Hp LASERJET 9065MFP, LASERJET 9055MFP User Manual

hphpLaserJet 9055 mfp
LaserJet 9065 mfp
Guida
dell'amministratore
del sistema
Guida dell'amministratore del sistema
Informazioni sui copyright
© 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Sono proibiti la riproduzione, l'adattamento o la traduzione senza previa autorizzazione scritta, ad eccezione delle condizioni previste dalle leggi sul copyright.
Le informazioni contenute nel presente documento possono essere soggette a modifiche senza preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono quelle presenti nelle istruzioni delle garanzie esplicite allegate ai relativi prodotti e servizi. Nessuna parte di questo documento può essere considerata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per eventuali errori o omissioni tecniche o editoriali ivi contenute.
Numero di catalogo: Q3631-90913 Edition 1, 11/2003
Proprietà dei marchi
Energy Star® è un marchio registrato negli U.S.A.
Tutti gli altri prodotti citati nel presente documento possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
Sommario
1 Introduzione
Funzioni dell'operatore autorizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Assistenza, riparazioni e materiale di consumo del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . .2
Modalità Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Panoramica sul prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Funzionalità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Funzionalità del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni per l'utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Etichette di sicurezza del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Programma di gestione ambientale dei prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Protezione dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dichiarazione di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Emissioni acustiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Requisiti per l'installazione e l'alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Manutenzione e gestione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sicurezza delle procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3 Configurazione del dispositivo MFP
MFP esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Legenda MFP esterno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
MFP interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Legenda MFP interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dispositivi opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Dettagli sui dispositivi opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Requisiti del sito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Peso del dispositivo MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Layout del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Schermo sensibile al tatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Schermata principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
4 Informazioni sulla carta
Tabella di conversione dei formati carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Posizionamento degli originali sul vetro dello scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Utilizzo dell'ADF (automatic document feeder, alimentatore
automatico di documenti). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Specifiche della copia 1`1, 1`2, 2`2, 2`1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Utilizzo della modalità con originali misti* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Originali ADF non adatti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Posizionamento degli originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Posizionamento degli originali misti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Carta nei vassoi del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Carta nei vassoi ad alta capacità Q3637A (opzionale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Carta nei vassoi ad alta capacità Q3638A (opzionale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Carta nell'unità duplex automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
ITWW iii
Carta nel vassoio 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Carta nell'unità cucitrice/raccoglitore Q3633A e nell'unità di finitura
multifunzione Q3634A (opzionale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Vassoio principale dell'unità cucitrice/raccoglitore Q3633A e
dell'unità di finitura multifunzione Q3634A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Vassoio secondario dell'unità cucitrice/raccoglitore Q3633A e
dell'unità di finitura multifunzione Q3634A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Vassoio opuscoli unità finitura multifunzione Q3634A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Carta nell'unità inserimento copertina Q3636A (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Carta nei kit di perforatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Carta nel kit di perforatura Q3689A (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Carta nel kit di perforatura Q3635A (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Carta nel kit di perforatura Q3690A (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Carta nel kit di perforatura Q3691A (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Tabella di compatibilità del peso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
5 Gestione del dispositivo MFP
Gestione dell'alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Modalità Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Basso consumo automatico (Sleep 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Spegnimento automatico (Sleep 2 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Spegnimento manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Gestione dell'accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Gestione dell'utilizzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
6 Operazioni fondamentali
Schermata principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Richiamo delle impostazioni del lavoro precedente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Mod. Duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Utilizzo del vassoio 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Contrasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Esposizione automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Modalità Manuale (più chiaro, normale, più scuro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Spostamento densità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Modalità Lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Selezione automatica della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Scala automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Formato carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Modalità Rilegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Lavoro in memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Modalità di memorizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Modalità Interruzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Rotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Rotazione e selezione automatica della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Rotazione e scala automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Per disattivare la rotazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Per riprendere la rotazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Verifica e prova di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Modifica/disattivazione di impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Modalità Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
iv ITWW
7 Modalità dell'unità di finitura
Specifiche relative alla cucitrice o al raccoglitore Q3633A e all'unità di
finitura multifunzione Q3634A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Tipo di unità di finitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Vassoio principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Vassoio secondario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Vassoio degli opuscoli (solo unità di finitura multifunzione) . . . . . . . . . . . . . .77
Unità inserimento copertina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Kit di perforatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Modalità Nessun ordinamento mediante il vassoio principale . . . . . . . . . . . . . . . .78
Modalità di ordinamento mediante il vassoio principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Modalità Ordinamento cucitura mediante il vassoio principale . . . . . . . . . . . . . . .79
Modalità Raggruppa mediante il vassoio principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Modalità di output mediante il vassoio secondario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Modalità Piegatura e Cucitura e piegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Modalità Perforatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Modalità Piegatura in 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Unità inserimento copertina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Finitura manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Modalità di output per il dispositivo MFP senza unità di finitura . . . . . . . . . . . . . . .91
Uscita con lato stampato rivolto verso il basso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Uscita con lato stampato rivolto verso l'alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
