A dokumentum előzetes írásbeli engedély
nélküli sokszorosítása, módosítása vagy
fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló
törvények által megengedett eseteket.
A jelen dokumentumban közölt információk
előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
kizárólag a hozzájuk mellékelt jótállási
nyilatkozatban részletezett kifejezett
garancia vonatkozik. Jelen dokumentum
semmilyen része sem értelmezhető további
garanciavállalásként. A HP nem vonható
felelősségre a jelen dokumentumban
esetlegesen előforduló technikai vagy
szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Alkatrészszám: Q3668-90957
Edition 1: 9/2004
Védjegyek
Az Adobe® az Adobe Systems
Incorporated védjegye.
A Corel® és a CorelDRAW™ a Corel
Corporation vagy a Corel Corporation
Limited védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az Energy Star® és az Energy Star® logó
az Egyesült Államok Környezetvédelmi
Hivatalának az Egyesült Államokban
bejegyzett szolgáltatási márkajele.
A Microsoft® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A Netscape Navigator a Netscape
Communications egyesült államokbeli
védjegye.
A TrueType™ az Apple Computer, Inc.
egyesült államokbeli védjegye.
A UNIX® az Open Group bejegyzett
védjegye.
A Windows® , az MS Windows® és a
Windows NT® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
hp ügyfélszolgálat
Online szolgáltatások
Napi 24 órás hozzáférés az információkhoz modemes vagy internetes csatlakozással:
Világháló-hivatkozások: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók frissített HP
nyomtatószoftvere, a rájuk vonatkozó termék- és támogató információk, valamint különböző
nyelvű illesztőprogramjaik a http://www.hp.com/support/clj4650 címen találhatók. (A
webhelyek angol nyelvűek.)
A HP Jetdirect 4650 külső nyomtatószerverről a http://www.hp.com/support/net_printing
címen talál további tudnivalókat.
A HP azonnali támogatás, professzionális kiadás (Instant Support Professional Edition;
ISPE) web alapú hibaelhárítási eszközcsomag asztali számítási és nyomtatási termékekhez.
Az ISPE segítségével gyorsan azonosíthatók, diagnosztizálhatók és orvosolhatók a
számítási és nyomtatási problémák. Az ISPE eszközei a http://instantsupport.hp.com címen
érhetők el.
Telefonos támogatás
A HP a garanciális idő alatt ingyenes telefonos támogatást nyújt. Készséges csapat várja a
hívásokat, hogy segítséget nyújthasson. A saját országában/térségében hívandó
telefonszámot megtalálja a termék dobozában található információs lapon, illetve a
http://www.hp.com/support/callcenters címen. Ha a HP-t hívja, készüljön fel rá, hogy meg
kell adnia a termék nevét, sorozatszámát és vásárlásának időpontját, valamint ismertetnie
kell a problémát.
Támogatást az interneten is talál, a http://www.hp.com címen. Kattintson a support &
drivers elemre.
Segédprogramok, illesztőprogramok, elektronikus információk
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatóhoz mindezek a http://www.hp.com/go/
clj4650_software címen állnak rendelkezésre. Ha az illesztőprogramok webhelye esetleg
angol nyelvű is, maguk az illesztőprogramok több nyelven állnak rendelkezésre.
Telefonos rendelés: a tudnivalók a nyomtató dobozában található információs lapon
szerepelnek.
Tartozékok és kellékek rendelése közvetlenül a HP-től
Az Egyesült Államokban a http://www.hp.com/sbso/product/supplies, Kanadában a
http://www.hp.ca/catalog/supplies, Európában a http://www.hp.com/supplies, Ázsia csendes-
óceáni partvidékén pedig a http://www.hp.com/paper/ címen rendelhetők kellékek.
Tartozékok a http://www.hp.com/go/accessories címen rendelhetők.
Telefonos rendelés: 1-800-538-8787 (USA), illetve 1-800-387-3154 (Kanada)
HP szervizinformációk
Ha a HP hivatalos márkakereskedőit keresi, tárcsázza az 1-800-243-9816 (USA), illetve az
1-800-387-3867 (Kanada) telefonszámot. Ha a termék szervizelést igényel, hívja az
országának/térségének megfelelő ügyfél-támogatási telefonszámot, mely a nyomtató
dobozában található információs lapon szerepel.
