HP LaserJet 4700 User's Guide [pt]

HP Color LaserJet 4700
Guia do usuário
Impressora HP Color LaserJet série 4700
Guia do usuário
Copyright e licença
itos de marca comercial
Créd
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais.
As informações contidas aqui estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão descritas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhuma informação contida aqui deve ser interpretada como parte de uma garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros ou omissões técnicas ou editoriais aqui contidas.
Número de peça: Q7491-90958
ion 2: 6/2009
Edit
Adobe® é marca comercial da Adobe Systems Incorporated.
Corel® e CorelDRAW™ são marcas comerciais ou marcas registradas da Corel Corporation ou da Corel Corporation Limited.
Energy Star® e o logotipo® Energy Star são marcas registradas nos EUA da United States Environmental Protection Agency.
Microsoft® é marca registrada nos EUA da Microsoft Corporation.
Netscape Navigator é marca comercial nos EUA da Netscape Communications.
Cores PANTONE® geradas podem não corresponder aos padrões identificados pela PANTONE. Consulte as Publicações atuais da PANTONE para obter a cor mais exata. PANTONE® e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são de propriedade da Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
PostScript® é marca comercial da Adobe Systems.
TrueType™ é marca comercial nos EUA da Apple Computer, Inc.
UNIX® é marca registrada da The Open Group.
Windows®, MS Windows® e Windows NT® são marcas registradas nos EUA da Microsoft Corporation.
Atendimento a clientes HP
Serviços on-line
Para obter acesso 24 horas a informações utilizando um modem ou uma conexão à Internet:
URL na World Wide Web: para as impressoras HP Color LaserJet série 4700, o software de impressora HP atualizado, informações sobre o produto e suporte, e drivers de impressora em vários idiomas poderão ser obtidos no endereço
http://www.hp.com/support/net_printing para obter informações sobre impressão em rede com a
Visite utilização dos servidores de impressão HP Jetdirect.
O HP Instant Support Professional Edition (ISPE) é um conjunto de ferramentas para solução de problemas baseadas na Web, para produtos de computação e impressão de mesa. O ISPE auxilia na rápida identificação, diagnóstico e resolução de problemas de computação e impressão. As ferramentas do ISPE podem ser acessadas no endereço
Suporte por telefone
A HP fornece suporte gratuito por telefone durante o período da garantia. Quando você ligar, será atendido por uma equipe reativa aguardando para ajudar. Para obter o número de telefone de seu país/ região, consulte o folheto fornecido na caixa do produto ou visite o site de ligar para a HP, tenha as seguintes informações à mão: nome e número de série do produto, data da compra e descrição do problema.
http://www.hp.com/support/clj4700. Os sites estão em inglês.
http://instantsupport.hp.com.
http://welcome.hp.com. Antes
Você também pode encontrar suporte na Internet no endereço
support & drivers.
Utilitários de software, drivers e informações eletrônicas
http://www.hp.com/go/clj4700_software para obter informações sobre a impressora HP Color
Visite LaserJet série 4700. A página da Web para os drivers deve estar em inglês, mas você pode fazer download dos próprios drivers em vários idiomas.
Ligue para: Consulte o folheto fornecido na caixa da impressora.
Pedidos diretos na HP para acessórios ou suprimentos
Nos Estados Unidos, suprimentos podem ser pedidos no endereço
supplies. No Canadá, suprimentos podem ser pedidos no endereço http://www.hp.ca/catalog/ supplies. Na Europa, suprimentos podem ser pedidos no endereço http://www.hp.com/supplies. Nos
países/regiões da Ásia-Costa do Pacífico, suprimentos podem ser pedidos no endereço
http://www.hp.com/paper/.
Acessórios podem ser pedidos no endereço
Ligue para: 1-800-538-8787 (EUA) ou 1-800-387-3154 (Canadá).
Informações sobre serviços da HP
Para localizar revendedores autorizados HP, ligue para 1-800-243-9816 (EUA) ou 1-800-387-3867 (Canadá). Para obter serviço para seu produto, ligue para o número da assistência ao cliente de seu país/região. Consulte o folheto fornecido na caixa da impressora.
http://www.hp.com/go/accessories.
http://www.hp.com. Clique no bloco
http://www.hp.com/sbso/product/
Contratos de serviço HP
Ligue para: 1-800-835-4747 (EUA) ou 1-800-268-1221 (Canadá).
PTWW iii
Serviço estendido: 1-800-446-0522
Suporte técnico HP e informações para computadores Macintosh
http://www.hp.com/go/macosx para obter informações sobre suporte ao Macintosh OS X e
Visite serviço de assinatura HP para atualizações de drivers.
http://www.hp.com/go/mac-connect para obter informações sobre produtos projetados
Visite especificamente para usuários do Macintosh.
iv Atendimento a clientes HP PTWW
Conteúdo
1 Informações essenciais sobre a impressora
Acesso rápido às informações da impressora ......................................................................................2
Links na World Wide Web ....................................................................................................2
Links do Guia do usuário ......................................................................................................2
Onde procurar mais informações .........................................................................................2
Montagem da impressora ....................................................................................2
Utilização da impressora ......................................................................................3
Configurações da impressora ...............................................................................................................4
HP Color LaserJet 4700 (número de produto Q7491A) .......................................................4
HP Color LaserJet 4700n (número de produto Q7492A) .....................................................5
HP Color LaserJet 4700dn (número de produto Q7493A) ...................................................5
HP Color LaserJet 4700dtn (número de produto Q7494A) ..................................................5
HP Color LaserJet 4700ph+ (número de produto Q7495A) .................................................6
Recursos da impressora .......................................................................................................................7
Visão geral do equipamento ................................................................................................................10
Software da impressora ......................................................................................................................12
Software ..............................................................................................................................12
Recursos de software ........................................................................................12
Configuração automática do driver ....................................................................12
Atualizar agora ...................................................................................................12
HP Driver Preconfiguration (Pré-configuração do driver HP) .............................13
Instalação do software do sistema de impressão ...............................................................13
Instalação do software do sistema de impressão Windows para conexões
diretas ................................................................................................................13
Instalação do software do sistema de impressão Windows para redes ............14
Configuração de um computador Windows para a utilização da impressora
de rede com o compartilhamento do Windows ..................................................15
Instalação do software depois que o cabo paralelo ou USB tiver sido
conectado ...........................................................................................................15
Desinstalação do software ..................................................................................................16
Remoção do software dos sistemas operacionais Windows .............................16
Software para redes ...........................................................................................................16
HP Web Jetadmin ..............................................................................................16
UNIX ...................................................................................................................17
Utilitários .............................................................................................................................17
HP Easy Printer Care Software ..........................................................................17
Servidor da Web incorporado ............................................................................18
Recursos ...........................................................................................18
Outros componentes e utilitários ........................................................................19
Drivers de impressora .........................................................................................................................20
PTWW v
Drivers de impressora suportados ......................................................................................20
Drivers adicionais ...............................................................................................................20
Selecione o driver da impressora correto ...........................................................................21
Ajuda do driver da impressora (Windows) ..........................................................................21
Acesso aos drivers da impressora ......................................................................................21
Drivers da impressora para computadores Macintosh ........................................................................24
Drivers de impressora suportados ......................................................................................24
Acesso aos drivers de impressora ......................................................................................24
Software para computadores Macintosh .............................................................................................26
Instalação do software do sistema de impressão Macintosh para redes ...........................26
Instalação do software do sistema de impressão Macintosh para conexões diretas
(USB) ..................................................................................................................................27
Para remover o software dos sistemas operacionais Macintosh ........................................28
Uso do Utilitário da impressora HP para Macintosh ............................................................................29
Abertura do Utilitário da impressora HP .............................................................................29
Impressão de uma página de limpeza ................................................................................29
Impressão de uma página de configuração ........................................................................29
Visualização do status dos suprimentos .............................................................................30
Pedidos on-line de suprimentos e uso de outros recursos de suporte ...............................30
Carregamento de um arquivo na impressora .....................................................................30
Carregamento de fontes para a impressora .......................................................................31
Atualização do firmware .....................................................................................................31
Ativando o modo de impressão nos dois lados do papel (duplexação) ..............................31
Ativando o modo de impressão Economode ......................................................................31
Alteração da densidade do toner ........................................................................................32
Alteração das configurações de resolução .........................................................................32
Bloqueando e desbloqueando dispositivos de armazenamento da impressora .................32
Salvando e imprimindo trabalhos armazenados .................................................................33
Configuração de bandejas ..................................................................................................33
Alteração das configurações de rede .................................................................................33
Abrindo o servidor da Web incorporado .............................................................................34
Configuração de alertas por e-mail .....................................................................................34
Especificações de mídia de impressão ...............................................................................................35
Tamanhos e gramaturas de mídias aceitos ........................................................................35
2 Painel de controle
Introdução ...........................................................................................................................................40
Visor ....................................................................................................................................40
Acesso ao painel de controle a partir de um computador ..................................................42
Botões do painel de controle ...............................................................................................................43
Interpretação de luzes indicadoras do painel de controle ...................................................................44
Interpretação dos códigos das luzes indicadoras do grampeador/empilhador ...................................45
Menus do painel de controle ...............................................................................................................48
Introdução básica ...............................................................................................................48
Hierarquia de menus ...........................................................................................................................49
Para entrar nos menus .......................................................................................................49
Menu Recuperar trabalho ...................................................................................................49
Menu Informações ..............................................................................................................49
Menu Manuseio de papel ...................................................................................................50