8 Originali
Orientamento degli originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Ottimizzazione testo/foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Modalità Testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Modalità Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Modalità Aumenta contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Originali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Originali misti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Originali con piegatura a Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Formato degli originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
9 Funzione di output
Menu delle funzioni di output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Inserimento foglio/copertina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Modalità Inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Modalità Frontespizio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Modalità Retrocopertina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Combinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Specifiche per la combinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Opuscolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Separatore lucidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Inserimento immagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Copia libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Programma lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Cancella area esterna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Inverti immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Ripeti immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Modalità di impostazione della larghezza verticale/orizzontale . . . . . . . . . . .119
Modalità Autorilevamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Modalità Ripeti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Elimina cornice/piegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
ITWW v
Layout auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Immagine intera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Spost. imm.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Per regolare la posizione dell'immagine della copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Per ridurre e spostare l'immagine della copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Timbro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Overlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Memoria overlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Per sovrapporre l'immagine memorizzata sul disco rigido. . . . . . . . . . . . . . .134
10 Software
Software MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Funzioni del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Driver per la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Software per computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Installazione del software del sistema di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Disinstallazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Software per l'uso in rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Per stampare pagine interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Utilizzo del server Web incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Per accedere al server Web incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Utilizzo della Casella degli strumenti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Sistemi operativi supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Browser supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Per visualizzare la Casella degli strumenti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Sezioni della Casella degli strumenti HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Scheda Stato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Scheda Avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Collegamenti della Casella degli strumenti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Configurazione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Configurazione parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Configurazione EIO (Enhanced I/O, input/output avanzato) . . . . . . . . . . . . . . . .151
Server di stampa HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Interfacce EIO disponibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Reti NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Reti Windows e Windows NT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Reti AppleTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Reti UNIX/Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Invio digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
11 Memoria stampa
Memorizza lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Richiama lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Modulo memoria stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
12 Modalità Tandem
Funzionamento in modalità Tandem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Per interrompere la scansione o la stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Per annullare un lavoro solo nel dispositivo MFP secondario. . . . . . . . . . . .160
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
vi ITWW
13 Scorciatoie
Impostazione del lavoro in memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Memorizzazione degli originali acquisiti dalla superficie di scansione . . . . . . . . .164
Memorizzazione degli originali acquisiti dall'alimentatore documenti. . . . . . . . . .164
Cucitura e piegatura, e Piegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Originali misti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Inserimento foglio/copertina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Capitolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Combinazione: copia di 2, 4 o 8 originali su 1 foglio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Opuscolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Separatore lucidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Inserimento immagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Copia libro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Programma lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Cancella area esterna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Inverti immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Ripetizione di immagini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Elimina cornice/piegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Layout auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Immagine intera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Spostamento/riduzione immagine e spostamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Timbro/overlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Vassoi del dispositivo MFP regolabili dall'utente: vassoio 2 (500),
vassoio 3 (500) e vassoio 4 (1.500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Vassoio HCI (high capacity input: Q3637A/Q3638A) regolabile dal
tecnico dell'assistenza 5 (4.000). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Aggiunta di toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
14 Modalità Operator e autorizzato
Operatore autorizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Come accedere alla modalità Operatore autorizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
15 Manutenzione e materiale di consumo
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Indicatore della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Indicatore mancanza carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Utilizzo del pulsante GUIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Caricamento della carta nei vassoi 2 e 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Caricamento della carta nel vassoio 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Caricamento della carta in HCI (Q3637A/Q3638A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Caricamento di fogli con linguette nel vassoio 2, 3 o 4 . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Caricamento di fogli con linguette in HCI (Q3637A/Q3638A) . . . . . . . . . . . .207
Aggiunta di toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Inserimento di una nuova cartuccia dei punti di cucitura nella cucitrice e nel
raccoglitore unità finitura multifunzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Svuotare il raccoglitore della carta del kit di perforatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Manutenzione preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Pulizia del piano di vetro ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Pulizia del piano di vetro e del coperchio documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Assistenza, riparazioni e materiale di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Riparazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Materiale di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
ITWW vii
16 Risoluzione dei problemi
Chiamare l'assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Uso limitato del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Overflow della memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Schermata di accensione/spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Eliminazione della carta inceppata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
17 Specifiche del dispositivo MFP Indice
viii ITWW