HP javítási szerződések
Telefonos rendelés: 1-800-835-4747 (USA), illetve 1-800-268-1221 (Kanada)
Bővített szolgáltatás: 1-800-446-0522
HP eszköztár
HUWWiii
A HP eszköztár segítségével ellenőrizhető a nyomtató állapota és beállításai, s
megtekinthetők a hibaelhárítási tudnivalók és az online dokumentáció. A HP eszköztár
egyaránt használható közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott és hálózatra kötött
nyomtatóval is. Használatához teljes szoftvertelepítés szükséges. Lásd:
A hp eszköztár
használata.
HP támogatás és információk Macintosh számítógépekhez
A http://www.hp.com/go/macosx címen találja a Macintosh OS X rendszer támogatásával
kapcsolatos tudnivalókat, valamint a HP illesztőprogram-frissítési előfizetői szolgáltatását.
A http://www.hp.com/go/mac-connect címre látogatva megismerkedhet a kifejezetten a
Macintosh-felhasználók számára készült termékekkel.
ivHUWW
Tartalomjegyzék
1. A nyomtató
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz .................................................................................2
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ..........................................................263
Kifejezések magyarázata
Tárgymutató
HUWWxi
xiiHUWW
A nyomtató
Ez a fejezet a nyomtató üzembe helyezését és beállítását, valamint különböző jellemzőit
tárgyalja. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
●
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz
●
Nyomtatókonfigurációk
●
A nyomtató funkciói
●
A nyomtató részei
●
A nyomtatási szoftver
●
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása
HUWW1
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz
Világháló-hivatkozások
A következő címeken nyomtató-illesztőprogramok, frissített HP nyomtatási szoftverek,
valamint termék- és támogatási információk találhatók.
●http://www.hp.com/support/lj4650
A következő oldalakon nyomtató-illesztőprogramok találhatók:
●Kínában: ftp://www.hp.com.cn/support/lj4650
●Japánban: ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4650
●Koreában: http://www.hp.co.kr/support/lj4650
●Tajvanon: http://www.hp.com.tw/support/lj4650, vagy a helyi illesztőprogram-webhelyen:
http://www.dds.com.tw
Kellékek rendelése:
●Az Egyesült Államokban: http://www.hp.com/go/ljsupplies
●A világ más részein: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Tartozékok rendelése:
●http://www.hp.com/go/accessories
Felhasználói útmutatók
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtató legújabb verziója: http://www.hp.com/support/
lj4650.
További információk keresése
Számos információforrás áll rendelkezésére a nyomtató használatával kapcsolatban. Lásd:
http://www.hp.com/support/lj4650.
A nyomtató üzembe helyezése
Alapvető tudnivalók kézikönyve
A nyomtató telepítésének és üzembe helyezésének leírása lépésről lépésre.
A HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve
A HP Jetdirect nyomtatószerver konfigurálásának és a vele kapcsolatos hibák elhárításának
leírása.
21. fejezet A nyomtatóHUWW
HP Driver Pre-Configuration Guide (HP illesztőprogram-előkonfigurációs útmutató)
A nyomtató-illesztőprogramok konfigurálásáról a http://www.hp.com/go/hpdpc_sw címen
talál részletes tájékoztatást.
A HP beépített webszerver felhasználói kézikönyve
A beépített webszerver használatával kapcsolatos tudnivalókat a nyomtatóhoz mellékelt CDROM tartalmazza.
Tartozékok és kellékanyagok telepítési útmutatói
A nyomtató tartozékai és kellékanyagai telepítésének leírása lépésről lépésre. Az útmutatók
az opcionális tartozékokhoz és kellékanyagokhoz vannak mellékelve.
A nyomtató használata
CD-ROM User Guide (Felhasználói kézikönyv CD-ROM-on)
Részletes tudnivalók a nyomtató használatáról és a vele kapcsolatos hibák elhárításáról. A
kézikönyvet a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza.
Online súgó
A nyomtató-illesztőprogramok által kínált lehetőségek ismertetése. Az online súgó a
nyomtató-illesztőprogramból nyitható meg.
