Odtwarzanie, dostosowywanie lub tłumaczenie
bez uprzedniego zezwolenia na piśmie jest
zabronione, z wyjątkiem przypadków
dozwolonych w prawie autorskim.
Użytkownik drukarki Hewlett-Packard, której
dotyczy ten podręcznik posiada uprawnienia do:
a) drukowania kopii tego podręcznika na papierze
do użytku OSOBISTEGO, WEWNĘTRZNEGO lub
FIRMOWEGO z zastrzeżeniem, że celem tego
działania nie jest sprzedaż, odsprzedaż ani inne
sposoby dystrybucji kopii podręcznika; oraz b)
umieszczania elektronicznych kopii tego
podręcznika użytkownika na serwerze sieciowym
z założeniem, że dostęp do niego mają
użytkownicy drukarki Hewlett-Packard,
korzystający z tej kopii podręcznika do
OSOBISTEGO i WEWNĘTRZNEGO użytku.
Informacje zawarte w tym podręczniku mogą być
zmienione bez uprzedzenia.
Numer katalogowy: Q3643-90913
Edition 1: 11/2003
Oświadczenie o klasie A przepisów FCC
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i
spełnia wymagania urządzeń cyfrowych klasy A
zgodnie z częścią 15 Przepisów FCC (Federalnej
Komisji Łączności). Te wymagania służą do
zapewnienia odpowiedniej ochrony przed
szkodliwymi zakłóceniami, kiedy urządzenie jest
stosowane w środowisku komercyjnym. To
urządzenie generuje, używa i może emitować
energię o częstotliwości radiowej, a jeżeli nie jest
zainstalowane i używane zgodnie z
podręcznikiem użytkownika, może powodować
szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
Działanie tego urządzenia w otoczeniu domowym
może powodować zakłócenia, a w takim
przypadku użytkownik musi usunąć zakłócenia
we własnym zakresie. Użytkownik końcowy tego
produktu powinien przyjąć do wiadomości, że
przeprowadzanie jakichkolwiek zmian lub
modyfikacji niniejszego urządzenia bez
zezwolenia firmy Hewlett-Packard może
spowodować, że produkt nie będzie spełniał
wymagań klasy A, a w takim przypadku komisja
FCC może zakazać użytkownikowi korzystania z
tego produktu.
Znaki towarowe
Wszystkie produkty wymienione w tej instrukcji
mogą być znakami towarowymi odpowiednich
firm.
Dodatek B Informacje dotyczące zgodności z normami oraz gwarancji
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard. . . . 37
iv PLWW
1
Wprowadzenie
PLWW 1
Części urządzenia MFP
Urządzenie MFP
1Automatyczny podajnik dokumentów (ADF)
2Szyba skanera
3Półka
4Podajnik 1
5Podajnik 4
6Podajnik 3
7Podajnik 2
8Drzwiczki przednie
9Drzwiczki dostępu do zbiornika z tonerem
10 Ekran dotykowy
11 Panel sterowania
12 Opcjonalny podajnik 5 (urządzenie wejściowe o dużej pojemności)
13 Opcjonalny finisher (urządzenie wyjściowe)
2 1 WprowadzeniePLWW
Panel sterowania
1) Ekran dotykowy9) Uśpienie wł./wył.
2) Sprawdź10) Zatrzymaj
3) Klawisz wyboru trybu11) Uruchom
4) Pomoc12) Kasuj ilość
5) Klawiatura numeryczna13) Licznik
6) Przerwij14) Zerowanie
7) Kopia próbna15) Wielkość zdania
8) Timer
Panel sterowania umożliwia dostęp do następujących funkcji:
● Sprawdź (2) wyświetla ekran z podsumowaniem wszystkich ustawień wybranych dla bieżącego
zadania.
● Klawisz wyboru trybu (3) umożliwia przełączenie trybu działania urządzenia na kopiowanie,
skanowanie/faksowanie lub drukowanie.
● Pomoc (4) wyświetla ekran z pomocą dla aktualnie wybranej funkcji lub umożliwia dostęp do
ekranu trybu operatora głównego. Nie wszystkie funkcje mają odpowiadający im ekran pomocy.
●Klawiatura numeryczna (5) umożliwia wprowadzanie wartości numerycznych.
● Przerwij (6) zatrzymuje trwające kopiowanie w celu umożliwienia kopiowania z szyby skanera.
●Kopia próbna (7) drukuje pojedynczy zestaw kopii, którego należy użyć w celu sprawdzenia, czy
bieżące ustawienia zostały wybrane prawidłowo.
●Timer (8) świeci, gdy uaktywniono funkcję Timer tygodniowy. Ta funkcja umożliwia urządzeniu MFP
automatyczne wyłączenie zasilania w wybranych okresach, maksymalnie przez jeden tydzień.