1Introduzione

Funzioni dell'operatore autorizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Assistenza, riparazioni e materiale di consumo del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . .2
Modalità Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Panoramica sul prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Funzionalità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Funzionalità del dispositivo MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ITWW 1
Complimenti per l'a cquisto della perif erica HP LaserJet 9055mfp/9065mfp. Le sezioni riportate di seguito contengono informazioni generali sul prodotto e suggerimenti per l'utilizzo del presente manuale.

Funzioni dell'operatore autorizzato

L'operatore autorizzato o l'utente responsabile del dispositiv o M FP può configurare impostazioni personalizzate per il dispositivo. P er l'ac cess o alla mod alità Operatore autorizzato può essere necessario specificare una passw ord. Per ulteriori informazioni, vedere "Modalità Oper atore autorizzato" a pagina173.

Assistenza, riparazioni e materiale di consumo del dispositivo MFP

L'assistenza e le riparazioni del dispositivo MFP dovrebbero esser e eseguite solo da un tecnico dell'assistenza HP autorizzato. Per la propria sicurezza e per evitare danni al dispositivo MFP, non disassemblare il dispositivo per alcun motivo. Per garantire una qualità di copia ottimale, utilizzare solo materiali di consumo consigliati da HP. Per registrare tutte le informazioni di contatto per l'assistenza, leriparazioni e il materiale di consumo, vedere "Assistenza, riparazioni e materiale di consumo" a pagina212.

Modalità Guida

È possibile visualizzare informazioni della Guida per qualsiasi funzione o modalità visualizzata nelle schermate premendo il pulsante GUIDA sul pannello di controllo.

Panoramica sul prodotto

Funzionalità

Il dispositivo MFP può essere utilizzato come copiatrice autonoma digitale o come stampante di rete ad alta velocità quando connes so al Co ntro lle rdi stampa HP opzionale.
La tecnologia digitale HP consente di effettuare le seguenti operazioni:
alimentare gli originali una sola volta per effettuare più copie
archiviare immagini in memoria
creare capitoli e opuscoli
inserire copertine e immagini
migliorare la qualità di foto, immagini e di immagini di testo
eseguire l'overlay di timbri, filigrane o immagini acquisite sugli originali acquisiti
ridurre il consumo di toner e produrre copie più chiare
organizzare immagini in formato opuscolo
inserire immagini acquisite dalla superficie di scansione in un set acquisito dall'alimentatore
automatico di documenti
controllare le condizioni di copia e produrre una copia di prova prima di effettuare più set di copie
confermare lo stato corrente del dispositivo MFP
selezionare più modalità di ordinamento, gruppo, cucitura e piegatura mediante l'unità opzionale
cucitrice/raccoglitore e l'unità di finitura multifunzione (Q3633A/Q3634A)
impostare lavori in memoria per effettuare copie di diversi tipi in successione
memorizzare dati delle immagini su disco rigido (opzionale) per stampe future

Funzionalità del dispositivo MFP

Dispositivo standard
MFP con 4 vassoi carta (100/500/500/1.500 fogli)
Alimentatore automatico di documenti (ADF)
Unità duplex automatica (ADU)
2 Introduzione ITWW
Dispositivi opzionali
Unità cucitrice/raccoglitore (Q3633A) dotata di 2 vassoi di uscita
Vassoio secondario: è possibile specificare 4 tipi di output nel menu Selezionare modalità
Unità finitura
uscita Rivolto verso il basso, Nessun ordinamento
uscita Rivolto verso l'alto, Nessun ordinamento
uscita Rivolto verso il basso, Gruppo
uscita Rivolto verso l'alto, Gruppo
Il vassoio principale supporta 4 tipi di output
uscita Ordinamento
uscita Ordinamento cucitura
uscita Ness un ordinamento
uscita Gruppo
L'unità di finitura multifunzione (Q3634A) è dotata di 3 vassoi di uscita
Il vassoio secondario supporta 4 tipi di output
uscita Rivolto verso il basso, Nessun ordinamento
uscita Rivolto verso l'alto, Nessun ordinamento
uscita Rivolto verso il basso, Gruppo
uscita Rivolto verso l'alto, Gruppo
Il vassoio principale supporta 4 tipi di output
uscita Ordinamento
uscita Ordinamento cucitura
uscita Ness un ordinamento
uscita Gruppo
Vassoio opuscoli: contiene opuscoli piegati e cuciti o solo piegati
Il kit di perforatura consente di effettuare perforature a 2 (Q3689A), 3 (Q3635A), 4 fori (Q3690A)
o 4 fori svedese (Q3691A) sulle cop ie emesse.
Unità inserimento copertina (Q3636A)
Vassoio HCI (High capacity input) (Q3637A) (4.000 fogli letter/A4)
Vassoio HCI (High capacity input) (Q3638A) (4.000 fogli ledger/A3)
Kit di stampa (Q3639A)
Unità disco rigido del controller di copia (Q3642A)
ITWW Funzionalità 3
4 Introduzione ITWW
2Informazioni sulla
sicurezza
Istruzioni per l'utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Etichette di sicurezza del dispositivo MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Programma di gestione ambientale dei prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Protezione dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dichiarazione di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Emissioni acustiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Requisiti per l'installazione e l'alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Manutenzione e gestione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sicurezza delle procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ITWW 5

Istruzioni per l'utente

Nelle pagine seguenti sono riportate importanti informazioni sulla sicurezza che è necessario leggere e comprendere a fondo prima di tentare di utilizzare il dispositivo MFP. Per risolvere eventuali dubbi su argomenti relativi alla sicurezza, contattare un tecnico dell'assistenza.

