HP LaserJet 9055, LaserJet 9065 Quick Reference Guide [it]

hphpLaserJet 9055 mfp
LaserJet 9065 mfp
guida di
riferimento
rapido
hp LaserJet 9055mf p e 9065mfp
guida di riferimento rapido
Informazioni sui copyright
© 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
È vietato riprodurre, adattare o tradurre il presente documento senza previa autorizzazione scritta, ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sul copyright.
All'utente della stampante Hewlett-Packard a cui la presente guida è associata viene concessa una licenza per: a) stampare copie cartacee della presente guida per uso PERSONALE, INT E R NO o AZIENDALE, ferma restando la proibizione di vendere, rivendere o comunque ridistribuire tali copie; e b) memorizzare una copia elettronica della presente guida in un server di rete, purché l’accesso alla copia elettronica sia limitata a utenti PERSONALI, INTERNI della stampante Hewlett-Packard a cui la presente guida è associata.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Numero di catalogo: Q3643-90903 Edition 1: 11/2003
Attestato di conformità alla Classe A FCC
Questo dispositivo è stato t estato e ricono­sciuto conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti intendono garantire una protezione ragionevole rispetto a interfer­enze dannose in caso di utilizzo del dispositivo in ambienti commerciali. Questo dispositivo genera, impiega e può irradiare energia a radiofrequenza e se non viene installato e uti­lizzato come specificato nel manuale di istruzi­oni può causare interferenze radio dannose per le comunicazioni radio. L’impiego di questo dispositivo in aree residenziali può causare interferenze dannose. In questi casi l’utente dovrà provvedere a correggere l’interferenza a proprie spese. L’utente finale di questo pro­dotto deve sapere che eventuali modifiche apportate al dispositivo senza l'approvazione di Hewlett-Packard potrebbero far sì che il pro­dotto non risulti più conforme ai limiti della Classe A, nel qual caso FCC potrebbe non consentire all’utente di utilizzare il dispositivo.
Titolarità dei marchi
Tutti i prodotti citati nel presente documento possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
Sommario
1 Guida introduttiva
Parti del prodotto MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Prodotto MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Il pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Schermo sensibile al tatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Accensione e spegnimento del prodotto MFP . . . . . . . . . . .5
Modalità Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2 Copia
Utilizzo del vetro della superficie di scansione . . . . . . . . . . . . . .8
Utilizzo dell’alimentatore automatico di documenti (ADF) . . . . .9
Scelta del formato di carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Orientamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Per ridurre e ingrandire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Stampa fronte-retro (copia fronte-retro) . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilizzo delle funzioni opzionali del dispositivo di finitura . . . . .11
Per effettuare cuciture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Per praticare fori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Per effettuare piegature centrali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Per effettuare piegature in tre parti . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Per inserire copertine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Per creare opuscoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Formati di carta per la funzione di finitura . . . . . . . . . . . . .13
3 Stampa
Accesso allo schermo di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Per accedere alla pagina di configurazione. . . . . . . . . . . .16
4 Caricamento dei vassoi
Vassoio 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Per caricare i fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Per caricare fogli con linguetta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Vassoi 2 e 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Per caricare i fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Per caricare fogli con linguette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Vassoio 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Per caricare i fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Per caricare fogli con linguetta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vassoio opzionale 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Per caricare i fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Per caricare fogli con linguetta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Formati di carta utilizzabili nei vassoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5 Aggiunta di toner
Aggiunta di toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
ITWW iii
6 Svuotare il raccoglitore della carta
Svuotare il raccoglitore della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
7 Eliminazione della carta inceppata
Eliminazione della carta inceppata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Appendice A Formati di carta Appendice B Garanzia e informazioni di tipo legale
Dichiarazione di esclusione di garanzie
di Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
iv ITWW
1

Guida introduttiva

ITWW 1

Parti del prodotto MFP

Prodotto MFP

1 Alimentatore automatico di documenti (ADF) 2 Vetro della superficie di scansione 3 Mensola 4 Vassoio 1 5 Vassoio 4 6 Vassoio 3 7 Vassoio 2 8 Sportello anteriore 9 Sportello di accesso al toner 10 Schermo 11 Pannello di controllo 12 Vassoio opzionale 5 (dispositiv o di input ad alta capacità) 13 Unità di finitura opzionale (dispositivo di output)
2 1 Guida introduttiva ITWW

