Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,
προσαρµογή ή µετάφραση χωρίς
προηγούµενη γραπτή άδεια, εκτός από τις
περιπτώσεις που επιτρέπονται βάσει της
νοµοθεσίας περί πνευµατικών
δικαιωµάτων.
Οι πληροφορίες στο παρόν µπορεί να
αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
υπηρεσίες της HP είναι αυτές που
ορίζονται στις ρητές δηλώσεις εγγύησης
που συνοδεύουν αυτά τα προϊόντα και
αυτές τις υπηρεσίες. Τίποτα από όσα
αναφέρονται στο παρόν δεν πρέπει να
εκληφθεί ως πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν
θα φέρει ευθύνη για τεχνικά ή λεκτικά
σφάλµατα ή παραλείψεις που
περιλαµβάνονται στο παρόν.
Αριθµός εξαρτήµατος: Q3668-90920
Edition 1: 3/2004
Εµπορικά σήµατα
Το Adobe® είναι εµπορικό σήµα της
Adobe Systems Incorporated.
Οι επωνυµίες Corel® και CorelDRAW™
είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα
κατατεθέντα της Corel Corporation ή της
Corel Corporation Limited.
Το Energy Star® και το λογότυπο Energy
Star® είναι σήµατα κατατεθέντα στις Η.Π.
Α. από την Αµερικανική Υπηρεσία
Προστασίας Περιβάλλοντος.
Το Microsoft® είναι σήµα κατατεθέν στις
ΗΠΑ από τη Microsoft Corporation.
Τα χρώµατα που δηµιουργούνται από τα
συστήµατα PANTONE® µπορεί να µην
ταυτίζονται µε τα πρότυπα PANTONE. Για
τα ακριβή χρώµατα, ανατρέξτε στις πιο
πρόσφατες εκδόσεις της PANTONE.PANTONE® και άλλα εµπορικά σήµατα
της Pantone, Inc. είναι ιδιοκτησία της
PostScript® είναι εµπορικό σήµα της
Adobe Systems.
Η ονοµασία TrueType™ είναι σήµα
κατατεθέν της εταιρίας Apple Computer,
Inc στις ΗΠΑ .
UNIX® είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της
The Open Group.
Windows ®, MS Windows ® και Windows
NT ® είναι σήµατα κατατεθέντα στις ΗΠΑαπό τη Microsoft Corporation.
Υποστήριξη πελατών hp
Υπηρεσίες ηλεκτρονικής πρόσβασης
Για 24ωρη πρόσβαση σε πληροφορίες µέσω modem ή σύνδεσης Internet:
∆ιευθύνσεις URL στο World Wide Web: για τους εκτυπωτές HP Color LaserJet 4650 series,
διατίθεται ενηµερωµένο λογισµικό εκτυπωτή της HP, στοιχεία σχετικά µε το προϊόν και
πληροφορίες υποστήριξης, καθώς και προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή σε διάφορες
γλώσσες, στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4650.(Οι τοποθεσίες Web είναι στα
αγγλικά.)
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/support/net_printing για πληροφορίες για
τον εξωτερικό server εκτύπωσης HP Jetdirect en4650.
Το HP Instant Support Professional Edition (ISPE) είναι µια οικογένεια εργαλείων που
βασίζονται στο web για αντιµετώπιση προβληµάτων, για επιτραπέζια προϊόντα
υπολογιστών και εκτύπωσης. Με το ISPE µπορείτε να αναγνωρίσετε, να διαγνώσετε και να
λύσετε προβλήµατα υπολογιστών και εκτύπωσης. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στα
εργαλεία ISPE από τη διεύθυνση http://instantsupport.hp.com.
Τηλεφωνική υποστήριξη
Η HP παρέχει δωρεάν τηλεφωνική υποστήριξη κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης.
Τηλεφωνήστε για να µιλήσετε µετοαρµόδιο προσωπικό τηλεφωνικής υποστήριξης, που
είναι έτοιµο και πρόθυµο να σας βοηθήσει. Για τον τηλεφωνικό αριθµό που ισχύει για τη
χώρα/περιοχή σας, δείτε το σχετικό φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του
προϊόντος ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/callcenters. Πριν να
επικοινωνήσετε τηλεφωνικά µε την HP, πρέπει να έχετε συγκεντρώσει τα εξής στοιχεία:
όνοµα και αριθµό σειράς προϊόντος, ηµεροµηνία αγοράς και περιγραφή του προβλήµατος.
Υποστήριξη µπορείτε να λάβετε και µέσω του Internet, στη διεύθυνση http://www.hp.com.
Κάντε κλικ στην περιοχή support & drivers.
Βοηθητικά προγράµµατα, προγράµµατα οδήγησης και ηλεκτρονική πληροφόρηση
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/go/clj4650_software για τον εκτυπωτή HP
Color LaserJet 4650 series. Η ιστοσελίδα µε τα προγράµµατα οδήγησης µπορεί να είναι στα
αγγλικά, αλλά το ίδιο το πρόγραµµα οδήγησης διατίθεται σε διάφορες γλώσσες.
Τηλεφωνική επικοινωνία: δείτε το φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του
εκτυπωτή.
Απευθείας παραγγελία εξαρτηµάτων ή αναλωσίµων από την HP
Στις Η.Π.Α., η παραγγελία αναλωσίµων γίνεται στη διεύθυνση http://www.hp.com/sbso/
product/supplies. Στον Καναδά, η παραγγελία αναλωσίµων γίνεται στη διεύθυνση
http://www.hp.ca/catalog/supplies. Στην Ευρώπη, η παραγγελία αναλωσίµων γίνεται στη
διεύθυνση http://www.hp.com/supplies. Στην Ασία-Ειρηνικό, η παραγγελία αναλωσίµων
γίνεται στη διεύθυνση http://www.hp.com/paper/.
Η παραγγελία εξαρτηµάτων γίνεται στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/accessories.
Τηλεφωνική επικοινωνία: 1-800-538-8787 (Η.Π.Α.) ή 1-800-387-3154 (Καναδάς).
Πληροφορίες για το Σέρβις της HP
Για να εντοπίσετε τους εξουσιοδοτηµένους αντιπροσώπους της HP, καλέστε 1-800-2439816 (Η.Π.Α.) ή 1-800-387-3867 (Καναδάς). Εάν θέλετε να κάνετε σέρβις στο προϊόν σας,
καλέστε τον αριθµό υποστήριξης πελατών που ισχύει για τη χώρα/περιοχή σας. δείτε το
φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή.
ELWW
Συµβόλαια συντήρησης HP
iii
Τηλεφωνική επικοινωνία: 1-800-835-4747 (Η.Π.Α.) ή 1-800-268-1221 (Καναδάς).
Εκτεταµένη εξυπηρέτηση: 1-800-446-0522
HP Toolbox
Εάν θέλετε να ελέγξετε την κατάσταση και τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή και να δείτε
πληροφορίες σχετικά µε την αντιµετώπιση προβληµάτων, καθώς και την ηλεκτρονική
τεκµηρίωση, χρησιµοποιήστε το HP Toolbox. Μπορείτε να προβάλλετε το HP Toolbox όταν
ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος απευθείας σε υπολογιστή ή σε δίκτυο. Για να µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε το HP Toolbox, θα πρέπει να έχει γίνει ολοκληρωµένη εγκατάσταση του
λογισµικού. ∆είτε
Υποστήριξη και πληροφορίες από τη HP για υπολογιστές Macintosh
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/go/macosx για πληροφορίες υποστήριξης
για το Macintosh OS X και την υπηρεσία συνδροµής της HP για ενηµερωµένα προγράµµατα
οδήγησης.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/go/mac-connect για προϊόντα ειδικά
σχεδιασµένα για τους χρήστες Macintosh.
Χρήση του HP Toolbox.
iv
ELWW
Πίνακας περιεχοµένων
1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή ....................................................................2
Συνδέσεις World Wide Web ...............................................................................................2
Συνδέσεις στον Οδηγό Χρήσης ..........................................................................................2
Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες ...............................................2
∆ήλωση σχετικά µε την ακτινοβολία λέιζερ για τη Φινλανδία ........................................277
Γλωσσάρι
Ευρετήριο
ELWW
xi
xii
ELWW
Βασικές πληροφορίες για τον
1
εκτυπωτή
Αυτό το κεφάλαιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση, τη ρύθµιση, τα
χαρακτηριστικά και τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας. Τα θέµατα που καλύπτονται είναι τα
ακόλουθα:
●
Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή
●
Μοντέλα εκτυπωτή
●
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή
●
Πού βρίσκεται τι
●
Λογισµικό εκτυπωτή
●
Προδιαγραφές µέσωνεκτύπωσης
ELWW
1
Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή
Συνδέσεις World Wide Web
Από τις παρακάτω συνδέσεις URL µπορείτε να µεταβείτε σε ηλεκτρονικές σελίδες οι οποίες
περιέχουν προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή, ενηµερωµένο λογισµικό εκτυπωτή της ΗΡ,
καθώς και πληροφορίες για το προϊόν και την υποστήριξή του:
●http://www.hp.com/support/lj4650
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτών µπορείτε να κατεβάσετε από τις ακόλουθες τοποθεσίες
●Στην Ταϊβάν: http://www.hp.com.tw/support/lj4650 ή από την τοποθεσία web:
http://www.dds.com.tw
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα:
●Στις ΗΠΑ: http://www.hp.com/go/ljsupplies
●∆ιεθνώς: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Για να παραγγείλετε εξαρτήµατα:
●http://www.hp.com/go/accessories
Συνδέσεις στον Οδηγό Χρήσης
Για την πλέον πρόσφατη έκδοση του εκτυπωτή HP Color LaserJet 4650 series, επισκεφτείτε
τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650.
Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες
∆ιατίθεται υλικό αναφοράς για χρήση µε αυτόν τον εκτυπωτή. ∆είτε http://www.hp.com/
support/lj4650.
Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή
Getting Started Guide (Οδηγός εκκίνησης)
Παρέχει οδηγίες βήµα-βήµα για την εγκατάσταση και τη ρύθµιση του εκτυπωτή.
HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή του διακοµιστή
εκτυπώσεων HP Jetdirect)
2
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Παρέχει οδηγίες για τη διαµόρφωση και την αντιµετώπιση προβληµάτων του διακοµιστή
εκτυπώσεων HP Jetdirect.
Οδηγός προ-διαµόρφωσης προγραµµάτων οδήγησης της HP
Για λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τη διαµόρφωση των προγραµµάτων οδήγησης του
εκτυπωτή, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/hpdpc_sw.
Οδηγός χρήσης του Web Server HP Embedded
Πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή web περιέχεται στο CDROM το οποίο συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Accessory and Consumable Installation Guides (Οδηγοί εγκατάστασης εξαρτηµάτων
και αναλωσίµων)
Παρέχει οδηγίες βήµα-βήµα για την εγκατάσταση των εξαρτηµάτων και των αναλωσίµων
του εκτυπωτή. Παρέχεται µαζί µε τα προαιρετικά εξαρτήµατα και αναλώσιµα του εκτυπωτή.
Χρήση του εκτυπωτή
CD-ROM User Guide (Οδηγός χρήσης σε CD-ROM)
Παρέχει λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση και την αντιµετώπιση προβληµάτων
του εκτυπωτή. Περιέχεται στο CD-ROM το οποίο συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Online Help (Ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας)
ELWWΓρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή
3
Παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τις επιλογές του εκτυπωτή που διατίθενται µέσω των
προγραµµάτων οδήγησης του εκτυπωτή. Για να προβάλετε κάποιο αρχείο Βοήθειας,
προσπελάστε το ηλεκτρονικό σύστηµα Βοήθειας µέσω του προγράµµατος οδήγησης του
εκτυπωτή.
4
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Μοντέλα εκτυπωτή
Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε τον εκτυπωτή HP Color LaserJet 4650 series. Αυτός ο
εκτυπωτής διατίθεται στα µοντέλα που περιγράφονται παρακάτω.
HP Color LaserJet 4650 (Αριθµός εξαρτήµατος Q3668A)
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650 είναι ένας τετράχρωµος εκτυπωτής laser που
εκτυπώνει 22 σελίδες το λεπτό (σαλ) για µέγεθος χαρτιού letter και 22 σαλ για µέγεθος
χαρτιού Α4.
●
∆ίσκοι. Ο εκτυπωτής διαθέτει ένα δίσκο πολλαπλών χρήσεων (∆ίσκος 1) ο οποίος
χωρά έως και 100 φύλλα χαρτιού ή 20 φακέλους και έναν τροφοδότη χαρτιού
500 φύλλων (∆ίσκος 2) ο οποίος υποστηρίζει µεγέθη χαρτιού letter, legal, executive, 8,5
επί 13 ιντσών, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, Α5 και µη τυποποιηµένα µεγέθη. Ο
εκτυπωτής υποστηρίζει προαιρετικό τροφοδότη χαρτιού 500 φύλλων (∆ίσκος 3) ή
προαιρετικό τροφοδότη χαρτιού 2 x 500 φύλλων (∆ίσκος 3 και 4), καθένας από τους
οποίους υποστηρίζουν µεγέθη χαρτιού letter, legal, executive, JIS B5, executive (JIS),
16K, A4, Α5 και µη τυποποιηµένα µεγέθη.
●
Συνδεσιµότητα. Ο εκτυπωτής διαθέτει συνδέσεις παράλληλης θύρας, θύρας δικτύου
και βοηθητικών θυρών. Ο εκτυπωτής διαθέτει επίσης τρεις υποδοχές EIO (βελτιωµένης
εισόδου/εξόδου), ασύρµατη σύνδεση,µια βοηθητική θύρα,µια σύνδεση ενιαίου
σειριακού διαύλου (USB) και µια τυπική αµφίδροµη παράλληλη διασύνδεση µε καλώδιο
(συµβατό µε IEEE1284-C).
●
Μνήµη. Ο εκτυπωτής περιλαµβάνει 160 megabyte (MB) µνήµης για τους HP Color
LaserJet 4650, 4650n και 4650dn: 128 MB σύγχρονης δυναµικής µνήµης τυχαίαςπροσπέλασης (SDRAM) διπλής ροής δεδοµένων (DDR), καθώς και 32 MB πρόσθετης
µνήµης στην πλακέτα του µορφοποιητή και µια πρόσθετη κενή υποδοχή µνήµης
διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης (DIMM). Οι HP Color LaserJet 4650dtn και 4650hdn
περιλαµβάνουν 288 MB µνήµης: 256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης
στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DIMM. Για την επέκταση
της µνήµης ο εκτυπωτής διαθέτει δύο υποδοχές 200 ακίδων διπλών εν σειρά στοιχείων
µνήµης µικρού µεγέθους (SODIMM) που δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM η κάθε
µία. Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει µνήµη έως 544 MB: 512 MB µνήµης συν 32 MB
πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα του µορφοποιητή. ∆ιατίθεται επίσης προαιρετική
µονάδα σκληρού δίσκου.
Σηµείωση
ELWWΜοντέλα εκτυπωτή
Προδιαγραφές µνήµης: Οι εκτυπωτές HP Color LaserJet 4650 series χρησιµοποιούν
υποδοχές 200 ακίδων διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης µικρού µεγέθους (SODIMM) που
δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM.
5
HP Color LaserJet 4650n (Αριθµός εξαρτήµατος Q3669A)
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650n διαθέτει τις δυνατότητες του µοντέλου 4650 συν µία
κάρτα δικτύου EIO για server εκτύπωσης HP Jetdirect 620N.
HP Color LaserJet 4650dn (Αριθµός εξαρτήµατος Q3670A)
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650dn διαθέτει τις δυνατότητες του µοντέλου 4650n συν
αυτόµατη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης.
HP Color LaserJet 4650dtn (Αριθµός εξαρτήµατος Q3671A)
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650dtn διαθέτει τις δυνατότητες του µοντέλου 4650dn συν
πρόσθετο τροφοδότη χαρτιού 500 φύλλων (∆ίσκος 3) και ολική µνήµη SDRAM 288 MB.
6
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
HP Color LaserJet 4650hdn (Αριθµός εξαρτήµατος Q3672A)
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650hdn διαθέτει τις δυνατότητες του µοντέλου 4650dn
συν πρόσθετο τροφοδότη χαρτιού 2 x 500 φύλλων (∆ίσκος 3 και ∆ίσκος 4) και προαιρετική
µονάδα σκληρού δίσκου.
ELWWΜοντέλα εκτυπωτή
7
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή
Ο εκτυπωτής αυτός συνδυάζει την ποιότητα και την αξιοπιστία των εκτυπωτών της
HewlettPackard µε τα τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται παρακάτω. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα τεχνικά χαρακτηριστικά του εκτυπωτή, δείτε τη
δικτυακή τοποθεσία της Hewlett-Packard στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650.
∆υνατότητες
Απόδοση
Μνήµη
Περιβάλλον εργασίας
χρήστη
●22 σελίδες ανά λεπτό (σαλ) για µέγεθος χαρτιού letter και 22 σαλ
για µέγεθος χαρτιού Α4.
●Εκτύπωση σε διαφάνειες και γυαλιστερό χαρτί.
●160 megabyte (MB) µνήµης για τους HP Color LaserJet 4650,
4650n και 4650dn: 128 MB µνήµης διπλής ροής δεδοµένων
(DDR), καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα
µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DDR.
Προδιαγραφές µνήµης: Οι εκτυπωτές HP Color LaserJet 4650
series χρησιµοποιούν υποδοχές 200 ακίδων διπλών εν σειρά
στοιχείων µνήµης µικρού µεγέθους (SODIMM) που δέχονται 128
ή 256 MB µνήµης RAM.
●288 MB µνήµης για τους HP Color LaserJet 4650dtn και
4650hdn: 256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης
στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης
DDR.
●Μπορεί να επεκταθεί στα 544 MB: 512 MB µνήµης DDR συν
32 MB µνήµης στην πλακέτα του µορφοποιητή.
●Προαιρετική µονάδα σκληρού δίσκου µπορεί να προστεθεί µέσω
υποδοχής EIO (περιλαµβάνεται στον εκτυπωτή HP Color
LaserJet 4650hdn).
●Οθόνη γραφικών στον πίνακα ελέγχου
●Βελτιωµένη βοήθεια µεκινούµενα γραφικά
●Ενσωµατωµένος διακοµιστής Web για πρόσβαση σε υπηρεσίες
υποστήριξης και παραγγελία αναλωσίµων (εκτυπωτές
συνδεδεµένοι σε δίκτυο)
●Λογισµικό HP toolbox για παροχή πληροφοριών κατάστασης και
ενηµερώσεων για τον εκτυπωτή, διαµόρφωση ρυθµίσεων του
εκτυπωτή, προβολή τεκµηρίωσης και πληροφοριών για την
αντιµετώπιση προβληµάτων και εκτύπωση των εσωτερικών
σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή.
Υποστηριζόµενες
οντότητες εκτυπωτή
∆υνατότητες αποθήκευσης●Αποθήκευση εργασίας. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Χαρακτηριστικά φιλικά
προς το περιβάλλον
8
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
●80 εσωτερικές γραµµατοσειρές για εξοµοίωση PCL και PostScript
●80 γραµµατοσειρές οθόνης TrueType™ συµβατές µε τον
εκτυπωτή, διαθέσιµες µαζί µε την εφαρµογή λογισµικού.
●Υποστήριξη φορµών και γραµµατοσειρών δίσκου µε το λογισµικό
HP Web Jetadmin.
Χειρισµός χαρτιού
Εξαρτήµατα
●Εκτύπωση σε µέσα εκτύπωσης 77x127 mm µέχρι το µέγεθος
legal.
●
Εκτύπωση σε µέσα εκτύπωσης βάρους από 60 g/m
200 g/m
2
.
2
έως
●Εκτύπωση σε µεγάλη γκάµα τύπων µέσων εκτύπωσης όπως
γυαλιστερό χαρτί, ετικέτες, σελίδες µε έντυπες επικεφαλίδες,
διαφάνειες και φακέλους
●Γυαλιστερό χαρτί διαφόρων τύπων
●Τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων (∆ίσκος 2) που υποστηρίζει
µέσα εκτύπωσης µεγέθους letter, legal, executive, 8,5 επί 13, JIS
B5, executive (JIS), 16K, A4 και A5, καθώς και µη
τυποποιηµένου µεγέθους.
●Προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων (∆ίσκος 3) που
υποστηρίζει µέσα εκτύπωσης µεγέθους letter, legal, executive,JIS B5, executive (JIS), 16K, A4 και A5 , καθώς και µη
τυποποιηµένου µεγέθους. Βασικός εξοπλισµός στον εκτυπωτή
HP Color LaserJet 4650dtn.
●Προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 2 x 500 φύλλων (∆ίσκος 3 και
∆ίσκος 4) που υποστηρίζει µέσα εκτύπωσης µεγέθους letter,legal, executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4 και A5 , καθώς
και µη τυποποιηµένου µεγέθους. Βασικός εξοπλισµός στον
εκτυπωτή HP Color LaserJet 4650hdn.
●Εκτύπωση διπλής όψης στους εκτυπωτές HP Color LaserJet
4650dn, 4650dtn και 4650hdn.
●∆ίσκος εξόδου 250 φύλλων
●
Σκληρός δίσκος εκτυπωτή για την αποθήκευση γραµµατοσειρών
και µακροεντολών καθώς και για πρόσθετες δυνατότητες
αποθήκευσης εργασιών. Βασικός εξοπλισµός στον εκτυπωτή HP
Color LaserJet 4650hdn.
●∆ιπλά εν σειρά στοιχεία µνήµης (DIMM)
●Υποδοχές CompactFlash για πρόσθετες γραµµατοσειρές και
αναβαθµίσεις firmware.
●Βάση εκτυπωτή
●Προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων (∆ίσκος 3) που
υποστηρίζει µέσα εκτύπωσης τύπου letter, legal, executive, JIS
B5, A4 και A5 . Βασικός εξοπλισµός στον εκτυπωτή HP Color
LaserJet 4650dtn.
●Προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 2 x 500 φύλλων (∆ίσκος 3 και
∆ίσκος 4) που υποστηρίζει µέσα εκτύπωσης µεγέθους letter,
legal, executive, JIS B5, A4 και A5 , καθώς και µη τυποποιηµένου
µεγέθους. Βασικός εξοπλισµός στον εκτυπωτή HP Color LaserJet
4650hdn.
●Υποστηρίζονται συνδέσεις USB και παράλληλες συνδέσεις, δεν
µπορούν ωστόσο να χρησιµοποιηθούν ταυτόχρονα.
ELWWΤεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή
9
∆υνατότητες
Αναλώσιµα●Η σελίδα κατάστασης αναλωσίµων περιλαµβάνει πληροφορίες
για τη στάθµη του γραφίτη, τον αριθµό των σελίδων που έχουν
εκτυπωθεί και κατά προσέγγιση τον αριθµό των σελίδων που
µπορούν ακόµα να εκτυπωθούν.
●Κασέτα γραφίτη σχεδιασµένη ώστε να µη χρειάζεται ανακίνηση.
●Ο εκτυπωτής ελέγχει για γνήσιες κασέτες γραφίτη της HP κατά
την εγκατάσταση των κασετών.
●∆υνατότητα παραγγελίας αναλωσίµων µέσω του Internet
(χρησιµοποιώντας τον ενσωµατωµένο Web server ή το λογισµικό
HP Toolbox).
10
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Πού βρίσκεται τι
Οι εικόνες που ακολουθούν, δείχνουν τη θέση και τα ονόµατα των πιο σηµαντικών
εξαρτηµάτων του εκτυπωτή.
Μπροστινή όψη (µε τον τροφοδότη χαρτιού 2 x 500 φύλλων)
1∆ίσκος εξόδου
2Πίνακας ελέγχου εκτυπωτή
3Πάνω κάλυµµα
4∆ίσκος 1
5∆ίσκος 2
6Πρόσβαση στις κασέτες γραφίτη, τη µονάδα µεταφοράς και το σταθεροποιητή γραφίτη
7∆ιακόπτης λειτουργίας (on/off)
8∆ίσκος 3 και ∆ίσκος 4(προαιρετικός)
ELWWΠού βρίσκεται τι
11
Σηµείωση
Ο προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων (∆ίσκος 3) και ο προαιρετικός τροφοδότης
χαρτιού 2 x 500 φύλλων (∆ίσκος 3 και ∆ίσκος 4) δεν µπορούν να συνδυαστούν µε τον
εκτυπωτή ταυτόχρονα.
Πίσω/πλάγια όψη (µε τον τροφοδότη χαρτιού 2 x 500 φύλλων)
1∆ίσκος εξόδου
2Βοηθητική σύνδεση
3Παράλληλη σύνδεση
4∆ιακόπτης λειτουργίας (on/off)
5Σύνδεση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO) (ποσότητα 3)
6Πρόσβαση στη µνήµη
7Σύνδεση USB
8∆ίσκος 3 και ∆ίσκος 4(προαιρετικός)
Σηµείωση
Ο προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων (∆ίσκος 3) και ο προαιρετικός τροφοδότης
χαρτιού 2 x 500 φύλλων (∆ίσκος 3 και ∆ίσκος 4) δεν µπορούν να συνδυαστούν µε τον
εκτυπωτή ταυτόχρονα.
12
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Λογισµικό εκτυπωτή
Μαζί µε τον εκτυπωτή παρέχεται ένα CD-ROM το οποίο περιέχει το λογισµικό του
συστήµατος εκτύπωσης. Τα στοιχεία του λογισµικού και τα προγράµµατα οδήγησης
εκτυπωτή που περιλαµβάνονται σε αυτό το CD-ROM θα σας βοηθήσουν να εκµεταλλευθείτε
όλες τις δυνατότητες του εκτυπωτή. Για οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στον Οδηγό
Εκκίνησης.
Σηµείωση
Σηµείωση
Σηµείωση
Για τις τελευταίες πληροφορίες σχετικά µε τα στοιχεία του λογισµικού του συστήµατος
εκτύπωσης, ανατρέξτε στο αρχείο readme στο Web, στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support/lj4650. Για πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του λογισµικού του εκτυπωτή,
προβάλετε τις σηµειώσεις εγκατάστασης στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Σε αυτήν την ενότητα περιγράφεται συνοπτικά το λογισµικό που περιλαµβάνεται στο
CDROM. Το σύστηµα εκτύπωσης περιλαµβάνει λογισµικό για τελικούς χρήστες και
διαχειριστές δικτύου που χρησιµοποιούν τα παρακάτω περιβάλλοντα λειτουργίας:
●Microsoft Windows 98, Me
●Microsoft Windows NT 4.0, 2000, XP (32-bit) και Server 2003 (32-bit)
●Apple Mac OS έκδοση 8.6 έως 9.2.x και Apple Mac OS έκδοση 10.1 και νεότερες
Για να δείτε µια λίστα µε τα περιβάλλοντα δικτύου που υποστηρίζονται από τα στοιχεία του
λογισµικού διαχειριστή δικτύου, δείτε
Για να δείτε µια λίστα προγραµµάτων οδήγησης εκτυπωτή, ενηµερωµένο λογισµικό
εκτυπωτή HP και πληροφορίες που αφορούν το προϊόν, πηγαίνετε στη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/lj4650.
Ρύθµισηδικτύου.
∆υνατότητες λογισµικού
Για τον εκτυπωτή HP Color LaserJet 4650 series είναι διαθέσιµες οι λειτουργίες αυτόµατης
διαµόρφωσης, ενηµέρωσης τώρα και προ-διαµόρφωσης.
Αυτόµατη διαµόρφωση προγράµµατος οδήγησης
Τα προγράµµατα οδήγησης HP LaserJet PCL 6 και PCL 5c για Windows και τα
προγράµµατα οδήγησης PS για Windows 2000 και Windows XP έχουν τη δυνατότητα
αυτόµατου εντοπισµού και αυτόµατης διαµόρφωσης του προγράµµατος οδήγησης για τα
εξαρτήµατα του εκτυπωτή, τη στιγµή της εγκατάστασης. Ορισµένα εξαρτήµατα που
υποστηρίζονται από τη λειτουργία αυτόµατης διαµόρφωσης είναι η µονάδα εκτύπωσης
διπλής όψης, οι προαιρετικοί δίσκοι χαρτιού και τα διπλά εν σειρά στοιχεία µνήµης (DIMM).
Εάν το περιβάλλον υποστηρίζει την αµφίδροµη επικοινωνία, το πρόγραµµα εγκατάστασης
παρουσιάζει την αυτόµατη διαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης ως στοιχείο που
µπορεί να εγκατασταθεί εξ ορισµού για µια τυπική εγκατάσταση και για µια προσαρµοσµένη
εγκατάσταση.
Ενηµέρωση τώρα
Εάν έχετε τροποποιήσει τη διαµόρφωση του εκτυπωτή HP Color LaserJet 4650 µετά την
εγκατάστασή του, το πρόγραµµα οδήγησης µπορεί να ενηµερωθεί αυτόµατα µε τη νέα
διαµόρφωση σε όσα περιβάλλοντα υποστηρίζουν την αµφίδροµη επικοινωνία. Κάντε κλικ
στο κουµπί Ενηµέρωση τώρα για να ισχύσει αυτόµατα η νέα διαµόρφωση και στο
πρόγραµµα οδήγησης.
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
13
Σηµείωση
Η δυνατότητα ενηµέρωσης τώρα δεν υποστηρίζεται σε περιβάλλοντα στα οποία
κοινόχρηστοι υπολογιστές-πελάτες µε Windows NT 4.0, Windows 2000 ή Windows XP
συνδέονται σε κεντρικούς υπολογιστές µε Windows NT 4.0, Windows 2000 ή Windows XP.
Προ-διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP
Η προ-διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP είναι µια αρχιτεκτονική λογισµικού και
ένα σύνολο εργαλείων που επιτρέπει στο λογισµικό της HP να προσαρµόζεται και να
διανέµεται σε διαχειριζόµενα περιβάλλοντα εκτύπωσης µεγάλων εταιρειών. Με την προδιαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP, οι διαχειριστές µηχανοργάνωσης (IT)
µπορούν να διαµορφώνουν εκ των προτέρων τις προεπιλογές εκτύπωσης και συσκευών για
τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτών της HP, πριν εγκαταστήσουν τα προγράµµατα
οδήγησης στο δικτυακό περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον HP DriverPreconfiguration Support Guide (οδηγό υποστήριξης για την προ-διαµόρφωση
προγραµµάτων οδήγησης της HP) που είναι διαθέσιµος στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support/lj4650.
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή
Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή σας δίνουν τη δυνατότητα πρόσβασης στις
λειτουργίες του εκτυπωτή και επιτρέπουν την επικοινωνία του υπολογιστή µε τον εκτυπωτή
(µέσω µιας γλώσσας εκτυπωτή). ∆ιαβάστε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία
readme στο CD-ROM του εκτυπωτή για πρόσθετο λογισµικό και γλώσσες.
Τα ακόλουθα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας. Τα πλέον
πρόσφατα προγράµµατα οδήγησης είναι διαθέσιµα στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support/lj4650. Ανάλογα µε τη διαµόρφωση των υπολογιστών µε Windows, το πρόγραµµα
εγκατάστασης για το λογισµικό εκτύπωσης ελέγχει αυτόµατα τον υπολογιστή για πρόσβαση
στο Internet για να κάνει λήψη των πιο πρόσφατων προγραµµάτων οδήγησης.
Λειτουργικό
σύστηµα
Windows 98,
Me
Windows NT
4.0
Windows
2000
Windows XPΜόνο για Web
Windows
Server 2003
Macintosh OS
1
∆εν είναι διαθέσιµες όλες οι λειτουργίες του εκτυπωτή από όλα τα προγράµµατα οδήγησης
1
PCL 6PCL 5cPS
Μόνο για Web
Μόνο για Web
Μόνο για Web
Μόνο για Web
PPD
2
ή όλα τα λειτουργικά συστήµατα. Για να δείτε τις διαθέσιµες λειτουργίες ανατρέξτε στο
ηλεκτρονικό σύστηµα Βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης που χρησιµοποιείτε.
2
Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (PPD).
14
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Σηµείωση
Αν το σύστηµα δεν προχώρησε σε αυτόµατο έλεγχο µέσω διαδικτύου για τα πιο πρόσφατα
διαθέσιµα προγράµµατα οδήγησης κατά την εγκατάσταση του λογισµικού, κατεβάστε τα από
τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650. Μόλις συνδεθείτε, επιλέξτε Downloadsand Drivers για να βρείτε το πρόγραµµα οδήγησης που θέλετε να κατεβάσετε.
Μπορείτε να αποκτήσετε πρότυπες δέσµες ενεργειών για UNIX® και Linux αν κάνετε λήψη
τους από το Internet ή αν τις ζητήσετε από έναν εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο σέρβις ή
υποστήριξης της HP. ∆είτε το φυλλάδιο για την υποστήριξη που περιλαµβάνεται στη
συσκευασία του εκτυπωτή.
Προγράµµατα οδήγησης για το λειτουργικό σύστηµα OS/2 διατίθενται από την IBM και
περιλαµβάνονται στο OS/2.
Σηµείωση
Σηµείωση
Εάν το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή που θέλετε δεν βρίσκεται στο CD-ROM του
εκτυπωτή ούτε αναφέρεται εδώ, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία files για
να διαπιστώσετε αν υποστηρίζεται το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Εάν δεν
υποστηρίζεται, επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή ή διανοµέα του προγράµµατος που
χρησιµοποιείτε και ζητήστε ένα πρόγραµµα οδήγησης για τον εκτυπωτή.
Συµπληρωµατικά προγράµµατα οδήγησης
Τα παρακάτω προγράµµατα οδήγησης δεν περιλαµβάνονται στο CD-ROM, αλλά είναι
διαθέσιµα από το διαδίκτυο ή από την τοποθεσία της HP Customer Care.
●Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή PCL 5c για Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP και
Server 2003.
●Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή OS/2 PCL 5c/6.
●Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή OS/2 PS.
●Πρότυπες δέσµες ενεργειών για UNIX.
●Προγράµµατα οδήγησης για Linux.
●Προγράµµατα οδήγησης για HP OpenVMS.
Τα προγράµµατα οδήγησης OS/2 διατίθενται από την IBM και συνοδεύουν το OS/2. ∆εν
είναι διαθέσιµα για παραδοσιακά κινέζικα, απλοποιηµένα κινέζικα, κορεατικά ή γιαπωνέζικα.
Επιλέξτε το σωστό πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή για τις ανάγκες
σας
Επιλέξτε κάποιο πρόγραµµα οδήγησης µε βάση τον τρόπο που χρησιµοποιείτε τον
εκτυπωτή. Ορισµένες δυνατότητες του εκτυπωτή είναι διαθέσιµες µόνο µε τα προγράµµατα
οδήγησης PCL 6. Για να δείτε τις διαθέσιµες λειτουργίες ανατρέξτε στη Βοήθεια του
προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή.
●Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 6 για να εκµεταλλευθείτε πλήρως τις
δυνατότητες του εκτυπωτή. Για γενικές εκτυπώσεις γραφείου, το πρόγραµµα οδήγησης
PCL 6 συνιστάται για να έχετε την καλύτερη απόδοση και ποιότητα εκτύπωσης.
●Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 5c (διαθέσιµο µόνο από το Web) αν
είναι απαραίτητη η προς τα πίσω συµβατότητα µε προηγούµενα προγράµµατα
οδήγησης ή παλιότερους εκτυπωτές.
●Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PS αν εκτυπώνετε κυρίως από προγράµµατα
που χρησιµοποιούν PostScript, όπως τα προγράµµατα της Adobe και της Corel, για
συµβατότητα µε ανάγκες σε PostScript Level 3 ή για υποστήριξη DIMM µε
γραµµατοσειρές PS.
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
15
Σηµείωση
Η εναλλαγή λειτουργίας του εκτυπωτή µεταξύ των γλωσσών εκτυπωτή PS και PCL γίνεται
αυτόµατα.
Βοήθεια για το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
Κάθε πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή έχει βοηθητικές οθόνες οι οποίες ενεργοποιούνται
από το κουµπί Βοήθεια, το πλήκτρο F1 στο πληκτρολόγιο του υπολογιστή ή από το
σύµβολο του ερωτηµατικού, στην πάνω δεξιά γωνία του προγράµµατος οδήγησης
εκτυπωτή (ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα των Windows που χρησιµοποιείτε). Αυτές οι
βοηθητικές οθόνες παρέχουν λεπτοµερείς πληροφορίες για το συγκεκριµένο πρόγραµµα
οδήγησης. Η βοήθεια του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή είναι διαφορετική από τη
βοήθεια του προγράµµατος που χρησιµοποιείτε.
Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή από τον
υπολογιστή σας, χρησιµοποιήστε µία από τις παρακάτω µεθόδους:
Λειτουργικό σύστηµαΝα αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες
τις άµεσες
εκτυπώσεις (µέχρι
να κλείσει η
εφαρµογή)
Windows 98, NT 4.0
και ME
Από το µενού File
(Αρχείο) της
εφαρµογής, κάντε κλικ
στο Print (Εκτύπωση).
Επιλέξτε τον εκτυπωτή
και κάντε κλικ στο
Ιδιότητες.(Τα βήµατα
µπορεί να διαφέρουν
κατά περίπτωση. Αυτή
είναι η πιο κοινή
µέθοδος).
Να αλλάξετε τις
προεπιλεγµένες
ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να
ενεργοποιήσετε εξ
ορισµού τη
λειτουργία
Εκτύπωση και στις
δύο όψεις.)
Κάντε κλικ στο Start
(Έναρξη), πηγαίνετε
το δείκτη στο Settings
(Ρυθµίσεις) και
κατόπιν κάντε κλικ στο
Printers (Εκτυπωτές).
Κάντε δεξί κλικ στο
εικονίδιο του εκτυπωτή
και επιλέξτε την εντολή
Properties (Ιδιότητες)
[Windows 98 και ME]
ή Document Defaults
(Προεπιλογές
εγγράφων) [NT 4.0].
Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις
διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για
να προσθέσετε µια
φυσική επιλογή
όπως ένα δίσκο ή να
ενεργοποιήσετε/να
απενεργοποιήσετε
µια δυνατότητα του
προγράµµατος
οδήγησης όπως η
λειτουργία Να
επιτρέπεται η µη
αυτόµατη εκτύπωση
διπλής όψης.)
Κάντε κλικ στο Start
(Έναρξη), πηγαίνετε
το δείκτη στο Settings
(Ρυθµίσεις) και
κατόπιν κάντε κλικ στο
Printers (Εκτυπωτές).
Κάντε δεξί κλικ στο
εικονίδιο του εκτυπωτή
και επιλέξτε την εντολή
Ιδιότητες (Properties).
Επιλέξτε την καρτέλα
Configure
(∆ιαµόρφωση).
16
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Λειτουργικό σύστηµαΝα αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες
τις άµεσες
εκτυπώσεις (µέχρι
να κλείσει η
εφαρµογή)
Να αλλάξετε τις
προεπιλεγµένες
ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να
ενεργοποιήσετε εξ
ορισµού τη
λειτουργία
Εκτύπωση και στις
δύο όψεις.)
Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις
διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για
να προσθέσετε µια
φυσική επιλογή
όπως ένα δίσκο ή να
ενεργοποιήσετε/να
απενεργοποιήσετε
µια δυνατότητα του
προγράµµατος
οδήγησης όπως η
λειτουργία Να
επιτρέπεται η µη
αυτόµατη εκτύπωση
διπλής όψης.)
Windows 2000 και XP
Macintosh OS 9.1
Από το µενού File
(Αρχείο) της
εφαρµογής, κάντε κλικ
στο Print (Εκτύπωση).
Επιλέξτε τον εκτυπωτή
και κάντε κλικ στο
Properties (Ιδιότητες)
ή Preferences
(Προτιµήσεις). (Τα
βήµατα µπορεί να
διαφέρουν κατά
περίπτωση. Αυτή είναι
η πιο κοινή µέθοδος).
Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στην εντολή
Print (Εκτύπωση).
Αλλάξτε όσες
ρυθµίσεις θέλετε στα
διάφορα αναδυόµενα
µενού.
Στο µενού Start
(Έναρξη), κάντε κλικ
στο Settings
(Ρυθµίσεις) και κάντε
κλικ στο Εκτυπωτές
(Printers) ή στο
Printers and Faxes
(Εκτυπωτές και Φαξ).
Κάντε δεξί κλικ στο
εικονίδιο του εκτυπωτή
και επιλέξτε την εντολή
Printing Preferences
(Προτιµήσεις
εκτύπωσης).
Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στην εντολή
Print (Εκτύπωση).
Αφού αλλάξετε
ρυθµίσεις στο
αναδυόµενο µενού,
κάντε κλικ στην
επιλογή Save
Settings
(Αποθήκευση
ρυθµίσεων).
