HP LaserJet 4600 User's Guide [no]

4600dn, 4600dtn, 4600hdn
bruk
hp color LaserJet-skriver i 4600-serien
Brukerhåndbok
ii NOWW

Copyright og lisens

© Copyright Hewlett-Packard Company, 2002 Med enerett. Det er forbudt å reprodusere, bearbeide eller oversette
dette materialet uten at det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse, med unntak av det som er vedtatt i lover om opphavsrett.
Delenummer: C9660-90922 Første utgave : april 2002
NOWW iii

Garanti

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Hewlett­Packard gir ingen garantier av noe slag når det gjelder denne informasjonen.
HEWLETT-PACKARD FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL.
Hewlett-Packard er ikke ansvarlig for feil, tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med utstyringen eller bruken av denne informasjonen.
iv NOWW

Varemerker

Adobe er et varemerke for Adobe Systems Incorporated. Arial er et registrert varemerke i USA for Monotype Corporation. Energy Star og Energy Star-logoen er registrerte servicemerker for
miljøverndepartementet EPA i USA (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft® er et registrert varemerke i USA for Microsoft Corporation. Netscape Navigator er et varemerke i USA for Netscape
Communications. PANTONE®* PANTONE®-genererte farger samsvarer ikke
nødv endigvis med PANTONE-standarder. Se gjeldende utgivelser fra PANTONE for nøyaktige farger. PANTONE® og andre varemerker fra Pantone, Inc. eies av Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
PostScript er et varemerke for Adobe Systems Incorporated. TrueType er et varemerke i USA for Apple Computer, Inc. UNIX er et registrert varemerke for Open Group. Windows®, MS Windows® og Windows NT® er registrerte
varemerker i USA for Microsoft Corporation.
NOWW v
vi NOWW

Innhold

Grunnleggende om skriveren
Rask tilgang til skriverinformasjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hvordan finne mer informasjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Skriverkonfigurasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Skriverfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Oversikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oversikt over kontrollpanelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Knapper på kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tolke indikatorlampene på kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kontrollpanelmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menyhierarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menyen Hent jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informasjon-menyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Papirhåndtering-menyen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menyen Konfigurer enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Diagnostikk-menyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Endre konfigurasjonsinnstillinger på skriverens kontrollpanel. . . . . 31
Bruke skriverens kontrollpanel i flerbrukermiljøer . . . . . . . . . . . . . . 39
Skriverdrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Skriverprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Programvare for nettverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Innebygd Web-server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Andre komponenter og annet verktøy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nettverkskonfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Parallellkonfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utvidet I/U-konfigurasjon (EIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rekvisita og ekstrautstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utskriftsoppgaver
Styre utskriftsjobber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Velge utskriftsmateriale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Konfigurere innskuffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2-sidig (tosidig) utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Spesielle utskriftssituasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
NOWW vii
Funksjoner for jobboppbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Skrive ut med HP Fast InfraRed Receiver (ekstrautstyr) . . . . . . . . 91
Minnebehandling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Skriveradministrasjon
Skriverinformasjonssider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Bruke den innebygde Web-serveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Bruke Skriverstatus og varsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Farger
Bruke farge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Behandle farger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Fargesamsvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Vedlikehold
Håndtering av skriverkassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Skifte skriverkassetter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Skifte ut rekvisita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Konfigurere varsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Problemløsing
Sjekkliste for grunnleggende feilsøking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Kontrollpanelmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Problemer med håndtering av utskriftsmateriale. . . . . . . . . . . . . . 173
Problemer med skriverrespons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Problemer med skriverens kontrollpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Problemer med fargeutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Utskriften er feil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Problemer med programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Feilsøking av utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Service og støtte
Hewlett-Packard begrenset garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Begrenset garanti på skriverkassettens varighet . . . . . . . . . . . . . 193
Garanti for overføringsenhet og varmeelement. . . . . . . . . . . . . . . 194
HPs vedlikeholdsavtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Spesifikasjoner og spesielle best e mmels er
Skriverspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
FCC-bestemmelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Program for miljømessig produktforvaltning . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sikkerhetsbestemmelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
viii NOWW
Spesifikasjoner for utskriftsmateriale
Vekter og størrelser på utskriftsmateriale som støttes . . . . . . . . . 209
Arbeide med minne- og utskriftsserverkort
Skriverminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Installere minne- og skrift-DIMM-moduler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Installere et HP Jetdirect-utskriftsserverkort . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Ordliste Stikkordregister
NOWW ix
x NOWW
Grunnleggende om
1
skriveren
Dette kapittelet inneholder informasjon om hvordan du installerer skriveren og hvordan du gjør deg kjent med skriverfunksjone ne. Du får lære mer om følgende emner:
z Rask tilgang til skriverinformasjon z Hvordan finne mer informasjon z Skriverkonfigurasjoner z Skriverfunksjoner z Oversikt z Oversikt over kontrollpanelet z Knapper på kontrollpanelet z Tolke indikatorlampene på kontrollpanelet z Kontrollpanelmenyer z Menyhierarki z Menyen Hent jobb z Informasjon-menyen z Papirhåndtering-menyen z Menyen Konfigurer enhet z Diagnostikk-menyen z Endre konfigurasjonsinnstillinger på skriverens kontrollpanel z Bruke skriverens kontrollpanel i flerbrukermiljøer z Skriverdrivere z Skriverprogramvare z Pr ogramvare for nettverk z Innebygd Web-server z Andre komponenter og annet verktøy z Nettverkskonfigurasjon z Parallellkonfigurasjon z Utvidet I/U-konfigurasjon (EIO) z Rekvisita og ekstrautstyr
NOWW 1
2 NOWW

Rask tilgang til skriverinformasjon

Internett-koblinger

Skriverdrivere, oppdatert HP-skriverprogramvare og produktinformasjon og støtte kan fås på URL-adressene nedenfor.
http://www.hp.com/support/lj4600
Du kan laste ned skriverdrivere fra følgende steder: I Kina: ftp://www.hp.com.cn/support/lj4100
I Japan: ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4100 I Korea: http://www.hp.co.kr/support/lj4600 På Taiwan: http://www.hp.com.tw/support/lj4600 eller det lokale Web-området for drivere:
http://www.dds.com.tw
Slik bestiller du rekvisita: USA: http://www.hp.com/go/ljsupplies
Internasjonalt: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Slik bestiller du ekstrautstyr:
http://www.hp.com/go/accessories

Koblinger til brukerhåndboken

z Oversikt z Skifte ut rekvisita
Stikkordregister
z
NOWW 3

Hvordan finne mer informasjon

WWW Det finnes flere referanser du kan benytte med denne skriveren. Se
http://www.hp.com/support/lj4600.

Konfigurere skriveren

Installasjonsveiledning
Trinnvise instruksjoner for å installere og konfigurere skriveren.
Administratorhåndbok for HP Jetdirect-utskriftsserver
Instruksjoner for å konfigurere og feilsøke HP Jetdirect-utskriftsserveren.
Håndbøker for ekstrautstyr og forbruksvarer
T rinnvise instruksjoner for installering av ekstrautstyr og forbruksvarer følger med skriverens ekstrautstyr og forbruksvarer.
4 NOWW

Bruke skriveren

Brukerhåndbok på CD
Detaljert informasjon om bruk av og feilsøking på skriveren. Finnes på CD­ROMen som fulgte med skriveren.
Elektronisk hjelp
Informasjon om skriveralternativer som er tilgjengelige i skriverdriveren. Du kan få fram en hjelpefil ved å åpne den elektroniske hjelpen via skriverdriveren.
HTML (Elektronisk) brukerhåndbok
Detaljert informasjon om bruk av og feilsøking på skriveren. Tilgjengelig på
http://www.hp.com/support/lj4600
Manuals når du får forbindelse.
. V elg
NOWW 5

Skriverkonfigurasjoner

Takk for at du valgte skriveren HP Color LaserJet 4600. Skriveren leveres i konfigurasjonene som er beskrevet nedenfor.

HP Color LaserJet 4600

Skriveren HP Color LaserJet 4600 er en laserskriver med firefarget trykk, som skriver ut 17 sider i minuttet (spm).
z Skuffer. Skriveren leveres med en flerfunksjonsskuff (skuff 1)
som rommer 100 ark av forskjellig utskriftsmateriale eller 20 konvolutter, en innskuff for 500 ark (skuff 2), som tar formatene Letter, Legal, Executive, JIS B5, A4 og A5 og egendefinert utskriftsmateriale. En innskuff med kapasitet på 500 ark utskriftsmateriale i formatene Letter, Legal, Executive, JIS B5, A4 og A5 og egendefiner t utsk r ifts ma teriale.
z Tilkobling. Skriveren er utstyrt med en parallellport og en
nettverksport for tilkobling. Skriveren har også tre EIO-spor (Enhanced Input/Output), en FIR-tilkobling og standard toveis parallellkabelgrensesnitt (i samsvar med IEEE-1284).
z Minne. Skriveren har 96 MB synkront dynamisk direkteminne
(SDRAM). Skriveren har tre 168-pinners DIMM-spor som gir mulighet til å utvide minnet med 64, 128 eller 256 MB RAM. Denne skriveren støtter opptil 512 MB minne. 416 MB er tilgjengelig for ekstra SDRAM. Valgfri harddiskstasjon finnes.

HP Color LaserJet 4600dn

Skriveren HP Color LaserJet 4600dn har samme funksjoner som 4600-modellen, i tillegg til EIO-nettverkskortet HP Jetdirect 610N og tosidig utskrift.

HP Color LaserJet 4600dtn

HP Color LaserJet 4600dtn har samme funksjoner som 4600dn­modellen, i tillegg til en inndataskuff for 500 ark (skuff 3) og totalt 160 MB SDRAM.

HP Color LaserJet 4600hdn

HP Color LaserJet 4600hdn har samme funksjoner som 4600dtn­modellen, i tillegg til en harddisk.
6 NOWW

Skriverfunksjoner

Denne skriveren kombinerer kvaliteten og driftssikkerheten til Hewlett-Packard-skrivere med egenskapene som er oppført nedenfor. Hvis du vil vite mer om skriverens egenskaper, kan du slå opp på Hewlett-Packards Web-sted på http://www.hp.com
Funksjon Egenskaper
Ytelse z 17 sider per minutt (spm).
z Skriver ut på transparenter og glanset papir. Hvis du
ønsker mer informasjon, se Vekter og størrelser på
utskriftsmateriale som støttes.
Minne
z 64 megabyte (MB) SDRAM-minne (synchronous
dynamic random access memory) (Skriverne HP Color LaserJet 4600dtn og 4600hdn har 160 MB).
z Kan utvides til 512 MB. z Ekstra harddisk (følger med HP Color LaserJet
4600hdn-skriveren).
.
Brukergrensesnitt
z Grafisk vindu på kontrollpanelet. z Forbedret hjelpe funksjon med animert grafikk. z Innebygd Web-server som g ir ti lg ang til støtte , o g s om
kan brukes til å bestille rekvisita elektronisk (gjelder skrivere i nettverk).
Støttede skriver­språk
z HP PCL 6. z HP PCL 5c. z PostScript 3-emulering. z Automatisk språkveksling.
Lagringsfunksjoner
z Jobboppbevaring (gjelder skrivere med harddisk). z Skrifter og skjemaer. z Utskrift med PIN-kode (Personal identification
number).
Miljøvennlige funksjoner
z PowerSave-innstilling. z Inneholder et stort antall resirkulerbare komponenter
og mye resirkulerbart materiale.
z I samsvar med Energy Star. z I samsvar med Blue Angel.
Skrifter z 80 interne skriverskrifter er tilgjengelige både for PCL-
og PostScript-emulering.
z 80 skjermskrifter som samsvarer med skriverskriftene
i TrueType-format, er tilgjengelige i programvareløsningen.
z Støtter skjemaer og skrifter på disken via HP Web
Jetadmin.
NOWW 7
Funksjon Egenskaper
Papirhåndtering z Skriver ut på utsk riftsmateriale i st ørrelser fra 77 x 127
mm (3 x 5 tommer) til Legal.
z Skriver ut på utskriftsmat eriale med v ekt fra 60 g/m
176 g/m
2
(16 til 47 pund bond).
2
til
z Skriver ut på mange forskjellige typer
utskriftsmateriale, deriblant glanset papir, etiketter, overhead-transparenter og konvolutter.
z Mange typer glanset utskriftsmateriale. z En innskuff med kapasitet på 500 ark (skuff 2) støtter
utskriftsmateriale i størrelsene Letter, Legal, Executive, JIS B5, A4 og A5, samt egendefinert papirstørrelse.
z En valgfri dokumentmater med kapasitet på 500 ark
(skuff 3) støtter utskriftsmateriale i størrelsene Letter, Legal, Executi ve , JIS B5, A4 og A5 , samt egen definert papirstørrelse. Leveres som standard med skriverne HP Color LaserJet 4600dtn og 4600hdn.
z Tosidig utskrift er tilgjengelig med skriverne HP Color
LaserJet 4600dn, 4600dtn og 4600hdn.
z Utskuff med kapasitet for 250 ark. Utmating med
skriftsiden ned.
Ekstrautstyr
Tilkobling
z Skriverharddi sk for lagring a v skrifter og makroer samt
jobboppbevaring. Leveres som standard med HP Color LaserJet 4600hdn.
z DIMM-minne (Dual inline memory modules). z Skriverstativ. z En valgfri dokumentmater med kapasitet på 500 ark
(skuff 3) støtter utskriftsmateriale i størrelsene Letter, Legal, Executive, JIS B5, A4 og A5. Leveres som standard med skriverne HP Color LaserJet 4600dtn og 4600hdn.
z Flash-DIMM. z Fast InfraRed (FIR).
z Valgfritt EIO nettverkskort (enhanced input/output).
Leveres som standard med skriverne HP Color LaserJet 4600dn, 4600dtn og 4600hdn.
z FIR-tilkobling. z HP Web Jetadmin programvare. z Standard, toveis parallellkabelgrensesnitt (i samsvar
med IEEE-1284).
8 NOWW
Funksjon Egenskaper
Rekvisita z En statusside for rekvisita viser info rmasjon om
tonernivå, antall utskrevne sider og anslag over gjenværende levetid i antall sider.
z Kassett som ikke må ristes. z Skriveren kontrollerer om skriverkassettene er
originale HP-kassetter når de installeres.
z Mulighet til å bestille rekvisita via Internett (ved bruk av
den innebygde Web-serveren eller Skriverstatus og varsler).

