A dokumentum előzetes írásbeli engedély
nélküli sokszorosítása, módosítása vagy
fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló
törvények által megengedett eseteket.
A jelen dokumentumban közölt információk
előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
kizárólag a hozzájuk mellékelt jótállási
nyilatkozatban részletezett kifejezett
garancia vonatkozik. Jelen dokumentum
semmilyen része sem értelmezhető további
garanciavállalásként. A HP nem vonható
felelősségre a jelen dokumentumban
esetlegesen előforduló technikai vagy
szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Alkatrészszám: Q3668-90957
Edition 1: 9/2004
Védjegyek
Az Adobe® az Adobe Systems
Incorporated védjegye.
A Corel® és a CorelDRAW™ a Corel
Corporation vagy a Corel Corporation
Limited védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az Energy Star® és az Energy Star® logó
az Egyesült Államok Környezetvédelmi
Hivatalának az Egyesült Államokban
bejegyzett szolgáltatási márkajele.
A Microsoft® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A Netscape Navigator a Netscape
Communications egyesült államokbeli
védjegye.
A TrueType™ az Apple Computer, Inc.
egyesült államokbeli védjegye.
A UNIX® az Open Group bejegyzett
védjegye.
A Windows® , az MS Windows® és a
Windows NT® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
hp ügyfélszolgálat
Online szolgáltatások
Napi 24 órás hozzáférés az információkhoz modemes vagy internetes csatlakozással:
Világháló-hivatkozások: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók frissített HP
nyomtatószoftvere, a rájuk vonatkozó termék- és támogató információk, valamint különböző
nyelvű illesztőprogramjaik a http://www.hp.com/support/clj4650 címen találhatók. (A
webhelyek angol nyelvűek.)
A HP Jetdirect 4650 külső nyomtatószerverről a http://www.hp.com/support/net_printing
címen talál további tudnivalókat.
A HP azonnali támogatás, professzionális kiadás (Instant Support Professional Edition;
ISPE) web alapú hibaelhárítási eszközcsomag asztali számítási és nyomtatási termékekhez.
Az ISPE segítségével gyorsan azonosíthatók, diagnosztizálhatók és orvosolhatók a
számítási és nyomtatási problémák. Az ISPE eszközei a http://instantsupport.hp.com címen
érhetők el.
Telefonos támogatás
A HP a garanciális idő alatt ingyenes telefonos támogatást nyújt. Készséges csapat várja a
hívásokat, hogy segítséget nyújthasson. A saját országában/térségében hívandó
telefonszámot megtalálja a termék dobozában található információs lapon, illetve a
http://www.hp.com/support/callcenters címen. Ha a HP-t hívja, készüljön fel rá, hogy meg
kell adnia a termék nevét, sorozatszámát és vásárlásának időpontját, valamint ismertetnie
kell a problémát.
Támogatást az interneten is talál, a http://www.hp.com címen. Kattintson a support &
drivers elemre.
Segédprogramok, illesztőprogramok, elektronikus információk
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatóhoz mindezek a http://www.hp.com/go/
clj4650_software címen állnak rendelkezésre. Ha az illesztőprogramok webhelye esetleg
angol nyelvű is, maguk az illesztőprogramok több nyelven állnak rendelkezésre.
Telefonos rendelés: a tudnivalók a nyomtató dobozában található információs lapon
szerepelnek.
Tartozékok és kellékek rendelése közvetlenül a HP-től
Az Egyesült Államokban a http://www.hp.com/sbso/product/supplies, Kanadában a
http://www.hp.ca/catalog/supplies, Európában a http://www.hp.com/supplies, Ázsia csendes-
óceáni partvidékén pedig a http://www.hp.com/paper/ címen rendelhetők kellékek.
Tartozékok a http://www.hp.com/go/accessories címen rendelhetők.
Telefonos rendelés: 1-800-538-8787 (USA), illetve 1-800-387-3154 (Kanada)
HP szervizinformációk
Ha a HP hivatalos márkakereskedőit keresi, tárcsázza az 1-800-243-9816 (USA), illetve az
1-800-387-3867 (Kanada) telefonszámot. Ha a termék szervizelést igényel, hívja az
országának/térségének megfelelő ügyfél-támogatási telefonszámot, mely a nyomtató
dobozában található információs lapon szerepel.
HP javítási szerződések
Telefonos rendelés: 1-800-835-4747 (USA), illetve 1-800-268-1221 (Kanada)
Bővített szolgáltatás: 1-800-446-0522
HP eszköztár
HUWWiii
A HP eszköztár segítségével ellenőrizhető a nyomtató állapota és beállításai, s
megtekinthetők a hibaelhárítási tudnivalók és az online dokumentáció. A HP eszköztár
egyaránt használható közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott és hálózatra kötött
nyomtatóval is. Használatához teljes szoftvertelepítés szükséges. Lásd:
A hp eszköztár
használata.
HP támogatás és információk Macintosh számítógépekhez
A http://www.hp.com/go/macosx címen találja a Macintosh OS X rendszer támogatásával
kapcsolatos tudnivalókat, valamint a HP illesztőprogram-frissítési előfizetői szolgáltatását.
A http://www.hp.com/go/mac-connect címre látogatva megismerkedhet a kifejezetten a
Macintosh-felhasználók számára készült termékekkel.
ivHUWW
Tartalomjegyzék
1. A nyomtató
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz .................................................................................2
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ..........................................................263
Kifejezések magyarázata
Tárgymutató
HUWWxi
xiiHUWW
A nyomtató
Ez a fejezet a nyomtató üzembe helyezését és beállítását, valamint különböző jellemzőit
tárgyalja. Az alábbi témakörökkel foglalkozik:
●
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz
●
Nyomtatókonfigurációk
●
A nyomtató funkciói
●
A nyomtató részei
●
A nyomtatási szoftver
●
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása
HUWW1
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz
Világháló-hivatkozások
A következő címeken nyomtató-illesztőprogramok, frissített HP nyomtatási szoftverek,
valamint termék- és támogatási információk találhatók.
●http://www.hp.com/support/lj4650
A következő oldalakon nyomtató-illesztőprogramok találhatók:
●Kínában: ftp://www.hp.com.cn/support/lj4650
●Japánban: ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4650
●Koreában: http://www.hp.co.kr/support/lj4650
●Tajvanon: http://www.hp.com.tw/support/lj4650, vagy a helyi illesztőprogram-webhelyen:
http://www.dds.com.tw
Kellékek rendelése:
●Az Egyesült Államokban: http://www.hp.com/go/ljsupplies
●A világ más részein: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Tartozékok rendelése:
●http://www.hp.com/go/accessories
Felhasználói útmutatók
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtató legújabb verziója: http://www.hp.com/support/
lj4650.
További információk keresése
Számos információforrás áll rendelkezésére a nyomtató használatával kapcsolatban. Lásd:
http://www.hp.com/support/lj4650.
A nyomtató üzembe helyezése
Alapvető tudnivalók kézikönyve
A nyomtató telepítésének és üzembe helyezésének leírása lépésről lépésre.
A HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve
A HP Jetdirect nyomtatószerver konfigurálásának és a vele kapcsolatos hibák elhárításának
leírása.
21. fejezet A nyomtatóHUWW
HP Driver Pre-Configuration Guide (HP illesztőprogram-előkonfigurációs útmutató)
A nyomtató-illesztőprogramok konfigurálásáról a http://www.hp.com/go/hpdpc_sw címen
talál részletes tájékoztatást.
A HP beépített webszerver felhasználói kézikönyve
A beépített webszerver használatával kapcsolatos tudnivalókat a nyomtatóhoz mellékelt CDROM tartalmazza.
Tartozékok és kellékanyagok telepítési útmutatói
A nyomtató tartozékai és kellékanyagai telepítésének leírása lépésről lépésre. Az útmutatók
az opcionális tartozékokhoz és kellékanyagokhoz vannak mellékelve.
A nyomtató használata
CD-ROM User Guide (Felhasználói kézikönyv CD-ROM-on)
Részletes tudnivalók a nyomtató használatáról és a vele kapcsolatos hibák elhárításáról. A
kézikönyvet a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza.
Online súgó
A nyomtató-illesztőprogramok által kínált lehetőségek ismertetése. Az online súgó a
nyomtató-illesztőprogramból nyitható meg.
HUWWGyors hozzáférés a nyomtató adataihoz3
Nyomtatókonfigurációk
Köszönjük, hogy HP Color LaserJet 4650 series nyomtatót vásárolt. A nyomtatónak az
alábbiakban ismertetett összeállításai léteznek.
HP Color LaserJet 4650 (alkatrészszám: Q3668A)
A HP Color LaserJet 4650 nyomtató letter és A4 méretű papír esetében egyaránt 22 oldal/
perc sebességgel működő négyszínű lézernyomtató.
●Tálcák. A nyomtató alapkiszerelésben tartalmaz egy többfunkciós tálcát (1. tálca), mely
100 lapnyi különböző nyomtatási média vagy 20 boríték befogadására képes, továbbá
egy 500 lapos papíradagolót (2. tálca), amely támogatja a letter, legal, executive, 216 x
330 mm, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4 és A5 méretű, valamint az egyedi médiát. A
nyomtatóhoz csatlakoztatható egy opcionális 500 lapos papíradagoló (3. tálca) vagy egy
opcionális 2 x 500 lapos papíradagoló (3. és 4. tálca), melyek támogatják a letter, legal,
executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, és A5 méretű, valamint az egyedi médiát.
Megjegyzés
Megjegyzés
●Csatlakoztathatóság. A nyomtató párhuzamos, hálózati és kiegészítő csatlakozóporttal
rendelkezik. Tartalmaz továbbá három EIO-bővítőhelyet, egy vezeték nélküli adatátviteli
portot, egy kiegészítő portot, egy USB-csatlakozót és egy szabványos (IEEE-1284-
közvetlen elérésű memória (SDRAM), valamint 32 MB memória a formázókártyán. A
készülék ezenfelül egy szabad bővítőhellyel is rendelkezik egy két érintkezősoros
memóriamodul (DIMM) számára.
A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely teremt lehetőséget; mindkettő
128 vagy 256 MB RAM befogadására képes. A nyomtató legfeljebb 544 MB memóriát
támogat: (512 MB-ot a formázókártya 32 MB-os memóriája mellett). Opcionális merevlemez
beépítése is lehetséges.
Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók 128 és 256 MB RAM-ot
támogató 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokat használnak.
41. fejezet A nyomtatóHUWW
HP Color LaserJet 4650n (alkatrészszám: Q3669A)
A HP Color LaserJet 4650n nyomtató a 4650-es modell funkciói mellett egy HP Jetdirect
620N hálózati EIO-nyomtatószerverkártyával is rendelkezik.
HP Color LaserJet 4650dn (alkatrészszám: Q3670A)
A HP Color LaserJet 4650dn nyomtató automatikus kétoldalas nyomtatással egészíti ki a
4650n számú modell funkcióit.
HP Color LaserJet 4650dtn (alkatrészszám: Q3671A)
A HP Color LaserJet 4650dtn nyomtató a 4650dn számú modell funkcióin túl egy további
500 lapos papíradagolóval (3. tálca), valamint összesen 288 MB SDRAM-mal rendelkezik.
HUWWNyomtatókonfigurációk5
Megjegyzés
288 MB SDRAM: 256 MB DDR és 32 MB memória a formázókártyán. Ezenfelül egy DIMMbővítőhellyel is rendelkezik. A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely
teremt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes.
HP Color LaserJet 4650hdn (alkatrészszám: Q3672A)
A HP Color LaserJet 4650hdn nyomtató egy 2 x 500 lapos papíradagoló egységgel és egy
opcionális merevlemezzel egészíti ki a 4650dn számú modell kínálta funkciókat.
Megjegyzés
288 MB SDRAM: 256 MB DDR és 32 MB memória a formázókártyán. Ezenfelül egy DIMMbővítőhellyel is rendelkezik. A memória bővítésére két 200 érintkezős SODIMM-bővítőhely
teremt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes.
61. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtató funkciói
Ez a nyomtató az alább ismertetett funkciókkal gazdagítja a Hewlett-Packard nyomtatás
minőségét és megbízhatóságát. A nyomtató jellemzőiről a Hewlett-Packard weblapján, a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen találhat további tudnivalókat.
Funkciók
Teljesítmény
Memória
Felhasználói felület●
●
Letter és A4 méretű papír esetén egyaránt 22 oldal percenként
(ppm)
●
Nyomtatás írásvetítő-fóliára és fényes papírra
●
A HP Color LaserJet 4650, 4650n és 4650dn modell 160
megabájt (MB) memóriát tartalmaz: 128 MB dupla adatsebességű
(DDR) memóriát és további 32 MB memóriát a formázókártyán.
Ezenfelül egy DDR-bővítőhellyel is rendelkezik.
Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatók
128 és 256 MB RAM-ot támogató 200 érintkezős SODIMM
memóriamodulokat használnak.
●
A HP Color LaserJet 4650dtn és 4650hdn modell 288 MB
memóriát tartalmaz: 256 MB DDR-t és további 32 MB memóriát a
formázókártyán. Ezenfelül egy DDR-bővítőhellyel is rendelkezik.
●
Bővíthetőség 544 MB-ig: ezt a formázókártya 32 MB-os
memóriája mellett 512 MB DDR alkotja.
●
Az opcionális merevlemez (HP Color LaserJet 4650hdn
nyomtatóban alaptartozék) EIO-bővítőhelyre csatlakoztatható.
Grafikus kijelző a vezérlőpulton
●
Bővített súgó animációkkal
●
Ügyfélszolgálat és kellékek rendelése beépített webszerveren
keresztül (hálózatba kötött nyomtatók esetében)
●
HP eszköztár szoftver, melynek segítségével ellenőrizhető a
nyomtató állapota és riasztásai, konfigurálhatók a készülék
beállításai, megtekinthető a dokumentáció és a hibakeresési
tudnivalók, és kinyomtathatók a készülék belső információs oldalai
Támogatott
nyomtatónyelvek
Tárolási jellemzők●
Környezetvédelmi jellemzők
Fontok
●
HP PCL 6
●
HP PCL 5c
●
PostScript 3-emuláció
●
PDF formátum
Feladatmegőrzés. További tudnivalók a
funkciók címen találhatók
●
Nyomtatás személyi azonosítószámmal (PIN-nel)
●
Fontok és űrlapok
●
PowerSave (energiatakarékos) beállítás
●
Újrahasznosítható alkatrészek és anyagok nagy arányban
●
Energy Star-kompatibilitás
●
Blue Angel-kompaptibilitás
●
80 rendelkezésre álló belső font a PCL és a PostScript-emuláció
számára egyaránt
●
80, nyomtatóval egyező képernyőfont TrueType formátumban, a
szoftvermegoldással együtt
●
Űrlapok és fontok támogatása a lemezen a HP Web Jetadmin
használatával
Feladatmegőrzési
HUWWA nyomtató funkciói7
Funkciók (folytatás)
Papírkezelés
●
Nyomtatás 77 x 127 mm-es méretű médiától egészen legal méretig
●
Nyomtatás 60 g/m
●
Nyomtatás médiatípusok széles skálájára, beleértve a fényes
2
és 200 g/m2 közötti súlyú médiára
médiatípusokat, a címkéket, az írásvetítő-fóliát és a borítékokat
●
Többlépcsős fényességszint
●
Letter, legal, executive, 216 x 330 mm, JIS B5, executive (JIS),
16K, A4, A5 és egyedi médiaméreteket támogató 500 lapos
papíradagoló (2. tálca)
●
Letter, legal, executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és
egyedi médiaméreteket támogató, opcionális 500 lapos
papíradagoló (3. tálca); HP Color LaserJet 4650dtn nyomtatóban
alaptartozék
●
Letter, legal, executive, JIS B5, executive (JIS), 16K, A4, A5 és
egyedi médiaméreteket támogató, opcionális 2 x 500 lapos
papíradagoló (3. és 4. tálca); HP Color LaserJet 4650hdn
nyomtatóban alaptartozék
●
Kétoldalas nyomtatás HP Color LaserJet 4650dn, 4650dtn és
4650hdn nyomtatóval
Fontok és makrók tárolására szolgáló, különböző
feladatmegőrzési funkciókat támogató nyomtató-merevlemez; HP
Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
●
Két érintkezősoros memóriamodul (DIMM)
●
CompactFlash-bővítőhelyek további fontok számára és
firmwarefrissítésre
●
Nyomtatóállvány
●
Letter, legal, executive, JIS B5, A4 és A5 méretű médiát
támogató, opcionális 500 lapos papíradagoló (3. tálca); HP Color
LaserJet 4650dtn nyomtatóban alaptartozék
●
Letter, legal, executive, JIS B5, A4, A5 és egyedi médiaméreteket
támogató, opcionális 2 x 500 lapos papíradagoló (3. és 4. tálca);
HP Color LaserJet 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
●
Opcionális hálózati EIO-kártya; HP Color LaserJet 4650n,
4650dn, 4650dtn és 4650hdn nyomtatóban alaptartozék
Az USB- és a párhuzamos csatlakoztatás egyaránt támogatott, de
a kettő egyszerre nem használható
Kellékek állapotlapja, mely a tonerszintről, a lapszámláló állásáról
és a becsült hátralévő oldalszámról tudósít
●
Rázás nélküli patronkialakítás
●
Patron telepítésekor eredeti HP nyomtatópatronok keresése
●
Internetes kellékrendelési lehetőség (a beépített webszerver és a
HP eszköztár szoftver segítségével)
81. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtató részei
Az alábbi ábrákon a nyomtató fontosabb alkatrészeinek helye és neve látható.
Elölnézet (a 2 x 500 lapos adagolótálcával együtt)
1kimeneti tálca
2a nyomtató vezérlőpultja
3felső fedél
41. tálca
52. tálca
6hozzáférés a nyomtatópatronokhoz, a továbbítóegységhez és a beégetőműhöz
7tápkapcsoló
83. és 4. tálca (opcionális)
HUWWA nyomtató részei9
Megjegyzés
A nyomtató nem lehet egyidejűleg opcionális 500 lapos papíradagolóval (3. tálca) és
opcionális 2 x 500 lapos adagolótálcával (3. és 4. tálca) is felszerelve.