Στο µενού Start
(Έναρξη), κάντε κλικ
στο Settings
(Ρυθµίσεις) και κάντε
κλικ στο Εκτυπωτές
(Printers) ή στο
Printers and Faxes
(Εκτυπωτές και Φαξ).
Κάντε δεξί κλικ στο
εικονίδιο του εκτυπωτή
και επιλέξτε την εντολή
Ιδιότητες (Properties).
Επιλέξτε την καρτέλα
Device Settings
(Ρυθµίσεις συσκευής).
Κάντε κλικ στο
εικονίδιο του εκτυπωτή
στο γραφείο. Από το
µενού Printing
(Εκτύπωση), κάντε
κλικ στην εντολή
Change Setup
(Αλλαγή ρυθµίσεων).
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
17
Λειτουργικό σύστηµαΝα αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες
τις άµεσες
εκτυπώσεις (µέχρι
να κλείσει η
εφαρµογή)
Να αλλάξετε τις
προεπιλεγµένες
ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να
ενεργοποιήσετε εξ
ορισµού τη
λειτουργία
Εκτύπωση και στις
δύο όψεις.)
Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις
διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για
να προσθέσετε µια
φυσική επιλογή
όπως ένα δίσκο ή να
ενεργοποιήσετε/να
απενεργοποιήσετε
µια δυνατότητα του
προγράµµατος
οδήγησης όπως η
λειτουργία Να
επιτρέπεται η µη
αυτόµατη εκτύπωση
διπλής όψης.)
Macintosh OS X.1
Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στην εντολή
Print (Εκτύπωση).
Αλλάξτε όσες
ρυθµίσεις θέλετε στα
διάφορα αναδυόµενα
µενού.
Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στην εντολή
Print (Εκτύπωση).
Αλλάξτε όσες
ρυθµίσεις θέλετε στα
αναδυόµενα µενού και
στη συνέχεια στο
κύριο αναδυόµενο
µενού, κάντε κλικ στην
επιλογή Save CustomSetting (Αποθήκευση
προσαρµοσµένης
ρύθµισης). Αυτές οι
ρυθµίσεις
αποθηκεύονται ως η
επιλογή Custom
(Προσαρµογή). Για να
χρησιµοποιήσετε τις
νέες ρυθµίσεις, πρέπει
να επιλέγετε την
επιλογή Custom κάθε
φορά που ανοίγετε
ένα πρόγραµµα και
τυπώνετε.
∆ιαγράψτε τον
εκτυπωτή και
επαναλάβετε την
εγκατάστασή του.
Όταν επαναληφθεί η
εγκατάσταση, θα γίνει
αυτόµατη διαµόρφωση
του προγράµµατος
οδήγησης µε τις νέες
επιλογές.(Συνδέσεις
AppleTalk µόνο)
Σηµείωση
Οι ρυθµίσεις
διαµόρφωσης ίσως να
µην είναι διαθέσιµες
στην κλασική
λειτουργία.
18
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Λειτουργικό σύστηµαΝα αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες
τις άµεσες
εκτυπώσεις (µέχρι
να κλείσει η
εφαρµογή)
Να αλλάξετε τις
προεπιλεγµένες
ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να
ενεργοποιήσετε εξ
ορισµού τη
λειτουργία
Εκτύπωση και στις
δύο όψεις.)
Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις
διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για
να προσθέσετε µια
φυσική επιλογή
όπως ένα δίσκο ή να
ενεργοποιήσετε/να
απενεργοποιήσετε
µια δυνατότητα του
προγράµµατος
οδήγησης όπως η
λειτουργία Να
επιτρέπεται η µη
αυτόµατη εκτύπωση
διπλής όψης.)
Macintosh OS X.2
Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στην εντολή
Print (Εκτύπωση).
Αλλάξτε όσες
ρυθµίσεις θέλετε στα
διάφορα αναδυόµενα
µενού.
Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στην εντολή
Print (Εκτύπωση).
Αλλάξτε όσες
ρυθµίσεις θέλετε στα
αναδυόµενα µενού και
στη συνέχεια στο
αναδυόµενο µενού
Presets
(Προρρυθµίσεις),
κάντε κλικ στην
επιλογή Save as
(Αποθήκευση ως) και
δώστε ένα όνοµα για
την προρρύθµιση.
Αυτές οι ρυθµίσεις
αποθηκεύονται στο
µενού Presets
(Προρρυθµίσεις). Για
να χρησιµοποιήσετε
τις νέες ρυθµίσεις,
πρέπει να επιλέγετε
την αποθηκευµένη
προρρύθµιση κάθε
φορά που ανοίγετε
ένα πρόγραµµα και
τυπώνετε.
Ανοίξτε το PrintCenter (Κέντρο
εκτύπωσης). (Επιλέξτε
το σκληρό δίσκο,
κάντε κλικ στο
Applications
(Εφαρµογές), κάντε
κλικ στο Utilities
(Βοηθητικά
προγράµµατα) και
κάντε διπλό κλικ στο
Print Center (Κέντρο
εκτύπωσης).) Κάντε
κλικ στην ουρά
εκτύπωσης. Στο µενού
Printers (Εκτυπωτές),
κάντε κλικ στην
επιλογή Show Info
(Εµφάνιση
πληροφοριών).
Επιλέξτε το µενού
Installable Options
(Επιλογές που
µπορούν ναεγκατασταθούν).
Σηµείωση
Οι ρυθµίσεις
διαµόρφωσης ίσως να
µην είναι διαθέσιµες
στην κλασική
λειτουργία.
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh
Το πρόγραµµα εγκατάστασης της HP παρέχει αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript
(PPD), αρχεία επεκτάσεων διαλόγου εκτυπωτή (PDE) και το βοηθητικό πρόγραµµα HP
LaserJet για χρήση σε υπολογιστές Macintosh.
Αν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος σε δίκτυο,µπορεί να γίνει χρήση του ενσωµατωµένου
Web server από υπολογιστές Macintosh.
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
19
PPD, αρχεία
Τα αρχεία PPD, σε συνδυασµό µε τα προγράµµατα οδήγησης Apple PostScript, σας
επιτρέπουν την πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπουν την επικοινωνία
του υπολογιστή µε τον εκτυπωτή. Ένα πρόγραµµα εγκατάστασης για τα PPD, τα PDE και
άλλο λογισµικό περιέχεται στο CD-ROM. Χρησιµοποιήστε το κατάλληλο πρόγραµµα
οδήγησης PS που συνοδεύει το λογισµικό σύστηµα.
Βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility
Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility για να έχετε έλεγχο σε
δυνατότητες που δεν είναι διαθέσιµες στο πρόγραµµα οδήγησης. Οι οθόνες µε τα σχήµατα
κάνουν την επιλογή των ρυθµίσεων του εκτυπωτή ευκολότερη από ποτέ. Χρησιµοποιήστε
το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility για τις εξής εργασίες:
●Για να µετονοµάσετε τον εκτυπωτή, να τον αναθέσετε σε µία ζώνη του δικτύου και να
φορτώσετε αρχεία και γραµµατοσειρές.
●Για να διαµορφώσετε και να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για εκτύπωση πρωτοκόλλου
Internet (IP).
Σηµείωση
Σηµείωση
Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility δεν υποστηρίζεται προς το παρόν για το
OS X, υποστηρίζεται ωστόσο για το περιβάλλον Classic.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης
Οι ενότητες που ακολουθούν περιλαµβάνουν οδηγίες για την εγκατάσταση του συστήµατος
εκτύπωσης.
Ο εκτυπωτής συνοδεύεται από ένα CD-ROM µε λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης και
προγράµµατα οδήγησης. Για να εκµεταλλευτείτε πλήρως τις δυνατότητες του εκτυπωτή,
πρέπει να εγκατασταθεί το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης στο CD-ROM.
Εάν δεν έχετε πρόσβαση σε µονάδα CD-ROM, µπορείτε να κάνετε λήψη του λογισµικού
συστήµατος εκτύπωσης από το Internet στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650.
Υπάρχουν διαθέσιµες για λήψη ενδεικτικές πρότυπες δέσµες ενεργειών για δίκτυα UNIX®(HP-UX®, Sun Solaris) και Linux, από τη διεύθυνση http://www.hp.com/support.
Μπορείτε να κάνετε λήψη του πλέον πρόσφατου λογισµικού δωρεάν από τη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/lj4650.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Windows για
απευθείας συνδέσεις
Αυτή η ενότητα εξηγεί πώς µπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
για τα Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 και Windows
XP.
Όταν εγκαθιστάτε το λογισµικό εκτύπωσης σε ένα περιβάλλον απευθείας σύνδεσης, κάνετε
πάντα την εγκατάσταση του λογισµικού πριν συνδέσετε το καλώδιο παράλληλης σύνδεσης
ή το καλώδιο USB. Εάν το καλώδιο παράλληλης σύνδεσης ή το καλώδιο USB συνδέθηκε
πριν την εγκατάσταση του λογισµικού, ανατρέξτε στη
σύνδεση του καλωδίου παράλληλης σύνδεσης ή του καλωδίου USB.
20
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Εγκατάσταση του λογισµικού µετά τη
Για την απευθείας σύνδεση µπορεί να χρησιµοποιηθεί είτε καλώδιο παράλληλης σύνδεσης
είτε καλώδιο USB. Ωστόσο, δεν µπορείτε να συνδέσετε ταυτόχρονα καλώδιο USB και
καλώδιο παράλληλης σύνδεσης. Χρησιµοποιήστε ένα καλώδιο συµβατό µε το πρότυπο
IEEE 1284 ή ένα τυπικό καλώδιο USB 2 µέτρων.
Σηµείωση
Τα NT 4.0 δεν υποστηρίζουν συνδέσεις µε καλώδιο USB.
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
1. Κλείστε όσα προγράµµατα λογισµικού είναι ανοικτά ή σε λειτουργία.
2. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM.
Εάν δεν εµφανιστεί η οθόνη καλωσορίσµατος, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
●
Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στην εντολή Run (Εκτέλεση).
●Πληκτρολογήστε τα εξής: X:\setup (όπου X είναι το γράµµα της µονάδας CDROM).
●
Κάντε κλικ στο ΟΚ.
3.
Όταν σας ζητηθεί, κάντε κλικ στο κουµπί Install Printer (Εγκατάσταση εκτυπωτή) και
ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή σας.
4.
Κάντε κλικ στο κουµπί Finish (Τέλος) όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
5. Ίσως χρειαστεί να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή.
6. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία αποτύχει,
ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme στο CD-ROM του εκτυπωτή ή
στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφτείτε τη
διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650 για βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Windows για
δίκτυα
Το λογισµικό στο CD-ROM του εκτυπωτή υποστηρίζει τη δικτυακή εγκατάσταση σε δίκτυο
Microsoft. Για δικτυακή εγκατάσταση σε άλλα λειτουργικά συστήµατα, επισκεφτείτε τη
διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650.
Ο server εκτύπωσης HP Jetdirect που παρέχεται µε τον εκτυπωτή HP LaserJet 4650n, HPLaserJet 4650dn ή HP LaserJet 4650dtn διαθέτει µια θύρα δικτύου 10/100 Base-TX. Αν
χρειάζεστε server εκτύπωσης HP Jetdirect µε άλλο τύπο θύρας δικτύου, ανατρέξτε στην
ενότητα
lj4650.
Το πρόγραµµα εγκατάστασης δεν υποστηρίζει την εγκατάσταση εκτυπωτή ή τη δηµιουργία
αντικειµένων εκτυπωτή σε διακοµιστές Novell. Υποστηρίζει µόνο την απευθείας δικτυακή
εγκατάσταση µεταξύ υπολογιστών Windows και ενός εκτυπωτή. Για να εγκαταστήσετε τον
εκτυπωτή σας και να δηµιουργήσετε αντικείµενα σε διακοµιστή Novell, χρησιµοποιήστε ένα
βοηθητικό πρόγραµµα της HP (όπως το HP Web Jetadmin ήτοHP Install Network PrinterWizard) ή ένα βοηθητικό πρόγραµµα της Novell, (όπως το NWadmin).
Αναλώσιµα και εξαρτήµατα ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
21
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
1. Αν κάνετε εγκατάσταση του λογισµικού στα Windows NT 4.0, Windows 2000 ή
Windows XP, βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώµατα διαχειριστή.
2. Βεβαιωθείτε ότι ο server εκτύπωσης HP Jetdirect έχει διαµορφωθεί κατάλληλα για το
δίκτυο, τυπώνοντας µια σελίδα ρυθµίσεων (δείτε
δεύτερη σελίδα, εντοπίστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή. Ίσως χρειαστείτε αυτήν τη
διεύθυνση για να ολοκληρώσετε τη δικτυακή εγκατάσταση.
3. Κλείστε όσα προγράµµατα λογισµικού είναι ανοικτά ή σε λειτουργία.
4. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM.
Εάν δεν εµφανιστεί η οθόνη καλωσορίσµατος, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
●
Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στην εντολή Run (Εκτέλεση).
●Πληκτρολογήστε τα εξής: X:\setup (όπου X είναι το γράµµα της µονάδας CDROM).
●
Κάντε κλικ στο ΟΚ.
5.
Όταν σας ζητηθεί, κάντε κλικ στο κουµπί Install Printer (Εγκατάσταση εκτυπωτή) και
ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή σας.
6.
Κάντε κλικ στο κουµπί Finish (Τέλος) όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
7. Ίσως χρειαστεί να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή.
8. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή). Στη
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία
αποτύχει, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme στο CD-ROM του
εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή
επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650 για βοήθεια ή
περισσότερες πληροφορίες.
Για να ρυθµίσετε έναν υπολογιστή Windows να χρησιµοποιεί το
δικτυακό εκτυπωτή µε τη δυνατότητα κοινής χρήσης των Windows
Αν ο εκτυπωτής είναι απευθείας συνδεδεµένος σε έναν υπολογιστή µε καλώδιο
παράλληλης σύνδεσης,µπορείτε να κάνετε κοινή χρήση του εκτυπωτή στο δίκτυο ώστε ναµπορούν να τον χρησιµοποιούν για εκτυπώσεις και άλλοι χρήστες στο δίκτυο.
Για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα κοινής χρήσης των Windows, δείτε την τεκµηρίωση
των Windows. Αφού τεθεί ο εκτυπωτής σε κοινή χρήση, εγκαταστήστε το λογισµικό του
εκτυπωτή σε όλους τους υπολογιστές που θέλετε να χρησιµοποιούν τον κοινόχρηστο
εκτυπωτή.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Macintosh
για δίκτυα
Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης του λογισµικού συστήµατος
εκτύπωσης για Macintosh. Το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης υποστηρίζει το Apple MacOS έκδοση 8.6 έως 9.2.x και το Apple Mac OS έκδοση 10.1 και νεότερες.
22
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης περιλαµβάνει τα εξής στοιχεία:
Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript® (PPD)
●
Τα PPD, σε συνδυασµό µε τα προγράµµατα οδήγησης Apple PostScript, παρέχουν
πρόσβαση σε δυνατότητες του εκτυπωτή. Ένα πρόγραµµα εγκατάστασης για τα PPD
και άλλο λογισµικό περιέχεται στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή Apple LaserWriter 8 που
παρέχεται µαζί µε τον υπολογιστή.
Βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility
●
Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility παρέχει πρόσβαση σε δυνατότητες που
δεν είναι διαθέσιµες στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τις
οθόνες µε τα σχήµατα για να επιλέξετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή και να
ολοκληρώσετε τις εξής εργασίες:
●Να επιλέξετε ένα όνοµα για τον εκτυπωτή.
●Να αντιστοιχίσετε τον εκτυπωτή σε µια ζώνη στο δίκτυο.
●Να αντιστοιχίσετε ένα IP στον εκτυπωτή.
●Να κάνετε λήψη αρχείων και γραµµατοσειρών.
●Να διαµορφώσετε και να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για εκτύπωση IP ή AppleTalk.
Σηµείωση
Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility δεν υποστηρίζεται προς το παρόν για το
OS X, υποστηρίζεται ωστόσο για το περιβάλλον Classic.
Για να εγκαταστήσετε προγράµµατα οδήγησης για Mac OS 8.6 έως 9.2
1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου µεταξύ του server εκτύπωσης HP Jetdirect και µιας θύρας
δικτύου.
2. Τοποθετήστε το CD-ROM στη µονάδα CD-ROM. Το µενού του CD-ROM θα ξεκινήσει
αυτόµατα. Αν το µενού του CD-ROM δεν ξεκινήσει αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο
εικονίδιο του CD-ROM στο γραφείο και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer. Αυτό το
εικονίδιο βρίσκεται στο φάκελο Installer/<γλώσσα> του CD-ROM εκκίνησης (όπου
<γλώσσα> είναι η γλώσσα που προτιµάτε). (Για παράδειγµα, ο φάκελος Installer/English
περιέχει το εικονίδιο Installer για το αγγλικό λογισµικό εκτυπωτή.)
3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
4. Ανοίξτε το βοηθητικό πρόγραµµα Apple Desktop Printer Utility που βρίσκεται στοφάκελο {∆ίσκος έναρξης}: Applications: Utilities.
5.
Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer (AppleTalk) [Εκτυπωτής (AppleTalk)].
Επιλέξτε τον εκτυπωτή, κάντε κλικ στο κουµπί Auto Setup (Αυτόµατη ρύθµιση) και
κάντε κλικ στο κουµπί Create (∆ηµιουργία).
8.
Από το µενού Printing (Εκτύπωση), κάντε κλικ στην εντολή Set Default Printer
(Ορισµός προεπιλεγµένου εκτυπωτή).
Σηµείωση
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
Το εικονίδιο στο γραφείο θα έχει γενική µορφή. Όλα τα πλαίσια εκτύπωσης θα
περιλαµβάνονται στο παράθυρο εκτύπωσης µιας εφαρµογής.
23
Για να εγκαταστήσετε προγράµµατα οδήγησης για Mac OS 10.1 και νεότερο
1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου µεταξύ του server εκτύπωσης HP Jetdirect και µιας θύρας
δικτύου.
2. Τοποθετήστε το CD-ROM στη µονάδα CD-ROM. Το µενού του CD-ROM θα ξεκινήσει
αυτόµατα. Αν το µενού του CD-ROM δεν ξεκινήσει αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο
εικονίδιο του CD-ROM στο γραφείο και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer. Αυτό το
εικονίδιο βρίσκεται στο φάκελο Installer/<γλώσσα> του CD-ROM εκκίνησης (όπου
<γλώσσα> είναι η γλώσσα που προτιµάτε). (Για παράδειγµα, ο φάκελος Installer/English
περιέχει το εικονίδιο Installer για το αγγλικό λογισµικό εκτυπωτή.)
3.
Κάντε διπλό κλικ στο φάκελο HP LaserJet Installers (Προγράµµατα εγκατάστασης HP
LaserJet).
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
5. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο για όποια γλώσσα θέλετε.
6.
Στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας, κάντε διπλό κλικ στο Applications
(Εφαρµογές), κάντε κλικ στο Utilities (Βοηθητικά προγράµµατα) και στο Print Center
(Κέντρο εκτύπωσης).
7.
Κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
8. Επιλέξτε τον τύπο σύνδεσης AppleTalk για το OS X 10.1 και τον τύπο σύνδεσης
Rendezvous για το OS X 10.2.
9. Επιλέξτε το όνοµα του εκτυπωτή.
Σηµείωση
Σηµείωση
10.
Κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
11. Κλείστε το Print Center κάνοντας κλικ στο κουµπί κλεισίµατος στην επάνω δεξιά γωνία.
∆εν είναι δυνατή η απευθείας σύνδεση υπολογιστών Macintosh µε τον εκτυπωτή µέσω
καλωδίου παράλληλης σύνδεσης.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Macintosh
για απευθείας συνδέσεις (USB)
Οι υπολογιστές Macintosh δεν υποστηρίζουν συνδέσεις σε παράλληλη θύρα.
Αυτή η ενότητα εξηγεί πώς µπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
για Mac OS 8.6 έως 9.2.x και Mac OS X και νεότερο.
Πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόγραµµα οδήγησης Apple LaserWriter 8 για να
χρησιµοποιήσετε τα αρχεία PPD. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης AppleLaserWriter 8 που παρέχεται µαζί µε τον υπολογιστή Macintosh.
