HP LaserJet 4650 User's Guide [hu]

hp color LaserJet
4650, 4650n, 4650dn,
4650dtn, 4650hdn
használat
hp color LaserJet 4650 series nyomtató
Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok és licenc
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása, módosítása vagy fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló törvények által megengedett eseteket.
A jelen dokumentumban közölt információk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a hozzájuk mellékelt jótállási nyilatkozatban részletezett kifejezett garancia vonatkozik. Jelen dokumentum semmilyen része sem értelmezhető további garanciavállalásként. A HP nem vonható felelősségre a jelen dokumentumban esetlegesen előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Alkatrészszám: Q3668-90957
Edition 1: 9/2004
Védjegyek
Az Adobe® az Adobe Systems Incorporated védjegye.
A Corel® és a CorelDRAW™ a Corel Corporation vagy a Corel Corporation Limited védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az Energy Star® és az Energy Star® logó az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának az Egyesült Államokban bejegyzett szolgáltatási márkajele.
A Microsoft® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A Netscape Navigator a Netscape Communications egyesült államokbeli védjegye.
A generált PANTONE®-színek nem feltétlenül felelnek meg a PANTONE azonosítású szabványoknak. A pontos színt keresse az aktuális PANTONE­kiadványokban. A PANTONE® és a Pantone, Inc. további védjegyei a Pantone, Inc. tulajdonát képezik. © Pantone, Inc.,
2000.
A PostScript® az Adobe Systems védjegye.
A TrueType™ az Apple Computer, Inc. egyesült államokbeli védjegye.
A UNIX® az Open Group bejegyzett védjegye.
A Windows® , az MS Windows® és a Windows NT® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
hp ügyfélszolgálat
Online szolgáltatások Napi 24 órás hozzáférés az információkhoz modemes vagy internetes csatlakozással:
Világháló-hivatkozások: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók frissített HP nyomtatószoftvere, a rájuk vonatkozó termék- és támogató információk, valamint különböző nyelvű illesztőprogramjaik a http://www.hp.com/support/clj4650 címen találhatók. (A webhelyek angol nyelvűek.)
A HP Jetdirect 4650 külső nyomtatószerverről a http://www.hp.com/support/net_printing címen talál további tudnivalókat.
A HP azonnali támogatás, professzionális kiadás (Instant Support Professional Edition; ISPE) web alapú hibaelhárítási eszközcsomag asztali számítási és nyomtatási termékekhez. Az ISPE segítségével gyorsan azonosíthatók, diagnosztizálhatók és orvosolhatók a számítási és nyomtatási problémák. Az ISPE eszközei a http://instantsupport.hp.com címen érhetők el.
Telefonos támogatás
A HP a garanciális idő alatt ingyenes telefonos támogatást nyújt. Készséges csapat várja a hívásokat, hogy segítséget nyújthasson. A saját országában/térségében hívandó telefonszámot megtalálja a termék dobozában található információs lapon, illetve a
http://www.hp.com/support/callcenters címen. Ha a HP-t hívja, készüljön fel rá, hogy meg
kell adnia a termék nevét, sorozatszámát és vásárlásának időpontját, valamint ismertetnie kell a problémát.
Támogatást az interneten is talál, a http://www.hp.com címen. Kattintson a support &
drivers elemre. Segédprogramok, illesztőprogramok, elektronikus információk
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatóhoz mindezek a http://www.hp.com/go/
clj4650_software címen állnak rendelkezésre. Ha az illesztőprogramok webhelye esetleg
angol nyelvű is, maguk az illesztőprogramok több nyelven állnak rendelkezésre.
Telefonos rendelés: a tudnivalók a nyomtató dobozában található információs lapon szerepelnek.
Tartozékok és kellékek rendelése közvetlenül a HP-től
Az Egyesült Államokban a http://www.hp.com/sbso/product/supplies, Kanadában a
http://www.hp.ca/catalog/supplies, Európában a http://www.hp.com/supplies, Ázsia csendes-
óceáni partvidékén pedig a http://www.hp.com/paper/ címen rendelhetők kellékek.
Tartozékok a http://www.hp.com/go/accessories címen rendelhetők.
Telefonos rendelés: 1-800-538-8787 (USA), illetve 1-800-387-3154 (Kanada)
HP szervizinformációk
Ha a HP hivatalos márkakereskedőit keresi, tárcsázza az 1-800-243-9816 (USA), illetve az 1-800-387-3867 (Kanada) telefonszámot. Ha a termék szervizelést igényel, hívja az országának/térségének megfelelő ügyfél-támogatási telefonszámot, mely a nyomtató dobozában található információs lapon szerepel.
HP javítási szerződések
Telefonos rendelés: 1-800-835-4747 (USA), illetve 1-800-268-1221 (Kanada)
Bővített szolgáltatás: 1-800-446-0522
HP eszköztár
HUWW iii
A HP eszköztár segítségével ellenőrizhető a nyomtató állapota és beállításai, s megtekinthetők a hibaelhárítási tudnivalók és az online dokumentáció. A HP eszköztár egyaránt használható közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott és hálózatra kötött nyomtatóval is. Használatához teljes szoftvertelepítés szükséges. Lásd:
A hp eszköztár
használata.
HP támogatás és információk Macintosh számítógépekhez
A http://www.hp.com/go/macosx címen találja a Macintosh OS X rendszer támogatásával kapcsolatos tudnivalókat, valamint a HP illesztőprogram-frissítési előfizetői szolgáltatását.
A http://www.hp.com/go/mac-connect címre látogatva megismerkedhet a kifejezetten a Macintosh-felhasználók számára készült termékekkel.
iv HUWW
Tartalomjegyzék
1. A nyomtató
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz .................................................................................2
Világháló-hivatkozások ......................................................................................................2
Felhasználói útmutatók ......................................................................................................2
További információk keresése ...........................................................................................2
Nyomtatókonfigurációk ............................................................................................................4
HP Color LaserJet 4650 (alkatrészszám: Q3668A) ...........................................................4
HP Color LaserJet 4650n (alkatrészszám: Q3669A) .........................................................5
HP Color LaserJet 4650dn (alkatrészszám: Q3670A) .......................................................5
HP Color LaserJet 4650dtn (alkatrészszám: Q3671A) ......................................................5
HP Color LaserJet 4650hdn (alkatrészszám: Q3672A) .....................................................6
A nyomtató funkciói ..................................................................................................................7
A nyomtató részei ....................................................................................................................9
A nyomtatási szoftver .............................................................................................................11
A szoftver funkciói ...........................................................................................................11
Nyomtató-illesztőprogramok ............................................................................................12
Szoftver Macintosh számítógépekhez .............................................................................17
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése ...............................................................18
A szoftver eltávolítása .....................................................................................................23
Hálózati szoftver ..............................................................................................................24
Segédprogramok .............................................................................................................25
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása .............................................................................27
Támogatott médiasúlyok és -méretek .............................................................................27
2. Vezérlőpult
Bevezetés ..............................................................................................................................32
Kijelző ..............................................................................................................................32
Hozzáférés a vezérlőpulthoz a számítógépről .................................................................33
A vezérlőpult gombjai .............................................................................................................34
A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése ...................................................................................35
A vezérlőpult menüi ...............................................................................................................36
Alapvető tudnivalók .........................................................................................................36
A menühierarchia ...................................................................................................................37
A menük megnyitása .......................................................................................................37
Feladatok visszakeresése menü .....................................................................................37
Információ menü ..............................................................................................................37
Papírkezelés menü ..........................................................................................................38
Eszköz konfigurálása menü .............................................................................................38
Diagnosztika menü ..........................................................................................................40
Feladatok visszakeresése menü ............................................................................................41
Információ menü ....................................................................................................................42
Papírkezelés menü ................................................................................................................43
Eszköz konfigurálása menü ...................................................................................................44
Nyomtatás menü .............................................................................................................44
Nyomtatás minősége menü .............................................................................................45
HUWW v
Rendszer beállítása menü ...............................................................................................46
I/O menü ..........................................................................................................................48
Visszaállítások menü .......................................................................................................49
Diagnosztika menü ................................................................................................................50
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása .........................................................52
Feladatmegőrzés korlátja ................................................................................................52
Visszatartott feladat időtúllépése .....................................................................................52
Cím megjelenítése ...........................................................................................................53
Optimális sebesség/költség .............................................................................................53
Tálcák viselkedési beállításai ..........................................................................................54
Energiatakarékossági idő ................................................................................................56
Nyomtatónyelv .................................................................................................................57
Törölhető figyelmeztetések ..............................................................................................58
Automatikus folytatás ......................................................................................................58
Fogyóban lévő kellékek ...................................................................................................59
Színes festék kifogyott .....................................................................................................59
Elakadás elhárítása .........................................................................................................60
Nyelv ................................................................................................................................61
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben .........................................62
3. I/O-konfiguráció
Hálózati konfigurációk ............................................................................................................64
Novell NetWare-kerettípusparaméterek beállítása ..........................................................64
TCP/IP-paraméterek beállítása .......................................................................................65
Párhuzamos konfiguráció ......................................................................................................71
USB-konfiguráció ...................................................................................................................72
A kiegészítő csatlakozó konfigurációja ..................................................................................73
EIO konfiguráció (Enhanced I/O; bővített bemenet/kimenet) .................................................74
HP Jetdirect nyomtatószerverek ......................................................................................74
Lehetséges EIO-illesztők .................................................................................................74
NetWare hálózatok ..........................................................................................................75
Windows és Windows NT hálózatok ...............................................................................75
AppleTalk hálózatok ........................................................................................................75
UNIX/Linux hálózatok ......................................................................................................75
Vezeték nélküli nyomtatás .....................................................................................................76
IEEE 802.11b szabvány ..................................................................................................76
Bluetooth .........................................................................................................................76
4. Nyomtatási feladatok
Nyomtatási feladatok vezérlése .............................................................................................78
Forrás ..............................................................................................................................78
Típus és méret .................................................................................................................78
A nyomtatási beállítások prioritási sorrendje ...................................................................78
Nyomtatási média kiválasztása ..............................................................................................80
Kerülendő médiatípusok ..................................................................................................80
A nyomtatóban esetleg kárt tevő médiatípusok ...............................................................80
Az adagolótálcák konfigurálása .............................................................................................82
Tálcakonfigurálás a nyomtató felszólítására ...................................................................82
Tálcakonfigurálás papír betöltésekor ...............................................................................83
Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően ................................83
Tálcakonfigurálás a Papírkezelés menü segítségével ....................................................83
A 2., 3. vagy 4. tálca konfigurálása egyedi papírméretre ................................................84
Nyomtatás az 1. (többfunkciós) tálcából ..........................................................................86
Nyomtatás borítékokra az 1. tálcából ..............................................................................87
Nyomtatás a 2., 3. és 4. tálcából .....................................................................................89
vi HUWW
Felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2., 3. és 4. tálcába .......................89
Nem felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2., 3. és 4. tálcába ...............91
Egyedi méretű média betöltése a 2., 3. és 4. tálcába ......................................................94
Nyomtatás különleges médiára ..............................................................................................96
Írásvetítő-fólia ..................................................................................................................96
Fényes papír ....................................................................................................................96
Színes papír ....................................................................................................................97
Képek nyomtatása ...........................................................................................................97
Borítékok .........................................................................................................................97
Címkék ............................................................................................................................98
Nehéz papír .....................................................................................................................98
HP LaserJet Tough papír ................................................................................................99
Előnyomott űrlapok és fejléces papírok ...........................................................................99
Újrahasznosított papír .....................................................................................................99
Kétoldalas (duplex) nyomtatás .............................................................................................100
A vezérlőpult beállításai automatikus kétoldalas nyomtatáshoz ....................................101
Üres oldalak kétoldalas nyomtatásnál ...........................................................................102
Kétoldalas nyomtatási feladat kötési lehetőségeinek beállítása ....................................102
Kézi kétoldalas nyomtatás .............................................................................................102
Füzetek nyomtatása ......................................................................................................103
Különleges nyomtatási helyzetek .........................................................................................104
Eltérő kezdőlapú nyomtatás ..........................................................................................104
Üres hátsó borító nyomtatása .......................................................................................104
Nyomtatás egyedi méretű médiára ................................................................................104
Nyomtatási kérelem leállítása ........................................................................................105
Feladatmegőrzési funkciók ..................................................................................................106
Nyomtatási feladat megőrzése ......................................................................................106
Feladat gyorsmásolása .................................................................................................107
Feladat próbanyomtatása és megtartása ......................................................................107
Személyes jellegű feladatok ..........................................................................................108
Mopier mód ....................................................................................................................109
A memória kezelése ............................................................................................................111
5. A nyomtató kezelése
A nyomtató információs oldalai ............................................................................................114
Menütérkép ....................................................................................................................114
Konfigurációs oldal ........................................................................................................114
Kellékállapot-oldal .........................................................................................................115
Használati oldal .............................................................................................................115
Demóoldal .....................................................................................................................116
CMYK-minták ................................................................................................................116
RGB-minták ...................................................................................................................116
Fájlkönyvtár ...................................................................................................................116
PCL- vagy PS-fontok listája ...........................................................................................117
Eseménynapló ...............................................................................................................117
A beépített webszerver használata ......................................................................................118
Hozzáférés a beépített webszerverhez .........................................................................118
Információ lap ................................................................................................................119
Beállítások lap ...............................................................................................................119
Hálózatkezelés lap ........................................................................................................120
További linkek ................................................................................................................120
A hp eszköztár használata ...................................................................................................121
Támogatott operációs rendszerek .................................................................................121
Támogatott böngészőprogramok ...................................................................................121
A hp eszköztár megnyitása ...........................................................................................121
HUWW vii
A hp eszköztár részei ....................................................................................................122
További linkek ................................................................................................................122
Állapot lap ......................................................................................................................122
Hibaelhárítás lap ............................................................................................................122
Vészjelzések lap ............................................................................................................123
Dokumentáció lap ..........................................................................................................123
Eszköz beállítása gomb .................................................................................................123
A hp eszköztár hivatkozásai ..........................................................................................124
6. Színes nyomtatás
Színek használata ................................................................................................................126
HP ImageREt 3600 ........................................................................................................126
A legkiválóbb képnyomtatás ..........................................................................................126
Papírbeállítás .................................................................................................................126
Színbeállítások ..............................................................................................................126
sRGB .............................................................................................................................127
Négyszínnyomás – CMYK .............................................................................................127
CMYK-tintakészletemuláció (csak PostScript esetén) ...................................................127
A nyomtató színkezelési beállításai .....................................................................................129
Szürkeárnyalatos nyomtatás .........................................................................................129
Automatikus vagy kézi színbeállítás ..............................................................................129
Színillesztés .........................................................................................................................131
PANTONE® színillesztés ..............................................................................................131
Színillesztés mintagyűjteménnyel ..................................................................................131
Színminták nyomtatása .................................................................................................132
A hp color LaserJet 4550 nyomtató színemulációja ......................................................132
7. Karbantartás
A nyomtatópatronok kezelése ..............................................................................................134
HP nyomtatópatron ........................................................................................................134
Nem HP nyomtatópatronok ...........................................................................................134
A nyomtatópatron hitelesítése .......................................................................................134
A hp hamisításokkal foglakozó forródrótja .....................................................................134
A nyomtatópatron tárolása ............................................................................................135
A nyomtatópatron várható élettartama ..........................................................................135
A nyomtatópatron várható élettartamának megállapítása .............................................135
Nyomtatópatronok cseréje ...................................................................................................137
Nyomtatópatron cseréje ................................................................................................137
Kellékek cseréje ...................................................................................................................141
A kellékek helye .............................................................................................................141
Általános tanácsok a kellékek cseréjéhez .....................................................................141
Hely teremtése a nyomtató körül a kellékcseréhez .......................................................142
A kellékek cseréjének hozzávetőleges gyakorisága .....................................................142
Riasztások konfigurálása .....................................................................................................143
8. Problémamegoldás
Alapvető hibaelhárítási ellenőrzőlista ...................................................................................147
A nyomtató teljesítményét befolyásoló tényezők .................................................................148
Hibaelhárítási információs oldalak .......................................................................................149
Papírúttesztoldal ............................................................................................................149
Regisztrációs oldal ........................................................................................................149
Eseménynapló ...............................................................................................................150
A vezérlőpult-üzenetek típusai .............................................................................................151
Állapotüzenetek .............................................................................................................151
viii HUWW
Figyelmeztető üzenetek .................................................................................................151
Hibaüzenetek .................................................................................................................151
Kritikus hibát jelző üzenetek ..........................................................................................151
A vezérlőpult üzenetei ..........................................................................................................152
Papírelakadások ..................................................................................................................185
Papírelakadás helyreállítása .........................................................................................185
A papírelakadások leggyakoribb okai ..................................................................................187
Elakadások elhárítása ..........................................................................................................189
Elakadás az 1. tálcában ................................................................................................189
Elakadás a 2., a 3. vagy a 4. tálcában ...........................................................................190
Elakadások a felső fedél területén .................................................................................191
Elakadás a papírúton .....................................................................................................194
Több elakadás a papírúton ............................................................................................195
Elakadás a kétoldalas nyomtatási útvonalon .................................................................198
Több elakadás a kétoldalas nyomtatási útvonalon ........................................................200
Médiakezelési problémák ....................................................................................................204
A nyomtató több lapot húz be egyszerre .............................................................................204
A nyomtató helytelen méretű lapot tölt be ............................................................................204
A nyomtató nem a megfelelő tálcából húzza be a médiát ...................................................205
A nyomtató nem húzza be a médiát automatikusan ............................................................205
A nyomtató nem húzza be a médiát a 2., 3. vagy 4. adagolótálcából ..................................206
A nyomtató nem húzza be az írásvetítő-fóliát vagy a fényes papírt ....................................206
A borítékok elakadnak, vagy nem húzza be őket a nyomtató ..............................................207
A nyomat hajlott vagy gyűrött ...............................................................................................208
Nem működik vagy helytelen a kétoldalas nyomtatás .........................................................208
Problémák a nyomtató válaszával .......................................................................................209
Nincs üzenet a kijelzőn ........................................................................................................209
A nyomtató be van kapcsolva, de nem nyomtat ..................................................................209
A bekapcsolt nyomtató nem fogadja az adatokat ................................................................210
Nem választható ki a nyomtató a számítógépen .................................................................211
Problémák a nyomtató vezérlőpultjával ...............................................................................212
A vezérlőpult beállításai helytelenül működnek ...................................................................212
Nem lehet kiválasztani a 3. vagy a 4. tálcát .........................................................................212
Helytelen nyomtatás ............................................................................................................213
Helytelen fontok ...................................................................................................................213
Nem lehet kinyomtatni egy jelkészlet valamennyi karakterét ...............................................213
Szövegátcsúszás az oldalak között .....................................................................................213
Hibás, illetve hiányzó karakterek, vagy megszakadó nyomtatás .........................................213
Hiányos nyomtatás ..............................................................................................................214
Tanácsok a különböző fontokkal való nyomtatáshoz ....................................................214
A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák .................................................................215
A szoftverben nem módosíthatók a rendszer beállításai .....................................................215
Nem választható ki font a szoftverben .................................................................................215
Nem választhatók ki színek a szoftverben ...........................................................................215
A nyomtató nem ismeri föl a 3. tálcát, a 4. tálcát vagy a duplex nyomtatási tartozékot .......215
Problémák a színes nyomtatással .......................................................................................216
Színes helyett fekete nyomtatás ..........................................................................................216
Helytelen árnyalat ................................................................................................................216
Hiányzó szín ........................................................................................................................216
Eltérő színek az új nyomtatópatron telepítése után .............................................................217
A nyomtatott színek eltérnek a képernyőn láthatóktól .........................................................217
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása ..........................................................................218
A médiával összefüggő minőségproblémák ..................................................................218
Írásvetítő-fóliák hibái ......................................................................................................218
A környezettel összefüggő minőségproblémák .............................................................219
Az elakadásokkal összefüggő minőségproblémák ........................................................219
HUWW ix
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalak ......................................219
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló eszköz ......................................220
A nyomtató kalibrálása ..................................................................................................220
Nyomtatásminőségi hibák keresőlapja ..........................................................................220
A függelék A memória és a nyomtatószerver-kártyák használata
A nyomtató memóriája és fontok .........................................................................................227
Konfigurációs oldal nyomtatása .....................................................................................228
Memória és fontok telepítése ...............................................................................................229
DDR DIMM memóriamodulok behelyezése ..................................................................229
Flash memóriakártya behelyezése ................................................................................232
Memória aktiválása ........................................................................................................235
HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése ..................................................................237
HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése ............................................................237
B függelék Kellékek és tartozékok
Közvetlen rendelés a beépített webszerveren keresztül (hálózatra csatolt nyomtató
esetén) ..............................................................................................................................241
Rendelés közvetlenül a hp eszköztár szoftveren keresztül .................................................242
C függelék Szerviz és támogatás
A HEWLETT-PACKARD KORLÁTOZOTTGARANCIA-NYILATKOZATA ...........................247
A nyomtatópatronra vonatkozó korlátozott garancia ............................................................249
A beégetőműre és a továbbítóegységre vonatkozó korlátozott garancia ............................250
HP karbantartási szerződések .............................................................................................251
Helyszíni javítási szerződések .......................................................................................251
D függelék A nyomtató műszaki leírása
Villamossági adatok .............................................................................................................254
Zajkibocsátás .......................................................................................................................255
Környezeti specifikációk .......................................................................................................256
E függelék Az előírásokra vonatkozó információk
FCC-előírások ......................................................................................................................257
Környezetbarát termékgazdálkodási program .....................................................................258
Környezetvédelem .........................................................................................................258
Ózonkibocsátás .............................................................................................................258
Energiafogyasztás .........................................................................................................258
Papírfelhasználás ..........................................................................................................258
Műanyagok ....................................................................................................................258
HP LaserJet nyomtatási kellékek ..................................................................................259
Tájékoztató a HP nyomtatókellék-visszajuttatási és -újrahasznosítási programjáról ....259
Újrahasznosított papír ...................................................................................................259
Anyagkorlátozások ........................................................................................................259
Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet; MSDS) .....................................260
További információk ......................................................................................................260
Megfelelőségi nyilatkozat .....................................................................................................261
Biztonságtechnikai nyilatkozatok .........................................................................................262
Lézerbiztonsági nyilatkozat ...........................................................................................262
Kanadai DOC-szabályozás ...........................................................................................262
EMI-nyilatkozat (Korea) .................................................................................................262
VCCI-nyilatkozat (Japán) ...............................................................................................262
x HUWW
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ..........................................................263
Kifejezések magyarázata
Tárgymutató
HUWW xi
xii HUWW