Hátul- és oldalnézet (a 2 x 500 lapos adagolótálcával együtt)
A nyomtató nem lehet egyidejűleg opcionális 500 lapos papíradagolóval (3. tálca) és
opcionális 2 x 500 lapos adagolótálcával (3. és 4. tálca) is felszerelve.
101. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtatási szoftver
A nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét. A CD-ROMon lévő szoftverösszetevők és nyomtató-illesztőprogramok segítenek a nyomtató
lehetőségeinek teljes kihasználásában. A telepítés menetének leírása az Alapvető
tudnivalók kézikönyvében olvasható.
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
A nyomtatási rendszer szoftverösszetevőivel kapcsolatos legfrissebb tudnivalókat a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen található Olvassel fájl tartalmazza. A nyomtatási
szoftver telepítéséről a nyomtatóhoz kapott CD-ROM tartalmazta telepítési
megjegyzésekben olvashat.
Ebben a részben a CD-ROM-on található szoftver ismertetése olvasható. A nyomtatási
rendszer szoftvere a következő környezetekben dolgozó végfelhasználók és hálózati
rendszergazdák számára készült:
●Microsoft Windows 98, Me
●Microsoft Windows NT 4.0, 2000, XP (32 bites) és Server 2003 (32 bites)
●Apple Mac OS 8.6–9.2.x, valamint Apple Mac OS 10.1 vagy újabb
A hálózati rendszergazdák számára készült szoftverösszetevők által támogatott hálózati
környezetek felsorolása itt található:
A nyomtató-illesztőprogramok listája, a frissített HP nyomtatási szoftver, valamint a termék
támogatásával kapcsolatos tudnivalók megtalálhatók a http://www.hp.com/support/lj4650
címen.
Hálózati konfigurációk.
A szoftver funkciói
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatókon végrehajtható az automatikus konfiguráció, a
frissítés most és az előkonfiguráció funkció.
Illesztőprogram-autokonfiguráció
A Windows rendszerhez készült HP LaserJet PCL 6 és PCL 5c illesztőprogram, valamint a
Windows 2000 és a Windows XP rendszerhez készült PS illesztőprogram telepítéskor
automatikusan felismeri a nyomtató tartozékait, és ennek megfelelően konfigurálja önmagát.
Az illesztőprogram-autokonfiguráció által támogatott tartozékok közé tartozik a duplex
egység, az opcionális papírtálcák és a DIMM modulok. Ha a környezet támogatja a kétirányú
kommunikációt, a telepítőprogram telepíthető összetevőként kínálja az illesztőprogram-
autokonfigurációt (alapértelmezettként a Szokásos telepítés lehetőségben, valamint az
Egyedi telepítés lehetőségben).
Frissítés most
Ha a telepítést követően megváltoztatja a HP Color LaserJet 4650 nyomtató konfigurációját,
kétirányú kommunikációt támogató környezetben automatikusan frissítheti az
illesztőprogramot az új konfigurációnak megfelelően. Ha a Frissítés most gombra kattint, az
illesztőprogram az új konfigurációnak megfelelően módosul.
Megjegyzés
HUWWA nyomtatási szoftver11
A Frissítés most funkció nem támogatott olyan környezetben, ahol megosztott Windows NT
4.0-, Windows 2000- vagy Windows XP-ügyfelek kapcsolódnak Windows NT 4.0-,
Windows 2000- vagy Windows XP-gazdagépekhez.
HP illesztőprogram-előkonfiguráció
A HP illesztőprogram-előkonfiguráció a HP szoftver testreszabását és felügyelt vállalati
nyomtatási környezetekben történő elosztását lehetővé tévő szoftverarchitektúra és
eszközkészlet. Az IT-adminisztrátorok a HP illesztőprogram-előkonfiguráció segítségével
előkonfigurálhatják a HP nyomtató-illesztőprogramok alapértelmezett nyomtatási és
eszközbeállításait, még mielőtt telepítenék őket a hálózati környezetben. További
tudnivalókat a HP Driver Preconfiguration Support Guide (HP illesztőprogram-
előkonfigurációs támogató kézikönyv) tartalmaz a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
Nyomtató-illesztőprogramok
A nyomtató-illesztőprogram biztosítja a hozzáférést a nyomtató funkcióihoz, és lehetővé
teszi, hogy a számítógép kommunikáljon a nyomtatóval (valamilyen nyomtatónyelvet
használva). A további szoftvereket és nyelveket illetően nézze meg a telepítési
megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján.
Az alábbi nyomtató-illesztőprogramokat a nyomtatóval együtt szállítjuk. A legfrissebb
illesztőprogramok a http://www.hp.com/support/lj4650 címen találhatók. A nyomtatási
szoftvert telepítő program a Windows operációs rendszerű számítógépek konfigurációjától
függően automatikusan internetes hozzáférést kereshet, hogy letölthesse a legfrissebb
illesztőprogramokat.
Megjegyzés
Operációs
rendszer
Windows 98,
Me
Windows NT
4.0
Windows 2000csak a weben
Windows XPcsak a weben
Windows
Server 2003
Macintosh OS
1
Bizonyos nyomtatási funkciók nem állnak rendelkezésre az összes illesztőprogramban,
1
PCL 6PCL 5cPS
csak a weben
csak a weben
csak a weben
PPD
2
illetve operációs rendszerben. A konkrét illesztőprogramban rendelkezésre álló funkciókkal
kapcsolatban nézze meg az online súgót.
2
PostScript nyomtatóleíró fájlok.
Ha a rendszer a szoftver telepítésekor nem kereste meg automatikusan az interneten a
legfrissebb illesztőprogramokat, töltse le őket a http://www.hp.com/support/lj4650 címről. A
weblapon a Downloads and Drivers pontra kattintva keresheti meg a letölteni kívánt
illesztőprogramot.
A UNIX® és Linux rendszerhez készült modelscriptek letölthetők az internetről, illetve
beszerezhetők a hivatalos HP szervizszolgáltatóktól vagy terméktámogatóktól. További
információk a nyomtató dobozában található információs lapon olvashatók.
OS/2 illesztőprogramok az IBM-től szerezhetők be, az OS/2 részeként.
121. fejezet A nyomtatóHUWW
Megjegyzés
Ha a kívánt nyomtató-illesztőprogram sem a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM-on, sem az itt
közölt listán nem szerepel, akkor nézze meg a telepítési megjegyzésekben és az Olvassel
fájlokban, támogatott-e a szóban forgó illesztőprogram. Amennyiben nem támogatott, kérjen
a nyomtatónak megfelelő illesztőprogramot az Ön által használt program gyártójától vagy
terjesztőjétől.
További illesztőprogramok
A következő illesztőprogramok nem találhatók meg a CD-ROM-on, de hozzáférhetők az
interneten vagy a HP ügyfélszolgálatán keresztül:
●PCL 5c illesztőprogramok Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP és and Server 2003
rendszerhez
●OS/2 PCL 5c/6 nyomtató-illesztőprogram
●OS/2 PS nyomtató-illesztőprogram
●UNIX modelscriptek
●Linux illesztőprogramok
●HP OpenVMS illesztőprogramok
Megjegyzés
Megjegyzés
Az OS/2 illesztőprogramok az IBM-től is beszerezhetők, ezeket mellékelik az OS/2-höz.
Ezek az illesztőprogramok nem állnak rendelkezésre hagyományos kínai, egyszerűsített
kínai, koreai és japán nyelven.
Válassza ki az igényeinek megfelelő nyomtató-illesztőprogramot
Az illesztőprogramot a nyomtató használatának jellege szerint válassza ki. Bizonyos
nyomtatófunkciók csak PCL 6 illesztőprogramok használata esetén állnak rendelkezésre. A
használható funkciók ismertetését megtalálja az illesztőprogram súgójában.
●A nyomtató funkciói a PCL 6 illesztőprogrammal aknázhatók ki teljes mértékben. Normál
irodai nyomtatáshoz a PCL 6 illesztőprogram javasolt, mivel ez biztosítja az optimális
teljesítményt és nyomtatási minőséget.
●Ha visszamenőleges kompatibilitást szeretne korábbi PCL nyomtató-
illesztőprogramokkal vagy régebbi nyomtatókkal, akkor a PCL 5c illesztőprogramot
válassza (csak a weben áll rendelkezésre).
●Ha főként PostScript nyelvet használó programokból (ilyen például az Adobe és a Corel)
nyomtat, ha PostScript Level 3-kompatibilitásra van szüksége, vagy ha a PS-fontokat
tartalmazó DIMM-ek támogatását szeretné, akkor PS illesztőprogramot használjon.
A nyomtató automatikusan vált PS nyomtatónyelvről PCL-re és vissza.
A nyomtató-illesztőprogram súgója
Valamennyi nyomtató-illesztőprogram rendelkezik súgóval, melyet az adott Windows
operációs rendszertől függően a Súgó gombbal, a billentyűzet F1 billentyűjével vagy az
illesztőprogram ablakának jobb felső sarkában látható kérdőjellel lehet megnyitni. A súgó
részletes tájékoztatást nyújt a használt illesztőprogramról. A nyomtató-illesztőprogram
súgója független a program súgójától.
HUWWA nyomtatási szoftver13
A nyomtató-illesztőprogram megnyitása
A nyomtató-illesztőprogramot az alábbi módszerek valamelyikével nyithatja meg a
számítógépről:
Operációs rendszerBeállítások
módosítása csak a
most következő
nyomtatási
feladatokhoz (a
változtatások az
alkalmazás bezárásig
maradnak érvényben)
Windows 98, NT 4.0
és ME
Kattintson az
alkalmazás Fájl
menüjének
Nyomtatás pontjára.
Válassza ki a
nyomtatót, s kattintson
a Tulajdonságok
gombra. (A tényleges
eljárás eltérhet ettől,
de ez a leggyakoribb
módszer.)
A nyomtatási
feladatok
alapértelmezett
beállításainak
módosítása
(bekapcsolható
például
alapértelmezettként a
Nyomtatás mindkét
oldalra funkció)
Kattintson a Start
gombra, a Beállítások
pontra, majd a
Nyomtatók pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Tulajdonságok
(Windows 98 és ME)
vagy a Dokumentumalapértelmezése (NT
4.0) pontot.
Konfigurációs
beállítások
módosítása
(opcionális tartozék,
például egy tálca
hozzáadása, vagy
valamilyen
illesztőprogramfunkció, például a
Kézi kétoldalas
nyomtatás
engedélyezése bevagy kikapcsolása)
Kattintson a Start
gombra, a Beállítások
pontra, majd a
Nyomtatók pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Tulajdonságok
pontot. Kattintson a
Konfigurálás fülre.
Windows 2000 és XPKattintson az
alkalmazás Fájl
menüjének
Nyomtatás pontjára.
Válassza ki a
nyomtatót, s kattintson
a Tulajdonságok
vagy a Beállítások
gombra. (A tényleges
eljárás eltérhet ettől,
de ez a leggyakoribb
módszer.)
Macintosh OS 9.1Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. A
különböző előugró
menükben
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Kattintson a Start
gombra, majd a
Beállítások pontra, és
végül a Nyomtatók
vagy a Nyomtatók ésfaxok pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Nyomtatási
beállítások pontot.
Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. Miután
végrehajtotta a
módosításokat az
előugró menükben,
kattintson a Mentsd abeállításokat pontra.
Kattintson a Start
gombra, majd a
Beállítások pontra, és
végül a Nyomtatók
vagy a Nyomtatók ésfaxok pontra.
Kattintson jobb
gombbal a nyomtató
ikonjára, majd
válassza a
Tulajdonságok
pontot. Kattintson az
Eszközbeállítások
fülre.
Kattintson az asztali
nyomtató ikonjára.
Kattintson a
Nyomtatás menü
Változtasd a
beállítást pontjára.
141. fejezet A nyomtatóHUWW
Operációs rendszerBeállítások
módosítása csak a
most következő
nyomtatási
feladatokhoz (a
változtatások az
alkalmazás bezárásig
maradnak érvényben)
A nyomtatási
feladatok
alapértelmezett
beállításainak
módosítása
(bekapcsolható
például
alapértelmezettként a
Nyomtatás mindkét
oldalra funkció)
Konfigurációs
beállítások
módosítása
(opcionális tartozék,
például egy tálca
hozzáadása, vagy
valamilyen
illesztőprogramfunkció, például a
Kézi kétoldalas
nyomtatás
engedélyezése bevagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.1Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. A
különböző előugró
menükben
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. Módosítsa
a kívánt beállításokat
a különböző előugró
menükben, majd
kattintson a fő előugró
menü Mentsd az
egyéni beállításokat
pontjára. E beállítások
Egyéni
beállításhalmazként
mentődnek. Ha ezeket
az új beállításokat
szeretné használni,
program
megnyitásakor és
nyomtatáskor minden
alkalommal ki kell
választania az Egyéni
lehetőséget.
Törölje, majd telepítse
újra a nyomtatót. Az
újratelepítés során az
illesztőprogram
automatikusan az új
opcióknak
megfelelően
konfigurálódik. (Csak
AppleTalk-kapcsolat
esetén.)
Megjegyzés
Lehet, hogy
Hagyományos
üzemmódban nem
állnak rendelkezésre a
konfigurációs
beállítások.
HUWWA nyomtatási szoftver15
Operációs rendszerBeállítások
módosítása csak a
most következő
nyomtatási
feladatokhoz (a
változtatások az
alkalmazás bezárásig
maradnak érvényben)
A nyomtatási
feladatok
alapértelmezett
beállításainak
módosítása
(bekapcsolható
például
alapértelmezettként a
Nyomtatás mindkét
oldalra funkció)
Konfigurációs
beállítások
módosítása
(opcionális tartozék,
például egy tálca
hozzáadása, vagy
valamilyen
illesztőprogramfunkció, például a
Kézi kétoldalas
nyomtatás
engedélyezése bevagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.2Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. A
különböző előugró
menükben
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. Módosítsa
a kívánt beállításokat
a különböző előugró
menükben, majd
kattintson az
Előbeállítások
előugró menü Mentsd
mint pontjára, és
adjon nevet az
előbeállításnak. E
beállítások az
Előbeállítások
menübe mentődnek.
Ha ezeket az új
beállításokat szeretné
használni, program
megnyitásakor és
nyomtatáskor minden
alkalommal ki kell
választania a mentett
előbeállítás-halmazt.
Nyissa meg a
Nyomtatási központ
összetevőt. (Válassza
ki a merevlemezt,
kattintson a
Programok
(Programok), majd a
Kellékek pontra, végül
kattintson duplán a
Nyomtatási központ
pontra.) Kattintson a
várakozási sorra.
Kattintson a
Nyomtatók menü
Mutasd az adatokat
pontjára. Válassza a
Telepíthető
lehetőségek menüt.
Megjegyzés
Lehet, hogy
Hagyományos
üzemmódban nem
állnak rendelkezésre a
konfigurációs
beállítások.
161. fejezet A nyomtatóHUWW
Operációs rendszerBeállítások
módosítása csak a
most következő
nyomtatási
feladatokhoz (a
változtatások az
alkalmazás bezárásig
maradnak érvényben)
A nyomtatási
feladatok
alapértelmezett
beállításainak
módosítása
(bekapcsolható
például
alapértelmezettként a
Nyomtatás mindkét
oldalra funkció)
Konfigurációs
beállítások
módosítása
(opcionális tartozék,
például egy tálca
hozzáadása, vagy
valamilyen
illesztőprogramfunkció, például a
Kézi kétoldalas
nyomtatás
engedélyezése bevagy kikapcsolása)
Macintosh OS X.3Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. A
különböző előugró
menükben
módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Kattintson az Irat
menü Nyomtasd
parancsára. Módosítsa
a kívánt beállításokat
a különböző előugró
menükben, majd
kattintson az
Előbeállítások
előugró menü Mentsd
mint pontjára, és
adjon nevet az
előbeállításnak. E
beállítások az
Előbeállítások
menübe mentődnek.
Ha ezeket az új
beállításokat szeretné
használni, program
megnyitásakor és
nyomtatáskor minden
alkalommal ki kell
választania a mentett
előbeállítás-halmazt.
Nyissa meg a
Nyomtatási központ
összetevőt. (Válassza
ki a merevlemezt,
kattintson a
Programok
(Programok), majd a
Kellékek pontra, végül
kattintson duplán a
Nyomtatási központ
pontra.) Kattintson a
várakozási sorra.
Kattintson a
Nyomtatók menü
Mutasd az adatokat
pontjára. Válassza a
Telepíthető
lehetőségek menüt.
Megjegyzés
Lehet, hogy
Hagyományos
üzemmódban nem
állnak rendelkezésre a
konfigurációs
beállítások.
Szoftver Macintosh számítógépekhez
A HP telepítő PostScript nyomtatóleíró (PPD) fájlokat, Printer Dialog bővítményeket (PDE)
és HP LaserJet Utility programot nyújt a Macintosh számítógépekkel való használathoz.
Hálózatra csatlakoztatott Macintosh számítógép esetén a beépített webszerver is
használható.
PPD-k
A PPD-k az Apple PostScript illesztőprogramokkal együtt hozzáférést biztosítanak a
nyomtató funkcióihoz, és lehetővé teszik a kommunikációt a számítógép és a nyomtató
között. A PPD-k, PDE-k és más szoftverek telepítőprogramja a CD-ROM-on található.
Használja az operációs rendszerrel kapott megfelelő PS illesztőprogramot.
HUWWA nyomtatási szoftver17
HP LaserJet Utility
HP LaserJet Utility segítségével az illesztőprogramon keresztül nem elérhető funkciók is
irányíthatók. Az ábráknak köszönhetően minden eddiginél könnyebb kiválasztani a nyomtató
funkcióit. A HP LaserJet Utility segítségével a következő műveletek hajthatók végre:
●A nyomtató elnevezése, hálózati zónába rendelése, fájlok és fontok letöltése
●A nyomtató konfigurálása és beállítása IP-nyomtatáshoz
Megjegyzés
Megjegyzés
OS X rendszerben a HP LaserJet Utility jelenleg nem támogatott, Hagyományos
környezetben azonban igen.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
A következő részekben a nyomtatási szoftver telepítésének menetét ismertetjük.
A nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét és a
nyomtató-illesztőprogramokat. A nyomtató funkcióinak teljes körű kihasználásához telepíteni
kell a nyomtatási rendszer szoftverét a CD-ROM-ról.
Ha nem áll rendelkezésére CD-ROM-meghajtó, a nyomtatási rendszer szoftverét az
internetről is letöltheti, a http://www.hp.com/support/lj4650 címről.
UNIX® (HP-UX®, Sun Solaris) és Linux hálózatokhoz készült minta modelscriptek
letölthetők a http://www.hp.com/support címről.
A szoftver legfrissebb verziója ingyenesen letölthető a http://www.hp.com/support/lj4650
címről.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben,
közvetlen csatlakoztatáshoz
Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének telepítését ismerteti Microsoft Windows 98,
Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 és Windows XP rendszerben.
Megjegyzés
Ha közvetlen csatlakoztatású környezetben telepíti a nyomtatási szoftvert, akkor a
párhuzamos vagy USB-kábelt csak a telepítés után csatlakoztassa. Ha a szoftver
telepítésekor már csatlakoztatva volt a párhuzamos vagy USB-kábel:
párhuzamos vagy USB-kábel csatlakoztatása után.
Közvetlen csatlakoztatáshoz párhuzamos és USB-kábel egyaránt használható. A kétfajta
kábel azonban nem lehet egy időben csatlakoztatva. IEEE 1284-kompatibilis kábelt vagy
szabványos, 2 méteres USB-kábelt használjon.
Az NT 4.0 rendszer nem támogatja az USB-csatlakoztatást.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
1. Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
2. Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba.
Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a
telepítőprogramot:
●Kattintson a Start menü Futtatás parancsára.
●Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon).
●Kattintson az OK gombra.
A szoftver telepítése a
181. fejezet A nyomtatóHUWW
3. Kattintson duplán a Nyomtató telepítése pontra, és a megjelenő útmutatás szerint
járjon el.
4. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
5. Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet.
6. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a telepítési
megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a nyomtatóhoz
mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további információkat a
http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Windows rendszerben,
hálózati használathoz
A nyomtató CD-ROM-ján található szoftver Microsoft hálózatban támogatja a hálózati
telepítést. A hálózati telepítésről egyéb operációs rendszerekben itt olvashat:
http://www.hp.com/support/lj4650.
A HP LaserJet 4650n, HP LaserJet 4650dn és HP LaserJet 4650dtn nyomtatóhoz tartozó
HP Jetdirect nyomtatószerver egy 10/100 Base-TX hálózati csatlakozóporttal rendelkezik.
Ha más típusú hálózati csatlakozóporttal ellátott HP Jetdirect nyomtatószerverre van
szüksége, lapozza fel a
http://www.hp.com/support/lj4650 címre.
Kellékek és tartozékok című részt, vagy látogasson el a
A telepítőprogram nem támogatja a nyomtatótelepítést és nyomtatóobjektumok létrehozását
Novell szervereken. Csupán a közvetlen hálózati telepítést támogatja a Windows rendszerű
számítógép és a nyomtató között. Ha Novell szerverre kívánja telepíteni a nyomtatót, és
szeretne ott nyomtatóobjektumokat létrehozni, akkor használjon valamilyen más HP
segédprogramot (például a Web Jetadmint vagy a HP hálózati nyomtató telepítésvarázslót)
vagy egy Novell segédprogramot (például az Nwadmint).
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
1. Ha Windows NT 4.0 vagy Windows 2000 rendszerben telepíti a szoftvert,
rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie.
2. Nyomtasson konfigurációs oldalt (ld.
hogy megfelel-e a HP Jetdirect nyomtatószerver konfigurációja a hálózatnak. Keresse
meg a nyomtató IP-címét a második oldalon. Erre a címre szükség lehet a hálózati
telepítés során.
3. Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
4. Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba.
Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a
telepítőprogramot:
●Kattintson a Start menü Futtatás parancsára.
●Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon).
A nyomtató információs oldalai), és ellenőrizze,
●Kattintson az OK gombra.
5. Kattintson duplán a Nyomtató telepítése pontra, és a megjelenő útmutatás szerint
járjon el.
6. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
HUWWA nyomtatási szoftver19
7. Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet.
8. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket vagy az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
Windows rendszerű számítógép beállítása hálózati nyomtató
használatára Windows megosztás igénybevételével
Ha a nyomtatót párhuzamos kábellel közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatta,
megoszthatja a készüléket a hálózaton, hogy más hálózati felhasználók is nyomtathassanak
rajta.
A Windows megosztás engedélyezésének módja megtalálható a Windows
dokumentációjában. A nyomtató megosztása után telepítse a nyomtatási szoftvert minden
olyan számítógépre, melyen a nyomtató használatban lesz.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh
számítógépen, hálózati használathoz
Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének Macintosh számítógépre történő telepítését
ismerteti. A szoftver által támogatott rendszerek: Mac OS 8.6–9.2.x, valamint Apple Mac OS
10.1 vagy újabb.
Megjegyzés
A nyomtatási rendszer szoftverét a következő összetevők alkotják:
●PostScript® nyomtatóleíró (PPD-) fájlok
A PPD-k az Apple PostScript nyomtató-illesztőprogramokkal együtt hozzáférést
biztosítanak a nyomtató funkcióihoz. A PPD-k és más szoftverek telepítőprogramja a
nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM-on található. A számítógéphez kapott Apple
5. Kattintson duplán a Nyomtató (AppleTalk) pontra.
6. Az AppleTalk nyomtató kijelölési lehetősége mellett kattintson a Változtasd pontra.
7. Válassza ki a nyomtatót, és kattintson az Automatikus telepítés, majd a Hozd létre
pontra.
8. Kattintson a Nyomtatás menü Állítsd be alapnyomtatóként parancsára.
Megjegyzés
Az ikon általánosként jelenik meg az asztalon. Az alkalmazások nyomtatási
párbeszédpaneljén valamennyi nyomtatási panel szerepel majd.
Nyomtató-illesztőprogramok telepítése Mac OS 10.1 és újabb rendszerben
1. Csatlakoztassa a HP Jetdirect nyomtatószervert hálózati kábel segítségével egy hálózati
csatlakozóporthoz.
2. Helyezze be a CD-ROM-ot a meghajtóba. Automatikusan megjelenik a CD-ROM
menüje. Ha ez mégsem történne meg, kattintson duplán az asztalon látható CD-ROM-
ikonra, majd kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra. Ez az ikon az indító CD-
ROM Installer/<nyelv> (Telepítő/<nyelv>) mappájában található (ahol a <nyelv> a kívánt
telepítési nyelv). (Az Installer/English mappa például az angol nyelvű nyomtatási
szoftver telepítőikonját tartalmazza.)
3. Kattintson duplán a HP LaserJet telepítők mappára.
4. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
5. Kattintson duplán a kívánt nyelv Installer (Telepítő) ikonjára.
6. A merevlemezen kattintson duplán a Programok, a Kellékek, majd a Nyomtatási
központ pontra.
7. Kattintson a Nyomtató hozzáadása pontra.
8. Válassza ki az AppleTalk-kapcsolat típusát OS X 10.1 rendszerben, illetve a
Rendezvous-kapcsolat típusát OS X 10.2 rendszerben.
9. Válasszon nevet a nyomtatónak.
10. Kattintson a Nyomtató hozzáadása pontra.
11. Zárja be a Nyomtatási központot a bal felső sarokban lévő bezárógombra kattintva.
Megjegyzés
HUWWA nyomtatási szoftver21
Párhuzamos porton keresztül nem lehetséges a nyomtató és a Macintosh számítógép
közvetlen csatlakoztatása.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése Macintosh rendszerben,
közvetlen csatlakoztatáshoz (USB)
Megjegyzés
A Macintosh számítógépek nem támogatják a párhuzamos porton keresztüli csatlakoztatást.
Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének telepítését ismerteti Mac OS 8.6–9.2.x,
valamint Mac OS X és újabb rendszerben.
A PPD-fájlok használatához szükséges az Apple LaserWriter illesztőprogram telepítése. A
Macintosh számítógéphez kapott Apple LaserWriter 8 illesztőprogramot használja.
A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése
1. Csatlakoztasson egy USB-kábelt a nyomtató, valamint a számítógép USB-portjába.
Szabványos, 2 méteres USB-kábelt használjon.
2. Zárjon be minden megnyitott vagy futó szoftverprogramot.
3. Helyezze be a nyomtató CD-ROM-ját a meghajtóba, és indítsa el a telepítőprogramot.
Automatikusan megjelenik a CD-ROM menüje. Ha ez mégsem történne meg, kattintson
duplán az asztalon látható CD-ROM-ikonra, majd kattintson duplán az Installer
(Telepítő) ikonra. Ez az ikon az indító CD-ROM Installer/<nyelv> (Telepítő/<nyelv>)
mappájában található (ahol a <nyelv> a kívánt telepítési nyelv).
4. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
5. Indítsa újra a számítógépet.
6. Mac OS 8.6–9.2.x rendszerben:
●Indítsa el az Apple íróasztali nyomtatási segédprogramot a HD/Applications/Utilities
(HD/Programok/Kellékek) mappából.
Megjegyzés
●Kattintson duplán a Nyomtató (USB) pontra.
●Az USB-nyomtató kijelölése mellett kattintson a Változtasd pontra.
●Válassza ki a nyomtatót, és kattintson az Automatikus telepítés, majd a Hozd létre
pontra.
●Kattintson az újonnan létrehozott asztalinyomtató-ikonra.
●Kattintson a Nyomtatás menü Állítsd be alapnyomtatóként parancsára.
Mac OS X rendszerben: Indítsa el a Nyomtatási központ programot a HD/Applications/
Utilities/Print Center (HD/Programok/Kelléke/Nyomtatási központ) mappából. Ha a
nyomtató telepítése nem megy végbe automatikusan, tegye a következőket:
●Kattintson az Nyomtató hozzáadása pontra.
●A nyomtatók listáján belül válassza ki a kapcsolat típusaként az USB lehetőséget.
●Válassza ki a nyomtatót, s kattintson az Add hozzá gombra a bal alsó sarokban.
7. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket vagy az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
Az ikon általánosként jelenik meg az asztalon. Az alkalmazások nyomtatási
párbeszédpaneljén valamennyi nyomtatási panel szerepelni fog.
221. fejezet A nyomtatóHUWW
A szoftver telepítése a párhuzamos vagy USB-kábel csatlakoztatása után
Ha már csatlakoztatott egy párhuzamos vagy USB-kábelt a Windows rendszerű
számítógéphez, annak bekapcsolásakor az Új hardver párbeszédpanel jelenik meg a
képernyőn.
A szoftver telepítése Windows 98 vagy Windows Me rendszerben
1. Kattintson az Új hardver párbeszédpanel Keresés CD-ROM-on elemére.
2. Kattintson a Tovább gombra.
3. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
4. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
A szoftver telepítése Windows 2000 vagy Windows XP rendszerben
1. Kattintson az Új hardver párbeszédpanel Keresés elemére.
2. Az Illesztőprogram fájljainak helye képernyőn jelölje be a Hely megadása négyzetet,
törölje a jelet az összes többi négyzetből, és kattintson a Tovább gombra.
3. Írja be a gyökérkönyvtár betűjelét, például: X:\ (az „X:\” helyén a CD-ROM-meghajtó
gyökérkönyvtárának betűjele álljon).
4. Kattintson a Tovább gombra.
5. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
6. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra.
7. Válasszon egy nyelvet, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
8. Nyomtasson egy tesztoldalt vagy egy oldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy
meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.
Sikertelen telepítés esetén telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a
telepítési megjegyzéseket és az Olvassel fájlt a nyomtató CD-ROM-ján, nézze meg a
nyomtatóhoz mellékelt információs lapot, vagy keressen segítséget vagy további
információkat a http://www.hp.com/support/lj4650 címen.
A szoftver eltávolítása
Ez a rész a nyomtatási rendszer szoftverének eltávolítását ismerteti.
A szoftver eltávolítása Windows operációs rendszerből
A HP LaserJet 4650/Eszközök programcsoport Eltávolító elemével kijelölheti és
eltávolíthatja a teljes Windows HP nyomtatási rendszert vagy annak egyes összetevőit.
1. Kattintson a Start gombra, majd a Programok pontra.
2. Mutasson a HP LaserJet 4650 programcsoportra, és kattintson az Eszközök elemre.
3. Kattintson az Eltávolító pontra.
HUWWA nyomtatási szoftver23
4. Kattintson a Tovább gombra.
5. Jelölje ki a HP nyomtatási rendszer eltávolítani kívánt összetevőit.
6. Kattintson az OK gombra.
7. Az eltávolítást a képernyőn megjelenő útmutatás alapján fejezze be.
A szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerből
Húzza a HP LaserJet mappát és a PPD-ket a kukára.
Hálózati szoftver
A HP által kínált hálózati telepítési és konfigurációs szoftvermegoldások összefoglaló
ismertetését a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve tartalmazza. Ezt a
kézikönyvet a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on találja.
HP Web Jetadmin
A HP Web Jetadmin segítségével böngészőn keresztül vezérelhetők az intraneten a HP
Jetdirect csatlakoztatású nyomtatók. Ezt a böngésző alapú kezelőeszközt csak egyetlen
hálózatfelügyeleti szerverre kell telepíteni. A program Red Hat Linux, Suse Linux, Windows
NT 4.0 Server és Workstation, Windows 2000 Professional, Server és Advanced Server,
valamint Windows XP Professional Service Pack 1 rendszeren telepíthető és futtatható.
A HP Web Jetadmin legfrissebb verziója letölthető az Online HP ügyfélszolgálat honlapjáról,
a http://www.hp.com/go/webjetadmin címről. A támogatott befogadórendszerek aktuális
listája ugyanitt található.
A gazdaszerverre telepített HP Web Jetadmint bármely ügyfél elérheti egy támogatott
webböngészővel (ilyen például a Microsoft Internet Explorer 5.5 és 6.0 vagy a Netscape
Navigator 7.0).
A HP Web Jetadmin a következő funkciókat kínálja:
●A nézetkonfigurálási lehetőséget kínáló feladatorientált felhasználói felület jóvoltából
lényegesen csökken a hálózatkezelés ideje.
●A személyre szabható felhasználói profiloknak köszönhetően a hálózati rendszergazdák
letilthatják a nem kívánt funkciók megjelenítését vagy használatát.
●A hardverhibára, kifogyóban lévő kellékekre vagy a nyomtató más problémájára
figyelmeztető azonnali e-mailek már különböző személyekhez irányíthatók.
●Lehetőség van a távoli telepítésre és kezelésre bárhonnan – ehhez csupán egy
szabványos webböngésző szükséges.
●A korszerű automatikus felfedezési funkció megkeresi a hálózaton lévő külső
egységeket, így nem kell minden egyes nyomtatót külön felvenni az adatbázisba.
●Egyszerű beépülés a vállalatkezelő csomagokba.
●Külső egységek gyors keresése az IP-cím, a színképességek vagy a modellnév alapján.
●A külső egységek könnyen logikai csoportokba szervezhetők, a navigálást pedig virtuális
irodatérképek könnyítik meg.
●Egyszerre több nyomtató kezelhető és konfigurálható.
A HP Web Jetadminről a http://www.hp.com/go/webjetadmin címen találhatók további
tudnivalók.
241. fejezet A nyomtatóHUWW
UNIX
A HP Jetdirect Printer Installer for UNIX (nyomtatótelepítő UNIX-hoz) egy egyszerű
nyomtatótelepítő segédprogram HP-UX és Solaris hálózatokhoz. A program letölthető a HP
online ügyfélszolgálatának webhelyéről, a http://www.hp.com/support/net_printing címről.
Segédprogramok
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtató különböző segédprogramjai megkönnyítik a
hálózatra kapcsolt nyomtató felügyeletét és kezelését.
Beépített webszerver
A nyomtató beépített webszerverének segítségével a nyomtató és a hálózat működésével
kapcsolatos információk érhetők el. A webszerverek teremtenek környezetet a
webprogramok futásához, hasonló módon, mint ahogyan az operációs rendszerek (például
a Windows) lehetővé teszik környezetükkel a programok futtatását a számítógépen. E
webprogramok kimenete webböngészővel, például Microsoft Internet Explorerrel vagy
Netscape Navigatorral tekinthető meg.
A webszerver „beépített” jelzője arra utal, hogy az nem egy hálózati szerverre töltött
szoftverként működik, hanem egy hardvereszközön (például egy nyomtatóban) vagy
firmware-ben van jelen.
A beépített webszerver azért hasznos, mert a nyomtató olyan illesztőfelülethez jut általa,
mely a hálózat bármely számítógépe vagy egy standard webböngésző segítségével
elérhető. Nincs szükség semmilyen speciális szoftver telepítésére vagy konfigurálására. A
HP beépített webszerveréről az Embedded Web Server User Guide (A beépített webszerver
felhasználói kézikönyve) tartalmaz további tudnivalókat. A kézikönyv a nyomtatóhoz kapott
CD-ROM-on található.
Funkciók
A HP beépített webszerverének köszönhetően saját számítógépéről is ellenőrizheti a
nyomtató és a hálózati kártya állapotát, s irányíthatja a nyomtatási funkciókat. A HP
beépített webszerverével a következő műveletek végezhetők:
●A nyomtató állapotadatainak megtekintése
●Az egyes kellékek hátralévő élettartamának meghatározása, és újak rendelése
●Tálcakonfigurációk megtekintése és megváltoztatása
●A nyomtató vezérlőpultja konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása
●Belső oldalak megtekintése és nyomtatása
●Tájékoztatás küldésének beállítása a nyomtató és a kellékek eseményeiről
●Más webhelyekre mutató hivatkozások felvétele és módosítása
●A hálózat konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása
A beépített webszerver jellemzőinek és működésének teljes leírása itt található:
webszerver használata.