● Uśpienie wł./wył. (9) uaktywnia tryb oszczędzania energii w przypadku, gdy urządzenie MFP
nie jest aktywne lub uaktywnia tryb przerwania czasomierza, gdy aktywna jest funkcja czasomierza
tygodniowego.
●Zatrzymaj (10) zatrzymuje kopiowanie i usuwa dane przechowywane w pamięci.
●Uruchom (11 ) uaktywnia kopiowanie lub skanowanie.
●Kasuj ilość (12) umożliwia zresetowanie ilości kopii.
●Licznik (13) wyświetla ekran licznika lub umożliwia dostęp do trybów programowania w celu
ustawienia specjalnych funkcji.
● Zerowanie (14 ) przywraca ustawienia trybu automatycznego urządzenia MFP lub ustawienia
operatora kluczowego.
● Wielkość zdania (15) wyświetla ekrany dla wybranej funkcji przechowywania
zadania/ponownego wywołania zadania).
PLWW 3
Ekran dotykowy
OSTRZEŻENIESzyby ekranu dotykowego należy dotykać delikatnie, aby jej nie uszkodzić.
Ekran dotykowy jest to ekran LCD, na którym są wyświetlane interaktywne ekrany z klawiszami
dotykowymi służącymi do wybierania zadań. Dotknięte opcje są podświetlane. Ekran dotykowy jest
nieaktywny do czasu zakończenia nagrzewania urządzenia MFP.
Ekran początkowy umożliwia dostęp do funkcji FINISZER, DRUK 2-STR., KONTRAST, SCALUJ, PAPIER i ZAAWANS.
W menu FINISZER wybierz opcję OPCJE, która umożliwia wybranie następujących ustawień: POJ.
WYJ., ZSZYCIE, ZSZYWACZ, WYDRUK i ZAPIS DLA HDD. Można również wybrać opcje ZSZYWACZ i
SORTUJ. Opcja ZSZYWACZ włącza lub wyłącza funkcję zszywania. Opcja SORTUJ włącza lub wyłącza
funkcję sortowania.
W menu DRUK 2-STR. wybierz opcje druku dwustronnego dla 1- lub 2-stronnych oryginałów i
wydruków.
W menu KONTRAST wybierz opcję ZERUJ lub AUTO. Te ustawienia umożliwiają wybranie kontrastu
powodującego, że kopia będzie jaśniejsza lub ciemniejsza.
W menu SCALUJ wybierz opcję AUTO, ZOOM lub USTAWIENIA. Umożliwia to zwiększenie lub
zmniejszenie dokumentu. Można wstępnie ustawić współczynnik proporcji, używając opcji
USTAWIENIA, lub dostosować go ręcznie przy użyciu opcji ZOOM. Opcja AUTO przywraca współczynnik
proporcji 1:1.
W menu PAPIER należy wybrać podajnik, z którego zostanie przeprowadzone kopiowanie. Wyświetlany
jest rozmiar papieru. Odpowiednie ikony pokazują, ile papieru pozostało w każdym podajniku.
W menu ZAAWANS wybierz opcję ORYGINAŁY, WYDRUK, OBRACANIE WYŁ lub ZAPISZ. Opcja ORYGINAŁY umożliwia określenie, jaki rodzaj oryginałów jest kopiowany za pomocą urządzenia MFP (na
przykład oryginały o różnych rozmiarach lub oryginał na papierze z zakładkami). Opcja WYDRUK umożliwia
wybranie opcji kopii, takich jak wstawianie okładki, przeplot przezroczystości, powtórzenie obrazu lub
dodanie stempla/zakładki. Gdy opcja OBRACANIE WYŁ jest wybrana i podświetlona, dezaktywuje tryb
automatyczny, który włącza obracanie oryginalnego obrazu o 90 stopni w celu dopasowania orientacji
strony kopii, tak aby nie następowała utrata danych. Na przykład jeśli zostanie wybrana opcja
OBRACANIE WYŁ, obraz o orientacji poziomej nie będzie obracany przed drukowaniem go na arkuszu
kopii o orientacji pionowej. Jeśli planowane jest drukowanie dokumentów o orientacji poziomej na
papierze o orientacji pionowej (lub odwrotnie, dokumentów o orientacji pionowej na papierze o orientacji
poziomej) z użyciem obracania obrazu, należy uaktywnić tryb automatyczny (opcja OBRACANIE WYŁ) nie
jest podświetlona). Opcja ZAPISZ umożliwia skanowanie dokumentu i zapisanie go w urządzeniu MFP
w celu późniejszego wydrukowania.