A nyomtató

Ez a fejezet a nyomtató üzembe helyezését és beállítását, valamint különböző jellemzőit tárgyalja. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz
Nyomtatókonfigurációk
A nyomtató funkciói
A nyomtató részei
A nyomtatási szoftver
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása
HUWW 1

Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz

Világháló-hivatkozások

A következő címeken nyomtató-illesztőprogramok, frissített HP nyomtatási szoftverek, valamint termék- és támogatási információk találhatók.
http://www.hp.com/support/lj4650
A következő oldalakon nyomtató-illesztőprogramok találhatók:
Kínában: ftp://www.hp.com.cn/support/lj4650
Japánban: ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4650
Koreában: http://www.hp.co.kr/support/lj4650
Tajvanon: http://www.hp.com.tw/support/lj4650, vagy a helyi illesztőprogram-webhelyen:
http://www.dds.com.tw
Kellékek rendelése:
Az Egyesült Államokban: http://www.hp.com/go/ljsupplies
A világ más részein: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Tartozékok rendelése:
http://www.hp.com/go/accessories

Felhasználói útmutatók

A HP Color LaserJet 4650 series nyomtató legújabb verziója: http://www.hp.com/support/
lj4650.

További információk keresése

Számos információforrás áll rendelkezésére a nyomtató használatával kapcsolatban. Lásd:
http://www.hp.com/support/lj4650.
A nyomtató üzembe helyezése
Alapvető tudnivalók kézikönyve
A nyomtató telepítésének és üzembe helyezésének leírása lépésről lépésre.
A HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve
A HP Jetdirect nyomtatószerver konfigurálásának és a vele kapcsolatos hibák elhárításának leírása.
2 1. fejezet A nyomtató HUWW
HP Driver Pre-Configuration Guide (HP illesztőprogram-előkonfigurációs útmutató)
A nyomtató-illesztőprogramok konfigurálásáról a http://www.hp.com/go/hpdpc_sw címen talál részletes tájékoztatást.
A HP beépített webszerver felhasználói kézikönyve
A beépített webszerver használatával kapcsolatos tudnivalókat a nyomtatóhoz mellékelt CD­ROM tartalmazza.
Tartozékok és kellékanyagok telepítési útmutatói
A nyomtató tartozékai és kellékanyagai telepítésének leírása lépésről lépésre. Az útmutatók az opcionális tartozékokhoz és kellékanyagokhoz vannak mellékelve.
A nyomtató használata
CD-ROM User Guide (Felhasználói kézikönyv CD-ROM-on)
Részletes tudnivalók a nyomtató használatáról és a vele kapcsolatos hibák elhárításáról. A kézikönyvet a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza.
Online súgó
A nyomtató-illesztőprogramok által kínált lehetőségek ismertetése. Az online súgó a nyomtató-illesztőprogramból nyitható meg.
HUWW Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz 3

Nyomtatókonfigurációk

Köszönjük, hogy HP Color LaserJet 4650 series nyomtatót vásárolt. A nyomtatónak az alábbiakban ismertetett összeállításai léteznek.

HP Color LaserJet 4650 (alkatrészszám: Q3668A)

A HP Color LaserJet 4650 nyomtató letter és A4 méretű papír esetében egyaránt 22 oldal/ perc sebességgel működő négyszínű lézernyomtató.
Tálcák. A nyomtató alapkiszerelésben tartalmaz egy többfunkciós tálcát (1. tálca), mely
100 lapnyi különböző nyomtatási média vagy 20 boríték befogadására képes, továbbá
egy 500 lapos papíradagolót (2. tálca), amely támogatja a letter, legal, executive, 216 x
330 mm, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4 és A5 méretű, valamint az egyedi médiát. A
nyomtatóhoz csatlakoztatható egy opcionális 500 lapos papíradagoló (3. tálca) vagy egy
opcionális 2 x 500 lapos papíradagoló (3. és 4. tálca), melyek támogatják a letter, legal,
executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, és A5 méretű, valamint az egyedi médiát.
Megjegyzés
Megjegyzés
Csatlakoztathatóság. A nyomtató párhuzamos, hálózati és kiegészítő csatlakozóporttal
rendelkezik. Tartalmaz továbbá három EIO-bővítőhelyet, egy vezeték nélküli adatátviteli
portot, egy kiegészítő portot, egy USB-csatlakozót és egy szabványos (IEEE-1284-
kompatibilis) kétirányú párhuzamos kábelillesztőt.
Memória. 160 MB memória: 128 MB dupla adatsebességű (DDR) szinkron dinamikus
közvetlen elérésű memória (SDRAM), valamint 32 MB memória a formázókártyán. A
készülék ezenfelül egy szabad bővítőhellyel is rendelkezik egy két érintkezősoros
memóriamodul (DIMM) számára.
A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely teremt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes. A nyomtató legfeljebb 544 MB memóriát támogat: (512 MB-ot a formázókártya 32 MB-os memóriája mellett). Opcionális merevlemez beépítése is lehetséges.
Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók 128 és 256 MB RAM-ot támogató 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokat használnak.
4 1. fejezet A nyomtató HUWW

HP Color LaserJet 4650n (alkatrészszám: Q3669A)

A HP Color LaserJet 4650n nyomtató a 4650-es modell funkciói mellett egy HP Jetdirect 620N hálózati EIO-nyomtatószerverkártyával is rendelkezik.

HP Color LaserJet 4650dn (alkatrészszám: Q3670A)

A HP Color LaserJet 4650dn nyomtató automatikus kétoldalas nyomtatással egészíti ki a 4650n számú modell funkcióit.

HP Color LaserJet 4650dtn (alkatrészszám: Q3671A)

A HP Color LaserJet 4650dtn nyomtató a 4650dn számú modell funkcióin túl egy további 500 lapos papíradagolóval (3. tálca), valamint összesen 288 MB SDRAM-mal rendelkezik.
HUWW Nyomtatókonfigurációk 5
Megjegyzés
288 MB SDRAM: 256 MB DDR és 32 MB memória a formázókártyán. Ezenfelül egy DIMM­bővítőhellyel is rendelkezik. A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely teremt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes.

HP Color LaserJet 4650hdn (alkatrészszám: Q3672A)

A HP Color LaserJet 4650hdn nyomtató egy 2 x 500 lapos papíradagoló egységgel és egy opcionális merevlemezzel egészíti ki a 4650dn számú modell kínálta funkciókat.
Megjegyzés
288 MB SDRAM: 256 MB DDR és 32 MB memória a formázókártyán. Ezenfelül egy DIMM­bővítőhellyel is rendelkezik. A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely teremt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes.
6 1. fejezet A nyomtató HUWW

A nyomtató funkciói

Ez a nyomtató az alább ismertetett funkciókkal gazdagítja a Hewlett-Packard nyomtatás minőségét és megbízhatóságát. A nyomtató jellemzőiről a Hewlett-Packard weblapján, a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen találhat további tudnivalókat.
Funkciók
Teljesítmény
Memória
Felhasználói felület
Letter és A4 méretű papír esetén egyaránt 22 oldal percenként (ppm)
Nyomtatás írásvetítő-fóliára és fényes papírra
A HP Color LaserJet 4650, 4650n és 4650dn modell 160 megabájt (MB) memóriát tartalmaz: 128 MB dupla adatsebességű (DDR) memóriát és további 32 MB memóriát a formázókártyán. Ezenfelül egy DDR-bővítőhellyel is rendelkezik. Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók 128 és 256 MB RAM-ot támogató 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokat használnak.
A HP Color LaserJet 4650dtn és 4650hdn modell 288 MB memóriát tartalmaz: 256 MB DDR-t és további 32 MB memóriát a formázókártyán. Ezenfelül egy DDR-bővítőhellyel is rendelkezik.
Bővíthetőség 544 MB-ig: ezt a formázókártya 32 MB-os memóriája mellett 512 MB DDR alkotja.
Az opcionális merevlemez (HP Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék) EIO-bővítőhelyre csatlakoztatható.
Grafikus kijelző a vezérlőpulton
Bővített súgó animációkkal
Ügyfélszolgálat és kellékek rendelése beépített webszerveren keresztül (hálózatba kötött nyomtatók esetében)
HP eszköztár szoftver, melynek segítségével ellenőrizhető a nyomtató állapota és riasztásai, konfigurálhatók a készülék beállításai, megtekinthető a dokumentáció és a hibakeresési tudnivalók, és kinyomtathatók a készülék belső információs oldalai
Támogatott nyomtatónyelvek
Tárolási jellemzők
Környezetvédelmi jellemzők
Fontok
HP PCL 6
HP PCL 5c
PostScript 3-emuláció
PDF formátum
Feladatmegőrzés. További tudnivalók a
funkciók címen találhatók
Nyomtatás személyi azonosítószámmal (PIN-nel)
Fontok és űrlapok
PowerSave (energiatakarékos) beállítás
Újrahasznosítható alkatrészek és anyagok nagy arányban
Energy Star-kompatibilitás
Blue Angel-kompaptibilitás
80 rendelkezésre álló belső font a PCL és a PostScript-emuláció számára egyaránt
80, nyomtatóval egyező képernyőfont TrueType formátumban, a szoftvermegoldással együtt
Űrlapok és fontok támogatása a lemezen a HP Web Jetadmin
használatával
Feladatmegőrzési
HUWW A nyomtató funkciói 7
Funkciók (folytatás)
Papírkezelés
Nyomtatás 77 x 127 mm-es méretű médiától egészen legal méretig
Nyomtatás 60 g/m
Nyomtatás médiatípusok széles skálájára, beleértve a fényes
2
és 200 g/m2 közötti súlyú médiára
médiatípusokat, a címkéket, az írásvetítő-fóliát és a borítékokat
Többlépcsős fényességszint
Letter, legal, executive, 216 x 330 mm, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és egyedi médiaméreteket támogató 500 lapos papíradagoló (2. tálca)
Letter, legal, executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és egyedi médiaméreteket támogató, opcionális 500 lapos papíradagoló (3. tálca); HP Color LaserJet 4650dtn nyomtatóban alaptartozék
Letter, legal, executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és egyedi médiaméreteket támogató, opcionális 2 x 500 lapos papíradagoló (3. és 4. tálca); HP Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
Kétoldalas nyomtatás HP Color LaserJet 4650dn, 4650dtn és 4650hdn nyomtatóval
250 lapos, nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kimeneti tálca
Tartozékok
Csatlakoztathatóság
Kellékek
Fontok és makrók tárolására szolgáló, különböző feladatmegőrzési funkciókat támogató nyomtató-merevlemez; HP Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
Két érintkezősoros memóriamodul (DIMM)
CompactFlash-bővítőhelyek további fontok számára és firmwarefrissítésre
Nyomtatóállvány
Letter, legal, executive, JIS B5, A4 és A5 méretű médiát támogató, opcionális 500 lapos papíradagoló (3. tálca); HP Color LaserJet 4650dtn nyomtatóban alaptartozék
Letter, legal, executive, JIS B5, A4, A5 és egyedi médiaméreteket támogató, opcionális 2 x 500 lapos papíradagoló (3. és 4. tálca); HP Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
Opcionális hálózati EIO-kártya; HP Color LaserJet 4650n, 4650dn, 4650dtn és 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
USB 1.1-es csatlakozó
HP Web Jetadmin szoftver
Szabványos kétirányú párhuzamos illesztőkábel (IEEE-1284- kompatibilis)
Kiegészítő csatlakozó
Az USB- és a párhuzamos csatlakoztatás egyaránt támogatott, de a kettő egyszerre nem használható
Kellékek állapotlapja, mely a tonerszintről, a lapszámláló állásáról és a becsült hátralévő oldalszámról tudósít
Rázás nélküli patronkialakítás
Patron telepítésekor eredeti HP nyomtatópatronok keresése
Internetes kellékrendelési lehetőség (a beépített webszerver és a HP eszköztár szoftver segítségével)
8 1. fejezet A nyomtató HUWW

A nyomtató részei

Az alábbi ábrákon a nyomtató fontosabb alkatrészeinek helye és neve látható.
Elölnézet (a 2 x 500 lapos adagolótálcával együtt)
1 kimeneti tálca 2 a nyomtató vezérlőpultja 3 felső fedél 4 1. tálca 5 2. tálca 6 hozzáférés a nyomtatópatronokhoz, a továbbítóegységhez és a beégetőműhöz 7 tápkapcsoló 8 3. és 4. tálca (opcionális)
HUWW A nyomtató részei 9
Megjegyzés
A nyomtató nem lehet egyidejűleg opcionális 500 lapos papíradagolóval (3. tálca) és opcionális 2 x 500 lapos adagolótálcával (3. és 4. tálca) is felszerelve.
Hátul- és oldalnézet (a 2 x 500 lapos adagolótálcával együtt)
1 kimeneti tálca 2 kiegészítő csatlakozó 3 párhuzamos csatlakozó 4 tápkapcsoló 5 EIO-csatlakozó (3 nyílás) 6 memórianyílás 7 USB-csatlakozó 8 3. és 4. tálca (opcionális)
Megjegyzés
A nyomtató nem lehet egyidejűleg opcionális 500 lapos papíradagolóval (3. tálca) és opcionális 2 x 500 lapos adagolótálcával (3. és 4. tálca) is felszerelve.
10 1. fejezet A nyomtató HUWW

A nyomtatási szoftver

A nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét. A CD-ROM­on lévő szoftverösszetevők és nyomtató-illesztőprogramok segítenek a nyomtató lehetőségeinek teljes kihasználásában. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható.
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
A nyomtatási rendszer szoftverösszetevőivel kapcsolatos legfrissebb tudnivalókat a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen található Olvassel fájl tartalmazza. A nyomtatási
szoftver telepítéséről a nyomtatóhoz kapott CD-ROM tartalmazta telepítési megjegyzésekben olvashat.
Ebben a részben a CD-ROM-on található szoftver ismertetése olvasható. A nyomtatási rendszer szoftvere a következő környezetekben dolgozó végfelhasználók és hálózati rendszergazdák számára készült:
Microsoft Windows 98, Me
Microsoft Windows NT 4.0, 2000, XP (32 bites) és Server 2003 (32 bites)
Apple Mac OS 8.6–9.2.x, valamint Apple Mac OS 10.1 vagy újabb
A hálózati rendszergazdák számára készült szoftverösszetevők által támogatott hálózati környezetek felsorolása itt található:
A nyomtató-illesztőprogramok listája, a frissített HP nyomtatási szoftver, valamint a termék támogatásával kapcsolatos tudnivalók megtalálhatók a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
Hálózati konfigurációk.

A szoftver funkciói

A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatókon végrehajtható az automatikus konfiguráció, a frissítés most és az előkonfiguráció funkció.
Illesztőprogram-autokonfiguráció
A Windows rendszerhez készült HP LaserJet PCL 6 és PCL 5c illesztőprogram, valamint a Windows 2000 és a Windows XP rendszerhez készült PS illesztőprogram telepítéskor automatikusan felismeri a nyomtató tartozékait, és ennek megfelelően konfigurálja önmagát. Az illesztőprogram-autokonfiguráció által támogatott tartozékok közé tartozik a duplex egység, az opcionális papírtálcák és a DIMM modulok. Ha a környezet támogatja a kétirányú kommunikációt, a telepítőprogram telepíthető összetevőként kínálja az illesztőprogram- autokonfigurációt (alapértelmezettként a Szokásos telepítés lehetőségben, valamint az Egyedi telepítés lehetőségben).
Frissítés most
Ha a telepítést követően megváltoztatja a HP Color LaserJet 4650 nyomtató konfigurációját, kétirányú kommunikációt támogató környezetben automatikusan frissítheti az illesztőprogramot az új konfigurációnak megfelelően. Ha a Frissítés most gombra kattint, az illesztőprogram az új konfigurációnak megfelelően módosul.
Megjegyzés
HUWW A nyomtatási szoftver 11
A Frissítés most funkció nem támogatott olyan környezetben, ahol megosztott Windows NT
4.0-, Windows 2000- vagy Windows XP-ügyfelek kapcsolódnak Windows NT 4.0-, Windows 2000- vagy Windows XP-gazdagépekhez.
HP illesztőprogram-előkonfiguráció
A HP illesztőprogram-előkonfiguráció a HP szoftver testreszabását és felügyelt vállalati nyomtatási környezetekben történő elosztását lehetővé tévő szoftverarchitektúra és eszközkészlet. Az IT-adminisztrátorok a HP illesztőprogram-előkonfiguráció segítségével előkonfigurálhatják a HP nyomtató-illesztőprogramok alapértelmezett nyomtatási és eszközbeállításait, még mielőtt telepítenék őket a hálózati környezetben. További tudnivalókat a HP Driver Preconfiguration Support Guide (HP illesztőprogram- előkonfigurációs támogató kézikönyv) tartalmaz a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.