Menu Configurar dispositivo ...............................................................................................50
vi PTWW
Menu Diagnósticos .............................................................................................................52
Menu Recuperar trabalho ....................................................................................................................53
Menu Informações ...............................................................................................................................54
Menu Manuseio de papel ....................................................................................................................55
Menu Configurar dispositivo ................................................................................................................56
Menu Impressão .................................................................................................................56
Menu Qualidade de impressão ...........................................................................................58
Menu Configuração do sistema ..........................................................................................60
Menu Grampeador/empilhador ...........................................................................................63
Menu E/S ............................................................................................................................64
Menu Redefinição ...............................................................................................................66
Menu Diagnósticos ..............................................................................................................................67
Alteração de definições de configuração do painel de controle da impressora ..................................68
Limite de armazenamento de trabalhos .............................................................................68
Definição do limite de armazenamento de trabalhos .........................................68
Limite de tempo ultrapassado .............................................................................................68
Definição do limite de tempo para retenção .......................................................68
Mostrar endereço IP ...........................................................................................................69
Exibição do endereço IP ....................................................................................69
Coloridas/pretas ..................................................................................................................69
Definição da opção coloridas/pretas ..................................................................70
Opções de comportamento da bandeja ..............................................................................70
Configuração da impressora para utilização da bandeja solicitada ...................71
Definição do prompt para alimentação manual ..................................................71
Definição do padrão da impressora para diferir mídia PS .................................71
Configuração da impressora para utilização do prompt de tamanho/tipo ..........72
Configuração da impressora para utilização de outra bandeja ..........................72
Configuração da impressora para imprimir páginas em branco em
dúplex .................................................................................................................73
Configuração da impressora para girar imagens ...............................................73
Período de inatividade ........................................................................................................73
Definição do período de inatividade ...................................................................74
Desativação/ativação do modo de consumo reduzido .......................................74
Agendamento de ativação ..................................................................................................74
Definição do agendamento de ativação .............................................................75
Brilho do visor .....................................................................................................................75
Definição do brilho do visor ................................................................................76
Linguagem ..........................................................................................................................76
Definição da linguagem ......................................................................................76
Avisos elimináveis ..............................................................................................................77
Definição de avisos elimináveis .........................................................................77
Continuar automaticamente ................................................................................................77
Definição do recurso de continuar automaticamente .........................................77
Substituição de suprimentos ...............................................................................................78
Definição da resposta da substituição de suprimentos ......................................78
Pedir em .............................................................................................................................78
Definição do pedido na resposta ........................................................................79
Sem suprimento de cor .......................................................................................................79
Definição da resposta do item Sem suprimento de cor .....................................79
Recuperação de atolamento ...............................................................................................80
PTWW vii
Disco de RAM .....................................................................................................................80
Idioma .................................................................................................................................81
Utilização do painel de controle da impressora em ambientes compartilhados ..................................82
3 Configuração de E/S
Configuração de rede ..........................................................................................................................84
Configuração de parâmetros de TCP/IP .............................................................................84
Configuração paralela .........................................................................................................................89
Configuração de USB ..........................................................................................................................90
Configuração da conexão auxiliar .......................................................................................................91
Servidores de impressão HP Jetdirect ................................................................................................92
Soluções de software disponíveis ......................................................................................92
Impressão sem fio ...............................................................................................................................93
Padrão IEEE 802.11 ...........................................................................................................93
Bluetooth .............................................................................................................................93
Definição da resposta à recuperação de congestionamentos ...........................80
Alteração do comportamento do disco de RAM .................................................80
Seleção do idioma ..............................................................................................81
Seleção do idioma se o visor estiver em um idioma que você não
conhece ..............................................................................................................81
Configuração manual dos parâmetros de TCP/IP no painel de controle da
impressora .........................................................................................................84
Definição de um endereço IP .............................................................................84
Definição da máscara de sub-rede ....................................................................85
Definição do gateway padrão .............................................................................86
Desativação de protocolos de rede (opcional) ...................................................86
Desativação de IPX/SPX ...................................................................................87
Desativação de DLC/LLC ...................................................................................87
Desativação de AppleTalk .................................................................................88
4 Tarefas de impressão
Controle de trabalhos de impressão ...................................................................................................96
Origem ................................................................................................................................96
Tipo e tamanho ...................................................................................................................96
Prioridades de configuração da impressora .......................................................................96
Seleção da mídia de impressão ..........................................................................................................98
Mídias a serem evitadas .....................................................................................................98
Papéis que podem danificar a impressora .........................................................................98
Sensor de tipo de mídia automático (modo de detecção automática) ..............................................100
Sensor da Bandeja 1 ........................................................................................................100
Bandeja 2 – Sensor N .......................................................................................................101
Configuração de bandejas de entrada ..............................................................................................102
Configuração de bandejas ao receber um prompt da impressora ....................................102
Configuração da bandeja durante carregamento de papel ..............................................102
Configuração de uma bandeja de modo a corresponder às configurações do trabalho
de impressão ....................................................................................................................103
Configuração de bandejas por meio do menu Manuseio de papel ..................................103
Configuração da Bandeja 2 e das bandejas opcionais para um tamanho de papel
personalizado ...................................................................................................................104
Impressão a partir da Bandeja 1 (bandeja multipropósito) ...............................................105
viii PTWW
Carregamento da Bandeja 1 ............................................................................106
Impressão de envelopes a partir da Bandeja 1 ................................................................106
Carregamento de envelopes na Bandeja 1 ......................................................107
Impressão de envelopes ..................................................................................108
Impressão a partir da Bandeja 2 ou de bandejas opcionais .............................................108
Carregamento de mídia de tamanho padrão detectável na Bandeja 2 e nas bandejas
opcionais ...........................................................................................................................109
Carregamento de mídia de tamanho padrão não detectável na Bandeja 2 e nas
bandejas opcionais ...........................................................................................................111
Carregamento de mídia de tamanho personalizado na Bandeja 2 e nas bandejas
opcionais ...........................................................................................................................113
Impressão em mídias especiais ........................................................................................................115
Transparências .................................................................................................................115
Papel brilhante ..................................................................................................................115
Papel colorido ...................................................................................................................116
Envelopes .........................................................................................................................116
Etiquetas ...........................................................................................................................116
Papel pesado ....................................................................................................................117
Papel resistente para HP LaserJet ...................................................................................117
Formulários pré-impressos e papel timbrado ...................................................................118
Papel reciclado .................................................................................................................118
Utilização de recursos do driver da impressora ................................................................................119
Criação e uso de configurações rápidas ..........................................................................119
Criação e uso de marcas d'água ......................................................................................120
Redimensionamento de documentos ...............................................................................120
Definição de um tamanho de papel personalizado no driver da impressora ....................121
Uso de papel/capas diferentes .........................................................................................121
Impressão de uma primeira página em branco ................................................................122
Impressão de várias páginas em uma folha de papel ......................................................122
Impressão em ambos os lados do papel ..........................................................................122
Para imprimir em ambos os lados utilizando o acessório de impressão dúplex 123
Para imprimir em ambos os lados manualmente .............................................123