HUWWGyors hozzáférés a nyomtató adataihoz3
Nyomtatókonfigurációk
Köszönjük, hogy HP Color LaserJet 4650 series nyomtatót vásárolt. A nyomtatónak az
alábbiakban ismertetett összeállításai léteznek.
HP Color LaserJet 4650 (alkatrészszám: Q3668A)
A HP Color LaserJet 4650 nyomtató letter és A4 méretű papír esetében egyaránt 22 oldal/
perc sebességgel működő négyszínű lézernyomtató.
●Tálcák. A nyomtató alapkiszerelésben tartalmaz egy többfunkciós tálcát (1. tálca), mely
100 lapnyi különböző nyomtatási média vagy 20 boríték befogadására képes, továbbá
egy 500 lapos papíradagolót (2. tálca), amely támogatja a letter, legal, executive, 216 x
330 mm, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4 és A5 méretű, valamint az egyedi médiát. A
nyomtatóhoz csatlakoztatható egy opcionális 500 lapos papíradagoló (3. tálca) vagy egy
opcionális 2 x 500 lapos papíradagoló (3. és 4. tálca), melyek támogatják a letter, legal,
executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, és A5 méretű, valamint az egyedi médiát.
Megjegyzés
Megjegyzés
●Csatlakoztathatóság. A nyomtató párhuzamos, hálózati és kiegészítő csatlakozóporttal
rendelkezik. Tartalmaz továbbá három EIO-bővítőhelyet, egy vezeték nélküli adatátviteli
portot, egy kiegészítő portot, egy USB-csatlakozót és egy szabványos (IEEE-1284-
közvetlen elérésű memória (SDRAM), valamint 32 MB memória a formázókártyán. A
készülék ezenfelül egy szabad bővítőhellyel is rendelkezik egy két érintkezősoros
memóriamodul (DIMM) számára.
A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely teremt lehetőséget; mindkettő
128 vagy 256 MB RAM befogadására képes. A nyomtató legfeljebb 544 MB memóriát
támogat: (512 MB-ot a formázókártya 32 MB-os memóriája mellett). Opcionális merevlemez
beépítése is lehetséges.
Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók 128 és 256 MB RAM-ot
támogató 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokat használnak.
41. fejezet A nyomtatóHUWW
HP Color LaserJet 4650n (alkatrészszám: Q3669A)
A HP Color LaserJet 4650n nyomtató a 4650-es modell funkciói mellett egy HP Jetdirect
620N hálózati EIO-nyomtatószerverkártyával is rendelkezik.
HP Color LaserJet 4650dn (alkatrészszám: Q3670A)
A HP Color LaserJet 4650dn nyomtató automatikus kétoldalas nyomtatással egészíti ki a
4650n számú modell funkcióit.
HP Color LaserJet 4650dtn (alkatrészszám: Q3671A)
A HP Color LaserJet 4650dtn nyomtató a 4650dn számú modell funkcióin túl egy további
500 lapos papíradagolóval (3. tálca), valamint összesen 288 MB SDRAM-mal rendelkezik.
HUWWNyomtatókonfigurációk5
Megjegyzés
288 MB SDRAM: 256 MB DDR és 32 MB memória a formázókártyán. Ezenfelül egy DIMMbővítőhellyel is rendelkezik. A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely
teremt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes.
HP Color LaserJet 4650hdn (alkatrészszám: Q3672A)
A HP Color LaserJet 4650hdn nyomtató egy 2 x 500 lapos papíradagoló egységgel és egy
opcionális merevlemezzel egészíti ki a 4650dn számú modell kínálta funkciókat.
Megjegyzés
288 MB SDRAM: 256 MB DDR és 32 MB memória a formázókártyán. Ezenfelül egy DIMMbővítőhellyel is rendelkezik. A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely
teremt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes.
61. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtató funkciói
Ez a nyomtató az alább ismertetett funkciókkal gazdagítja a Hewlett-Packard nyomtatás
minőségét és megbízhatóságát. A nyomtató jellemzőiről a Hewlett-Packard weblapján, a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen találhat további tudnivalókat.