Etichette di sicurezza del dispositivo MFP

Le etichette di sicurezza del dispositivo MFP sono apposte sulla parete interna del dispositivo MFP. Lo scopo delle etichette di sicurezza è di avvisare l'utente di situazioni o condizioni di pericolo imminente o potenziale. Prestare attenzione a tutte le informazioni riportate sulle etichette di sicurezza. Qualora una delle etichette di sicurezza venisse rimossa o diventasse illeggibile per sporco o usura, contattare un tecnico dell'assistenza per ottenerne la sostituzione.
Per evitare danni all e persone, non toccare alcuna parte del dispositivo MFP contenente un'etichetta di avviso o di avvertenza.
Non rimuovere le etichette di AVVISO o di AVVERTENZA. Se una delle eti che tte vi ene rimossa , contattare un tecnico dell'assistenza per ottenerne la sostituzione.
Pulire le etichette quando necessario per mantenerle leggibili. Se malgrado la pulizia le etichette non fossero leggibili, contattare un tecnico dell'assistenza per ottenerne la sostituzione.
Per le etichette dei prodotti sono in genere utilizzate le categorie di sicurezza standard riportate di seguito.
AVVERTENZA
Avv ertenza indica un a situazione potenzi almente pe ricolosa che , se non f oss e ev itata, potreb be ca usare gravi lesioni fisiche o la morte.
ATTENZIONE
Attenzione indica una situazione pote nzi al me nte peri colos a c he, se non fosse evi tata , po treb b e c au sar e lesioni fisiche di minore entità.
Nella presente guida sono utilizzate le legende standard riportate di seguito.
AVVERTENZA! I messaggi di avvertenza segnalano al lettore una specifica procedura o operazione che, se non
eseguita correttamente, potrebbe causare danni fisici o perdita permanente di dati o ancora danni al dispositivo in uso.
ATTENZIONE I mess agg i d i a tten zi one sono visuali zzati prima di procedure che, qualora n on venissero seg uite, potrebber o
avere come risultato perdite di dati o danni al dispositivo in uso.
Nota Le note contengono importanti informazioni.
6 Informazioni sulla sicurezza ITWW
ATTENZIONE
NON INSERIRE
le dita nelle 2 parti a cerniera del RADF per evitare di ferirsi.
AVVERTENZA
Quest'area genera alta tensione. Se toccata, può causare scosse elettriche. NON
TOCCARE.
ATTENZIONE
L'unità fusore è molto calda. Per evitare di scottarsi, NON
TOCCARLA.
ATTENZIONE
L'unità del fusore del trasporto è pesante. Estrarla con cautela per evitare di ferirsi.
ATTENZIONE
NON inserire la mano tra
il corpo principale e l'unità fusore di sviluppo per evitare di ferirsi.
ITWW Etichette di sicurezza del dispositivo MFP 7
ATTENZIONE
NON inserire le dita sul fondo della parte superiore
dell'alimentatore quando torna in posizione originale per evitare di ferirsi.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Prestare attenzione dopo l'apertura dell'uscita carta. NON inserire la mano all'interno per evitare di ferirsi.
NON inserire la mano tra il corpo principale e il vassoio per evitare di ferirsi.
ATTENZIONE
All'interno dell'uscita carta inferiore si trova l'unità di trascinamento del rullo. NON inserire la mano all'interno per evitare di ferirsi.
8 Informazioni sulla sicurezza ITWW