Opções de layout para impressão em ambos os lados ...................................124
Definição das opções de grampeamento .........................................................................124
Definição das opções de cor ............................................................................................125
Uso da caixa de diálogo Opções de produção de imagens digitais HP ...........................125
Uso da guia Serviços ........................................................................................................126
Uso de recursos do driver de impressora Macintosh ........................................................................127
Criação e uso de predefinições no Mac OS X ..................................................................127
Impressão de uma página de rosto ..................................................................................127
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel .............................................128
Impressão nos dois lados do papel ..................................................................................128
Configuração das opções de cor ......................................................................................130
Impressão frente e verso (dúplex) .....................................................................................................131
Configurações do painel de controle para impressão frente e verso automática .............132
Para ativar ou desativar a impressão frente e verso no painel de controle da
impressora .......................................................................................................132
Opções para encadernar trabalhos de impressão frente e verso .....................................133
Impressão frente e verso manual .....................................................................................134
Impressão de folhetos ......................................................................................................134
PTWW ix
Utilização do grampeador/empilhador ...............................................................................................135
Configuração do driver da impressora para reconhecer o grampeador/empilhador ........135
Seleção do comportamento da impressora quando os grampos acabarem ....................136
Impressão no grampeador/empilhador .............................................................................136
Seleção do grampeador em um aplicativo .......................................................................137
Seleção do grampeador no painel de controle .................................................................137
Deslocamento de trabalho ................................................................................................137
Orientação do papel quando um grampeador/empilhador é instalado .............................138
Situações especiais de impressão ....................................................................................................139
Impressão diferente para a primeira página .....................................................................139
Impressão de uma página de verso em branco ...............................................................139
Impressão em mídia de tamanho personalizado ..............................................................139
Cancelamento de um pedido de impressão .....................................................................140
Cancelamento do trabalho de impressão atual por meio do painel de controle
da impressora ..................................................................................................140
Cancelamento do trabalho de impressão atual por meio de um aplicativo de
software ............................................................................................................140
Recursos de armazenamento de trabalho ........................................................................................141
Cópia com espera de um trabalho ....................................................................................141
Impressão de trabalhos armazenados .............................................................141
Exclusão de trabalhos armazenados ...............................................................142
Trabalhos particulares ......................................................................................................142
Impressão de um trabalho particular ................................................................143
Exclusão de um trabalho particular ..................................................................143
Modo Mopier .....................................................................................................................144
Armazenamento de um trabalho de impressão ................................................................144
Cópia rápida de um trabalho ............................................................................................144
Gerenciamento de memória ..............................................................................................................146
5 Gerenciamento da impressora
Páginas de informações da impressora ............................................................................................148
Mapa de menus ................................................................................................................148
Página de configuração ....................................................................................................149
Página de status dos suprimentos ....................................................................................149
Página de uso ...................................................................................................................150
Página de demonstração ..................................................................................................150
Impressão de amostras CMYK .........................................................................................150
Impressão de amostras RGB ...........................................................................................151
Diretório de arquivo ..........................................................................................................151
PCL ou Lista de fontes PS ................................................................................................151
Log de eventos .................................................................................................................152
Utilização do servidor da Web incorporado .......................................................................................153
Acesso ao servidor da Web incorporado ..........................................................................153
Guia Informações .............................................................................................................154
Guia Configurações ..........................................................................................................154
Configuração do relógio em tempo real ............................................................................155
Guia Rede .........................................................................................................................155
Outros links .......................................................................................................................155
Uso do HP Easy Printer Care Software ............................................................................................156
Sistemas operacionais suportados ...................................................................................156
x PTWW
6 Cor
Para usar o HP Easy Printer Care Software .....................................................................156
Seções do HP Easy Printer Care Software ......................................................................156
Utilização de cor ................................................................................................................................160
HP ImageREt 3600 ...........................................................................................................160
Seleção de papel ..............................................................................................................160
Opções de cores ...............................................................................................................160
sRGB ................................................................................................................................160
Impressão em quatro cores — CMYK ..............................................................................161
Emulação do conjunto de tinta CMYK (apenas PostScript) .............................................161
Correspondência de cores ................................................................................................................162
Correspondência de cores PANTONE® ...........................................................................162
Correspondência de cores da amostra .............................................................................162
Impressão de amostras de cores .....................................................................................163
Gerenciamento de opções de cor da impressora em computadores Windows ................................164
Imprimir em escala de cinza .............................................................................................164
Cor RGB (Temas de cores) ..............................................................................................164
Ajuste de cores automático ou manual .............................................................................165
Opções de cores Manual .................................................................................165
Restrição de impressão colorida ......................................................................................166
Gerenciamento de opções de cor da impressora em computadores Macintosh ..............................167
Imprimir cor como cinza ....................................................................................................167
Opções avançadas de cor para texto, gráficos e fotografias ............................................167
Opções de meio-tom ........................................................................................167
Cinzas neutros .................................................................................................167
Cor RGB ...........................................................................................................168
Controle de margem ........................................................................................168
7 Manutenção
Gerenciamento de cartuchos de impressão ......................................................................................172
Substituição de cartuchos de impressão ...........................................................................................175
Substituição de suprimentos .............................................................................................................178
Cartuchos de impressão HP .............................................................................................172
Cartuchos de impressão não HP ......................................................................................172
Autenticação de cartuchos de impressão .........................................................................172
Central de fraudes HP ......................................................................................................172
Armazenamento de cartuchos de impressão ...................................................................173
Expectativa de vida do cartucho de impressão ................................................................173
Verificação da vida útil do cartucho de impressão ...........................................................173
Utilização do painel de controle da impressora ...............................................173
Utilização do servidor da Web incorporado .....................................................173
Uso do HP Easy Printer Care Software ...........................................................173
Utilização do HP Web Jetadmin .......................................................................174
Substituição do cartucho de impressão ............................................................................175
Para substituir o cartucho de impressão ..........................................................................175
Localização de suprimentos .............................................................................................178
Procedimentos para substituição de suprimentos ............................................................178
Espaço em torno da impressora para substituir suprimentos ...........................................179
Intervalos aproximados para substituição de suprimentos ...............................................179
PTWW xi
Substituição do cartucho do grampeador .........................................................................180
Utilização da página de limpeza ........................................................................................................183
Configuração de alertas ....................................................................................................................186
8 Solução de problemas
Lista de verificação básica para solução de problemas ....................................................................188
Fatores que afetam o desempenho da impressora ...........................................................................189
Páginas de informações sobre solução de problemas ......................................................................190
Página de configuração ....................................................................................................190
Página de teste do caminho do papel ..............................................................................190
Página de registro .............................................................................................................191
Log de eventos .................................................................................................................192
Tipos de mensagem do painel de controle .......................................................................................193
Mensagens de status ........................................................................................................193
Mensagens de advertência ...............................................................................................193
Mensagens de erro ...........................................................................................................193