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
1. Συνδέστε µε ένα καλώδιο USB τη θύρα USB του εκτυπωτή µε τη θύρα USB του
υπολογιστή. Χρησιµοποιήστε ένα τυποποιηµένο καλώδιο USB 2 µέτρων.
2. Κλείστε όσα προγράµµατα λογισµικού είναι ανοικτά ή σε λειτουργία.
24
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
3. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM και ξεκινήστε το
πρόγραµµα εγκατάστασης.
Το µενού του CD-ROM θα ξεκινήσει αυτόµατα. Αν το µενού του CD-ROM δεν ξεκινήσει
αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM στο γραφείο και κάντε διπλό κλικ
στο εικονίδιο Installer. Αυτό το εικονίδιο βρίσκεται στο φάκελο Installer/<γλώσσα> του
CD-ROM εκκίνησης (όπου <γλώσσα> είναι η γλώσσα που προτιµάτε).
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
5. Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.
6.
Για Mac OS 8.6 έως 9.2.x:
●Ξεκινήστε το βοηθητικό πρόγραµµα Apple Desktop Printer Utility από το φάκελο HD/
Applications/Utilities.
●
Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer (USB) [Εκτυπωτής (USB)].
●
∆ίπλα στο USB Printer Selection (Επιλογή εκτυπωτή USB), κάντε κλικ στο κουµπί
Change (Αλλαγή).
●
Επιλέξτε τον εκτυπωτή, κάντε κλικ στο κουµπί Auto Setup (Αυτόµατη ρύθµιση) και
κάντε κλικ στο κουµπί Create (∆ηµιουργία).
●Κάντε κλικ στο εικονίδιο εκτυπωτή που µόλις δηµιουργήθηκε στο γραφείο.
●
Από το µενού Printing (Εκτύπωση), κάντε κλικ στην εντολή Set Default Printer
(Ορισµός προεπιλεγµένου εκτυπωτή).
Σηµείωση
Για Mac OS X: Ξεκινήστε το Print Center από το φάκελο HD/Applications/Utilities/Print
Center. Αν δεν γίνει αυτόµατη ρύθµιση του εκτυπωτή, κάντε τα εξής:
●
Κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
●Μέσα από τη λίστα των εκτυπωτών, επιλέξτε τύπο σύνδεσης USB.
●
Επιλέξτε τον εκτυπωτή και κάντε κλικ στο κουµπί Add (Προσθήκη) στην κάτω
αριστερή γωνία.
7. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία
αποτύχει, δείτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης ή τα αρχεία readme στο CD-ROM του
εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή
επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650 για βοήθεια ή
περισσότερες πληροφορίες.
Το εικονίδιο στο γραφείο θα έχει γενική µορφή. Όλα τα πλαίσια εκτύπωσης θα
περιλαµβάνονται στο παράθυρο εκτύπωσης µιας εφαρµογής.
Εγκατάσταση του λογισµικού µετά τη σύνδεση του καλωδίου
παράλληλης σύνδεσης ή του καλωδίου USB
Εάν έχετε ήδη συνδεδεµένο ένα καλώδιο παράλληλης σύνδεσης ή ένα καλώδιο USB σε
έναν υπολογιστή Windows, θα εµφανιστεί το παράθυρο διαλόγου New Hardware Found
(Εντοπίστηκε νέο υλικό) όταν θα ανοίξετε τον υπολογιστή σας.
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
25
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό στα Windows 98 ή στα Windows Me
1.
Στο παράθυρο διαλόγου New Hardware Found (Εντοπίστηκε νέο υλικό), κάντε κλικ
στην επιλογή Search CD-ROM drive (Αναζήτηση στη µονάδα CD-ROM).
2.
Κάντε κλικ στο Επόµενο (Next).
3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
4. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία
αποτύχει, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme στο CD-ROM του
εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή
επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650 για βοήθεια ή
περισσότερες πληροφορίες.
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό στα Windows 2000 ή στα Windows XP
1.
Στο παράθυρο διαλόγου New Hardware Found (Εντοπίστηκε νέο υλικό), κάντε κλικ
στην επιλογή Search (Αναζήτηση).
2.
Στην οθόνη Locate Driver Files (Εντοπισµός αρχείων προγράµµατος οδήγησης),
επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Specify a Location (Καθορισµός θέσης), καταργήστε την
επιλογή όλων των άλλων πλαισίων ελέγχου και κάντε κλικ στο κουµπί Next (Επόµενο).
3. Πληκτρολογήστε το γράµµα του καταλόγου ανωτάτου επιπέδου. Για παράδειγµα, X:\
(όπου "X:\" είναι το γράµµα του καταλόγου ανωτάτου επιπέδου της µονάδας CDROM).
4.
Κάντε κλικ στο Επόµενο (Next).
5. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
6.
Κάντε κλικ στο κουµπί Finish (Τέλος) όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
7. Επιλέξτε µια γλώσσα και ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη τουυπολογιστή.
8. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία
αποτύχει, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme στο CD-ROM του
εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή
επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4650 για βοήθεια ή
περισσότερες πληροφορίες.
Κατάργηση εγκατάστασης του λογισµικού
Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο κατάργησης εγκατάστασης του λογισµικού
συστήµατος εκτύπωσης.
26
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Για κατάργηση του λογισµικού από λειτουργικά συστήµατα Windows
Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα κατάργησης εγκατάστασης από την οµάδα
προγραµµάτων HP LaserJet 4650/Tools για να επιλέξετε και να καταργήσετε οποιαδήποτε
ή και όλα τα στοιχεία του συστήµατος εκτύπωσης HP για Windows.
1.
Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη), και κάντε κλικ στο Programs (Προγράµµατα).
2.
Τοποθετήστε το δείκτη στην επιλογή HP LaserJet 4650 και κάντε κλικ στην επιλογή
Tools (Εργαλεία).
3.
Κάντε κλικ στην επιλογή Uninstaller (Κατάργηση εγκατάστασης).
4.
Κάντε κλικ στο Επόµενο (Next).
5. Επιλέξτε τα στοιχεία του συστήµατος εκτύπωσης HP που θέλετε να απεγκαταστήσετε.
6.
Κάντε κλικ στο ΟΚ.
7. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρωθεί ηκατάργηση της εγκατάστασης.
Για κατάργηση του λογισµικού από λειτουργικά συστήµατα Macintosh
Σύρετε το φάκελο HP LaserJet και τα PPD στον κάδο ανακύκλωσης.
Λογισµικό για δίκτυα
Για µια συνοπτική περιγραφή των διαθέσιµων λύσεων HP σε λογισµικό εγκατάστασης και
ρύθµισης δικτύων, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός
διαχειριστή του server εκτύπωσης HP Jetdirect). Μπορείτε να βρείτε τον οδηγό αυτόν στο
CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
HP Web Jetadmin
Το HP Web Jetadmin σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε,µε τη χρήση ενός προγράµµατος
περιήγησης (browser), εκτυπωτές HP Jetdirect συνδεδεµένους στο τοπικό σας δίκτυο
(intranet). Το HP Web Jetadmin είναι ένα εργαλείο διαχείρισης βασισµένο σε πρόγραµµα
περιήγησης και θα πρέπει να εγκαθίσταται µόνο σε ένα διακοµιστή διαχείρισης του δικτύου.
Η εγκατάσταση και η λειτουργία του είναι δυνατή σε συστήµατα µε Red Hat Linux, Suse
Linux, Windows NT 4.0 Server και Workstation, Windows 2000 Professional, Server και
Advanced Server και Windows XP Professional Service Pack 1.
Για να κατεβάσετε την πιο πρόσφατη έκδοση του HP Web Jetadmin και την πιο πρόσφατη
λίστα υποστηριζόµενων συστηµάτων κεντρικών υπολογιστών, πηγαίνετε στην τοποθεσία
Web της HP Customer Care Online στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Αφού εγκατασταθεί σε έναν κεντρικό διακοµιστή, το HP Web Jetadmin µπορεί να
προσπελαστεί από οποιονδήποτε πελάτη µέσω ενός υποστηριζόµενου προγράµµατος
περιήγησης (όπως ο Microsoft Internet Explorer 5.5. και 6.0 ή Netscape Navigator 7.0).
Το HP Web Jetadmin διαθέτει τις ακόλουθες δυνατότητες:
●Περιβάλλον εργασίας χρήστη που διευκολύνει τις διάφορες εργασίες προσφέροντας
ρυθµίσιµες προβολές και εξοικονοµώντας έτσι πολύτιµο χρόνο στους διαχειριστές
δικτύου.
●Προσαρµόσιµα προφίλ χρήστη που επιτρέπουν στους διαχειριστές δικτύου να
περιλαµβάνουν µόνον τη λειτουργία που προβάλλεται ή χρησιµοποιείται.
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
27
●Άµεση ειδοποίηση,µέσω e-mail, όλων των χρηστών σε περίπτωση βλάβης του
εξοπλισµού, έλλειψης αναλωσίµων και άλλων προβληµάτων του εκτυπωτή.
●Αποµακρυσµένη εγκατάσταση και διαχείριση από οπουδήποτε µε τη χρήση µόνον ενός
προγράµµατος περιήγησης.
●Προηγµένη λειτουργία "αυτόµατης ανακάλυψης" που εντοπίζει περιφερειακά στο δίκτυο,
χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογούνται τα στοιχεία κάθε εκτυπωτή σε µια βάση
δεδοµένων.
●Απλή και εύκολη ενσωµάτωση σε πακέτα διαχείρισης επιχειρήσεων.
●Γρήγορη ανεύρεση περιφερειακών βάσει παραµέτρων, όπως διεύθυνση IP, ικανότητα
έγχρωµης εκτύπωσης και όνοµα µοντέλου.
●Εύκολη οργάνωση περιφερειακών σε λογικές οµάδες µε χάρτες εικονικού γραφείου για
εύκολη περιήγηση.
●∆ιαχείριση και διαµόρφωση πολλών εκτυπωτών ταυτόχρονα.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά µετοHP Web Jetadmin, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση http://www.hp.com/go/webjetadmin.
UNIX
Το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Εκτυπωτή HP Jetdirect για περιβάλλον UNIX είναι ένα απλό
βοηθητικό πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή για δίκτυα HPUX και Solaris. Μπορείτε να
αποκτήσετε αυτό το λογισµικό από την Εξυπηρέτηση Πελατών της ΗΡ στο ∆ιαδίκτυο, στη
διεύθυνση http://www.hp.com/support/net_printing.
Βοηθητικά προγράµµατα
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650 series είναι εφοδιασµένος µε διάφορα βοηθητικά
προγράµµατα τα οποία καθιστούν εύκολη την παρακολούθηση και τη διαχείριση του
εκτυπωτή σε δίκτυο.
Ενσωµατωµένος διακοµιστής Web
Αυτός ο εκτυπωτής είναι εφοδιασµένος µεένανενσωµατωµένο Web server ο οποίος
επιτρέπει την πρόσβαση σε πληροφορίες που αφορούν τον εκτυπωτή και τις
δραστηριότητες δικτύου. Ο Web server παρέχει ένα περιβάλλον για την εκτέλεση
προγραµµάτων Web µε τον ίδιο τρόπο µε τον οποίο το λειτουργικό σύστηµα Windows
παρέχει ένα περιβάλλον για την εκτέλεση προγραµµάτων στον υπολογιστή σας. Το
αποτέλεσµα των προγραµµάτων Web µπορεί στη συνέχεια να προβληθεί από ένα
πρόγραµµα περιήγησης (Web browser), όπως ο Microsoft Internet Explorer ήοNetscape
Navigator.
Ο όρος "ενσωµατωµένος" σηµαίνει ότι ο διακοµιστής Web βρίσκεται σε µια συσκευή (όπως
ο εκτυπωτής) ή στο firmware και όχι στο λογισµικό που είναι φορτωµένο σε ένα διακοµιστή
δικτύου.
Το πλεονέκτηµα ενός ενσωµατωµένου Web server είναι ότι παρέχει στον εκτυπωτή ένα
περιβάλλον εργασίας στο οποίο µπορεί να έχει πρόσβαση οποιοσδήποτε διαθέτει έναν
υπολογιστή συνδεδεµένο σε δίκτυο και ένα πρόγραµµα περιήγησης. ∆εν χρειάζεται να
εγκαταστήσετε ή να ρυθµίσετε κανένα ειδικό λογισµικό. Για περισσότερες πληροφορίες για
τον ενσωµατωµένο Web server της HP, ανατρέξτε στον οδηγό Embedded Web Server User
Guide. Μπορείτε να βρείτε τον οδηγό αυτόν στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
28
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
∆υνατότητες
Οενσωµατωµένος Web server της HP σας επιτρέπει να προβάλλετε την κατάσταση του
εκτυπωτή και της κάρτας δικτύου και να διαχειρίζεστε τις λειτουργίες εκτύπωσης από τον
υπολογιστή σας. Με τον ενσωµατωµένο Web server της HP µπορείτε να κάνετε τις
παρακάτω εργασίες:
●προβολή πληροφοριών κατάστασης εκτυπωτή
●εξακρίβωση της υπολειπόµενης διάρκειας ζωής όλων των αναλωσίµων και παραγγελία
νέων
●προβολή και αλλαγή ρυθµίσεων δίσκων
●προβολή και αλλαγή της διαµόρφωσης του µενού πίνακα ελέγχου εκτυπωτή
●προβολή και εκτύπωση εσωτερικών σελίδων
●εµφάνιση συµβάντων εκτυπωτή και αναλωσίµων
●προσθήκη ή προσαρµογή συνδέσεων σε άλλες τοποθεσίες Web
●επιλογή της γλώσσας στην οποία θέλετε να προβάλλονται οι σελίδες του
ενσωµατωµένου Web server
●προβολή και αλλαγή ρυθµίσεων δικτύου
Για µια λεπτοµερή επεξήγηση των δυνατοτήτων και της λειτουργικότητας του
ενσωµατωµένου Web server, δείτε
Χρήση του ενσωµατωµένου Web server.
hp toolbox
Το HP toolbox είναι µια εφαρµογή λογισµικού, την οποία µπορείτε να χρησιµοποιείτε για να
κάνετε τα ακόλουθα:
●Έλεγχο της κατάστασης του εκτυπωτή
●Προβολή πληροφοριών σχετικά µε την αντιµετώπιση προβληµάτων
●Προβολή ηλεκτρονικής τεκµηρίωσης
●Εκτύπωση εσωτερικών σελίδων του εκτυπωτή
Μπορείτε να προβάλλετε το HP Toolbox όταν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος απευθείας
σε υπολογιστή ή σε δίκτυο. Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το HP Toolbox, θα πρέπει
να έχει γίνει ολοκληρωµένη εγκατάσταση του λογισµικού.
Άλλα συµπληρωµατικά και βοηθητικά προγράµµατα
∆ιατίθενται αρκετές εφαρµογές λογισµικού για χρήστες Windows και Macintosh OS, όπως
και για διαχειριστές δικτύου. Τα προγράµµατα αυτά αναφέρονται συνοπτικά παρακάτω.
ELWWΛογισµικό εκτυπωτή
29
WindowsMacintosh OS
∆ιαχειριστής δικτύου
●Πρόγραµµα εγκατάστασης
λογισµικού —
αυτοµατοποιεί την
εγκατάσταση του
συστήµατος εκτύπωσης
●∆ήλωση προϊόντος online
µέσω του Web
●HP Toolbox
●Αρχεία Περιγραφής
Εκτυπωτή PostScript(PPD) — για χρήση µε
προγράµµατα οδήγησης
Apple PostScript που
παρέχονται µετοMac OS
●Βοηθητικό πρόγραµµα HP
LaserJet (διαθέσιµο από
το Internet) — βοηθητικό
πρόγραµµα διαχείρισης
εκτυπωτή για χρήστες Mac
OS
●HP toolbox (για Mac OS X
v10.2 ή νεότερο)
●HP Web Jetadmin —
εργαλείο διαχείρισης του
συστήµατος που βασίζεται
σε πρόγραµµα
περιήγησης. Για τις πιο
πρόσφατες εκδόσεις του
λογισµικού HP WebJetadmin, πηγαίνετε στη
διεύθυνση
http://www.hp.com/go/
webjetadmin.
●Πρόγραµµα εγκατάστασης
εκτυπωτή HP Jetdirect για
UNIX — διαθέσιµο προς
φόρτωση από τη
διεύθυνση
http://www.hp.com/support/
net_printing
30
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης
Για βέλτιστα αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε συµβατικό φωτοτυπικό χαρτί 75 g/m2.
Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί είναι καλής ποιότητας και δεν έχει κοψίµατα, χαραγές, κηλίδες,
σωµατίδια, σκόνη, τσαλακώµατα, παραµορφώσεις, ή διπλωµένες άκρες.
●Για να παραγγείλετε αναλώσιµα στις Η.Π.Α., επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.hp.com/go/ljsupplies.
●Για να παραγγείλετε αναλώσιµα διεθνώς, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/
ghp/buyonline.html.
●Για να παραγγείλετε εξαρτήµατα, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/
accessories.
●Για πρόσθετες πληροφορίες σχετικά µε το βάρος και το µέγεθος των µέσων εκτύπωσης
που υποστηρίζονται, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/ljpaperguide.
Βάρη και µεγέθη µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται
από τον εκτυπωτή
Μεγέθη µέσων εκτύπωσης για το ∆ίσκο 1
∆ίσκος 1∆ιαστάσειςΒάρος ή πάχοςΧωρητικότητα
Χαρτί/καρτέλες
τυποποιηµένου
60 έως 200 g/m
2
100 φύλλα
(75 g/m
2
)
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive,
JIS B5, A5)
Ελάχιστο µέγεθος
χαρτιού/καρτελών
Μέγιστο µέγεθος
χαρτιού/καρτελών
Γυαλιστερό χαρτί
τυποποιηµένου
76,2 επί 127 mm
216 επί 356 mm
164 έως 200 g/m
164 έως 200 g/m
75 έως 105 g/m
2
2
2
100 φύλλα
(75 g/m
2
)
100 φύλλα
(75 g/m
2
)
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive,
JIS B5, A5)
Ελάχιστο µέγεθος
γυαλιστερού χαρτιού
Μέγιστο µέγεθος
γυαλιστερού χαρτιού
Γυαλιστερό χαρτί
µεγάλου βάρους
76,2 επί 127 mm
216 επί 356 mm
216 επί 356 mm
75 έως 200 g/m
75 έως 200 g/m
106 έως 120 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
∆ιαφάνειες
τυποποιηµένου
0,13 έως 0,13 mm
πάχος
60 φύλλα
µεγέθους (letter/A4)
ELWWΠροδιαγραφές µέσων εκτύπωσης
31
Μεγέθη µέσων εκτύπωσης για το ∆ίσκο 1
∆ίσκος 1∆ιαστάσειςΒάρος ή πάχοςΧωρητικότητα
Σκληρό χαρτί HP
τυποποιηµένου
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive, JIS
B5, A5)
Ελάχιστο µέγεθος
σκληρού χαρτιού HP
Μέγιστο µέγεθος
σκληρού χαρτιού HP
Ελάχιστο µέγεθος
γυαλιστερού χαρτιού
HP High Gloss Laser
Paper
Μέγιστο µέγεθος
γυαλιστερού χαρτιού
HP High Gloss Laser
Paper
Φάκελοι (Com 10,
Monarch, C5, DL, B5)
Ετικέτες
τυποποιηµένου
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive,
JIS B5, A5)
0,13 έως 0,13 mm
πάχος
76,2 επί 127 mm0,13 έως 0,13 mm
πάχος
216 επί 356 mm0,13 έως 0,13 mm
πάχος
216 επί 279 mm
279 επί 432 mm
120 έως 120 g/m
120 έως 120 g/m
105 έως 105 g/m
60 έως 163 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
2
2
2
200 φύλλα
200 φύλλα
20 φάκελοι
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
Ελάχιστο µέγεθος
ετικετών
Μέγιστο µέγεθος
ετικετών
76,2 επί 127 mm
216 επί 356 mm
60 έως 163 g/m
60 έως 163 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
Μεγέθη µέσων εκτύπωσης ∆ίσκου 2 και προαιρετικών ∆ίσκων 3 και 4
∆ίσκος 2,
προαιρετικός ∆ίσκος
3 και ∆ίσκος 4
Χαρτί τυποποιηµένου
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive,
JIS B5, A5)
Ελάχιστο µέγεθος
χαρτιού
Μέγιστο µέγεθος
χαρτιού
Γυαλιστερό χαρτί
τυποποιηµένου
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive,
JIS B5, A5)
∆ιαστάσειςΒάρος ή πάχοςΧωρητικότητα
60 έως 105 g/m
2
500 φύλλα
(75 g/m
148 επί 210 mm
60 έως 105 g/m
2
500 φύλλα
(75 g/m
216 επί 356 mm
60 έως 105 g/m
2
500 φύλλα
(75 g/m
75 έως 120 g/m
2
200 φύλλα
1
2
)
2
)
2
)
32
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Μεγέθη µέσων εκτύπωσης ∆ίσκου 2 και προαιρετικών ∆ίσκων 3 και 4
∆ίσκος 2,
προαιρετικός ∆ίσκος
3 και ∆ίσκος 4
∆ιαστάσειςΒάρος ή πάχοςΧωρητικότητα
1
Ελάχιστο µέγεθος
182 επί 210 mm
75 έως 120 g/m
2
200 φύλλα
γυαλιστερού χαρτιού
Μέγιστο µέγεθος
216 επί 356 mm
75 έως 120 g/m
2
200 φύλλα
γυαλιστερού χαρτιού
Ετικέτες
τυποποιηµένου
60 έως 105 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
50 mm
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive,
JIS B5, A5)
Ελάχιστο µέγεθος
182 επί 210 mm
75 έως 120 g/m
ετικετών
Μέγιστο µέγεθος
216 επί 356 mm
75 έως 120 g/m
ετικετών
∆ιαφάνειες (letter, A4)0,13 έως 0,13 mm
πάχος
Σκληρό χαρτί HP
τυποποιηµένου
0,13 έως 0,13 mm
πάχος
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
50 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας:
50 mm
100 φύλλα
(0,13 mm πάχος)
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
µεγέθους (letter/A4,
legal, executive, JIS
B5, A5)
Ελάχιστο µέγεθος
σκληρού χαρτιού HP
1
Οι ∆ίσκοι 2, 3 και 4 χρησιµοποιούν µη τυποποιηµένο µέγεθος ειδικά για το B5 ISO. Οι
76,2 επί 127 mm0,13 έως 0,13 mm
πάχος
Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
∆ίσκοι 2, 3 και 4 δεν υποστηρίζουν τη γκάµα των µη τυποποιηµένων µεγεθών που
υποστηρίζει ο ∆ίσκος 1.