Programma di gestione ambientale dei prodotti

Protezione dell’ambiente

La Hewlett-Packard Company si è impegnata a fornire prodotti di alta qualità nel rispetto dell'ambiente. Questo prodotto è stato progettato con diverse caratteristiche volte a ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente.
Protezione ozono
Questo prodotto contiene un filtro per ozono per proteggere la qualità dell'aria interna. Il filtro per ozono deve essere sostituito ogni 250.000 pagine durante la manutenzione preventiva.
Consumo di energia
Il consumo di energia si abbassa in modo significativo in modalità Sleep, il che consente di preservare le risorse naturali e di risparmiare denaro senza influire sulle elevate prestazioni del prodotto. Questo prodotto è qualificato per il programma ENERGY STAR volontaria per incoraggiare lo sviluppo di prodotti per ufficio a basso consumo di energia.
ENERGY STAR® è un marchio registrato negli U.S.A. In qualità di partner ENERGY STAR, Hewlett-P ac kard Co mpan y h a certificato c he q uesto pro dott o è conforme alle specifi che ENER GY STAR (Versione 1.0) sul risparmio energetico. Per ulteriori informazioni, vedere http://www.energystar.gov/.
®
(Versione 1.0), un programma ad adesione
Uso della carta
Le capacità di stampa duplex del prodotto sono in grado di ridurre il consumo di carta e la conseguente domanda di risorse naturali.
Materiali plastici
Le parti in plastica superiori ai 25 grammi sono contrassegnate secondo gli standard internazionali che invitano a riconoscere la plastica ai fini del riciclo al termine dell'utilizzo dei dispositivi.
Carta
Questo prodotto può usare carta riciclata quando questa risponde alle specifiche riportate nell'apposita guida. Questo prodotto può utilizzare carta riciclata in base a quanto stabilito in EN 12281:2000.
Limitazioni relative ai materi ali
Questo prodotto HP contiene mercurio nella lampada fluorescente del pannello di controllo del display a cristalli liquidi per il quale può essere necessario uno smaltimento speciale a fine uso.
Questo prodotto HP contiene saldature in piombo per le quali può essere necessario uno smaltimento speciale a fine uso .
Questo prodottoHP contiene una batteria al litio co llocata ne ll'u nità dell a sched a di me moria per la quale può essere necessario uno smaltimento speciale a fine uso.
Per informazioni sul riciclo dei materiali è possibile visitare il sito all'indirizzo http://www.hp.com/go/recycle o contattare le autorità locali o l'Electronics Industries Alliance all'indirizzo http://www.eiae.org/.
ITWW Etichette di sicurezza del dispositivo MFP 9
Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di si curezza)
È possibile richiedere le schede tecniche di sicurezza (Material Safety Data Sheet, MSDS) accedendo al sito Web dei materiali delle stampanti HP LaserJet all'indirizzo http://www.hp.com/go/msds.
Ulteriori informazi oni
Per ottenere ulteriori informazioni su argomenti relativi all'ambiente, quali:
scheda profilo ambientale per questo prodotto e per molti altri prodotti HP correlati
politiche ambientali
sistema di ge stione ambientale
restituzione prodotti al termine dell'utilizzo e programma di riciclo
MSDS
Visitare il sito all'indirizzo http://www.hp.c om/go /environment o all'indirizzo
http://www.hp.com/hpinfo/community/environment
10 Informazioni sulla sicurezza ITWW

Dichiarazione di conformità

Nome del produttore : Hewlett-Packard Company Indirizzo del produttore: 11311 Chinden Boulevard
dichiara che il prodotto Nome del prodotto: HP LaserJet 9055mfp / 9065mfp Numeri del prodotto: Q3631A, Q3632A Opzioni del prodott o: TUTTO è conforme alle seguenti caratteristiche: Sicurezza: IEC 60950:1999 / EN60950:2000
Compatibilità elettromagnetica: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 - Classe A
Informazioni supplementari:
Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva EMC 89/336/CEE e sulle basse tensioni 73/23/CEE ed è contrassegnato dal marchio CE.
1 Il prodotto è stato testato in una configurazione tipica con sistemi di personal computer
Hewlett-Packard.
2 Questa periferica è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il suo funzionamento deve
soddisfare le due seguenti condizioni: (1) non deve causare interferenze nocive, (2) deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un cattivo funzionamento.
Dichiarazione di conformità
in base alla Guida ISO/IEC 22 ed EN 45014
Boise, ID, 83714-1021, USA
IEC 60825-1:1993 +A1/ EN 60825-1+A11 (Prodotto Classe 1 Laser/LED) GB4943-1995
EN 61000-3-2:1995 / A14 EN 61000-3-3:1995 EN 55024:1998
FCC Titolo 47 CFR, Parte 15 Classe A / ICES-003, Numero 3 / GB9254-1998 AS / NZS 3548:1995+A1+A2
Boise, Idaho USA
12 giugno 2003
Esclusivamente per la conformità alle norme, contattare
Australia: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia.
Europa: l'ufficio vendite o assistenza Hewlett-Packard locale o Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
USA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015, Tel.: 208-396-6000)
ITWW Etichette di sicurezza del dispositivo MFP 11
:

Specifiche elettriche

AVVERTENZA! I requisiti di alimentazione sono basati sul paese/regione di vendita del dispositivo MFP.
Non convertire le tensioni di funzionamento, per evitare di danneggiare il dispositivo MFP.
Modelli a 110 V Modelli a 220 V
Requisiti di alimentazione 100-127 V (+/-10%)
50/60 Hz (+/- 2 Hz)
Capacità minima circuito consigli ata per prodotto standard
Consumo (medio, in watt)
Modello del pro dotto: Stampa Copia In
HP LaserJet 9055mf p 1035 W (55 ppm) 1155 W (55 ppm) 280 W 240 W 18 W < 1 W HP LaserJet 9065mf p 1225 W (65 ppm) 1265 W (65 ppm) 280 W 240 W 18 W < 1 W
L'alimentazione a spegnimento automatico (Sleep2) è quella di base della copiatrice con i dispositivi
di riscaldamento antiumidità spenti.
L'intervallo di atti vaz ione pred efinito de llo speg nimento automatic o (Sleep2) è 90 minuti. L'interva llo
di attivazione predefinito della modalità Basso consumo (Sleep 1) è 15 minuti.
Il consumo di energia per la stampa è simplex continua con l'opzione del Kit di stampa HP.
Il consumo di energia per la copia è simplex continua da ADF.
Questi valori sono soggetti a modifiche. Per informazioni aggiornate, visitare il sito all'indirizzo
http://www.hp.com/support/lj9055mfp o all'indirizzo http://www.hp.com/support/lj9065mfp.
20 A 10 A
Modalità
pausa/ Pronto
Basso consumo (Sleep 1)
220-240 V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz)
Spegni­mento automat­ico (Sleep 2)
Spento