A beépített
HUWWA nyomtatási szoftver25
hp eszköztár
A HP eszköztár a következő feladatokra használható szoftveralkalmazás:
●A nyomtató állapotának ellenőrzése
●Hibakeresési információk megtekintése
●Online dokumentáció megtekintése
●A nyomtató belső oldalainak nyomtatása
A HP eszköztár egyaránt használható közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott és
hálózatra kötött nyomtatóval is. Használatához teljes szoftvertelepítés szükséges.
További összetevők és segédprogramok
Több szoftveralkalmazás is rendelkezésre áll a Windows és Macintosh operációs rendszer
felhasználói, valamint a hálózati adminisztrátorok számára. Az alábbi táblázat ezeket a
programokat tartalmazza.
WindowsMacintosh OS
●Szoftvertelepítő –
automatizálja a nyomtatási
rendszer telepítését
●Online regisztráció a
világhálón
●HP eszköztár
●PostScript nyomtatóleíró
fájlok (PPD-k) – a Mac OS
rendszerhez tartozó Apple
PostScript
illesztőprogramokkal való
használatra
●HP LaserJet Utility
(letölthető az internetről) –
nyomtatókezelési
segédprogram Mac OSfelhasználóknak
●HP eszköztár (Mac OS X
v10.2 és újabb
rendszerhez)
Hálózati adminisztrátor
●HP Web Jetadmin –
böngésző alapú
rendszerfelügyeleti
eszköz; legfrissebb
verziója a
http://www.hp.com/go/
webjetadmin címen
található
●HP Jetdirect
nyomtatótelepítő UNIX-hoz
– letölthető a
http://www.hp.com /
support /net_printing címről
261. fejezet A nyomtatóHUWW
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása
A legjobb eredmény normál, 75 g/m2 súlyú fénymásolópapír használatával biztosítható.
Győződjön meg arról, hogy a papír jó minőségű, nincsenek benne vágások, bemetszések,
tépések, foltok, laza részecskék, por, gyűrődések, felpöndörödött vagy meghajlott szélek.
●Ha az Egyesült Államokban szeretne kellékeket rendelni, látogasson el a
http://www.hp.com/go/ljsupplies címre.
●Ha a világ más részén szeretne kellékeket rendelni, a http://www.hp.com/ghp/
buyonline.html címet keresse fel.
●Ha tartozékokat szeretne rendelni, a http://www.hp.com/go/accessories címre látogasson.
●A támogatott médiasúlyokról és -méretekről a http://www.hp.com/support/ljpaperguide
címen talál további információt.
Támogatott médiasúlyok és -méretek
Az 1. tálca médiaméretei
1. tálcaMéretekSúly vagy vastagságBefogadóképesség
Szabványos méretű
papír, ill. kartonlapok
(letter/A4, legal,
executive, JIS B5, A5)
Minimális méretű
76,2 x 127 mm
papír, ill. kartonlapok
Maximális méretű
216 x 356 mm
papír, ill. kartonlapok
Szabványos méretű
fényes papír (letter/A4,
legal, executive, JIS
B5, A5)
Minimális méretű
76,2 x 127 mm
fényes papír
Maximális méretű
216 x 356 mm
fényes papír
Nehéz fényes papír216 x 356 mm
Szabványos méretű
írásvetítő-fólia (letter/
A4)
60 – 200 g/m
2
100 lap
(75 g/m
164 – 200 g/m
2
100 lap
(75 g/m
164 – 200 g/m
2
100 lap
(75 g/m
75 – 105 g/m
2
Maximális papírkötegmagasság: 10 mm
75 – 200 g/m
2
Maximális papírkötegmagasság: 10 mm
75 – 200 g/m
2
Maximális papírkötegmagasság: 10 mm
106 – 120 g/m
2
Maximális papírkötegmagasság: 10 mm
0,13 – 0,13 mm vastag60 lap
2
)
2
)
2
)
Szabványos méretű
HP Tough Paper
0,13 – 0,13 mm vastagMaximális papírköteg-
magasság: 10 mm
(kemény papír) (letter/
A4, legal, executive,
JIS B5, A5)
HUWWNyomtatási médiatípusok műszaki leírása27
Az 1. tálca médiaméretei (folytatás)
1. tálcaMéretekSúly vagy vastagságBefogadóképesség
Minimális méretű HP
Tough Paper (kemény
papír)
Maximális méretű HP
Tough Paper (kemény
papír)
Minimális méretű HP
High Gloss Laser
Paper (nagy
fényességű
lézernyomtató-papír)
Maximális méretű HP
High Gloss Laser
Paper (nagy
fényességű
lézernyomtató-papír)
Boríték (Com 10,
Monarch, C5, DL, B5)
Szabványos méretű
címkelap (letter/A4,
legal, executive, JIS
B5, A5)
76,2 x 127 mm0,13 – 0,13 mm vastagMaximális papírköteg-
magasság: 10 mm
216 x 356 mm0,13 – 0,13 mm vastagMaximális papírköteg-
magasság: 10 mm
216 x 279 mm
279 x 432 mm
120 – 120 g/m
120 – 120 g/m
105 – 105 g/m
60 – 163 g/m
2
2
2
2
200 lap
200 lap
20 boríték
Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
Minimális méretű
76,2 x 127 mm
60 – 163 g/m
2
címkelap
Maximális méretű
216 x 356 mm
60 – 163 g/m
2
címkelap
A 2. tálca, valamint az opcionális 3. és 4. tálca médiaméretei
2. tálca, opcionális 3.
és 4. tálca
Szabványos méretű
papír (letter/A4, legal,
executive, JIS B5, A5)
Minimális méretű papír148 x 210 mm
Maximális méretű papír 216 x 356 mm
Szabványos méretű
fényes papír (letter/A4,
legal, executive, JIS
B5, A5)
MéretekSúly vagy vastagságBefogadóképesség
60 – 105 g/m
60 – 105 g/m
60 – 105 g/m
75 – 120 g/m
2
2
2
2
Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
Maximális papírköteg-
magasság: 10 mm
1
500 lap
(75 g/m
500 lap
(75 g/m
500 lap
(75 g/m
200 lap
2
)
2
)
2
)
Minimális méretű
182 x 210 mm
75 – 120 g/m
2
200 lap
fényes papír
Maximális méretű
216 x 356 mm
75 – 120 g/m
2
200 lap
fényes papír
281. fejezet A nyomtatóHUWW
A 2. tálca, valamint az opcionális 3. és 4. tálca médiaméretei1 (folytatás)
2. tálca, opcionális 3.
és 4. tálca
MéretekSúly vagy vastagságBefogadóképesség
Szabványos méretű
címkelap (letter/A4,
60 – 105 g/m
2
Maximális papírköteg-
magasság: 50 mm
legal, executive, JIS
B5, A5)
Minimális méretű
címkelap
Maximális méretű
címkelap
Írásvetítő-fólia (letter,
A4)
Szabványos méretű
HP Tough Paper
182 x 210 mm
216 x 356 mm
75 – 120 g/m
75 – 120 g/m
0,13 – 0,13 mm vastag100 lap
0,13 – 0,13 mm vastagMaximális papírköteg-
2
Maximális papírköteg-
magasság: 50 mm
2
Maximális papírköteg-
magasság: 50 mm
(0,13 mm vastag)
magasság: 10 mm
(kemény papír) (letter/
A4, legal, executive,
JIS B5, A5)
Minimális méretű HP
Tough Paper (kemény
76,2 x 127 mm0,13 – 0,13 mm vastagMaximális papírköteg-
magasság: 10 mm
papír)
1
A 2., 3. és 4. tálca esetében az Egyedi méret kifejezetten a B5 ISO méretre vonatkozik. Ez
a három tálca nem támogatja az 1. tálcában használható egyedi méreteket.
Automatikus kétoldalas nyomtatás
Automatikus
kétoldalas nyomtatás
Szabványos méretű
média (A4/letter, legal,
executive, JIS B5)
MéretekSúly vagy vastagságBefogadóképesség
60 – 105 g/m
2
200 lap
HUWWNyomtatási médiatípusok műszaki leírása29
301. fejezet A nyomtatóHUWW
Vezérlőpult
Ez a fejezet a vezérlőpultot ismerteti, mely lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s
tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Az alábbi
témakörökkel foglalkozik:
●
Bevezetés
●
A vezérlőpult gombjai
●
A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése
●
A vezérlőpult menüi
●
A menühierarchia
●
Feladatok visszakeresése menü
●
Információ menü
●
Papírkezelés menü
●
Eszköz konfigurálása menü
●
Diagnosztika menü
●
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
●
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben
HUWW31
Bevezetés
A vezérlőpult lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a
nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Kijelzőjén grafikus információ jelenik meg a nyomtató
és a kellékek állapotáról, s ezzel megkönnyíti a problémák azonosítását és orvoslását.
A vezérlőpult gombjai és jelzőfényei
1M
ENÜ
gomb
EÁLLÍTÁS
2L
3Ü
4A
5F
6
S
7V
8L
9K
10 F
11 Kijelző
gomb
ZEMKÉSZ
jelzőfény
DATOK
jelzőfény
IGYELEM
! jelzőfény
ÚGÓ
( ) gomb
ISSZA/KILÉPÉS
EFELÉ
( ) gomb
IVÁLASZTÁS
ÖLFELÉ
( ) gomb
( ) gomb
( ) gomb
A nyomtató a kijelző és a vezérlőpult aljának bal oldalán található jelzőfények segítségével
kommunikál a felhasználóval. Az Üzemkész, az Adatok és a Figyelem! jelzőfény egy
pillantással felismerhető információt adnak a nyomtató állapotáról, probléma esetén pedig
riasztanak. A kijelzőn az állapot részletesebb leírása látható, továbbá menük, súgó,
animációk és hibaüzenetek jelenhetnek meg rajta.
Kijelző
A nyomtató kijelzője részletes tájékoztatást nyújt a nyomtató és a nyomtatási feladatok
aktuális állapotáról. A kellékek szintje, a papírelakadások helye és a feladat állapota ábrán
megjelenítve látható. A menük a nyomtató funkcióihoz és a részletes adatokhoz biztosítanak
hozzáférést.
322. fejezet VezérlőpultHUWW
A kijelző felső képernyőjének három része van:
A nyomtató kijelzője
1Üzenetmező
2Üzenetmező
3Utasításmező
A nyomtató kijelzője
1Üzenetmező
2Kellékszintjelző
3A nyomtatópatronok színe balról jobbra: fekete, bíbor, sárga és ciánkék
A kijelző üzenet- és az utasításmezeje a nyomtató állapotát mutatja, és jelzi a lehetséges
teendőket.
A kellékszintjelző a nyomtatópatronok (sorrendben: fekete, bíbor, sárga, ciánkék)
festékszintjét jelzi. Ha a tonerszint ismeretlen, a kellékszintjelző helyett egy kérdőjel látható.
Ezt a következők okozhatják:
●hiányzó patronok
●rosszul behelyezett patronok
●hibás patronok
●egyes nem HP márkájú patronok
A kellékszintjelző látható mindig, amikor a nyomtató Kész állapotban van, és nem jelenít
meg semmilyen figyelmeztetést. Ugyancsak látható a szintjelző, ha valamely
nyomtatópatront vagy több kelléket is érintő figyelmeztető vagy hibaüzenet jelenik meg.
Hozzáférés a vezérlőpulthoz a számítógépről
A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver beállítási
oldalának segítségével.
A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján. A
számítógépről a vezérlőpult funkciói is végrehajthatók, például a kellékek állapotának
ellenőrzése, az üzenetek megjelenítése vagy a tálcakonfiguráció megváltoztatása. További
tudnivalók
A beépített webszerver használata címen találhatók.
HUWWBevezetés33
A vezérlőpult gombjai
A vezérlőpult gombjai a nyomtató műveleteinek vezérlésére s a kijelzőn megjelenő menük
és üzenetek léptetésére, illetve megválaszolására szolgálnak.
GombFunkció
K
IVÁLASZTÁS
F
ÖLFELÉ
L
EFELÉ
V
ISSZA/KILÉPÉS
M
ENÜ
L
EÁLLÍTÁS
Adott lehetőség kiválasztása, illetve a nyomtatás
folytatása az ezt megengedő hibák után.
Menük és szövegek léptetése, illetve a kijelzőn
megjelenő számok értékének növelése és
csökkentése.
Visszalépés egy menüszinttel följebb, illetve a
menü vagy a súgó elhagyása.
Belépés a menükbe és kilépés belőlük.
Az aktuális feladat szüneteltetése; ilyenkor
megjelenik a nyomtatás folytatásának és
törlésének lehetősége.
S
ÚGÓ
A nyomtató üzeneteivel és menüivel kapcsolatos
animációk és részletes tudnivalók megjelenítése.
342. fejezet VezérlőpultHUWW
A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése
A vezérlőpult jelzőfényei
1Ü
ZEMKÉSZ
2A
DATOK
3F
IGYELEM
!
Jelzőfény
Ü
ZEMKÉSZ
(zöld)
A
DATOK
(zöld)
F
IGYELEM
(sárga)
VilágítKikapcsolvaVillog
A nyomtató üzemkész
állapotban van
(adatokat tud fogadni
és feldolgozni).
A nyomtató kapcsolat
nélküli állapotban van,
vagy ki van kapcsolva.
A nyomtató
megpróbálja leállítani
a nyomtatást, és
kapcsolat nélküli
állapotba lépni.
A feldolgozott adatok a
nyomtatón vannak, de
a feladat
A nyomtató éppen
nem dolgoz fel és nem
is fogad adatokat.
A nyomtató adatokat
fogad vagy dolgoz fel.
befejezéséhez további
adatok szükségesek.
!
Kritikus hiba történt. A
nyomtató
beavatkozást igényel.
A nyomtató nem
igényel külön figyelmet.
Hiba történt. A
nyomtató
beavatkozást igényel.
HUWWA vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése35
A vezérlőpult menüi
A legtöbb rutinszerű nyomtatási feladat elvégezhető a számítógépről a nyomtatóillesztőprogramon vagy a szoftveralkalmazáson keresztül. Ez a nyomtató vezérlésének
legkényelmesebb módja, s az így megadott beállítások elnyomják a nyomtató
vezérlőpultjának beállításait. További tudnivalókat a szoftver súgófájljai tartalmaznak, a
nyomtató-illesztőprogram eléréséről pedig a következő részben olvashat:
szoftver.
A nyomtató azonban vezérlőpult-beállításainak megváltoztatásával is vezérelhető. A
vezérlőpultot olyan funkciókhoz használja, melyeket a nyomtató-illesztőprogram vagy a
szoftveralkalmazás nem támogat. Ugyancsak a vezérlőpultot használja, ha tálcákat szeretne
konfigurálni valamilyen papírméretre vagy -típusra.
Alapvető tudnivalók
A nyomtatási
●A M
●A föl- és lefelé mutató nyíllal (
●A Vissza (
●A M
●Ha a nyomtató 60 másodpercen keresztül nem észlel gombnyomást, ismét Kész
●Ha egy menüpont mellett lakat látható, a menüpont csak PIN (személyi azonosítószám)
ENÜ
gombbal megnyithatók a menük, illetve érvénybe léptethető a kiválasztott
beállítás.
) léptetheti a menüket. A menüléptetésen kívül e
nyilakkal a numerikus beállítások értékét is növelheti, illetve csökkentheti. Ha az adott
gombot hosszabb ideig tartja lenyomva, a görgetés gyorsabb lesz.
) gombbal haladhat visszafelé a menühierarchiában, illetve számértékeket
választhat vele a nyomtató konfigurálásakor.
ENÜ
gombbal kiléphet minden menüből.
állapotba lép.
megadásával használható. Ezt a számot rendszerint a hálózat adminisztrátora osztja ki.
362. fejezet VezérlőpultHUWW
A menühierarchia
Az alábbi táblázatok az egyes menük hierarchiáját tartalmazzák.
A menük megnyitása
A MENÜK megnyitásához nyomja meg a M
A listákban a
A kívánt lehetőség a
MENÜKFELADAT LEKÉRÉSE
és a gombbal lehet föl- és lefelé haladni.
gomb megnyomásával választható ki.
ENÜ
gombot.
Információ
PAPÍRKEZELÉS
Eszközkonfigurálás
DIAGNOSZTIKA
SZERVIZ
Feladatok visszakeresése menü
További tudnivalók: Feladatok visszakeresése menü.
FELADAT LEKÉRÉSETÁROLT FELADATOK LISTÁJÁNAK
NYOMTATÁSA
Információ menü
További tudnivalók: Információ menü.
Megjelenik a tárolt feladatok listája.
NINCSENEK TÁROLT FELADATOK
HUWWA menühierarchia37
InformációMENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA
KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA
KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSA
KELLÉKEK ÁLLAPOTA
HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA
DEMO NYOMTATÁSA
RGB MINTÁK NYOMTATÁSA
CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA
FÁJL KÖNYVTÁR NYOMTATÁS
PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA
PS FONT LISTA NYOMTATÁS
Papírkezelés menü
További tudnivalók: Papírkezelés menü.
PAPÍRKEZELÉS1. TÁLCA MÉRETE
TÁLCA TÍPUS 1
<N>. tálca méret
N = 2, 3 vagy 4
<N>. tálca típus
N = 2, 3 vagy 4
Eszköz konfigurálása menü
További tudnivalók: Eszköz konfigurálása menü és A vezérlőpult konfigurációs
beállításainak módosítása.