Faktorer som påvirker skriverytelsen

Det er fler e faktorer som har innvirkning på hvor lang tid det tar å skrive ut en jobb. Blant disse kan nevnes maksimum utskriftshastighet målt i sider pr. minutt (spm). Andre faktorer som påvirker utskriftshastigheten omfatter bruk av spesielt utskriftsmateriale (som transparenter, glanset, tykt og egendefinert utskriftsmater i ale ) sk r iveren s behandl in gs tid og nedl as tin gs tid .
Tiden som kreves for å laste ned en utskriftsjobb fra datamaskinen og behandle jobben, er avhengig av følgende variabler:
z sammensetningen og størrelsen på grafikken z skriverens I/U-konfigurasjon (nettverk kontra parallell) z hastigheten til datamaskinen du bruker z mengden av installert skriverminne z nettverkets operativsystem og konfigurasjon (hvis dette er
aktuelt)
z språkvalg (PCL eller PostScript 3-emulering)
Merk Ved å legge til mer skriverminne kan du løse minneproblemer, f orbedre
måten skriveren håndterer komplisert grafikk på, og forkorte nedlastingstiden, men det vil ikke øke maksimum utskriftshastighet (spm-hastighet).
NOWW 9

Oversikt

Illustrasjonene nedenfor viser plassering av og navn på de viktigste skriverkomponentene.
1
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
Sett forfra (vist med ekstra 500-arks papirmater)
1. utskuff
2. skriverens kontrollpanel
3. øvre deksel
4. frontdeksel (inneholder skuff 1)
8
1
7
5. Skuff 2 (500 ark i standardstørrelse)
6. Skuff 3 (ekstrautstyr, 500 ark i standardstørrelse)
7. av/på-bryter
8. tilgang til skriverkassetter, overføringsenhet og varmeelement
10 NOWW
1
1
1
2
1
3
Sett bakfra og fra siden
1. utskuff
2. av/på-bryter
3. Skuff 3 (ekstrautstyr)
4. EIO-kontakt (antall = 3)
5. FIR-tilkobling (Fast infrared)
6. parallelltilkobling
7. strømkontakt
1
4
1
5
1
6
1
7
NOWW 11

Oversikt over kontrollpanelet

Innledning

Kontrollpanelet brukes til å styre skriverens funksjoner, og gir deg informasjon om skriverens og utskriftsjobbers status. Vinduet på kontrollpanelet viser grafisk informasjon om status for skriveren og rekvisita, slik at du enkelt kan identifisere og rette problemer som oppstår.
1
1
1
2
1
3
Knapper og lamper på kontrollpanelet
1
1
4
5
11
1
1
10
1
9
1
8
1
7
1
6
1. Pause/fortsett-knapp
2. Avbryt jobb-knapp
3. Klar-lampe
4. Data-lampe
5. Ettersyn-lampe
6. Hjelp-knapp ()
7. Pil tilbake-knapp ()
8. Pil ned-knapp ()
9. Velg-knapp (✔)
10. Pil opp-knapp ()
11. Vindu Skriveren kommuniserer via dette vinduet og lampene nede til
venstre på kontrollpanelet. Knappene Klar, Data og Ettersyn gjør at du raskt får oversikt over skriverens tilstand, og varsler om eventuelle
12 NOWW
problemer under utskrift. Vinduet viser flere opplysninger om skriverens status så vel som menyer, hjelpeinformasjon, animasjoner og feilmeldinger.

Vindu

Vinduet på skriveren gir deg flere relevante opplysninger om skriveren og utskriftsjobber. Grafikk viser status for rekvisita og jobber, og hvor papir har kjørt seg fast. Menyer gir deg tilgang til skriverens funksjoner og mer detaljert informasjon.
På det øverste nivået har vinduet tre områder:
1
1
1
2
1
3
1
4
1. Meldingsområde
2. Påminnelsesområde
3. Måler for rekvisita
4. Skriverkassettfarger fra venstre mot høyre: svart, magenta, gul
og cyan.
Meldings- og påminnelsesområdene i vinduet gir deg varsel om skriverens tilstand, og forteller deg hva du bør gjøre.
Måleren for rekvisita viser hvor mye som er igjen i skriverkassettene (svart, magenta, gul og cyan). Hvis skriverkassetter som ikke er levert av HP brukes, vises et spørsmålstegn ? i stedet for forbruksnivået. Måleren for rekvisita vises når skriveren viser statusmeldingen KLAR, og alltid når skriveren viser et varsel eller en feilmelding for rekvisita.

Tilgang til kontroll panelet fra en datamaskin

Du kan også få tilgang til kontrollpanelet fra en datamaskin ved hjelp av innstillingssiden for den innebygde Web-serveren.
NOWW 13
Da vil datamaskinen vise den samme informasjonen som vises på kontrollpanelet. Dermed kan du bruke datamaskinen til å utføre vanlige kontrollpanelfunksjoner som å sjekke status f or re kvi si ta, vise meldinger og endre konfigurasjon av skuffer. Hvis du vil vite mer, se
Bruke den innebygde Web-serveren
.
14 NOWW

Knapper på kontrollpanelet

Bruk knappene på kontrollpanelet til å utføre skriverfunksjoner, og til å navigere i og handle i samsvar med menyene og meldingene som vises i vinduet.
Navn på knapp Funksjon
Velg
Pil opp Pil ned
Pil tilbake Brukes til å navigere bakover i menyer med
Pause/fortsett Brukes til å stoppe utskriften midlertidig og
Avbryt jobb Brukes til å avbryte og stop pe jobber som er
Hjelp Viser animert grafikk og detaljerte
Brukes til å foreta valg og fortsette utskrift e tter feil som tillater dette.
Brukes til å navigere i menyer og tekst, og til å velge større eller mindre verd ier når tallve rdi er vises i vinduet.
flere nivåer, og til å gå ut av menyer og hjelpeinformasjon.
gjenoppta den, og til å gå ut av alle menyer.
sendt til utskrift, ma te ark ut a v skriv eren, fjerne kontinuerlige feil i tilknytning til avbrutte jobber, og til å overstyre innstillinger når skriverkassetter som ikke er levert av HP, brukes.
opplysninger om skriverens meldinger og menyer.
NOWW 15

Tolke indikatorlampene på kontrollpanelet

1
1
1
Indikatorlamper på kontrollpanelet
1. Klar
2. Data
3. Ettersyn
Indikator På Av Blinker
Klar (grønn)
Data (grønn)
Ettersyn (gul)
Skriveren er aktivert (kan motta og behandle data).
Behandlede data finnes i skriveren, men det er nødvendig med mer data for å fullføre jobben.
Det har oppstått en kritisk feil. Skriveren krever ettersyn.
1
2
3
Skriveren er deaktivert eller slått av.
Skriveren behandler ikke eller mottar ikke data.
Det er ingen tilstander som krever ettersyn.
Skriveren prøver å stoppe utskriften og deaktivere seg.
Skriveren behandler og mottar data.
Det har oppstått en feil. Skriveren krever ettersyn.
16 NOWW

Kontrollpanelmenyer

Oversikt

Du kan utføre de fleste rutinemessige utskriftsoppgavene fra datamaskinen gjennom skriverdriveren eller programmet. Dette er den greieste måten å kontrollere skriveren på, og vil overstyre innstillingene fra skriverens kontrollpanel. Slå opp i hjelpefilene som er knyttet til programvaren eller se Skriverprogramvare mer om hvordan du får tilgang til skriverdriveren.
Du kan også kontrollere skriveren ved å endre innstillingene på skriverens kontrollpanel. Bruk kontrollpanelet til å få tilgang til skriverfunksj one r som ikke støttes av skriverdriver en eller programmet. Bruk kontrollpanelet til å konfigurere skuffer for forskjellige papirstørrelser og -typer.

Grunnleggende

z Du går inn i menyer og aktiverer valg ved å trykke på VELG-
KNAPPEN ().
z Bruk pil opp eller pil ned () til å navigere i menyene. Foruten
navigering i menyene, kan pil opp og pil ned også brukes til å angi større eller mindre verdi for tallverdier. Du kan bla raskere hvis du holder pil opp- eller pil ned-knappen inne.
z Du kan bruke Tilbake-knappen () til å bla tilbak e i me n yv al g, o g
til å angi tallverdier når du konfigurerer skriveren.
z Du kan gå ut av alle menyer ved å trykke på P z Hvis du ikke trykker på en knapp i løpet av 30 sekunder, vil
skriveren gå tilbake til Klar-stilling.
z Et låssymbol ved siden av en menyfunksjon betyr at du må angi
en PIN-kode før du kan bruke denne funksjonen. Systemansvarlig vil vanligvis gi deg en slik kode ved behov.
hvis du vil vite
AUSE/FORTSETT.
NOWW 17

Menyhierarki

Tabellene nedenfor inneholder en liste over menyhierarkiene i hver meny.
Slik får du frem menyene
Trykk på én gang for å gå til MENYER. Trykk på eller for å navigere til listen. Trykk på ✔ for å velge ønsket alternativ.
MENYER HENT JOBB
INFORMASJON
PAPIRHÅNDTERING
KONFIGURER ENHET
DIAGNOSTIKK
TJENESTE

Menyen Hent jobb

Se Menyen Hent jobb hvis du vil vite mer.
HENT JOBB Viser en liste over lagrede jobber
INGEN LAGREDE JOBBER
18 NOWW

Informasjon-menyen

Se Informasjon-menyen hvis du vil vite mer.
INFORMASJON SKR UT MENYOVERS
SKRIV UT KONFIGURASJON
UTSKR.REKVISITA STATUSSIDE
STATUS FOR REKVISITA
SKR UT FORBR.SIDE
SKRIV UT DEMO
SKRIV UT FIL­KATALOG
SKRIV UT PCL­SKRIFTLISTE
SKRIV UT PS-SKRIFTLISTE

Papirhåndtering-menyen

Se Papirhåndtering-menyen hvis du vil vite mer.
PAPIRHÅNDTERING SKUFF 1-STR.
SKUFF 1-TYPE
SKUFF <N> STØRRELSE
N = 2 eller 3
SKUFF <N> TYPE
N = 2 eller 3
NOWW 19

Menyen Konfigurer enhet

Se Menyen Konfigurer enhet og Endre konfigurasjonsinnstillinger på
skriverens kontrollpanel hvis du vil vite mer.
KONFIGURER ENHET SKRIVER UT ANTALL EKSEMPL
STANDARD PAPIRSTØRRELSE
STD TILPASSET PAPIRSTØRRELSE
TOSIDIG
OVERSTYRING A4/LETTER
MANUELL MATING
COURIER-SKRIFT
BRED A4
SKRIV UT PS-FEIL
PCL
UTSKRIFTSKVALITET JUSTER FARGE
ANGI JUSTERING
UTSKRIFTSMODI
OPTIMALISER
SYSTEMOPPSETT JOBBLAGR.GRENSE
HOLDT JOBB - TID
SKUFFREAKSJONER
POWERSAVE-TID
SPRÅKVALG
FJERNBARE ADVARSLER
AUTO-FORTSETT
LITE REKVISITA
NY UTSKRIFT
SPRÅK
I/U
TILBAKESTILLINGER GJENOPPRETT FABRIKKINNSTILL.
I/U-TIDSAVBRUDD
PARALLELL INNDATA
EIO X
X=1, 2 eller 3.)
(Der
POWERSAVE
TILB.ST REKVISITA
20 NOWW

Diagnostikk-menyen

Se Diagnostikk-menyen hvis du vil vite mer.
DIAGNOSTIKK SKR UT HEND.LOGG
VIS HENDELSESLOGG
FEILSØKING FOR UTSKRIFTSKVALITET
DEAKTIVER KASS.KONTROLL
PAPIRBANETEST
SENSORTEST
KOMPONENTTEST
UTSKRIFT/STOPP-TEST
NOWW 21

Menyen Hent jobb

Med menyen for henting av jobber kan du vise en liste over alle lagrede jobber.
Menyfunksjon Beskrivelse
Viser en liste over lagrede jobber.
INGEN LAGREDE JOBBER Hvis det ikke finnes noen lagrede jobber, vil
Bla gjennom listen hvis du leter etter en bestemt lagret jobb.
denne meldingen vises i stedet for listen.
22 NOWW

Informasjon-menyen

Bruk Inf ormasjo n-me ny en til å få tilgang til og skrive ut bestemte typer informasjon om skriveren.
Menyfunksjon Beskrivelse
SKR UT MENYOVERS
SKRIV UT KONFIGURASJON
UTSKR.REKVISITA STATUSSIDE
STATUS FOR REKVISITA
SKR UT FORBR.SIDE
SKRIV UT DEMO
SKRIV UT FIL­KATALOG
SKRIV UT PCL­SKRIFTLISTE
SKRIV UT PS­SKRIFTLISTE
Skriver ut en menyoversikt for kontrollpanelet. Denne viser hvordan menyfunksjonene i kontrollpanelet henger sammen, og hvilke innstillinger som er gjeldende. Se
Skriverinformasjonssider
Skriver ut skriverens konfigurasjonsside.
Skriver ut anslått levetid for rekvisita, statistikk over totalt antall sider og jobber som er behandlet, produksjonsdato for skriverkassetten, serienummer, antall sider og vedlikeholdsinformasjon.
Viser status for rekvisita i en liste du kan bla gjennom.
Skriver ut en oversikt over alle størrelser for utskriftsmateriale som er kjørt gjennom skriveren, og om dette gjelder enkelts idig utskrift, tosidig utskrift, svart-hvitt-utskrift eller fargeutskrift, og viser hvor mange sider som er skrevet ut i alt.
Skriver ut en demonstrasjonsside. Skriver ut navnet på og katalogen til filer som
lagres i skriveren på en ekstra harddisk. Skriver ut en liste o ver til gjengelige PCL -skrifter .
Skriver ut en liste over tilgjengelige PS-skrifter (emulert PostScript).
.
NOWW 23

Papirhåndtering-menyen

På Papirhåndtering-menyen kan du konfigurere innskuffer etter utskriftsmaterialets størrelse og type. Denne menyen kan også brukes til å innstille standard type og størrelse på utskriftsmateriale. Det er viktig at innskuffene konfigureres riktig ved hjelp av denne menyen før du skriver ut for første gang.
Merk Hvis du har brukt en tidligere utgave av en HP LaserJet-skriver, er du
trolig vant med å konfigurere skuff 1 for førstmodus eller kassettmodus. Du kan etterligne innstillingene for førstmodus ved å konfigurere skuff 1 for størrelse = ALLE og type = ALLE. Du kan etterligne innstillingene for kasse ttmodus v ed å angi innstillingene for enten størrel se eller ty pe for skuff 1 til noe annet enn ALLE.
Menyfunksjon Verdi Beskrivelse
SKUFF 1-STØRRELSE
SKUFF 1-TYPE
SKUFF <N> STØRRELSE
N = 2 eller 3
SKUFF <N> TYPE
N = 2 eller 3
Viser en liste over tilgjengelige størrelser.
Viser en liste over tilgjengelige typer.
Viser en liste over tilgjengelige størrelser.
Viser en liste over tilgjengelige typer.
Nå kan du konfigurere størrelse på utskriftsmateriale for skuff 1. Standard verdi er liste over tilgjengelige størrelser under
V ek ter og størrelser på utskriftsmateriale som støttes.
Nå kan du konfigurere type utskriftsmateriale for skuff 1. Standard verdi er liste over tilgjengelige typer under
V ek ter og størrelser på utskriftsmateriale som støttes.
Nå kan du konfigurere typen utskriftsmateriale for skuff 2 eller skuff
3. Standard innstilling er størrelsen som avleses med papirskinnene i skuffen. Hvis du vil bruke en egendefinert størrelse, flytter du bryteren i skuffen til egendefin ert. Du finner en fullstendig liste o ver tilgjengelige størrelser under Vekter og
størrelser på utskriftsmateriale som støttes.
Nå kan du konfigurere type utskriftsmateriale for skuff 2 eller skuff
3. Standard verdi er en fullstendig liste over tilgjengelige typer under Vekter og størrelser på
utskriftsmateriale som støttes.
ALLE. Du finner en fullstendig
ALLE. Du finner en fullstendig
VANLIG. Du finner
24 NOWW

Menyen Konfigurer enhet

Med menyen Konfigurer enhet kan du endre skriverens standardinnstillinger for utskrift, justere utskriftskvaliteten, endre systemkonfigurasjonen og valg for inn- og utdata, og du kan tilbakestille til skriverens standardinnstillinger.