Nyomtató-illesztőprogramok

A nyomtató-illesztőprogram biztosítja a hozzáférést a nyomtató funkcióihoz, és lehetővé teszi, hogy a számítógép kommunikáljon a nyomtatóval (valamilyen nyomtatónyelvet használva). A további szoftvereket és nyelveket illetően nézze meg a telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján.
Az alábbi nyomtató-illesztőprogramokat a nyomtatóval együtt szállítjuk. A legfrissebb illesztőprogramok a http://www.hp.com/support/lj4650 címen találhatók. A nyomtatási szoftvert telepítő program a Windows operációs rendszerű számítógépek konfigurációjától függően automatikusan internetes hozzáférést kereshet, hogy letölthesse a legfrissebb illesztőprogramokat.
Megjegyzés
Operációs rendszer
Windows 98, Me
Windows NT
4.0
Windows 2000 csak a weben
Windows XP csak a weben
Windows Server 2003
Macintosh OS
1
Bizonyos nyomtatási funkciók nem állnak rendelkezésre az összes illesztőprogramban,
1
PCL 6 PCL 5c PS
csak a weben
csak a weben
csak a weben
PPD
2
illetve operációs rendszerben. A konkrét illesztőprogramban rendelkezésre álló funkciókkal kapcsolatban nézze meg az online súgót.
2
PostScript nyomtatóleíró fájlok.
Ha a rendszer a szoftver telepítésekor nem kereste meg automatikusan az interneten a legfrissebb illesztőprogramokat, töltse le őket a http://www.hp.com/support/lj4650 címről. A weblapon a Downloads and Drivers pontra kattintva keresheti meg a letölteni kívánt illesztőprogramot.
A UNIX® és Linux rendszerhez készült modelscriptek letölthetők az internetről, illetve beszerezhetők a hivatalos HP szervizszolgáltatóktól vagy terméktámogatóktól. További információk a nyomtató dobozában található információs lapon olvashatók.
OS/2 illesztőprogramok az IBM-től szerezhetők be, az OS/2 részeként.
12 1. fejezet A nyomtató HUWW
Megjegyzés
Ha a kívánt nyomtató-illesztőprogram sem a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM-on, sem az itt közölt listán nem szerepel, akkor nézze meg a telepítési megjegyzésekben és az Olvassel fájlokban, támogatott-e a szóban forgó illesztőprogram. Amennyiben nem támogatott, kérjen a nyomtatónak megfelelő illesztőprogramot az Ön által használt program gyártójától vagy terjesztőjétől.
További illesztőprogramok
A következő illesztőprogramok nem találhatók meg a CD-ROM-on, de hozzáférhetők az interneten vagy a HP ügyfélszolgálatán keresztül:
PCL 5c illesztőprogramok Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP és and Server 2003
rendszerhez
OS/2 PCL 5c/6 nyomtató-illesztőprogram
OS/2 PS nyomtató-illesztőprogram
UNIX modelscriptek
Linux illesztőprogramok
HP OpenVMS illesztőprogramok
Megjegyzés
Megjegyzés
Az OS/2 illesztőprogramok az IBM-től is beszerezhetők, ezeket mellékelik az OS/2-höz. Ezek az illesztőprogramok nem állnak rendelkezésre hagyományos kínai, egyszerűsített kínai, koreai és japán nyelven.
Válassza ki az igényeinek megfelelő nyomtató-illesztőprogramot
Az illesztőprogramot a nyomtató használatának jellege szerint válassza ki. Bizonyos nyomtatófunkciók csak PCL 6 illesztőprogramok használata esetén állnak rendelkezésre. A használható funkciók ismertetését megtalálja az illesztőprogram súgójában.
A nyomtató funkciói a PCL 6 illesztőprogrammal aknázhatók ki teljes mértékben. Normál
irodai nyomtatáshoz a PCL 6 illesztőprogram javasolt, mivel ez biztosítja az optimális
teljesítményt és nyomtatási minőséget.
Ha visszamenőleges kompatibilitást szeretne korábbi PCL nyomtató-
illesztőprogramokkal vagy régebbi nyomtatókkal, akkor a PCL 5c illesztőprogramot
válassza (csak a weben áll rendelkezésre).
Ha főként PostScript nyelvet használó programokból (ilyen például az Adobe és a Corel)
nyomtat, ha PostScript Level 3-kompatibilitásra van szüksége, vagy ha a PS-fontokat
tartalmazó DIMM-ek támogatását szeretné, akkor PS illesztőprogramot használjon.
A nyomtató automatikusan vált PS nyomtatónyelvről PCL-re és vissza.
A nyomtató-illesztőprogram súgója
Valamennyi nyomtató-illesztőprogram rendelkezik súgóval, melyet az adott Windows operációs rendszertől függően a Súgó gombbal, a billentyűzet F1 billentyűjével vagy az illesztőprogram ablakának jobb felső sarkában látható kérdőjellel lehet megnyitni. A súgó részletes tájékoztatást nyújt a használt illesztőprogramról. A nyomtató-illesztőprogram súgója független a program súgójától.
HUWW A nyomtatási szoftver 13
A nyomtató-illesztőprogram megnyitása
A nyomtató-illesztőprogramot az alábbi módszerek valamelyikével nyithatja meg a számítógépről:
Operációs rendszer Beállítások
módosítása csak a most következő nyomtatási feladatokhoz (a változtatások az alkalmazás bezárásig maradnak érvényben)
Windows 98, NT 4.0 és ME
Kattintson az alkalmazás Fájl menüjének Nyomtatás pontjára. Válassza ki a nyomtatót, s kattintson a Tulajdonságok gombra. (A tényleges eljárás eltérhet ettől, de ez a leggyakoribb módszer.)
A nyomtatási feladatok alapértelmezett beállításainak módosítása
(bekapcsolható például alapértelmezettként a Nyomtatás mindkét oldalra funkció)
Kattintson a Start gombra, a Beállítások pontra, majd a Nyomtatók pontra. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok
(Windows 98 és ME) vagy a Dokumentum alapértelmezése (NT
4.0) pontot.
Konfigurációs beállítások módosítása
(opcionális tartozék, például egy tálca hozzáadása, vagy valamilyen illesztőprogram­funkció, például a Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése be­vagy kikapcsolása)
Kattintson a Start gombra, a Beállítások pontra, majd a Nyomtatók pontra. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok
pontot. Kattintson a Konfigurálás fülre.
Windows 2000 és XP Kattintson az
alkalmazás Fájl menüjének Nyomtatás pontjára. Válassza ki a nyomtatót, s kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. (A tényleges eljárás eltérhet ettől, de ez a leggyakoribb módszer.)
Macintosh OS 9.1 Kattintson az Irat
menü Nyomtasd parancsára. A különböző előugró menükben módosíthatja a kívánt beállításokat.
Kattintson a Start gombra, majd a Beállítások pontra, és végül a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok pontra. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza a
Nyomtatási beállítások pontot.
Kattintson az Irat menü Nyomtasd parancsára. Miután végrehajtotta a módosításokat az előugró menükben, kattintson a Mentsd a beállításokat pontra.
Kattintson a Start gombra, majd a Beállítások pontra, és végül a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok pontra. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok
pontot. Kattintson az
Eszközbeállítások
fülre.
Kattintson az asztali nyomtató ikonjára. Kattintson a
Nyomtatás menü Változtasd a beállítást pontjára.
14 1. fejezet A nyomtató HUWW
Operációs rendszer Beállítások
módosítása csak a most következő nyomtatási feladatokhoz (a változtatások az alkalmazás bezárásig maradnak érvényben)
A nyomtatási feladatok alapértelmezett beállításainak módosítása
(bekapcsolható például alapértelmezettként a Nyomtatás mindkét oldalra funkció)
Konfigurációs beállítások módosítása
(opcionális tartozék, például egy tálca hozzáadása, vagy valamilyen illesztőprogram­funkció, például a Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése be­vagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.1 Kattintson az Irat
menü Nyomtasd parancsára. A különböző előugró menükben módosíthatja a kívánt beállításokat.
Kattintson az Irat menü Nyomtasd parancsára. Módosítsa a kívánt beállításokat a különböző előugró menükben, majd kattintson a fő előugró menü Mentsd az
egyéni beállításokat
pontjára. E beállítások
Egyéni
beállításhalmazként mentődnek. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania az Egyéni lehetőséget.
Törölje, majd telepítse újra a nyomtatót. Az újratelepítés során az illesztőprogram automatikusan az új opcióknak megfelelően konfigurálódik. (Csak AppleTalk-kapcsolat esetén.)
Megjegyzés
Lehet, hogy Hagyományos üzemmódban nem állnak rendelkezésre a konfigurációs beállítások.
HUWW A nyomtatási szoftver 15
Operációs rendszer Beállítások
módosítása csak a most következő nyomtatási feladatokhoz (a változtatások az alkalmazás bezárásig maradnak érvényben)
A nyomtatási feladatok alapértelmezett beállításainak módosítása
(bekapcsolható például alapértelmezettként a Nyomtatás mindkét oldalra funkció)
Konfigurációs beállítások módosítása
(opcionális tartozék, például egy tálca hozzáadása, vagy valamilyen illesztőprogram­funkció, például a Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése be­vagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.2 Kattintson az Irat
menü Nyomtasd parancsára. A különböző előugró menükben módosíthatja a kívánt beállításokat.
Kattintson az Irat menü Nyomtasd parancsára. Módosítsa a kívánt beállításokat a különböző előugró menükben, majd kattintson az
Előbeállítások előugró menü Mentsd mint pontjára, és
adjon nevet az előbeállításnak. E beállítások az
Előbeállítások
menübe mentődnek. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előbeállítás-halmazt.
Nyissa meg a
Nyomtatási központ
összetevőt. (Válassza ki a merevlemezt, kattintson a
Programok
(Programok), majd a Kellékek pontra, végül kattintson duplán a
Nyomtatási központ
pontra.) Kattintson a várakozási sorra. Kattintson a
Nyomtatók menü Mutasd az adatokat
pontjára. Válassza a
Telepíthető lehetőségek menüt.
Megjegyzés
Lehet, hogy Hagyományos üzemmódban nem állnak rendelkezésre a konfigurációs beállítások.
16 1. fejezet A nyomtató HUWW
Operációs rendszer Beállítások
módosítása csak a most következő nyomtatási feladatokhoz (a változtatások az alkalmazás bezárásig maradnak érvényben)
A nyomtatási feladatok alapértelmezett beállításainak módosítása
(bekapcsolható például alapértelmezettként a Nyomtatás mindkét oldalra funkció)
Konfigurációs beállítások módosítása
(opcionális tartozék, például egy tálca hozzáadása, vagy valamilyen illesztőprogram­funkció, például a Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése be­vagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.3 Kattintson az Irat
menü Nyomtasd parancsára. A különböző előugró menükben módosíthatja a kívánt beállításokat.
Kattintson az Irat menü Nyomtasd parancsára. Módosítsa a kívánt beállításokat a különböző előugró menükben, majd kattintson az
Előbeállítások előugró menü Mentsd mint pontjára, és
adjon nevet az előbeállításnak. E beállítások az
Előbeállítások
menübe mentődnek. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előbeállítás-halmazt.
Nyissa meg a
Nyomtatási központ
összetevőt. (Válassza ki a merevlemezt, kattintson a
Programok
(Programok), majd a Kellékek pontra, végül kattintson duplán a
Nyomtatási központ
pontra.) Kattintson a várakozási sorra. Kattintson a
Nyomtatók menü Mutasd az adatokat
pontjára. Válassza a
Telepíthető lehetőségek menüt.
Megjegyzés
Lehet, hogy Hagyományos üzemmódban nem állnak rendelkezésre a konfigurációs beállítások.

Szoftver Macintosh számítógépekhez

A HP telepítő PostScript nyomtatóleíró (PPD) fájlokat, Printer Dialog bővítményeket (PDE) és HP LaserJet Utility programot nyújt a Macintosh számítógépekkel való használathoz.
Hálózatra csatlakoztatott Macintosh számítógép esetén a beépített webszerver is használható.
PPD-k
A PPD-k az Apple PostScript illesztőprogramokkal együtt hozzáférést biztosítanak a nyomtató funkcióihoz, és lehetővé teszik a kommunikációt a számítógép és a nyomtató között. A PPD-k, PDE-k és más szoftverek telepítőprogramja a CD-ROM-on található. Használja az operációs rendszerrel kapott megfelelő PS illesztőprogramot.
HUWW A nyomtatási szoftver 17
HP LaserJet Utility
HP LaserJet Utility segítségével az illesztőprogramon keresztül nem elérhető funkciók is irányíthatók. Az ábráknak köszönhetően minden eddiginél könnyebb kiválasztani a nyomtató funkcióit. A HP LaserJet Utility segítségével a következő műveletek hajthatók végre:
A nyomtató elnevezése, hálózati zónába rendelése, fájlok és fontok letöltése
A nyomtató konfigurálása és beállítása IP-nyomtatáshoz
Megjegyzés
Megjegyzés
OS X rendszerben a HP LaserJet Utility jelenleg nem támogatott, Hagyományos környezetben azonban igen.

A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése

A következő részekben a nyomtatási szoftver telepítésének menetét ismertetjük.
A nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét és a nyomtató-illesztőprogramokat. A nyomtató funkcióinak teljes körű kihasználásához telepíteni kell a nyomtatási rendszer szoftverét a CD-ROM-ról.
Ha nem áll rendelkezésére CD-ROM-meghajtó, a nyomtatási rendszer szoftverét az internetről is letöltheti, a http://www.hp.com/support/lj4650 címről.
UNIX® (HP-UX®, Sun Solaris) és Linux hálózatokhoz készült minta modelscriptek letölthetők a http://www.hp.com/support címről.
A szoftver legfrissebb verziója ingyenesen letölthető a http://www.hp.com/support/lj4650 címről.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben, közvetlen csatlakoztatáshoz
Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének telepítését ismerteti Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 és Windows XP rendszerben.
Megjegyzés
Ha közvetlen csatlakoztatású környezetben telepíti a nyomtatási szoftvert, akkor a párhuzamos vagy USB-kábelt csak a telepítés után csatlakoztassa. Ha a szoftver telepítésekor már csatlakoztatva volt a párhuzamos vagy USB-kábel:
párhuzamos vagy USB-kábel csatlakoztatása után.
Közvetlen csatlakoztatáshoz párhuzamos és USB-kábel egyaránt használható. A kétfajta kábel azonban nem lehet egy időben csatlakoztatva. IEEE 1284-kompatibilis kábelt vagy szabványos, 2 méteres USB-kábelt használjon.
Az NT 4.0 rendszer nem támogatja az USB-csatlakoztatást.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
1. Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
2. Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba.
Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a
telepítőprogramot:
Kattintson a Start menü Futtatás parancsára.
Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon).
Kattintson az OK gombra.
A szoftver telepítése a
18 1. fejezet A nyomtató HUWW
3. Kattintson duplán a Nyomtató telepítése pontra, és a megjelenő útmutatás szerint
járjon el.
4. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
5. Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet.
6. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további információkat a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben, hálózati használathoz
A nyomtató CD-ROM-ján található szoftver Microsoft hálózatban támogatja a hálózati telepítést. A hálózati telepítésről egyéb operációs rendszerekben itt olvashat:
http://www.hp.com/support/lj4650.
A HP LaserJet 4650n, HP LaserJet 4650dn és HP LaserJet 4650dtn nyomtatóhoz tartozó HP Jetdirect nyomtatószerver egy 10/100 Base-TX hálózati csatlakozóporttal rendelkezik. Ha más típusú hálózati csatlakozóporttal ellátott HP Jetdirect nyomtatószerverre van szüksége, lapozza fel a
http://www.hp.com/support/lj4650 címre.
Kellékek és tartozékok című részt, vagy látogasson el a
A telepítőprogram nem támogatja a nyomtatótelepítést és nyomtatóobjektumok létrehozását Novell szervereken. Csupán a közvetlen hálózati telepítést támogatja a Windows rendszerű számítógép és a nyomtató között. Ha Novell szerverre kívánja telepíteni a nyomtatót, és szeretne ott nyomtatóobjektumokat létrehozni, akkor használjon valamilyen más HP segédprogramot (például a Web Jetadmint vagy a HP hálózati nyomtató telepítésvarázslót) vagy egy Novell segédprogramot (például az Nwadmint).
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
1. Ha Windows NT 4.0 vagy Windows 2000 rendszerben telepíti a szoftvert,
rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie.
2. Nyomtasson konfigurációs oldalt (ld.
hogy megfelel-e a HP Jetdirect nyomtatószerver konfigurációja a hálózatnak. Keresse
meg a nyomtató IP-címét a második oldalon. Erre a címre szükség lehet a hálózati
telepítés során.
3. Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
4. Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba.
Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a
telepítőprogramot:
Kattintson a Start menü Futtatás parancsára.
Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon).
A nyomtató információs oldalai), és ellenőrizze,
Kattintson az OK gombra.
5. Kattintson duplán a Nyomtató telepítése pontra, és a megjelenő útmutatás szerint
járjon el.
6. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
HUWW A nyomtatási szoftver 19
7. Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet.
8. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket vagy az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
Windows rendszerű számítógép beállítása hálózati nyomtató használatára Windows megosztás igénybevételével
Ha a nyomtatót párhuzamos kábellel közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatta, megoszthatja a készüléket a hálózaton, hogy más hálózati felhasználók is nyomtathassanak rajta.
A Windows megosztás engedélyezésének módja megtalálható a Windows dokumentációjában. A nyomtató megosztása után telepítse a nyomtatási szoftvert minden olyan számítógépre, melyen a nyomtató használatban lesz.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh számítógépen, hálózati használathoz
Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének Macintosh számítógépre történő telepítését ismerteti. A szoftver által támogatott rendszerek: Mac OS 8.6–9.2.x, valamint Apple Mac OS
10.1 vagy újabb.
Megjegyzés
A nyomtatási rendszer szoftverét a következő összetevők alkotják:
PostScript® nyomtatóleíró (PPD-) fájlok
A PPD-k az Apple PostScript nyomtató-illesztőprogramokkal együtt hozzáférést
biztosítanak a nyomtató funkcióihoz. A PPD-k és más szoftverek telepítőprogramja a
nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM-on található. A számítógéphez kapott Apple
LaserWriter 8 nyomtató-illesztőprogramot használja.
HP LaserJet Utility
A HP LaserJet Utility hozzáférést nyújt a nyomtató-illesztőprogramon keresztül nem
elérhető funkciókhoz. A kívánt nyomtatófunkció kiválasztását ábrák segítik. A
nyomtatóval így a következő feladatok hajthatók így végre:
A nyomtató elnevezése
A nyomtató hozzárendelése a hálózat egy zónájához
IP-cím hozzárendelése a nyomtatóhoz
Fájlok és fontok letöltése
A nyomtató konfigurálása és beállítása IP- vagy AppleTalk-nyomtatáshoz
OS X rendszerben a HP LaserJet Utility jelenleg nem támogatott, Hagyományos környezetben azonban igen.
20 1. fejezet A nyomtató HUWW
Nyomtató-illesztőprogramok telepítése Mac OS 8.6–9.2 rendszerben
1. Csatlakoztassa a HP Jetdirect nyomtatószervert hálózati kábel segítségével egy hálózati
csatlakozóporthoz.
2. Helyezze be a CD-ROM-ot a meghajtóba. Automatikusan megjelenik a CD-ROM
menüje. Ha ez mégsem történne meg, kattintson duplán az asztalon látható CD-ROM-
ikonra, majd kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra. Ez az ikon az indító CD-
ROM Installer/<nyelv> (Telepítő/<nyelv>) mappájában található (ahol a <nyelv> a kívánt
telepítési nyelv). (Az Installer/English mappa például az angol nyelvű nyomtatási
szoftver telepítőikonját tartalmazza.)
3. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
4. Indítsa el az Apple íróasztali nyomtatási segédprogramot az {indítólemez}: /Applications:/
Utilities ({indítólemez}: /Programok:/Kellékek) mappából.
5. Kattintson duplán a Nyomtató (AppleTalk) pontra.
6. Az AppleTalk nyomtató kijelölési lehetősége mellett kattintson a Változtasd pontra.
7. Válassza ki a nyomtatót, és kattintson az Automatikus telepítés, majd a Hozd létre
pontra.
8. Kattintson a Nyomtatás menü Állítsd be alapnyomtatóként parancsára.
Megjegyzés
Az ikon általánosként jelenik meg az asztalon. Az alkalmazások nyomtatási párbeszédpaneljén valamennyi nyomtatási panel szerepel majd.
Nyomtató-illesztőprogramok telepítése Mac OS 10.1 és újabb rendszerben
1. Csatlakoztassa a HP Jetdirect nyomtatószervert hálózati kábel segítségével egy hálózati
csatlakozóporthoz.
2. Helyezze be a CD-ROM-ot a meghajtóba. Automatikusan megjelenik a CD-ROM
menüje. Ha ez mégsem történne meg, kattintson duplán az asztalon látható CD-ROM-
ikonra, majd kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra. Ez az ikon az indító CD-
ROM Installer/<nyelv> (Telepítő/<nyelv>) mappájában található (ahol a <nyelv> a kívánt
telepítési nyelv). (Az Installer/English mappa például az angol nyelvű nyomtatási
szoftver telepítőikonját tartalmazza.)
3. Kattintson duplán a HP LaserJet telepítők mappára.
4. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
5. Kattintson duplán a kívánt nyelv Installer (Telepítő) ikonjára.
6. A merevlemezen kattintson duplán a Programok, a Kellékek, majd a Nyomtatási
központ pontra.
7. Kattintson a Nyomtató hozzáadása pontra.
8. Válassza ki az AppleTalk-kapcsolat típusát OS X 10.1 rendszerben, illetve a
Rendezvous-kapcsolat típusát OS X 10.2 rendszerben.
9. Válasszon nevet a nyomtatónak.
10. Kattintson a Nyomtató hozzáadása pontra.
11. Zárja be a Nyomtatási központot a bal felső sarokban lévő bezárógombra kattintva.
Megjegyzés
HUWW A nyomtatási szoftver 21
Párhuzamos porton keresztül nem lehetséges a nyomtató és a Macintosh számítógép közvetlen csatlakoztatása.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh rendszerben, közvetlen csatlakoztatáshoz (USB)
Megjegyzés
A Macintosh számítógépek nem támogatják a párhuzamos porton keresztüli csatlakoztatást.
Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének telepítését ismerteti Mac OS 8.6–9.2.x, valamint Mac OS X és újabb rendszerben.
A PPD-fájlok használatához szükséges az Apple LaserWriter illesztőprogram telepítése. A Macintosh számítógéphez kapott Apple LaserWriter 8 illesztőprogramot használja.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
1. Csatlakoztasson egy USB-kábelt a nyomtató, valamint a számítógép USB-portjába.
Szabványos, 2 méteres USB-kábelt használjon.
2. Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
3. Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba, és indítsa el a telepítőprogramot.
Automatikusan megjelenik a CD-ROM menüje. Ha ez mégsem történne meg, kattintson
duplán az asztalon látható CD-ROM-ikonra, majd kattintson duplán az Installer
(Telepítő) ikonra. Ez az ikon az indító CD-ROM Installer/<nyelv> (Telepítő/<nyelv>)
mappájában található (ahol a <nyelv> a kívánt telepítési nyelv).
4. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
5. Indítsa újra a számítógépet.
6. Mac OS 8.6–9.2.x rendszerben:
Indítsa el az Apple íróasztali nyomtatási segédprogramot a HD/Applications/Utilities
(HD/Programok/Kellékek) mappából.
Megjegyzés
Kattintson duplán a Nyomtató (USB) pontra.
Az USB-nyomtató kijelölése mellett kattintson a Változtasd pontra.
Válassza ki a nyomtatót, és kattintson az Automatikus telepítés, majd a Hozd létre
pontra.
Kattintson az újonnan létrehozott asztalinyomtató-ikonra.
Kattintson a Nyomtatás menü Állítsd be alapnyomtatóként parancsára.
Mac OS X rendszerben: Indítsa el a Nyomtatási központ programot a HD/Applications/
Utilities/Print Center (HD/Programok/Kelléke/Nyomtatási központ) mappából. Ha a
nyomtató telepítése nem megy végbe automatikusan, tegye a következőket:
Kattintson az Nyomtató hozzáadása pontra.
A nyomtatók listáján belül válassza ki a kapcsolat típusaként az USB lehetőséget.
Válassza ki a nyomtatót, s kattintson az Add hozzá gombra a bal alsó sarokban.
7. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket vagy az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
Az ikon általánosként jelenik meg az asztalon. Az alkalmazások nyomtatási párbeszédpaneljén valamennyi nyomtatási panel szerepelni fog.
22 1. fejezet A nyomtató HUWW
A szoftver telepítése a párhuzamos vagy USB-kábel csatlakoztatása után
Ha már csatlakoztatott egy párhuzamos vagy USB-kábelt a Windows rendszerű számítógéphez, annak bekapcsolásakor az Új hardver párbeszédpanel jelenik meg a képernyőn.
A szoftver telepítése Windows 98 vagy Windows Me rendszerben
1. Kattintson az Új hardver párbeszédpanel Keresés CD-ROM-on elemére.
2. Kattintson a Tovább gombra.
3. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
4. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
A szoftver telepítése Windows 2000 vagy Windows XP rendszerben
1. Kattintson az Új hardver párbeszédpanel Keresés elemére.
2. Az Illesztőprogram fájljainak helye képernyőn jelölje be a Hely megadása négyzetet,
törölje a jelet az összes többi négyzetből, és kattintson a Tovább gombra.
3. Írja be a gyökérkönyvtár betűjelét, például: X:\ (az „X:\” helyén a CD-ROM-meghajtó
gyökérkönyvtárának betűjele álljon).
4. Kattintson a Tovább gombra.
5. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
6. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
7. Válasszon egy nyelvet, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
8. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.