382. fejezet VezérlőpultHUWW
EszközkonfigurálásNYOMTATÁSPÉLDÁNYSZÁM
Alapértelmezett papírméret:
ALAPÉRTELMEZETT
EGYÉNI PAPÍRMÉRET
KÉTOLDALAS
DUPLEX KÖTÉS
A4/LETTER
HATÁLYTALANÍTÁSA
KÉZI ADAGOLÁS
COURIER FONT
SZÉLES A4
PS HIBÁK NYOMTATÁSA
PCL
NYOMTATÁS MINŐSÉGESZÍNBEÁLLÍTÁS
REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA
NYOMTATÁSI MÓDOK
OPTIMALIZÁLÁS
GYORS KALIBR. MOST
TELJES KALIBR. MOST
SZÍNES RET
RENDSZERBEÁLLÍTÁSTÁROLT FELADATOK
MAXIMÁLIS SZÁMA
FELADATTÁROLÁSI
IDŐKORLÁT
CÍM MEGJELENÍTÉSE
OPTIMÁLIS SEBESSÉG /
KÖLTSÉG
TÁLCAMŰKÖDÉS
ENERGIATAK. IDŐ
NYOMTATÓNYELV
TÖRÖLHETŐ
FIGYELMEZTETÉSEK
AUTOMATIKUS FOLYTATÁS
KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ
SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT
ELAKADÁSELHÁRÍTÁS
RAM LEMEZ
Nyelv
HUWWA menühierarchia39
I/OI/O IDŐKORLÁT
PÁRHUZAMOS BEMENET
EIO X JETDIRECT
(ahol X=1, 2 vagy 3)
VISSZAÁLLÍTÁSOKGYÁRI BEÁLLÍTÁSOK
VISSZAÁLLÍTÁSA
ENERGIATAKARÉKOS
ÜZEMMÓD
KELLÉKEK NULLÁZÁSA
Diagnosztika menü
További tudnivalók: Diagnosztika menü.
DIAGNOSZTIKAESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA
ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE
PQ HIBAELHÁRÍTÁS
PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSA
PAPÍRÚT-ÉRZÉKELŐK
PAPÍRÚTTESZT
KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT
KOMPONENSTESZT
TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA
402. fejezet VezérlőpultHUWW
Feladatok visszakeresése menü
E menü segítségével megjeleníthető a tárolt feladatok listája.
MenüpontLeírás
TÁROLT FELADATOK LISTÁJÁNAK NYOMTATÁSAA nyomtatón tárolt valamennyi
Megjelenik az egyes felhasználók megőrzött feladatainak listája.A listán minden olyan
NINCSENEK TÁROLT FELADATOKHa nincsenek megőrzött
feladat listáját tartalmazó oldal
kinyomtatása.
felhasználó szerepelni fog,
akinek megőrzött feladatai
vannak a nyomtatón. A
zárójelben álló szám az adott
felhasználó megőrzött
feladatainak száma.
feladatok, akkor a lista helyett
ez a felirat jelenik meg.
HUWWFeladatok visszakeresése menü41
Információ menü
E menü segítségével kereshetők meg és nyomtathatók ki a nyomtató egyes adatai.
KELLÉKÁLLAPOT- OLDAL NYOMTATÁSAAz oldalon látható a kellékek becsült hátralévő
KELLÉKEK ÁLLAPOTA
HASZNÁLATI LAP NYOMTATÁSA
DEMO NYOMTATÁSADemonstrációs oldal nyomtatása.
RGB MINTÁK NYOMTATÁSASzínminták kinyomtatása a különböző RGB-
A menütérkép a vezérlőpult menüpontjainak
elrendezését és jelenlegi beállításait mutatja
meg. Lásd:
élettartama, a kinyomtatott oldalakról és a
végrehajtott feladatokról vezetett statisztika, a
nyomtatópatron gyártási időpontja és
sorozatszáma, a lapszámláló állása, valamint
karbantartási információk.
A kellékek állapotának megjelenítése egy
görgethető listán.
Használati oldal nyomtatása, melyen a
nyomtatóval eddig használt médiaméretek
láthatók, továbbá információ arról, hogy a
nyomtatás egy- vagy kétoldalas, illetve színes
vagy egyszínű volt-e. A használati oldalról az
oldalszámláló állása is leolvasható.
értékekhez. A minták segítségül szolgálnak a
színillesztéshez a HP Color LaserJet 4650
nyomtatón.
A nyomtató információs oldalai.
CMYK MINTÁK NYOMTATÁSASzínminták kinyomtatása a különböző CMYK-
értékekhez. A minták segítségül szolgálnak a
színillesztéshez a HP Color LaserJet 4650
nyomtatón.
FÁJL KÖNYVTÁR NYOMTATÁSA nyomtató külön beszerezhető merevlemezén
tárolt fájlok nevének és könyvtárának
kinyomtatása.
PCL FONTLISTA NYOMTATÁSAA rendelkezésre álló PCL fontok kinyomtatása.
PS FONT LISTA NYOMTATÁSA rendelkezésre álló PS (PostScript-emulációs)
fontok kinyomtatása.
422. fejezet VezérlőpultHUWW
Papírkezelés menü
E menü segítségével konfigurálhatók az adagolótálcák konkrét méretre és típusra. Fontos,
hogy helyesen konfigurálja a tálcákat e menü segítségével, mielőtt először nyomtatna.
Megjegyzés
Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első
módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet 4650 series
nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az
első módnak. Ha az 1. tálca méret- vagy típusbeállítása nem BÁRMELY MÉRET, az a
kazetta módnak felel meg.
Menüpont
1. TÁLCA MÉRETEA választható méretek listája
TÁLCA TÍPUS 1A választható típusok listája
<N>. tálca méret
N = 2, 3 vagy 4
ÉrtékekLeírás
A médiaméret konfigurálása az
megjelenik.
megjelenik.
A választható méretek listája
megjelenik.
1. tálca számára. Az
alapértelmezés a BÁRMELYMÉRET. A használható
méretek teljes listája a
Támogatott médiasúlyok és méretek című részben található.
A médiatípus konfigurálása az
1. tálca számára. Az
alapértelmezés a BÁRMELYTÍPUS. A használható típusok
teljes listája a
médiasúlyok és -méretek című
részben található.
A médiaméret konfigurálása a
2., 3. vagy 4. tálca számára. Az
alapértelmezés a tálca
médiavezetőinek helyzetével
meghatározott méret. Ha
egyedi méretet szeretne
használni, állítsa a tálca
kapcsolóját Egyedi helyzetbe.
A használható méretek teljes
listája a
médiasúlyok és -méretek című
részben található.
Támogatott
Támogatott
<N>. tálca típus
N = 2, 3 vagy 4
A választható típusok listája
megjelenik.
A médiatípus konfigurálása a
2., 3. vagy 4. tálca számára. Az
alapértelmezés a SIMA. A
használható típusok teljes
listája a
médiasúlyok és -méretek című
részben található.
Támogatott
HUWWPapírkezelés menü43
Eszköz konfigurálása menü
E menü segítségével megváltoztathatók a nyomtató alapértelmezett nyomtatási beállításai,
szabályozható a nyomtatási minőség, módosítható a rendszer konfigurációja és a bemeneti/
kimeneti beállítások, továbbá visszaállíthatók a nyomtató alapértelmezett beállításai.
Nyomtatás menü
Ezek a beállítások csak az azonosítatlan tulajdonságokkal rendelkező feladatokra
érvényesek. A legtöbb feladatnak minden tulajdonsága azonosított, s azok elnyomják az itt
megadott beállításokat. A menü az alapértelmezett médiaméret és -típus megadására is
alkalmas.
MenüpontÉrtékekLeírás
PÉLDÁNYSZÁM1-32000Az alapértelmezett
példányszám beállítása. Az
alapértelmezés 1.
Alapértelmezett papírméret:A választható méretek
listája megjelenik.
ALAPÉRTELMEZETT EGYÉNI
PAPÍRMÉRET
KÉTOLDALASKI
DUPLEX KÖTÉSHOSSZÚ ÉL
A4/LETTER HATÁLYTALANÍTÁSANEM
MÉRTÉKEGYSÉG
X DIMENZIÓ
Y DIMENZIÓ
BE
RÖVID ÉL
IGEN
Az alapértelmezett médiaméret
beállítása.
A méretek nélküli feladatok
alapértelmezett méretének
beállítása.
A kétoldalas nyomtatás
funkciójának be-, illetve
kikapcsolása duplex egységgel
felszerelt nyomtató esetén. Az
alapértelmezés a KI.
Ez az elem csak akkor jelenik
meg, ha a nyomtató fel van
szerelve duplex egységgel, és
ha a KÉTOLDALAS beállítás
értéke BE. Kétoldalas
nyomtatási feladatok esetén a
papír kötési éle választható ki
segítségével.
Ha nincs betöltve A4 méretű
papír, a nyomtató az A4
méretű feladatot letter méretű
papírra is nyomtathatja. Az
alapértelmezés a NEM.
KÉZI ADAGOLÁSKI
BE
COURIER FONTNORMÁL
SÖTÉT
Kézi médiaadagolás be-, illetve
kikapcsolása. Az
alapértelmezés a KI.
A Courier betűkészlet
változatának kiválasztása. Az
alapértelmezés a NORMÁL.
442. fejezet VezérlőpultHUWW
MenüpontÉrtékekLeírás
SZÉLES A4NEM
IGEN
PS HIBÁK NYOMTATÁSAKI
BE
PDF-HIBÁK NYOMTATÁSAKI
BE
PCLŰRLAP HOSSZA
TÁJOLÁS
FONTFORRÁS
FONTSZÁM
BETŰSŰRŰSÉG
SZIMBÓLUMKÉSZLET
KOCSIVISSZA
SOREMELÉSHEZ
ÜRES LAPOK
KIHAGYÁSA
Olyanná alakítható az A4
méretű papír nyomtatási
területe, hogy nyolcvan 10
pontos karakter férjen egy
sorba. Az alapértelmezés a
NEM.
PS-hibaoldalak nyomtatása. Az
alapértelmezés a KI.
PDF-hibaoldalak nyomtatása.
Az alapértelmezés a KI.
A nyomtató vezérlőnyelve
beállításainak konfigurálása.
Nyomtatás minősége menü
E menü segítségével szabályozhatók a nyomtatási minőség különböző aspektusai,
beleértve a kalibrációt, a regisztrációt és a színek féltónus-beállításait.
MenüpontÉrtékekLeírás
SZÍNBEÁLLÍTÁSCSÚCSFÉNYEK
KÖZÉPTÓNUSOK
ÁRNYÉKOK
ALAPÉRTELMEZETT
ÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA
REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA TESZTOLDAL NYOMTATÁSA
Forrás
1 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
2 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
3 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
4 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
NYOMTATÁSI MÓDOKA választható módok listája
megjelenik.
Az egyedi színek féltónusbeállításainak módosítása. Az
alapértelmezés minden szín
esetén 0.
Képigazítás egy- és kétoldalas
nyomtatáshoz. A Forrás
alapértelmezett beállítása 2.
TÁLCA. Az 1 TÁLCA
BEÁLLÍTÁSA, 2 TÁLCA
BEÁLLÍTÁSA, 3 TÁLCA
BEÁLLÍTÁSA és 4 TÁLCA
BEÁLLÍTÁSA alpontok
alapértelmezése 0.
Konkrét nyomtatási mód
társítása az egyes
médiatípusokhoz.
HUWWEszköz konfigurálása menü45
MenüpontÉrtékekLeírás
OPTIMALIZÁLÁSHÁTTÉR CSÖKK.
ÁTVITEL
OPTIMALIZÁLÁS
VISSZAÁLLÍTÁSA
GYORS KALIBR. MOSTA nyomtató részleges
TELJES KALIBR. MOSTA nyomtató teljes
SZÍNES RETKI
BE
Optimalizálhatók az összes
feladat bizonyos paraméterei a
médiatípus szerinti
optimalizálás helyett. Az
alapértelmezés minden elem
esetén KI.
kalibrálásának végrehajtása.
További tudnivalók:
kalibrálása.
kalibrálásának végrehajtása.
További tudnivalók:
kalibrálása.
A SZÍNES RET menüponttal
be- illetve kikapcsolható a
színes nyomtató REt
(Resolution Enhancement
Technology; felbontásnövelő
technológia) beállítása. Az
alapértelmezés a BE.
A nyomtató
A nyomtató
Rendszer beállítása menü
E menü segítségével megváltoztathatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak
alapértelmezései, például az energiatakarékossági idő, a nyomtatónyelv vagy az
elakadáselhárítási beállítások.
További tudnivalók:
MenüpontÉrtékekLeírás
TÁROLT FELADATOK MAXIMÁLIS
SZÁMA
FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁTKI
CÍM MEGJELENÍTÉSEAUTOM.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása.
1-100A nyomtató merevlemezén tárolható
feladatok maximális számának
megadása. Az alapértelmezés 32.
Annak meghatározása, mennyi idő
1 ÓRA
4 ÓRA
1 NAP
1 HÉT
KI
elteltével törölje a rendszer a
várakozási sorból a merevlemezen
tárolt feladatokat. Az alapértelmezés
a KI.
Ezzel a ponttal határozható meg,
látható legyen-e a nyomtató IP-címe
a kijelzőn a Kész üzenet mellett. Ha
több EIO-kártya is telepítve van,
akkor az első bővítőhelyen lévő
kártya IP-címe jelenik meg. Az
alapértelmezés a KI.
462. fejezet VezérlőpultHUWW
MenüpontÉrtékekLeírás
OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉGAUTOM.
A LEGTÖBB
SZÍNES
A LEGTÖBB
FEKETE
TÁLCAMŰKÖDÉSA SZÜKSÉGES
TÁLCÁT
HASZNÁLJA
KÉZI ADAGOLÁS
FIGYELMEZTETÉ
S
PS
MÉDIAVÁLASZTÁ
S
Ez a menüpont azt határozza meg,
hogy a teljesítmény és a
nyomtatópatron élettartamának
maximalizálása érdekében milyen
módon váltson a nyomtató színes
üzemmódból monokrómba (feketefehérbe).
Az AUTOM. visszaállítja a nyomtató
a gyári alapbeállítását. Az
alapértelmezés a AUTOM..
A LEGTÖBB SZÍNES beállítást
abban az esetben használja, ha a
nyomtatási feladatok zöme színes és
nagy fedéssűrűségű.
A LEGTÖBB FEKETE beállítást
akkor alkalmazza, ha a nyomtatási
feladatok nagyrészt monokrómok
vagy vegyesen monokrómok és
színesek.
A tálca viselkedésének beállítása.
(Beállítható bizonyos régebbi HP
nyomtatók tálcáinak megfelelő
viselkedés, valamint a kétoldalas
nyomtatás működése előnyomtatott
papír használatakor.)
A SZÜKSÉGES TÁLCÁT
HASZNÁLJA alapértelmezett
beállítása KIZÁRÓLAG.
A KÉZI ADAGOLÁSFIGYELMEZTETÉS alapértelmezett
beállítása MINDIG.
ENERGIATAK. IDŐ1 PERC
15 PERC
30 PERC
60 PERC
90 PERC
2 ÓRA
4 ÓRA
A PS MÉDIAVÁLASZTÁS a
papírkezelés módját határozza meg
Adobe PS illesztőprogrammal való
nyomtatáskor. ENGEDÉLYEZVE: HP
papírkezelés használata. Letiltva:
Adobe PS papírkezelés használata.
Az alapértelmezés a
ENGEDÉLYEZVE.
További tudnivalók:
konfigurációs beállításainak
módosítása.
A nyomtató energiafogyasztásának
csökkentése az ebben a pontban
megadott tétlenségi idő elteltével. Az
alapértelmezés a 30 PERC.
A vezérlőpult
HUWWEszköz konfigurálása menü47
MenüpontÉrtékekLeírás
NYOMTATÓNYELVAUTOM.
PDF
PCL
PS
MIME
TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEKBE
FELADAT
AUTOMATIKUS FOLYTATÁSKI
BE
KEVÉS A FOGYÓESZKÖZÁLLJ
FOLYTAT
SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTTAUTO.FOLYT.
FEKET.
ÁLLJ
Az alapértelmezett nyomtatónyelv
beállítása automatikus nyomtatónyelvválasztásra, PCL-re, PDF-re vagy
PostScript-emulációra. Az
alapértelmezés a AUTOM..
Annak meghatározása, hogy a
figyelmeztető üzenet a vezérlőpult
gombjának megnyomásával vagy új
feladat érkezésével törlődjön. Az
alapértelmezés a FELADAT.
Annak meghatározása, hogyan
viselkedjen a rendszer automatikus
folytatást megengedő hiba esetén. Az
alapértelmezés a BE.
A kellékfogyást jelző figyelmeztetés
viselkedésének beállítása. Az
alapértelmezés a FOLYTAT.
A nyomtató SZÍNES FESTÉKKIFOGYOTT viselkedésének
beállítása. AUTO.FOLYT. FEKET.
beállítás esetén a nyomtató üres
színes patron mellett is folytatja a
nyomtatást, csupán a fekete patront
használva.
ELAKADÁSELHÁRÍTÁSAUTOM.
KI
BE
RAM LEMEZAUTOM.
KI
NyelvA választható
nyelvek listája
megjelenik.
Annak meghatározása, hogy
újranyomtassa-e a nyomtató
elakadás esetén az érintett oldalakat.
Az alapértelmezés az AUTOM..
Meghatározhatja a RAM-lemez
konfigurációját. AUTOM. beállítás
esetén a nyomtató a rendelkezésre
álló memória alapján állapítja meg a
RAM-lemez optimális méretét. Az
alapértelmezés az AUTOM.. Ez az
üzenet telepített merevlemezzel
rendelkező modelleknél jelenik meg.
Az alapértelmezett nyelv beállítása.
I/O menü
E menü segítségével konfigurálhatók a nyomtató bemeneti/kimeneti beállításai.
Hálózati konfigurációk.
Lásd:
482. fejezet VezérlőpultHUWW
MenüpontÉrtékekLeírás
I/O IDŐKORLÁT15 MÁSODPERC
Érték:5 - 300
Majd ny. meg:
PÁRHUZAMOS BEMENETNAGY SEBESSÉGŰ
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
EIO X
(ahol X=1, 2 vagy 3)
Az értékkészlet különböző
lehet. Néhány példa a
lehetséges értékekre:
NOVELL
DLC/LLC
IPX/SPX
I/O időtúllépés megadása
másodpercekben.