4 1 WprowadzeniePLWW
Włączanie i wyłączanie urządzenia MFP
Aby włączyć urządzenie MFP, naciśnij główny włącznik zasilania (2), a następnie naciśnij pomocniczy
włącznik zasilania (1).
OSTRZEŻENIEUrządzenie MFP zawsze należy wyłączać, naciskając pomocniczy włącznik zasilania (1), a następnie główny
włącznik zasilania (2).
1Pomocniczy włącznik zasilania
2Główny włącznik zasilania
Tryb pomocy
Większość funkcji oferuje opcję pomocy. Aby wyświetlić pomoc, naciśnij przycisk Pomoc na panelu
sterowania.
Opcja Pomoc umożliwia dostęp do informacji o bieżącym trybie ekranu oraz o sposobach
wykonywania zadań.
Gdy wybrana jest opcja Pomoc, na ekranie wyświetlana jest lista wszystkich funkcji urządzenia MFP.
Po dotknięciu funkcji na ekranie pomocy wyświetlane są informacje specyficzne dla danej funkcji. Aby
skorzystać z pomocy, należy wykonać następującą procedurę:
1Naciśnij przycisk Pomoc.
2Dotknij opcji ZSZYWKI, DZIURKACZ, ADF, TONER, PAPIER, MENU Pomoc lub SERWIS, aby
wyświetlić określone informacje pomocy. Wybierz odpowiedni temat.
3Aby uzyskać pomoc dotyczącą operacji, dotknij opcji MENU Pomoc na środku ekranu.
4Dotknij opcji Zakończ, aby powrócić do ekranu wyświetlanego przed naciśnięciem opcji Pomoc.
PLWWTryb pomocy 5
6 1 WprowadzeniePLWW
2
Kopiowanie
PLWW 7
Za pomocą szyby skanera
Z szyby skanera należy korzystać, gdy oryginałów nie można używać z automatycznym podajnikiem
dokumentów (na przykład gdy rozmiar jest niezgodny lub jeśli oryginały są oprawione, zszyte, rozdarte lub
niskiej jakości).
Szyby skanera można używać do skanowania oryginałów o następujących rozmiarach:
●Arkusz lub książka 280 x 432 mm (11 x 17 cali)
●Książka o masie 6,8 kg (15 funtów)
●Grubość 30 mm (1,2 cala)
Korzystanie z szyby skanera
1Umieść oryginalny dokument stroną zadrukowaną w dół w lewym tylnym rogu.
2Zamknij pokrywę dokumentów, aby oryginalny dokument nie przesuwał się na szybie skanera.
3Zaznacz dowolne opcje i naciśnij przycisk Uruchom.
8 2 KopiowaniePLWW
Za pomocą automatycznego podajnika dokumentów (ADF)
Automatyczny podajnik dokumentów (ADF) podaje automatycznie do 100 oryginałów umieszczonych w
podajniku stroną drukowaną do góry. Podajnika ADF należy używać tylko w przypadku niezszytych,
niezłożonych, niepogniecionych, płaskich oryginalnych dokumentów. Wymiary papieru o różnych
rozmiarach zawiera sekcja Rozmiary papieru
rozmiarach:
•A3•B4•5,5 na 8,5R+
•A4•B5•Letter
•A4R•B5R•LetterR
•A5•B6R•Legal
•A5R•5,5 na 8,5•Tabloid/Ledger
Nie należy używać podajnika ADF, jeśli oryginalne dokumenty są:
●zwinięte, pomarszczone lub złożone
●posklejane lub pocięte
●książkami
●z błyszczącego papieru, folii do rzutników, wstępnie wydrukowanymi formularzami lub z celofanu
●złożonymi, podziurkowanymi lub zszytymi oryginałami
●bardzo cienkimi lub bardzo grubymi oryginałami (cienki papier ma gramaturę od 49 do 57 g/m
od 13 do 15 funtów), gruby papier ma gramaturę od 90 do 200 g/m
. W podajniku ADF można używać papieru o następujących
2
2
(ryza od 25 do 110 funtów)).
(ryza
Korzystanie z podajnika ADF
Urządzenie MFP określa prawidłowy rozmiar używanego papieru zgodnie z dopasowaniem prowadnic
papieru w podajniku ADF.
1Umieść oryginalny dokument w podajniku ADF zadrukowaną stroną w dół. Upewnij się, że podajnik
ADF jest całkowicie zamknięty.
2Dopasuj prowadnice papieru do rozmiaru dokumentu, który będzie podawany za pośrednictwem
podajnika ADF.
3Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź odpowiednią liczbę kopii.
4Naciśnij opcję Uruchom.
PLWWZa pomocą automatycznego podajnika dokumentów (ADF) 9
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.