Mensagens de erro crítico ................................................................................................193
Mensagens do painel de controle .....................................................................................................194
Lista de mensagens ..........................................................................................................194
Congestionamentos de papel ............................................................................................................223
Recuperação de congestionamento de papel ..................................................................224
Motivos comuns de congestionamentos de papel ............................................................................225
Congestionamentos de papel ...........................................................................................225
Limpeza de congestionamentos ........................................................................................................227
Congestionamento na Bandeja 1 .....................................................................................227
Congestionamento na Bandeja 2 ou em bandejas opcionais ...........................................228
Congestionamentos na área da tampa superior ...............................................................229
Limpeza de outros congestionamentos ............................................................................232
Congestionamentos no grampeador/empilhador ..............................................................234
Congestionamentos de grampos ......................................................................................241
Problemas no manuseio da mídia .....................................................................................................244
Várias folhas .....................................................................................................................244
Grampeador/empilhador ...................................................................................................244
Tamanho de página incorreto ...........................................................................................245
Bandeja incorreta ..............................................................................................................246
Erro de alimentação automática .......................................................................................246
Erro de alimentação da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional .....................................247
Erro de alimentação de mídia especial .............................................................................247
Erro ao imprimir envelope .................................................................................................248
Qualidade da impressão ...................................................................................................248
Erro de duplexação ...........................................................................................................249
Problemas na resposta da impressora ..............................................................................................250
O visor do painel de controle está em branco ..................................................................250
A impressora não imprime ................................................................................................250
A impressora não recebe dados .......................................................................................251
Seleção de impressora .....................................................................................................252
Problemas do painel de controle da impressora ...............................................................................253
Configuração do painel de controle ..................................................................................253
Como desativar a recuperação de congestionamentos ...................................224
Limpeza de um congestionamento na área da tampa superior .......................230
xii PTWW
Seleção de bandejas opcionais ........................................................................................253
Saída incorreta da impressora ..........................................................................................................254
Fontes incorretas ..............................................................................................................254
Conjuntos de símbolos .....................................................................................................254
Texto fora de lugar ............................................................................................................254
Erros de impressão ...........................................................................................................255
Impressão parcial .............................................................................................................255
Procedimentos para impressão com diversas fontes .......................................................255
Problemas no aplicativo de software .................................................................................................256
Seleção do sistema através do software ..........................................................................256
Seleção de fontes do software .........................................................................................256
Seleção de cores do software ..........................................................................................256
Reconhecimento de bandejas opcionais e do duplexador ...............................................257
Solução de problemas comuns do Macintosh ...................................................................................258
Solução de problemas com Mac OS 9.x ..........................................................................258
Solução de problemas com o Mac OS X ..........................................................................260
Problemas na impressão em cores ...................................................................................................264
Erro de cores da impressão ..............................................................................................264
Tonalidade incorreta .........................................................................................................264
Cor faltando ......................................................................................................................265
Erro de cartucho ...............................................................................................................265
Erro de correspondência de cores ....................................................................................265
Solução de problemas na qualidade de impressão ..........................................................................267
Problemas na qualidade de impressão associados às mídias .........................................267
Defeitos em transparência para retroprojeção .................................................................267
Problemas na qualidade de impressão associados ao ambiente .....................................268
Problemas na qualidade de impressão associados a congestionamentos ......................268
Páginas de solução de problemas na qualidade de impressão .......................................268
Ferramenta para solução de problemas na qualidade de impressão ...............................269
Calibragem da impressora ................................................................................................269
Régua de defeitos repetitivos ...........................................................................................270
Tabela de defeitos na qualidade de impressão ................................................................271
Apêndice A Trabalho com memória e placas do servidor de impressão
Memória e fontes da impressora .......................................................................................................278
Instalação de disco rígido, memória e fontes ....................................................................................279
Instalação de um disco rígido ...........................................................................................279
Instalação de DIMMs de memória DDR ...........................................................................281
Instalação de uma placa de memória flash ......................................................................286
Ativação de memória ........................................................................................................290
Para ativar a memória no Windows 98 e Me ...................................................290
Para ativar a memória no Windows 2000 e XP ...............................................290
Instalação de uma placa do servidor de impressão HP Jetdirect .....................................................291
Para instalar a placa do servidor de impressão HP Jetdirect ...........................................291
Apêndice B Suprimentos e acessórios
Pedido diretamente pelo servidor da Web incorporado (para impressoras com conexões de rede) 296
Números de peça ..............................................................................................................................297
PTWW xiii
Apêndice C Serviços e suporte
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard .......................................................................302
Declaração de garantia limitada do cartucho de impressão .............................................................303
Declaração de garantia limitada da unidade de transferência e do fusor .........................................304
Contratos de manutenção da HP ......................................................................................................305
Contrato de serviços no local ...........................................................................................305
Serviço prioritário no local ................................................................................305
Serviço no local no dia seguinte ......................................................................305
Serviço no local semanal (volume) ..................................................................305
Apêndice D Especificações da impressora
Dimensões físicas .............................................................................................................................308
Especificações elétricas ....................................................................................................................309
Emissões acústicas ...........................................................................................................................310
Especificações ambientais ................................................................................................................311
Apêndice E Informações de regulamentação
Regulamentos da FCC ......................................................................................................................314
FCC regulations ................................................................................................................314
Programa de proteção ambiental do produto ....................................................................................315
Proteção do meio ambiente ..............................................................................................315
Produção de ozônio ..........................................................................................................315
Consumo de energia ........................................................................................................315
Uso do papel .....................................................................................................................315
Plásticos ...........................................................................................................................315
Suprimentos para impressão da HP LaserJet ..................................................................315
Informações sobre o Programa de devolução e reciclagem de suprimentos de
impressão HP ...................................................................................................................316
Papel reciclado .................................................................................................................316
Restrições de materiais ....................................................................................................316
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia ..................317
Folha de dados de segurança de materiais ......................................................................317
Como obter mais informações ..........................................................................................317
Declaração de conformidade ............................................................................................................319
Declarações de segurança ................................................................................................................320
Segurança do laser ...........................................................................................................320
Regulamentações DOC canadenses ...............................................................................320
Declaração EMI (Coréia) ..................................................................................................320
Declaração VCCI (Japão) .................................................................................................320
Declaração sobre cabo CA (Japão) ..................................................................................320
Declaração de laser para a Finlândia ...............................................................................321
Glossário ..........................................................................................................................................................323
Índice.................................................................................................................................................................327
xiv PTWW
1 Informações essenciais sobre a
impressora
Este capítulo contém informações sobre a configuração da impressora e como se familiarizar com seus recursos. Os seguintes tópicos são abordados:
Acesso rápido às informações da impressora
Configurações da impressora
Recursos da impressora
Visão geral do equipamento
Software da impressora
Drivers de impressora
Drivers da impressora para computadores Macintosh
Software para computadores Macintosh
Uso do Utilitário da impressora HP para Macintosh
Especificações de mídia de impressão
PTWW 1