Funkciók
Teljesítmény
Memória
Felhasználói felület●
●
Letter és A4 méretű papír esetén egyaránt 22 oldal percenként
(ppm)
●
Nyomtatás írásvetítő-fóliára és fényes papírra
●
A HP Color LaserJet 4650, 4650n és 4650dn modell 160
megabájt (MB) memóriát tartalmaz: 128 MB dupla adatsebességű
(DDR) memóriát és további 32 MB memóriát a formázókártyán.
Ezenfelül egy DDR-bővítőhellyel is rendelkezik.
Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók
128 és 256 MB RAM-ot támogató 200 érintkezős SODIMM
memóriamodulokat használnak.
●
A HP Color LaserJet 4650dtn és 4650hdn modell 288 MB
memóriát tartalmaz: 256 MB DDR-t és további 32 MB memóriát a
formázókártyán. Ezenfelül egy DDR-bővítőhellyel is rendelkezik.
●
Bővíthetőség 544 MB-ig: ezt a formázókártya 32 MB-os
memóriája mellett 512 MB DDR alkotja.
●
Az opcionális merevlemez (HP Color LaserJet 4650hdn
nyomtatóban alaptartozék) EIO-bővítőhelyre csatlakoztatható.
Grafikus kijelző a vezérlőpulton
●
Bővített súgó animációkkal
●
Ügyfélszolgálat és kellékek rendelése beépített webszerveren
keresztül (hálózatba kötött nyomtatók esetében)
●
HP eszköztár szoftver, melynek segítségével ellenőrizhető a
nyomtató állapota és riasztásai, konfigurálhatók a készülék
beállításai, megtekinthető a dokumentáció és a hibakeresési
tudnivalók, és kinyomtathatók a készülék belső információs oldalai
Támogatott
nyomtatónyelvek
Tárolási jellemzők●
Környezetvédelmi jellemzők
Fontok
●
HP PCL 6
●
HP PCL 5c
●
PostScript 3-emuláció
●
PDF formátum
Feladatmegőrzés. További tudnivalók a
funkciók címen találhatók
●
Nyomtatás személyi azonosítószámmal (PIN-nel)
●
Fontok és űrlapok
●
PowerSave (energiatakarékos) beállítás
●
Újrahasznosítható alkatrészek és anyagok nagy arányban
●
Energy Star-kompatibilitás
●
Blue Angel-kompaptibilitás
●
80 rendelkezésre álló belső font a PCL és a PostScript-emuláció
számára egyaránt
●
80, nyomtatóval egyező képernyőfont TrueType formátumban, a
szoftvermegoldással együtt
●
Űrlapok és fontok támogatása a lemezen a HP Web Jetadmin
használatával
Feladatmegőrzési
HUWWA nyomtató funkciói7
Funkciók (folytatás)
Papírkezelés
●
Nyomtatás 77 x 127 mm-es méretű médiától egészen legal méretig
●
Nyomtatás 60 g/m
●
Nyomtatás médiatípusok széles skálájára, beleértve a fényes
2
és 200 g/m2 közötti súlyú médiára
médiatípusokat, a címkéket, az írásvetítő-fóliát és a borítékokat
●
Többlépcsős fényességszint
●
Letter, legal, executive, 216 x 330 mm, JIS B5, executive (JIS),
16K, A4, A5 és egyedi médiaméreteket támogató 500 lapos
papíradagoló (2. tálca)
●
Letter, legal, executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és
egyedi médiaméreteket támogató, opcionális 500 lapos
papíradagoló (3. tálca); HP Color LaserJet 4650dtn nyomtatóban
alaptartozék
●
Letter, legal, executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és
egyedi médiaméreteket támogató, opcionális 2 x 500 lapos
papíradagoló (3. és 4. tálca); HP Color LaserJet 4650hdn
nyomtatóban alaptartozék
●
Kétoldalas nyomtatás HP Color LaserJet 4650dn, 4650dtn és
4650hdn nyomtatóval
Fontok és makrók tárolására szolgáló, különböző
feladatmegőrzési funkciókat támogató nyomtató-merevlemez; HP
Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
●
Két érintkezősoros memóriamodul (DIMM)
●
CompactFlash-bővítőhelyek további fontok számára és
firmwarefrissítésre
●
Nyomtatóállvány
●
Letter, legal, executive, JIS B5, A4 és A5 méretű médiát
támogató, opcionális 500 lapos papíradagoló (3. tálca); HP Color
LaserJet 4650dtn nyomtatóban alaptartozék
●
Letter, legal, executive, JIS B5, A4, A5 és egyedi médiaméreteket
támogató, opcionális 2 x 500 lapos papíradagoló (3. és 4. tálca);
HP Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
●
Opcionális hálózati EIO-kártya; HP Color LaserJet 4650n,
4650dn, 4650dtn és 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
Az USB- és a párhuzamos csatlakoztatás egyaránt támogatott, de
a kettő egyszerre nem használható
Kellékek állapotlapja, mely a tonerszintről, a lapszámláló állásáról
és a becsült hátralévő oldalszámról tudósít
●
Rázás nélküli patronkialakítás
●
Patron telepítésekor eredeti HP nyomtatópatronok keresése
●
Internetes kellékrendelési lehetőség (a beépített webszerver és a
HP eszköztár szoftver segítségével)
81. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtató részei
Az alábbi ábrákon a nyomtató fontosabb alkatrészeinek helye és neve látható.