Utskrift-menyen

Disse innstillingene har bare betydning for jobber uten identifiserte egenskaper. De fleste jobber identifiserer alle egenskapene, og overstyrer verdiene som angis i denne menyen.
Menyfunksjon Verdier Beskrivelse
ANTALL EKSEMPL 1 - 32 000 Her kan du angi standard antall
eksemplarer.
STANDARD PAPIRSTØRRELSE
STD TILPASSET PAPIRSTØRRELSE
TOSIDIG AV
OVERSTYRING A4/LETTER NEI
MANUELL MATING
COURIER-SKRIFT VANLIG
BRED A4 NEI
SKRIV UT PS-FEIL AV
PCL SKJEMALENGDE
En liste med tilgjengelige størrelser vises.
MÅLENHET X-MÅL Y-MÅL
PÅ
JA
PÅ AV
MØRK
JA
PAPIRRETNING SKRIFTKILDE SKRIFTNUMMER TEGNBREDDE SYMBOLSSETT FEST CR TIL LF
Her kan du angi standard størrelse på utskriftsmateriale.
Her kan du angi standard størrelse for alle jobber uten angitte dimensjoner.
Her kan du aktivere og deaktivere funksjonen for t osidig utskrift på modeller som har denne funksjonen.
Her kan du få skriveren til å skrive ut jobber i størrelsen A4 på Letter-papir hvis det er tomt for A4-papir.
Her kan du velge manuell matin g av utskriftsmateriale.
Her kan du velge versjon for Courier­skrift.
Her kan du endre utskriftsområdet for A4-papir slik at åtti tegn m ed tegn bredde 10 får plass på én linje.
Her kan du velge å skr ive ut feilsider for PS-feil.
Her kan du konfigurere innstillinger for skriverkontrollspråket.
NOWW 25

Utskriftskvalitet-menyen

Med denne menyen kan du justere alt som har med utskriftskvalitet å gjøre, deriblant kalibrering, registrering og halvtoneinnstillinger for farger.
Menyfunksjon Verdier Beskrivelse
JUSTER FARGE TETTHET - CYAN
TETTHET - MAGENTA TETTHET - GUL TETTHET - SVART GJENOPPR. FARGE- VERDIER
ANGI JUSTERING SKRIV UT TESTSIDE
KILDE JUSTER SKUFF 1 JUSTER SKUFF 2 JUSTER SKUFF 3
UTSKRIFTSMODI Viser en liste over
tilgjengelige modi.
OPTIMALISER REDUSER BAKGRUNN
OVERFØRING GJENOPPRETT OPTIMALISERING
Her kan du endre hal vtoneinn stillinge r f or hver farge.
Her kan du justere bilde for enk eltsidig og tosidig utskrift.
Her kan du knytte hver type utskriftsmateriale til en bestemt utskriftsmodus.
Med dette alternativet kan du optimalisere bestemte parametere for alle jobber isted enfor å optimalisere etter medietypen.
26 NOWW

Systemoppsett-menyen

Med Systemoppsett-menyen kan du endre generelle standardverdier i skriverkonfigurasjonen, for eksempel PowerSave-tid, språkvalg og ny utskrift.
Se Endre konfigurasjonsinnstillinger på skriverens kontrollpanel
hvis
du vil vite mer.
Menyfunksjon Verdier Beskrivelse
JOBBLAGR.GRENSE 1-100 Setter en grense for det største anta ll et
jobber som kan oppbevares på skriverens harddisk.
HOLDT JOBB - TID AV
1 TIME 4 TIMER 1 DAG 1 UKE
SKUFFREAKSJONER BRUK ANGITT SKUFF
SPØRRE OM MANUELL MATING
POWERSAVE-TID 1 MINUTT 15 MINUTTER
30 MINUTTER 1 TIME 2 TIMER
4 TIMER
SPRÅKVALG AUTO
PCL PS
FJERNBARE ADVARSLER
JOBB
AUTO-FORTSETT
AV
LITE REKVISITA FORTSETT
STOPP
NY UTSKRIFT AUTO
PÅ AV
SPRÅK Viser en liste over
tilgjengelige språk.
Angir hvor lang tid systemet holder filer i jobboppbevaring før de slettes fra køen.
Her kan du angi innstillinger for skuffhandlinger. (Du kan konfigurere skuffene til å handle på samme måte som i noen endre skrivere fra HP.)
Reduserer strømforbruket når skriveren har vært inaktiv i lengre tid.
Setter språkva lg til auto ma t is k veksling mellom PCL og PostScript-emulering.
Angir om advarsler fjernes fra kontrollpanelet eller når en ny jobb sendes til utskrift.
Bestemmer hvordan skriveren skal opptre når systemet genererer auto­kontinuerlige feil.
Angi valg for varsling om lite rekvisita.
Angir om skriveren skal prøve å skrive ut på nytt ved fastkjørt utskriftsmateriale.
Angir standard språk.
NOWW 27

I/U-menyen

Med denne menyen kan du konfigurere skriverens I/U-alternativer. Se Nettverkskonfigurasjon
.
Menyfunksjon Verdier Beskrivelse
I/U-TIDSAVBRUDD 5 - 300 Her kan du angi tidsavbrudd for I/U i
sekunder.
PARALLELL INNDATA HØY HASTIGHET
AVANSERTE FUNKSJONER
EIO X
X=1, 2 eller 3.)
(Der
Mulige verdier er:
TCP/IP IPX/SPX APPLETALK DLC/LLC FORBINDELSES­HASTIGHET NOVELL
Her kan du velge hastigheten parallellporten bruker ved kommunikasjon med verten, og du kan aktivere eller deaktivere toveis parallellkommunikasjon.
Her kan du konfig urere EIO -en he ter s om er installert i spor 1, 2 eller 3.
28 NOWW

Tilbakestilling-menyen

Med Tilbakestilling-menyen kan du tilbakestille til innstillingene fra fabrikk, deaktivere og aktivere PowerSave og oppdatere skriveren etter ny installering av rekvisita.
Menyfunksjon Verdier Beskrivelse
GJENOPPRETT FABRIKKINNSTILL.
POWERSAVE
TILB.ST REKVISITA NYTT OVERF.SETT
Ingen. Her kan du tømme sidebufferen, fjerne
alle midlertidige språkvalgdata, tilbakestille utskriftsmiljøet og sette alle standardinnstillinger tilbake til fabrikkinnstillingene.
Her kan du aktivere og deaktivere
AV
NYTT VARMEEL.SETT
PowerSave. Her kan du informere skriveren om at du
har installert et nytt overføringssett eller varmeelement.
NOWW 29

Diagnostikk-menyen

Med Diagnostikk-menyen kan du utføre tester som hjelper deg å identifisere og løse problemer med skriveren.
Menyfunksjon Beskrivelse
SKR UT HEND.LOGG
VIS HENDELSESLOGG
FEILSØKING AV UTSKRIFTSKVALITET
DEAKTIVER KASSETTSJEKK
PAPIRBANETEST
SENSORTEST
SKRIV UT/STOPP TEST
KOMPONENTTEST
Med denne menyfunksjonen kan du skrive ut en hendels eslogg som viser de 50 siste oppføringene i skriverens hendel seslogg, me d den nyeste oppføringen først.
Med denne menyfunksjonen kan du vise de 50 siste hendelsene i kontrollpanelets vindu, med den nyeste oppføringen først.
Med denne menyfunksjonen kan du skrive ut en serie sider for vurdering av utskriftskvaliteten, som du kan bruke til å feilsøke problemer med utskriftskvaliteten.
Med denne men yfunksjonen k an du v elge bort en skriverkassett, slik at det blir enklere å finne ut hvilken kassett som er årsaken til problemet.
Denne menyfunksjonen er nyttig hvis du vil teste måten skriveren beh and ler pap ir på, for eksempel hvordan innskuffene er konfigurert.
Med denne menyfunksjonen kan du teste om sensorene og bryterne langs papirbanen fungerer som de skal.
Med denne menyfunksjonen kan du gjøre feilsøkingen mer presis. Dette oppnås ved å stoppe skriveren under uts kriftssykluse n. Hvis skriveren stoppe s under utskriftssykl usen, kan du enklere se hvor bildekvaliteten begynner å avta.
Med denne menyfunksjonen kan du aktivere enkeltkomponenter hver for seg, og dermed isolere kilden til støy, lekkasjer eller andre maskinvareproblemer.
30 NOWW

Endre konfigurasjonsinnstillinger på skriverens kontrollpanel

Via skriverens kontrollpanel kan du foreta endringer i generelle standardverdier i skriverkonfigurasjonen, som f.eks. størrelse og type for skuffer, PowerSave-tid, språkvalg og ny utskrift.
Du kan også få tilgang til kontrollpanelet fra en datamaskin ved hjelp av innstillingssiden for den innebygde Web-serveren. Da vil datamaskinen vise den samme informasjonen som vises på kontrollpanelet. Hvis du ønsker mer informasjon, se Bruke den
innebygde Web-serveren.
OBS! Konfigurasjonsinnstillingene behøver sjelden endres. Hewlett-Packard
anbefaler at du overlater endringer i konfigurasjonsinnstillinger til systemansvarlig.

Grense for jobboppbevaring

Dette valget brukes til å sette en grense for det største antallet jobber som kan oppbevares på skriverens harddisk. Det største tillatte antallet er 100, med en standardverdi på 32.
Merk Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis en harddisk er installert.
Slik angir du grense for jobboppbevaring:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å velge JOBBLAGR.GRENSE.
7. Trykk på eller for å endre verdien.
8. Trykk på for å angi verdien.
9. Trykk på P
NOWW 31
AUSE/FORTSETT.

Tidsavbrudd for holdte jobber

Dette alternativet angir hvor lang tid systemet holder filer i jobboppbevaring før de slettes fra køen. Standardinnstillingen for dette alternativet er AV. De andre innstillingene som kan velges, er 1 TIME, 4 TIMER, 1 DAG og 1 UKE.
Merk Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis en harddisk er installert.
Slik setter du tidsavbrudd for holdte jobber:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke HOLDT JOBB - TID.
7. Trykk på for å velge HOLDT JOBB - TID.
8. Trykk på eller for å velge ønsket tidsrom.
9. Trykk på for å angi tidsrommet.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.

Valg for skuffhandlinger: bruk angitt skuff og mat manuelt

Det finnes to brukerdefinerte valg for skuffhandlinger:
z BRUK ANGITT SKUFF. Hvis du velger KUN ANGITT, sikrer du at
skriveren ikke automatisk velger en annen skuff når du har angitt at en bestemt skuff skal brukes. Hvis du velger FØRST, kan skriveren ta papir fra en annen skuff hvis den angitte skuffen er tom. KUN ANGITT er standardinnstillingen.
z MAT MANUELT. Hvis du velger ALLTID (standardverdien), vil
systemet alltid vise en melding før den tar papir fra flerfunksjonsskuffen. Hvis du velger HVIS IKKE ILAGT, vil systemet bare vise meldingen hvis flerfunksjonsskuffen er tom.
Slik angir du ønsket skuff:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
32 NOWW
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke SKUFFREAKSJONER.
7. Trykk på for å velge SKUFFREAKSJONER.
8. Trykk på for å velge BRUK ANGITT SKUFF.
9. Trykk på eller for å velge KUN ANGITT eller FØRST.
10. Trykk på ✔ for å angi handlingen.
11. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.
Slik angir du melding om manuell mating:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke SKUFFREAKSJONER.
7. Trykk på for å velge SKUFFREAKSJONER.
8. Trykk på for å merke SPØRRE OM MANUELL MATING.
9. Trykk på for å velge SPØRRE OM MANUELL MATING.
10. Trykk på eller for å velge ALLTID eller HVIS IKKE ILAGT.
11. Trykk på ✔ for å angi handlingen.
12. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.

PowerSave-tid

Den justerbare funksjonen PowerSave-tid reduserer strømforbruket når skriveren har vært inaktiv en stund. Du kan sette tiden før skriveren går over i PowerSave-modus til 1 MINUTT, 15 MINUTTER, 30 MINUTTER eller til 1 TIME, 2 TIMER eller 4 TIMER. Standardinnstillingen er 30 MINUTTER.
NOWW 33
Merk Lyset i vinduet på kontrollpanelet dempes når skriveren er i Pow erSave-
modus. PowerSav e-modusen påvirker ikke skriverens oppvarmingstid.
Slik angir du Pow erSa v e-tid:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke POWERSAVE-TID.
7. Trykk på for å merke POWERSAVE-TID.
8. Trykk på eller for å velge ønsket tidsrom.
9. Trykk på for å angi tidsrommet.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.
Slik aktiverer og deaktiverer du PowerSave:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke TILBAKESTILLING.
5. Trykk på for å velge TILBAKESTILLINGER.
6. Trykk på for å merke POWERSAVE.
7. Trykk på for å velge POWERSAVE.
8. Trykk på eller for å velge eller AV.
9. Trykk på for å bekrefte valget.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.
34 NOWW

Språkvalg

Denne skriveren har automatisk språkvalgveksling. AUTO er standardverdien.
z AUTO konfigurerer skriveren til å finne utskri fts jobbty pe n
automatisk, og konfigurerer språkvalget etter den aktuelle jobben.
z PCL konfigurerer skriveren til å bruke Printer Control Language. z PS konfigurerer skriveren til å bruke PostScript-emulering.
Slik angir du språkvalg:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke SPRÅKVALG.
7. Trykk på for å velge SPRÅKVALG.
8. Trykk på eller for å velge ønsket språkvalg
(AUTO, PCL eller PS).
9. Trykk på for å angi språkvalg.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.