Acesso rápido às informações da impressora

Links na World Wide Web

Drivers de impressora, softwares de impressora HP atualizados, informações sobre produtos e suporte podem ser obtidos nos seguintes URLs:
http://www.hp.com/support/clj4700
Podem-se obter drivers de impressoras nos seguintes sites:
Na China:
No Japão:
Na Coréia:
Em Taiwan:
http://www.dds.com.tw
Para solicitar suprimentos:
Nos Estados Unidos:
Fora dos EUA:
Para encomendar acessórios:
http://www.hp.com/go/accessories
ftp://www.hp.com.cn/support/clj4700
ftp://www.jpn.hp.com/support/clj4700
http://www.hp.co.kr/support/clj4700
http://www.hp.com.tw/support/clj4700 ou no site local de drivers em:
http://www.hp.com/go/ljsupplies
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html

Links do Guia do usuário

Para obter a versão mais recente do guia do usuário da impressora HP Color LaserJet série 4700, visite
http://www.hp.com/support/clj4700.

Onde procurar mais informações

Há várias referências disponíveis para serem utilizadas com esta impressora. Consulte
http://www.hp.com/support/clj4700.
Montagem da impressora
Guia de primeiros passos
Fornece instruções passo a passo para instalação e configuração da impressora.
HP Driver Pre-Configuration Guide (Guia de pré-configuração do driver HP)
2 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW
Para obter informações detalhadas sobre configuração dos drivers de impressora, visite o endereço
http://www.hp.com/go/hpdpc_sw.
HP Embedded Web Server User Guide (Guia do usuário do servidor da Web incorporado HP)
Informações sobre como utilizar o servidor da Web incorporado estão disponíveis no CD-ROM que acompanha a impressora.
Guias de instalação para acessórios e itens consumíveis
Fornece instruções passo a passo para a instalação dos acessórios e dos consumíveis da impressora. Fornecido com os acessórios opcionais e os consumíveis da impressora.
Utilização da impressora
CD-ROM User Guide (CD-ROM Guia do usuário)
Fornece informações detalhadas sobre a utilização e a solução de problemas da impressora. Disponível no CD-ROM que acompanha a impressora.
Ajuda on-line
Fornece informações sobre as opções da impressora disponíveis nos drivers. Para exibir um arquivo de Ajuda, abra a Ajuda on-line através do driver da impressora.
PTWW Acesso rápido às informações da impressora 3

Configurações da impressora

Obrigado por comprar a impressora HP Color LaserJet série 4700. Esta impressora está disponível nas configurações descritas a seguir.