Elölnézet (a 2 x 500 lapos adagolótálcával együtt)
1kimeneti tálca
2a nyomtató vezérlőpultja
3felső fedél
41. tálca
52. tálca
6hozzáférés a nyomtatópatronokhoz, a továbbítóegységhez és a beégetőműhöz
7tápkapcsoló
83. és 4. tálca (opcionális)
HUWWA nyomtató részei9
Megjegyzés
A nyomtató nem lehet egyidejűleg opcionális 500 lapos papíradagolóval (3. tálca) és
opcionális 2 x 500 lapos adagolótálcával (3. és 4. tálca) is felszerelve.
Hátul- és oldalnézet (a 2 x 500 lapos adagolótálcával együtt)
A nyomtató nem lehet egyidejűleg opcionális 500 lapos papíradagolóval (3. tálca) és
opcionális 2 x 500 lapos adagolótálcával (3. és 4. tálca) is felszerelve.
101. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtatási szoftver
A nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét. A CD-ROMon lévő szoftverösszetevők és nyomtató-illesztőprogramok segítenek a nyomtató
lehetőségeinek teljes kihasználásában. A telepítés menetének leírása az Alapvető
tudnivalók kézikönyvében olvasható.
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
A nyomtatási rendszer szoftverösszetevőivel kapcsolatos legfrissebb tudnivalókat a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen található Olvassel fájl tartalmazza. A nyomtatási
szoftver telepítéséről a nyomtatóhoz kapott CD-ROM tartalmazta telepítési
megjegyzésekben olvashat.
Ebben a részben a CD-ROM-on található szoftver ismertetése olvasható. A nyomtatási
rendszer szoftvere a következő környezetekben dolgozó végfelhasználók és hálózati
rendszergazdák számára készült:
●Microsoft Windows 98, Me
●Microsoft Windows NT 4.0, 2000, XP (32 bites) és Server 2003 (32 bites)
●Apple Mac OS 8.6–9.2.x, valamint Apple Mac OS 10.1 vagy újabb
A hálózati rendszergazdák számára készült szoftverösszetevők által támogatott hálózati
környezetek felsorolása itt található:
A nyomtató-illesztőprogramok listája, a frissített HP nyomtatási szoftver, valamint a termék
támogatásával kapcsolatos tudnivalók megtalálhatók a http://www.hp.com/support/lj4650
címen.
Hálózati konfigurációk.
A szoftver funkciói
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatókon végrehajtható az automatikus konfiguráció, a
frissítés most és az előkonfiguráció funkció.
Illesztőprogram-autokonfiguráció
A Windows rendszerhez készült HP LaserJet PCL 6 és PCL 5c illesztőprogram, valamint a
Windows 2000 és a Windows XP rendszerhez készült PS illesztőprogram telepítéskor
automatikusan felismeri a nyomtató tartozékait, és ennek megfelelően konfigurálja önmagát.
Az illesztőprogram-autokonfiguráció által támogatott tartozékok közé tartozik a duplex
egység, az opcionális papírtálcák és a DIMM modulok. Ha a környezet támogatja a kétirányú
kommunikációt, a telepítőprogram telepíthető összetevőként kínálja az illesztőprogram-
autokonfigurációt (alapértelmezettként a Szokásos telepítés lehetőségben, valamint az
Egyedi telepítés lehetőségben).