Fjernbare advarsler

Du kan bruke dette valget til å angi hvor lenge fjernbare advarsler skal vises på kontrollpanelet ved å velge eller JOBB. Standardverdien er JOBB.
z PÅ viser fjernbare advarsler til du trykker på ✔. z JOBB viser fjernbare advarsler til jobben som genererte
advarselen, er ferdig.
Slik angir du advarsler som fjernes:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
NOWW 35
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke FJERNBARE ADVARSLER.
7. Trykk på for å velge FJERNBARE ADVARSLER.
8. Trykk på eller for å velge ønsk et innstilling.
9. Trykk på for å bekrefte valget.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.

Auto-fortsett

Du kan bestemme hvordan skriveren skal reagere når systemet genererer auto-kontinuerlige feil. er standardinnstillingen.
z PÅ viser en feilmelding i ti sekunder. Etter denne tiden fortsetter
utskriften automatisk.
z AV fører til at utskriften avbrytes hver gang skriveren viser en
feilmelding, og ikke fortsetter før du trykker på .
Slik angir du Auto-fortsett:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke AUTO-FORTSETT.
7. Trykk på for å velge AUTO-FORTSETT.
8. Trykk på eller for å velge ønsk et innstilling.
9. Trykk på for å bekrefte valget.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.

Lite rekvisita

Skriveren har to alternativer for varsling om lite rekvisita. FORTSETT er standardinnstillingen.
z FORTSETT innebærer at skriveren fortsetter å skrive ut, men
advarselen vises helt til rekvisita etterfylles.
z STOPP innebærer at skriveren avbryter utskriften til du etterfyller
rekvisita, el ler til du trykker på ✔ for å fortsette utskriften mens advarselen fortsatt vises.
36 NOWW
Slik angir du varsling om lite rekvisita:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke LITE REKVISITA.
7. Trykk på for å velge LITE REKVISITA.
8. Trykk på eller for å velge ønsk et innstilling.
9. Trykk på for å bekrefte valget.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.

Ny utskrift

Med dette alternativet kan du konfigurere skriverens svar på fastkjørt pair, og hvordan den skal håndtere de aktuelle sidene. AUTO er standardverdien.
z AUTO Skriveren vil automatisk slå på ny utskrift når den har nok
minne.
z PÅ Skriveren vil automatisk skrive ut alle sidene som ble berørt
av papirstoppen, på nytt. Ekstra minne settes av til å lagre de siste sidene som ble skrevet ut. Dette kan føre til at skriverens ytelser for øvrig blir noe redusert.
z AV Skriveren vil ikke skrive ut noen av sidene som ble berørt av
papirstoppen, på nytt. Siden det ikke brukes noe minne til å lagre de nyeste sidene, kan optimal ytelse opprettholdes.
Slik angir du valg for ny utskrift:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke NY UTSKRIFT.
7. Trykk på for å velge NY UTSKRIFT.
8. Trykk på eller for å velge ønsk et innstilling.
NOWW 37
9. Trykk på for å bekrefte valget.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.

Språk

Dette alternativet lar deg velge standard språk, og vises første gang skriveren initialiseres. Etter hvert som du blar gjennom de tilgjengelige valgene, vises listen i språket som er merket. Når listen vises i ønsket spr åk, t rykker du på ✔ for å velge dette språket. Du kan også endre språk senere ved å utføre disse trinnene:
Slik velger du språk:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke SYSTEMOPPSETT.
5. Trykk på for å velge SYSTEMOPPSETT.
6. Trykk på for å merke SPRÅK.
7. Trykk på for å velge SPRÅK.
8. Trykk på eller for å velge ønsket språk.
9. Trykk på for å bekrefte valget.
10. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.
Slik velger du språk hvis du ikke forstår språket som vises i vinduet:
1. Trykk på én gang.
2. Trykk på tre ganger.
3. Trykk på én gang.
4. Trykk på to ganger.
5. Trykk på én gang.
6. Trykk på ti ganger.
7. Trykk på .
8. Trykk på eller for å velge ønsket språk.
9. Trykk på for å bekrefte valget.
10. Trykk på P
38 NOWW
AUSE/FORTSETT.

Bruke skriverens kontrollpanel i flerbrukermiljøer

Fordi skriveren deles med andre brukere, bør du følge disse retningslinjene for å sikre problem fri drift av skriver en:
z Forhør deg med nettverksansvarlig før du endrer innstillinger på
skriverens kontrollpanel. Endring av innstillinger på kontrollpanelet kan innvirke på andre utskriftsjobber.
z Før du endrer standard skriverskrift eller laster ned
programskrifter, bør du samordne endringene på skriverens kontrollpanel med andre brukere. Hvis disse operasjonene samordnes, sparer dette minne og du unngår uventet utskrift.
z Vær oppmerksom på at hvis du bytter språkvalg for skriveren, for
eksempel emulert PostScript eller PCL, påvirker dette også andre brukeres utskrifter.
Merk Det er mulig at nettverksoperativsystemet automatisk beskytter
utskriftsjobbene til den enkelte brukeren mot påvirkning fra andres utskriftsjobber. Forhør deg med nettverksansvarlig hvis du vil vite mer.
NOWW 39
Skriverdrivere
Skriverdrivere gir tilgang til skriverens funksjoner, slik at datamaskinen kan kommunisere med skriveren. Følgende skriverdrivere følger med skriveren:
Operativsystem
Windows 95, 98 og ME Windows NT 4.0 Windows 2000 Windows XP Macintosh OS
1
Ikke alle skriverfunksjoner er tilgjengelige fra alle drivere eller operativsystemer. Sl å opp i den elektroniske hjelpen i driveren for å finne ut hvilke funksjoner som er tilgjengelige.
1
PCL 5c PCL 6 PS
✔✔✔ ✔✔✔ ✔✔✔ ✔✔✔
Merk Hvis systemet ikke sjekket Internett automatisk for de nyeste driverne
under installering av programvaren, kan du laste dem ned fra
http://www.hp.com/support/lj4600
. Når du er tilkoblet, velger du Downloads and Drivers (Nedlasting og drivere) for å finne den driveren du vil laste ned.
Andre drivere
Følgende drivere følger ikke med på CD-ROM-en, men er tilgjengelige fra Internett eller fra HPs kundestøttesenter.
z OS/2 PCL 5c/6-skriverdriver z OS/2 PS-skriverdriver z Windows NT 3.51 PCL 5c, Windows NT 3.51 PS z Modellskript for UNIX z Linux-drivere z Windows 3.1x (HP LaserJet 4500-driver)
Merk OS/2-driverne leveres av IBM og følger med OS/2. De er ikke
tilgjengelige på tradisjonell kinesisk, forenklet kinesisk, koreansk og japansk.
Merk Du finner flere opplysninger om drivere for Windows 3.1x på
http://www.hp.com/support/lj4600.
40 NOWW
Skriverprogramvare
Sammen med skriveren følger det med en CD-plate som inneholder skriverprogramvaren. Programvarekomponentene og skriverdriverne på denne CD-ROM-en hjelper deg med å utnytte skriveren fullt ut. Du finner installeringsinstruksjoner i installasjonsveiledningen.
Merk I ReadMe-filen på CD-ROMen finner du den nyeste informasjonen om
skriverprogramvarens komponenter. Denne delen gir en oversikt over programvaren som følger med på
CD-ROM-en. Utskriftssystemet omfatter programvare for sluttbrukere og nettverksansvarlige som arbeider i følgende operativmiljøer:
z Microsoft Windows 95, 98 og ME z Microsoft Windows NT 4.0, 2000 og XP 32-bits z Apple Mac OS, versjon 8.1 el ler nyere z AutoCAD-drivere, versjon 12-14
Merk Under Nettverkskonfigurasjon finner du en liste over nettverksmiljøer
som støttes av programvarekomponenter for nettverksansvarlig.
Merk Du finner en liste over skriverdrivere, oppdatert skriverprogramvare fra
HP og informasjon om produktstøtte på
http//www.hp.com/support/lj4600
NOWW 41

Programvare for nettverk

Du finner en oversikt over HPs programvareløsninger for nettverksinstallering og -konfigurering i administratorhåndboken for Jetdirect-utskriftsserver. Denne håndboken finner du på CD-ROMen som fulgte med skriveren.

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin gjør at du kan styre HP Jetdirect-tilkoblede skrivere i intranettet ved å bruke en nettleser. HP Web Jetadmin er et nettleserbasert styringsverktøy som bare skal installeres på systemansvarliges datamaskin. Det kan installeres og kjøres på en rekke systemer:
WWW Hvis du vil laste ned en oppdatert versjon av HP WebJetadmin og se
den siste oversikten over støttede vertssystemer, kan du besøke HP Customer Care Online på http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Når programvaren er installert på en vertsserver, får du tilgang til HP Web Jet a dmi n f r a en hv il ken som helst kli en t via en støttet W eb-leser (for eksempel Microsoft Internet Explorer 4.x el le r Nets ca pe Navigator 4.x ellere nyere) ved å bla til HP Web Jetadmin-verten.
HP Web Jetadmin 6.2 og nyere har følgende funksjoner:
z Oppgaveorientert brukergrensesnitt med konfigurerbare
oversikter som spare r nettverksansvarlige fo r mye tid.
z Brukerprofiler med tilpasningsmuligheter som gjør at
nettverksansvarlige kan inkludere bare funksjonen som vises eller brukes.
z Øyeblikkelig e-postvarsling ved maskinvarefeil, lite rekvisita og
andre skriverproblemer rutes nå til ulike personer.
z Fjerninstallering og -styring fra hvor som helst ved hjelp av en
standard nettleser.
z Avansert automatisk registrering lokaliserer eksterne enheter i
nettverket uten at hver skriver må legges inn manuelt i en database.
z En kel integrer i ng i bedriftsstyrings pak ker. z Rask registrering av eksterne enheter basert på parame tere som
IP-adresse, fargekapasitet og modellnavn.
z Enkel organisering av eksterne enheter i logiske grupper, med
virtuelle kontorkart for enkel navigering.
42 NOWW
Hvis du vil vite siste nytt om HP Web Jetadmin, kan du gå til
http://www.hp.com/go/webjetadmin
.

UNIX

HP Jetdirect Printer Installer for UNIX er et enkelt installeringsverktøy for HP-UX- og Solaris-nettverk. Den kan lastes ned fra HPs kundestøtte på http://www.hp.com/support/net_printing
.
NOWW 43

Innebygd Web-server

Denne skriveren er utstyrt med en innebygd Web-server som gir deg tilgang til informasjon om skriveren og nettverksaktiviteter. En Web­server lager et miljø der Web-programmer kan kjøres, på samme måte som et operativsystem (for eksempel Windows) lager et miljø på PCen din, der programmer kan kjøres. Utdataene fra disse programmene kan deretter vises av en nettleser, for eksempel Microsoft Internet Explorer eller Netscape Navigator.
Hvis en Web-server er innebygd, betyr det at den er plassert i en maskinvareenhet (for eksempel en skriver) eller i fastvare, i motsetning til når Web-serveren er lastet inn som programvare på en nettverksserver.
Fordelen med en innebygd Web-server er at den gir et grensesnitt til skriveren som alle med en nettverkstilknyttet PC og en standard Web­leser kan få tilgang til. Du behøver ikke å installere eller konfigurere noen spesiell programvare.

Funksjoner

Med HPs innebygde Web-server kan du vise status for skriver- og nettverkskort og styre utskriftsfunksjoner fra PCen. Du kan gjøre følgende med HPs innebygde Web-server:
z Vise informasjon om skriverstatus. z Finne gjenværende levetid for rekvisita og bestille mer. z Vise og endre skuffkonfigurasjonene. z Vise og endre menykonfigurasjonen på skriverens kontrollpanel. z Vise og skrive ut interne sider. z Motta varsel om skriver- og rekvisitahendelser. z Legge til eller tilpasse koblinger til andre web-steder. z An gi på hvilket språk du vil vise sidene i den innebygde Web-
serveren.
z Vise og endre nettverkskonfigurasjonen.
Du finner en fullstendig forklaring av funksjonene i den innebygde Web-serveren under Bruke den innebygde Web-serveren.
44 NOWW

Andre komponenter og annet verktøy

Det finnes en rekke tilgjengelige programmer for Windows- og Macintosh OS-brukere, så vel som for systemansvarlige. Disse programmene er oppført nedenfor.
Windows Macintosh OS Systemansvarlige
z
Installeringsprogram – automatiserer installeringen av skriverprogramvare
z Elektronisk Web-
registrering
z Skri verstatus og
varsling
z PPD-filer (PostScript
Printer Description) – til bruk med Apple PostScript-drivere som leveres med Mac OS
z Verktøy for
HP LaserJet – et skriverbehandlingsv erktøy for Ma cOS­brukere
z HP Web Jetadmin –
et nettleserbasert systembehandlingsv erktøy. Se
http://www.hp.com /go/webjetadmin for
mer informasjon om den nyeste HPWeb Jetadmin­programvaren.
z HP Jetdirect-skriver-
installerer for UNIX kan lastes ne d fra
http://www.hp.com/s upport/net_printing.
NOWW 45

Nettverkskonfigurasjon

Noen ganger kan du bli nødt til å konfigurere bestemte nettverksparametere for skriveren. Disse parameterne kan du konfigurere fra skriverens kontrollpanel eller fra den innebygde Web­serveren. I de fleste nettverk kan du også bruke HP Web Jetadmin­programvaren (eller Verktøy for HP LaserJet for Macintosh).
Merk Se Bruke den innebygde Web-serveren hvis du vil vite mer om hvordan
du bruker den innebygde Web-serveren. I håndboken for systemansvarlig for HP Jetdirect-utskriftsserver
finner du en fullstendig liste over nettverk som støttes, og instruksjoner for hvordan du konfigurerer nettverksparametere fra programvaren, for eksempel HP Web Jetadmin-programvaren. Denne håndboken følger med skrivere som har en HP Jetdirect- utskriftsserver installert.
Denne delen inneholder følgende instruksjoner for konfigurering av nettverksparametere fra skriverens kontrollpanel:
z Konfigurere rammetypeparametere for Novell NetWare z Konfigurere TCP/IP-parametere z Deaktivere ubrukte nettverksprotokoller