Emissioni acustiche

Livello potenza acustica Dichiarata in base a ISO 9296
HP LaserJet 9055mfp
Copia/stampa (55 ppm) In pausa
HP LaserJet 9065mfp
Copia/stampa (65 ppm) In pausa
Livello pressione acustica accanto alla stampante
HP LaserJet 9055mfp
Copia/stampa (55 ppm) In pausa
HP LaserJet 9065mfp
Copia/stampa (65 ppm) In pausa
Configurazione testata: unità base con vassoio 3 standard, carta in formato Letter, stampa
simplexin modalità copia/stampa ADF, 1 copia per originale nel vassoio di uscita passiva.
Questi valori sono soggetti a modifiche. Per informazioni aggiornate, visitare il sito all'indirizzo
http://www.hp.com/support/lj9055mfp o all'indirizzo http://www.hp.com/support/lj9065mfp.
e ISO 7779
LWAd = 7,6 Bels (A) LWAd = 5,7 Bels (A)
LWAd = 7,7 Bels (A) LWAd = 5,8 Bels (A)
Dichiarata in base a ISO 9296 e ISO 7779
LpAm = 59 dB(A) LpAm = 39 dB(A)
LpAm = 60 dB(A) LpAm = 39 dB(A)
12 Informazioni sulla sicurezza ITWW

Normative

Attestato di conformità alla Classe A FCC
Questo dispositivo è stato testato e riconosciuto conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti intendono garantire una adeguata protezione rispetto a interferenze dannose in caso di utilizzo del dispositivo in ambienti commerciali. Questo dispositivo genera, impiega e può irradiare energia a radiofrequenza e se non viene installato e utilizzato secondo quanto specificato nel manuale di istruzioni può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. L'impiego di questo dispositivo in aree residenziali può causare interferenze dannose. In questi casi l'utente dovrà provvedere a correggere l'interferenza a proprie spese. L'utente finale di questo prodotto deve sapere che eventuali modifiche apportate al dispositivo senza l'approvazione di Hewlett-Packard potrebbero far sì che il prodotto non risulti più conforme ai limiti della Classe A, nel qual caso FCC potrebbe non consentire all'utente di utilizzare il dispositivo.
Normative DOC canadesi
Conforme con i requisiti E M C Classe A canadesi. "Conforme á la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques "CEM"."
Normative FDA
Questo dispositivo MFP è certificato come prodotto laser di "Classe 1" in base al Radi ation Performance Standard del Department of Health and Human Service USA secondo il Radiation Control for Health and Safety Act del 1968. P oiché le radi azioni em esse in questo dis positivo MFP sono contenute completamente all'interno di custodie e coperture di protezione, il raggio laser non è in grado di uscire durante le fasi del normale funzionamento.
Sicurezza laser
Il Center for Devices and Radiological Health (CDRH) della U.S. Food and Drug Administration ha distribuito le normative per i prodotti laser fabbricati dal 1 agosto 1976. La conformità è obbligatoria per i prodotti commercializzati negli Stati Uniti. Questo dispositivo MFP è certificato come prodotto laser di "Classe 1" in base al Radiation Performance Standard del Department of Health and Human Service (DHHS) USA secondo il Radiation Control for Health and Safety Act del 1968. Poiché le radiazioni emesse in questo dispositivo MFP sono contenute completamente all'interno di custodie e coperture di protezione, il raggio laser non è in grado di uscire durante le fasi del normale funzionamento.
AVVERTENZA! L'uso di impostazioni e procedure diverse da quelle indicate in questa guida dell'utente possono
provocare l'esposizione a radiazioni pericolo se.
Dichiarazione relativa ai laser per la Finlandia
Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet 9055 mfp/9065 mfp laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on mritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
ITWW Normative 13
HUOLTO
HP LaserJet 9055mfp, 9065mfp -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa aino astaan se n huoltami seen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdis tusta tai m uita k äyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväk si tark oitettuja yll äpitotoimi a, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm
Teho 5 m W Luokan 3B laser
Dichiarazione EMI (Corea)
Normative Classe A Taiwan