Frissítés most
Ha a telepítést követően megváltoztatja a HP Color LaserJet 4650 nyomtató konfigurációját,
kétirányú kommunikációt támogató környezetben automatikusan frissítheti az
illesztőprogramot az új konfigurációnak megfelelően. Ha a Frissítés most gombra kattint, az
illesztőprogram az új konfigurációnak megfelelően módosul.
Megjegyzés
HUWWA nyomtatási szoftver11
A Frissítés most funkció nem támogatott olyan környezetben, ahol megosztott Windows NT
4.0-, Windows 2000- vagy Windows XP-ügyfelek kapcsolódnak Windows NT 4.0-,
Windows 2000- vagy Windows XP-gazdagépekhez.
HP illesztőprogram-előkonfiguráció
A HP illesztőprogram-előkonfiguráció a HP szoftver testreszabását és felügyelt vállalati
nyomtatási környezetekben történő elosztását lehetővé tévő szoftverarchitektúra és
eszközkészlet. Az IT-adminisztrátorok a HP illesztőprogram-előkonfiguráció segítségével
előkonfigurálhatják a HP nyomtató-illesztőprogramok alapértelmezett nyomtatási és
eszközbeállításait, még mielőtt telepítenék őket a hálózati környezetben. További
tudnivalókat a HP Driver Preconfiguration Support Guide (HP illesztőprogram-
előkonfigurációs támogató kézikönyv) tartalmaz a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
Nyomtató-illesztőprogramok
A nyomtató-illesztőprogram biztosítja a hozzáférést a nyomtató funkcióihoz, és lehetővé
teszi, hogy a számítógép kommunikáljon a nyomtatóval (valamilyen nyomtatónyelvet
használva). A további szoftvereket és nyelveket illetően nézze meg a telepítési
megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján.
Az alábbi nyomtató-illesztőprogramokat a nyomtatóval együtt szállítjuk. A legfrissebb
illesztőprogramok a http://www.hp.com/support/lj4650 címen találhatók. A nyomtatási
szoftvert telepítő program a Windows operációs rendszerű számítógépek konfigurációjától
függően automatikusan internetes hozzáférést kereshet, hogy letölthesse a legfrissebb
illesztőprogramokat.
Megjegyzés
Operációs
rendszer
Windows 98,
Me
Windows NT
4.0
Windows 2000csak a weben
Windows XPcsak a weben
Windows
Server 2003
Macintosh OS
1
Bizonyos nyomtatási funkciók nem állnak rendelkezésre az összes illesztőprogramban,
1
PCL 6PCL 5cPS
csak a weben
csak a weben
csak a weben
PPD
2
illetve operációs rendszerben. A konkrét illesztőprogramban rendelkezésre álló funkciókkal
kapcsolatban nézze meg az online súgót.
2
PostScript nyomtatóleíró fájlok.
Ha a rendszer a szoftver telepítésekor nem kereste meg automatikusan az interneten a
legfrissebb illesztőprogramokat, töltse le őket a http://www.hp.com/support/lj4650 címről. A
weblapon a Downloads and Drivers pontra kattintva keresheti meg a letölteni kívánt
illesztőprogramot.
A UNIX® és Linux rendszerhez készült modelscriptek letölthetők az internetről, illetve
beszerezhetők a hivatalos HP szervizszolgáltatóktól vagy terméktámogatóktól. További
információk a nyomtató dobozában található információs lapon olvashatók.
OS/2 illesztőprogramok az IBM-től szerezhetők be, az OS/2 részeként.
121. fejezet A nyomtatóHUWW
Megjegyzés
Ha a kívánt nyomtató-illesztőprogram sem a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM-on, sem az itt
közölt listán nem szerepel, akkor nézze meg a telepítési megjegyzésekben és az Olvassel
fájlokban, támogatott-e a szóban forgó illesztőprogram. Amennyiben nem támogatott, kérjen
a nyomtatónak megfelelő illesztőprogramot az Ön által használt program gyártójától vagy
terjesztőjétől.
