión 1.0
Procedimientos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Limpieza del ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Limpieza del cargador posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Limpieza de la entrada del fusor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Reubicación del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
9 Solución de problemas
Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Ubicaciones de eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Eliminación de atascos en las áreas de las bandejas de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Eliminación de atascos en la unidad dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Eliminación de atascos en las áreas de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Solución de atascos frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Explicación de los mensajes del MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Uso del sistema de ayuda del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Si un mensaje persiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Solución de problemas de calidad de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Procedimientos para solucionar los problemas de calidad de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Solución de problemas persistentes de calidad de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Páginas de solución de problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
ESWW Contenido ix
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
Solución de problemas del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Problemas de hardware del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Problemas de manejo de soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Problemas de salida del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Problemas de la unidad dúplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
10 Servicio y asistencia técnica
Información acerca de la garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Servicio técnico durante y después del período de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Garantía ampliada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Disponibilidad de piezas de recambio y consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Garantía de los cartuchos de impresión en color y los tambores de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 316
Términos de la licencia de software de HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Opciones de asistencia al cliente en todo el mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Información del MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Servicio de asistencia al cliente y asistencia para reparaciones del MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
11 Información sobre especificaciones y normativas
Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Requisitos de alimentación eléctrica y capacidad de circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Consumo de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Especificaciones acústicas¹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
x Contenido Revisión 1.0
Entorno de funcionamiento y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Programa de administración medioambiental de productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Protección del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Declaración de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Declaraciones sobre normativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Declaración de la UE sobre el funcionamiento de las telecomunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Normas DOC de Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Declaración VCCI (Japón) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Declaración EMI de Corea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Declaración de láser de Finlandia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Declaración de clase A de Taiwán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Declaración sobre baterías de Taiwán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Hoja de información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
ESWW Contenido xi
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
xii Contenido Revisión 1.0

Conceptos básicos del MFP

Componentes del MFP

Las siguientes ilustraciones muestran los componentes del producto HP Color LaserJet 9500mfp.
1
1 2
3
4
5
6 7
ESWW Componentes del MFP 1
8 9
10 11 12
12 13
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
1 bandeja de salida del alimentador automático
de documentos (ADF)
2 panel de control (incluido el visor gráfico
de pantalla táctil)
3 dispositivo de acabado
(apiladora/grapadora para 3 .000 hojas, apilador a para 3.000 hojas, dispositivo de acabado multifuncional o buzón de 8 bandejas)
2 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0
4 puertas frontales 5 interruptor
de encendido
6 bandeja 2 7 bandeja 3 8 alimentador ADF
9 ADF 10 ventilador y filtro de ozono 11 puerta derecha 12 bandeja 1 13 bandeja de entrada lateral
para 2.000 hojas (bandeja 4)
1
1
2
1 filtro de aire 2 conector del cable
de alimentación
3 tarjeta de conexión de copia
(entrada/salida mejorada [EIO])
3 4 5 6 7 8
9 10 11
4 bloqueo de seguridad
de la unidad de disco
5 conector RJ11 (para línea
externa de fax)
6 conector HP JetLink 7 disco duro (EIO)
8 puerto paralelo 9 conector FIH (arnés
de interfaz exterior)
10 tarjeta de red ethernet
(EIO)
11 puerto USB
ESWW Componentes del MFP 3
http://www.hp.com/go/clj9500mfp