A párhuzamos port és a
gazdaszámítógép közötti
kommunikáció sebességének
megadása, valamint a
kétirányú párhuzamos
kommunikáció engedélyezése
vagy letiltása.
A NAGY SEBESSÉGŰ
alapértelmezett beállítása
IGEN. A SPECIÁLIS
FUNKCIÓK alapértelmezett
beállítása BE.
Az 1., 2. vagy 3. nyílásba
telepített EIO-eszközök
konfigurálása.
TCP/IP
APPLETALK
Visszaállítások menü
E menü segítségével visszaállíthatók a gyári beállítások, engedélyezhető vagy letiltható az
energiatakarékos (PowerSave) üzemmód, és új kellékek telepítése után frissíthető a
nyomtató.
MenüpontÉrtékekLeírás
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK
VISSZAÁLLÍTÁSA
ENERGIATAKARÉKOS
ÜZEMMÓD
KELLÉKEK NULLÁZÁSAÚJ ÁTVIVŐKÉSZLET
NincsAz oldalpuffer törlése, az
elavult nyomtatónyelvadatok
eltávolítása, a nyomtatási
környezet alaphelyzetbe
állítása, valamint az összes
gyári alapérték visszaállítása.
KI
BE
ÚJ BEÉGETŐKÉSZLET
Az energiatakarékos üzemmód
engedélyezése vagy letiltása.
Az alapértelmezés a BE.
A nyomtató tájékoztatása arról,
hogy új továbbítóegység vagy
beégetőmű van telepítve.
HUWWEszköz konfigurálása menü49
Diagnosztika menü
Ezzel a menüvel a nyomtató problémáinak behatárolásában és orvoslásában segítő tesztek
végezhetők.
MenüpontLeírás
ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSAA nyomtató eseménynaplója
ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSEA legutóbbi 50 esemény
PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSAE menüpontnak köszönhetően
Papírút KÉZI ÉRZÉKELŐTESZTA nyomtató összes érzékelője
legutóbbi 50 bejegyzésének
kinyomtatása, a legfrissebbel
kezdve.
megjelenítése a vezérlőpult
kijelzőjén, a legfrissebbel
kezdve.
kivehetők az egyes
nyomtatópatronok, s így
megállapítható, melyikük
okozza a problémát.
megfelelő működésének
tesztelése, és az egyes
érzékelők állapotának
megjelenítése.
PAPÍRÚTTESZTEz a menüpont a nyomtató
papírkezelési funkciói, például
a tálcakonfiguráció vizsgálatára
szolgál.
KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZTA papírút érzékelői megfelelő
működésének tesztelése.
KOMPONENSTESZTAz egyes alkatrészek külön-
külön kapcsolódnak be, így
behatárolhatók például a zajjal
vagy a szivárgással
kapcsolatos hardverproblémák.
TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSAE menüpont segítségével
pontosabban különíthetők el a
nyomtatási minőség hibái. A
nyomtató a nyomtatási
folyamat közepén leáll, így
megfigyelhető, hol kezd
romlani a kép minősége. Ez
azonban akár kézi
papíreltávolítást igénylő
elakadást is okozhat. Ezt a
tesztet a szervizképviselőnek
kell végrehajtania.
502. fejezet VezérlőpultHUWW
MenüpontLeírás
SZÍNSÁVTESZT
(HP Color LaserJet 4650 modellek)
Ezzel az elemmel színes sávos
tesztoldalt nyomtathat, amellyel
ellenőrizhető, hogy kialakulnake ívek a nagyfeszültségű
tápegységben.
HUWWDiagnosztika menü51
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása
A nyomtató vezérlőpultján módosíthatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak
alapértelmezései, például a tálcához megadott méret és típus, az energiatakarékossági idő,
a nyomtatónyelv vagy az elakadáselhárítási beállítások.
A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver Beállítások
oldalának segítségével. A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató
vezérlőpultján. További tudnivalók a
A beépített webszerver használata címen találhatók.
VIGYÁZAT
A konfigurációs beállítások módosítása ritkán szükséges. A Hewlett-Packard tanácsa: csak
a rendszergazda módosítsa a konfigurációs beállításokat.
Feladatmegőrzés korlátja
E beállítás segítségével határozható meg, hogy maximum hány feladatot tárolhat a
nyomtató a merevlemezén. A legnagyobb megengedett szám a 100, az alapértelmezett
érték 32.
A feladatmegőrzés korlátjának beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TÁROLT FELADATOK MAXIMÁLIS SZÁMA
pontot.
vagy gombbal módosítsa az értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
9. Nyomja meg a M
gombot.
Visszatartott feladat időtúllépése
Ezzel a beállítással határozható meg, mennyi idő elteltével törölje a rendszer a várakozási
sorból a tárolt feladatokat. Az alapértelmezett beállítás a KI; a további lehetséges
beállítások: 1 ÓRA, 4 ÓRA, 1 NAP és 1 HÉT.
522. fejezet VezérlőpultHUWW
A visszatartott feladat időtúllépésének beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT pontot.
8. Keresse meg a kívánt időperiódust a
9. A
gomb megnyomásával állítsa be az időperiódust.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
és a gombbal.
ENÜ
gombot.
Cím megjelenítése
Ezzel a ponttal határozható meg, látható legyen-e a nyomtató IP-címe a kijelzőn a Kész
üzenet mellett. Ha több EIO-kártya is telepítve van, akkor az első bővítőhelyre telepített
kártya IP-címe jelenik meg.
Az IP-cím megjelenítése
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a CÍM MEGJELENÍTÉSE pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a CÍM MEGJELENÍTÉSE pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
9. A beállítás a
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
gomb megnyomásával választható ki.
ENÜ
gombot.
Optimális sebesség/költség
A nyomtató beállításainak konfigurálása úgy, hogy az adott nyomtatási környezetben
optimális legyen a nyomtató és a patron teljesítménye. Ha a nyomtatót főként fekete
nyomtatásra használja (az oldalak több, mint két harmada csak fekete nyomtatású), akkor ALEGTÖBB FEKETE beállítást válassza. Ha elsősorban színesen nyomtat a készülékkel,
akkor A LEGTÖBB SZÍNES beállítás a megfelelő. Ha vegyesen nyomtat fekete és színes
nyomtatási feladatokat, akkor az AUTOM. alapértelmezés használata javasolt. A színes
oldalak arányát konfigurációs oldal nyomtatásával határozhatja meg.
információs oldalai című részben megtalálja a konfigurációs oldal nyomtatásának leírását. A
konfigurációs oldalon megtalálja a kinyomtatott oldalak teljes számát, valamint a színesen
nyomtatott oldalak számát. A színes oldalak arányát úgy kapja meg, hogy a színes oldalak
számát elosztja a teljes oldalszámmal.
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
9. A beállítás a
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
gomb megnyomásával választható ki.
ENÜ
gombot.
Tálcák viselkedési beállításai
A tálcák viselkedése három beállítással szabályozható:
●A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA. KIZÁRÓLAG beállítás esetén a nyomtató nem
választhat automatikusan más megfelelő tálcát, ha a felhasználó jelezte, hogy az adott
tálcát kívánja használni. ELSŐ beállítás esetén a nyomtató más adagolótálcát
választhat, ha a tálca üres, vagy ha nem felel meg a nyomtatási feladat beállításainak.
Az alapértelmezett beállítás a KIZÁRÓLAG.
●Kézi adagolás. Ha a MINDIG beállítást választja (ez az alapértelmezés), a rendszer
mindig felszólítást jelenít meg, mielőtt médiát húzna be az 1. (többfunkciós) tálcáról.
CSAK HA TÖLTVE VAN beállítás esetén csak abban az esetben jelenik meg
felszólítás, ha az 1. (többfunkciós) tálca üres.
●PS MÉDIAVÁLASZTÁS. Ez a beállítás a nem a HP-től származó PostScript
illesztőprogramok viselkedését határozza meg az eszközzel. A HP által szállított
illesztőprogramok használata esetén e beállítás módosítása szükségtelen.
ENGEDÉLYEZVE beállítás mellett a nem a HP-től származó PostScript
illesztőprogramok a HP illesztőprogramok által is használt HP tálcaválasztási módszert
alkalmazzák. Letiltva beállítás esetén egyes nem HP PostScript illesztőprogramok
PostScript tálcaválasztási módszert fognak alkalmazni a HP módszer helyett.
542. fejezet VezérlőpultHUWW
A nyomtató beállítása a kért tálca használatára
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki A SZÜKSÉGES TÁLCÁT HASZNÁLJA pontot.
vagy gombbal válassza ki a KIZÁRÓLAG vagy az ELSŐ értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
11. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
A kézi adagolásra való felszólítás beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot.
vagy gombbal válassza ki a MINDIG vagy a CSAK HA TÖLTVE VAN értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
A PS médiaválasztás alapértelmezésének beállítása a nyomtatón
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a PS MÉDIAVÁLASZTÁS pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
9. Nyomja meg vagy válassza ki az ENGEDÉLYEZVE vagy a Letiltva beállítást
10. A
11. Nyomja meg a M
gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést.
ENÜ
gombot.
Energiatakarékossági idő
Ha a nyomtató a megadott ideig tétlen, a fogyasztás csökkentése érdekében
energiatakarékos (PowerSave) üzemmódba lép. Az energiatakarékos üzemmódba lépés
előtti tétlenségi idő lehet 1 PERC, 15 PERC, 30 PERC, 60 PERC, 90 PERC, 2 ÓRA vagy 4
ÓRA. Az alapértelmezett beállítás 30 PERC.
Megjegyzés
PowerSave üzemmódban a nyomtató kijelzője elsötétül. A PowerSave üzemmód nem érinti
a nyomtató bemelegedési idejét.
Az energiatakarékossági idő beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az ENERGIATAK. IDŐ pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az ENERGIATAK. IDŐ pontot.
8. Keresse meg a kívánt időperiódust a
9. A
gomb megnyomásával állítsa be az időperiódust.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
és a gombbal.
ENÜ
gombot.
562. fejezet VezérlőpultHUWW
Az energiatakarékos (PowerSave) üzemmód engedélyezése, illetve
letiltása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a VISSZAÁLLÍTÁSOK pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a VISSZAÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki az ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD pontot.
vagy gombbal válassza ki a BE vagy a KI értéket.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
Nyomtatónyelv
Ezzel a funkcióval bekapcsolható az automatikus nyomtatónyelv-választás. Az
alapértelmezett beállítás az AUTOM..
●AUTOM. beállítás esetén a nyomtató megállapítja a nyomtatási feladat típusát, és
automatikusan a megfelelő nyomtatónyelvre vált.
●A PDF beállítás PDF-fájlok nyomtatására konfigurálja a nyomtatót.
●A PCL beállítás a Printer Control Language (nyomtatóvezérlő nyelv) használatát teszi
kötelezővé.
●
PS beállítás esetén a nyomtató PostScript-emulációt használ.
●A MIME kézi eszközökkel, például mobiltelefonnal vagy személyi digitális asszisztenssel
(PDA-val) való használatra konfigurálja a számítógépet.
A nyomtatónyelv beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a NYOMTATÓNYELV pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÓNYELV pontot.
vagy gombbal válassza ki a megfelelő nyomtatónyelvet (AUTOM., PCL, PDF, PS
vagy MIME).
9. A
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyomtatónyelvet.
A BE vagy a FELADAT beállítással meghatározhatja a törölhető figyelmeztetések
megjelenítési idejét a vezérlőpulton. Az alapértelmezett beállítás a FELADAT.
●BE beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés a
gomb megnyomásával tűnik el a
kijelzőről.
●FELADAT beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés az érintett feladat befejezéséig
látható a kijelzőn.
A törölhető figyelmeztetések beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
Automatikus folytatás
E lehetőség segítségével meghatározható, hogyan viselkedjen a rendszer, ha automatikus
folytatást megengedő hiba történik. Az alapértelmezett beállítás a BE.
●BE beállítás esetén a hibaüzenet tíz másodpercig látható, azután a nyomtató folytatja a
munkát.
●KI beállítás esetén a hibaüzenet megjelenésével a nyomtatás leáll; a munka a
gombbal folytatható.
Az automatikus folytatás beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az AUTOMATIKUS FOLYTATÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az AUTOMATIKUS FOLYTATÁS pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
10. Nyomja meg a M
gombot.
582. fejezet VezérlőpultHUWW
Fogyóban lévő kellékek
A nyomtató kétféle módon figyelmeztethet a fogyóban lévő kellékekre; az alapértelmezett
beállítás a FOLYTAT.
●FOLYTAT beállítás esetén a nyomtatás folytatódik, a figyelmeztetés pedig a megfelelő
kellék cseréjéig látható marad.
●ÁLLJ beállítás esetén a nyomtató csak a megfelelő kellék cseréje vagy a
megnyomása után folytatja a munkát; utóbbi esetben a figyelmeztetés látható marad a
kijelzőn.
A fogyóban lévő kellékek jelentésének beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. Nyomja meg a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
Színes festék kifogyott
Ebben a menüpontban kétféle beállítás választható.
●AUTO.FOLYT. FEKET. beállítás esetén a nyomtatás üres színes patron mellett is
folytatódik, csupán fekete toner használatával. Ebben az üzemmódban egy
figyelmeztetés jelenik meg a nyomtató vezérlőpultján. Ilyen üzemmódban csak
meghatározott számú oldal nyomtatható ki, aztán már csak a színes patron cseréje után
folytatható a nyomtatás.
●ÁLLJ beállítás esetén a nyomtatás a kiürült színes patron cseréjéig szünetel.
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
Elakadás elhárítása
E lehetőség segítségével beállítható, hogyan viselkedjen a nyomtató papírelakadás esetén,
az érintett oldalak kezelését is beleértve. Az alapértelmezett beállítás az AUTOM.
●AUTOM.: A nyomtató automatikusan bekapcsolja az elakadáselhárítást, feltéve hogy
elegendő memória áll rendelkezésre.
●BE: A nyomtató újranyomtatja az elakadás által érintett oldalakat. Memóriát foglal le a
legutóbbi oldalak adatainak tárolására, ennek azonban negatív hatása lehet a
teljesítményére.
●KI: A nyomtató nem nyomtatja újra az elakadás által érintett oldalakat. Így nem kell
tárolni a legutóbbi oldalakat a memóriában, tehát optimális maradhat a teljesítmény.
Az elakadás elhárításának beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki az ELAKADÁSELHÁRÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az ELAKADÁSELHÁRÍTÁS pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt beállítást.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
10. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
602. fejezet VezérlőpultHUWW
Nyelv
Egyes termékek esetén a nyomtató első inicializálásakor megjelenik az alapértelmezett
nyelv beállításának lehetősége. A lehetőségeket a
kívánt nyelv kijelölése után a
nyomtató nyelve a későbbiekben is bármikor megváltoztatható az alábbi eljárással:
gomb megnyomásával teheti azt alapértelmezett nyelvvé. A
Nyelv beállítása
és a gombbal lapozhatja végig. A
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. Nyomja meg a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot.
gombbal emelje ki a Nyelv pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a Nyelv pontot.
vagy gombbal válassza ki a kívánt nyelvet.
gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gombot.
Nyelv beállítása, ha a kijelző nyelve ismeretlen
1. Kapcsolja ki a nyomtatót.
2. Miközben ismét bekapcsolja a készüléket, tartsa lenyomva a
kapcsol mindhárom jelzőfény.
3. Nyomja meg újra a
4. A választható nyelvek között a
nyelvet.
gombot.
vagy a gombbal léptetve, keresse meg a kívánt
gombot, míg be nem
5. Mentse a kívánt nyelvet új alapértelmezésként a
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben
Mivel a nyomtató más felhasználókkal is meg van osztva, sikeres üzemeltetése érdekében
szükséges az alábbiak betartása:
●A vezérlőpult beállításinak módosítása előtt mindig kérjen tanácsot a rendszergazdától.
A vezérlőpult beállításainak módosításai a többi felhasználó nyomtatási feladatait is
érintik.
●A nyomtató alapértelmezett fontjának megváltoztatása, illetve fontok letöltése előtt
egyeztessen a többi felhasználóval. Ezzel megelőzhető a memória túlságos
megterhelése, s a nem kívánatos nyomatok készítése is.
●Ne feledje, hogy a nyomtatónyelv (PostScript-emuláció, illetve PCL) átkapcsolása a
többi felhasználó nyomtatásának eredményét is érinti.
Megjegyzés
A hálózati operációs rendszer automatikusan meg tudja védeni az egyes felhasználók
nyomtatási feladatait a többi nyomtatási feladat hatásától. Ezzel kapcsolatban a
rendszergazdától kaphat további tudnivalókat.
622. fejezet VezérlőpultHUWW
I/O-konfiguráció
Ez a fejezet bizonyos hálózati paramétereknek a nyomtatón való beállítását tárgyalja. Az
alábbi témakörökkel foglalkozik:
Szükség lehet bizonyos hálózati paraméterek megadására a nyomtatón. A paraméterek
beállíthatók a nyomtató vezérlőpultján, a beépített webszerveren, és a legtöbb hálózatban a
HP Web Jetadmin (vagy a HP LaserJet Utility for Macintosh) szoftverben.
Megjegyzés
További tudnivalók a beépített webszerver használatáról: A beépített webszerver
használata. További tudnivalók a HP Eszköztár használatáról: A hp eszköztár használata.
A támogatott hálózatok teljes listája és a hálózati paraméterek szoftveres beállításának
leírása megtalálható a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében. A
kézikönyv a HP Jetdirect nyomtatószerverrel rendelkező nyomtatók tartozéka.