Il pannello di controllo

1) Schermo 9) Sleep On/Off
2) Verifica 10) Stop
3) Tasto selezione modalità 11) Avvio
4) Guida 12) Cancella quantità
5) Tastierino numerico 13) Contatore
6) Interruzione 14) Reimposta
7) Prova di stampa 15) Memoria stampa
8) Timer
Il pannello di controllo consente di accedere alle seguenti funzioni:
Verifica (2) consente di visualizzare una schermata con il riepilogo di tutte le impostazioni
selezionate per il processo corrente.
Il tasto di selezione della modalità (3) consente di selezionare la modalità di funzionamento
del prodotto, vale a dire copia, scansione/fax o stampa.
Guida (4) consente di visualizzare una schermata con informazioni sulla funzione
selezionata oppure consente di accedere allo schermo Modalità operatore autorizzato. Non sono disponibili informazioni della Guida per tutte le funzioni.
Il tastierino numeric o (5) consente di immettere i valori.
Interruzione (6) consente di inte rro mp ere la co pia in co rso pe r ef fettuare copie dal vetro
della superf icie di scansione.
Prova di stampa (7) consente di effettuare una prova di stampa, per verificare se le
impostazioni correnti sono corrette.
Timer (8) lampeggia quando è attivata la funzione Timer settimanale. Consente di interrompere
l’alimentazio ne el et tri ca de l pr od ott o MF P p er pe riodi di te mp o spec if ici, pe r un a durata massima di una settimana.
Sleep On/Off (9) consente di attivare la modalità di risparmio di energia quando il prodotto
MFP è inattiv o oppu re di att ivar e la modali tà di inte rruzione con timer quan do la fun zione W eekly Timer è attiva.
Stop (10) consente di interrompere la copia e di svuotare la memoria.
Avvio (11) consente di avviare la copia o la scansione.
Cancella quantità (12) consente di reimpostare il numero di copie.
ITWW Parti del prodotto MFP 3
Contatore (13) consente di visualizzare il contatore o di accedere alle modalità di programmazione per l'impostazione di funzioni speciali.
Reimposta (14) consente di ripristinare le impostazioni della modalità automatica o
le impostazioni dell’operatore autorizzato.
Memoria stampa (15) consente di visualizzare schermate per la selezione delle
funzioni di memorizzazione o richiamo dei processi di stampa.

Schermo sensibile al tatto

ATTENZIONE Non appoggiare pesi e non esercitare pressione sul vetro dello schermo.
È uno schermo a cristalli liquidi, che mostra schermate interattive con tasti per la selezione delle opzioni per i processi di stampa. Le opzioni vengono evidenziate quando le si tocca. Lo schermo non è attivo fino al completo riscaldamento del prodotto MFP.
Utilizzare la schermata iniziale per accedere alle opzioni FINITURA, STAMPA FRONTE-RETRO, CONTRASTO, SCALA, CARTA e AVANZATE.
Nell’area FINITURA scegliere OPZIONI per passare alle selezioni per SCOMPARTO USCITA, RILEGATURA, CUCITURA, OUTPUT e MEMORIA HDD. È possibile, inoltre, scegliere CUCITURA e ORDINAMENTO. CUCITURA consente di attivare e disattivare la funzione di cucitura. ORDINAMENTO consente di attivare e disattivare la funzione di ordinamento.
Nella sezione STAMPA FRONTE-RETRO è possibile scegliere le opzioni per la stampa e la copia fronte-retro di originali su una o due facciate.
Nella sezione CONTRASTO è possibile scegliere REIMPOSTA o AUTO. Queste impostazion i consentono di regolare il contrasto delle copie .
Nella sezione SCALA è possibile scegliere AUTO, ZOOM o IMPOSTAZIONI PREDEFINITE. Queste opzioni consentono di ridurre o ingrandire un documento. È possibile scegliere un valore di scala preimpostato selezionando IMPOSTAZIONI PREDEFINITE oppure regolare manualmente il valore di scala mediante l’impostazione ZOOM. AUTO imposta il valo re d i scal a 1:1 .
Nella sezione CARTA scegliere il vassoio da cui effettuare le copie. Viene visualizzato il formato della carta. Le icone corrispondenti mostrano quanta carta è presente in ogni vassoio.
Nella sezione AVANZATE scegliere ORIGINALI, OUTPUT, ROTAZIONE DISATTIVATA o MEMORIZZA. ORIGINALI consente di specificare il tipo di originale da copiare, ad esempio un originale con fogli di varie dimensioni oppure un originale con fogli con linguetta. OUTPUT consente di selezionare le opzioni per la copia, ad esempio per l'inserimento della copertina, l'utilizzo di lucidi, la ripetizione di immagini o l'aggiunta di una mascherina. ROTAZIONE DISATTIVATA, quando è selezionata ed evidenziata, consente di disattivare la modalità automatica che permette la rotazione di 90 gradi di un'immagine per adeguarla all'orientamento della pagina di copia, senza perdita di dati. Ad esempio, se ROTAZIONE DISATTIVATA è selezionata, le immagini originali non verranno ruotate prima della stampa su copie con orientamento verticale. Se si desidera stampare un documento con orientamento orizzontale su un foglio con orientamento verticale, o viceversa, ruotando le immagini, è necessario che la modalità automatica sia attivata (ROTAZIONE DISATTIVATA non deve essere evidenziata). MEMORIZZA consente di eseguire la scansione di un documento e di salvarlo nel prodotto MFP per poterlo stampare successivamente.
4 1 Guida introduttiva ITWW