A szoftver eltávolítása

Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének eltávolítását ismerteti.
A szoftver eltávolítása Windows operációs rendszerből
A HP LaserJet 4650/Eszközök programcsoport Eltávolító elemével kijelölheti és eltávolíthatja a teljes Windows HP nyomtatási rendszert vagy annak egyes összetevőit.
1. Kattintson a Start gombra, majd a Programok pontra.
2. Mutasson a HP LaserJet 4650 programcsoportra, és kattintson az Eszközök elemre.
3. Kattintson az Eltávolító pontra.
HUWW A nyomtatási szoftver 23
4. Kattintson a Tovább gombra.
5. Jelölje ki a HP nyomtatási rendszer eltávolítani kívánt összetevőit.
6. Kattintson az OK gombra.
7. Az eltávolítást a képernyőn megjelenő útmutatás alapján fejezze be.
A szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerből
Húzza a HP LaserJet mappát és a PPD-ket a kukára.

Hálózati szoftver

A HP által kínált hálózati telepítési és konfigurációs szoftvermegoldások összefoglaló ismertetését a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve tartalmazza. Ezt a kézikönyvet a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on találja.
HP Web Jetadmin
A HP Web Jetadmin segítségével böngészőn keresztül vezérelhetők az intraneten a HP Jetdirect csatlakoztatású nyomtatók. Ezt a böngésző alapú kezelőeszközt csak egyetlen hálózatfelügyeleti szerverre kell telepíteni. A program Red Hat Linux, Suse Linux, Windows NT 4.0 Server és Workstation, Windows 2000 Professional, Server és Advanced Server, valamint Windows XP Professional Service Pack 1 rendszeren telepíthető és futtatható.
A HP Web Jetadmin legfrissebb verziója letölthető az Online HP ügyfélszolgálat honlapjáról, a http://www.hp.com/go/webjetadmin címről. A támogatott befogadórendszerek aktuális listája ugyanitt található.
A gazdaszerverre telepített HP Web Jetadmint bármely ügyfél elérheti egy támogatott webböngészővel (ilyen például a Microsoft Internet Explorer 5.5 és 6.0 vagy a Netscape Navigator 7.0).
A HP Web Jetadmin a következő funkciókat kínálja:
A nézetkonfigurálási lehetőséget kínáló feladatorientált felhasználói felület jóvoltából
lényegesen csökken a hálózatkezelés ideje.
A személyre szabható felhasználói profiloknak köszönhetően a hálózati rendszergazdák
letilthatják a nem kívánt funkciók megjelenítését vagy használatát.
A hardverhibára, kifogyóban lévő kellékekre vagy a nyomtató más problémájára
figyelmeztető azonnali e-mailek már különböző személyekhez irányíthatók.
Lehetőség van a távoli telepítésre és kezelésre bárhonnan – ehhez csupán egy
szabványos webböngésző szükséges.
A korszerű automatikus felfedezési funkció megkeresi a hálózaton lévő külső
egységeket, így nem kell minden egyes nyomtatót külön felvenni az adatbázisba.
Egyszerű beépülés a vállalatkezelő csomagokba.
Külső egységek gyors keresése az IP-cím, a színképességek vagy a modellnév alapján.
A külső egységek könnyen logikai csoportokba szervezhetők, a navigálást pedig virtuális
irodatérképek könnyítik meg.
Egyszerre több nyomtató kezelhető és konfigurálható.
A HP Web Jetadminről a http://www.hp.com/go/webjetadmin címen találhatók további tudnivalók.
24 1. fejezet A nyomtató HUWW
UNIX
A HP Jetdirect Printer Installer for UNIX (nyomtatótelepítő UNIX-hoz) egy egyszerű nyomtatótelepítő segédprogram HP-UX és Solaris hálózatokhoz. A program letölthető a HP online ügyfélszolgálatának webhelyéről, a http://www.hp.com/support/net_printing címről.

Segédprogramok

A HP Color LaserJet 4650 series nyomtató különböző segédprogramjai megkönnyítik a hálózatra kapcsolt nyomtató felügyeletét és kezelését.
Beépített webszerver
A nyomtató beépített webszerverének segítségével a nyomtató és a hálózat működésével kapcsolatos információk érhetők el. A webszerverek teremtenek környezetet a webprogramok futásához, hasonló módon, mint ahogyan az operációs rendszerek (például a Windows) lehetővé teszik környezetükkel a programok futtatását a számítógépen. E webprogramok kimenete webböngészővel, például Microsoft Internet Explorerrel vagy Netscape Navigatorral tekinthető meg.
A webszerver „beépített” jelzője arra utal, hogy az nem egy hálózati szerverre töltött szoftverként működik, hanem egy hardvereszközön (például egy nyomtatóban) vagy firmware-ben van jelen.
A beépített webszerver azért hasznos, mert a nyomtató olyan illesztőfelülethez jut általa, mely a hálózat bármely számítógépe vagy egy standard webböngésző segítségével elérhető. Nincs szükség semmilyen speciális szoftver telepítésére vagy konfigurálására. A HP beépített webszerveréről az Embedded Web Server User Guide (A beépített webszerver felhasználói kézikönyve) tartalmaz további tudnivalókat. A kézikönyv a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on található.
Funkciók
A HP beépített webszerverének köszönhetően saját számítógépéről is ellenőrizheti a nyomtató és a hálózati kártya állapotát, s irányíthatja a nyomtatási funkciókat. A HP beépített webszerverével a következő műveletek végezhetők:
A nyomtató állapotadatainak megtekintése
Az egyes kellékek hátralévő élettartamának meghatározása, és újak rendelése
Tálcakonfigurációk megtekintése és megváltoztatása
A nyomtató vezérlőpultja konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása
Belső oldalak megtekintése és nyomtatása
Tájékoztatás küldésének beállítása a nyomtató és a kellékek eseményeiről
Más webhelyekre mutató hivatkozások felvétele és módosítása
A beépített webszerver oldalai megjelenési nyelvének beállítása
A hálózat konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása
A beépített webszerver jellemzőinek és működésének teljes leírása itt található:
webszerver használata.
A beépített
HUWW A nyomtatási szoftver 25
hp eszköztár
A HP eszköztár a következő feladatokra használható szoftveralkalmazás:
A nyomtató állapotának ellenőrzése
Hibakeresési információk megtekintése
Online dokumentáció megtekintése
A nyomtató belső oldalainak nyomtatása
A HP eszköztár egyaránt használható közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott és hálózatra kötött nyomtatóval is. Használatához teljes szoftvertelepítés szükséges.
További összetevők és segédprogramok
Több szoftveralkalmazás is rendelkezésre áll a Windows és Macintosh operációs rendszer felhasználói, valamint a hálózati adminisztrátorok számára. Az alábbi táblázat ezeket a programokat tartalmazza.
Windows Macintosh OS
Szoftvertelepítő –
automatizálja a nyomtatási rendszer telepítését
Online regisztráció a
világhálón
HP eszköztár
PostScript nyomtatóleíró
fájlok (PPD-k) – a Mac OS rendszerhez tartozó Apple PostScript illesztőprogramokkal való használatra
HP LaserJet Utility
(letölthető az internetről) – nyomtatókezelési segédprogram Mac OS­felhasználóknak
HP eszköztár (Mac OS X
v10.2 és újabb rendszerhez)
Hálózati adminisztrátor
HP Web Jetadmin –
böngésző alapú rendszerfelügyeleti eszköz; legfrissebb verziója a
http://www.hp.com/go/ webjetadmin címen
található
HP Jetdirect
nyomtatótelepítő UNIX-hoz – letölthető a
http://www.hp.com / support /net_printing címről
26 1. fejezet A nyomtató HUWW

Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása

A legjobb eredmény normál, 75 g/m2 súlyú fénymásolópapír használatával biztosítható. Győződjön meg arról, hogy a papír jó minőségű, nincsenek benne vágások, bemetszések, tépések, foltok, laza részecskék, por, gyűrődések, felpöndörödött vagy meghajlott szélek.
Ha az Egyesült Államokban szeretne kellékeket rendelni, látogasson el a
http://www.hp.com/go/ljsupplies címre.
Ha a világ más részén szeretne kellékeket rendelni, a http://www.hp.com/ghp/
buyonline.html címet keresse fel.
Ha tartozékokat szeretne rendelni, a http://www.hp.com/go/accessories címre látogasson.
A támogatott médiasúlyokról és -méretekről a http://www.hp.com/support/ljpaperguide
címen talál további információt.

Támogatott médiasúlyok és -méretek

Az 1. tálca médiaméretei
1. tálca Méretek Súly vagy vastagság Befogadóképesség
Szabványos méretű papír, ill. kartonlapok (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5)
Minimális méretű
76,2 x 127 mm
papír, ill. kartonlapok
Maximális méretű
216 x 356 mm
papír, ill. kartonlapok
Szabványos méretű fényes papír (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5)
Minimális méretű
76,2 x 127 mm
fényes papír
Maximális méretű
216 x 356 mm
fényes papír
Nehéz fényes papír 216 x 356 mm
Szabványos méretű írásvetítő-fólia (letter/ A4)
60 – 200 g/m
2
100 lap (75 g/m
164 – 200 g/m
2
100 lap (75 g/m
164 – 200 g/m
2
100 lap (75 g/m
75 – 105 g/m
2
Maximális papírköteg­magasság: 10 mm
75 – 200 g/m
2
Maximális papírköteg­magasság: 10 mm
75 – 200 g/m
2
Maximális papírköteg­magasság: 10 mm
106 – 120 g/m
2
Maximális papírköteg­magasság: 10 mm
0,13 – 0,13 mm vastag 60 lap
2
)
2
)
2
)
Szabványos méretű HP Tough Paper
0,13 – 0,13 mm vastag Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
(kemény papír) (letter/ A4, legal, executive, JIS B5, A5)
HUWW Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása 27
Az 1. tálca médiaméretei (folytatás)
1. tálca Méretek Súly vagy vastagság Befogadóképesség
Minimális méretű HP Tough Paper (kemény papír)
Maximális méretű HP Tough Paper (kemény papír)
Minimális méretű HP High Gloss Laser Paper (nagy fényességű lézernyomtató-papír)
Maximális méretű HP High Gloss Laser Paper (nagy fényességű lézernyomtató-papír)
Boríték (Com 10, Monarch, C5, DL, B5)
Szabványos méretű címkelap (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5)
76,2 x 127 mm 0,13 – 0,13 mm vastag Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
216 x 356 mm 0,13 – 0,13 mm vastag Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
216 x 279 mm
279 x 432 mm
120 – 120 g/m
120 – 120 g/m
105 – 105 g/m
60 – 163 g/m
2
2
2
2
200 lap
200 lap
20 boríték
Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
Minimális méretű
76,2 x 127 mm
60 – 163 g/m
2
címkelap
Maximális méretű
216 x 356 mm
60 – 163 g/m
2
címkelap
A 2. tálca, valamint az opcionális 3. és 4. tálca médiaméretei
2. tálca, opcionális 3. és 4. tálca
Szabványos méretű papír (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5)
Minimális méretű papír 148 x 210 mm
Maximális méretű papír 216 x 356 mm
Szabványos méretű fényes papír (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5)
Méretek Súly vagy vastagság Befogadóképesség
60 – 105 g/m
60 – 105 g/m
60 – 105 g/m
75 – 120 g/m
2
2
2
2
Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
1
500 lap
(75 g/m
500 lap
(75 g/m
500 lap
(75 g/m
200 lap
2
)
2
)
2
)
Minimális méretű
182 x 210 mm
75 – 120 g/m
2
200 lap
fényes papír
Maximális méretű
216 x 356 mm
75 – 120 g/m
2
200 lap
fényes papír
28 1. fejezet A nyomtató HUWW
A 2. tálca, valamint az opcionális 3. és 4. tálca médiaméretei1 (folytatás)
2. tálca, opcionális 3. és 4. tálca
Méretek Súly vagy vastagság Befogadóképesség
Szabványos méretű címkelap (letter/A4,
60 – 105 g/m
2
Maximális papírköteg-
magasság: 50 mm
legal, executive, JIS B5, A5)
Minimális méretű címkelap
Maximális méretű címkelap
Írásvetítő-fólia (letter, A4)
Szabványos méretű HP Tough Paper
182 x 210 mm
216 x 356 mm
75 – 120 g/m
75 – 120 g/m
0,13 – 0,13 mm vastag 100 lap
0,13 – 0,13 mm vastag Maximális papírköteg-
2
Maximális papírköteg-
magasság: 50 mm
2
Maximális papírköteg-
magasság: 50 mm
(0,13 mm vastag)
magasság: 10 mm
(kemény papír) (letter/ A4, legal, executive, JIS B5, A5)
Minimális méretű HP Tough Paper (kemény
76,2 x 127 mm 0,13 – 0,13 mm vastag Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
papír)
1
A 2., 3. és 4. tálca esetében az Egyedi méret kifejezetten a B5 ISO méretre vonatkozik. Ez
a három tálca nem támogatja az 1. tálcában használható egyedi méreteket.
Automatikus kétoldalas nyomtatás
Automatikus kétoldalas nyomtatás
Szabványos méretű média (A4/letter, legal, executive, JIS B5)
Méretek Súly vagy vastagság Befogadóképesség
60 – 105 g/m
2
200 lap
HUWW Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása 29
30 1. fejezet A nyomtató HUWW

Vezérlőpult

Ez a fejezet a vezérlőpultot ismerteti, mely lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
Bevezetés
A vezérlőpult gombjai
A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése
A vezérlőpult menüi
A menühierarchia
Feladatok visszakeresése menü
Információ menü
Papírkezelés menü
Eszköz konfigurálása menü
Diagnosztika menü
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben
HUWW 31

Bevezetés

A vezérlőpult lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Kijelzőjén grafikus információ jelenik meg a nyomtató és a kellékek állapotáról, s ezzel megkönnyíti a problémák azonosítását és orvoslását.
A vezérlőpult gombjai és jelzőfényei
1 M
ENÜ
gomb
EÁLLÍTÁS
2 L 3 Ü 4 A 5 F 6
S
7 V 8 L 9 K 10 F 11 Kijelző
gomb
ZEMKÉSZ
jelzőfény
DATOK
jelzőfény
IGYELEM
! jelzőfény
ÚGÓ
( ) gomb
ISSZA/KILÉPÉS
EFELÉ
( ) gomb
IVÁLASZTÁS ÖLFELÉ
( ) gomb
( ) gomb
( ) gomb
A nyomtató a kijelző és a vezérlőpult aljának bal oldalán található jelzőfények segítségével kommunikál a felhasználóval. Az Üzemkész, az Adatok és a Figyelem! jelzőfény egy pillantással felismerhető információt adnak a nyomtató állapotáról, probléma esetén pedig riasztanak. A kijelzőn az állapot részletesebb leírása látható, továbbá menük, súgó, animációk és hibaüzenetek jelenhetnek meg rajta.