Panel de control

El panel de control incluye un visor gráfico de pantalla táctil, tres botones de control de trabajo, un teclado numérico y tres indicadores luminosos de diodos (LED).
Botón R
EPOSO
Botón MENú
Botón E
STADO
Botón DETENER
Botón REINICIAR
Botón I
NICIAR
Ajuste de contraste del visor
Luz Preparado (verde)
Luz Datos (verde)
Luz Atención (naranja)
Visor gráfico de pantalla táctil
Teclado numérico
Botón BORRAR (C)
4 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0
Características y botones Función
JUSTE DE CONTRASTE DEL VISOR Utilice esta función para ajustar la cantidad de luz de fondo del visor del panel
A
de control.
ISOR GRÁFICO DE PANTALLA TÁCTIL Esta pantalla táctil proporciona al usuario información de texto y gráficos sobre la
V
configuración y el estado del MFP. La pantalla táctil permite controlar todas las funciones y características del MFP.
EPOSO Utilice este botón para establecer el MFP en modo de reposo.
R
ENÚ Utilice este botón para abrir los menús del MFP, como Información y
M
Configuración, entre otros.
STADO Este botón muestra los trabajos actuales y su progreso, así como el estado de las
E
EINICIAR Utilice este botón para restablecer la configura ción de trabajo en los valores
R
ETENER Utilice este botón para cancelar el trabajo activo.
D
bandejas y los consumibles.
predeterminados definidos por el usuario.
ESWW Componentes del MFP 5
1
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
Características y botones Función
I
NICIAR Utilice este botón para empezar un trabajo de copia, iniciar un enví o digital o
C Éste es el botón Borrar, que restablece el número de copias en una.
ECLADO NUMÉRICO Utilice el teclado para introducir valores numéricos para el número de copias
T
continuar un trabajo interrumpido.
deseado y para especificar otros valores numéricos.
Interpretación de las luces del panel de control
Utilice la siguiente tabla para interpretar las luces del panel de control.
Luz Estado Indicación
Preparado (verde)
6 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0
Apagada El MFP está apagado, fuera de línea o se ha producido un error. Encendida El MFP está preparado para imprimir. Parpadeante El MFP va a pasar al estado fuera de línea.
Luz Estado Indicación
Datos (verde)
Atención (naranja)
ESWW Componentes del MFP 7
Apagada El MFP no tiene datos que imprimir. Encendida El MFP tiene datos que imprimir, pero no está preparado o está fuera de línea. Parpadeante El MFP está procesando o imprimiendo los datos. Apagada El MFP funciona sin errores. Encendida Se ha producido un error crítico en el MFP. Anote el mensa j e de error y, a
Parpadeante Se requiere alguna acción por parte del usuario. Siga las instrucciones que
continuación, apague el MFP y vuelva a encenderlo.
aparecen en el visor del panel de control.
1
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
Pantalla de inicio del panel de control
Utilice los siguientes elementos del panel de control para acceder a las funciones del MFP.
213
1 toque este botón para utilizar la pantalla de copia 2 toque este botón para utilizar la pantalla de correo
electrónico
3 toque este botón para utilizar la pantalla de fax
8 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0

Establecimiento de los valores predeterminados del MFP

Determinadas funciones y hardware de impresión (como por ejemplo, el accesorio de impresión dúplex o un dispositivo de acabado) se deben configurar mediante el software del sistema de impresión.

Establecimiento de los valores predeterminados del dispositivo MFP

Puede crear valores predeterminados del dispositivo MFP para varias funciones de impresión, copia, envío de fax, correo electrónico y red.
Para establec er los valores predeterminados del dispositivo desde el panel de control
1 Pulse el botón MENÚ. 2 Desplácese hasta la opción C 3 Desplácese hasta el elemento de configuración que desee y tóquelo. Entre estos elementos se incluyen los
siguientes:
copiado
mejora
envío
impresión
configuración del sistema
ESWW Establecimiento de los valores predeterminados del MFP 9
ONFIGURAR DISPOSITIVO y tóquela.
1
http://www.hp.com/go/clj9500mfp