Αυτόµατη εκτύπωση σε δύο όψεις (εκτύπωση διπλής όψης)
Αυτόµατη εκτύπωση
σε δύο όψεις
Μέσα εκτύπωσης
τυποποιηµένου
µεγέθους (A4/letter,
legal, executive,
JIS B5)
∆ιαστάσειςΒάρος ή πάχοςΧωρητικότητα
60 έως 105 g/m
2
200 φύλλα
ELWWΠροδιαγραφές µέσων εκτύπωσης
33
34
Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
2
Πίνακας ελέγχου
Αυτό το κεφάλαιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ο
πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή είναι αυτός που ελέγχει τις λειτουργίες του εκτυπωτή και
µεταφέρει πληροφορίες σχετικά µε τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης. Τα θέµατα
που καλύπτονται είναι τα ακόλουθα:
●
Εισαγωγή
●
Κουµπιά πίνακα ελέγχου
●
Επεξήγηση των ενδεικτικών λυχνιών του πίνακα ελέγχου
Μέσω του πίνακα ελέγχου ελέγχονται οι λειτουργίες του εκτυπωτή και παρέχονται
πληροφορίες για τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης. Στο παράθυρο (οθόνη) του
πίνακα ελέγχου εµφανίζονται ενδείξεις σχετικά µε την κατάσταση του εκτυπωτή και των
αναλώσιµων, διευκολύνοντας τον εντοπισµό και την αποκατάσταση των προβληµάτων.
Η επικοινωνία µε τον εκτυπωτή πραγµατοποιείται µέσω του παραθύρου ενδείξεων και των
ενδεικτικών λυχνιών στην κάτω αριστερή πλευρά του πίνακα ελέγχου. Οι λυχνίες "Έτοιµος",
"∆εδοµένα" και "Προσοχή" παρέχουν µε µια µατιά πληροφορίες για την κατάσταση του
εκτυπωτή και σας προειδοποιούν για τυχόν προβλήµατα εκτύπωσης. Στο παράθυρο
ενδείξεων εµφανίζονται πιο ολοκληρωµένες πληροφορίες κατάστασης καθώς και µενού,
πληροφορίες βοήθειας, κινούµενα γραφικά και µηνύµατα σφάλµατος.
Παράθυρο ενδείξεων
Το παράθυρο ενδείξεων του εκτυπωτή σάς παρέχει ολοκληρωµένες και έγκαιρες
πληροφορίες για τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης. Οι εικόνες γραφικών
απεικονίζουν τα επίπεδα των αναλώσιµων, τη θέση τυχόν εµπλοκών χαρτιού και την
κατάσταση των εργασιών εκτύπωσης. Τα µενού παρέχουν πρόσβαση στις λειτουργίες του
εκτυπωτή και σε λεπτοµερείς πληροφορίες.
36
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Η επάνω οθόνη του παραθύρου ενδείξεων έχει τρεις περιοχές:
1Περιοχή µηνυµάτων
2∆είκτης αναλωσίµων
3Τα χρώµατα των κασετών γραφίτη επισηµαίνονται από αριστερά προς τα δεξιά:µαύρο,µατζέντα,
κίτρινο και κυανό
Οι περιοχές µηνύµατος και προτροπής της οθόνης σάς ενηµερώνουν για την κατάσταση του
εκτυπωτή και για τον τρόπο µε τον οποίο πρέπει να αντιδράσετε.
Ο δείκτης (µετρητής) αναλώσιµων δείχνει τη στάθµη του γραφίτη στις κασέτες (µαύρο,
µατζέντα, κίτρινο, κυανό). Ένα ? εµφανίζεται στη θέση της στάθµης γραφίτη όταν η στάθµη
δεν είναι γνωστή. Αυτό µπορεί να συµβεί σε µία από τις εξής περιπτώσεις:
●απουσία κασετών
●λάθος τοποθετηµένες κασέτες
●κασέτες µε σφάλµα
●ορισµένες άλλες κασέτες γραφίτη από της HP
Ο δείκτης (µετρητής) αναλώσιµων εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση
Ready χωρίς προειδοποιήσεις. Επίσης, εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής δείχνει µια
προειδοποίηση ή ένα µήνυµα σφάλµατος που αφορά µια κασέτα γραφίτη ή περισσότερα
από ένα αναλώσιµα.
Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου µέσω του υπολογιστή
Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να έχετε επίσης από έναν
υπολογιστή χρησιµοποιώντας τη σελίδα ρυθµίσεων του ενσωµατωµένου Web server.
ELWWΕισαγωγή
37
Ο υπολογιστής δείχνει τις ίδιες πληροφορίες που δείχνει και ο πίνακας ελέγχου. Από τον
υπολογιστή µπορείτε επίσης να εκτελέσετε λειτουργίες του πίνακα ελέγχου, όπως είναι ο
έλεγχος της κατάστασης των αναλώσιµων, η προβολή µηνυµάτων ή η αλλαγή
διαµόρφωσης των δίσκων. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Χρήση του
ενσωµατωµένου Web server.
38
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Κουµπιά πίνακα ελέγχου
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά στον πίνακα ελέγχου για να εκτελέσετε τις λειτουργίες του
εκτυπωτή, να κάνετε περιήγηση και να χρησιµοποιήσετε τα µενού και να ανταποκριθείτε στα
µηνύµατα που εµφανίζονται στην οθόνη.
Όνοµα κουµπιούΛειτουργία
ΕΠΙΛΟΓΗ
ΕΠΆΝΩ ΒΈΛΟΣ
ΚΆΤΩ ΒΈΛΟΣ
ΒΕΛΟΣ ΠΙΣΩ/ΕΞΟ∆ΟΥ
ΜΕΝΟΥ
∆ΙΑΚΟΠΗ
ΒΟΗΘΕΙΑ
Κάνει επιλογές και συνεχίζει την εκτύπωση µετά
από επανορθώσιµα σφάλµατα.
Κάνει πλοήγηση στα µενού και σε κείµενο και
αυξάνει ή ελαττώνει τις τιµές των αριθµητικών
στοιχείων στην οθόνη.
Κάνει µετακίνηση προς τα πίσω σε ένθετα µενού
ή κλείνει µενού ή βοήθεια.
Αποκτά πρόσβαση σε µενού και τα κλείνει.
∆ιακόπτει προσωρινά την τρέχουσα εργασία και
παρέχει επιλογές για να συνεχίσετε την
εκτύπωση ή να ακυρώσετε την τρέχουσα
εργασία.
Παρέχει κινούµενα γραφικά και λεπτοµερείς
πληροφορίες για τα µηνύµατα του εκτυπωτή ή
τα µενού.
ELWWΚουµπιά πίνακα ελέγχου
39
Επεξήγηση των ενδεικτικών λυχνιών του πίνακα ελέγχου
Ενδεικτικές λυχνίες πίνακα ελέγχου
1
ΕΤΟΙΜΟΣ
2
∆Ε∆ΟΜΕΝΑ
3
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ενδεικτική λυχνίαΑναµµένηΣβηστόΑναβοσβήνει
ΕΤΟΙΜΟΣ
(πράσινη)
∆Ε∆ΟΜΕΝΑ
(πράσινη)
ΠΡΟΣΟΧΗ
(κίτρινη)
Ο εκτυπωτής είναι
online (µπορεί να
δεχτεί και να
επεξεργαστεί
δεδοµένα).
Υπάρχουν
επεξεργασµένα
δεδοµένα στον
εκτυπωτή, αλλά
απαιτούνται
περισσότερα
δεδοµένα για να
ολοκληρωθεί η
εργασία.
Έχει προκύψει
σοβαρό σφάλµα. Ο
εκτυπωτής χρειάζεται
την προσοχή σας.
Ο εκτυπωτής είναι
offline ή εκτός
λειτουργίας.
Ο εκτυπωτής δεν
επεξεργάζεται ούτε
λαµβάνει δεδοµένα.
∆εν υφίστανται
καταστάσεις που
απαιτούν την προσοχή
σας.
Ο εκτυπωτής επιχειρεί
να σταµατήσει την
εκτύπωση και να βγει
offline.
Ο εκτυπωτής
επεξεργάζεται και
λαµβάνει δεδοµένα.
Έχει προκύψει
σφάλµα. Ο εκτυπωτής
χρειάζεται την
προσοχή σας.
40
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Μενού πίνακα ελέγχου
Οι συνηθέστερες εργασίες εκτύπωσης µπορούν να πραγµατοποιηθούν από τον υπολογιστή
µέσω του προγράµµατος οδήγησης ή µέσω της εφαρµογής λογισµικού του εκτυπωτή. Αυτός
είναι ο ευκολότερος τρόπος για να ελέγξετε τον εκτυπωτή και µ’αυτόν τον τρόπο θα
παρακάµψετε τις ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στα αρχεία
βοήθειας που σχετίζονται µε το λογισµικό ή αν θέλετε περισσότερες πληροφορίες όσον
αφορά την πρόσβαση στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, δείτε
Μπορείτε επίσης να ελέγξετε τον εκτυπωτή αλλάζοντας τις ρυθµίσεις στον πίνακα ελέγχου
του εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για να αποκτήσετε
πρόσβαση στα χαρακτηριστικά που δεν υποστηρίζονται από το πρόγραµµα οδήγησης ή την
εφαρµογή του λογισµικού για τον εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου για να
διαµορφώσετε τους δίσκους ανάλογα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού.
Βασικά σηµεία οδηγού εκκίνησης
Λογισµικό εκτυπωτή.
●Περάστε στα µενού και ενεργοποιήστε οποιαδήποτε επιλογή πατώντας το κουµπί
●Χρησιµοποιήστε τα βέλη µε κατεύθυνση προς τα πάνω ή προς τα κάτω (
µετακινηθείτε µέσα στα µενού. Με τα βέλη κατεύθυνσης Πάνω ή Κάτω εκτός από το να
µετακινηθείτε µέσα στα µενού,µπορείτε επίσης να αυξήσετε και να µειώσετε τις
αριθµητικές τιµές. Κρατήστε πατηµένα τα βέλη Πάνω ή Κάτω για να κινηθείτε
γρηγορότερα.
●Το πλήκτρο Πίσω (
όπως επίσης και να επιλέξετε αριθµητικές τιµές κατά τη διαµόρφωση του εκτυπωτή.
●Βγείτε από όλα τα µενού πατώντας
●Εάν δεν πατηθεί κανένα κουµπί για 60 δευτερόλεπτα, ο εκτυπωτής επιστρέφει στην
κατάσταση Ready.
●Ηεµφάνιση ενός λουκέτου δίπλα σε κάποιο στοιχείο του µενού σηµαίνει ότι χρειάζεται
PIN για να χρησιµοποιήσετε το συγκεκριµένο στοιχείο. Συνήθως, ο αριθµός αυτός
παρέχεται από το διαχειριστή δικτύου.
) σας επιτρέπει να κινηθείτε προς τα πίσω στις επιλογές του µενού,
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού ανάκτησης εργασίας.
RETRIEVE JOBPRINT STORED JOB LIST
Εµφανίζεται µια λίστα των αποθηκευµένων
εργασιών.
NO STORED JOBS
Μενού πληροφοριών (Information)
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού πληροφοριών (Information).
42
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
INFORMATIONPRINT MENU MAP
PRINT CONFIGURATION
PRINT SUPPLIES STATUS PAGE
SUPPLIES STATUS
PRINT USAGE PAGE
PRINT DEMO
PRINT RGB SAMPLES
PRINT CMYK SAMPLES
PRINT FILE DIRECTORY
PRINT PCL FONT LIST
PRINT PS FONT LIST
Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling)
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling).
PAPER HANDLINGTRAY 1 SIZE
TRAY 1 TYPE
Tray <N> Size
N = 2, 3 ή 4
Tray <N> Type
N = 2, 3 ή 4
Μενού διαµόρφωσης συσκευής
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού διαµόρφωσης συσκευής και Αλλαγή ρυθµίσεων
διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή.
CONFIGURE DEVICEPRINTINGCOPIES
DEFAULT PAPER SIZE
DEFAULT CUSTOM PAPER
SIZE
DUPLEX
DUPLEX BINDING
OVERRIDE A4/LETTER
MANUAL FEED
COURIER FONT
WIDE A4
PRINT PS ERRORS
PCL
ELWWΙεραρχία των µενού
43
PRINT QUALITYADJUST COLOR
SET REGISTRATION
PRINT MODES
OPTIMIZE
QUICK CALIBRATE NOW
FULL CALIBRATE NOW
COLOR RET
SYSTEM SETUPJOB STORAGE LIMIT
JOB HELD TIMEOUT
SHOW ADDRESS
COLOR/BLACK MIX
TRAY BEHAVIOR
POWERSAVE TIME
PERSONALITY
CLEARABLE WARNINGS
AUTO CONTINUE
SUPPLIES LOW
COLOR SUPPLY OUT
JAM RECOVERY
RAM DISK
LANGUAGE
I/OI/O TIMEOUT
PARALLEL INPUT
EIO X JETDIRECT
(Όπου X=1, 2 ή 3.)
RESETSRESTORE FACTORY
SETTINGS
POWERSAVE
RESET SUPPLIES
Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics)
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics).
44
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
DIAGNOSTICSPRINT EVENT LOG
SHOW EVENT LOG
PQ TROUBLESHOOTING
DISABLE CARTRIDGE CHECK
PAPER PATH SENSORS
PAPER PATH TEST
MANUAL SENSOR TEST
COMPONENT TEST
PRINT/STOP TEST
ELWWΙεραρχία των µενού
45
Μενού ανάκτησης εργασίας
Το µενού ανάκτησης εργασίας σας επιτρέπει να προβάλετε λίστες όλων των
αποθηκευµένων εργασιών.
Στοιχείο µενούΠεριγραφή
PRINT STORED JOB LIST
Εµφανίζεται µια λίστα των αποθηκευµένων εργασιών για κάθε
χρήστη.
NO STORED JOBS
Εκτυπώνει µια σελίδα που
αναφέρει όσες εργασίες είναι
αποθηκευµένες στον εκτυπωτή.
Αναφέρεται κάθε άτοµο που
έχει αποθηκευµένες εργασίες
στον εκτυπωτή. Ο αριθµός στις
παρενθέσεις επισηµαίνει
πόσες εργασίες έχει
αποθηκευµένες αυτό το άτοµο.
Αν δεν υπάρχουν
αποθηκευµένες εργασίες,
εµφανίζεται αυτό το µήνυµα
στη θέση της λίστας.
46
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Μενού πληροφοριών (Information)
Χρησιµοποιήστε το µενού αυτό για πρόσβαση και εκτύπωση συγκεκριµένων πληροφοριών
του εκτυπωτή.
Στοιχείο µενούΠεριγραφή
PRINT MENU MAP
PRINT CONFIGURATION
PRINT SUPPLIES STATUS PAGE
SUPPLIES STATUS
PRINT USAGE PAGE
PRINT DEMO
PRINT RGB SAMPLES
Εκτυπώνει το χάρτη των µενού του πίνακα
ελέγχου, όπου φαίνεται η διαµόρφωση και οι
τρέχουσες ρυθµίσεις των στοιχείων µενού του
πίνακα ελέγχου. ∆είτε
εκτυπωτή.
Εκτυπώνει τη σελίδα ρυθµίσεων του εκτυπωτή.
Εκτυπώνει τον κατά προσέγγιση υπολειπόµενο
χρόνο ζωής των αναλώσιµων, στατιστικές για το
συνολικό αριθµόεκτυπωµένων σελίδων και
εργασιών που έχουν ολοκληρωθεί, την
ηµεροµηνία κατασκευής των κασετών γραφίτη,
τον αριθµό σειράς, αριθµούς σελίδων και
πληροφορίες σχετικά µετησυντήρηση.
Εµφανίζει την κατάσταση των αναλώσιµων σε
κυλιόµενη λίστα.
Εκτυπώνει τον αριθµό όλων των µεγεθών
µέσων εκτύπωσης που έχουν περάσει από τον
εκτυπωτή, αναφέροντας αν πρόκειται για
εκτύπωση µονής ή διπλής όψης,µονόχρωµηή
έγχρωµη, και αναφέρει τον αριθµό σελίδων.
Εκτυπώνει µία σελίδα επίδειξης.
Εκτυπώνει έγχρωµα δείγµατα για διάφορες τιµές
RGB. Τα δείγµατα χρησιµεύουν ως οδηγός για
το ταίριασµα χρωµάτων στο HP Color LaserJet
4650.
Σελίδεςπληροφοριών
PRINT CMYK SAMPLES
PRINT FILE DIRECTORY
PRINT PCL FONT LIST
PRINT PS FONT LIST
Εκτυπώνει έγχρωµα δείγµατα για διάφορες τιµές
CMYK. Τα δείγµατα χρησιµεύουν ως οδηγός γιατο ταίριασµα χρωµάτων στο HP Color LaserJet
4650.
Εκτυπώνει το όνοµα και τον κατάλογο των
αρχείων που είναι αποθηκευµένα στον
εκτυπωτή σε προαιρετικό σκληρό δίσκο.
Εκτυπώνει τις διαθέσιµες γραµµατοσειρές PCL.
Εκτυπώνει τις διαθέσιµες γραµµατοσειρές PS
(εξοµοιωµένη PostScript).
ELWWΜενού πληροφοριών (Information)
47
Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling)
Το µενού διαχείρισης χαρτιού σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε τους δίσκους εισόδου χαρτιού
ανάλογα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού. Είναι σηµαντικό να γίνει σωστή ρύθµιση
των δίσκων χαρτιού µε τη βοήθεια αυτού του µενού πριν εκτυπώσετε για πρώτη φορά.
Σηµείωση
Αν έχετε χρησιµοποιήσει άλλα µοντέλα εκτυπωτών HP LaserJet, πιθανώς να είστε
εξοικειωµένοι µε τη διαµόρφωση του ∆ίσκου 1 σε πρώτη κατάσταση λειτουργίας ή σε
κατάσταση λειτουργίας κασέτας. Στους εκτυπωτές HP Color LaserJet 4650 series, η
ρύθµιση του µεγέθους και του τύπου του ∆ίσκου 1 στην τιµή ANY SIZE ισοδυναµεί µε την
πρώτη κατάσταση λειτουργίας. Η ρύθµιση του µεγέθους και του τύπου του ∆ίσκου 1 σε άλλη
τιµή από την ANY SIZE ισοδυναµεί µε την κατάσταση λειτουργίας κασέτας.