Kijelző

A nyomtató kijelzője részletes tájékoztatást nyújt a nyomtató és a nyomtatási feladatok aktuális állapotáról. A kellékek szintje, a papírelakadások helye és a feladat állapota ábrán megjelenítve látható. A menük a nyomtató funkcióihoz és a részletes adatokhoz biztosítanak hozzáférést.
32 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
A kijelző felső képernyőjének három része van:
A nyomtató kijelzője
1 Üzenetmező 2 Üzenetmező 3 Utasításmező
A nyomtató kijelzője
1 Üzenetmező 2 Kellékszintjelző 3 A nyomtatópatronok színe balról jobbra: fekete, bíbor, sárga és ciánkék
A kijelző üzenet- és az utasításmezeje a nyomtató állapotát mutatja, és jelzi a lehetséges teendőket.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok (sorrendben: fekete, bíbor, sárga, ciánkék) festékszintjét jelzi. Ha a tonerszint ismeretlen, a kellékszintjelző helyett egy kérdőjel látható. Ezt a következők okozhatják:
hiányzó patronok
rosszul behelyezett patronok
hibás patronok
egyes nem HP márkájú patronok
A kellékszintjelző látható mindig, amikor a nyomtató Kész állapotban van, és nem jelenít meg semmilyen figyelmeztetést. Ugyancsak látható a szintjelző, ha valamely nyomtatópatront vagy több kelléket is érintő figyelmeztető vagy hibaüzenet jelenik meg.

Hozzáférés a vezérlőpulthoz a számítógépről

A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver beállítási oldalának segítségével.
A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján. A számítógépről a vezérlőpult funkciói is végrehajthatók, például a kellékek állapotának ellenőrzése, az üzenetek megjelenítése vagy a tálcakonfiguráció megváltoztatása. További tudnivalók
A beépített webszerver használata címen találhatók.
HUWW Bevezetés 33

A vezérlőpult gombjai

A vezérlőpult gombjai a nyomtató műveleteinek vezérlésére s a kijelzőn megjelenő menük és üzenetek léptetésére, illetve megválaszolására szolgálnak.
Gomb Funkció
K
IVÁLASZTÁS
F
ÖLFELÉ
L
EFELÉ
V
ISSZA/KILÉPÉS
M
ENÜ
L
EÁLLÍTÁS
Adott lehetőség kiválasztása, illetve a nyomtatás folytatása az ezt megengedő hibák után.
Menük és szövegek léptetése, illetve a kijelzőn megjelenő számok értékének növelése és csökkentése.
Visszalépés egy menüszinttel följebb, illetve a menü vagy a súgó elhagyása.
Belépés a menükbe és kilépés belőlük.
Az aktuális feladat szüneteltetése; ilyenkor megjelenik a nyomtatás folytatásának és törlésének lehetősége.
S
ÚGÓ
A nyomtató üzeneteivel és menüivel kapcsolatos animációk és részletes tudnivalók megjelenítése.
34 2. fejezet Vezérlőpult HUWW

A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése

A vezérlőpult jelzőfényei
1 Ü
ZEMKÉSZ
2 A
DATOK
3 F
IGYELEM
!
Jelzőfény
Ü
ZEMKÉSZ
(zöld)
A
DATOK
(zöld)
F
IGYELEM
(sárga)
Világít Kikapcsolva Villog
A nyomtató üzemkész állapotban van (adatokat tud fogadni és feldolgozni).
A nyomtató kapcsolat nélküli állapotban van, vagy ki van kapcsolva.
A nyomtató megpróbálja leállítani a nyomtatást, és kapcsolat nélküli állapotba lépni.
A feldolgozott adatok a nyomtatón vannak, de a feladat
A nyomtató éppen nem dolgoz fel és nem is fogad adatokat.
A nyomtató adatokat fogad vagy dolgoz fel.
befejezéséhez további adatok szükségesek.
!
Kritikus hiba történt. A nyomtató beavatkozást igényel.
A nyomtató nem igényel külön figyelmet.
Hiba történt. A nyomtató beavatkozást igényel.
HUWW A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése 35

A vezérlőpult menüi

A legtöbb rutinszerű nyomtatási feladat elvégezhető a számítógépről a nyomtató­illesztőprogramon vagy a szoftveralkalmazáson keresztül. Ez a nyomtató vezérlésének legkényelmesebb módja, s az így megadott beállítások elnyomják a nyomtató vezérlőpultjának beállításait. További tudnivalókat a szoftver súgófájljai tartalmaznak, a nyomtató-illesztőprogram eléréséről pedig a következő részben olvashat:
szoftver.
A nyomtató azonban vezérlőpult-beállításainak megváltoztatásával is vezérelhető. A vezérlőpultot olyan funkciókhoz használja, melyeket a nyomtató-illesztőprogram vagy a szoftveralkalmazás nem támogat. Ugyancsak a vezérlőpultot használja, ha tálcákat szeretne konfigurálni valamilyen papírméretre vagy -típusra.

Alapvető tudnivalók

A nyomtatási
A M
A föl- és lefelé mutató nyíllal (
A Vissza (
A M
Ha a nyomtató 60 másodpercen keresztül nem észlel gombnyomást, ismét Kész
Ha egy menüpont mellett lakat látható, a menüpont csak PIN (személyi azonosítószám)
ENÜ
gombbal megnyithatók a menük, illetve érvénybe léptethető a kiválasztott
beállítás.
) léptetheti a menüket. A menüléptetésen kívül e nyilakkal a numerikus beállítások értékét is növelheti, illetve csökkentheti. Ha az adott gombot hosszabb ideig tartja lenyomva, a görgetés gyorsabb lesz.
) gombbal haladhat visszafelé a menühierarchiában, illetve számértékeket
választhat vele a nyomtató konfigurálásakor.
ENÜ
gombbal kiléphet minden menüből.
állapotba lép.
megadásával használható. Ezt a számot rendszerint a hálózat adminisztrátora osztja ki.
36 2. fejezet Vezérlőpult HUWW

A menühierarchia

Az alábbi táblázatok az egyes menük hierarchiáját tartalmazzák.

A menük megnyitása

A MENÜK megnyitásához nyomja meg a M
A listákban a
A kívánt lehetőség a
MENÜK FELADAT LEKÉRÉSE
és a gombbal lehet föl- és lefelé haladni.
gomb megnyomásával választható ki.
ENÜ
gombot.
Információ
PAPÍRKEZELÉS
Eszközkonfigurálás
DIAGNOSZTIKA
SZERVIZ

Feladatok visszakeresése menü

További tudnivalók: Feladatok visszakeresése menü.
FELADAT LEKÉRÉSE TÁROLT FELADATOK LISTÁJÁNAK
NYOMTATÁSA

Információ menü

További tudnivalók: Információ menü.
Megjelenik a tárolt feladatok listája.
NINCSENEK TÁROLT FELADATOK
HUWW A menühierarchia 37
Információ MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA
KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA
KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA
KELLÉKEK ÁLLAPOTA
HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA
DEMO NYOMTATÁSA
RGB MINTÁK NYOMTATÁSA
CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA
FÁJL KÖNYVTÁR NYOMTATÁS
PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA
PS FONT LISTA NYOMTATÁS

Papírkezelés menü

További tudnivalók: Papírkezelés menü.
PAPÍRKEZELÉS 1. TÁLCA MÉRETE
TÁLCA TÍPUS 1
<N>. tálca méret
N = 2, 3 vagy 4
<N>. tálca típus
N = 2, 3 vagy 4

Eszköz konfigurálása menü

További tudnivalók: Eszköz konfigurálása menü és A vezérlőpult konfigurációs
beállításainak módosítása.
38 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
Eszközkonfigurálás NYOMTATÁS PÉLDÁNYSZÁM
Alapértelmezett papírméret:
ALAPÉRTELMEZETT EGYÉNI PAPÍRMÉRET
KÉTOLDALAS
DUPLEX KÖTÉS
A4/LETTER HATÁLYTALANÍTÁSA
KÉZI ADAGOLÁS
COURIER FONT
SZÉLES A4
PS HIBÁK NYOMTATÁSA
PCL
NYOMTATÁS MINŐSÉGE SZÍNBEÁLLÍTÁS
REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA
NYOMTATÁSI MÓDOK
OPTIMALIZÁLÁS
GYORS KALIBR. MOST
TELJES KALIBR. MOST
SZÍNES RET
RENDSZERBEÁLLÍTÁS TÁROLT FELADATOK
MAXIMÁLIS SZÁMA
FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT
CÍM MEGJELENÍTÉSE
OPTIMÁLIS SEBESSÉG / KÖLTSÉG
TÁLCAMŰKÖDÉS
ENERGIATAK. IDŐ
NYOMTATÓNYELV
TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK
AUTOMATIKUS FOLYTATÁS
KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ
SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT
ELAKADÁSELHÁRÍTÁS
RAM LEMEZ
Nyelv
HUWW A menühierarchia 39
I/O I/O IDŐKORLÁT
PÁRHUZAMOS BEMENET
EIO X JETDIRECT
(ahol X=1, 2 vagy 3)
VISSZAÁLLÍTÁSOK GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK
VISSZAÁLLÍTÁSA
ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD
KELLÉKEK NULLÁZÁSA

Diagnosztika menü

További tudnivalók: Diagnosztika menü.
DIAGNOSZTIKA ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA
ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE
PQ HIBAELHÁRÍTÁS
PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSA
PAPÍRÚT-ÉRZÉKELŐK
PAPÍRÚTTESZT
KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT
KOMPONENSTESZT
TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA
40 2. fejezet Vezérlőpult HUWW

Feladatok visszakeresése menü

E menü segítségével megjeleníthető a tárolt feladatok listája.
Menüpont Leírás
TÁROLT FELADATOK LISTÁJÁNAK NYOMTATÁSA A nyomtatón tárolt valamennyi
Megjelenik az egyes felhasználók megőrzött feladatainak listája. A listán minden olyan
NINCSENEK TÁROLT FELADATOK Ha nincsenek megőrzött
feladat listáját tartalmazó oldal kinyomtatása.
felhasználó szerepelni fog, akinek megőrzött feladatai vannak a nyomtatón. A zárójelben álló szám az adott felhasználó megőrzött feladatainak száma.
feladatok, akkor a lista helyett ez a felirat jelenik meg.
HUWW Feladatok visszakeresése menü 41

Információ menü

E menü segítségével kereshetők meg és nyomtathatók ki a nyomtató egyes adatai.
Menüpont Leírás
MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA
KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA A nyomtató konfigurációs oldalának kinyomtatása.
KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA Az oldalon látható a kellékek becsült hátralévő
KELLÉKEK ÁLLAPOTA
HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA
DEMO NYOMTATÁSA Demonstrációs oldal nyomtatása.
RGB MINTÁK NYOMTATÁSA Színminták kinyomtatása a különböző RGB-
A menütérkép a vezérlőpult menüpontjainak elrendezését és jelenlegi beállításait mutatja meg. Lásd:
élettartama, a kinyomtatott oldalakról és a végrehajtott feladatokról vezetett statisztika, a nyomtatópatron gyártási időpontja és sorozatszáma, a lapszámláló állása, valamint karbantartási információk.
A kellékek állapotának megjelenítése egy görgethető listán.
Használati oldal nyomtatása, melyen a nyomtatóval eddig használt médiaméretek láthatók, továbbá információ arról, hogy a nyomtatás egy- vagy kétoldalas, illetve színes vagy egyszínű volt-e. A használati oldalról az oldalszámláló állása is leolvasható.
értékekhez. A minták segítségül szolgálnak a színillesztéshez a HP Color LaserJet 4650 nyomtatón.
A nyomtató információs oldalai.
CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA Színminták kinyomtatása a különböző CMYK-
értékekhez. A minták segítségül szolgálnak a színillesztéshez a HP Color LaserJet 4650 nyomtatón.
FÁJL KÖNYVTÁR NYOMTATÁS A nyomtató külön beszerezhető merevlemezén
tárolt fájlok nevének és könyvtárának kinyomtatása.
PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA A rendelkezésre álló PCL fontok kinyomtatása.
PS FONT LISTA NYOMTATÁS A rendelkezésre álló PS (PostScript-emulációs)
fontok kinyomtatása.
42 2. fejezet Vezérlőpult HUWW

Papírkezelés menü

E menü segítségével konfigurálhatók az adagolótálcák konkrét méretre és típusra. Fontos, hogy helyesen konfigurálja a tálcákat e menü segítségével, mielőtt először nyomtatna.
Megjegyzés
Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az első módnak. Ha az 1. tálca méret- vagy típusbeállítása nem BÁRMELY MÉRET, az a kazetta módnak felel meg.
Menüpont
1. TÁLCA MÉRETE A választható méretek listája
TÁLCA TÍPUS 1 A választható típusok listája
<N>. tálca méret
N = 2, 3 vagy 4
Értékek Leírás
A médiaméret konfigurálása az
megjelenik.
megjelenik.
A választható méretek listája megjelenik.
1. tálca számára. Az alapértelmezés a BÁRMELY MÉRET. A használható méretek teljes listája a
Támogatott médiasúlyok és ­méretek című részben található.
A médiatípus konfigurálása az
1. tálca számára. Az alapértelmezés a BÁRMELY TÍPUS. A használható típusok teljes listája a
médiasúlyok és -méretek című
részben található.
A médiaméret konfigurálása a
2., 3. vagy 4. tálca számára. Az alapértelmezés a tálca médiavezetőinek helyzetével meghatározott méret. Ha egyedi méretet szeretne használni, állítsa a tálca kapcsolóját Egyedi helyzetbe. A használható méretek teljes listája a
médiasúlyok és -méretek című
részben található.
Támogatott
Támogatott
<N>. tálca típus
N = 2, 3 vagy 4
A választható típusok listája megjelenik.
A médiatípus konfigurálása a
2., 3. vagy 4. tálca számára. Az alapértelmezés a SIMA. A használható típusok teljes listája a
médiasúlyok és -méretek című
részben található.
Támogatott
HUWW Papírkezelés menü 43

Eszköz konfigurálása menü

E menü segítségével megváltoztathatók a nyomtató alapértelmezett nyomtatási beállításai, szabályozható a nyomtatási minőség, módosítható a rendszer konfigurációja és a bemeneti/ kimeneti beállítások, továbbá visszaállíthatók a nyomtató alapértelmezett beállításai.

Nyomtatás menü

Ezek a beállítások csak az azonosítatlan tulajdonságokkal rendelkező feladatokra érvényesek. A legtöbb feladatnak minden tulajdonsága azonosított, s azok elnyomják az itt megadott beállításokat. A menü az alapértelmezett médiaméret és -típus megadására is alkalmas.
Menüpont Értékek Leírás
PÉLDÁNYSZÁM 1-32000 Az alapértelmezett
példányszám beállítása. Az alapértelmezés 1.
Alapértelmezett papírméret: A választható méretek
listája megjelenik.
ALAPÉRTELMEZETT EGYÉNI PAPÍRMÉRET
KÉTOLDALAS KI
DUPLEX KÖTÉS HOSSZÚ ÉL
A4/LETTER HATÁLYTALANÍTÁSA NEM
MÉRTÉKEGYSÉG
X DIMENZIÓ
Y DIMENZIÓ
BE
RÖVID ÉL
IGEN
Az alapértelmezett médiaméret beállítása.
A méretek nélküli feladatok alapértelmezett méretének beállítása.
A kétoldalas nyomtatás funkciójának be-, illetve kikapcsolása duplex egységgel felszerelt nyomtató esetén. Az alapértelmezés a KI.
Ez az elem csak akkor jelenik meg, ha a nyomtató fel van szerelve duplex egységgel, és ha a KÉTOLDALAS beállítás értéke BE. Kétoldalas nyomtatási feladatok esetén a papír kötési éle választható ki segítségével.
Ha nincs betöltve A4 méretű papír, a nyomtató az A4 méretű feladatot letter méretű papírra is nyomtathatja. Az alapértelmezés a NEM.
KÉZI ADAGOLÁS KI
BE
COURIER FONT NORMÁL
SÖTÉT
Kézi médiaadagolás be-, illetve kikapcsolása. Az alapértelmezés a KI.
A Courier betűkészlet változatának kiválasztása. Az alapértelmezés a NORMÁL.
44 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
Menüpont Értékek Leírás
SZÉLES A4 NEM
IGEN
PS HIBÁK NYOMTATÁSA KI
BE
PDF-HIBÁK NYOMTATÁSA KI
BE
PCL ŰRLAP HOSSZA
TÁJOLÁS
FONTFORRÁS
FONTSZÁM
BETŰSŰRŰSÉG
SZIMBÓLUMKÉSZLET
KOCSIVISSZA SOREMELÉSHEZ
ÜRES LAPOK KIHAGYÁSA
Olyanná alakítható az A4 méretű papír nyomtatási területe, hogy nyolcvan 10 pontos karakter férjen egy sorba. Az alapértelmezés a NEM.
PS-hibaoldalak nyomtatása. Az alapértelmezés a KI.
PDF-hibaoldalak nyomtatása. Az alapértelmezés a KI.
A nyomtató vezérlőnyelve beállításainak konfigurálása.