Konfigurere rammetypeparametere for Novell NetWare

HP Jetdirect-utskriftsserveren velger automatisk en NetWare­rammetype. D u bør bare velge en rammetype manuelt hvis utskriftsserveren velger feil rammetype. Skriv ut en konfigurasjonsside fra skriverens kontrollpanel for å identifisere rammetypen som er valgt av HP Jetdirect-utskriftsserveren. Se
Skriverinformasjonssider
46 NOWW
.
Slik konfigurerer du Novell NetWare-parametere fra skriverens kontrollpanel:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke I/U-UNDERMENY.
5. Trykk på for å velge I/U-UNDERMENY.
6. Trykk på for å merke EIO X (der X = 1, 2 eller 3).
7. Trykk på for å velge EIO X.
8. Trykk på for å merke NOVELL.
9. Trykk på for å velge NOVELL.
10. Trykk på for å merke RAMME.
11. Trykk på ✔ for å velge RAMME.
12. Trykk på P
tilstand.
Merk Standardverdien for rammetype for HP Color LaserJet 4600 er
automatisk.
AUSE/FORTSETT for å sette skriveren tilbake til KLAR-

Konfigurere TCP/IP-par ametere

Du kan konfigurere følgende TCP/IP-parametere fra skriverens kontrollpanel:
z Bruk av BOOTP-filen til konfigurasjonsparametere (standard er å
bruke BOOTP-filen).
z IP-adresse (4 byte). z Nettverksmaske (4 byte). z Standard gateway (4 byte). z Tidsavbrudd for TCP/IP-kobling (i sekunder).
Merk Ikke deaktiver BOOTP hvis du bruker RARP eller DHCP til å
konfi gurere TCP/IP-parametere.
Slik konfigurerer du TCP/IP-parametere automatisk fra skriverens kontrollpanel:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
NOWW 47
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke I/U-UNDERMENY.
5. Trykk på for å velge I/U-UNDERMENY.
6. Trykk på for å merke EIO X (der X = 1, 2 eller 3).
7. Trykk på for å velge EIO X.
8. Trykk på for å merke AUTO.
9. Trykk på for å velge AUTO.
10. Trykk på P
tilstand.
AUSE/FORTSETT for å sette skriveren tilbake til KLAR-
Slik konfigurerer du TCP/IP-parametere manuelt fra skriverens kontrollpanel:
Bruk manuell konfigurering til å angi IP-adresse, nettverksmaske, lokal og standard gateway.
Slik angir du IP-adresse:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke I/U-UNDERMENY.
5. Trykk på for å velge I/U-UNDERMENY.
6. Trykk på for å merke EIO X (der X = 1, 2 eller 3).
7. Trykk på for å velge EIO X.
8. Trykk på for å merke MANUELL.
9. Trykk på for å velge MANUELL.
10. Trykk på for å merke IP-ADRESSE.
11. Trykk på ✔ for å velge IP-ADRESSE.
Merk Det første av tre sett med sifre merkes. Hvis ingen sifre er merket, vises
et felt med en strek.
12. Trykk på pilen eller for å velge et større eller mindre tall for
å konfigurere IP-adressen.
13. Trykk på ✔ for å gå til det neste settet med sifre.
48 NOWW
14. Gjenta trinn 12 og 13 til riktig IP-adresse vises.
15. Trykk på P
AUSE/FORTSETT for å sette skriveren tilbake til KLAR-
tilstand.
Slik angir du nettverksmaske:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke I/U-UNDERMENY.
5. Trykk på for å velge I/U-UNDERMENY.
6. Trykk på for å merke EIO X (der X = 1, 2 eller 3).
7. Trykk på for å velge EIO X.
8. Trykk på for å merke MANUELL.
9. Trykk på for å velge MANUELL.
10. Trykk på for å merke NETTVERKSMASKE.
11. Trykk på ✔ for å velge NETTVERKSMASKE.
Merk Det første av tre sett med sifre merkes. Hvis ingen sifre er merket, vises
et felt med en strek.
12. Trykk på pilen eller for å velge et større eller mindre tall for
å konfigurere nettverksmasken.
13. Trykk på ✔ for å gå til det neste settet med sifre.
14. Gjenta trinn 12 og 13 til riktig nettverksmaske vises.
15. Trykk på P
AUSE/FORTSETT for å sette skriveren tilbake til KLAR-
tilstand.
Slik angir du lokal og standard gateway:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke I/U-UNDERMENY.
5. Trykk på for å velge I/U-UNDERMENY.
6. Trykk på for å merke EIO X (der X = 1, 2 eller 3).
7. Trykk på for å velge EIO X.
NOWW 49
8. Trykk på for å merke MANUELL.
9. Trykk på for å velge MANUELL.
10. Trykk på for å merke LOKAL GATEWAY eller STANDARD GATEWAY.
11. Trykk på ✔ for å velge LOKAL GATEWAY eller STANDARD GATEWAY.
Merk Det første av de tre settene med sifre er standardinnstillingene. Hvis
ingen sifre er merket, vises et felt med en strek.
12. Trykk på pilen eller for å velge et større eller mindre tall for
å konfigurere LOKAL eller STANDARD GATEWAY.
13. Trykk på ✔ for å gå til det neste settet med sifre.
14. Gjenta trinn 12 og 13 til riktig lokal eller standard gateway vises.
15. Trykk på PAUSE/FORTSETT for å sette skriveren tilbake til Klar-
tilstand.

Deaktivere nettverksprotokoller (valgfritt)

Fabrikkstandarden er at alle støttede nettverksprotokoller er aktivert. Deaktivering av ubrukte protokoller gir følgende fordeler:
z Skrivergenerert nettverkstrafikk reduseres. z Forhindrer uautorisert utskrift til skriveren. z Gir bare aktuell informasjon på konfigurasjonssiden. z Lar skriverens kontrollpanel vise protokollspesifikke feil- og
advarselmeldinger.
Merk TCP/IP-konfigurasjon kan ikke deaktiveres fra HP Color LaserJet
4600-skriveren.

Slik deaktiverer du IPX/S PX:

Merk Du må ikke deaktivere denne protokollen hvis brukere av Windows
95/98, Windows NT, ME, 2000 eller XP skal skrive ut på denne skriveren.
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke I/U-UNDERMENY.
5. Trykk på for å velge I/U-UNDERMENY.
50 NOWW
6. Trykk på for å merke EIO X (der X = 1, 2 eller 3).
7. Trykk på for å velge EIO X.
8. Trykk på for å merke IPX/SPX.
9. Trykk på for å velge IPX/SPX.
10. Trykk på for å merke eller AV.
11. Trykk på ✔ for å velge eller AV.
12. Trykk på P
AUSE/FORTSETT for å sette skriveren tilbake til
KLAR-tilstand.
Slik deaktiverer du DLC/LLC:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å merke I/U-UNDERMENY.
5. Trykk på for å velge I/U-UNDERMENY.
6. Trykk på for å merke EIO X (der X = 1, 2 eller 3).
7. Trykk på for å velge EIO X.
8. Trykk på for å merke DCL/LLC.
9. Trykk på for å velge DCL/LLC.
10. Trykk på for å merke eller AV.
11. Trykk på ✔ for å velge eller AV.
12. Trykk på P
KLAR-tilstand.
AUSE/FORTSETT for å sette skriveren tilbake til
NOWW 51

Parallellkonfigurasjon

HP Color LaserJet 4600-skriveren støtter samtidige nettverks- og parallelltilkoblinger. Parallelltilkobling utføres ved å koble skriveren til datamaskinen ved hjelp av en toveis parallellkabel (i samsvar med IEEE-1284) med en c-kontakt som settes inn i skriverens parallellport. Største tillatte lengde på kabelen er 10 meter (30 fot).
Begrepet toveis angir at skriveren kan både motta data fra og sende data til datamaskinen via en parallellport.
1
1
1
2
Tilkobling til parallellport
1. c-kontakt
2. parallellport
Merk Hvis du skal bruke de utvidede egenskapene til et toveis
parallellgrensenitt, for eksempel toveiskommunikasjon mellom datamaskinen og skriveren, raskere dataoverføring og automatisk konfigurering av skriverdrivere, må den nyeste utgaven av skriverdriveren være installert. Hvis du vil vite mer, se Skriverdrivere.
Merk Innstillingene fra fabrikk støtter automatisk veksling mellom
parallellporten og en eller flere nettverkstilkoblinger for skriveren. Hvis du får problemer med dette, se Nettverkskonfigurasjon.
52 NOWW

Utvidet I/U-konfigurasjon (EIO)

Denne skriveren er utstyrt med tre utvidede inn/ut-spor (EIO). Disse tre EIO-sporene inneholder kompatible, eksterne enheter, for eksempel nettverkskortene for HP Jetdirect utskriftsserver eller andre enheter. Ved å sette EIO-nettverkskort i sporene, kan du øke antall nettverksgrensesnitt som er tilgjengelige for skriveren.
EIO-nettverkskort kan gi maksimal skriverytelse når du skriver ut i et nettverk. Videre gir de mulighet til å plassere skriveren hvor som helst i et nettverk. Dette eliminerer behovet for å koble skriveren direkte til en server eller en arbeidsstasjon, og gjør at du kan plassere skriveren nærmere nettverksbrukerne.
Hvis skriveren konfigureres ved hjelp av et EIO-nettverkskort, må dette kortet konfigureres via menyen Konfigurer enhet på kontrollpanelet.

HP Jetdirect-utskriftservere

HP Jetdirect-utskriftsservere (nettverkskort) kan installeres i ett av skriverens EIO-spor. Disse kortene støtter flere nettverksprotokoller og operativsystemer. HP Jetdirect-utskriftsservere forenkler nettverksbehandling ved at du kan koble en skriver direkte til nettverket fra et hvilket som helst sted. HP Jetdirect-utskriftsservere støtter også SNMP-protokollen (Simple Network Management Protocol), som gir nettverksansvarlige ekstern skriverstyring og feilsøking via HP Web Jetadmin-programvare.
Merk Installering av disse kortene og nettverkskonfigurering bør utføres av
nettverksansvarlig. Konfigurer kortet enten via kontrollpanelet eller med HP Web Jetadmin-programvaren.
Merk Se i dokumentasjonen for HP Jetdirect-utskriftsserveren hvis du rnsker
informasjon om hvilke eksterne enheter eller EIO-nettverkskort som strttes.

Tilgjengelige utvidede I/U-grensesnitt

HP Jetdirect-utskriftsservere (nettverkskort) gir programvareløsninger
NOWW 53
for:
z Novell NetWare z Microsoft Windows- og Windows NT-nettverk z Apple Mac OS (LocalTalk) z UNIX (HP-UX og Solaris) z Linux (Red Hat og SuSE) z Utskrift fra Internett
Du finner en oversikt over tilgjengelige programvareløsninger i håndboken for systemansvarlig for HP Jetdirect-utskriftsserver, eller ved å besøke HPs elektroniske kundestøtte på
http://www.hp.com/support/net_printing
.

NetWare-nettverk

Ved bruk av Novell NetWare-produkter med en HP Jetdirect utskriftsserver, gir køservermodus forbedret utskriftsytelse fremfor ekstern utskriftsmodus. HP Jetdirect-utskriftsserveren støtter både Novell Directory Services (NDS) og bindingsmodi. Slå opp i håndboken for systemansvarlig for HP Jetdirect-utskriftsserver hvis du vil vite mer.
I systemer av typen Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 eller XP bør du bruke verktøy for skriverinstallasjon til å sette opp skrivere i et NetWare-nettverk.

Windows- og Windows NT-nettverk

I systemer av typen Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 eller XP bør du bruke verktøy for skriverinstallasjon til å sette opp skrivere i et Microsoft Windows-nettverk. Verktøyet støtter skriverinstallasjon for nettverksoperasjon enten mellom datamaskiner eller klientservere.

AppleTalk-nettverk

Bruk Verktøy for HP LaserJet til å sette opp skriveren i et EtherTalk- eller LocalTalk-nettverk. Hvis du vil vite mer, kan du slå opp i håndboken for systemansvarlig for HP Jetdirect-utskriftsserveren som følger med skrivere som er utstyrt med HP Jetdirect utskriftsserver.
54 NOWW

LocalTalk-konfigurasjon

Med LocalTalk-grensesnittet kan du skrive ut direkte fra en enkeltstående Apple Macintosh-maskin eller fra en Macintosh-maskin i et LocalTalk-nettverk. I skriverens installasjonsveiledning og i håndboken for systemansvarlig for HP Jetdirect-utskriftsserver finner du spesifikk informasjon om konfigurering av datamaskinen og skriveren til å skrive ut via et LocalTalk-grensesnitt.
Merk For LocalTalk-konfigurasjon må DIN-8-skriverkabelen kobles til
skriverutgangen på Macintosh-maskinen.

Konfigurere LocalTalk-nettverk

Bruk HP LocalT alk-kabler til å koble skriveren til en Macintosh-maskin i et LocalTalk-nettverk. Du trenger ett sett med kabler for hver skriver , og et ekstra sett for hver av Macintosh-maskinene i nettverket.