További illesztőprogramok
A következő illesztőprogramok nem találhatók meg a CD-ROM-on, de hozzáférhetők az
interneten vagy a HP ügyfélszolgálatán keresztül:
●PCL 5c illesztőprogramok Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP és and Server 2003
rendszerhez
●OS/2 PCL 5c/6 nyomtató-illesztőprogram
●OS/2 PS nyomtató-illesztőprogram
●UNIX modelscriptek
●Linux illesztőprogramok
●HP OpenVMS illesztőprogramok
Megjegyzés
Megjegyzés
Az OS/2 illesztőprogramok az IBM-től is beszerezhetők, ezeket mellékelik az OS/2-höz.
Ezek az illesztőprogramok nem állnak rendelkezésre hagyományos kínai, egyszerűsített
kínai, koreai és japán nyelven.
Válassza ki az igényeinek megfelelő nyomtató-illesztőprogramot
Az illesztőprogramot a nyomtató használatának jellege szerint válassza ki. Bizonyos
nyomtatófunkciók csak PCL 6 illesztőprogramok használata esetén állnak rendelkezésre. A
használható funkciók ismertetését megtalálja az illesztőprogram súgójában.
●A nyomtató funkciói a PCL 6 illesztőprogrammal aknázhatók ki teljes mértékben. Normál
irodai nyomtatáshoz a PCL 6 illesztőprogram javasolt, mivel ez biztosítja az optimális
teljesítményt és nyomtatási minőséget.
●Ha visszamenőleges kompatibilitást szeretne korábbi PCL nyomtató-
illesztőprogramokkal vagy régebbi nyomtatókkal, akkor a PCL 5c illesztőprogramot
válassza (csak a weben áll rendelkezésre).
●Ha főként PostScript nyelvet használó programokból (ilyen például az Adobe és a Corel)
nyomtat, ha PostScript Level 3-kompatibilitásra van szüksége, vagy ha a PS-fontokat
tartalmazó DIMM-ek támogatását szeretné, akkor PS illesztőprogramot használjon.
A nyomtató automatikusan vált PS nyomtatónyelvről PCL-re és vissza.
A nyomtató-illesztőprogram súgója
Valamennyi nyomtató-illesztőprogram rendelkezik súgóval, melyet az adott Windows
operációs rendszertől függően a Súgó gombbal, a billentyűzet F1 billentyűjével vagy az
illesztőprogram ablakának jobb felső sarkában látható kérdőjellel lehet megnyitni. A súgó
részletes tájékoztatást nyújt a használt illesztőprogramról. A nyomtató-illesztőprogram
súgója független a program súgójától.
HUWWA nyomtatási szoftver13
A nyomtató-illesztőprogram megnyitása
A nyomtató-illesztőprogramot az alábbi módszerek valamelyikével nyithatja meg a
számítógépről:
Operációs rendszerBeállítások
módosítása csak a
most következő
nyomtatási
feladatokhoz (a
változtatások az
alkalmazás bezárásig
maradnak érvényben)
Windows 98, NT 4.0
és ME
Kattintson az
alkalmazás Fájl
menüjének
Nyomtatás pontjára.
Válassza ki a
nyomtatót, s kattintson
a Tulajdonságok
gombra. (A tényleges
eljárás eltérhet ettől,
de ez a leggyakoribb
módszer.)
A nyomtatási
feladatok
alapértelmezett
beállításainak
módosítása
(bekapcsolható
például
alapértelmezettként a
Nyomtatás mindkét
oldalra funkció)
Kattintson a Start
gombra, a Beállítások
pontra, majd a
Nyomtatók pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Tulajdonságok
(Windows 98 és ME)
vagy a Dokumentumalapértelmezése (NT
4.0) pontot.
Konfigurációs
beállítások
módosítása
(opcionális tartozék,
például egy tálca
hozzáadása, vagy
valamilyen
illesztőprogramfunkció, például a
Kézi kétoldalas
nyomtatás
engedélyezése bevagy kikapcsolása)
Kattintson a Start
gombra, a Beállítások
pontra, majd a
Nyomtatók pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Tulajdonságok
pontot. Kattintson a
Konfigurálás fülre.
Windows 2000 és XPKattintson az
alkalmazás Fájl
menüjének
Nyomtatás pontjára.