Nyomtatás minősége menü

E menü segítségével szabályozhatók a nyomtatási minőség különböző aspektusai, beleértve a kalibrációt, a regisztrációt és a színek féltónus-beállításait.
Menüpont Értékek Leírás
SZÍNBEÁLLÍTÁS CSÚCSFÉNYEK
KÖZÉPTÓNUSOK
ÁRNYÉKOK
ALAPÉRTELMEZETT ÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA
REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA TESZTOLDAL NYOMTATÁSA
Forrás
1 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
2 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
3 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
4 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
NYOMTATÁSI MÓDOK A választható módok listája
megjelenik.
Az egyedi színek féltónus­beállításainak módosítása. Az alapértelmezés minden szín esetén 0.
Képigazítás egy- és kétoldalas nyomtatáshoz. A Forrás alapértelmezett beállítása 2.
TÁLCA. Az 1 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA, 2 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA, 3 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA és 4 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA alpontok
alapértelmezése 0.
Konkrét nyomtatási mód társítása az egyes médiatípusokhoz.
HUWW Eszköz konfigurálása menü 45
Menüpont Értékek Leírás
OPTIMALIZÁLÁS HÁTTÉR CSÖKK.
ÁTVITEL
OPTIMALIZÁLÁS VISSZAÁLLÍTÁSA
GYORS KALIBR. MOST A nyomtató részleges
TELJES KALIBR. MOST A nyomtató teljes
SZÍNES RET KI
BE
Optimalizálhatók az összes feladat bizonyos paraméterei a médiatípus szerinti optimalizálás helyett. Az alapértelmezés minden elem esetén KI.
kalibrálásának végrehajtása.
További tudnivalók:
kalibrálása.
kalibrálásának végrehajtása.
További tudnivalók:
kalibrálása.
A SZÍNES RET menüponttal be- illetve kikapcsolható a színes nyomtató REt (Resolution Enhancement Technology; felbontásnövelő technológia) beállítása. Az alapértelmezés a BE.
A nyomtató
A nyomtató

Rendszer beállítása menü

E menü segítségével megváltoztathatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak alapértelmezései, például az energiatakarékossági idő, a nyomtatónyelv vagy az elakadáselhárítási beállítások.
További tudnivalók:
Menüpont Értékek Leírás
TÁROLT FELADATOK MAXIMÁLIS SZÁMA
FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT KI
CÍM MEGJELENÍTÉSE AUTOM.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása.
1-100 A nyomtató merevlemezén tárolható
feladatok maximális számának megadása. Az alapértelmezés 32.
Annak meghatározása, mennyi idő
1 ÓRA
4 ÓRA
1 NAP
1 HÉT
KI
elteltével törölje a rendszer a várakozási sorból a merevlemezen tárolt feladatokat. Az alapértelmezés a KI.
Ezzel a ponttal határozható meg, látható legyen-e a nyomtató IP-címe a kijelzőn a Kész üzenet mellett. Ha több EIO-kártya is telepítve van, akkor az első bővítőhelyen lévő kártya IP-címe jelenik meg. Az alapértelmezés a KI.
46 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
Menüpont Értékek Leírás
OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG AUTOM.
A LEGTÖBB SZÍNES
A LEGTÖBB FEKETE
TÁLCAMŰKÖDÉS A SZÜKSÉGES
TÁLCÁT HASZNÁLJA
KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉ S
PS MÉDIAVÁLASZTÁ S
Ez a menüpont azt határozza meg, hogy a teljesítmény és a nyomtatópatron élettartamának maximalizálása érdekében milyen módon váltson a nyomtató színes üzemmódból monokrómba (fekete­fehérbe).
Az AUTOM. visszaállítja a nyomtató a gyári alapbeállítását. Az alapértelmezés a AUTOM..
A LEGTÖBB SZÍNES beállítást abban az esetben használja, ha a nyomtatási feladatok zöme színes és nagy fedéssűrűségű.
A LEGTÖBB FEKETE beállítást akkor alkalmazza, ha a nyomtatási feladatok nagyrészt monokrómok vagy vegyesen monokrómok és színesek.
A tálca viselkedésének beállítása. (Beállítható bizonyos régebbi HP nyomtatók tálcáinak megfelelő viselkedés, valamint a kétoldalas nyomtatás működése előnyomtatott papír használatakor.)
A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA alapértelmezett
beállítása KIZÁRÓLAG.
A KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS alapértelmezett beállítása MINDIG.
ENERGIATAK. IDŐ 1 PERC
15 PERC
30 PERC
60 PERC
90 PERC
2 ÓRA
4 ÓRA
A PS MÉDIAVÁLASZTÁS a papírkezelés módját határozza meg Adobe PS illesztőprogrammal való nyomtatáskor. ENGEDÉLYEZVE: HP papírkezelés használata. Letiltva: Adobe PS papírkezelés használata. Az alapértelmezés a ENGEDÉLYEZVE.
További tudnivalók:
konfigurációs beállításainak módosítása.
A nyomtató energiafogyasztásának csökkentése az ebben a pontban megadott tétlenségi idő elteltével. Az alapértelmezés a 30 PERC.
A vezérlőpult
HUWW Eszköz konfigurálása menü 47
Menüpont Értékek Leírás
NYOMTATÓNYELV AUTOM.
PDF
PCL
PS
MIME
TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK BE
FELADAT
AUTOMATIKUS FOLYTATÁS KI
BE
KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ ÁLLJ
FOLYTAT
SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT AUTO.FOLYT.
FEKET.
ÁLLJ
Az alapértelmezett nyomtatónyelv beállítása automatikus nyomtatónyelv­választásra, PCL-re, PDF-re vagy PostScript-emulációra. Az alapértelmezés a AUTOM..
Annak meghatározása, hogy a figyelmeztető üzenet a vezérlőpult gombjának megnyomásával vagy új feladat érkezésével törlődjön. Az alapértelmezés a FELADAT.
Annak meghatározása, hogyan viselkedjen a rendszer automatikus folytatást megengedő hiba esetén. Az alapértelmezés a BE.
A kellékfogyást jelző figyelmeztetés viselkedésének beállítása. Az alapértelmezés a FOLYTAT.
A nyomtató SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT viselkedésének beállítása. AUTO.FOLYT. FEKET. beállítás esetén a nyomtató üres színes patron mellett is folytatja a nyomtatást, csupán a fekete patront használva.
ELAKADÁSELHÁRÍTÁS AUTOM.
KI
BE
RAM LEMEZ AUTOM.
KI
Nyelv A választható
nyelvek listája megjelenik.
Annak meghatározása, hogy újranyomtassa-e a nyomtató elakadás esetén az érintett oldalakat. Az alapértelmezés az AUTOM..
Meghatározhatja a RAM-lemez konfigurációját. AUTOM. beállítás esetén a nyomtató a rendelkezésre álló memória alapján állapítja meg a RAM-lemez optimális méretét. Az alapértelmezés az AUTOM.. Ez az üzenet telepített merevlemezzel rendelkező modelleknél jelenik meg.
Az alapértelmezett nyelv beállítása.

I/O menü

E menü segítségével konfigurálhatók a nyomtató bemeneti/kimeneti beállításai.
Hálózati konfigurációk.
Lásd:
48 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
Menüpont Értékek Leírás
I/O IDŐKORLÁT 15 MÁSODPERC
Érték:5 - 300
Majd ny. meg:
PÁRHUZAMOS BEMENET NAGY SEBESSÉGŰ
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
EIO X
(ahol X=1, 2 vagy 3)
Az értékkészlet különböző lehet. Néhány példa a lehetséges értékekre:
NOVELL
DLC/LLC
IPX/SPX
I/O időtúllépés megadása másodpercekben.
A párhuzamos port és a gazdaszámítógép közötti kommunikáció sebességének megadása, valamint a kétirányú párhuzamos kommunikáció engedélyezése vagy letiltása.
A NAGY SEBESSÉGŰ alapértelmezett beállítása
IGEN. A SPECIÁLIS FUNKCIÓK alapértelmezett
beállítása BE.
Az 1., 2. vagy 3. nyílásba telepített EIO-eszközök konfigurálása.
TCP/IP
APPLETALK

Visszaállítások menü

E menü segítségével visszaállíthatók a gyári beállítások, engedélyezhető vagy letiltható az energiatakarékos (PowerSave) üzemmód, és új kellékek telepítése után frissíthető a nyomtató.
Menüpont Értékek Leírás
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD
KELLÉKEK NULLÁZÁSA ÚJ ÁTVIVŐKÉSZLET
Nincs Az oldalpuffer törlése, az
elavult nyomtatónyelvadatok eltávolítása, a nyomtatási környezet alaphelyzetbe állítása, valamint az összes gyári alapérték visszaállítása.
KI
BE
ÚJ BEÉGETŐKÉSZLET
Az energiatakarékos üzemmód engedélyezése vagy letiltása. Az alapértelmezés a BE.
A nyomtató tájékoztatása arról, hogy új továbbítóegység vagy beégetőmű van telepítve.
HUWW Eszköz konfigurálása menü 49

Diagnosztika menü

Ezzel a menüvel a nyomtató problémáinak behatárolásában és orvoslásában segítő tesztek végezhetők.
Menüpont Leírás
ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA A nyomtató eseménynaplója
ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE A legutóbbi 50 esemény
PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSA E menüpontnak köszönhetően
Papírút KÉZI ÉRZÉKELŐTESZT A nyomtató összes érzékelője
legutóbbi 50 bejegyzésének kinyomtatása, a legfrissebbel kezdve.
megjelenítése a vezérlőpult kijelzőjén, a legfrissebbel kezdve.
kivehetők az egyes nyomtatópatronok, s így megállapítható, melyikük okozza a problémát.
megfelelő működésének tesztelése, és az egyes érzékelők állapotának megjelenítése.
PAPÍRÚTTESZT Ez a menüpont a nyomtató
papírkezelési funkciói, például a tálcakonfiguráció vizsgálatára szolgál.
KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT A papírút érzékelői megfelelő
működésének tesztelése.
KOMPONENSTESZT Az egyes alkatrészek külön-
külön kapcsolódnak be, így behatárolhatók például a zajjal vagy a szivárgással kapcsolatos hardverproblémák.
TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA E menüpont segítségével
pontosabban különíthetők el a nyomtatási minőség hibái. A nyomtató a nyomtatási folyamat közepén leáll, így megfigyelhető, hol kezd romlani a kép minősége. Ez azonban akár kézi papíreltávolítást igénylő elakadást is okozhat. Ezt a tesztet a szervizképviselőnek kell végrehajtania.
50 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
Menüpont Leírás
SZÍNSÁVTESZT
(HP Color LaserJet 4650 modellek)
Ezzel az elemmel színes sávos tesztoldalt nyomtathat, amellyel ellenőrizhető, hogy kialakulnak­e ívek a nagyfeszültségű tápegységben.
HUWW Diagnosztika menü 51

A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása

A nyomtató vezérlőpultján módosíthatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak alapértelmezései, például a tálcához megadott méret és típus, az energiatakarékossági idő, a nyomtatónyelv vagy az elakadáselhárítási beállítások.
A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver Beállítások oldalának segítségével. A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján. További tudnivalók a
A beépített webszerver használata címen találhatók.
VIGYÁZAT
A konfigurációs beállítások módosítása ritkán szükséges. A Hewlett-Packard tanácsa: csak a rendszergazda módosítsa a konfigurációs beállításokat.

Feladatmegőrzés korlátja

E beállítás segítségével határozható meg, hogy maximum hány feladatot tárolhat a nyomtató a merevlemezén. A legnagyobb megengedett szám a 100, az alapértelmezett érték 32.
A feladatmegőrzés korlátjának beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TÁROLT FELADATOK MAXIMÁLIS SZÁMA
pontot.
vagy gombbal módosítsa az értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
9. Nyomja meg a M
gombot.

Visszatartott feladat időtúllépése

Ezzel a beállítással határozható meg, mennyi idő elteltével törölje a rendszer a várakozási sorból a tárolt feladatokat. Az alapértelmezett beállítás a KI; a további lehetséges beállítások: 1 ÓRA, 4 ÓRA, 1 NAP és 1 HÉT.
52 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
A visszatartott feladat időtúllépésének beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT pontot. gomb megnyomásával válassza ki a FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT pontot.
8. Keresse meg a kívánt időperiódust a
9. A
gomb megnyomásával állítsa be az időperiódust.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
és a gombbal.
ENÜ
gombot.

Cím megjelenítése

Ezzel a ponttal határozható meg, látható legyen-e a nyomtató IP-címe a kijelzőn a Kész üzenet mellett. Ha több EIO-kártya is telepítve van, akkor az első bővítőhelyre telepített kártya IP-címe jelenik meg.
Az IP-cím megjelenítése
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a CÍM MEGJELENÍTÉSE pontot. gomb megnyomásával válassza ki a CÍM MEGJELENÍTÉSE pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
9. A beállítás a
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
gomb megnyomásával választható ki.
ENÜ
gombot.

Optimális sebesség/költség

A nyomtató beállításainak konfigurálása úgy, hogy az adott nyomtatási környezetben optimális legyen a nyomtató és a patron teljesítménye. Ha a nyomtatót főként fekete nyomtatásra használja (az oldalak több, mint két harmada csak fekete nyomtatású), akkor A LEGTÖBB FEKETE beállítást válassza. Ha elsősorban színesen nyomtat a készülékkel, akkor A LEGTÖBB SZÍNES beállítás a megfelelő. Ha vegyesen nyomtat fekete és színes nyomtatási feladatokat, akkor az AUTOM. alapértelmezés használata javasolt. A színes oldalak arányát konfigurációs oldal nyomtatásával határozhatja meg.
információs oldalai című részben megtalálja a konfigurációs oldal nyomtatásának leírását. A
konfigurációs oldalon megtalálja a kinyomtatott oldalak teljes számát, valamint a színesen nyomtatott oldalak számát. A színes oldalak arányát úgy kapja meg, hogy a színes oldalak számát elosztja a teljes oldalszámmal.
A nyomtató
HUWW A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása 53
Az optimális sebesség/költség beállítás megadása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG pontot. gomb megnyomásával válassza ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
9. A beállítás a
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
gomb megnyomásával választható ki.
ENÜ
gombot.

Tálcák viselkedési beállításai

A tálcák viselkedése három beállítással szabályozható:
A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA. KIZÁRÓLAG beállítás esetén a nyomtató nem
választhat automatikusan más megfelelő tálcát, ha a felhasználó jelezte, hogy az adott tálcát kívánja használni. ELSŐ beállítás esetén a nyomtató más adagolótálcát választhat, ha a tálca üres, vagy ha nem felel meg a nyomtatási feladat beállításainak. Az alapértelmezett beállítás a KIZÁRÓLAG.
Kézi adagolás. Ha a MINDIG beállítást választja (ez az alapértelmezés), a rendszer
mindig felszólítást jelenít meg, mielőtt médiát húzna be az 1. (többfunkciós) tálcáról. CSAK HA TÖLTVE VAN beállítás esetén csak abban az esetben jelenik meg felszólítás, ha az 1. (többfunkciós) tálca üres.
PS MÉDIAVÁLASZTÁS. Ez a beállítás a nem a HP-től származó PostScript
illesztőprogramok viselkedését határozza meg az eszközzel. A HP által szállított illesztőprogramok használata esetén e beállítás módosítása szükségtelen. ENGEDÉLYEZVE beállítás mellett a nem a HP-től származó PostScript illesztőprogramok a HP illesztőprogramok által is használt HP tálcaválasztási módszert alkalmazzák. Letiltva beállítás esetén egyes nem HP PostScript illesztőprogramok PostScript tálcaválasztási módszert fognak alkalmazni a HP módszer helyett.
54 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
A nyomtató beállítása a kért tálca használatára
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA pontot.
vagy gombbal válassza ki a KIZÁRÓLAG vagy az ELSŐ értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
11. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
A kézi adagolásra való felszólítás beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot.
vagy gombbal válassza ki a MINDIG vagy a CSAK HA TÖLTVE VAN értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
12. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot.
HUWW A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása 55
A PS médiaválasztás alapértelmezésének beállítása a nyomtatón
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a PS MÉDIAVÁLASZTÁS pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
9. Nyomja meg vagy válassza ki az ENGEDÉLYEZVE vagy a Letiltva beállítást
10. A
11. Nyomja meg a M
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
ENÜ
gombot.

Energiatakarékossági idő

Ha a nyomtató a megadott ideig tétlen, a fogyasztás csökkentése érdekében energiatakarékos (PowerSave) üzemmódba lép. Az energiatakarékos üzemmódba lépés előtti tétlenségi idő lehet 1 PERC, 15 PERC, 30 PERC, 60 PERC, 90 PERC, 2 ÓRA vagy 4
ÓRA. Az alapértelmezett beállítás 30 PERC.
Megjegyzés
PowerSave üzemmódban a nyomtató kijelzője elsötétül. A PowerSave üzemmód nem érinti a nyomtató bemelegedési idejét.
Az energiatakarékossági idő beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az ENERGIATAK. IDŐ pontot. gomb megnyomásával válassza ki az ENERGIATAK. IDŐ pontot.
8. Keresse meg a kívánt időperiódust a
9. A
gomb megnyomásával állítsa be az időperiódust.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
és a gombbal.
ENÜ
gombot.
56 2. fejezet Vezérlőpult HUWW
Az energiatakarékos (PowerSave) üzemmód engedélyezése, illetve letiltása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a VISSZAÁLLÍTÁSOK pontot. gomb megnyomásával válassza ki a VISSZAÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki az ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD pontot. gomb megnyomásával válassza ki az ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD pontot.
vagy gombbal válassza ki a BE vagy a KI értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.

Nyomtatónyelv

Ezzel a funkcióval bekapcsolható az automatikus nyomtatónyelv-választás. Az alapértelmezett beállítás az AUTOM..
AUTOM. beállítás esetén a nyomtató megállapítja a nyomtatási feladat típusát, és
automatikusan a megfelelő nyomtatónyelvre vált.
A PDF beállítás PDF-fájlok nyomtatására konfigurálja a nyomtatót.
A PCL beállítás a Printer Control Language (nyomtatóvezérlő nyelv) használatát teszi
kötelezővé.
PS beállítás esetén a nyomtató PostScript-emulációt használ.
A MIME kézi eszközökkel, például mobiltelefonnal vagy személyi digitális asszisztenssel
(PDA-val) való használatra konfigurálja a számítógépet.
A nyomtatónyelv beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a NYOMTATÓNYELV pontot. gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÓNYELV pontot.
vagy gombbal válassza ki a megfelelő nyomtatónyelvet (AUTOM., PCL, PDF, PS
vagy MIME).
9. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyomtatónyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
HUWW A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása 57

Törölhető figyelmeztetések

A BE vagy a FELADAT beállítással meghatározhatja a törölhető figyelmeztetések megjelenítési idejét a vezérlőpulton. Az alapértelmezett beállítás a FELADAT.
BE beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés a
gomb megnyomásával tűnik el a
kijelzőről.
FELADAT beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés az érintett feladat befejezéséig
látható a kijelzőn.
A törölhető figyelmeztetések beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.

Automatikus folytatás

E lehetőség segítségével meghatározható, hogyan viselkedjen a rendszer, ha automatikus folytatást megengedő hiba történik. Az alapértelmezett beállítás a BE.
BE beállítás esetén a hibaüzenet tíz másodpercig látható, azután a nyomtató folytatja a
munkát.
KI beállítás esetén a hibaüzenet megjelenésével a nyomtatás leáll; a munka a
gombbal folytatható.
Az automatikus folytatás beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az AUTOMATIKUS FOLYTATÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki az AUTOMATIKUS FOLYTATÁS pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
10. Nyomja meg a M
gombot.
58 2. fejezet Vezérlőpult HUWW

Fogyóban lévő kellékek

A nyomtató kétféle módon figyelmeztethet a fogyóban lévő kellékekre; az alapértelmezett beállítás a FOLYTAT.
FOLYTAT beállítás esetén a nyomtatás folytatódik, a figyelmeztetés pedig a megfelelő
kellék cseréjéig látható marad.
ÁLLJ beállítás esetén a nyomtató csak a megfelelő kellék cseréje vagy a
megnyomása után folytatja a munkát; utóbbi esetben a figyelmeztetés látható marad a kijelzőn.
A fogyóban lévő kellékek jelentésének beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. Nyomja meg a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ pontot. gomb megnyomásával válassza ki a KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.

Színes festék kifogyott

Ebben a menüpontban kétféle beállítás választható.
AUTO.FOLYT. FEKET. beállítás esetén a nyomtatás üres színes patron mellett is
folytatódik, csupán fekete toner használatával. Ebben az üzemmódban egy figyelmeztetés jelenik meg a nyomtató vezérlőpultján. Ilyen üzemmódban csak meghatározott számú oldal nyomtatható ki, aztán már csak a színes patron cseréje után folytatható a nyomtatás.
ÁLLJ beállítás esetén a nyomtatás a kiürült színes patron cseréjéig szünetel.
HUWW A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása 59
Színes festék kifogyott – a reakció beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT pontot. gomb megnyomásával válassza ki a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.