UNIX/Linux-nettverk

Bruk skriverinstallereren for HP Jetdirect for UNIX-verktøye t til å sette opp skriveren i HP-UX- eller Sun Solaris-nettverk.
Bruk HP Web Jetadmin til oppsett og behandling i UNIX- eller Linux­nettverk.
Du finner HP-programvare for UNIX/Linux-nettverk ved å besøke HPs elektroniske kundestøtte på http://www.hp.com/support/net_printing håndboken for systemansvarlig for HP Jetdir ect-utskriftsserver, som følger med skrivere som er utstyrt med HP Jetdirect-utskriftsserver, finner du andre installeringsalternativer som støttes av HP Jetdirect­utskriftsserveren.
NOWW 55
. I
Rekvisita og ekstrautstyr
WWW I USA kan du bestille rekvisita ved å gå til
http://www.hp.com/go/ljsupplies http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
ved å gå til http://www.hp.com/go/accessories.
Du kan også bestille direkte via den innebygde Web-serveren (gjelder skrivere som er koblet til nettverk)
Følg disse trinnene for å bestille skriverrekvisita direkte via den innebygde Web-serveren (se Bruke den innebygde Web-serveren
1. Skriv inn skriverens IP-adresse i datamaskinens Web-leser.
Skriverens statusvindu vises. Du kan også gå til URL-adressen i e-postmeldingen for varsling.
2. Velg kategorien Setting (innstilling) øverst i vinduet.
3. Oppgi passord hvis du blir bedt om det.
4. Dobbeltklikk på Order Supplies (bestill rekvisita) til venstre i
vinduet Device Configuration (enhetskonfigurering). Dette får frem en URL til en side der du kan kjøpe forbruksvarer. Informasjon om rekvisita og skriver vises.
. For resten av verden kan du gå til
. Du kan bestille ekstrautstyr
.)
5. Velg delenumrene du vil ha med i bestillingen, og følg
instruksjonene på skjermen.
56 NOWW
Bestille direkte via skriverens programvare (gjelder skrivere som er koblet direkte til datamaskinen)
Med skriverprogramvaren kan du bestille rekvisita direkte fra datamaskinen. Tre forutsetninger må være oppfylt før du kan bruke denne funksjonen:
z Programvaren Skriverstatus og varsler må være installert på
datamaskinen (installeres under alternativet for tilpasset installering).
z Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen via en
parallellkabel. Hvis du ønsker mer informasjon, se
Parallellkonfigurasjon
z Du må ha tilgang til Internett.
1. Klikk på Skriver-ikonet nederst til høyre p å skjermen (i
systemstatusfeltet). Dette åpner statusvinduet.
2. Velg det aktuelle Skriver-ikonet til venstre i statusvinduet.
3. Klikk på Supplies (rekvisita) øverst i statusvinduet. (Du kan også
bla ned til Supplies Status (enhetsstatus).)
4. Klikk på Order Supplies (bestill rekvisita). Web-leseren åpner
siden for innkjøp av rekvisita.
.
5. Velg produktene du vil bestille.
Rekvisita, ekstrautstyr og delenumre
Del Dele-
Type/størrelse
nummer
Minne J6054B Skriverharddisk
C9665A 4 MB Flash DIMM C7848A
C7850A C9653A
NOWW 57
Synkron 64 MB DIMM Synkron 128 MB DIMM Synkron 256 MB DIMM
(SDRAM)
(SDRAM) (SDRAM)
Rekvisita, ekstrautstyr og delenumre
Del Dele-
Type/størrelse
nummer
Ekstrautstyr J6057A HP JetDirect-tilkoblingskort
C4103A FIR-enhet C9667A Skriverstativ C9664A Skuff for 500 ark (skuff 3, ekstrautstyr)
Skriverrekvisita C9720A Svart skriverkassett
C9721A Cyan skriverkassett C9722A Gul skriverkassett C9723A Magenta skriverkassett C9724A Overføringssett C9725A Varmeelement (110 volt) C9726A Varmeelement (220 volt)
Kabler C2946A Parallellkabel i samsvar med IEEE-1284,
3 m (ca. 10 fot) lang, med 25-pinners hann/micro 36-pinners hann-kontakt (C-
størrelse) 92215S DIN-8-skriverkabel for Macintosh 92215N HP LocalTalk-kabelsett
58 NOWW
Rekvisita, ekstrautstyr og delenumre
Del Dele-
nummer
Utskrifts­materiale
Referanse­materiale
C2934A HP Color LaserJet Transparencies
C2936A HP Color LaserJet Transparencies (A4)
C4179A HP LaserJet Soft Gloss Paper (Letter)
C4179B HP LaserJet Soft Gloss Paper (A4)
Q1298A HP LaserJet Soft Gloss Paper (Letter) Q1298B HP LaserJet Tough Paper (A4) HPU1132 HP Premium Choice LaserJet Paper
CHP410 HP Premium Choice LaserJet Pape r (A4) HPJ1124 HP LaserJet Paper (Letter) CHP310 HP LaserJet Paper (A4) 5963-
7863
Type/størrelse
(Letter) 50 ark
50 ark
200 ark
200 ark
(Letter)
HP LaserJet Printer Family Paper
Specification Guide (håndbok med
papirspesifikasjoner for HP LaserJet-
skrivere)
5021­0337
NOWW 59
PCL/PJL Technical Reference Package
Du kan laste ned håndbøker ved å gå til
http://www.hp.com/support/lj4600
Manuals når du får forbindelse.
. Velg
60 NOWW
2

Utskriftsoppgaver

Dette kapittelet beskriver hvordan du utfører grunnleggende utskriftsoppgaver. Du får lære mer om følgende emner:
z Styre utskriftsjobber z Velge utskriftsmateriale z Konfigurere innskuffer z Sk r ive ut på spesielt utskriftsmateriale z 2-sidig (tosidig) utskrift z Spesielle utskriftssituasjoner z Funksjoner for jobboppbevaring z Skrive ut med HP Fast InfraRed Receiver (ekstrautstyr) z Minnebehandling
NOWW 61
62 NOWW

Styre utskriftsjobber

I Microsoft Windows er det tre innstillinger som har innvirkning på hvordan skriverdriveren prøver å hente papir når du sender en utskriftsjobb. Innstillingene Kilde, Type og Størrelse vises i dialogboksene Utskriftsformat, Skriv ut eller Skriveregenskaper i de fleste dataprogrammer. Hvis ikke du endrer disse innstillingene, velger skriveren automatisk skuff ved hjelp av skriverens standardinnstillinger.
z Kilde. Utskrift etter Kilde betyr at du velger en bestemt skuff som
skriveren skal hente papir fra. Skriveren prøver å skrive ut fra denne skuffen, uansett hvilken type eller størrelse som er i skuffen. Hvis du velger en skuff som er konfigurert fra den innebygde Web-serveren for en type eller størrelse som ikke stemmer med utskriftsjobben, sendes ikke dokumentet til utskrift automatisk. I stedet venter den til du legger typen eller størrelsen utskriftsmateriale for utskriftsjobben i den skuffen du velger. Hvis du legger utskriftsmateriale i skuffen, begynner skriveren å skrive
ut. Hvis du trykker på , prøver skriveren å skrive ut fra en annen
skuff.
z Ty p e og Størrelse Utskrift etter Type eller Størrelse betyr at du
vil at skriveren skal hente papir eller utskriftsmateriale fra den første skuffen som inneholder typen eller størrelsen du velger. Valg av utskriftsmateriale etter type fremfor kilde, er omtrent det samme som å låse skuffer, og bidrar til å hindre utilsiktet bruk av spesielt utskriftsmateriale. Hvis en skuff for eksempel er konfigurert for brevhodepapir, og du angir utskrift på vanlig papir i skriverdriveren, henter ikke skriveren brevhodepapir fra denne skuffen. I stedet henter den papir fra en skuff som inneholder vanlig papir og som er konfigurert for vanlig papir fra skriverens kontrollpanel. Når du velger utskriftsmateriale etter type og størrelse, kan du oppnå betydelig bedre utskriftskvalitet på tungt papir, glanset papir og transparenter. Hvis du bruker feil innstilling, kan det føre til dårlig utskriftskvalitet. Skriv alltid ut etter type for spesielt utskriftsmateriale, for eksempel etiketter eller gråtonetransparenter. Skriv alltid ut etter størrelse for konvolutter.
• Hvis du vil skrive ut etter type eller størrelse, og skuffene ikke er konfigurert for en bestemt type eller størrelse fra den innebygde Web-serveren, legger du papiret eller utskriftsmaterialet i skuff 1. Deretter velger du type eller størrelse fra dialogboksen Utskriftsformat, dialogboksen Skriv ut eller dialogboksen Skriveregenskaper.
NOWW 63
• Hvis du ofte skriver ut på en bestemt type eller størrelse utskriftsmateriale, kan skriveradminstratoren (for en nettverksskriver) eller du (for en lokal skriver) bruke den innebygde Web-serveren til å konfigurere en skuff for den typen eller størrelsen (se Bruke den innebygde Web-
serveren). Når du har valgt type eller størrelse for en jobb du
skal skrive ut, henter skriveren utskriftsmateriale fra skuffen som er konfigurert for den angitte typen eller størrelsen.
64 NOWW

Prioritet for utskriftsinnstilling

Endringer som er gjort i skriverinnstillingene, prioriteres etter hvor endringene er gjort, på følgende måte:
Merk Navn på kommandoer og dialogbokser kan variere fra program til
program.
z Dialogboksen Utskriftsformat. Denne dialogboksen åpnes når du
klikker på Utskriftsformat eller en lignende kommando på Fil- menyen til programmet du jobber i. Innstillinger som endres her, overstyrer innstillinger overalt ellers.
z Dialogboksen Skriv ut. Dialogboksen åpnes når du klikker på
Skriv ut, Utskriftsformat eller en lignende kommand på Fil­menyen til programmet du jobber i. Innstillinger som endres i dialogboksen Skriv ut, er lavere prioritert og overstyrer ikke endringer som gjøres i dialogboksen Utskriftsformat.
z Dialogboksen Skriveregenskaper (skriverdriver). Skriverdriveren
åpnes når du klikker på Egenskaper i dialogboksen Skriv ut. Innstillinger som endres i dialogboksen Skriveregenskaper, overstyrer ikke innstillinger som er tilgjengelige andre steder.
z Standard skriverinnstillinger. Standard skriverinnstillinger brukes i
alle utskriftsjobber, med mindre innstillinger endres i dialogboksene Utskriftsformat, Skriv ut eller Skriveregenskaper, som beskrevet ovenfor. Det er to metoder for å endre standard skriverinnstillinger:
1. Klikk på Start - Innstillinger - Skrivere, høyreklikk på skriverikonet og klikk på Egenskaper.
2. Klikk på Start - Kontrollpanel og velg mappen Skrivere, høyreklikk på skriverikonet og klikk på Egenskaper.
OBS! Unngå å gripe inn i andre brukeres utskriftsjobber ved å foreta
endringer i skriveroppsettet gjennom programvaren eller skriverdriveren, hvis det er mulig. Endringer i skriveroppsett som utføres via kontrollpanelet, blir standardinnstillinger for etterfølgende jobber. Endringer som gjøres gjennom et program eller skriverdriveren, har bare innvirkning på den aktuelle jobben.
NOWW 65

Velge utskriftsmateriale

Du kan bruke mange typer papir og annet utskriftsmateriale med denne skriveren. Dette avsnittet inneholder retningslinjer og spesifikasjoner for valg og bruk av forskjellig utskriftsmateriale.
Før du går til innkjøp av noe som helst utskriftsmateriale eller spesielle skjemaer, må du kontrollere at papirleverandøre n forstår kravene til utskriftsmateriale som er angitt i HP LaserJet Family Printer Specification Guide (Papirspesifikasjoner for HP LaserJet­skrivere).
WWW Under Rekvisita og ekstrautstyr finner du bestillingsinformasjon for
HP LaserJet Family Paper Specification Guide. Du kan laste ned en kopi av HP LaserJet Family Paper Specification Guide hvis du går til
http://www.hp.com/support/lj4600 og velger Manuals.
Det er mulig at utskriftsmaterialet oppfyller alle retningslinjene i dette kapitlet og fremdeles ikke skriver ut på tilfredsstillende måte. Dette kan skyldes unormale karakteristikker i skrivermiljøet, eller andre forhold som Hewlett-Packard ikke har kontroll over (for eksempel ekstreme temperatur- eller fuktighetsforhold.)
Hewlett-Packard anbefaler at alt utskriftsmateriale blir testet før du går til innkjøp av store kvanta.
OBS! Bruk av annet utskriftsmateriale enn det som er i henhold til de
spesifikasjonene som er oppført her, eller i håndboken for papirspesifikasjoner, kan føre til problemer som krever service. Slik service er ikke dekket under garantien eller serviceavtalene som Hewlett-Packard gir.

Utskriftsmateriale du bør unngå

Fargeskriveren HP LaserJet 4600 kan håndtere mange typer utskriftsmateriale. Bruk av utskriftsmateriale som ikke er i samsvar med skriverens spesifikasjoner, kan gi nedsatt utskriftskvalitet og gi økt risiko for at papir kjører seg fast.
z Bruk ikke for grovt papir. z Bruk ikke papir med utskjæringer, annet enn standard 3-hullet
papir, eller perforert papir.
z Bruk ikke skjemaer med flere gjennomslag. z Bruk ikke papir som allerede er brukt til utskrift eller som er matet
gjennom en kopimaskin.
z Bruk ikke papir med vannmerker hvis du skriver ut ensfargede
mønstre.
66 NOWW

Utskriftsmateriale som kan skade skriveren

I enke lte t ilfeller kan u tsk riftsm ate rial er forårsake skader på skriveren. De følgende typer utskriftsmateriale bør unngås for å forebygge skaderisiko:
z Ikke bruk utskriftsmateriale med stifter. z Ikke bruk transparenter som er beregnet for bruk i blekkskrivere
eller andre skrivere med lav temperatur. Bruk bare transparenter som er spesifisert for bruk med HP Color LaserJet-skrivere.
z Ikke bruk fotopapir som er beregnet for bruk i blekkskrivere. z Ikke bruk preget papir, papir med belegg eller annet papir som
ikke er beregnet for temperaturer som avgis av varmeelementet i HP Color LaserJet 4600-skrivere. Velg utskriftsmaterialer som tåler en temperatur på 190 °C (374 °F) i minst 0,1 sekund. HP kan tilby mange typer utskriftsmateriale som er ment for bruk sammen med Color LaserJet 4600-skrivere.
z Bruk ikke brevhodepapir som inneholder blekk med lav
varmemotstand eller termografi. Ferdigskjemaer eller brevhodepapir må bruke blekk som tåler en temperatur på 190 °C (374 °F) i 0,1 sekund.
z Bruk ikke utskriftsmateriale som genererer farlig utslipp, eller som
smelter, forskyver seg eller misfarges når det utsettes for 190 °C (374 °F) i 0,1 sekund.
WWW Du kan bestille utskriftsrekvisita for HP Color LaserJet-skrivere ved å
gå til http://www.hp.com/go/ljsupplies eller på adressen http://www.hp.com/ghp/buyonline.html verden.
NOWW 67
hvis du oppholder deg i USA,
for resten a v

Konfigurere innskuffer

Med en skriver i HP Color LaserJet 4600-serien kan du konfigurere innskuffer etter type og størrelse. Du kan legge forskjellige typer utskriftsmateriale i skriverens innskuffer, og deretter velge utskriftsmateriale etter type eller størrelse.
Merk Hvis du har brukt en tidligere utgave av en HP LaserJet-skriver, er du
trolig vant med å konfigurere skuff 1 for førstmodus eller kassettmodus. Du kan etterligne innstillingene for førstmodus ved å konfigurere skuff 1 for størr else = ALLE og type = ALLE. Du kan etterligne innstillingene fra kassettmodus ved å angi innstillingene for enten størrelse elle r type for skuff 1 til noe annet enn ALLE.
Merk Hvis du bruker tosidig utskrift, må du passe på at utskriftsmaterialet
som brukes, er i samsvar med spesifikasjonene for tosidig utskrift. (Se
Vekter og størrelser på utskriftsmateriale som støttes.)
Instruksjonene nedenfor gjelder konfigurering av skuffer fra skriverens kontrollpanel. Du kan også konfigurere skuffene fra datamaskinen ved å bruke den innebygde Web-serveren. Se Bruke
den innebygde Web-serveren.

Konfigurere utskriftsmateriale for skuff 1

1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke PAPIRHÅNDTERING.
3. Trykk på for å velge PAPIRHÅNDTERING.
4. Trykk på for å merke SKUFF 1-TYPE.
5. Trykk på for å velge SKUFF 1-TYPE.
6. Trykk på eller for å merke ønsket type utskriftsmateriale.
7. Trykk på for å velge typen utskriftsmateriale.
8. Trykk på P
AUSE/FORTSETT for å gå tilbake til KLAR-tilstand.