Cómo cargar las bandejas de entrada

Esta sección contiene información sobre cómo cargar soportes de tamaño estándar y personalizado en las bandejas 1, 2, 3 y en la bandeja de entrada lateral para 2.000 hojas (bandeja 4).
Precaución Para evitar atascos, nunca añada ni extraig a papel de la bandeja 1 ni abra las bandejas 2, 3 o la bandeja
10 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0
de entrada lateral para 2.000 hojas (bandeja 4) mientras imprime o copia desde ella. Para evitar dañar el MFP, imprima etiquetas y sobres sólo desde la bandeja 1. Envíe etiquetas y sobres a
la bandeja boca arriba. Imprima en una sola cara de las etiquetas y los sobres.
1
2
3
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 11
Para cargar soportes en la bandeja 1
La bandeja 1 es una bandeja multipropósito que contiene una pila de soportes de hasta 5 mm (0,2 pulgadas) de altura, lo que equivale aproximadamente a 100 hojas de papel de 75 g/m² (papel de 20 libras), 10 sobres o 20 transparencias. Si hay soportes cargados en la bandeja 1, de forma predeterminada, el MFP imprimirá primero utilizando los soportes de la bandeja 1.
La bandeja 1 es de gran utilidad para imprimir sobres, transparencias, tamaños de papel personalizados u otros tipos de soportes sin tener que descargar el resto de las bandejas. También resulta prático utilizarla como bandeja de entrada adicional.
Utilice este procedimiento para cargar soportes en la bandeja 1.
1 Abra la bandeja 1. 2 Tire de la primera extensión de la bandeja hasta que se detenga. Si va a
imprimir en soportes grandes, extienda también la segunda e xtensión de la bandeja hasta que se detenga.
3 Cargue (oriente) los soportes según las opciones de tamaño y acabado.
Para realizar impresiones en una sola cara de papel preimpreso, cargue el lado que se vaya a imprimir boca arriba. Para realizar impresiones por las dos caras (impresión dúplex) de papel preimpreso, cargue el primer lado que se vaya a imprimir boca abajo.
1
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
4
Nota
Para evitar atascos, imprima las hojas de etiquetas una por una.
4 Ajuste las guías del papel para que toquen ligeramente la pila de papel,
pero sin llegar a doblarla. Asegúrese de que el papel queda por debajo de las lengüetas de las guías de papel y de que no queda por encima de los indicadores de nivel de carga.
5 Mire el visor del panel de control unos segundos después de cargar el
papel. (Retire y vuelva a cargar los soportes si ha transcurrido ese tiempo.)
6 Si en el panel de control no aparece el mensaje BANDEJA 1 <TIPO>
<TAMAÑO>, la bandeja está preparada para su uso.
7 Si en el panel de control aparece el mensaje BANDEJA 1 <TIPO> <TAMAÑO>,
CEPTAR para cambiar la configuración de tamaño y tipo. Aparece el
toque A menú de tamaño.
8 Toque C
9 Toque C
UALQUIER TAMAÑO. En el panel de control aparece el mensaje
CONFIGURACIÓN GUARDADA.
UALQUIER TIPO. En el panel de control aparece el mensaje
CONFIGURACIÓN GUARDADA.
10 Si en el panel de control aparece el mensaje BANDEJA 1 CUALQUIER TAMAÑO
CUALQUIER TIPO, la bandeja está preparada para usos únicos ocasionales
con una variedad de papel.
11 Toque S
ALIR para aceptar la configuración de tamaño y tipo.
12 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0
Para cargar la bandeja 1 cuando el mismo papel se utiliza para varios trabajos
Utilice el siguiente procedimiento si la bandeja 1 se suele cargar con el mismo tipo de papel y éste no se suele retirar de la bandeja 1 entre trabajos de impresión. Los siguientes procedimientos también pueden aumentar el rendimiento del MFP al imprimir desde la bandeja 1
PRECAUCIÓN
Para evitar atascos, nunca añada ni extraiga papel de una bandeja mientras imprime desde ella.