Accensione e spegnimento del prodotto MFP

Per accendere il prodotto MFP, premere l’interruttore principale (2), quindi l’interruttore secondario (1).
ATTENZIONE Per spegnere il prodotto MFP, premere sempre per primo l’interruttore secondario (1), quindi l’interruttore
principale (2 ).
1 Interruttore secondario 2 Interruttore principale

Modalità Guida

Per la maggior delle funzioni è disponibile un pulsante della Guida. Per visualizzare la Guida, premere Guida sul pannello di controllo.
Utilizzare l’opzi one Guida per accedere alle informazioni sulla modalità corrente e per indicazioni su come svolgere l’operazione desiderata.
Quando si seleziona l’opzione Guida, sullo schermo compare un elenco di tutte le funzioni del prodotto MFP. Quando si tocca una funzione, sullo schermo vengono visualizzate le informazioni pertinenti. Per utilizzare la Guida, procedere come segue:
1 Premere Guida. 2 Toccare DISTRIBUZIONE PUNTI, PERFORATURA, ADF, DISTRIBUZIONE TONER,
3 Per informazioni sulle operazioni, toccare MENU Guida al centro dello schermo. 4 Toccare Esci per tornare alla schermata che era visualizzata prima che venisse scelta
ALIMENTAZIONE CARTA, MENU Guida o ASSISTENZA per visualizzare le informazioni della Guida di interesse. Selezionare l’argomento desiderato.
l’opzione Guida.
ITWW Modalità Guida 5
6 1 Guida introduttiva ITWW
2

Copia

ITWW 7

Utilizzo del vetro della superficie di scansione

Utilizzare il vetro della superficie di scansione quando non è possibile utilizzare l'alimentatore automatico di documenti per gli originali (ad esempio, se le dimensioni sono incompatibili o se l'originale è piegato, con cuciture metalliche o comunque in condizioni scadenti).
Con il vetro della superficie di scansione è possibile utilizzare formati di dimensioni non maggiori delle seguenti:
foglio o libro da 280 per 432 mm
peso del libro 6,8 kg
spessore 30 mm
Per utilizzare il vetro della superficie di scansione
1 Collocare il documento originale rivolto verso il basso sul vetro della superficie di scansione,
allineandolo all’angolo sinistro posteriore del vetro.
2 Chiudere la copertura per evitare che il documento originale scivoli sul vetro.
3 Selezionare l’opzione desiderata e premere Avvio.
8 2 Copia ITWW

Utilizzo dell’alimentatore automatico di documenti (ADF)

L’alimentatore automatico di documenti (ADF) è in grado di caricare fino a 100 originali collocati nel vassoio rivolti verso l'alto. L’alimentatore automatico di documenti deve essere utilizzato solo per documenti originali in buone condizioni, privi di punti metallici, senza pieghe e intatti. Per informazioni sulle dimensioni dei formati di carta, vedere Formati di carta automatico di documenti è possibile utilizzare i seguenti formati:
•A3 •B4 •5,5 x 8,5R+
•A4 •B5 •Letter
•A4R •B5R •LetterR
• A5 • B6R • Legal
• A5R • 5,5 x 8,5 • Tabloid/Ledger
Non utilizzare l’alimentatore automatico di documenti per i seguenti tipi di documento:
stropicciati o spiegazz ati
con tagli o incollature
libri
carta lucida, lucidi, moduli prestampati o cellophane
originali piegati, perforati o con punti di cucitura
originali molto sottili o molto spessi (per carta sottile si intende carta da 49 a 57 g/m
mentre per carta spessa si intende carta da 90 a 200 g/m
2
. Nell’alimentatore
2
,
).
Per utilizzare l’alimentatore automatico di documenti (ADF)
Il prodotto MFP determina il formato di carta da utilizzare in base alla regolazione delle guide della carta nell'alimentatore automatico di documenti.
1 Collocare il documento originale rivolto verso l’alto nel vassoio dell'alimentatore automatico di
documenti. Accertarsi che l’alimentatore automatico di documenti sia completamente chiuso.
2 Regolare le guide della carta in base al documento collocato nell'alimentatore.
3 Utilizzare il tastierino numerico per immettere il numero di copie desiderato. 4 Premere Avvio.
ITWW Utilizzo dell’alimentat ore autom atic o di doc ume nti (ADF) 9
Loading...
+ 35 hidden pages