Konfigurere størrelse p å utskriftsmateriale for skuff 1

1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke PAPIRHÅNDTERING.
3. Trykk på for å velge PAPIRHÅNDTERING.
68 NOWW
4. Trykk på for å merke SKUFF 1-STØRRELSE.
5. Trykk på for å velge SKUFF 1-STØRRELSE.
6. Trykk på eller for å merke ønsket størrelse på utskriftsmateriale.
7. Trykk på for å velge størrelse på utskriftsmateriale.
8. Trykk på P
9. Hvis SKUFF 1-STØRRELSE er satt til EGENDEF, vises hurtigmenyen for Egendefinert.
AUSE/FORTSETT for å gå tilbake til KLAR-tilstand.

Type utskriftsmateriale for skuff 2 og skuff 3

1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke PAPIRHÅNDTERING.
3. Trykk på for å velge PAPIRHÅNDTERING.
4. Trykk på for å merke SKUFF 2-TYPE eller SKUFF 3-TYPE.
5. Trykk på for å velge SKUFF 2-TYPE eller SKUFF 3-TYPE.
6. Trykk på eller for å merke ønsket type utskriftsmateriale.
7. Trykk på for å velge typen utskriftsmateriale.
8. Trykk på P
AUSE/FORTSETT for å gå tilbake til KLAR-tilstand.

Størrelse på utskriftsmateriale for skuff 2 og skuff 3

1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke PAPIRHÅNDTERING.
3. Trykk på for å velge PAPIRHÅNDTERING.
4. Trykk på for å merke SKUFF 2-STØRRELSE eller SKUFF 3- STØRRELSE.
5. Trykk på eller for å merke ønsket størrelse på utskriftsmateriale.
6. Trykk på for å velge størrelse på utskriftsmateriale.
7. Trykk på P
NOWW 69
AUSE/FORTSETT for å gå tilbake til KLAR-tilstand.

Egendefinert utskriftsmateriale for skuff 2 eller skuff 3

Menyen Egendefinert utskriftsmateriale vises når bryteren for skuff 2 eller skuff 3 er i stillingen for egendefinert størrelse. Du må også endre innstillingen for størrelse på kontrollpanelet fra ALLE EGENDEF til EGENDEF. Tre trinn inngår når du skal konfigurere egendefinert utskriftsmateriale.
1. Målenhet
2. X-dimensjon
3. Y-dimensjon
1
1
1. Bryter for egendefinert/standard
Når har utført alle de tre trinnene, vil vinduet på nytt vise menyen PAPIRHÅNDTERING. Når du har angitt en egendefinert størrelse for en skuff, gjelder denne til du setter bryteren i skuffen tilbake til Standard.
Målenhet
1. Trykk på for å merke MÅLENHET.
2. Trykk på for å velge MÅLENHET.
3. Trykk på eller for å merke den aktuelle målenheten.
4. Trykk på for å velge verdien.
X-dimensjon
X-dimensjonen er arkets bredde i materetningen.
1. Trykk på for å merke X-MÅL.
2. Trykk på for å velge X-MÅL.
3. Trykk på eller for å merke den aktuelle verdien.
4. Trykk på for å velge verdien. Hvis verdien du velger er utenfor det tillatte området, vil UGYLDIG VERDI vises i to sekunder. Vinduet viser en melding som ber deg angi en annen verdi.
70 NOWW
Y-dimensjon
Y-dimensjonen er arkets lengde i materetningen.
1. Trykk på for å merke Y-MÅL.
2. Trykk på for å velge Y-MÅL.
3. Trykk på eller for å merke den aktuelle verdien.
4. Trykk på for å velge verdien. Hvis verdien du velger er utenfor det tillatte området, vil UGYLDIG VERDI vises i to sekunder. Vinduet viser en melding som ber deg angi en annen verdi.

Skrive ut fra skuff 1 (flerfunksjonsskuffen)

Skuff 1 er en flerfunksjonsskuff med plass til opptil 100 papirark eller 20 konvolutter. Den er praktisk når du vil skrive ut på konvolutter, transparenter, egendefinerte papirstørrelser eller andre papirtyper og gjerne vil slippe å bytte papirtype i de andre skuffene.
Legge utskriftsmateriale i skuff 1
OBS! For å unngå fastkjøring skal det
1
1
ikke legges i eller fjernes utskrifts­materiale fra en skuff under utskrift.
1 Åpne skuff 1. 2 Juster papirskinnene til ønsket
bredde.
1
3
3 Legg papir i skuffen med
utskriftssiden ned.
4 Juster sideskinnene slik at de så
vidt berører papirbunken uten å
1
4
NOWW 71
bøye papiret.
Merk Kontroller at papiret passer under
tappene på papirskinnen, og at det ikke ligger over nivåindikatorene.

Skrive ut konvolutter fra skuff 1

Mange konvoluttyper kan skrives ut fra skuff 1. Bunker på opptil 20 konvolutter kan legges i skuffen. Utskriftsytelsen er avhengig av konvoluttkonstruksjonen.
z I programmet justerer du margene minst 15 mm (0,6 tommer) fra
konvoluttkanten.
OBS! Konvolutter med splittbinders, trykknapper, vinduer, polstret fôr,
utildekket selvklebende lim eller annet syntetisk materiale kan påføre skriveren store skader. Prøv aldri å skrive ut på begge sider av en konvolutt. Dette kan føre til fastkjøring og skade på skriveren. Før du legger i konvolutter, må du kontrollere at de ligger flatt, er uskadet og at de ikke er sammenklebet. Bruk aldri konvolutter med trykkfølsomt lim.
Slik legger du konvolutter i skuff 1:
OBS! Fjern eller sett ikke i konvolutter
under utskrift for å unngå fastkjøring.
1
1
1
2
1 Åpne skuff 1. 2 Legg opptil 20 konvolutter midt i
skuff 1 med utskriftssiden ned og frankeringssiden vendt mot skriveren. Skyv konvoluttene inn i skriveren så langt de går uten å bruke makt.
1
3
3 Juster papirskinnene slik at de
ligger inntil konvoluttbunken uten å bøye konvoluttene. Pass på at konvoluttene ligger under tappene på papirskinnene.
Skrive ut konvolutter
1. Bruk skriverens kontrollpanel til å sette størrelsen på utskriftsmaterialet i skuff 1 til størrelsen på konvoluttene du vil skrive ut på.
2. V elg bruk av skuff 1 eller bruk skriverdriveren til å velge kilden for utskriftsmaterialet.
72 NOWW
3. Hvis programvaren ikke formaterer en konvolutt automatisk, angir du Liggende som papirretning i programmet eller skriverdriveren. Bruk følgende retningslinjer til å innstille marger for avsenderadresse og adressat på konv ol utte ne Com mercia l nr . 10 eller DL.
Adressetype Venstre marg Toppmarg
Tilbake 15 mm (0,6 tommer) 15 mm (0,6 tommer) Adressat 102 mm (4,0 tommer) 51 mm (2,0 tommer)
Merk Juster marginnstillingene tilsvarende for andre konvoluttstørrelser.
4. Velg Skriv ut gjennom programmet eller i skriverdriveren.

Skrive ut fra skuff 2 og skuff 3

Skuff 2 og den valgfrie skuff 3 har plass til opptil 500 ark standard papir eller en 50,8 mm (2 tommer) tykk bunke med etiketter. Skuff 3 er plassert under skuff 2. Når skuff 3 er riktig installert, vil skriveren finne den og legge til skuff 3 i listen over tilgjengelige enheter på kontrollpanelets meny KONFIGURER ENHET. Skuff 2 og skuff 3 kan tilpasses Letter, Legal, A4, A5, JIS B5, Executive og egendefinert papirstørrelse. Skriveren registrerer automatisk størrel sen på utskriftsmaterialet i skuff 2 og skuff 3 på grunnlag av skuffens papirskinnekonfigurasjon. (Se under Vekter og størrelser på
utskriftsmateriale som støttes.)
OBS! Papirbanen til 500-arks papirmateren går via skuff 2. Hvis skuff 2 er
trukket delvis ut eller fjernet, kan ikke papir fra skuff 3 mates inn i skriveren. Dette fører til at skriveren stopper og viser en melding om at
skuff 2 må installeres.

Legge utskriftsmateriale i standard størrelse i skuff 2 og skuff 3

OBS! Ikke bruk skuff 2 eller skuff 3 til å skrive ut på kort, konvolutter eller
utskriftsmateriale som ikke støttes. Hvis du vil skrive ut på disse typene utskriftsmateriale, må du bruke skuff 1. Pass på at du ikke legger for mye i innskuffen, og ikke åpne skuffen mens den er i bruk. Hvis du gjør det, kan utskriftsmateriale kjøre seg fast i skriveren.
NOWW 73
1
1
1
2
1
3
1
4
1 Ta skuffen ut av skriveren. 2 Still inn den bakre lengdeskinnen
ved å klemme sammen justeringslåsen på skinnen og skyve bakdelen av skuffen i forhold til lengden på det utskriftsmaterialet du skal bruke.
3 Skyv løfteplaten for
utskriftsmateriale ned til den låses på plass.
4 Skyv breddeskinnene ut til sidene
slik at de passer til utskriftsmaterialet du skal bruke.
5 Legg inn utskriftsmaterialet med
utskriftssiden opp, og pass på at utskriftsm ate rialet s hj ørner kommer under tappene i de fremre hjørnene.
6 Sett skuffen tilbake i skriveren.
Merk Hvis skuffen ikke er riktig justert,
kan skriveren vise en feilmelding, eller papir kan kjøre seg fast.
1
5
74 NOWW

Legge utskriftsmateriale i egendefinert størrelse i skuff 2 og s kuff 3

Menyen Egendefinert utskriftsmateriale vises når bryteren for skuff 2 eller skuff 3 er i stillingen for egendefinert størrelse. Du må også endre innstillingen for størrelse på kontrollpanelet fra ALLE EGENDEF til EGENDEF.
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1 Ta skuffen ut av skriveren. 2 Sett bryteren i skuffen til stillingen
for egendefinert størrelse. Når du har angitt en egendefinert størrelse for en skuff, gjelder denne til du setter bryteren tilbake til Standard.
3 Skyv breddeskinnene helt ut til
sidene, og juster den bakre lengdeskinnen slik at den passer til lengden på papiret som brukes.
4 Skyv løfteplaten for
utskriftsmateriale ned til den låses på plass.
5 Legg inn utskriftsmaterialet med
utskriftssiden opp, og pass på at utskriftsmaterialets hjørner kommer under tappene i forkant av skuffen.
6 Skyv breddeskinnene sammen slik
at de ligger helt inntil papiret. Sett skuffen tilbake i skriveren.
NOWW 75

Skrive ut på spesielt utskriftsmateriale

Følg disse retningslinjene når du skriver ut på spesielle typer utskriftsmateriale.

Transparenter

Følg disse retningslinjene ved utskrift på transparenter:
z Hold transparentene i kanten. Fett fra fingrene som kommer på
transparentene, kan føre til problemer med utskriftskvaliteten.
z Bruk bare transparenter som er anbefalt til bruk med denne
skriver en. He wl ett-Packard anbef aler bruk a v HP Color LaserJet Transparencies med denne skriveren. HP-produkter er designet til å fungere sammen for å oppnå optimale utskriftsresultater.
z Bruk enten programvaren eller driveren til å velge TRANSPARENT
som type utskriftsmateriale, eller skriv ut fra en skuff som er konfigurert for transparenter.
OBS! Transparenter som ikke er designet for bruk i LaserJet-skriv ere, kan
smelte inne i skriveren og forårsake skader.

Glanset papir

z Bruk enten programvaren eller driveren til å velge Glanset som
type utskriftsmateriale, eller skriv ut fra en skuff som er konfigurert for glanset papir.
z Bruk kontrollpanelet til å angi typen utskriftsmateriale til GLANSET
for innskuffen som brukes.
z Fordi dette påvirker alle utskriftsjobber, er det viktig å tilbakestille
skriveren til sine opprinnelige innstillinger så fort jobben er fullført. Du finner mer informasjon i Konfigurere innskuffer
Merk Hewlett-Packard anbefaler bruk av papirtypen
HP Color LaserJet Soft Gloss med denne skriveren. HP-produkter er designet til å fungere sammen for å oppnå optimale utskriftsresultater. Hvis du ikke bruker papirtypen HP Color LaserJet Soft Gloss med
denne skriveren, kan dette gi dårlig utskriftskvalitet.
76 NOWW
.

Farget papir

z Farget papir bør være av samme høye kvalitet som hvitt
xerografisk papir.
z Pi gm ente r som bru kes, må kunne tåle skriverens
fikseringstemperatur på 190 °C (374 °F) i 0,1 sekund uten å gå i oppløsning.
z Bruk ikke papir med farget belegg som er lagt på etter at papiret
ble produsert.
z Denne skriveren lager farger ved å skrive ut punktmønstre, ved å
overlegge fargene og variere avstanden mellom dem for å produsere forskjellige farger. Hvis du varierer fargenyansen til papiret, innvirker dette på nyansene til fargene på utskriften.

Konvolutter

Merk Du kan bare skrive ut på konvolutter fra skuff 1. Sett størrelsen for
skuffens utskriftsmateriale til den aktuelle konvoluttstørrelsen. Se
Skrive ut konvolutter fra skuff 1.
Ved å holde deg til følgende retningslinjer, kan du bidra til at konvoluttene skrives ut på riktig måte, og du unngår at de kjører seg fast.
z Legg ikke mer enn 20 konvolutter i skuff 1. z Kovoluttenes vekt bør ikke være over 105 g/m z Bruk bare flate konvolutter. z Bruk ikke konvolutter med vinduer eller splittbinders. z Konvolutter må ikke være skrukket, ha bretter eller være skadet
på annen måte.
z Konvolutter med avtagbare limstrimler, må bruke lim som tåler
varmen og trykket fra skriverens fikseringsprosess.
z Konvolutten bør legges inn med forsiden ned, og mates inn i
skriveren med frankeringssiden først.
NOWW 77
2
(28 pund bond).

Etiketter

Merk Ved utskrift av etiketter settes typen utskriftsmateriale i skuffen til
ETIKETTER
disse retningslinjene ved utskrift på etiketter:
z Kontroller at limstoffet på etikettene tåler en temperatur på 190 °C
z Kontroller at det ikke er synlig limstoff mellom etikettene. Etiketter
z Mat ikke et etikettark gjennom skriveren mer enn én gang. z Pass på at etikettene ligger flatt. z Bruk ikke etiketter som er skrukket, har bobler eller er skadet på
fra skriverens kontrollpanel. Se Konfigurere innskuffer. Følg
(374 °F) i 0,1 sekund.
kan løsne fra ark med avdekkede områder under utskrift, noe som kan forårsake fastkjøring i skriveren. Avdekket lim kan også skade skriverkomponenter.
annen måte.