Requisiti per l'installazione e l'alimentazione

AVVERTENZA! La mancata attenzione alle seguenti precauzioni può avere come risultato lesioni fisiche e/o danni
al dispositivo MFP.
Temperatura e umidità
Installare il dispositivo MFP lontano dalla luce di retta del sole, da fonti di calore (stufe, riscaldatori) e da basse temperature (condizionatori). Utilizzare solo in ambient i con temperatura compresa tra 10° e 30 °C ( tra 50° e 86 °F), e umi d ità compre sa tra il 10 e l '80%.
Ventilazione
Non lasciare che il dispositivo MFP venga a contatto con polvere, ammoniaca, gas o vapori di soluzioni per la stampa o la pulizia e così via. Installare il dispositivo MFP in un'area dotata di appropriata ventilazione.
Vibrazioni
Continue vibrazioni o sobbalzi possono causare danni al dispositivo MFP. Installare il dispositivo MFP su un piano orizzontale livellato e privo di vibrazioni.
14 Informazioni sulla sicurezza ITWW
Spazio necessario
Installare il dispositivo MFP in un'area con spazio adeguato per l'esecuzione di tutte le operazioni, per la sostituzione del materiale di consumo e per l'esecuzione della manutenzione preventiva. V edere "Requisiti del sito" a pagina28.
Trasferimento e trasporto
Per gli spostamenti o il trasporto del dispositivo MFP contattare il tecnico dell'assistenza.
AVVERTENZA! La mancata attenzione alle seguenti precauzioni può avere come risultato danni al dispositivo MFP,
surriscaldamento, rischio di scosse elettriche e/o lesioni personali.
Contatti elettrici
Le prese sono dotate di capacità limitate. Utilizzare un circuito dedic ato per il dispos itivo MFP per evitare surriscaldamento e/o fumo. Il consumo di energia com pless ivo del dispositivo MFP e di tutte le perif eriche non deve su perare la c apacità d ell'al imentatore principale.
Verificare che la presa sia vicina al dispositivo e sia facilmente accessibile.
Fili e cavi (entrata)
Se il cavo di alimentazione non è in serito correttamente n ella presa ele ttrica, può v erificarsi un surriscaldamento e/o l'uscita di fumo. Inserire correttamente il cavo di alimentazione nell’apposita presa prima di accendere il dispositivo MFP mediante l'interruttore. Se la spina non è inserita in modo stabile nella presa elettrica, scollegarla e consultare un elettricista per ripararla. Non tentare di far funzionare il dispositivo MFP.3
Verificare che la presa elettrica sia vicina al dispositivo e sia facilmente accessibile. Un cavo di alim entazione danneggia t o può c ausare su rriscaldamento, cortocircuiti o incendi. Non piegare,
spezzare, arrotolare, calpestare o colpire il ca vo in qualsiasi modo . N on arrotolare il cavo . Se il cavo di alimentazione del dispositivo MFP è piegato o danne ggiato, contattare s ubito il tecnico dell'assistenza. Non tentare di ripararlo autonomamente. Non continuare a utilizzare il dispo sitiv o M FP.
Adattatori e carichi multipli
Non utilizzare adat tatori e non colleg are più ca richi o una presa mult ipla a 1 pre sa di corre nte, pe r ev itare che si verifichino surriscaldamenti o incendi.
Prolunghe (connettori)
Una prolunga o un connettore dispone di capacità limitata. Se il ca vo o il connettore non dispongono della adeguata capacità possono verificarsi surriscaldame nti e fumo. In presenza di fumo e/o surriscaldamento, spegnere il dispositivo MFP e contattare subito un elettricista. Per ulteriori informazioni sui requisiti di alimentazione, il consumo di energia, le prolunghe , gli adattatori e i con nettori, contattare il tecnico dell'assistenza e consultare un elettricista.

Manutenzione e gestione

AVVERTENZA! La mancata attenzione alle seguenti avvertenze può avere come risultato gravi lesioni fisiche
(o la morte) e/o danni al dispositivo MFP.
Contatto MFP
Non toccare le aree interne ad alta tensione, indicate dall'etichetta AVVERTENZA.
Non toccare la superficie del tamburo.
Non inserire la mano nell'unità di sviluppo quando si rimuove un inceppamento.
Per ulteriori informazioni, vedere "Etichette di sicurezza del dispositivo MFP" a pagina 6.
ITWW Normative 15
AVVERTENZA! La mancata attenzione alle seguenti precauzioni può causare danni al dispositivo MFP,
surriscaldamento e/o lesioni personali.
Contatto MFP
Non toccare le aree interne magnetiche o ad alta temperatura, indicate da un'etichetta di avviso.
Non toccare l'interno del dispositivo MFP per qualsiasi motivo tranne che per rimuovere un
inceppamento o aggiungere del toner.
Prestare attenzione quando si estrae l'ADU.
Per ulteriori informazioni, vedere "Etichette di sicurezza del dispositivo MFP" a pagina 6.
Manutenzione del dispositivo MFP
Non lasciar cadere fermagli per la ca rta, punti c uc itu ra o al tri pic c oli og ge tti me tal lic i nel dispositiv o M FP, e non versare liquidi nel dispositivo.
Non utilizzare la superficie del dispositivo MFP per appoggiarvi vasi, libri e così via. Tali elementi potrebbero interfer ire con lo spazio di lavoro e causare danni al dispositivo MFP o ai documenti originali.
Condizioni anormali
In presenza di fumo o di suoni o odori non normali generati dal dispositivo MFP, interromperne subito l'utilizzo, spegnere l'interruttore principale, scollegare il cavo e contattare il tecnico dell'assistenza.
Se si verificano dei problemi con uno degli interruttori o dei fusibili, interrompere l'utilizzo del dispositivo MFP e contattare un elettricista. Per informazioni più dettagliate sull'alimentazione o il consumo di energia del dispositivo MFP, contattare il tecnico dell'assistenza.
Modifiche
Non modificare in alcun modo e non rimuov ere parti o viti del dispositiv o M FP. Non tentare di eseguire funzioni di manutenzione non specificame nte descritte nel presente man ual e . Non collegare il dispositivo MFP con componenti opzionali div ersi da quelli specificati.