Στοιχείο µενού
TRAY 1 SIZE
TRAY 1 TYPE
ΤιµήΠεριγραφή
Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων µεγεθών.
Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων τύπων.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το
µέγεθος µέσου εκτύπωσης για
το ∆ίσκο 1. Η προεπιλογή είναι
ANY SIZE. Για πλήρη λίστα
των διαθέσιµων µεγεθών, δείτε
Βάρη και µεγέθη µέσων
εκτύπωσης που
υποστηρίζονται από τον
εκτυπωτή.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε
τον τύπο µέσου εκτύπωσης για
το ∆ίσκο 1. Η προεπιλογή είναι
ANY TYPE. Για πλήρη λίστα
των διαθέσιµων τύπων, δείτε
Βάρη και µεγέθη µέσων
εκτύπωσης που
υποστηρίζονται από τον
εκτυπωτή.
Tray <N> Size
N = 2, 3 ή 4
48
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων µεγεθών.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το
µέγεθος των µέσων
εκτύπωσης για το ∆ίσκο 2, το
∆ίσκο 3 ή το ∆ίσκο 4. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
το µέγεθος που εντοπίζεται
από τους οδηγούς του δίσκου.
Για να χρησιµοποιήσετε ένα
προσαρµοσµένο µέγεθος,
µετακινήστε το διακόπτη στο
δίσκο στη θέση για
προσαρµοσµένο µέγεθος. Για
πλήρη λίστα των διαθέσιµων
µεγεθών, δείτε
µεγέθη µέσωνεκτύπωσηςπου
υποστηρίζονται από τον
εκτυπωτή.
Βάρη και
Στοιχείο µενού
ΤιµήΠεριγραφή
Tray <N> Type
N = 2, 3 ή 4
Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων τύπων.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε
τον τύπο µέσου εκτύπωσης για
το ∆ίσκο 2, το ∆ίσκο 3 ήτο
∆ίσκο 4. Η προεπιλογή είναι
PLAIN. Για πλήρη λίστα των
διαθέσιµων τύπων, δείτε
και µεγέθη µέσων εκτύπωσης
που υποστηρίζονται από τον
εκτυπωτή.
Βάρη
ELWWΜενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling)
49
Μενού διαµόρφωσης συσκευής
Το µενού διαµόρφωσης συσκευής σας επιτρέπει να αλλάζετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις
εκτύπωσης του εκτυπωτή, να ρυθµίζετε την ποιότητα της εκτύπωσης, να αλλάζετε τη
διαµόρφωση του συστήµατος και τις επιλογές I/O και να επαναφέρετε τις προεπιλογές του
εκτυπωτή.
Μενού εκτύπωσης
Οι ρυθµίσεις αυτές επηρεάζουν µόνο τις εργασίες χωρίς καθορισµένες ιδιότητες. Στις
περισσότερες εργασίες εκτύπωσης είναι καθορισµένες όλες οι ιδιότητες και παρακάµπτουν
τις τιµές που καθορίζονται σε αυτό το µενού. Το µενού αυτό µπορεί επίσης να
χρησιµοποιηθεί για τον καθορισµό προεπιλεγµένης ρύθµισης µεγέθους και τύπου χαρτιού.
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
COPIES1-32000
DEFAULT PAPER SIZE
DEFAULT CUSTOM PAPER SIZEUNIT OF MEASURE
DUPLEXOFF
DUPLEX BINDINGLONG EDGE
Εµφανίζεται µία λίστα
των διαθέσιµων
µεγεθών.
X DIMENSION
Y DIMENSION
ON
SHORT EDGE
Σας επιτρέπει να καθορίζετε
τον προεπιλεγµένο αριθµό
αντιτύπων. Οπροεπιλεγµένος
αριθµός είναι 1.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το
προεπιλεγµένο µέγεθος του
µέσου εκτύπωσης.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το
προεπιλεγµένο µέγεθος για
κάθε εργασία χωρίς
καθορισµένες διαστάσεις.
Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε
ή να απενεργοποιείτε την
εκτύπωση διπλής όψης στα
µοντέλα µε αυτή τη
δυνατότητα. Ηπροεπιλεγµένη
ρύθµιση είναι OFF.
Αυτό το στοιχείο εµφανίζεται
µόνο αν ο εκτυπωτής διαθέτει
µονάδα εκτύπωσης διπλήςόψης και αν η ρύθµιση
DUPLEX έχει τιµή ON. Σας
επιτρέπει να επιλέξετε το άκρο
του χαρτιού στο οποίο θα γίνει
συρραφή των εργασιών διπλής
όψης.
OVERRIDE A4/LETTERNO
YES
50
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Σας επιτρέπει να ρυθµίζετε τον
εκτυπωτή ώστε να εκτυπώνει
τις εργασίες A4 σε χαρτί letter,
αν δεν υπάρχει χαρτί A4 στον
εκτυπωτή. Ηπροεπιλεγµένη
ρύθµιση είναι NO.
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
MANUAL FEEDOFF
ON
COURIER FONTREGULAR
DARK
WIDE A4NO
YES
PRINT PS ERRORSOFF
ON
PRINT PDF ERRORSOFF
ON
Επιτρέπει την τροφοδοσία του
εκτυπωτή µε το χέρι. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
OFF.
Σας επιτρέπει να επιλέγετε τον
τύπο της γραµµατοσειράς
Courier που θέλετε. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
REGULAR.
Σας επιτρέπει να αλλάζετε την
εκτυπώσιµη περιοχή του
χαρτιού A4 ώστε να µπορούν
να εκτυπωθούν ογδόντα
χαρακτήρες των 10 βηµάτων
σε κάθε γραµµή. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
NO.
Σας επιτρέπει να επιλέγετε αν
θέλετε να εκτυπώνονται
σελίδες σφαλµάτων PS. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
OFF.
Σας επιτρέπει να επιλέγετε αν
θέλετε να εκτυπώνονται
σελίδες σφαλµάτων PDF. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
OFF.
PCLFORM LENGTH
ORIENTATION
FONT SOURCE
FONT NUMBER
FONT PITCH
SYMBOL SET
APPEND CR TO LF
SUPPRESS BLANK
PAGES
Σας επιτρέπει να
διαµορφώνετε τις ρυθµίσεις
της γλώσσας ελέγχου του
εκτυπωτή.
Μενού ποιότητας εκτύπωσης
Αυτό το µενού σας επιτρέπει να ρυθµίζετε όλες τις παραµέτρους της ποιότητας εκτύπωσης,
όπως η βαθµονόµηση, η εκτύπωση σηµαδιών καταγραφής και οι ρυθµίσεις ενδιάµεσων
τόνων χρώµατος.
ELWWΜενού διαµόρφωσης συσκευής
51
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
ADJUST COLORHIGHLIGHTS
MIDTONES
SHADOWS
RESTORE DEFAULT VALUES
SET REGISTRATIONPRINT TEST PAGE
Source
ADJUST TRAY 1
ADJUST TRAY 2
ADJUST TRAY 3
ADJUST TRAY 4
PRINT MODES
OPTIMIZEREDUCE BACKGROUND
Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων λειτουργιών
εκτύπωσης.
TRANSFER
RESTORE OPTIMIZE
Σας επιτρέπει να τροποποιείτε
τις ρυθµίσεις των ενδιάµεσων
χρωµατικών τόνων για κάθε
χρώµα. Ηπροεπιλεγµένη
ρύθµιση για κάθε χρώµα είναι 0.
Επιτρέπει την ευθυγράµµιση
των εικόνων κατά την
εκτύπωση µονής και διπλής
όψης. Ηπροεπιλεγµένη
ρύθµιση για την παράµετρο
Source είναι TRAY 2. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση για τα
δευτερεύοντα στοιχεία
ADJUST TRAY 1, ADJUST
TRAY 2, ADJUST TRAY 3 και
ADJUST TRAY 4 είναι 0.
Σας επιτρέπει να αντιστοιχίζετε
κάθε µέσο εκτύπωσης σε µια
συγκεκριµένη λειτουργία
εκτύπωσης.
Σας επιτρέπει να
βελτιστοποιείτε ορισµένες
παραµέτρους για όλες τις
εργασίες εκτύπωσης και όχι
ανάλογα µε τον τύπο του
µέσου εκτύπωσης. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση για
κάθε στοιχείο είναι OFF.
QUICK CALIBRATE NOW
FULL CALIBRATE NOW
COLOR RETOFF
ON
Εκτελεί ορισµένες
βαθµονοµήσεις του εκτυπωτή.
Για περισσότερες
πληροφορίες, δείτε
Βαθµονόµηση του εκτυπωτή.
Εκτελεί όλες τις βαθµονοµήσεις
του εκτυπωτή.
Για περισσότερες
πληροφορίες, δείτε
Βαθµονόµηση του εκτυπωτή.
Το στοιχείο µενού COLORRET επιτρέπει στο χρήστη να
ενεργοποιεί ή να
απενεργοποιεί τη ρύθµιση REt
(Resolution Enhancement
Technology) του εκτυπωτή. Ηπροεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
ON.
52
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Μενού ρύθµισης συστήµατος
Το µενού ρύθµισης συστήµατος σας επιτρέπει να αλλάζετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις
γενικής διαµόρφωσης του εκτυπωτή όπως είναι οι ρυθµίσεις PowerSave Time (Χρόνος
εξοικονόµησης ενέργειας), Printer personality (Οντότητα εκτυπωτή) και Jam recovery
(Αποκατάσταση εµπλοκής).
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου
εκτυπωτή.
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
JOB STORAGE LIMIT1-100
JOB HELD TIMEOUTOFF
1 HOUR
4 HOURS
1 DAY
1 WEEK
SHOW ADDRESSAUTO
OFF
Καθορίζει το µέγιστο αριθµό
εργασιών που µπορούν να
αποθηκευτούν στο σκληρό δίσκο του
εκτυπωτή. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση
είναι 32.
Καθορίζει το χρονικό διάστηµα κατά
το οποίο το σύστηµα θα διατηρεί τα
αρχεία αποθηκευµένα πριν τα
διαγράψει από την ουρά εκτύπωσης.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF.
Αυτό το στοιχείο καθορίζει αν η
διεύθυνση IP του εκτυπωτή
εµφανίζεται στην οθόνη µετοµήνυµαReady. Εάν έχουν τοποθετηθεί
περισσότερες από µία κάρτες EIO,
εµφανίζεται η διεύθυνση IP της
κάρτας στην πρώτη υποδοχή. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF.
COLOR/BLACK MIXAUTO
MOSTLY COLOR
PAGES
MOSTLY BLACK
PAGES
Αυτό το στοιχείο µενού καθορίζει τον
τρόπο µε τον οποίο ο εκτυπωτής
µεταβαίνει από τη λειτουργία
έγχρωµης εκτύπωσης στη λειτουργία
µονόχρωµης εκτύπωσης
(ασπρόµαυρη) για µέγιστη απόδοσηκαι εξοικονόµηση γραφίτη.
To AUTO επαναφέρει τις
προεπιλεγµένες (εργοστασιακές)
ρυθµίσεις στον εκτυπωτή. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι AUTO.
Επιλέξτε MOSTLY COLOR PAGES,
εάν όλες σχεδόν οι εργασίες
εκτύπωσης είναι έγχρωµης µε υψηλό
ποσοστό κάλυψης της σελίδας.
Επιλέξτε MOSTLY BLACK PAGES,
εάν οι εργασίες εκτύπωσης είναι
κυρίως µονόχρωµες ή εάν είναι
συνδυασµός έγχρωµων και
µονόχρωµων εργασιών εκτύπωσης.
ELWWΜενού διαµόρφωσης συσκευής
53
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
TRAY BEHAVIORUSE
REQUESTED
TRAY
MANUALLY
FEED PROMPT
PS DEFER MEDIA
Σας επιτρέπει να καθορίζετε
ρυθµίσεις για τη διαδικασία επιλογής
δίσκου.(Αυτή η ρύθµιση σας
επιτρέπει να ρυθµίζετε τους δίσκους
να συµπεριφέρονται όπως οι δίσκοι
σε ορισµένους παλιότερους
εκτυπωτές HP και να ρυθµίζετε τη
συµπεριφορά της εκτύπωσης δύο
όψεων για προτυπωµένο χαρτί.)
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για την
USE REQUESTED TRAY είναι
EXCLUSIVELY.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για την
MANUALLY FEED PROMPT είναι
ALWAYS.
Η ρύθµιση PS DEFER MEDIA
υπαγορεύει τη διαχείριση του χαρτιού
από ένα πρόγραµµαοδήγησης
εκτυπωτή Adobe PS. Με την επιλογή
ENABLED χρησιµοποιείται η
διαχείριση χαρτιού της HP. Με την
επιλογή Disabled χρησιµοποιείται η
διαχείριση χαρτιού Adobe PS. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
Ελαττώνει την κατανάλωση ενέργειας
όταν ο εκτυπωτής παραµείνει
ανενεργός για τη χρονική περίοδο
που προσδιορίζεται από αυτό το
στοιχείο. Ηπροεπιλεγµένη ρύθµιση
είναι 30 MINUTES.
Ορίζει την προεπιλεγµένη
προσωπικότητα σε αυτόµατη
επιλογή, PCL, PDF ήεξοµοίωσηPostScript. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση
είναι AUTO.
Καθορίζει αν µια προειδοποίηση θα
διαγράφεται από τον πίνακα ελέγχου
ή όταν αποστέλλεται νέα εργασία. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι JOB.
54
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
AUTO CONTINUEOFF
ON
SUPPLIES LOWSTOP
CONTINUE
COLOR SUPPLY OUTAUTOCONTINUE
BLACK
STOP
JAM RECOVERYAUTO
OFF
ON
RAM DISKAUTO
OFF
Καθορίζει τη συµπεριφορά του
εκτυπωτή όταν το σύστηµα προκαλεί
ένα αυτόµατα επαναλαµβανόµενο
σφάλµα. Ηπροεπιλεγµένη ρύθµιση
είναι ON.
Καθορίζει τις επιλογές υπενθύµισης
όταν µειωθεί η ποσότητα των
αναλώσιµων. Ηπροεπιλεγµένη
ρύθµιση είναι CONTINUE.
Ορίζει τη συµπεριφορά του εκτυπωτή
COLOR SUPPLY OUT. Όταν ένα
έγχρωµο αναλώσιµο αδειάσει και ο
εκτυπωτής έχει ρυθµιστεί σε
AUTOCONTINUE BLACK, ο
εκτυπωτής θα συνεχίσει να
εκτυπώνει µε µαύρο γραφίτη µόνο.
Καθορίζει αν ο εκτυπωτής θα
επιχειρήσει να επαναλάβει την
εκτύπωση σελίδων µετά από
εµπλοκή. Ηπροεπιλεγµένη ρύθµιση
είναι AUTO.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε πώς
διαµορφώνεται ο δίσκος RAM. Όταν
επιλεγεί η ρύθµιση AUTO, ο
εκτυπωτής καθορίζει το βέλτιστο
µέγεθος δίσκου RAM ανάλογα µε την
ποσότητα διαθέσιµης µνήµης. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι AUTO.
Αυτό το µήνυµαεµφανίζεται σε
µοντέλα µεεγκατεστηµένο σκληρό
δίσκο.
LANGUAGE
Εµφανίζεται µία
λίστα των
διαθέσιµων
γλωσσών.
Καθορίζει την προεπιλεγµένη
γλώσσα.
Μενού εισόδου/εξόδου (I/O)
Το µενού αυτό σας επιτρέπει να διαµορφώνετε τις επιλογές εισόδου/εξόδου του εκτυπωτή.
Ρύθµιση δικτύου.
∆είτε
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
I/O TIMEOUT15 SECONDS
Range:5 - 300
Then press
Σας επιτρέπει να επιλέγετε το
χρονικό όριο εισόδου/εξόδου
εκφρασµένο σε δευτερόλεπτα.
ELWWΜενού διαµόρφωσης συσκευής
55
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
PARALLEL INPUTHIGH SPEED
ADVANCED FUNCTIONS
EIO X
(Όπου X=1, 2 ή 3.)
Οι τιµές µπορεί να διαφέρουν.
Μερικά παραδείγµατα πιθανών
τιµών είναι:
NOVELL
DLC/LLC
IPX/SPX
TCP/IP
APPLETALK
Σας επιτρέπει να επιλέγετε την
ταχύτητα επικοινωνίας της
παράλληλης θύρας µε τον
κεντρικό υπολογιστή και να
ενεργοποιείτε ή να
απενεργοποιείτε την
αµφίδροµη παράλληλη
επικοινωνία.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για
την HIGH SPEED είναι YES. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση για την
ADVANCED FUNCTIONS είναι
ON.
Σας επιτρέπει να
διαµορφώνετε τις συσκευές
EIO που έχουν εγκατασταθεί
στις υποδοχές 1, 2 ή 3.
Μενού επαναφοράς ρυθµίσεων
Το µενού αυτό σας επιτρέπει να κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθµίσεων, να
ενεργοποιείτε ή να απενεργοποιείτε τη λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας (PowerSave) και
να ενηµερώνετε τον εκτυπωτή µετά την εγκατάσταση νέων αναλώσιµων.
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
RESTORE FACTORY
SETTINGS
POWERSAVEOFF
ΚαµίαΣας επιτρέπει να καθαρίζετε
την προσωρινή µνήµη
αποθήκευσης σελίδων, να
διαγράφετε όλα τα προσωρινά
δεδοµένα οντότητας, να
επαναφέρετε τις αρχικές
ρυθµίσεις περιβάλλοντος
εκτύπωσης και να
επαναφέρετε όλες τις
προεπιλεγµένες ρυθµίσεις στις
τιµές που έχουν καθοριστεί
από το εργοστάσιο.
Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε
ON
και να απενεργοποιείτε τη
λειτουργία PowerSave. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
ON.
56
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Στοιχείο µενούΤιµέςΠεριγραφή
RESET SUPPLIESNEW TRANSFER KIT
NEW FUSER KIT
Σας επιτρέπει να ενηµερώνετε
τον εκτυπωτή ότι έχει
εγκατασταθεί νέα µονάδα
µεταφοράς ή νέα µονάδα
σταθεροποιητή γραφίτη.
ELWWΜενού διαµόρφωσης συσκευής
57
Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics)
Το µενού αυτό επιτρέπει τη διεξαγωγή ελέγχων για τον εντοπισµό και την επίλυση
προβληµάτων του εκτυπωτή.
Στοιχείο µενούΠεριγραφή
PRINT EVENT LOG
SHOW EVENT LOG
DISABLE CARTRIDGE CHECK
Paper Path SENSOR TEST
PAPER PATH TEST
Αυτό το στοιχείο τυπώνει ένα
αρχείο καταγραφής συµβάντων
που εµφανίζει τις τελευταίες 50
καταχωρήσεις στο αρχείο
καταγραφής συµβάντων του
εκτυπωτή, ξεκινώντας από τις
πιο πρόσφατες.
Το στοιχείο αυτό εµφανίζει τα
τελευταία 50 συµβάντα στην
οθόνη του πίνακα ελέγχου,
ξεκινώντας από το πιο
πρόσφατο.
Μέσω του στοιχείου αυτού
µπορείτε να αφαιρέσετε µια
κασέτα γραφίτη για να
προσδιορίσετε ποια κασέτα
δηµιουργεί το πρόβληµα.
Αυτό το στοιχείο κάνει έναν
έλεγχο σε καθέναν από τους
αισθητήρες του εκτυπωτή για
να καθορίσει αν λειτουργούν
κανονικά και εµφανίζει την
κατάσταση κάθε αισθητήρα.
Μέσω του στοιχείου αυτού
µπορείτε να ελέγξετε τις
λειτουργίες χειρισµού του
χαρτιού από τον εκτυπωτή,
όπως είναι η ρύθµιση των
δίσκων.
MANUAL SENSOR TEST
COMPONENT TEST
58
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Αυτό το στοιχείο εκτελεί έναν
έλεγχο για να διαπιστωθεί αν οι
αισθητήρες της διαδροµής
χαρτιού λειτουργούν κανονικά.
Το στοιχείο αυτό ενεργοποιεί
ανεξάρτητα τα µεµονωµένα
εξαρτήµατα ώστε να
αποµονωθούν τυχόν θόρυβοι,
διαρροές και άλλα προβλήµατα
του υλικού εξοπλισµού.