Tungt papir

z Bruk skuff 1 til papir som er tyngre enn 105 g/m
bond til 47 pund bond).
z For å oppnå beste resultat ved utskrift på tungt papir, bør du
bruke skriverens kontrollpanel til å angi typen utskr ifts mat eriale for skuffen til TUNG.
z Bruk enten programvaren eller driveren til å velge Tungt som
type utskriftsmateriale, eller skriv ut fra en skuff som er konfi gurert for tungt papir.
z Fordi denne innstillingen gjelder alle utskriftsjobber, er det viktig å
tilbakestille skriveren til sine opprinnelige innstillinger så fort jobben er fullført. Se Konfigurere innskuffer
2
(fra 28 pund
.
OBS! Du bør ikke bruke papir som er tyngre enn det som anbefales i
spesifikasjonene for utskriftsmateriale for denne skriveren. Dette kan føre til feilmating, fastkjøring, dårligere utskriftskvalitet og større slitasje
på mekaniske deler. Det finnes likevel noen typer tungt utskriftsmateriale, for eksempel HP Cover Stock, som er trygt å bruke.
78 NOWW

Ferdigtrykte skjemaer og brevhodepapir

Vær oppmerksom på følgende retningslinjer for å oppnå best mul ig resultat med ferdigtrykte skjemaer og brevhodepapir:
z Skjemaer og brevhoder må være trykt med varmebestandig blekk
som ikke smelter, fordamper, eller avgir farlig utslipp når utsatt for skriverens fikseringstemperatur på ca. 190 °C (374 °F) i 0,1 sekund.
z Blekktypen må være ikke-antennelig, og må ikke være skadelig
for noen av valsene i skriveren.
z Skjemaer og brevhodepapir må oppbevares i tett, fuktighetssikker
innpakning for å forhindre endringer under lagring.
z Kontroller at blekket på papiret er tørt før du legger i ferdigtrykt
papir, for eksempel skjemaer eller brevhodepapir. Under fikseringsprosessen kan vått blekk sverte av ferdigtrykt papir.
z Ved tosidig utskrift bør du legge ferdigtrykte skjemaer og
brevhodepapir med forsiden ned i skuff 2 og skuff 3, og mate inn arkene med toppen av arkene vendt mot baksiden på skriveren. Når du skal legge ferdigtrykte skjemaer og brevhodepapir i skuff 1, legger du inn arkene med forsiden ned, og mater dem inn i skriveren med bunnen av arkene først.

Resirkulert papir

Denne skriveren støtter bruk av resirkulert papir. Resirkulert papir må oppfylle de samme spesifikasjonene som standardpapir. Se også HP LaserJet Family Paper Specification Guide (papirspesifikasjoner for HP LaserJet-skrivere). Hewlett-Packard anbefaler at det resirkulerte papiret ikke inneholder mer enn 5 prosent tremasse.
NOWW 79

2-sidig (tosidig) utskrift

Noen skrivermodeller kan produsere tosidige utskrifter eller skrive ut på begge sider av arket. Hvis du vil vite hvilke modeller som støtter 2­sidig utskrift, kan du se under Skriverkonfigurasjoner
Merk Du må angi alternativer for 2-sidig utskrift i programmet eller i
skriverdriveren for at alternativet skal være tilgjengelig.
Slik bruker du 2-sidig utskrift:
z Kontroller at skriverdriveren er konfigurert for 2-sidig utskrift. (Du
finner instruksjoner i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.)
z Velg ønskede alternativer for 2-sidig utskrift i skriverdriveren.
Alternativer for 2-sidig utskrift omfatter side- og innbindingsretning.
z 2-sidig utskrift støttes ikke for visse typer utskriftsmateriale,
inkludert transparenter, etiketter og kort og glanset film.
z For best mulig resultat bør du unngå 2-sidig utskrift på
utskriftsmateriale med grov tekstur eller tungt utskriftsmateriale.

Kontrollpanelinnstillinger for 2-sidig utskrift

.
I mange programmer kan du endre innstillinger for 2-sidig utskrift. Hvis ikke du kan justere innstillinger for 2-sidig utskrift i programmet eller skriverdriveren, kan du justere disse innstillingene via kontrollpanelet. Standardinnstillingen er AV.
OBS! Ikke bruk 2-sidig utskrift når du skriver ut på etiketter. Det kan medføre
omfattende skader.
80 NOWW
Slik aktiverer eller deaktiverer du 2-sidig utskrift fra kontrollpanelet på skriveren:
Merk Hvis du endrer innstillingene for 2-sidig utskrift via skriverens
kontrollpanel, gjelder dette for alle utskriftsjobber. Endre innstillingene for 2-sidig utskrift via programmet eller skriverdriveren når dette er mulig.
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. Trykk på for å merke KONFIGURER ENHET.
3. Trykk på for å velge KONFIGURER ENHET.
4. Trykk på for å velge SKRIVER UT.
5. Trykk på for å merke TOSIDIG.
6. Trykk på for å velge TOSIDIG.
7. Trykk på eller for å velge og aktivere 2-sidig utskrift, eller AV for å deaktivere 2-sidig utskrift.
8. Trykk på for å angi verdien.
9. Trykk på P
AUSE/FORTSETT.
10. Velg 2-sidig utskrift fra programmet eller skriverdriveren hvis det er mulig.
Merk Når du skal velge 2-sidig utskrift fra skriverdriveren, må den først
konfigureres. (Du finner instruksjoner i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.)
NOWW 81

Alternativer for innbinding av 2-sidige utskriftsjobber

Før du skriver ut 2-sidige dokumenter må du angi hvilken kant du vil binde inn det ferdige dokumentet på, i skriverdriveren. Langsideinnbinding er det vanlige oppsettet som brukes til bokinnbinding. Kortside- eller skriveblokkinnbinding er vanlig for kalenderinnbinding.
Merk Langsideinnbinding brukes som standard når du velger stående
papirretning. Hvis du vil endre til kortsideinnbinding, kan du merke av for Vend sidene opp.
82 NOWW

Manuell 2-sidig utskrift

Noen skrivermodeller støtter ikke automatisk 2-sidig utskrift. Du kan imidlertid skrive ut på begge sidene av arket ved hjelp av manuell 2­sidig utskrift. Følg instruksjonene nedenfor for manuell 2-sidig utskrift.
1. Skriv ut alle partallssidene først. (Mange programmer har en funksjon for utskrift av partalls- eller oddetallssider.)
2. Fjern utskriftene fra skriveren. Hvis den siste siden i utskriftsjobben er en oddetallsside, legger du til en blank side nederst i bunken.
3. Velg Manuell mating som papirkilde i programmet eller skriverdriveren.
4. I skriverdriveren velger du alternativet for å skrive ut manuelt på andre side.
I PCL-drivere finner du dette alternativet i kategorien
Etterbehandling under Detaljer om utskriftskvalitet.
I PostScript-drivere finner du dette under alternativet for
dokumentstandarder under innstillingen Avansert.
5. V elg alternativet for å skrive ut alle oddetallssidene i programmet, og klikk på Skriv ut. Når skriverens kontrollpanel viser MAT MANUELT, legger du papirbunken i skuff 1 i en av følgende retninger.
For stående utskrift med langsideinnbinding (bok) legger du
bunken med utskriftssiden opp og øvre kant av sidene først.
For liggende papirretning med kortsideinnbinding (kalender)
legger du bunken med utskriftssiden opp og nedre kant av sidene først.
For liggende papirretning med langsideinnbinding (kalender)
legger du bunken med utskriftssiden opp og øvre kant av sidene mot venstre sett fra forsiden av skriveren.
For liggende papirretning med kortsideinnbinding (bok) legger
du bunken med utskriftssiden opp og øvre kant av sidene mot høyre sett fra forsiden av skriveren.
NOWW 83

Spesielle utskriftssituasjoner

Følg disse retningslinjene når du skriver ut på spesielle typer utskriftsmateriale.

Skrive ut en ulik f ørsteside

Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut førstesiden av et dokument på et annet utskriftsmateriale enn resten av dokumentet. Skriv for eksempel ut førstesiden av et brev på papir med brevhode, og resten av brevet på vanlig papir.
1. Angi skuffen for førstesiden og en annen skuff for resten av sidene i programmet eller skriverdriveren.
2. Legg utskriftsmaterialet i den skuffen du valgte i trinn 1.
3. Legg materialet for de resterende sidene av dokumentet i en annen skuff.
Du kan også skrive ut på en annen type utskriftsmateriale ved å angi typen utskriftsmateriale som er lagt i disse skuffene, og deretter velge førstesiden og gjenværende sider etter typen utskriftsmat eriale, fra skriverens kontrollpanel eller via skriverdriveren.

Skrive ut på egendefinert utskriftsmateriale

Skriveren støtter enkeltsidig utskrift på egendefinert utskriftsmateriale. Skuff 1 støtter materialstørrelser fra 76 x 127 mm (3 x 5 tommer) til 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer). Skuff 2 og valgfri skuff 3 støtter materialstørrelser fra 182 x 210 mm (7,16 x 8,27 tommer) til 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer).
Når du skriver ut på egendefinerte utskriftsstørrelser og skuff 1 er konfigurert som SKUFF 1-TYPE=ALLE og SKUFF 1-STR.=ALLE i kontrollpanelet for skriveren, skrives jobben ut på en hvilken som helst type utskriftsmateriale som finnes i skuffen. Når du skriver ut på egendefinerte utskriftsstørrelser fra skuff 2 eller 3, må du sette bryteren i skuffen til Egendefinert, og angi størrelsen utskriftsmateriale til EGENDEF eller ALLE EGENDEF på kontrollpanelet.
I enkelte programmer eller skriverdrivere kan du angi dimensjoner på egendefinerte papirstørrelser. Husk å angi riktig papirstørrelse i dialogboksene for sideoppsett og utskrift.
Hvis programmet krever at du beregner marger for egendefinerte papirstørrelser, kan du slå opp i den elektroniske hjelpen for programmet.
84 NOWW

Stoppe en utskriftsforespørsel

Du kan stoppe en utskriftsforespørsel enten fra skriverens kontrollpanel eller fra programmet. I den elektroniske hjelpen for det aktuelle nettverket kan du finne ut hvordan du stopper en utskrift fra en datamaskin i et nettverk.
Merk Det kan ta litt tid før utskriften stopper etter at en utskriftsjobb avbrytes.
Slik stopper du gjeldende utskriftsjobb fra skriverens kontrollpanel:
Trykk på AVBRYT JOBB på skriverens kontrollpanel, for å avbryte jobben som skrives ut i øyeblikket. Det at du trykker på A har ingen innvirkning på etterfølgende utskriftsjobber som er lagret i skriverbufferen.
Slik stopper du gjeldende utskriftsjobb fra programmet:
Hvis det er sendt flere forespørsler til skriveren fra programmet, står forespørslene kanskje i en utskriftskø (for eksempel i Utskriftsbehandling i Windows). I programvaredokumentasjonen finner du spesielle instruksjoner for hvordan du avbryter en utskriftsforespørsel fra datamaskinen.
VBRYT JOBB
NOWW 85

Funksjoner for jobboppbevaring

Med skriveren HP Color LaserJet 4600 kan du lagre en jobb i skriver­minnet og skrive den ut senere. Funksjonene for jobboppbevaring er beskrevet nedenfor. Når du skal bruke jobboppbevaring, må du installere en harddiskstasjon på skriveren og konfigurere skriver­driveren på riktig måte.
Hvis du skal bruke funksjoner for jobboppbevaring i forbindelse med komplekse jobber, anbefaler HP at du installerer ekstra minne.
OBS! Husk å angi jobbene i skriverdriveren før du skriver ut. Hvis du bruker
standardnavn, kan dette overstyre tidligere jobber med det samme navnet, eller slette jobben.

Lagre utskriftsjobber

Du kan laste ned en utskriftsjobb til skriverens harddisk uten å skrive den ut. Deretter kan du skrive ut jobben når som helst, via skriverens kontrollpanel. Du kan for eksempel laste ned et personlig skjema, en kalender, timeliste eller et regnskapsskjema som andre brukere skal ha tilgang til og skrive ut.
Hvis du vil lagre jobben permanent på harddisken, må du velge
Lagret jobb i driveren når du skriver ut jobben.

Hurtigkopiere jobber

Med funksjonen for hurtigkopiering kan du skrive ut det forespurte antallet eksemplarer av en jobb og lagre en kopi på skriverens harddisk. Ekstra eksemplarer kan skrives ut senere. Denne funksjonen kan slås på og av fra driveren.

Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb

Funksjonen for å skrive ut et prøveeksemplar og holde jobben er en enkel og gr ei met ode f o r å skrive ut og kontrollere ett eksemplar av en jobb, og deretter skrive ut resten av eksemplarene.
Hvis du vil lagre jobben permanent og forhindre at den slettes fra skriveren, velger du Lagrede jobber i driveren.
86 NOWW
Skrive ut lagrede jobber
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. HENT JOBB merkes.
3. Trykk på for å velge HENT JOBB.
4. Trykk på for å merke BRUKERNAVN.
5. Trykk på for å merke BRUKERNAVN.
6. Trykk på for å merke et JOBBNAVN.
7. Trykk på for å merke JOBBNAVN.
8. SKRIV UT merkes.
9. Trykk på for å velge SKRIV UT.
10. Trykk på og for å velge antall eksemplarer.
11. Trykk på ✔ for å skrive ut jobben.
NOWW 87
Slette lagrede jobber
Når en bruker sender en lagret jobb, overskrives eventuelle tidligere jobber med samme bruker- og jobbnavn. Hvis det ikke er lagret en jobb under det samme bruker- og jobbnavnet, og skriveren trenger mer diskplass, kan det hende at skriveren sletter andre lagrede jobber, fra og med den eldste jobben. Standard antall jobber som kan lagres, er 32. Du kan endre antallet jobber som kan lagres, i kontrollpanelet. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du angir grensen for antallet jobber som kan lagres, se Menyen Konfigurer
enhet.
Når skriveren slås av, slettes alle jobber som er lagret. En jobb kan også slettes fra kontrollpanelet, fra den innebygde Web-serveren eller fra HP Web JetAdmin. Når du skal slette en jobb fra kontrollpanelet, gjør du følgende:
1. Trykk på for å gå til MENYER.
2. HENT JOBB merkes.
3. Trykk på for å velge HENT JOBB.
4. Trykk på for å merke BRUKERNAVN.
5. Trykk på for å merke BRUKERNAVN.
6. Trykk på for å merke et JOBBNAVN.
7. Trykk på for å merke JOBBNAVN.
8. Trykk på for å merke SLETT.
9. Trykk på for å velge SLETT.
10. Trykk på ✔ for å slette jobben.
88 NOWW
Loading...