HP Color LaserJet 4700 (número de produto Q7491A)

A impressora HP Color LaserJet 4700 é uma impressora a laser que imprime até 31 páginas por minuto (ppm) em quatro cores, em papel tamanho carta e até 30 ppm em papel tamanho A4.
Bandejas. A impressora é fornecida com uma bandeja multipropósito (Bandeja 1) que suporta até
100 folhas de várias mídias de impressão ou 20 envelopes. Um alimentador padrão para 500 folhas de papel (Bandeja 2) que suporta mídia tamanho carta, ofício, executivo, 8,5 x 13 pol., JIS B5, executivo (JIS), 16K, A4, A5 e personalizado. A impressora suporta até quatro alimentadores de papel opcionais de 500 folhas (Bandejas 3, 4, 5 e 6).
Conectividade. A impressora fornece portas paralelas, de rede e auxiliares para conectividade.
Dois slots de entrada/saída avançada (EIO), um recurso de conectividade sem fio com servidor de impressão opcional, uma porta auxiliar, conexões acessórias e de universal serial bus (barramento serial universal) (USB) e uma interface de cabo paralelo bidirecional (compatível com as normas IEEE-1284-C) são padrão.
Memória. 160 megabytes (MB) de memória: 128 MB de synchronous dynamic random access
memory (memória de acesso aleatório dinâmico síncrono) (SDRAM) de dual data-rate (taxa de dados dupla) (DDR), 32 MB de memória na placa do formatador e um slot dual inline memory module (módulo de memória em linha duplo) (DIMM) aberto.
Nota Para permitir expansão de memória, a impressora tem um slot SODIMM (200 pinos)
disponível que aceita 128 ou 256 MB de RAM. A impressora suporta até 544 MB de memória: 512 MB de memória nos SODIMMs mais uma memória adicional de 32 MB na placa do formatador. Uma unidade de disco rígido opcional também está disponível.
4 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW

HP Color LaserJet 4700n (número de produto Q7492A)

A impressora HP Color LaserJet 4700n inclui os recursos da impressora 4700 mais o servidor de impressão incorporado HP Jetdirect (porta RJ-45) para conectividade com a rede.

HP Color LaserJet 4700dn (número de produto Q7493A)

A impressora HP Color LaserJet 4700dn inclui os recursos da impressora 4700n mais um duplexador para impressão frente e verso automática e 128 MB extras de memória para um total de 288 MB de memória (256 MB de DDR SDRAM e 32 MB de memória na placa do formatador).

HP Color LaserJet 4700dtn (número de produto Q7494A)

PTWW Configurações da impressora 5
A HP Color LaserJet 4700dtn inclui todos os recursos da impressora 4700dn, dois alimentadores de papel adicionais de 500 folhas (Bandejas 3 e 4) e um suporte para impressora.

HP Color LaserJet 4700ph+ (número de produto Q7495A)

A HP Color LaserJet 4700ph+ inclui os recursos da impressora 4700dtn, dois alimentadores de papel adicionais de 500 folhas (Bandejas 5 e 6), um grampeador/empilhador de alta capacidade, um suporte para impressora, um disco rígido e 256 MB extras de memória.
Nota 544 MB de SDRAM: 512 MB de DDR, mais 32 MB de memória adicional na placa do
formatador e um slot DIMM adicional. Esta impressora tem dois slots SODIMM (200 pinos) que aceitam 128 ou 256 MB de RAM cada.
6 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW

Recursos da impressora

Esta impressora combina a qualidade e a confiabilidade da impressão Hewlett-Packard com os recursos novos e padrão relacionados a seguir. Para obter mais informações sobre recursos da impressora, consulte o site da Hewlett-Packard, no endereço
Tabela 1-1 Recursos
http://www.hp.com/support/clj4700.
Desempenho
Memória
Interface do usuário
Imprime até 31 páginas por minuto (ppm) em papel tamanho carta e até 30 ppm em
papel tamanho A4.
A primeira página é impressa em 10 segundos ou menos após o aviso de Pronta.
A impressora pode ser configurada para ser ativada a partir do modo de consumo reduzido todos os dias em um horário específico.
160 MB de memória para a HP Color LaserJet 4700 e a 4700n, 288 MB para a HP Color
LaserJet 4700dn e a HP Color LaserJet 4700dtn, e 544 MB para a HP Color LaserJet 4700ph+.
Nota Especificação de memória: as impressoras HP Color LaserJet série
4700 utilizam SODIMMs de 200 pinos que suportam 128 ou 256 MB de RAM.
Dois slots EIO abertos.
Pode ser expandida para 544 MB: 512 MB de memória DDR mais 32 MB de memória
na placa do formatador.
Uma unidade de disco rígido opcional pode ser adicionada através de um slot EIO (uma
unidade de disco rígido interna está incluída na impressora HP Color LaserJet
4700ph
+).
Visor gráfico de quatro linhas no painel de controle.
Ajuda avançada para gráficos com animação.
Servidor da Web incorporado para acessar o suporte e solicitar suprimentos (impressoras conectadas à rede).
Linguagens de impressora suportadas
Recursos de armazenamento de trabalho
HP Easy Printer Care Software (uma ferramenta de status e solução de problemas
baseada na Web).
HP PCL 6.
HP PCL 5c.
Emulação PostScript 3.
Portable document format (Formato portátil de documento) (PDF).
Recursos completos de armazenamento de trabalho.
Cópia com espera.
Trabalhos particulares.
Cópia rápida.
Modo Mopier.
Armazenamento de trabalho.
Impressão do personal identification number (Número de identificação pessoal) (PIN).
Fontes e formulários.
PTWW Recursos da impressora 7
Tabela 1-1 Recursos (continuação)
Recursos ambientais
Configuração do modo de consumo reduzido.
Alto conteúdo de componentes e materiais recicláveis.
Compatível com Energy Star.
Fontes
Manuseio de papel
80 fontes internas disponíveis para emulação PCL e PostScript.
80 fontes de tela correspondentes às da impressora no formato TrueType™ disponíveis
com a solução de software.
Suporta formulários e fontes no disco utilizando o HP Web Jetadmin.
Imprime em mídia de 77 mm x 127 mm até 216 mm x 356 mm (tamanho ofício). Para
obter informações sobre pedidos, consulte
A Bandeja 1 pode processar mídia espessa de 60 g/m
de capa 80 lb padrão. Para obter informações sobre pedidos, consulte
Números de peça.
2
a 220 g/m2, bem como papel
Números de
peça.
A bandeja 2 e as bandejas opcionais podem processar mídias de 60 g/m
Imprime em uma grande variedade de tipos de mídia, inclusive mídia fotográfica da
2
HP laser, papel brilhante e transparências, bem como papéis espessos, etiquetas e envelopes.
Imprime vários níveis de brilho.
Uma bandeja de papel multipropósito padrão para 100 folhas (Bandeja 1) suporta mídia
tamanho carta, ofício, executivo, 8,5 x 13 pol., JIS B5, executivo (JIS), 16K, A4, A5 e personalizado.
Um alimentador de papel padrão para 500 folhas (Bandeja 2) que suporta mídia
tamanho carta, ofício, executivo, 8,5 x 13 pol., JIS B5, executivo (JIS), 16K, A4, A5 e personalizado.
a 120 g/m2.
Acessórios
Até quatro alimentadores de papel adicionais de 500 folhas (Bandejas 3, 4, 5 e 6)
suportam mídia tamanho carta, ofício, executivo, 8,5 x 13 pol., JIS B5, executivo (JIS), 16K, A4, A5 e personalizado.
Compartimento de saída padrão para 500 folhas com a face para baixo.
Duplexador para impressão frente e verso (duplexação) automática padrão nas
impressoras HP Color LaserJet 4700dn, HP Color LaserJet 4700dtn e HP Color LaserJet 4700ph+.
2
Duplexação automática de papéis de 120 g/m
na velocidade máxima (30 lados, ou 15
folhas, por minuto).
O grampeador/empilhador imprime até 750 folhas com deslocamento de trabalho e
grampeia até 30 folhas; padrão na HP Color LaserJet 4700ph+.
Disco rígido da impressora, que fornece armazenamento para fontes e macros, assim
como recursos adicionais para Armazenamento de trabalhos; padrão na impressora HP Color LaserJet 4700ph+.
SODIMMs.
Slots de memória flash para atualizações de fontes e firmware adicionais.
Suporte para impressora.
Grampeador/empilhador; padrão na HP Color LaserJet 4700ph+.
8 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW
Tabela 1-1 Recursos (continuação)
Nota Acessório opcional na HP Color LaserJet 4700dn e na HP Color
LaserJet 4700dtn. O grampeador/empilhador só pode ser instalado em impressoras equipadas com o duplexador automático.
Até quatro alimentadores de papel adicionais de 500 folhas (Bandejas 3, 4, 5 e 6).
Conectividade
Suprimentos
Slots para placa de entrada/saída avançada (EIO) para conectividade opcional. (A
conexão de rede por meio de um servidor de impressão HP Jetdirect incorporado é padrão nas impressoras HP Color LaserJet 4700n, HP Color LaserJet 4700dn, HP Color LaserJet 4700dtn e HP Color LaserJet 4700ph+).
Conexão USB 2.0.
Servidor de impressão HP Jetdirect incorporado para permitir a conectividade de rede
sem exigir a utilização de um slot EIO.
Cabo de interface paralelo bidirecional padrão (em conformidade com as normas IEEE
1284-C).
Conector auxiliar.
As conexões USB e paralela são suportadas, mas não podem ser utilizadas ao mesmo
tempo.
A página de status dos suprimentos contém informações sobre o nível do toner, a
contagem de páginas e a estimativa de páginas restantes.
Cartucho de alta capacidade que não precisa ser agitado, com recurso de remoção
automática da vedação do toner.
Na instalação dos cartuchos, a impressora verifica se eles são cartuchos de
impressão HP originais.
Cartucho de grampeador de alta capacidade (5.000) com recursos para o envio de
mensagens sobre grampos quase esgotados e ausência de grampos.
Recursos para pedidos de suprimentos pela Internet através do servidor da Web
incorporado.
Recursos de pedido de suprimentos pela Internet por meio do HP Easy Printer Care
Software. Para obter mais informações, visite o endereço
easyprintercare.
http://www.hp.com/go/
PTWW Recursos da impressora 9

Visão geral do equipamento

As ilustrações a seguir identificam a localização e os nomes dos principais componentes desta impressora.
Vista frontal (HP Color LaserJet 4700ph+)
1 Duplexador
2 Grampeador/empilhador
3 Tampa superior
4 Painel de controle
5 Tampa frontal (acesso a cartuchos de impressão, unidade de transferência e fusor)
6 Bandeja 1
7 Seletor liga/desliga
8 Bandeja 2
9 Bandeja de papel opcional (três bandejas de papel opcionais adicionais também são exibidas)
10 Suporte para impressora
10 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW
Vista traseira/lateral (HP Color LaserJet 4700ph+)
1 Bandeja de saída
2 Placa do formatador
3 Lingüeta superior da placa do formatador
4 Conexão USB
5 Conexão ACC
6 Conexão EIO
7 Porta paralela
8 Conexão EIO
9 Porta de rede (conector RJ-45)
10 Lingüeta inferior da placa do formatador
11 Porta auxiliar
12 Conexão do cabo de alimentação
PTWW Visão geral do equipamento 11

Software da impressora

Um CD-ROM contendo o software do sistema de impressão acompanha a impressora. Os componentes do software e os drivers da impressora nesse CD-ROM o ajudam a utilizar todo o potencial da impressora. Consulte o Guia de primeiros passos para obter as instruções de instalação.
Nota Para obter as informações mais recentes sobre os componentes de software do sistema
de impressão, consulte o arquivo leiame na Web no site Para obter informações sobre instalação do software da impressora, exiba as Notas sobre instalação no CD-ROM que acompanha a impressora.
Esta seção resume o software incluído no CD-ROM. O sistema de impressão inclui o software para usuários finais e administradores de rede que utilizam os seguintes ambientes operacionais:
Microsoft Windows 98 e Windows Me
Microsoft Windows 2000, XP (32 bits) e Server 2003 (32 bits)
Apple Mac OS 9.1 e 9.2 e Mac OS X v10.2.8 e v10.3
Nota Para obter uma lista dos ambientes de rede compatíveis com os componentes de
software do administrador de rede, consulte
Nota Para obter uma lista de drivers da impressora, o software da impressora HP atualizado
e informações sobre suporte do produto, visite o endereço
http://www.hp.com/support/clj4700.
Configuração de rede.
http://www.hp.com/support/clj4700.