Στοιχείο µενούΠεριγραφή
PRINT/STOP TEST
Μέσω του στοιχείου αυτού
µπορείτε να αποµονώσετε µε
µεγαλύτερη ακρίβεια τα
προβλήµατα ποιότητας
εκτύπωσης, σταµατώντας τον
εκτυπωτή στη µέση της
εκτύπωσης. Αν διακοπεί ο
εκτυπωτής στα µέσα της
εκτύπωσης,µπορείτε να δείτε
πού ξεκινά να υποβαθµίζεται η
ποιότητα της εικόνας.
Σταµατώντας τον εκτυπωτή
στη µέση της εκτύπωσης θα
προκληθεί εµπλοκή χαρτιού
που ίσως θα χρειαστεί να
αποκατασταθεί µη αυτόµατα.
Αυτή η δοκιµή πρέπει να
εκτελεστεί από προσωπικό
σέρβις.
Χρησιµοποιώντας τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να κάνετε αλλαγές στις
γενικές προεπιλεγµένες ρυθµίσεις διαµόρφωσης του εκτυπωτή, όπως το µέγεθος και ο
τύπος των µέσων εκτύπωσης για το δίσκο χαρτιού, ο χρόνος εξοικονόµησης ενέργειας
(PowerSave), η οντότητα του εκτυπωτή (γλώσσα) και η αποκατάσταση εµπλοκής χαρτιού.
Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να έχετε επίσης από έναν
υπολογιστή χρησιµοποιώντας τη σελίδα ρυθµίσεων του ενσωµατωµένου Web server. Ο
υπολογιστής δείχνει τις ίδιες πληροφορίες που δείχνει και ο πίνακας ελέγχου. Για
περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Χρήση του ενσωµατωµένου Web server.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Οι ρυθµίσεις διαµόρφωσης σπανίως χρειάζονται αλλαγή. Η Hewlett-Packard συνιστά η
αλλαγή των ρυθµίσεων διαµόρφωσης να γίνεται µόνον από το διαχειριστή του συστήµατος.
Όριο αποθήκευσης εργασιών
Αυτή η επιλογή καθορίζει το µέγιστο αριθµό εργασιών που µπορούν να αποθηκευτούν στο
σκληρό δίσκο του εκτυπωτή. Ο µέγιστος επιτρεπόµενος αριθµός είναι 100 και η
προεπιλεγµένη τιµή είναι 32.
Για να ορίσετε το όριο αποθήκευσης εργασιών
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
για να ορίσετε την τιµή.
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε JOB STORAGE LIMIT.
ήτογια να αλλάξετε την τιµή.
ΜΕΝΟΥ
9. Πατήστε το κουµπί
.
Χρονικό όριο διατήρησης εργασιών
Αυτή η επιλογή καθορίζει το χρονικό διάστηµα κατά το οποίο το σύστηµα θα διατηρεί τα
αρχεία αποθηκευµένα πριν τα διαγράψει από την ουρά εκτύπωσης. Η προεπιλεγµένη
ρύθµιση για αυτήν την επιλογή είναι OFF. Οι άλλες διαθέσιµες ρυθµίσεις είναι 1 HOUR, 4HOURS, 1 DAY και 1 WEEK.
Για να ορίσετε το χρονικό όριο διατήρησης εργασιών
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
60
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
5.
Πατήστε το
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί
για να τονίσετε το JOB HELD TIMEOUT.
για να επιλέξετε JOB HELD TIMEOUT.
ήτογια να επιλέξετε την κατάλληλη χρονική διάρκεια.
για να ορίσετε τη χρονική διάρκεια.
ΜΕΝΟΥ
.
Εµφάνιση διεύθυνσης
Αυτό το στοιχείο καθορίζει αν η διεύθυνση IP του εκτυπωτή εµφανίζεται στην οθόνη µετο
µήνυµα Ready. Εάν έχουν τοποθετηθεί περισσότερες από µία κάρτες EIO, εµφανίζεται ηδιεύθυνση IP της κάρτας στην πρώτη υποδοχή.
Για να εµφανιστεί η διεύθυνση IP
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8. Πατήστε το
9.
Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί
για να τονίσετε το SHOW ADDRESS.
για να επιλέξετε SHOW ADDRESS.
ήτογια να επιλέξετε την επιλογή που θέλετε.
για να επιλέξετε JOB NAME.
ΜΕΝΟΥ
.
Αναλογία έγχρωµων/ασπρόµαυρων
Από αυτό το στοιχείο µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή για βέλτιστη
απόδοση του εκτυπωτή και των κασετών γραφίτη για το περιβάλλον εκτύπωσης. Αν ο
εκτυπωτής χρησιµοποιείται κυρίως για ασπρόµαυρη εκτύπωση (περισσότερα από τα δύο
τρίτα των σελίδων είναι ασπρόµαυρες µόνο), αλλάξτε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή σε
MOSTLY BLACK PAGES. Αν ο εκτυπωτής χρησιµοποιείται κυρίως για έγχρωµη εκτύπωση,
αλλάξτε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή σε MOSTLY COLOR PAGES. Αν ο εκτυπωτής
χρησιµοποιείται για µείγµα ασπρόµαυρων και έγχρωµων εκτυπώσεων, συνιστάται να
χρησιµοποιήσετε την προεπιλογή του εκτυπωτή, δηλαδή AUTO. Για να βρείτε το ποσοστό
έγχρωµων σελίδων, εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων. Για οδηγίες σχετικά µε την
εκτύπωση µιας σελίδας ρυθµίσεων, δείτε
ρυθµίσεων εµφανίζει το συνολικό πλήθος σελίδων που τυπώνονται και το πλήθος των
έγχρωµων σελίδων. Για να βρείτε το ποσοστό έγχρωµων σελίδων που τυπώνονται,
διαιρέστε το πλήθος των έγχρωµων σελίδων δια το συνολικό πλήθος.
Η ρυθµιζόµενη επιλογή εξοικονόµησης ενέργειας µειώνει την κατανάλωση ισχύος όταν ο
εκτυπωτής µείνει ανενεργός για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Μπορείτε να ορίσετε τη χρονική
διάρκεια µετά την οποία ο εκτυπωτής θα περάσει σε λειτουργία PowerSave σε 1 MINUTE,15 MINUTES, 30 MINUTES, 60 MINUTES, 90 MINUTES, 2 HOURS ήσε4 HOURS. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 30 MINUTES.
Η οθόνη του εκτυπωτή σκοτεινιάζει όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται στην κατάσταση
εξοικονόµησης ενέργειας. Η κατάσταση εξοικονόµησης ενέργειας δεν επηρεάζει το χρόνο
προθέρµανσης του εκτυπωτή.
Για να ορίσετε το χρόνο εξοικονόµησης ενέργειας
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
για να ορίσετε τη χρονική διάρκεια.
10. Πατήστε το κουµπί
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το POWERSAVE TIME.
για να επιλέξετε POWERSAVE TIME.
ήτογια να επιλέξετε την κατάλληλη χρονική διάρκεια.
ΜΕΝΟΥ
.
Για να απενεργοποιήσετε/ενεργοποιήσετε την κατάσταση
εξοικονόµησης ενέργειας
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το RESETS.
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί
για να επιλέξετε RESETS.
για να τονίσετε το POWERSAVE.
για να επιλέξετε POWERSAVE.
ήτογια να επιλέξετε ON ή OFF.
για να ορίσετε την επιλογή.
ΜΕΝΟΥ
.
Οντότητα
Αυτός ο εκτυπωτής έχει τη δυνατότητα αυτόµατης εναλλαγής οντότητας (γλώσσας
εκτυπωτή). Το AUTO είναι η προεπιλεγµένη τιµή.
●
AUTO: ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να ανιχνεύει αυτόµατα τον τύπο της εργασίας
εκτύπωσης και να ρυθµίζει την οντότητά του ώστε να αντιστοιχεί στη συγκεκριµένη
εργασία.
●
Το PDF ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να εκτυπώνει αρχεία PDF.
●
PCL: ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να χρησιµοποιεί τη Γλώσσα Ελέγχου Εκτυπωτή.
64
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
●
PS: ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να χρησιµοποιεί εξοµοίωση PostScript.
●
To MIME ρυθµίζει τον εκτυπωτή για χρήση µε συσκευές χειρός, όπως κινητά τηλέφωνα
και προσωπικοί ψηφιακοί βοηθοί (PDA).
Για να ορίσετε την οντότητα
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το PERSONALITY.
για να επιλέξετε PERSONALITY.
ήτογια να επιλέξετε την κατάλληλη οντότητα (AUTO, PCL, PDF, PS,
MIME).
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί
για να ορίσετε την οντότητα.
ΜΕΝΟΥ
.
∆ιαγράψιµες προειδοποιήσεις
Μπορείτε να καθορίσετε το χρόνο εµφάνισης διαγράψιµων προειδοποιήσεων στον πίνακα
ελέγχου επιλέγοντας ON ή JOB. Η προεπιλεγµένη τιµή είναι JOB.
●
ON: εµφανίζει τις διαγράψιµες προειδοποιήσεις µέχρι να πατήσετε .
●
Το JOB εµφανίζει διαγράψιµες προειδοποιήσεις µέχρι το τέλος της εργασίας, κατά την
Μπορείτε να καθορίσετε τη συµπεριφορά του εκτυπωτή όταν το σύστηµα προκαλεί ένα
αυτόµατα επαναλαµβανόµενο σφάλµα. ON είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση.
●
ON: εµφανίζει ένα µήνυµα σφάλµατος για δέκα δευτερόλεπτα πριν συνεχιστεί αυτόµατα
η εκτύπωση.
●
Το OFF διακόπτει προσωρινά την εκτύπωση κάθε φορά που ο εκτυπωτής εµφανίζει ένα
µήνυµα σφάλµατος και µέχρι να πατήσετε το
Για να ορίσετε την αυτόµατη συνέχεια
.
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί
για να ορίσετε την επιλογή.
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το AUTO CONTINUE.
για να επιλέξετε AUTO CONTINUE.
ήτογια να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
ΜΕΝΟΥ
.
Ελλιπή αναλώσιµα
Ο εκτυπωτής διαθέτει δύο επιλογές για την αναφορά έλλειψης αναλώσιµων. CONTINUE
είναι η προεπιλεγµένη τιµή.
●
Το CONTINUE επιτρέπει στον εκτυπωτή να συνεχίσει την εκτύπωση, εµφανίζοντας
ταυτόχρονα µια προειδοποίηση µέχρι να αντικατασταθεί το αναλώσιµο.
●
STOP: διακόπτει τη λειτουργία του εκτυπωτή έως ότου αντικαταστήσετε τα αναλώσιµαή
πατήσετε το
εµφανίζεται η προειδοποίηση.
το οποίο επιτρέπει στον εκτυπωτή να εκτυπώνει ενώ εξακολουθεί να
Για να ρυθµίσετε τη λειτουργία αναφοράς ελλιπών αναλώσιµων
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
66
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
για να ορίσετε την επιλογή.
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το SUPPLIES LOW.
για να επιλέξετε SUPPLIES LOW.
ήτογια να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
10. Πατήστε το κουµπί
ΜΕΝΟΥ
.
Εξάντληση έγχρωµου αναλώσιµου
Υπάρχουν δύο επιλογές για αυτό το στοιχείο µενού.
●
Το AUTOCONTINUE BLACK επιτρέπει στον εκτυπωτή να συνεχίσει την εκτύπωση µε
µαύρο γραφίτη µόνο όταν έχει εξαντληθεί ένα έγχρωµο αναλώσιµο. Ένα µήνυµα
προειδοποίησης εµφανίζεται στον πίνακα ελέγχου όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε αυτήν
τη λειτουργία. Η εκτύπωση σε αυτήν τη λειτουργία επιτρέπεται µόνο για συγκεκριµένο
αριθµό σελίδων. Μετά από αυτόν, ο εκτυπωτής θα πάψει να εκτυπώνει µέχρι να
αντικαταστήσετε το έγχρωµο αναλώσιµο.
●
Το STOP προκαλεί τη διακοπή εκτύπωσης στον εκτυπωτή,µέχρι να αντικατασταθεί το
κενό έγχρωµο αναλώσιµο.
Για να ορίσετε τη συµπεριφορά κατά την εξάντληση του έγχρωµου
αναλώσιµου
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί
για να ορίσετε την επιλογή.
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το COLOR SUPPLY OUT.
για να επιλέξετε COLOR SUPPLY OUT.
ήτογια να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
ΜΕΝΟΥ
.
Αποκατάσταση εµπλοκής
Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να διαµορφώσετε την ανταπόκριση του εκτυπωτή σε
περίπτωση εµπλοκής χαρτιού, καθώς και τον τρόπο που ο εκτυπωτής χειρίζεται τις σελίδες
που υπέστησαν εµπλοκή. AUTO είναι η προεπιλεγµένη τιµή.
●
AUTO — ο εκτυπωτής ενεργοποιεί αυτόµατα την αποκατάσταση εµπλοκής όταν
διαθέτει επαρκή µνήµη.
●
ON — ο εκτυπωτής εκτυπώνει ξανά τις σελίδες που υπέστησαν εµπλοκή. Εκχωρείται
συµπληρωµατική µνήµη για την αποθήκευση των τελευταίων υπό εκτύπωση σελίδων
και αυτό µπορεί να µειώσει τη συνολική απόδοση του εκτυπωτή.
●
OFF — ο εκτυπωτής δεν θα εκτυπώσει καµία σελίδα που υπέστη εµπλοκή. Εφόσον δεν
χρησιµοποιείται µνήµη για την αποθήκευση των τελευταίων σελίδων, η απόδοση µπορεί
να είναι βέλτιστη.
Για να ρυθµίσετε την ανταπόκριση του εκτυπωτή σε περίπτωση
εµπλοκής
Σε ορισµένα προϊόντα, η επιλογή για τον καθορισµό της προεπιλεγµένης γλώσσας
εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής τεθεί σε λειτουργία για πρώτη φορά. Χρησιµοποιήστε το
βέλος
επιθυµητή γλώσσα, πατήστε το
επίσης να αλλάξετε τη γλώσσα οποιαδήποτε στιγµή ακολουθώντας τα παρακάτω βήµατα:
Για να επιλέξετε γλώσσα
1.
ήγια να µετακινηθείτε ανάµεσα στις διαθέσιµες επιλογές. Όταν γίνει έντονη η
για να ορίσετε την προεπιλεγµένη γλώσσα. Μπορείτε
ΜΕΝΟΥ
Πατήστε το κουµπί
για να µπείτε στα MENUS.
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το LANGUAGE.
για να επιλέξετε LANGUAGE.
ήτογια να επιλέξετε την κατάλληλη γλώσσα.
για να ορίσετε την επιλογή.
ΜΕΝΟΥ
.
Για να επιλέξετε γλώσσα αν η οθόνη βρίσκεται σε γλώσσα που δεν
καταλαβαίνετε
1. Σβήστε τον εκτυπωτή.
2. Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο
αναµµένες και οι τρεις φωτεινές ενδείξεις.
3. Πατήστε το
4. Πατήστε το
ξανά.
ήτογια να µετακινηθείτε ανάµεσα στις διαθέσιµες γλώσσες.
ενώ ανάβετε τον εκτυπωτή,µέχρι να µείνουν
5. Πατήστε το
68
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
για να αποθηκεύσετε την επιθυµητή γλώσσα ως τη νέα προεπιλογή.
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή σε κοινόχρηστο
περιβάλλον
Επειδή ο εκτυπωτής χρησιµοποιείται και από άλλους χρήστες, τηρήστε τις ακόλουθες
οδηγίες για την αποτελεσµατικότερη λειτουργία του εκτυπωτή:
●Ενηµερώστε το διαχειριστή του συστήµατός σας πριν προχωρήσετε σε αλλαγές των
ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου. Η αλλαγή των ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου µπορεί
να επηρεάσει άλλες εργασίες εκτύπωσης.
●Συνεννοηθείτε µε τους υπόλοιπους χρήστες πριν αλλάξετε την προεπιλεγµένη
γραµµατοσειρά του εκτυπωτή και πριν φορτώσετε γραµµατοσειρές οθόνης. Με το
συντονισµό αυτών των ενεργειών γίνεται εξοικονόµηση µνήµης και αποφεύγονται
απρόβλεπτα προβλήµατα εκτύπωσης.
●Να θυµάστε ότι η αλλαγή της οντότητας του εκτυπωτή, όπως Εξοµοιωµένη PostScript ή
PCL, επηρεάζει το αποτέλεσµα των εκτυπώσεων των άλλων χρηστών.
Σηµείωση
Το λειτουργικό σύστηµα του δικτύου σας µπορεί να προστατεύει αυτόµατα τις εργασίες
εκτύπωσης κάθε χρήστη από τις αλλαγές ρυθµίσεων των άλλων εργασιών εκτύπωσης. Για
περισσότερες πληροφορίες, συµβουλευτείτε το διαχειριστή συστήµατος.
ELWWΧρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή σε κοινόχρηστο περιβάλλον
69
70
Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
3
Ρυθµίσεις I/O
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο ρύθµισης ορισµένων παραµέτρων δικτύου στον
εκτυπωτή. Τα θέµατα που καλύπτονται είναι τα ακόλουθα:
●
Ρύθµιση δικτύου
●
Ρύθµιση για παράλληλη σύνδεση
●
Σύνδεση USB
●
Ρύθµιση βοηθητικής σύνδεσης
●
∆ιαµόρφωση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO)
●
Ασύρµατηεκτύπωση
ELWW
71
Ρύθµιση δικτύου
Μπορεί να χρειαστεί να ρυθµίσετε ορισµένες παραµέτρους του δικτύου στον εκτυπωτή.
Μπορείτε να ρυθµίσετε αυτές τις παραµέτρους από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, τον
ενσωµατωµένο διακοµιστή Web, το HP toolbox ή, στα περισσότερα δίκτυα, από το
λογισµικό HP Web Jetadmin.
Σηµείωση
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του ενσωµατωµένου Web server, δείτε
Χρήση του ενσωµατωµένου Web server. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µετη
χρήση του HP toolbox, δείτε
Για µια ολοκληρωµένη λίστα των υποστηριζόµενων δικτύων και για οδηγίες για τη ρύθµιση
των παραµέτρων δικτύου, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός
διαχειριστή του server εκτύπωσης HP Jetdirect). Ο οδηγός αυτός συνοδεύει εκτυπωτές
στους οποίους είναι εγκατεστηµένος ένας server εκτύπωσης HP Jetdirect.
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τις παρακάτω οδηγίες για τη ρύθµιση των παραµέτρων
δικτύου από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή:
Ο διακοµιστής εκτυπώσεων HP Jetdirect επιλέγει αυτόµατα έναν τύπο πλαισίου NetWare.
Επιλέξτε έναν τύπο πλαισίου µη αυτόµατα (µε το χέρι)µόνο σε περίπτωση που ο
διακοµιστής εκτυπώσεων επιλέξει λανθασµένο τύπο πλαισίου. Για να αναγνωρίσετε τον
τύπο πλαισίου που έχει επιλεχθεί από το διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect εκτυπώστε
µια σελίδα ρυθµίσεων από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. ∆είτε
εκτυπωτή.
Σελίδες πληροφοριών
Για να ρυθµίσετε τις παραµέτρους του Novell NetWare από τον πίνακα
ελέγχου του εκτυπωτή
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
9.
Πατήστε το
10.
Πατήστε το
11.
Πατήστε το
12. Πατήστε το
72
Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/OELWW
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το NOVELL.
για να επιλέξετε NOVELL.
για να τονίσετε το FRAME TYPE.
για να επιλέξετε FRAME.
για να τονίσετε τον επιθυµητό τύπο πλαισίου.
13. Πατήστεγια να επιλέξετε τον τύπο πλαισίου.
ΜΕΝΟΥ
14. Πατήστε το κουµπί
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Ρύθµιση παραµέτρων TCP/IP
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για να ρυθµίσετε τις
ακόλουθες παραµέτρους TCP/IP:
●χρήση του αρχείου BOOTP για ρύθµιση παραµέτρων (η προεπιλογή είναι να
χρησιµοποιήσετε το αρχείο BOOTP)
●διεύθυνση IP (4 bytes)
●µάσκα subnet (4 bytes)
●προεπιλεγµένη πύλη (4 bytes)
●χρονικό όριο σύνδεσης TCP/IP (σε δευτερόλεπτα)
Σηµείωση
Μην απενεργοποιείτε το BOOTP αν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε RARP ή DHCP για τη
ρύθµιση των παραµέτρων TCP/IP.