Elakadás elhárítása

E lehetőség segítségével beállítható, hogyan viselkedjen a nyomtató papírelakadás esetén, az érintett oldalak kezelését is beleértve. Az alapértelmezett beállítás az AUTOM.
AUTOM.: A nyomtató automatikusan bekapcsolja az elakadáselhárítást, feltéve hogy
elegendő memória áll rendelkezésre.
BE: A nyomtató újranyomtatja az elakadás által érintett oldalakat. Memóriát foglal le a
legutóbbi oldalak adatainak tárolására, ennek azonban negatív hatása lehet a teljesítményére.
KI: A nyomtató nem nyomtatja újra az elakadás által érintett oldalakat. Így nem kell
tárolni a legutóbbi oldalakat a memóriában, tehát optimális maradhat a teljesítmény.
Az elakadás elhárításának beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az ELAKADÁSELHÁRÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki az ELAKADÁSELHÁRÍTÁS pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
60 2. fejezet Vezérlőpult HUWW

Nyelv

Egyes termékek esetén a nyomtató első inicializálásakor megjelenik az alapértelmezett nyelv beállításának lehetősége. A lehetőségeket a kívánt nyelv kijelölése után a nyomtató nyelve a későbbiekben is bármikor megváltoztatható az alábbi eljárással:
gomb megnyomásával teheti azt alapértelmezett nyelvvé. A
Nyelv beállítása
és a gombbal lapozhatja végig. A
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. Nyomja meg a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a Nyelv pontot. gomb megnyomásával válassza ki a Nyelv pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt nyelvet.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
Nyelv beállítása, ha a kijelző nyelve ismeretlen
1. Kapcsolja ki a nyomtatót.
2. Miközben ismét bekapcsolja a készüléket, tartsa lenyomva a kapcsol mindhárom jelzőfény.
3. Nyomja meg újra a
4. A választható nyelvek között a nyelvet.
gombot.
vagy a gombbal léptetve, keresse meg a kívánt
gombot, míg be nem
5. Mentse a kívánt nyelvet új alapértelmezésként a
HUWW A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása 61
gomb megnyomásával.

A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben

Mivel a nyomtató más felhasználókkal is meg van osztva, sikeres üzemeltetése érdekében szükséges az alábbiak betartása:
A vezérlőpult beállításinak módosítása előtt mindig kérjen tanácsot a rendszergazdától.
A vezérlőpult beállításainak módosításai a többi felhasználó nyomtatási feladatait is érintik.
A nyomtató alapértelmezett fontjának megváltoztatása, illetve fontok letöltése előtt
egyeztessen a többi felhasználóval. Ezzel megelőzhető a memória túlságos megterhelése, s a nem kívánatos nyomatok készítése is.
Ne feledje, hogy a nyomtatónyelv (PostScript-emuláció, illetve PCL) átkapcsolása a
többi felhasználó nyomtatásának eredményét is érinti.
Megjegyzés
A hálózati operációs rendszer automatikusan meg tudja védeni az egyes felhasználók nyomtatási feladatait a többi nyomtatási feladat hatásától. Ezzel kapcsolatban a rendszergazdától kaphat további tudnivalókat.
62 2. fejezet Vezérlőpult HUWW

I/O-konfiguráció

Ez a fejezet bizonyos hálózati paramétereknek a nyomtatón való beállítását tárgyalja. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
Hálózati konfigurációk
Párhuzamos konfiguráció
USB-konfiguráció
A kiegészítő csatlakozó konfigurációja
EIO konfiguráció (Enhanced I/O; bővített bemenet/kimenet)
Vezeték nélküli nyomtatás
HUWW 63

Hálózati konfigurációk

Szükség lehet bizonyos hálózati paraméterek megadására a nyomtatón. A paraméterek beállíthatók a nyomtató vezérlőpultján, a beépített webszerveren, és a legtöbb hálózatban a HP Web Jetadmin (vagy a HP LaserJet Utility for Macintosh) szoftverben.
Megjegyzés
További tudnivalók a beépített webszerver használatáról: A beépített webszerver
használata. További tudnivalók a HP Eszköztár használatáról: A hp eszköztár használata.
A támogatott hálózatok teljes listája és a hálózati paraméterek szoftveres beállításának leírása megtalálható a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében. A kézikönyv a HP Jetdirect nyomtatószerverrel rendelkező nyomtatók tartozéka.
Ez a rész az alábbi paraméterbeállítási műveletek vezérlőpulton történő végrehajtásának leírását tartalmazza:
TCP/IP-paraméterek beállítása
Használaton kívüli hálózati protokollok letiltása
Novell NetWare-kerettípusparaméterek beállítása

Novell NetWare-kerettípusparaméterek beállítása

A HP Jetdirect nyomtatószerver automatikusan beállít egy NetWare-kerettípust. Csak abban az esetben végezzen kézi kerettípus-beállítást, ha a nyomtatószerver helytelen kerettípust választott. A HP Jetdirect által beállított kerettípus megtekinthető a nyomtató vezérlőpultjáról kinyomtatott konfigurációs oldalon. Lásd:
Novell NetWare-paraméterek beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról
1. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
A nyomtató információs oldalai.
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. Térjen vissza Kész állapotba a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki az IPX/SPX pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az IPX/SPX pontot.
gombbal emelje ki a KERETTÍPUS pontot.
gombbal emelje ki a kívánt kerettípust.
gombbal léptesse érvénybe a választott kerettípust.
ENÜ
gomb megnyomásával.
64 3. fejezet I/O-konfiguráció HUWW

TCP/IP-paraméterek beállítása

A nyomtató vezérlőpultjáról az alábbi TCP/IP-paraméterek állíthatók be:
BOOTP-fájl használata a konfigurációs paraméterekhez (az alapértelmezés a fájl
használata)
IP-cím (4 bájt)
Belsőhálózati maszk (4 bájt)
Alapértelmezett átjáró (4 bájt)
TCP/IP-kapcsolat időtúllépése (másodpercben)
TCP/IP-paraméterek automatikus beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. Térjen vissza Kész állapotba a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot. gomb megnyomásával válassza ki a KONFIG. MÓDSZER pontot.
gombbal emelje ki az AUTO. IP pontot. gomb megnyomásával válassza ki az AUTO. IP pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gomb megnyomásával.
TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról
A kézi konfigurálással megadható az IP-cím, a belsőhálózati maszk, valamint a helyi és az alapértelmezett átjáró.
IP-cím beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
HUWW Hálózati konfigurációk 65
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
10. A gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
Megjegyzés
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki a KÉZI pontot.
gombbal emelje ki az IP-cím: pontot. gomb megnyomásával válassza ki az IP-cím: pontot.
A három számcsoport közül az első ki van emelve, Ha nincs kiemelt szám, kiemelt üres aláhúzás jelenik meg a helyén.
14. A
vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó IP-címnek
megfelelően.
15. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
16. Ismételje a 15–16. lépést, amíg a teljes IP-címet be nem adja.
ENÜ
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
Belsőhálózati maszk beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
Megjegyzés
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3). gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
gomb megnyomásával emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot. gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a ALHÁLÓZATI MASZK pontot. gomb megnyomásával válassza ki a ALHÁLÓZATI MASZK pontot.
A három számcsoport közül az első ki van emelve.
14. A
vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó belsőhálózati
maszknak megfelelően.
15. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
16. Ismételje a 14–15. lépést, amíg a teljes belsőhálózati maszkot be nem adja.
ENÜ
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
66 3. fejezet I/O-konfiguráció HUWW
A syslog szerver beállítása
Megjegyzés
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3). gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot. gomb megnyomásával emelje ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot. gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a SYSLOG SZERVER pontot. gomb megnyomásával válassza ki a SYSLOG SZERVER pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
A négy számcsoport közül az első az alapértelmezett beállítás. Mindegyik számcsoport egy bájtot képvisel, és a 0 – 255 tartományba esik.
13. A
, illetve a gombbal növelje, illetve csökkentse az alapértelmezett átjáró első
bájtjának értékét.
14. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra. (A gombot megnyomva
visszaléphet az előző számcsoportra.)
15. Ismételje a 13–14. lépést, amíg a megfelelő syslog szervert be nem adja.
16. A
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával mentse a syslog szervert.
ENÜ
gomb megnyomásával.
Helyi és alapértelmezett átjáró beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3). gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot. gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot. gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a HELYI ÁTJÁRÓ vagy az ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ
pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
HUWW Hálózati konfigurációk 67
13. A gomb megnyomásával válassza ki a HELYI ÁTJÁRÓ vagy az
ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ pontot.
Megjegyzés
Megjegyzés
A három számcsoport közül az első az alapértelmezett beállítás. Ha nincs kiemelt szám, kiemelt üres aláhúzás jelenik meg a helyén.
14. A
vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó HELYI vagy
ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ szerint.
15. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
16. Ismételje a 14–15. lépést, amíg a teljes helyi vagy alapértelmezett átjárót be nem adja.
ENÜ
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
Hálózati protokollok letiltása (választható)
A gyári alapbeállítás szerint minden támogatott hálózati protokoll használata engedélyezett. A nem használt protokollok letiltásával
csökken a nyomtató által generált hálózati forgalom;
megakadályozható, hogy illetéktelen személyek használják a nyomtatót;
nem kerülnek fölösleges adatok a konfigurációs oldalra;
a nyomtató vezérlőpultja képes lesz protokollhoz kötődő hiba- és figyelmeztetőüzenetek
megjelenítésére.
A TCP/IP-konfiguráció HP Color LaserJet 5550 series nyomtatón nem tiltható le.
Megjegyzés
Az IPX/SPX letiltása
Ha Windows 95/98, Windows NT, ME, 2000 vagy XP rendszer felhasználói használják a nyomtatót, ne tiltsa le ezt a protokollt.
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3). gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki az IPX/SPX pontot. gomb megnyomásával válassza ki az IPX/SPX pontot.
gombbal emelje ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot.
gombbal emelje ki a BE vagy a KI pontot. gomb megnyomásával válassza ki a BE vagy a KI pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
14. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
68 3. fejezet I/O-konfiguráció HUWW
A DLC/LLC letiltása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3). gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a DLC/LLC pontot. gomb megnyomásával válassza ki a DLC/LLC pontot.
gombbal emelje ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot.
gombbal emelje ki a BE vagy a KI pontot. gomb megnyomásával válassza ki a BE vagy a KI pontot.
14. Térjen vissza Kész állapotba a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gomb megnyomásával.
Az üresjárati időtúllépés beállítása
1. Nyomja meg a gombot; megnyílnak a MENÜK.
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3). gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot. gomb megnyomásával emelje ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot. gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a VÁRAKOZÁSI IDŐTÚLLÉPÉS pontot. gomb megnyomásával válassza ki a VÁRAKOZÁSI IDŐTÚLLÉPÉS pontot.
, illetve a gombbal növelje, illetve csökkentse az üresjárati időtúllépés
másodpercekben megadott beállítását.
14. A
gomb megnyomásával mentse az üresjárati időtúllépés értékét.
15. Térjen vissza Kész állapotba a M
ENÜ
gomb megnyomásával.
HUWW Hálózati konfigurációk 69
A kapcsolatsebesség beállítása
A gyári alapértelmezés szerint a kapcsolatsebesség beállítása AUTOM.. Konkrét sebességet az alábbi eljárással adhat meg:
1. Nyomja meg a
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot. gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot. gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3). gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot. gomb megnyomásával emelje ki a CSATOLÁSI SEBESSÉG pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a CSATOLÁSI SEBESSÉG pontot.
gombbal emelje ki a kívánt kapcsolatsebességet.
gombbal válassza ki a kívánt kapcsolatsebességet.
gombot; megnyílnak a MENÜK.
12. Térjen vissza Kész állapotba a M
ENÜ
gomb megnyomásával.
70 3. fejezet I/O-konfiguráció HUWW

Párhuzamos konfiguráció

A HP Color LaserJet 4650 nyomtató támogatja az egyidejű hálózati és párhuzamos csatlakoztatást. A párhuzamos csatlakoztatás a nyomtató és a kábel összekapcsolását jelenti egy kétirányú párhuzamos (IEEE-1284-C-kompatibilis) kábellel, melyet a számítógép párhuzamos portjába kell kötni. A kábel hossza legfeljebb 10 méter lehet.
A kétirányú kifejezés a párhuzamos csatolók esetében azt jelenti, hogy a nyomtató a párhuzamos porton keresztül fogadni is tudja a számítógépről érkező adatokat, és küldeni is tud adatokat a számítógépre.
Megjegyzés
Megjegyzés
Párhuzamos porton keresztüli csatlakoztatás
1 „C” csatlakozó 2 párhuzamos port
Gondoskodjon a legfrissebb nyomtató-illesztőprogram telepítéséről, hogy használhassa a kétirányú párhuzamos csatoló bővített lehetőségeit, például a számítógép és a nyomtató közötti kétirányú kommunikációt, a gyorsabb adatátvitelt és a nyomtató-illesztőprogramok automatikus konfigurálását. További tudnivalók a találhatók.
A nyomtató gyári beállításai támogatják a párhuzamos port és az akár több hálózati csatlakozás közötti váltásokat is. Ha problémákat tapasztal, lapozza föl a következőt:
Hálózati konfigurációk.
Nyomtató-illesztőprogramok címen
HUWW Párhuzamos konfiguráció 71

USB-konfiguráció

A nyomtató támogatja az USB 1.1-csatlakozást. A port a nyomtató hátoldalán helyezkedik el, amint az az ábrán látható. A–B típusú USB-kábelt használjon.
Megjegyzés
A Windows 95 és Windows NT 4.0 rendszert futtató számítógépek nem támogatják az USB­csatlakoztatást.
USB-csatlakozó
1 USB-csatlakozó 2 USB-port
72 3. fejezet I/O-konfiguráció HUWW

A kiegészítő csatlakozó konfigurációja

A nyomtató rendelkezik egy kiegészítő csatlakozóval papírkezelő bemeneti eszközök számára. A port a nyomtató hátoldalán helyezkedik el, amint az az ábrán látható.
Kiegészítő csatlakozó
1 Kiegészítő csatlakozóport
HUWW A kiegészítő csatlakozó konfigurációja 73

EIO konfiguráció (Enhanced I/O; bővített bemenet/kimenet)

A nyomtató három EIO-nyílással kerül forgalomba. E bővítőhelyekre kompatibilis külső eszközök, például HP Jetdirect hálózati nyomtatószerver-kártyák és egyebek illeszthetők. Az EIO-nyílásba illesztett hálózati kártyával növekszik a nyomtató rendelkezésre álló hálózati csatolóinak száma.
EIO-hálózatikártyák segítségével maximalizálható a nyomtató teljesítménye hálózati nyomtatás esetén. Lehetőséget teremtenek továbbá arra, hogy a nyomtatót bárhol el lehessen helyezni a hálózaton belül. Nem kell tehát közvetlenül egy szerverhez vagy munkaállomáshoz csatlakoztatni a nyomtatót, ezért az a hálózati felhasználók közelében is elhelyezhető.
Ha a nyomtató konfigurálása EIO-hálózatikártyán keresztül történik, a kártyát a vezérlőpult Eszköz konfigurálása menüje segítségével kell konfigurálni.

HP Jetdirect nyomtatószerverek

A HP Jetdirect nyomtatószerverek (hálózati kártyák) a nyomtató EIO-nyílásaiba telepíthetők. Ezek a kártyák számos hálózati protokollt és operációs rendszert támogatnak. HP Jetdirect nyomtatószerverek jóvoltából a nyomtató bárhol közvetlenül csatlakoztatható a hálózathoz, s így egyszerűbbé válik a hálózatkezelés. A HP Jetdirect nyomtatószerverek támogatják továbbá az SNMP-t (Simple Network Management Protocol; egyszerű hálózatvezérlő protokoll), így a hálózati rendszergazdák távolról kezelhetik a nyomtatót és végezhetnek hibaelhárítást a HP Web Jetadmin szoftver segítségével.
Megjegyzés
Megjegyzés
A kártyák telepítését és a hálózat konfigurálását a hálózati rendszergazdának kell végeznie. A kártya a vezérlőpult és a HP Web Jetadmin szoftver segítségével is konfigurálható.
A támogatott külső eszközökkel és EIO-hálózatikártyákkal kapcsolatban a HP Jetdirect nyomtatószerver dokumentációja tartalmaz tájékoztatást.

Lehetséges EIO-illesztők

A HP Jetdirect nyomtatószerverek (hálózati kártyák) szoftveres megoldást kínálnak a következőkhöz:
Novell NetWare
Microsoft Windows és Windows NT hálózatok
Apple Mac OS (LocalTalk)
UNIX (HP-UX és Solaris)
Linux (Red Hat és SuSE)
Internetes nyomtatás
A rendelkezésre álló hálózati szoftvermegoldások összefoglalása a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében, illetve a HP ügyfélszolgálatának a témával
foglalkozó oldalán (http://www.hp.com/support/net_printing) található.
74 3. fejezet I/O-konfiguráció HUWW

NetWare hálózatok

Novell NetWare termékek és a HP Jetdirect nyomtatószerver együttes használata esetén a sorszerver mód jobb nyomtatási teljesítményt biztosít, mint a távoli nyomtató mód. A HP Jetdirect nyomtatószerver az NDS (Novell Directory Services; Novell címtárszolgáltatások) és a bindery módot egyaránt támogatja. További tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve tartalmaz.
Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 és XP rendszerben a nyomtató telepítési segédprogramjával helyezze üzembe a nyomtatót a NetWare hálózaton.

Windows és Windows NT hálózatok

Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 és XP rendszerben a nyomtató telepítési segédprogramjával helyezze üzembe a nyomtatót a Microsoft Windows hálózaton. A segédprogram a nyomtató egyenrangú (peer-to-peer) és ügyfél–szerver hálózati telepítését is támogatja.

AppleTalk hálózatok

A nyomtatót a HP LaserJet segédprogram segítségével telepítse EtherTalk vagy LocalTalk hálózatra. További tudnivalók a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében találhatók. A kézikönyv a HP Jetdirect nyomtatószerverrel felszerelt nyomtatók tartozéka.

UNIX/Linux hálózatok

A nyomtató a HP Jetdirect printer installer for UNIX segédprogrammal telepíthető HP-UX vagy Sun Solaris hálózatra.
A készülék kezeléséhez és beállításához UNIX vagy Linux hálózatokon használja a HP Web Jetadmin szoftvert.
Ha a HP UNIX/Linux hálózatokhoz készült szoftverére van szüksége, látogasson el a HP ügyfélszolgálatának megfelelő oldalára (http://www.hp.com/support/net_printing). A HP Jetdirect nyomtatószerver által támogatott egyéb telepítési lehetőségekről a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében találhatók további tudnivalók. A kézikönyvet a HP Jetdirect nyomtatószerverrel felszerelt nyomtatókhoz mellékeljük.
HUWW EIO konfiguráció (Enhanced I/O; bővített bemenet/kimenet) 75

Vezeték nélküli nyomtatás

A vezeték nélküli hálózatok biztonságos és költséghatékony alternatíváját nyújtják a hagyományos vezetékes hálózatoknak. A használható vezeték nélküli nyomtatószerverek listája:

IEEE 802.11b szabvány

A HP Jetdirect 802.11b vezeték nélküli külső nyomtatószerver segítségével a HP perifériák az irodában vagy otthon bárhol elhelyezve vezeték nélküli hálózatba kapcsolhatók a Microsoft, Apple, Netware, UNIX vagy Linux operációs rendszerekben. Ez a vezeték nélküli technológia kiváló minőségű nyomtatási megoldást nyújt a kábelezés fizikai kényszere nélkül. A perifériák kényelmesen elhelyezhetők az irodában és otthoni körülmények között egyaránt, és könnyen átköltöztethetők a hálózat kábelezésének módosítása nélkül.
A telepítést megkönnyíti a HP Hálózati nyomtató telepítésvarázsló.
A HP Jetdirect 802.11b nyomtatószerverek USB- és párhuzamos csatlakozással is kaphatók.