Software

Recursos de software
Os recursos Configuração automática, Atualizar agora e Pré-configuração estão disponíveis com a impressora HP Color LaserJet série 4700.
Configuração automática do driver
Os drivers HP LaserJet PCL 6 e PCL 5c para Windows e os drivers PS para Windows 2000 e Windows XP apresentam descoberta automática e configuração de driver para os acessórios da impressora no momento da instalação. Alguns acessórios que a Configuração automática do driver suporta são unidades dúplex, bandejas de papel opcionais e DIMMS. Se o ambiente suportar comunicação bidirecional, o instalador apresentará Configuração automática do driver como um componente instalável como padrão para Instalação típica e Instalação personalizada.
Atualizar agora
Se a configuração da impressora HP Color LaserJet 4700 tiver sido modificada depois da instalação, o driver poderá ser automaticamente atualizado com a nova configuração em ambientes que suportem comunicação bidirecional. Clique no botão Atualizar agora para refletir automaticamente a nova configuração no driver.
Nota O recurso Atualizar agora não é suportado em ambientes em que clientes Windows 2000
ou Windows XP compartilhados estejam conectados aos hosts Windows 2000 ou Windows XP.
12 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW
HP Driver Preconfiguration (Pré-configuração do driver HP)
A HP Driver Preconfiguration (Pré-configuração do driver HP) é uma arquitetura de software e um conjunto de ferramentas que permite que o software HP seja personalizado e distribuído em ambientes de impressão corporativos gerenciados. Utilizando a HP Driver Preconfiguration (Pré-configuração do driver HP), os administradores de tecnologia de informação (TI) podem pré-configurar a impressão e os padrões de dispositivos dos drivers de impressora HP antes de instalar os drivers no ambiente de rede. Para obter mais informações, consulte o HP Driver Preconfiguration Support Guide (Guia de suporte à pré-configuração do driver HP), que está disponível no site
clj4700.
http://www.hp.com/support/

Instalação do software do sistema de impressão

As seguintes seções contêm instruções para a instalação do software do sistema de impressão.
A impressora é fornecida com um software de sistema de impressão e drivers de impressora em um CD-ROM. O software do sistema da impressão no CD-ROM deve ser instalado para aproveitar completamente os recursos da impressora.
Se não tiver acesso a uma unidade de CD-ROM, é possível fazer o download do software do sistema de impressão na Internet no site
Nota É possível obter Scripts do modelo para UNIX® e Linux fazendo download deles da
Internet ou solicitando-os a um provedor de serviço ou suporte autorizado da HP. Para obter informações sobre suporte para Linux, visite o endereço informações sobre suporte para UNIX, visite o endereço
jetdirectunix_software.
http://www.hp.com/support/clj4700.
http://www.hp.com/go/linux. Para obter
http://www.hp.com/go/
É possível fazer o download da versão mais recente do software gratuitamente no site
http://www.hp.com/support/clj4700.
Instalação do software do sistema de impressão Windows para conexões diretas
Esta seção explica como instalar o software do sistema de impressão para Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP.
Quando instalar o software de impressão em um ambiente de conexão direta, sempre instale-o antes de conectar o cabo paralelo ou USB. Se o cabo paralelo ou USB tiver sido conectado antes da instalação do software, consulte
conectado.
É possível utilizar um cabo paralelo ou USB para a conexão direta. Entretanto, não é possível conectar cabos paralelos e USB ao mesmo tempo. Utilize um cabo em conformidade com as normas IEEE 1284 ou um cabo USB de 2 metros padrão.
Instalação do software do sistema de impressão
1. Feche todos os programas de software que estiverem abertos ou sendo executados.
2. Insira o CD-ROM da impressora na unidade de CD-ROM.
Instalação do software depois que o cabo paralelo ou USB tiver sido
PTWW Software da impressora 13
Se a tela de boas-vindas não abrir, inicie-a utilizando o seguinte procedimento:
No menu Iniciar, clique em Executar.
Digite o seguinte: X:\setup (em que X representa a letra da unidade de CD-ROM).
Clique em OK.
3. Quando solicitado, clique em Instalar impressora e siga as instruções na tela do computador.
4. Clique em Concluir quando a instalação for concluída.
5. Pode ser necessário reiniciar o computador.
6. Imprima uma Página de teste ou uma página de qualquer programa de software para verificar se
o software está instalado corretamente.
Se a instalação falhar, reinstale o software. Se isso falhar, verifique as notas sobre instalação e os arquivos leiame no CD-ROM da impressora ou no folheto que acompanha a embalagem da impressora, ou visite o endereço
http://www.hp.com/support/clj4700 para obter ajuda ou mais informações.
Instalação do software do sistema de impressão Windows para redes
O software no CD-ROM da impressora suporta instalação em rede em uma rede Microsoft. Para a instalação em rede em outros sistemas operacionais, visite o endereço
clj4700.
http://www.hp.com/support/
O servidor de impressão HP Jetdirect incorporado nas impressoras HP Color LaserJet 4700n, HP Color LaserJet 4700dn ou HP Color LaserJet 4700dtn inclui uma porta de rede 10/100 Base-TX. Para saber sobre outros servidores de impressão HP Jetdirect disponíveis, consulte visite o site
O instalador não suporta instalação de impressora ou criação de objetos de impressora em servidores Novell. Suporta somente instalações de rede em modo direto entre computadores Windows e uma impressora. Para instalar a impressora e criar objetos em um servidor Novell, utilize um utilitário HP (como HP Web Jetadmin) ou um utilitário Novell (como NWadmin).
Instalação do software do sistema de impressão
1. Se estiver instalando o software no Windows 2000 ou no Windows XP, verifique se possui
2. Verifique se o servidor de impressão HP Jetdirect e a impressora estão conectados corretamente
3. Feche todos os programas de software que estiverem abertos ou sendo executados.
4. Insira o CD-ROM da impressora na unidade de CD-ROM.
http://www.hp.com/support/clj4700.
privilégios de administrador.
à rede. Imprima uma página de configuração (consulte Na segunda página da página de configuração, localize o endereço IP que está configurado no momento. Você poderá precisar desse endereço para identificar inicialmente a impressora na rede e concluir a instalação.
Se a tela de boas-vindas não abrir, inicie-a utilizando o seguinte procedimento:
Páginas de informações da impressora).
Suprimentos e acessórios ou
No menu Iniciar, clique em Executar.
Digite o seguinte: X:\setup (em que X representa a letra da unidade de CD-ROM).
Clique em OK.
14 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW
Loading...
+ 320 hidden pages