Sicurezza delle procedure

AVVERTENZA! La mancata attenzione alle seguenti precauzioni può causare danni al dispositivo MFP,
surriscaldamento e/o lesioni personali.
Controllo periodico
Verificare l'eventuale presenza di collegamenti non saldi o di calore eccessivo sulla presa di corrente, di danni al cav o di al im enta zi one e/o a lla presa (piegature, us ure, graffi, tagli e così via). Controllare che la spina sia inserita comple tament e e il cav o di mess a a terr a sia coll egato in modo co rretto. In presenza di comportamenti anomali, non continuare a utilizzare il dispositivo MFP.
Messaggi per l'assistenza
Se viene visualizzato un messaggio relativo all'assistenza, segnalare la situazione al tecnico dell'assistenza.
Toner
Tenere il toner fuori della portata dei bambini. In caso di fuoriuscite di polvere di toner, come misura precauzionale evitare di inalare la polv ere e il contatto con la pelle o con gli occh i. P er ulteriori inf ormazioni sulla sicurezza del toner fare riferimento alla scheda tecni ca di sicurezza. Un a scheda tecnica di sicurezza è disponibile per l'uso professi onale all' indirizz o http://www.hp.com/go/msds.
16 Informazioni sulla sicurezza ITWW
Carta
Verificare che la carta corrisponda alle specifiche riportate nella sezione "Informazioni sulla carta" a pagina 33.
Materiali pe r la pulizia
Controllare che il tipo di materiale utilizzato per la pulizia del dispositivo MFP sia del tipo consigliato da HP. Se necessario, contattare il tecnico dell'assistenza. Non utilizzare materiali per la pulizia con scopi diversi da quelli appropriati e conservare tali materiali fuori dalla portata dei bambini o di persone che non siano in grado di utilizzarli in modo sicuro.
Modalità Sleep
Utilizzare la modalità Sleep per brevi periodi di inattività del dispositivo MFP. Quando non si utilizza il dispositivo MFP per periodi di tem po pi ù l ung hi, spegnere il dis po si tivo mediante l'interruttore principale, a meno che non sia attiva la funzione di timer settimanale.
Smaltimento del dispositivo MFP
Hewlett-Packard offre programmi di restituzione dei prodotti HP al termine dell'utilizzo in determinate aree geografiche. Per sapere se nella propria area è disponibile uno di questi programmi per i prodotti HP, fare riferimento al sito Web relativo al riciclo all'indirizzo http://www.hp.com/go/recycle o contattare l'ufficio vendite HP più vicino.
Unità di trascinamento del rullo
L'unità di trascinamento del rullo si trova nell'uscita per la modalità Opuscolo. Non inserirvi la mano quando si rimuovono i fogli piegati o piegati e cuciti, per evitare di ferirsi.
Per e vitare di ferirsi durante la cucitura di copie di gr andi dim ensioni , non inserire la mano nell' uscita c arta.
ITWW Normative 17
18 Informazioni sulla sicurezza ITWW
3Configurazione del
dispositiv o MFP
MFP esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Legenda MFP esterno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
MFP interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Legenda MFP interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dispositivi opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Dettagli sui dispositivi opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Requisiti del sito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Peso del dispositivo MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Layout del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Schermo sensibile al tatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Schermata principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
ITWW 19

MFP esterno

Legenda MFP esterno

1 L'ADF (Automatic Document Feeder, Alimentatore automatico di documenti) carica più
originali uno per volta sul relativo piano di vetro per effettuarne la copia.
2 Lo sportello del toner si apre per consentire la sostituzione del toner. 3 La mensola fornisce un comodo spazio per i documenti prima e dopo la copia. 4 La base FIH (Foreign Interface Harness, per il cablaggio di interfacce esterne) consente
la connessione a dispositivi opzionali di terze parti.
5 Il vassoio 1 è utilizzato per la copia di piccole quantità su carta normale o su carta speciale. 6 L'unità HCI (High Capacity Input, Unità ad alta capacità) Q3637A/Q3638A (opzionale)
contiene 4.000 fogli. Vassoio ad alta capacità Q3637A (opzionale) (Letter/A4) (illustrazione superiore), oppure Vassoio ad alta capacità Q3637A (opzionale) (Ledger/A3) (illustrazione inferiore)
20 Configurazione del dispositivo MFP ITWW
Loading...
+ 208 hidden pages