Válassza ki a
nyomtatót, s kattintson
a Tulajdonságok
vagy a Beállítások
gombra. (A tényleges
eljárás eltérhet ettől,
de ez a leggyakoribb
módszer.)
Macintosh OS 9.1Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. A
különböző előugró
menükben
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Kattintson a Start
gombra, majd a
Beállítások pontra, és
végül a Nyomtatók
vagy a Nyomtatók ésfaxok pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Nyomtatási
beállítások pontot.
Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. Miután
végrehajtotta a
módosításokat az
előugró menükben,
kattintson a Mentsd abeállításokat pontra.
Kattintson a Start
gombra, majd a
Beállítások pontra, és
végül a Nyomtatók
vagy a Nyomtatók ésfaxok pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Tulajdonságok
pontot. Kattintson az
Eszközbeállítások
fülre.
Kattintson az asztali
nyomtató ikonjára.
Kattintson a
Nyomtatás menü
Változtasd a
beállítást pontjára.
141. fejezet A nyomtatóHUWW
Operációs rendszerBeállítások
módosítása csak a
most következő
nyomtatási
feladatokhoz (a
változtatások az
alkalmazás bezárásig
maradnak érvényben)
A nyomtatási
feladatok
alapértelmezett
beállításainak
módosítása
(bekapcsolható
például
alapértelmezettként a
Nyomtatás mindkét
oldalra funkció)
Konfigurációs
beállítások
módosítása
(opcionális tartozék,
például egy tálca
hozzáadása, vagy
valamilyen
illesztőprogramfunkció, például a
Kézi kétoldalas
nyomtatás
engedélyezése bevagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.1Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. A
különböző előugró
menükben
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. Módosítsa
a kívánt beállításokat
a különböző előugró
menükben, majd
kattintson a fő előugró
menü Mentsd az
egyéni beállításokat
pontjára. E beállítások
Egyéni
beállításhalmazként
mentődnek. Ha ezeket
az új beállításokat
szeretné használni,
program
megnyitásakor és
nyomtatáskor minden
alkalommal ki kell
választania az Egyéni
lehetőséget.
Törölje, majd telepítse
újra a nyomtatót. Az
újratelepítés során az
illesztőprogram
automatikusan az új
opcióknak
megfelelően
konfigurálódik. (Csak
AppleTalk-kapcsolat
esetén.)
Megjegyzés
Lehet, hogy
Hagyományos
üzemmódban nem
állnak rendelkezésre a
konfigurációs
beállítások.
HUWWA nyomtatási szoftver15
Operációs rendszerBeállítások
módosítása csak a
most következő
nyomtatási
feladatokhoz (a
változtatások az
alkalmazás bezárásig
maradnak érvényben)
A nyomtatási
feladatok
alapértelmezett
beállításainak
módosítása
(bekapcsolható
például
alapértelmezettként a
Nyomtatás mindkét
oldalra funkció)
Konfigurációs
beállítások
módosítása
(opcionális tartozék,
például egy tálca
hozzáadása, vagy
valamilyen
illesztőprogramfunkció, például a
Kézi kétoldalas
nyomtatás
engedélyezése bevagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.2Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. A
különböző előugró
menükben
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. Módosítsa
a kívánt beállításokat
a különböző előugró
menükben, majd
kattintson az
Előbeállítások
előugró menü Mentsd
mint pontjára, és
adjon nevet az
előbeállításnak. E
beállítások az
Előbeállítások
menübe mentődnek.
Ha ezeket az új
beállításokat szeretné
használni, program
megnyitásakor és
nyomtatáskor minden
alkalommal ki kell
választania a mentett
előbeállítás-halmazt.
Nyissa meg a
Nyomtatási központ
összetevőt. (Válassza
ki a merevlemezt,
kattintson a
Programok
(Programok), majd a
Kellékek pontra, végül
kattintson duplán a
Nyomtatási központ
pontra.) Kattintson a
várakozási sorra.
Kattintson a
Nyomtatók menü
Mutasd az adatokat
pontjára. Válassza a
Telepíthető
lehetőségek menüt.
Megjegyzés
Lehet, hogy
Hagyományos
üzemmódban nem
állnak rendelkezésre a
konfigurációs
beállítások.
161. fejezet A nyomtatóHUWW
Loading...
+ 258 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.