Για να ρυθµίσετε τις παραµέτρους TCP/IP από τον πίνακα ελέγχου του
εκτυπωτή ΑΥΤΟΜΑΤΑ
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
9.
Πατήστε το
10.
Πατήστε το
11.
Πατήστε το
12.
Πατήστε το
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να επιλέξετε CONFIG METHOD.
για να τονίσετε το AUTO.
για να επιλέξετε AUTO.
13.
Πατήστε το κουµπί
ΜΕΝΟΥ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Για να ρυθµίσετε τις παραµέτρους TCP/IP από τον πίνακα ελέγχου του
εκτυπωτή ΜΗ ΑΥΤΟΜΑΤΑ (µε το χέρι)
Χρησιµοποιήστε τη µη αυτόµατη ρύθµιση για να ορίσετε διεύθυνση IP, µάσκα subnet,
καθώς και τοπική και προεπιλεγµένη πύλη.
Ορισµός διεύθυνσης IP
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
ELWWΡύθµιση δικτύου
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
73
3.
Πατήστε το
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
Σηµείωση
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
9.
Πατήστε το
10.
Πατήστε το
11.
Πατήστε το
12.
Πατήστε το
13.
Πατήστε το
14.
Πατήστε το
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να τονίσετε το CONFIG METHOD.
για να επιλέξετε CONFIG METHOD.
για να τονίσετε το MANUAL.
για να επιλέξετε MANUAL.
για να τονίσετε το IP Address:.
για να επιλέξετε IP Address:.
Τονίζεται η πρώτη από τρεις οµάδες αριθµών. Αν δεν υπάρχει κάποιος τονισµένος αριθµός,
εµφανίζεται ένας τονισµένος άδειος χαρακτήρας υπογράµµισης.
15. Πατήστε το
ήτογια να αυξήσετε ή να ελαττώσετε τον αριθµό ρύθµισης της
διεύθυνσης IP.
16. Πατήστε το
για να µετακινηθείτε στην επόµενη οµάδα αριθµών.
17. Επαναλάβετε τα βήµατα 14 και 15 έως ότου ολοκληρωθεί η εισαγωγή της σωστής
διεύθυνσης IP.
18.
Πατήστε το κουµπί
ΜΕΝΟΥ
Ορισµός µάσκας subnet
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
9.
Πατήστε το
10.
Πατήστε το
11.
Πατήστε το
12.
Πατήστε το
13.
Πατήστε το
ΜΕΝΟΥ
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να τονίσετε το CONFIG METHOD.
για να επιλέξετε CONFIG METHOD.
για να τονίσετε το MANUAL.
για να επιλέξετε MANUAL.
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
για να µπείτε στα MENUS.
14.
Πατήστε το
74
Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/OELWW
για να τονίσετε το SUBNET MASK.
15.
Πατήστε το
για να επιλέξετε SUBNET MASK.
Σηµείωση
Τονίζεται η πρώτη από τρεις οµάδες αριθµών.
16. Πατήστε το
ήτογια να αυξήσετε ή να ελαττώσετε τον αριθµό ρύθµισης της µάσκας
subnet.
17. Πατήστε το
για να µετακινηθείτε στην επόµενη οµάδα αριθµών.
18. Επαναλάβετε τα βήµατα 15 και 16 έως ότου ολοκληρωθεί η εισαγωγή της σωστής
µάσκας subnet.
19.
Πατήστε το κουµπί
ΜΕΝΟΥ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Ορισµός της τοπικής και της προεπιλεγµένης πύλης
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
Σηµείωση
9.
Πατήστε το
10.
Πατήστε το
11.
Πατήστε το
12.
Πατήστε το
13.
Πατήστε το
14.
Πατήστε το
15.
Πατήστε το
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να τονίσετε το CONFIG METHOD.
για να επιλέξετε CONFIG METHOD.
για να τονίσετε το MANUAL.
για να επιλέξετε MANUAL.
για να τονίσετε το LOCAL GATEWAY ήτοDEFAULT GATEWAY.
για να επιλέξετε LOCAL GATEWAY ή DEFAULT GATEWAY.
Τονίζεται η πρώτη από τρεις οµάδες αριθµών η οποία αποτελεί και τις προεπιλεγµένες
ρυθµίσεις. Αν δεν υπάρχει κάποιος τονισµένος αριθµός, εµφανίζεται ένας τονισµένος άδειος
χαρακτήρας υπογράµµισης.
16.
Πατήστε το
17. Πατήστε το
ήτογια να επιλέξετε τη ρύθµιση LOCAL ή DEFAULT GATEWAY.
για να µετακινηθείτε στην επόµενη οµάδα αριθµών.
18. Επαναλάβετε τα βήµατα 15 και 16 έως ότου ολοκληρωθεί η εισαγωγή της σωστής
µάσκας subnet.
19.
Πατήστε το κουµπί
ΜΕΝΟΥ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
ELWWΡύθµιση δικτύου
75
Απενεργοποίηση πρωτοκόλλων δικτύου (προαιρετικό)
Από προεπιλογή, όλα τα υποστηριζόµενα πρωτόκολλα δικτύου είναι ενεργοποιηµένα. Η
απενεργοποίηση των µηχρησιµοποιούµενων πρωτοκόλλων προσφέρει τα εξής
πλεονεκτήµατα:
●µειώνει την κυκλοφορία δικτύου που προκαλείται από τον εκτυπωτή
●εµποδίζει τους µηεξουσιοδοτηµένους χρήστες να εκτυπώνουν στον εκτυπωτή
●παρέχει µόνο τις πληροφορίες εκείνες που αφορούν το συγκεκριµένο θέµα για το οποίο
εκτυπώνετε τη σελίδα ρυθµίσεων
●επιτρέπει στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή να εµφανίζει µηνύµατα σφαλµάτων και
µηνύµατα προειδοποίησης που αφορούν το χρησιµοποιούµενο πρωτόκολλο
Σηµείωση
Σηµείωση
Το πρωτόκολλο TCP/IP δεν είναι δυνατόν να απενεργοποιηθεί στον εκτυπωτή HP Color
LaserJet 4650.
Για να απενεργοποιήσετε το IPX/SPX
Μην απενεργοποιείτε αυτό το πρωτόκολλο αν πρόκειται να εκτυπώσουν στον εκτυπωτή
χρήστες Windows 95/98, Windows NT, ME, 2000 και XP.
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
9.
Πατήστε το
10.
Πατήστε το
11.
Πατήστε το
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το IPX/SPX.
για να επιλέξετε IPX/SPX.
για να τονίσετε το ON ήτοOFF.
για να επιλέξετε ON ή OFF.
12.
Πατήστε το κουµπί
ΜΕΝΟΥ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Για να απενεργοποιήσετε το DLC/LLC
1.
Πατήστε το κουµπί
2.
Πατήστε το
3.
Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5.
Πατήστε το
6.
Πατήστε το
7.
Πατήστε το
8.
Πατήστε το
76
Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/OELWW
ΜΕΝΟΥ
για να µπείτε στα MENUS.
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το DLC/LLC.
9.
Πατήστε το
για να επιλέξετε DLC/LLC.
10.
Πατήστε το
11.
Πατήστε το
12.
Πατήστε το κουµπί
για να τονίσετε το ON ήτοOFF.
για να επιλέξετε ON ή OFF.
ΜΕΝΟΥ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
ELWWΡύθµιση δικτύου
77
Ρύθµιση για παράλληλη σύνδεση
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650 υποστηρίζει ταυτοχρόνως συνδέσεις δικτύου και
παράλληλες συνδέσεις . Μια παράλληλη σύνδεση επιτυγχάνεται συνδέοντας τον εκτυπωτή
στον υπολογιστή µε ένα αµφίδροµο παράλληλο καλώδιο (συµβατό µε IEEE-1284-C) µε
βύσµα c τοποθετηµένο στην παράλληλη θύρα του εκτυπωτή. Το καλώδιο µπορεί να έχει
µήκος το πολύ 10 µέτρα (30 πόδια).
Ο όρος αµφίδροµο όταν χρησιµοποιείται για την περιγραφή µίας παράλληλης διασύνδεσης,
δείχνει ότι ο εκτυπωτής έχει τη δυνατότητα τόσο να λαµβάνει δεδοµένα από τον υπολογιστή
όσο και να αποστέλλει δεδοµένα στον υπολογιστή µέσω της παράλληλης θύρας.
Σηµείωση
Σηµείωση
Σύνδεση παράλληλης θύρας
1βύσµα c
2παράλληλη θύρα
Για να αξιοποιήσετε πλήρως τα βελτιωµένα χαρακτηριστικά της αµφίδροµης παράλληλης
διασύνδεσης, όπως την αµφίδροµη επικοινωνία µεταξύ υπολογιστή και εκτυπωτή, την
ταχύτερη µεταφορά δεδοµένων και την αυτόµατη διαµόρφωση των προγραµµάτων
οδήγησης του εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί το πιο πρόσφατο πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
εκτυπωτή.
Οι εργοστασιακές ρυθµίσεις υποστηρίζουν την αυτόµατη αλλαγή µεταξύ της παράλληλης
θύρας και µιας ή περισσότερων συνδέσεων δικτύου στον εκτυπωτή. Αν αντιµετωπίζετε
προβλήµατα, δείτε
Ρύθµιση δικτύου.
Προγράµµατα οδήγησης
78
Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/OELWW
Σύνδεση USB
Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει σύνδεση USB 1.1. Η θύρα βρίσκεται στο πίσω µέρος του
εκτυπωτή, όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήµα. Πρέπει να χρησιµοποιήσετε καλώδιο USB
τύπου A σε B.
Σηµείωση
Η υποστήριξη USB δεν είναι διαθέσιµη για υπολογιστές µε λειτουργικό σύστηµα Windows
95 ή Windows NT 4.0.
Σύνδεση USB
1Βύσµα USB
2Θύρα USB
ELWWΣύνδεση USB
79
Ρύθµιση βοηθητικής σύνδεσης
Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει µια βοηθητική σύνδεση συσκευές εισόδου χειρισµού
χαρτιού. Η θύρα βρίσκεται στο πίσω µέρος του εκτυπωτή, όπως φαίνεται στο παρακάτω
σχήµα.
Βοηθητική σύνδεση
1Θύρα βοηθητικής σύνδεσης
80
Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/OELWW
∆ιαµόρφωση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO)
Ο εκτυπωτής διαθέτει τρεις βελτιωµένες υποδοχές εισόδου/εξόδου (EIO). Οι τρεις υποδοχές
EIO υποστηρίζουν τη σύνδεση συµβατών εξωτερικών συσκευών όπως ο server εκτύπωσης
HP Jetdirect, κάρτες δικτύου ή άλλες συσκευές. Η τοποθέτηση καρτών δικτύου EIO στις
υποδοχές αυξάνει τον αριθµό των περιβαλλόντων διασύνδεσης δικτύου που είναι διαθέσιµα
για τον εκτυπωτή.
Οι κάρτες δικτύου EIO µπορούν να µεγιστοποιήσουν την απόδοση του εκτυπωτή στις
εκτυπώσεις µέσω δικτύου. Επιπλέον, παρέχουν τη δυνατότητα τοποθέτησης του εκτυπωτή
σε οποιαδήποτε θέση µέσα στο δίκτυο. Έτσι καταργείται η ανάγκη απευθείας σύνδεσης του
εκτυπωτή στο διακοµιστή ή το σταθµό εργασίας και σας επιτρέπει να τον τοποθετήσετε πιο
κοντά στους χρήστες του δικτύου.
Αν ο εκτυπωτής ρυθµίζεται µέσω κάρτας δικτύου EIO, ρυθµίστε την κάρτα µέσω του µενού
ρύθµισης συσκευής (Configure device) στον πίνακα ελέγχου.
server εκτύπωσης HP Jetdirect
Server εκτύπωσης HP Jetdirect (κάρτες δικτύου)µπορούν να εγκατασταθούν σε κάποια
από τις υποδοχές EIO του εκτυπωτή. Οι κάρτες αυτές υποστηρίζουν πολλά πρωτόκολλα
δικτύου και λειτουργικά συστήµατα. Οι server εκτύπωσης HP Jetdirect διευκολύνουν τη
διαχείριση του δικτύου γιατί επιτρέπουν την απευθείας σύνδεση του εκτυπωτή µε το δίκτυο
σε οποιαδήποτε θέση. Οι server εκτύπωσης HP Jetdirect υποστηρίζουν επίσης το
πρωτόκολλο Simple Network Management Protocol (SNMP), το οποίο δίνει στους
διαχειριστές δικτύου τη δυνατότητα αποµακρυσµένης διαχείρισης του εκτυπωτή και
αντιµετώπισης προβληµάτων µε τη βοήθεια του λογισµικού HP Web Jetadmin.
Σηµείωση
Σηµείωση
Η εγκατάσταση των καρτών αυτών και η ρύθµιση του δικτύου θα πρέπει να
πραγµατοποιηθεί από το διαχειριστή του δικτύου. ∆ιαµορφώστε την κάρτα είτε από τον
πίνακα ελέγχου είτε µέσα από το λογισµικό HP Web Jetadmin.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης του server εκτύπωσης HP Jetdirect για να µάθετε
ποιες εξωτερικές συσκευές ή κάρτες δικτύου EIO υποστηρίζονται.
Οι server εκτύπωσης HP Jetdirect (κάρτες δικτύου) παρέχουν λύσεις λογισµικού για:
●Novell NetWare
●∆ίκτυα Microsoft Windows και Windows NT
●Apple Mac OS (LocalTalk)
●UNIX (HP-UX και Solaris)
●Linux (Red Hat και SuSE)
●Εκτύπωση µέσω του Internet
Για µια συνοπτική περιγραφή των διαθέσιµων εφαρµογών λογισµικού δικτύου, δείτε τον HP
Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή server εκτύπωσης HP
Jetdirect) ή επισκεφθείτε την τοποθεσία Web HP Customer Care στη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/net_printing.
ELWW∆ιαµόρφωση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO)
81
∆ίκτυα NetWare
Αν χρησιµοποιείτε προϊόντα Novell NetWare µε server εκτύπωσης HP Jetdirect, η
λειτουργία Queue Server (Server σε ουρά) παρέχει καλύτερη απόδοση εκτύπωσης σε
σχέση µε τη λειτουργία Remote Printer (Αποµακρυσµένος εκτυπωτής). O server εκτύπωσης
HP Jetdirect υποστηρίζει τις υπηρεσίες Novell Directory Services (NDS) καθώς και τις
λειτουργίες bindery. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον HP Jetdirect Print ServerAdministrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή server εκτύπωσης HP Jetdirect).
Για συστήµατα µε Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 και XP, χρησιµοποιήστε το βοηθητικό
πρόγραµµα εγκατάστασης του εκτυπωτή για τη ρύθµιση του εκτυπωτή σε δίκτυο NetWare.
∆ίκτυα Windows και Windows NT
Για συστήµατα µε Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 και XP, χρησιµοποιήστε το βοηθητικό
πρόγραµµα εγκατάστασης του εκτυπωτή για τη ρύθµιση του εκτυπωτή σε δίκτυο MicrosoftWindows. Το βοηθητικό πρόγραµµα υποστηρίζει τη ρύθµιση του εκτυπωτή είτε για
λειτουργία οµότιµου (peer-to-peer) δικτύου είτε για λειτουργία δικτύου client-server.
∆ίκτυα AppleTalk
Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet για να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για
λειτουργία σε δίκτυο EtherTalk ή LocalTalk. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον HP
Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή server εκτύπωσης HP
Jetdirect) που συνοδεύει τους εκτυπωτές που είναι εφοδιασµένοι µε server εκτύπωσης HP
Jetdirect.
∆ίκτυα UNIX/Linux
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα εγκατάστασης HP Jetdirect για το βοηθητικό πρόγραµµα
UNIX για να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για τα δίκτυα HPUX ή Sun Solaris.
Για τη ρύθµιση και τη διαχείριση του εκτυπωτή σε δίκτυα UNIX ή Linux, χρησιµοποιήστε το
HP Web Jetadmin.
Για να κατεβάσετε λογισµικό της HP για δίκτυα UNIX/Linux, επισκεφθείτε την τοποθεσία
Web HP Customer Care στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/net_printing. Για άλλες
επιλογές εγκατάστασης που υποστηρίζονται από το server εκτύπωσης HP Jetdirect, δείτε
τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή server εκτύπωσης
HP Jetdirect) που συνοδεύει τους εκτυπωτές που είναι εφοδιασµένοι µε server εκτύπωσης
HP Jetdirect.
82
Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/OELWW
Ασύρµατη εκτύπωση
Τα ασύρµατα δίκτυα είναι µια ασφαλής, εξασφαλισµένη και οικονοµική εναλλακτική λύση σε
σχέση µε τις παραδοσιακές λύσεις ενσύρµατης δικτύωσης. Για λίστα των διαθέσιµων
ασύρµατων server εκτύπωσης, δείτε
Πρότυπο IEEE 802.11b
Με τον ασύρµατο εξωτερικό server εκτύπωσης HP Jetdirect 802.11b, τα περιφερειακά της
HP µπορούν να τοποθετηθούν οπουδήποτε στο γραφείο ή στο σπίτι και να συνδεθούν σε
ένα ασύρµατο δίκτυο µε λειτουργικό σύστηµα Microsoft, Apple, Netware, UNIX ή Linux.
Αυτή η ασύρµατη τεχνολογία παρέχει µια λύση εκτύπωσης υψηλής ποιότητας χωρίς τους
φυσικούς περιορισµούς της καλωδίωσης. Τα περιφερειακά µπορούν να τοποθετηθούν
εύκολα οπουδήποτε σε ένα γραφείο ή σπίτι και να µετακινηθούν εύκολα, χωρίς αλλαγή
καλωδίων δικτύου.
Η εγκατάσταση είναι εύκολη µετοHP Install Network Printer Wizard.
Υπάρχουν διαθέσιµοι server εκτύπωσης HP Jetdirect 802.11b για συνδέσεις USB και
παράλληλες συνδέσεις.
Bluetooth
Αναλώσιµα και εξαρτήµατα.
Η ασύρµατη τεχνολογία Bluetooth είναι µια ασύρµατη τεχνολογία χαµηλής ισχύος και µικρής
εµβέλειας που µπορεί να χρησιµοποιηθεί για την ασύρµατη σύνδεση υπολογιστών,
εκτυπωτών, προσωπικών ψηφιακών βοηθών (PDA), κινητών τηλεφώνων και άλλων
συσκευών.
Σε αντίθεση µε την τεχνολογία υπέρυθρων ακτίνων, η τεχνολογία Bluetooth βασίζεται στα
ασύρµατα σήµατα, κι έτσι οι συσκευές δεν χρειάζεται να βρίσκονται στο ίδιο δωµάτιο,
γραφείο ή διαχωριστικό µε οπτική επαφή µεταξύ τους για να επικοινωνούν. Αυτή η
ασύρµατη τεχνολογία αυξάνει τη φορητότητα και την αποδοτικότητα στις επαγγελµατικές
δικτυακές εφαρµογές.
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4650 series χρησιµοποιεί έναν προσαρµογέα Bluetooth(hp bt1300) για τη χρήση της ασύρµατης τεχνολογίας Bluetooth. Ο προσαρµογέας διατίθεται
για συνδέσεις USB ή παράλληλες. Ο προσαρµογέας έχει εµβέλεια λειτουργίας 10 µέτρων µε
οπτική επαφή στη ζώνη των 2,5 GHz ISM και µπορεί να πετύχει ταχύτητες µεταγωγής
δεδοµένων µέχρι και 723 Kbps. Η συσκευή υποστηρίζει τα παρακάτω προφίλ Bluetooth:
●Hardcopy Cable Replacement Profile (HCRP)
●Serial Port Profile (SPP)
●Object Push Profile (OPP)
●Basic Imaging Profile (BIP)
●Basic Printing Profile (BPP) µε XHTML-Print
ELWWΑσύρµατη εκτύπωση
83
84
Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/OELWW
Βασικές εργασίες µε τον
4
εκτυπωτή
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο εκτέλεσης των βασικών εργασιών µε τον εκτυπωτή.
Τα θέµατα που καλύπτονται είναι τα ακόλουθα:
●
Έλεγχος εργασιών εκτύπωσης
●
Επιλογή µέσων εκτύπωσης
●
∆ιαµόρφωση δίσκων εισόδου χαρτιού
●
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα εκτύπωσης
●
Εκτύπωση διπλής όψης (duplex)
●
Ειδικές περιπτώσεις εκτύπωσης
●
Λειτουργίες αποθήκευσης εργασιών
●
∆ιαχείριση µνήµης
ELWW
85
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.