1
1 Toque M 2 Toque M 3 Toque T 4 Toque el tamaño de papel correcto. En el panel de control aparece el
5 Toque T
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 13
ENÚ. ANEJO DEL PAPEL.
AMAÑO EN BANDEJA 1.
mensaje CONFIGURACIÓN GUARDADA.
Nota
Si selecciona el tamaño de papel PERSONALIZADO, seleccione también la unidad de medida (dimensiones X e Y).
IPO EN BANDEJA 1.
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
8
6 Toque el tipo de papel correcto. En el panel de control aparece el mensaje
CONFIGURACIÓN GUARDADA.
7 Toque S
ALIR para salir de los menús.
8 Abra la bandeja 1. 9 Tire de la primera extensión de la bandeja hasta que se detenga. Si va a
imprimir en soportes grandes, extienda también la segunda e xtensión de la bandeja hasta que se detenga.
9
10 Cargue (oriente) los soportes según las opciones de tamaño y acabado.
Para realizar impresiones en una sola cara de papel preimpreso, cargue el lado que se vaya a imprimir boca arriba. Para realizar impresiones por las dos caras (impresión dúplex) de papel preimpreso, cargue el primer lado que se vaya a imprimir boca abajo.
PRECAUCIÓN
Para evitar atascos, imprima las hojas de etiquetas una por una.
10
11 Ajuste las guías del papel para que toquen ligeramente la pila de papel,
pero sin llegar a doblarla. Asegúrese de que el papel queda por debajo de las lengüetas de las guías y de que no queda por encima de los indicadores de nivel de carga.
12 Mire el visor del panel de control unos segundos después de cargar el
papel. Aparecerá la configuración de la bandeja. (Retire y vuelva a cargar los soportes si ha transcurrido ese tiempo.)
13 Toque S
ALIR para salir de los menús. La bandeja está preparada para
su uso.
14 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0
1
Cómo cargar las bandejas 2 y 3
Las bandejas 2 y 3 tienen capacidad para un máximo de 500 hojas de soporte estándar.
Para cargar soportes de tamaño estándar detectable en las bandejas 2 y 3
2
3
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 15
Utilice este procedimiento para cargar soportes de tamaño estándar detectable en la bandeja. A continuación se enumeran los tamaño s detectables, que están marcados dentro de la bandeja:
A4, Carta, A3, Legal, Ejecutivo, 11x 17, B4, B5, A4-G y Carta-G
PRECAUCIÓN
Para evitar atascos, nunca añada ni extraiga soportes de una bandeja mientras imprime desde ella.
1 Tire de la bandeja hasta que se detenga. 2 Ajuste la guía de soporte izquierda (Y) pulsando la lengüeta y establezca la
guía en el tamaño de soporte correcto.
3 Ajuste la guía de soporte delantera (X) pulsando la lengüeta y establezca la
guía en el tamaño de soporte correcto.
1
http://www.hp.com/go/clj9500mfp
4
5
4 Cargue (oriente) los soportes según el tamaño.
PRECAUCIÓN
No cargue más soporte del máximo indicado por los triángu los de car ga d e soportes de la parte posterior de la bandeja.
5 Establezca el conmutador custom/standard en Standard. 6 Introduzca la bandeja en el MFP. 7 Mire el panel de control unos segundos después de cerrar la bandeja.
(Abra y cierre la bandeja si ha transcurrido ese tiempo.) En el panel de control aparece la configuración de tamaño y tipo de bandeja. Realice una de las siguientes acciones:
Si la configuración de tamaño y tipo es correcta, toque SALIR para aceptar
la configuración.
6
16 Capítulo 1 – Conceptos básicos del MFP Revisión 1.0
Si la configuración de tamaño y tipo no es correcta, toque ACEPTAR.
Aparece el menú TAMAÑO EN BANDEJA N=*<TAMAÑO>.
8 Para cambiar la configuración de tamaño, toque el tamaño de papel
correcto. Durante un mom e n to aparece el mensaje CONFIGURACIÓN GUARDADA y, a continuación, aparece el menú de tipo de bandeja.
Loading...
+ 330 hidden pages