Bluetooth

A Bluetooth vezeték nélküli technológia számítógépek, nyomtatók, személyi digitális asszisztensek (PDA), mobiltelefonok és más eszközök vezeték nélküli összekapcsolására kifejlesztett kisenergiájú, rövid hatósugarú rádiós technológia.
Kellékek és tartozékok
Az infravörös technológiával ellentétben a Bluetooth rádióhullámokra épülő technológiája lehetővé teszi, hogy az eszközök akár különböző helyiségben, irodában vagy kabinban legyenek, nem szükséges, hogy a kommunikáció biztosítása érdekében akadálytalan rálátásuk legyen egymásra. Ez a vezeték nélküli technológia fokozza a hordozhatóságot és a hatékonyságot az üzleti hálózati alkalmazások terén.
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatóban egy Bluetooth nyomtatóadapter (hp bt1300) biztosítja a Bluetooth vezeték nélküli technológiát. USB- és párhuzamos csatlakozáshoz egyaránt rendelkezésre állnak adapterek. A 10 méter hatósugarú, 2,5 GHz-es ISM-sávon működő adapter akár 723 kb/s adatátviteli sebesség biztosítására is képes. Az eszköz a következő Bluetooth-profilokat támogatja:
HCRP (Hardcopy Cable Replacement Profile; kábelhelyettesítő másolási profil)
SPP (Serial Port Profile; sorosport-profil)
OPP (Object Push Profile; objektum-verembeíró profil)
BIP (Basic Imaging Profile; egyszerű képalkotó profil)
BPP (Basic Imaging Profile; egyszerű nyomtatási profil) és XHTML-Print
76 3. fejezet I/O-konfiguráció HUWW

Nyomtatási feladatok

Ez a fejezet az alapvető nyomtatási feladatok végrehajtásához nyújt útmutatást. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
Nyomtatási feladatok vezérlése
Nyomtatási média kiválasztása
Az adagolótálcák konfigurálása
Nyomtatás különleges médiára
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
Különleges nyomtatási helyzetek
Feladatmegőrzési funkciók
A memória kezelése
HUWW 77

Nyomtatási feladatok vezérlése

Microsoft Windows operációs rendszerben három beállítás határozza meg, hogy nyomtatási feladat küldésekor minként próbál papírt behúzni a nyomtató. Ez a három beállítás a Forrás, a Típus és a Méret, melyek megtalálhatók a legtöbb szoftverprogram Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpaneljén. E beállítások módosítása nélkül a nyomtató automatikusan az alapértelmezett beállítások alapján választ tálcát.

Forrás

A Forrás szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a felhasználó megadja, melyik tálcát kell használnia a nyomtatónak. A nyomtató a megadott tálcából próbál médiát behúzni, függetlenül a bele töltött média típusától és méretétől. Ha a kiválasztott tálca olyan típusra vagy méretre van beállítva, amely nem felel meg az aktuális nyomtatási feladatnak, akkor a nyomtató nem nyomtat automatikusan, hanem vár, amíg a nyomtatási feladatnak megfelelő típusú és méretű média nem kerül a kiválasztott tálcába. A tálca megtöltése után elindul a nyomtatás. Ha megnyomja a választható lehetőségei.

Típus és méret

A Típus vagy Méret szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a nyomtató a megadott típusú vagy méretű médiával feltöltött megfelelő tálcából húz be médiát. A forrás helyett a típus megadásával történő médiaválasztás hasonlít a tálca lezárásához, és segít megóvni a különleges médiatípusokat az akaratlan használattól. Ha például egy tálca fejléces papírra van konfigurálva, s a felhasználó az illesztőprogramban sima papír használatát állítja be, akkor a nyomtató nem erről a tálcából húz be papírt, hanem egy olyanról, amelyre sima papír van töltve, s amely sima papírra van konfigurálva a nyomtató vezérlőpultján. A típus és méret szerinti médiaválasztás lényegesen jobb nyomtatási minőséget biztosít nehéz vagy fényes papír, illetve írásvetítő-fólia használata esetén. A rossz beállítás következménye azonban elégtelen nyomtatási minőség lehet. Különleges médiára, például címkékre vagy írásvetítő-fóliára mindig típus szerint, borítékra pedig méret szerint nyomtasson, amennyiben ez lehetséges.
gombot, megjelennek a más tálcából történő nyomtatás
Ha típus vagy méret szerint szeretne nyomtatni, akkor válassza ki a kívánt típust vagy
méretet az Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen (az alkalmazástól függően).
Bizonyos típusú vagy méretű média gyakori használata esetén a nyomtató
adminisztrátora (hálózati nyomtató esetén) vagy a felhasználó (helyi nyomtató esetén) a kívánt típusra vagy méretre konfigurálhat egy tálcát. Ha ez után ezt a típust vagy méretet adja meg egy nyomtatási feladat számára, a nyomtató az adott típusra vagy méretre konfigurált tálcából húz be médiát.

A nyomtatási beállítások prioritási sorrendje

A módosított nyomtatási beállítások elsőbbsége és érvényessége attól függ, hol történt a változtatás:
78 4. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
Megjegyzés
A parancs- és párbeszédpanelnevek a használt programtól függően eltérőek lehetnek.
Oldalbeállítás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl
menüjének Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások elnyomják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
Nyomtatás, Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram). A nyomtató
illesztőprogramja a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok parancsával nyitható meg. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások nem nyomják el a másutt megadott beállításokat.
Alapértelmezett nyomtatóbeállítások. A nyomtató automatikusan az alapértelmezett
beállításokkal nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen (leírásukat lásd fentebb) módosított beállításokat. A nyomtató alapértelmezett beállításai kétféleképpen változtathatók meg:
1. Kattintson a Start, Beállítások, Nyomtatók pontra, majd kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, és válassza a Tulajdonságok pontot.
2. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult pontra, és válassza a Nyomtatók mappát. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza a Tulajdonságok pontot.
VIGYÁZAT
További tudnivalók a nyomtató-illesztőprogramok megnyitásáról:
megnyitása.
A szükséges beállításokat a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban adja meg, hogy azok ne érintsék a többi felhasználó nyomtatási feladatait. A vezérlőpulton megadott nyomtatóbeállítások a további feladatok alapértelmezett beállításaivá válnak, az alkalmazásban vagy az illesztőprogramban megadott beállítások azonban csak az adott feladatra vonatkoznak.
A nyomtató-illesztőprogram
HUWW Nyomtatási feladatok vezérlése 79

Nyomtatási média kiválasztása

E nyomtatóval sokfajta papír és más nyomtatási média használható. Ez a rész a különböző nyomtatási médiatípusok kiválasztásával és használatával kapcsolatos útmutatást és műszaki adatokat tartalmaz. További információk a támogatott nyomtatási médiatípusokról:
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása.
Mielőtt nagyobb mennyiségben vásárolna valamilyen médiát vagy speciális űrlapokat, bizonyosodjon meg róla, hogy papírforgalmazójának rendelkezésére áll a HP LaserJet Family Print Media Guide (Útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád nyomtatási médiatípusaihoz) című kézikönyv, és teljesíti a benne leírt követelményeket.
VIGYÁZAT
A kézikönyv megrendelésével kapcsolatos tudnivalók: másolata letölthető a http://www.hp.com/support/ljpaperguide címről.
Előfordulhat, hogy a nyomtatás az ebben a részben leírt követelményeknek megfelelő média használata esetén sem kielégítő. Ezt okozhatja a rendellenes nyomtatási környezet vagy a Hewlett-Packard hatáskörén kívül eső egyéb körülmények (például szélsőséges hőmérséklet vagy páratartalom).
A Hewlett-Packard tanácsa: minden médiát próbáljon ki, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna belőle.
Az itt vagy a papírspecifikációk kézikönyvében leírt követelményeknek nem megfelelő média használata akár a készülék javítását is szükségessé tevő problémákat okozhat. Az ilyen javításokra nem vonatkoznak sem a Hewlett-Packard garanciája, sem a javítási szerződések.
Kellékek és tartozékok. A kézikönyv

Kerülendő médiatípusok

A nyomtató sokfajta médiával tud dolgozni. Ha azonban a készülék követelményeinek nem megfelelő médiát használ, romlik a nyomtatás minősége, és fokozódik a papírelakadás veszélye.
Ne használjon túl durva papírt.
A szabványos háromlyukú papíron kívül ne használjon kivágásokat vagy perforációt
tartalmazó papírt.
Ne használjon többrétegű űrlapokat.
Ne használjon olyan papírt, amelyre már nyomtattak vagy fénymásoltak.
Ha összefüggően kitöltött ábrát nyomtat, ne használjon vízjelet tartalmazó papírt.

A nyomtatóban esetleg kárt tevő médiatípusok

Bizonyos ritka esetekben a papír akár kárt is tehet a nyomtatóban. A nyomtató esetleges sérülésének megelőzése érdekében tartsa szem előtt az alábbiakat:
Ne használjon olyan papírt, amelyen kapcsok vannak.
Ne használjon tintasugaras vagy más, kis hőmérsékleten dolgozó nyomtatóhoz, vagy
monokróm nyomtatáshoz készült írásvetítő-fóliát. Kizárólag csak a HP Color LaserJet nyomtatókhoz készült írásvetítő-fóliákat használjon.
Ne használjon tintasugaras nyomtatókhoz való fotópapírt.
80 4. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
Ne használjon dombornyomott, illetve bevonatos papírt és olyat, amely nem a
képbeégető hőmérsékletéhez van kialakítva. Olyan médiát válasszon, mely képes 0,1 másodpercig elviselni a 190°C-os hőmérsékletet.
Ne használjon alacsony hőmérsékletű festékkel vagy hőnyomtatással készült fejléces
papírt. Az előnyomott űrlapoknak 0,1 másodpercen át el kell tudniuk viselni a 190°C-os hőmérsékletet.
Ne használjon olyan médiát, amely 0,1 másodpercig 190°C-os hőmérsékletnek kitéve
veszélyes anyagokat bocsát ki, olvadni kezd, meghajlik vagy elszíneződik.
Ha kellékeket szeretne rendelni a HP Color LaserJet nyomtatóhoz, látogasson el a
http://www.hp.com/go/ljsupplies címre (az Egyesült Államokban), illetve a http://www.hp.com/ ghp/buyonline.html címre (az Egyesült Államokon kívül).
HUWW Nyomtatási média kiválasztása 81

Az adagolótálcák konfigurálása

A nyomtató adagolótálcái konkrét médiaméretre és -típusra konfigurálhatók. Ha a nyomtató egyes adagolótálcáiba különböző médiát tölt, elég megadnia a használni kívánt média típusát vagy méretét a vezérlőpulton.
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az első módnak. Ha az 1. tálca méret- vagy típusbeállítása nem BÁRMELY MÉRET, az a kazetta módnak felel meg.
Ha kétoldalasan nyomtat, biztosítsa, hogy a betöltött média megfeleljen a kétoldalas nyomtatás támasztotta követelményeknek. (Lásd:
Alább a nyomtató vezérlőpultján végzett tálcakonfigurálás leírása olvasható. A tálcák a számítógépről is konfigurálhatók, a beépített webszerveren keresztül. Lásd:
webszerver használata.
Támogatott médiasúlyok és -méretek.)
A beépített

Tálcakonfigurálás a nyomtató felszólítására

A következő esetekben a nyomtató automatikusan felszólítja a felhasználót a tálca típus és méret szerinti konfigurálására:
Ha papírt tölt a tálcába
Ha a nyomtató-illesztőprogramban vagy egy szoftveralkalmazásban konkrét tálcát vagy
médiatípust ad meg egy nyomtatási feladathoz, a tálca konfigurációja azonban nem felel meg a nyomtatási feladat beállításainak
A nyomtató vezérlőpultján a következő üzenet jelenik meg: XX. TÁLCA TÖLTÉSE: [TÍPUS] [MÉRET], Típusmódosításhoz nyomja meg megjelenése után alább olvasható.
. A tálcakonfigurálás menete a felszólítás
Megjegyzés
A felszólítás nem jelenik meg, ha az 1. tálcából nyomtat, s annak beállítása BÁRMELY MÉRET és BÁRMELY TÍPUS.
82 4. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

Tálcakonfigurálás papír betöltésekor

1. Töltsön papírt a tálcába. (Ha a 2., 3. vagy 4. tálcáról van szó, akkor csukja be a tálcát.)
2. A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: X. TÁLCA Típus vagy méret press
3. Nyomja meg a
4. Ha módosítani szeretné a méretet, akkor emelje ki a megfelelő beállítást a gombbal.
5. Állítsa be a méretet a
A nyomtató a méretbeállítástól függően felszólítást jeleníthet meg a 2., 3. vagy 4. tálca EGYEDI/STANDARD kapcsolójának átkapcsolására. Hajtsa végre ezt az utasítást, és zárja be a tálcát.
A beállítás mentve üzenet jelenik meg, majd egy felszólítás a papírtípus beállítására.
6. Ha módosítani szeretné a típust, akkor emelje ki a megfelelő beállítást a gombbal.
7. Állítsa be a típust a Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.
8. Ha a méret vagy a típus nem megfelelő, törölje az üzenetet a
gombot; megjelenik az X. TÁLCA MÉRET= menü.
vagy a
gombbal.
vagy a
gombbal.
gombbal.

Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően

1. Adja meg a szoftveralkalmazásban a forrástálcát, a papírméretet és a papírtípust.
.
2. Küldje el a feladatot a nyomtatóra. Ha tálcakonfigurálás szükséges, megjelenik az X. TÁLCA TÖLTÉSE: üzenet.
3. Töltse fel a tálcát megfelelő papírral. A tálca bezárása után az X. TÁLCA MÉRET= üzenet jelenik meg.
4. Ha nem a megfelelő méret van kiemelve, emelje ki azt a
5. Állítsa be a megfelelő méretet a
A nyomtató a méretbeállítástól függően felszólítást jeleníthet meg a 2., 3. vagy 4. tálca EGYEDI/STANDARD kapcsolójának átkapcsolására. Hajtsa végre ezt az utasítást, és zárja be a tálcát.
A beállítás mentve üzenet jelenik meg, majd egy felszólítás a papírtípus beállítására.
6. Ha nem a megfelelő papírtípus van kiemelve, emelje ki a kívánt típust a gombbal.
7. Állítsa be a típust a Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.
gombbal.
gombbal.
vagy a gombbal.
vagy a

Tálcakonfigurálás a Papírkezelés menü segítségével

Az egyes tálcák a nyomtatótól érkező felszólítás nélkül is konfigurálhatók a kívánt típusra és méretre. Erre a célra a Papírkezelés menüt használja, az alább ismertetett módon.
HUWW Az adagolótálcák konfigurálása 83
A papírméret konfigurálása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. Emelje ki a megfelelő méretet a
7. Állítsa be a megfelelő méretet a
gombbal emelje ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gombbal emelje ki az <N>. tálca méret pontot. (Az „N” a konfigurálandó tálca
száma helyén áll.)
gomb megnyomásával válassza ki az <N>. tálca méret pontot.
A nyomtató a konfigurált tálcától és a választott mérettől függően felszólítást jeleníthet meg a tálca médiavezetőinek beállítására vagy EGYEDI/STANDARD kapcsolójának átkapcsolására. Hajtsa végre ezt az utasítást, és zárja be a tálcát.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
vagy a gombbal.
gombbal.
A papírtípus konfigurálása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
gombbal emelje ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gombbal emelje ki az <N>. tálca típus pontot. (Az „N” a konfigurálandó tálca száma
helyén áll.)
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
5. A
6. A
7. Állítsa be a megfelelő típust a
gomb megnyomásával válassza ki az <N>. tálca típus pontot.
vagy a gombbal emelje ki a megfelelő papírtípust.
gombbal.
Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.

A 2., 3. vagy 4. tálca konfigurálása egyedi papírméretre

A nyomtató számos papírméretet képes automatikusan felismerni, emellett azonban egyedi papírméretek is beállíthatók az egyes tálcákban. A következő paramétereket kell megadni:
Mértékegység (milliméter vagy hüvelyk)
X méret (a nyomtatóba behúzott lap szélességét jelenti)
Y méret (a nyomtatóba behúzott lap magasságát jelenti)
84 4. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
A tálca EGYEDI/STANDARD kapcsolóját EGYEDI állásba kell kapcsolni.
1 EGYEDI/STANDARD kapcsoló 2 A lap szélessége (X méret) 3 A lap magassága (Y méret)
A tálcát az alább olvasható útmutatás alapján konfigurálhatja egyedi méretre. A tálca számára beállított egyedi méret mindaddig megőrződik, amíg a médiaméret-kapcsoló EGYEDI pozícióban marad.
Egyedi méret beállítása a 2., 3. vagy 4. tálcában
1. Nyissa ki a tálcát, s állítsa EGYEDI/STANDARD kapcsolóját EGYEDI helyzetbe. Csukja be a tálcát.
2. A tálcakonfigurálási üzenet megjelenése után nyomja meg a
3. Váltson át BÁRMELY EGYEDI beállításról EGYEDI beállításra a megnyomásával.
4. A
gomb megnyomásával válassza ki az EGYEDI pontot.
5. Emelje ki a megfelelő mértékegységet (milliméter vagy hüvelyk) a
6. Válassza ki a beállítást a
gomb megnyomásával.
A megfelelő mértékegység beállítása után a következőképpen adhatja meg az X méretet:
7. A
8. Válassza ki a beállítást a
vagy a gombbal emelje ki a kívánt értéket.
gomb megnyomásával. Ha az érték a megengedett
tartományon kívül esik, két másodpercre megjelenik az Érvénytelen érték felirat. Ez után felszólítás jelenik meg más érték megadására.
Az X méret megadása után a következőképpen adhatja meg az X méretet:
9. A
10. Válassza ki a beállítást a
vagy a gombbal emelje ki a kívánt értéket.
gomb megnyomásával. Ha az érték a megengedett
tartományon kívül esik, két másodpercre megjelenik az Érvénytelen érték felirat. Ez után felszólítás jelenik meg más érték megadására. A nyomtató egy üzenetben mutatja meg a beállított egyedi papírméretet.
gombot.
gomb
vagy a gombbal.
HUWW Az adagolótálcák konfigurálása 85

Nyomtatás az 1. (többfunkciós) tálcából

Az 1. tálca 100 papírlap, illetve 20 boríték befogadására képes többfunkciós tálca. Kényelmesen nyomtathat belőle borítékokra, írásvetítő-fóliára, egyedi méretű papírra, 120 g/m kellene ürítenie.
2
-nél nehezebb papírra és más típusú médiára anélkül, hogy egy másik tálcát ki
Megjegyzés
VIGYÁZAT
Az 1. tálcának nincs EGYEDI/STANDARD kapcsolója, mivel ez a tálca nem képes az automatikus papírméret-felismerésre.
Az 1. tálca feltöltése
Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen papírt az 1. tálcába, és ne is vegyen ki belőle.
1. Nyissa ki az 1. tálcát.
2. Állítsa be az oldalsó papírvezetőket a megfelelő szélességre.
Megjegyzés
Megjegyzés
3. Töltsön papírt a tálcába úgy, hogy a nyomtatásra szánt oldal lefelé nézzen.
A lehető legjobb eredmény érdekében töltse meg a tálcát teljesen, anélkül hogy kettéosztaná az 500 lapos papírköteget. Ha kettéosztja a papírköteget, akkor előfordulhat, hogy a készülék több lapot húz be, ami papírelakadást okozhat. A papírtálca kapacitása a papír vastagságától függ. Ha például 75 g/m lapos papírköteg. Ha a papír 75 g/m
2
-nél nehezebb, a tálcában nem fér el mind az 500 lap,
2
-es papírt használ, a tálcában elfér a teljes 500
emiatt csak kevesebb lapot tud behelyezni. Ne tegyen a megengedettnél több lapot a tálcába, mert előfordulhat, hogy a nyomtató nem tudja felszedni a papírt.
Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás.
86 4. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
Loading...