Ez a rész az alábbi paraméterbeállítási műveletek vezérlőpulton történő végrehajtásának
leírását tartalmazza:
●TCP/IP-paraméterek beállítása
●Használaton kívüli hálózati protokollok letiltása
●Novell NetWare-kerettípusparaméterek beállítása
Novell NetWare-kerettípusparaméterek beállítása
A HP Jetdirect nyomtatószerver automatikusan beállít egy NetWare-kerettípust. Csak abban
az esetben végezzen kézi kerettípus-beállítást, ha a nyomtatószerver helytelen kerettípust
választott. A HP Jetdirect által beállított kerettípus megtekinthető a nyomtató vezérlőpultjáról
kinyomtatott konfigurációs oldalon. Lásd:
Novell NetWare-paraméterek beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról
1. Nyomja meg a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
A nyomtató információs oldalai.
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. Térjen vissza Kész állapotba a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki az IPX/SPX pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az IPX/SPX pontot.
gombbal emelje ki a KERETTÍPUS pontot.
gombbal emelje ki a kívánt kerettípust.
gombbal léptesse érvénybe a választott kerettípust.
ENÜ
gomb megnyomásával.
643. fejezet I/O-konfigurációHUWW
TCP/IP-paraméterek beállítása
A nyomtató vezérlőpultjáról az alábbi TCP/IP-paraméterek állíthatók be:
●BOOTP-fájl használata a konfigurációs paraméterekhez (az alapértelmezés a fájl
használata)
●IP-cím (4 bájt)
●Belsőhálózati maszk (4 bájt)
●Alapértelmezett átjáró (4 bájt)
●TCP/IP-kapcsolat időtúllépése (másodpercben)
TCP/IP-paraméterek automatikus beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. Térjen vissza Kész állapotba a M
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a KONFIG. MÓDSZER pontot.
gombbal emelje ki az AUTO. IP pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az AUTO. IP pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gomb megnyomásával.
TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról
A kézi konfigurálással megadható az IP-cím, a belsőhálózati maszk, valamint a helyi és az
alapértelmezett átjáró.
IP-cím beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
HUWWHálózati konfigurációk65
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
10. A gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
Megjegyzés
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki a KÉZI pontot.
gombbal emelje ki az IP-cím: pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az IP-cím: pontot.
A három számcsoport közül az első ki van emelve, Ha nincs kiemelt szám, kiemelt üres
aláhúzás jelenik meg a helyén.
14. A
vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó IP-címnek
megfelelően.
15. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
16. Ismételje a 15–16. lépést, amíg a teljes IP-címet be nem adja.
ENÜ
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
Belsőhálózati maszk beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
Megjegyzés
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
gomb megnyomásával emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a ALHÁLÓZATI MASZK pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a ALHÁLÓZATI MASZK pontot.
A három számcsoport közül az első ki van emelve.
14. A
vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó belsőhálózati
maszknak megfelelően.
15. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
16. Ismételje a 14–15. lépést, amíg a teljes belsőhálózati maszkot be nem adja.
ENÜ
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
663. fejezet I/O-konfigurációHUWW
A syslog szerver beállítása
Megjegyzés
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gomb megnyomásával emelje ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a SYSLOG SZERVER pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a SYSLOG SZERVER pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
A négy számcsoport közül az első az alapértelmezett beállítás. Mindegyik számcsoport egy
bájtot képvisel, és a 0 – 255 tartományba esik.
13. A
, illetve a gombbal növelje, illetve csökkentse az alapértelmezett átjáró első
bájtjának értékét.
14. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra. (A gombot megnyomva
visszaléphet az előző számcsoportra.)
15. Ismételje a 13–14. lépést, amíg a megfelelő syslog szervert be nem adja.
16. A
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával mentse a syslog szervert.
ENÜ
gomb megnyomásával.
Helyi és alapértelmezett átjáró beállítása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a TCP/IP pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a HELYI ÁTJÁRÓ vagy az ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ
pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
HUWWHálózati konfigurációk67
13. A gomb megnyomásával válassza ki a HELYI ÁTJÁRÓ vagy az
ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ pontot.
Megjegyzés
Megjegyzés
A három számcsoport közül az első az alapértelmezett beállítás. Ha nincs kiemelt szám,
kiemelt üres aláhúzás jelenik meg a helyén.
14. A
vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó HELYI vagy
ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ szerint.
15. A
gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra.
16. Ismételje a 14–15. lépést, amíg a teljes helyi vagy alapértelmezett átjárót be nem adja.
ENÜ
17. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
Hálózati protokollok letiltása (választható)
A gyári alapbeállítás szerint minden támogatott hálózati protokoll használata engedélyezett.
A nem használt protokollok letiltásával
●csökken a nyomtató által generált hálózati forgalom;
●megakadályozható, hogy illetéktelen személyek használják a nyomtatót;
●nem kerülnek fölösleges adatok a konfigurációs oldalra;
●a nyomtató vezérlőpultja képes lesz protokollhoz kötődő hiba- és figyelmeztetőüzenetek
megjelenítésére.
A TCP/IP-konfiguráció HP Color LaserJet 5550 series nyomtatón nem tiltható le.
Megjegyzés
Az IPX/SPX letiltása
Ha Windows 95/98, Windows NT, ME, 2000 vagy XP rendszer felhasználói használják
a nyomtatót, ne tiltsa le ezt a protokollt.
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki az IPX/SPX pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az IPX/SPX pontot.
gombbal emelje ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot.
gombbal emelje ki a BE vagy a KI pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a BE vagy a KI pontot.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
14. Térjen vissza Kész állapotba a M
gomb megnyomásával.
683. fejezet I/O-konfigurációHUWW
A DLC/LLC letiltása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gombbal emelje ki a DLC/LLC pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a DLC/LLC pontot.
gombbal emelje ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot.
gombbal emelje ki a BE vagy a KI pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a BE vagy a KI pontot.
14. Térjen vissza Kész állapotba a M
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
ENÜ
gomb megnyomásával.
Az üresjárati időtúllépés beállítása
1. Nyomja meg a gombot; megnyílnak a MENÜK.
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
12. A
13. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gomb megnyomásával emelje ki a TCP/IP pontot.
gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot.
gombbal emelje ki a VÁRAKOZÁSI IDŐTÚLLÉPÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a VÁRAKOZÁSI IDŐTÚLLÉPÉS pontot.
, illetve a gombbal növelje, illetve csökkentse az üresjárati időtúllépés
másodpercekben megadott beállítását.
14. A
gomb megnyomásával mentse az üresjárati időtúllépés értékét.
15. Térjen vissza Kész állapotba a M
ENÜ
gomb megnyomásával.
HUWWHálózati konfigurációk69
A kapcsolatsebesség beállítása
A gyári alapértelmezés szerint a kapcsolatsebesség beállítása AUTOM.. Konkrét
sebességet az alábbi eljárással adhat meg:
1. Nyomja meg a
2. A
3. A
4. A
5. A
6. A
7. A
8. A
9. A
10. A
11. A
gombbal emelje ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az Eszközkonfigurálás pontot.
gombbal emelje ki az I/O pontot.
gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot.
gombbal emelje ki az EIO X pontot (ahol X = 1, 2 vagy 3).
gomb megnyomásával válassza ki az EIO X pontot.
gomb megnyomásával emelje ki a CSATOLÁSI SEBESSÉG pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a CSATOLÁSI SEBESSÉG pontot.
gombbal emelje ki a kívánt kapcsolatsebességet.
gombbal válassza ki a kívánt kapcsolatsebességet.
gombot; megnyílnak a MENÜK.
12. Térjen vissza Kész állapotba a M
ENÜ
gomb megnyomásával.
703. fejezet I/O-konfigurációHUWW
Párhuzamos konfiguráció
A HP Color LaserJet 4650 nyomtató támogatja az egyidejű hálózati és párhuzamos
csatlakoztatást. A párhuzamos csatlakoztatás a nyomtató és a kábel összekapcsolását
jelenti egy kétirányú párhuzamos (IEEE-1284-C-kompatibilis) kábellel, melyet a számítógép
párhuzamos portjába kell kötni. A kábel hossza legfeljebb 10 méter lehet.
A kétirányú kifejezés a párhuzamos csatolók esetében azt jelenti, hogy a nyomtató a
párhuzamos porton keresztül fogadni is tudja a számítógépről érkező adatokat, és küldeni is
tud adatokat a számítógépre.
Megjegyzés
Megjegyzés
Párhuzamos porton keresztüli csatlakoztatás
1„C” csatlakozó
2párhuzamos port
Gondoskodjon a legfrissebb nyomtató-illesztőprogram telepítéséről, hogy használhassa a
kétirányú párhuzamos csatoló bővített lehetőségeit, például a számítógép és a nyomtató
közötti kétirányú kommunikációt, a gyorsabb adatátvitelt és a nyomtató-illesztőprogramok
automatikus konfigurálását. További tudnivalók a
találhatók.
A nyomtató gyári beállításai támogatják a párhuzamos port és az akár több hálózati
csatlakozás közötti váltásokat is. Ha problémákat tapasztal, lapozza föl a következőt:
Hálózati konfigurációk.
Nyomtató-illesztőprogramok címen
HUWWPárhuzamos konfiguráció71
USB-konfiguráció
A nyomtató támogatja az USB 1.1-csatlakozást. A port a nyomtató hátoldalán helyezkedik
el, amint az az ábrán látható. A–B típusú USB-kábelt használjon.
Megjegyzés
A Windows 95 és Windows NT 4.0 rendszert futtató számítógépek nem támogatják az USBcsatlakoztatást.
USB-csatlakozó
1USB-csatlakozó
2USB-port
723. fejezet I/O-konfigurációHUWW
A kiegészítő csatlakozó konfigurációja
A nyomtató rendelkezik egy kiegészítő csatlakozóval papírkezelő bemeneti eszközök
számára. A port a nyomtató hátoldalán helyezkedik el, amint az az ábrán látható.
A nyomtató három EIO-nyílással kerül forgalomba. E bővítőhelyekre kompatibilis külső
eszközök, például HP Jetdirect hálózati nyomtatószerver-kártyák és egyebek illeszthetők. Az
EIO-nyílásba illesztett hálózati kártyával növekszik a nyomtató rendelkezésre álló hálózati
csatolóinak száma.
EIO-hálózatikártyák segítségével maximalizálható a nyomtató teljesítménye hálózati
nyomtatás esetén. Lehetőséget teremtenek továbbá arra, hogy a nyomtatót bárhol el
lehessen helyezni a hálózaton belül. Nem kell tehát közvetlenül egy szerverhez vagy
munkaállomáshoz csatlakoztatni a nyomtatót, ezért az a hálózati felhasználók közelében is
elhelyezhető.
Ha a nyomtató konfigurálása EIO-hálózatikártyán keresztül történik, a kártyát a vezérlőpult
Eszköz konfigurálása menüje segítségével kell konfigurálni.
HP Jetdirect nyomtatószerverek
A HP Jetdirect nyomtatószerverek (hálózati kártyák) a nyomtató EIO-nyílásaiba telepíthetők.
Ezek a kártyák számos hálózati protokollt és operációs rendszert támogatnak. HP Jetdirect
nyomtatószerverek jóvoltából a nyomtató bárhol közvetlenül csatlakoztatható a hálózathoz,
s így egyszerűbbé válik a hálózatkezelés. A HP Jetdirect nyomtatószerverek támogatják
továbbá az SNMP-t (Simple Network Management Protocol; egyszerű hálózatvezérlő
protokoll), így a hálózati rendszergazdák távolról kezelhetik a nyomtatót és végezhetnek
hibaelhárítást a HP Web Jetadmin szoftver segítségével.
Megjegyzés
Megjegyzés
A kártyák telepítését és a hálózat konfigurálását a hálózati rendszergazdának kell végeznie.
A kártya a vezérlőpult és a HP Web Jetadmin szoftver segítségével is konfigurálható.
A támogatott külső eszközökkel és EIO-hálózatikártyákkal kapcsolatban a HP Jetdirect
nyomtatószerver dokumentációja tartalmaz tájékoztatást.
Lehetséges EIO-illesztők
A HP Jetdirect nyomtatószerverek (hálózati kártyák) szoftveres megoldást kínálnak a
következőkhöz:
●Novell NetWare
●Microsoft Windows és Windows NT hálózatok
●Apple Mac OS (LocalTalk)
●UNIX (HP-UX és Solaris)
●Linux (Red Hat és SuSE)
●Internetes nyomtatás
A rendelkezésre álló hálózati szoftvermegoldások összefoglalása a HP Jetdirect
nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében, illetve a HP ügyfélszolgálatának a témával
foglalkozó oldalán (http://www.hp.com/support/net_printing) található.
743. fejezet I/O-konfigurációHUWW
NetWare hálózatok
Novell NetWare termékek és a HP Jetdirect nyomtatószerver együttes használata esetén a
sorszerver mód jobb nyomtatási teljesítményt biztosít, mint a távoli nyomtató mód. A HP
Jetdirect nyomtatószerver az NDS (Novell Directory Services; Novell címtárszolgáltatások)
és a bindery módot egyaránt támogatja. További tudnivalókat a HP Jetdirectnyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve tartalmaz.
Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 és XP rendszerben a nyomtató telepítési
segédprogramjával helyezze üzembe a nyomtatót a NetWare hálózaton.
Windows és Windows NT hálózatok
Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 és XP rendszerben a nyomtató telepítési
segédprogramjával helyezze üzembe a nyomtatót a Microsoft Windows hálózaton. A
segédprogram a nyomtató egyenrangú (peer-to-peer) és ügyfél–szerver hálózati telepítését
is támogatja.
AppleTalk hálózatok
A nyomtatót a HP LaserJet segédprogram segítségével telepítse EtherTalk vagy LocalTalk
hálózatra. További tudnivalók a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében
találhatók. A kézikönyv a HP Jetdirect nyomtatószerverrel felszerelt nyomtatók tartozéka.
UNIX/Linux hálózatok
A nyomtató a HP Jetdirect printer installer for UNIX segédprogrammal telepíthető HP-UX
vagy Sun Solaris hálózatra.
A készülék kezeléséhez és beállításához UNIX vagy Linux hálózatokon használja a HP Web
Jetadmin szoftvert.
Ha a HP UNIX/Linux hálózatokhoz készült szoftverére van szüksége, látogasson el a HP
ügyfélszolgálatának megfelelő oldalára (http://www.hp.com/support/net_printing). A HP
Jetdirect nyomtatószerver által támogatott egyéb telepítési lehetőségekről a HP Jetdirectnyomtatószerver adminisztrátori kézikönyvében találhatók további tudnivalók. A kézikönyvet
a HP Jetdirect nyomtatószerverrel felszerelt nyomtatókhoz mellékeljük.
A vezeték nélküli hálózatok biztonságos és költséghatékony alternatíváját nyújtják a
hagyományos vezetékes hálózatoknak. A használható vezeték nélküli nyomtatószerverek
listája:
IEEE 802.11b szabvány
A HP Jetdirect 802.11b vezeték nélküli külső nyomtatószerver segítségével a HP perifériák
az irodában vagy otthon bárhol elhelyezve vezeték nélküli hálózatba kapcsolhatók a
Microsoft, Apple, Netware, UNIX vagy Linux operációs rendszerekben. Ez a vezeték nélküli
technológia kiváló minőségű nyomtatási megoldást nyújt a kábelezés fizikai kényszere
nélkül. A perifériák kényelmesen elhelyezhetők az irodában és otthoni körülmények között
egyaránt, és könnyen átköltöztethetők a hálózat kábelezésének módosítása nélkül.
A telepítést megkönnyíti a HP Hálózati nyomtató telepítésvarázsló.
A HP Jetdirect 802.11b nyomtatószerverek USB- és párhuzamos csatlakozással is kaphatók.
Bluetooth
A Bluetooth vezeték nélküli technológia számítógépek, nyomtatók, személyi digitális
asszisztensek (PDA), mobiltelefonok és más eszközök vezeték nélküli összekapcsolására
kifejlesztett kisenergiájú, rövid hatósugarú rádiós technológia.
Kellékek és tartozékok
Az infravörös technológiával ellentétben a Bluetooth rádióhullámokra épülő technológiája
lehetővé teszi, hogy az eszközök akár különböző helyiségben, irodában vagy kabinban
legyenek, nem szükséges, hogy a kommunikáció biztosítása érdekében akadálytalan
rálátásuk legyen egymásra. Ez a vezeték nélküli technológia fokozza a hordozhatóságot és
a hatékonyságot az üzleti hálózati alkalmazások terén.
A HP Color LaserJet 4650 series nyomtatóban egy Bluetooth nyomtatóadapter (hp bt1300)
biztosítja a Bluetooth vezeték nélküli technológiát. USB- és párhuzamos csatlakozáshoz
egyaránt rendelkezésre állnak adapterek. A 10 méter hatósugarú, 2,5 GHz-es ISM-sávon
működő adapter akár 723 kb/s adatátviteli sebesség biztosítására is képes. Az eszköz a
következő Bluetooth-profilokat támogatja:
●BIP (Basic Imaging Profile; egyszerű képalkotó profil)
●BPP (Basic Imaging Profile; egyszerű nyomtatási profil) és XHTML-Print
763. fejezet I/O-konfigurációHUWW
Nyomtatási feladatok
Ez a fejezet az alapvető nyomtatási feladatok végrehajtásához nyújt útmutatást. Az alábbi
témakörökkel foglalkozik:
●
Nyomtatási feladatok vezérlése
●
Nyomtatási média kiválasztása
●
Az adagolótálcák konfigurálása
●
Nyomtatás különleges médiára
●
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
●
Különleges nyomtatási helyzetek
●
Feladatmegőrzési funkciók
●
A memória kezelése
HUWW77
Nyomtatási feladatok vezérlése
Microsoft Windows operációs rendszerben három beállítás határozza meg, hogy nyomtatási
feladat küldésekor minként próbál papírt behúzni a nyomtató. Ez a három beállítás a Forrás,
a Típus és a Méret, melyek megtalálhatók a legtöbb szoftverprogram Oldalbeállítás,Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpaneljén. E beállítások módosítása
nélkül a nyomtató automatikusan az alapértelmezett beállítások alapján választ tálcát.
Forrás
A Forrás szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a felhasználó megadja, melyik tálcát kell
használnia a nyomtatónak. A nyomtató a megadott tálcából próbál médiát behúzni,
függetlenül a bele töltött média típusától és méretétől. Ha a kiválasztott tálca olyan típusra
vagy méretre van beállítva, amely nem felel meg az aktuális nyomtatási feladatnak, akkor a
nyomtató nem nyomtat automatikusan, hanem vár, amíg a nyomtatási feladatnak megfelelő
típusú és méretű média nem kerül a kiválasztott tálcába. A tálca megtöltése után elindul a
nyomtatás. Ha megnyomja a
választható lehetőségei.
Típus és méret
A Típus vagy Méret szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a nyomtató a megadott típusú vagy
méretű médiával feltöltött megfelelő tálcából húz be médiát. A forrás helyett a típus
megadásával történő médiaválasztás hasonlít a tálca lezárásához, és segít megóvni a
különleges médiatípusokat az akaratlan használattól. Ha például egy tálca fejléces papírra
van konfigurálva, s a felhasználó az illesztőprogramban sima papír használatát állítja be,
akkor a nyomtató nem erről a tálcából húz be papírt, hanem egy olyanról, amelyre sima
papír van töltve, s amely sima papírra van konfigurálva a nyomtató vezérlőpultján. A típus és
méret szerinti médiaválasztás lényegesen jobb nyomtatási minőséget biztosít nehéz vagy
fényes papír, illetve írásvetítő-fólia használata esetén. A rossz beállítás következménye
azonban elégtelen nyomtatási minőség lehet. Különleges médiára, például címkékre vagy
írásvetítő-fóliára mindig típus szerint, borítékra pedig méret szerint nyomtasson, amennyiben
ez lehetséges.
gombot, megjelennek a más tálcából történő nyomtatás
●Ha típus vagy méret szerint szeretne nyomtatni, akkor válassza ki a kívánt típust vagy
méretet az Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai
párbeszédpanelen (az alkalmazástól függően).
●Bizonyos típusú vagy méretű média gyakori használata esetén a nyomtató
adminisztrátora (hálózati nyomtató esetén) vagy a felhasználó (helyi nyomtató esetén) a
kívánt típusra vagy méretre konfigurálhat egy tálcát. Ha ez után ezt a típust vagy
méretet adja meg egy nyomtatási feladat számára, a nyomtató az adott típusra vagy
méretre konfigurált tálcából húz be médiát.
A nyomtatási beállítások prioritási sorrendje
A módosított nyomtatási beállítások elsőbbsége és érvényessége attól függ, hol történt a
változtatás:
784. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Megjegyzés
A parancs- és párbeszédpanelnevek a használt programtól függően eltérőek lehetnek.
●Oldalbeállítás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl
menüjének Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt
megadott beállítások elnyomják a máshol megadottakat.
●Nyomtatás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
Nyomtatás, Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A
Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nemnyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
●Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram). A nyomtató
illesztőprogramja a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok parancsával nyitható
meg. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások nem nyomják
el a másutt megadott beállításokat.
●Alapértelmezett nyomtatóbeállítások. A nyomtató automatikusan az alapértelmezett
beállításokkal nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a Nyomtatótulajdonságai párbeszédpanelen (leírásukat lásd fentebb) módosított beállításokat. A
nyomtató alapértelmezett beállításai kétféleképpen változtathatók meg:
1. Kattintson a Start, Beállítások, Nyomtatók pontra, majd kattintson jobb gombbal a
nyomtató ikonjára, és válassza a Tulajdonságok pontot.
2. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult pontra, és válassza a Nyomtatók
mappát. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza a Tulajdonságok
pontot.
VIGYÁZAT
További tudnivalók a nyomtató-illesztőprogramok megnyitásáról:
megnyitása.
A szükséges beállításokat a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban
adja meg, hogy azok ne érintsék a többi felhasználó nyomtatási feladatait. A vezérlőpulton
megadott nyomtatóbeállítások a további feladatok alapértelmezett beállításaivá válnak, az
alkalmazásban vagy az illesztőprogramban megadott beállítások azonban csak az adott
feladatra vonatkoznak.
A nyomtató-illesztőprogram
HUWW Nyomtatási feladatok vezérlése79
Nyomtatási média kiválasztása
E nyomtatóval sokfajta papír és más nyomtatási média használható. Ez a rész a különböző
nyomtatási médiatípusok kiválasztásával és használatával kapcsolatos útmutatást és
műszaki adatokat tartalmaz. További információk a támogatott nyomtatási médiatípusokról:
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása.
Mielőtt nagyobb mennyiségben vásárolna valamilyen médiát vagy speciális űrlapokat,
bizonyosodjon meg róla, hogy papírforgalmazójának rendelkezésére áll a HP LaserJetFamily Print Media Guide (Útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád nyomtatási
médiatípusaihoz) című kézikönyv, és teljesíti a benne leírt követelményeket.
VIGYÁZAT
A kézikönyv megrendelésével kapcsolatos tudnivalók:
másolata letölthető a http://www.hp.com/support/ljpaperguide címről.
Előfordulhat, hogy a nyomtatás az ebben a részben leírt követelményeknek megfelelő média
használata esetén sem kielégítő. Ezt okozhatja a rendellenes nyomtatási környezet vagy a
Hewlett-Packard hatáskörén kívül eső egyéb körülmények (például szélsőséges
hőmérséklet vagy páratartalom).
A Hewlett-Packard tanácsa: minden médiát próbáljon ki, mielőtt nagyobb
mennyiséget vásárolna belőle.
Az itt vagy a papírspecifikációk kézikönyvében leírt követelményeknek nem megfelelő média
használata akár a készülék javítását is szükségessé tevő problémákat okozhat. Az ilyen
javításokra nem vonatkoznak sem a Hewlett-Packard garanciája, sem a javítási szerződések.
Kellékek és tartozékok. A kézikönyv
Kerülendő médiatípusok
A nyomtató sokfajta médiával tud dolgozni. Ha azonban a készülék követelményeinek nem
megfelelő médiát használ, romlik a nyomtatás minősége, és fokozódik a papírelakadás
veszélye.
●Ne használjon túl durva papírt.
●A szabványos háromlyukú papíron kívül ne használjon kivágásokat vagy perforációt
tartalmazó papírt.
●Ne használjon többrétegű űrlapokat.
●Ne használjon olyan papírt, amelyre már nyomtattak vagy fénymásoltak.
●Ha összefüggően kitöltött ábrát nyomtat, ne használjon vízjelet tartalmazó papírt.
A nyomtatóban esetleg kárt tevő médiatípusok
Bizonyos ritka esetekben a papír akár kárt is tehet a nyomtatóban. A nyomtató esetleges
sérülésének megelőzése érdekében tartsa szem előtt az alábbiakat:
●Ne használjon olyan papírt, amelyen kapcsok vannak.
●Ne használjon tintasugaras vagy más, kis hőmérsékleten dolgozó nyomtatóhoz, vagy
monokróm nyomtatáshoz készült írásvetítő-fóliát. Kizárólag csak a HP Color LaserJet
nyomtatókhoz készült írásvetítő-fóliákat használjon.
●Ne használjon tintasugaras nyomtatókhoz való fotópapírt.
804. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
●Ne használjon dombornyomott, illetve bevonatos papírt és olyat, amely nem a
képbeégető hőmérsékletéhez van kialakítva. Olyan médiát válasszon, mely képes 0,1
másodpercig elviselni a 190°C-os hőmérsékletet.
●Ne használjon alacsony hőmérsékletű festékkel vagy hőnyomtatással készült fejléces
papírt. Az előnyomott űrlapoknak 0,1 másodpercen át el kell tudniuk viselni a 190°C-os
hőmérsékletet.
●Ne használjon olyan médiát, amely 0,1 másodpercig 190°C-os hőmérsékletnek kitéve
veszélyes anyagokat bocsát ki, olvadni kezd, meghajlik vagy elszíneződik.
Ha kellékeket szeretne rendelni a HP Color LaserJet nyomtatóhoz, látogasson el a
http://www.hp.com/go/ljsupplies címre (az Egyesült Államokban), illetve a http://www.hp.com/
ghp/buyonline.html címre (az Egyesült Államokon kívül).
HUWWNyomtatási média kiválasztása81
Az adagolótálcák konfigurálása
A nyomtató adagolótálcái konkrét médiaméretre és -típusra konfigurálhatók. Ha a nyomtató
egyes adagolótálcáiba különböző médiát tölt, elég megadnia a használni kívánt média
típusát vagy méretét a vezérlőpulton.
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első
módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet 4650 series
nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az
első módnak. Ha az 1. tálca méret- vagy típusbeállítása nem BÁRMELY MÉRET, az a
kazetta módnak felel meg.
Ha kétoldalasan nyomtat, biztosítsa, hogy a betöltött média megfeleljen a kétoldalas
nyomtatás támasztotta követelményeknek. (Lásd:
Alább a nyomtató vezérlőpultján végzett tálcakonfigurálás leírása olvasható. A tálcák a
számítógépről is konfigurálhatók, a beépített webszerveren keresztül. Lásd:
webszerver használata.
Támogatott médiasúlyok és -méretek.)
A beépített
Tálcakonfigurálás a nyomtató felszólítására
A következő esetekben a nyomtató automatikusan felszólítja a felhasználót a tálca típus és
méret szerinti konfigurálására:
●Ha papírt tölt a tálcába
●Ha a nyomtató-illesztőprogramban vagy egy szoftveralkalmazásban konkrét tálcát vagy
médiatípust ad meg egy nyomtatási feladathoz, a tálca konfigurációja azonban nem felel
meg a nyomtatási feladat beállításainak
A nyomtató vezérlőpultján a következő üzenet jelenik meg: XX. TÁLCA TÖLTÉSE: [TÍPUS][MÉRET], Típusmódosításhoz nyomja meg
megjelenése után alább olvasható.
. A tálcakonfigurálás menete a felszólítás
Megjegyzés
A felszólítás nem jelenik meg, ha az 1. tálcából nyomtat, s annak beállítása BÁRMELY
MÉRET és BÁRMELY TÍPUS.
824. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Tálcakonfigurálás papír betöltésekor
1. Töltsön papírt a tálcába. (Ha a 2., 3. vagy 4. tálcáról van szó, akkor csukja be a tálcát.)
2. A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: X. TÁLCATípus vagy méret press
3. Nyomja meg a
4. Ha módosítani szeretné a méretet, akkor emelje ki a megfelelő beállítást a
gombbal.
5. Állítsa be a méretet a
A nyomtató a méretbeállítástól függően felszólítást jeleníthet meg a 2., 3. vagy 4. tálca
EGYEDI/STANDARD kapcsolójának átkapcsolására. Hajtsa végre ezt az utasítást, és
zárja be a tálcát.
A beállítás mentve üzenet jelenik meg, majd egy felszólítás a papírtípus beállítására.
6. Ha módosítani szeretné a típust, akkor emelje ki a megfelelő beállítást a
gombbal.
7. Állítsa be a típust a
Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.
8. Ha a méret vagy a típus nem megfelelő, törölje az üzenetet a
gombot; megjelenik az X. TÁLCA MÉRET= menü.
vagy a
gombbal.
vagy a
gombbal.
gombbal.
Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak
megfelelően
1. Adja meg a szoftveralkalmazásban a forrástálcát, a papírméretet és a papírtípust.
.
2. Küldje el a feladatot a nyomtatóra.
Ha tálcakonfigurálás szükséges, megjelenik az X. TÁLCA TÖLTÉSE: üzenet.
3. Töltse fel a tálcát megfelelő papírral. A tálca bezárása után az X. TÁLCA MÉRET=
üzenet jelenik meg.
4. Ha nem a megfelelő méret van kiemelve, emelje ki azt a
5. Állítsa be a megfelelő méretet a
A nyomtató a méretbeállítástól függően felszólítást jeleníthet meg a 2., 3. vagy 4. tálca
EGYEDI/STANDARD kapcsolójának átkapcsolására. Hajtsa végre ezt az utasítást, és
zárja be a tálcát.
A beállítás mentve üzenet jelenik meg, majd egy felszólítás a papírtípus beállítására.
6. Ha nem a megfelelő papírtípus van kiemelve, emelje ki a kívánt típust a
gombbal.
7. Állítsa be a típust a
Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.
gombbal.
gombbal.
vagy a gombbal.
vagy a
Tálcakonfigurálás a Papírkezelés menü segítségével
Az egyes tálcák a nyomtatótól érkező felszólítás nélkül is konfigurálhatók a kívánt típusra és
méretre. Erre a célra a Papírkezelés menüt használja, az alább ismertetett módon.
HUWWAz adagolótálcák konfigurálása83
A papírméret konfigurálása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
5. A
6. Emelje ki a megfelelő méretet a
7. Állítsa be a megfelelő méretet a
gombbal emelje ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gombbal emelje ki az <N>. tálca méret pontot. (Az „N” a konfigurálandó tálca
száma helyén áll.)
gomb megnyomásával válassza ki az <N>. tálca méret pontot.
A nyomtató a konfigurált tálcától és a választott mérettől függően felszólítást jeleníthet
meg a tálca médiavezetőinek beállítására vagy EGYEDI/STANDARD kapcsolójának
átkapcsolására. Hajtsa végre ezt az utasítást, és zárja be a tálcát.
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
vagy a gombbal.
gombbal.
A papírtípus konfigurálása
1. Nyomja meg a M
2. A
3. A
4. A
gombbal emelje ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gomb megnyomásával válassza ki a PAPÍRKEZELÉS pontot.
gombbal emelje ki az <N>. tálca típus pontot. (Az „N” a konfigurálandó tálca száma
helyén áll.)
ENÜ
gombot; megnyílnak a MENÜK.
5. A
6. A
7. Állítsa be a megfelelő típust a
gomb megnyomásával válassza ki az <N>. tálca típus pontot.
vagy a gombbal emelje ki a megfelelő papírtípust.
gombbal.
Megjelenik A beállítás mentve üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás.
A 2., 3. vagy 4. tálca konfigurálása egyedi papírméretre
A nyomtató számos papírméretet képes automatikusan felismerni, emellett azonban egyedi
papírméretek is beállíthatók az egyes tálcákban. A következő paramétereket kell megadni:
●Mértékegység (milliméter vagy hüvelyk)
●X méret (a nyomtatóba behúzott lap szélességét jelenti)
●Y méret (a nyomtatóba behúzott lap magasságát jelenti)
844. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
A tálca EGYEDI/STANDARD kapcsolóját EGYEDI állásba kell kapcsolni.
1EGYEDI/STANDARD kapcsoló
2A lap szélessége (X méret)
3A lap magassága (Y méret)
A tálcát az alább olvasható útmutatás alapján konfigurálhatja egyedi méretre. A tálca
számára beállított egyedi méret mindaddig megőrződik, amíg a médiaméret-kapcsoló
EGYEDI pozícióban marad.
Egyedi méret beállítása a 2., 3. vagy 4. tálcában
1. Nyissa ki a tálcát, s állítsa EGYEDI/STANDARD kapcsolóját EGYEDI helyzetbe. Csukja
be a tálcát.
2. A tálcakonfigurálási üzenet megjelenése után nyomja meg a
3. Váltson át BÁRMELY EGYEDI beállításról EGYEDI beállításra a
megnyomásával.
4. A
gomb megnyomásával válassza ki az EGYEDI pontot.
5. Emelje ki a megfelelő mértékegységet (milliméter vagy hüvelyk) a
6. Válassza ki a beállítást a
gomb megnyomásával.
A megfelelő mértékegység beállítása után a következőképpen adhatja meg az X méretet:
7. A
8. Válassza ki a beállítást a
vagy a gombbal emelje ki a kívánt értéket.
gomb megnyomásával. Ha az érték a megengedett
tartományon kívül esik, két másodpercre megjelenik az Érvénytelen érték felirat. Ez
után felszólítás jelenik meg más érték megadására.
Az X méret megadása után a következőképpen adhatja meg az X méretet:
9. A
10. Válassza ki a beállítást a
vagy a gombbal emelje ki a kívánt értéket.
gomb megnyomásával. Ha az érték a megengedett
tartományon kívül esik, két másodpercre megjelenik az Érvénytelen érték felirat. Ez
után felszólítás jelenik meg más érték megadására. A nyomtató egy üzenetben mutatja
meg a beállított egyedi papírméretet.
gombot.
gomb
vagy a gombbal.
HUWWAz adagolótálcák konfigurálása85
Nyomtatás az 1. (többfunkciós) tálcából
Az 1. tálca 100 papírlap, illetve 20 boríték befogadására képes többfunkciós tálca.
Kényelmesen nyomtathat belőle borítékokra, írásvetítő-fóliára, egyedi méretű papírra,
120 g/m
kellene ürítenie.
2
-nél nehezebb papírra és más típusú médiára anélkül, hogy egy másik tálcát ki
Megjegyzés
VIGYÁZAT
Az 1. tálcának nincs EGYEDI/STANDARD kapcsolója, mivel ez a tálca nem képes az
automatikus papírméret-felismerésre.
Az 1. tálca feltöltése
Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen papírt az 1.
tálcába, és ne is vegyen ki belőle.
1. Nyissa ki az 1. tálcát.
2. Állítsa be az oldalsó papírvezetőket a megfelelő szélességre.
Megjegyzés
Megjegyzés
3. Töltsön papírt a tálcába úgy, hogy a nyomtatásra szánt oldal lefelé nézzen.
A lehető legjobb eredmény érdekében töltse meg a tálcát teljesen, anélkül hogy
kettéosztaná az 500 lapos papírköteget. Ha kettéosztja a papírköteget, akkor előfordulhat,
hogy a készülék több lapot húz be, ami papírelakadást okozhat. A papírtálca kapacitása a
papír vastagságától függ. Ha például 75 g/m
lapos papírköteg. Ha a papír 75 g/m
2
-nél nehezebb, a tálcában nem fér el mind az 500 lap,
2
-es papírt használ, a tálcában elfér a teljes 500
emiatt csak kevesebb lapot tud behelyezni. Ne tegyen a megengedettnél több lapot a
tálcába, mert előfordulhat, hogy a nyomtató nem tudja felszedni a papírt.
Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás.
864. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.