HP LaserJet 4550n User's Guide [sv]

hp color LaserJet 4550
4550n • 4550dn • 4550hdn
Användarhandbok

Snabb åtkomst till information om skrivaren

Webblänkar

Produktsupport
Förbrukningsmaterial
Produktinformation

Länkar i användarhandboken

Så här använder du den här onlineanvändarhandboken
Här finns ytterligare information. . .
Leta reda på skrivarens komponenter
Reservdelarnas placering
HP Kundtjänst
HP:s försäljnings- och servicekontor
Innehåll
Sakregister
HP Color LaserJet 4550, 4550N, 4550DN, 4550HDN
Användarhandbok ___________
Copyright och licens
© Copyright Hewlett-Packard Company 2000
Med ensamrätt. Förutom vad som tillåts enligt lagarna om upphovsrätt eller som anges i detta dokument, är reproduktion, modifiering eller översättning utan föregående skriftligt tillstånd förbjudet.
Användare av denna Hewlett­Packard-skrivare som hör till denna användarhandbok har beviljats licens att: a) skriva ut papperskopior av denna användarhandbok för PERSONLIGT, INTERNT eller förbrukinomFÖRETAGETatt användas med den begränsningen att dessa kopior inte säljs, återförsäljs eller distribueras på annat sätt b) placera en elektronisk kopia av denna användarhandbok på en nätverksserver under förutsättning att den elektroniska kopian endast är tillgänglig för PERSONLIGA, INTERNA användare av den Hewlett-Packard-skrivare som hör till denna användarhandbok.
Publikationsnummer C7085-online
Ed.04, november 2000
Garanti
Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Hewlett-Packard lämnar inga garantier av något slag avseende denna information. HEWLETT-PACKARD AVSÄGER SIG SPECIELLT UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER BETRÄFFANDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE.
Hewlett-Packard skallinte hållas ansvarigt för några direkta, indirekta eller tillfälliga skador, eller följdskador eller andra skador i samband med tillhandahållandet eller användningen av denna information.
Varumärken
®
Adobe
, Acrobat®,PostScript och Adobe Photoshop®är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated.
®
Arial
är ett i USA inregistrerat varumärke somtillhör Monotype Corporation.
CompuServe™ är ett USA­varumärke som tillhör CompuServe, Inc.
CorelDRAW™ är ett varumärke som tillhör Corel Corporation eller Corel Corporation Limited.
Microsoft
®
är ett i USA inregistrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
Netscape Navigator är ett i USA inregistrerat varumärke som tillhör Netscape Communications Corporation.
PA N T ON E
®
* *Pantone, Inc.’s kontrollstandard varumärke för färg.
TrueType™ är ett USA­varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.
®
UNIX
är ett inregistrerat varumärke som tillhör Open Group.
Windows Windows NT
®
, MS Windows®och
®
är i USA inregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
®
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021 USA

Innehåll

Snabb åtkomsttillinformationomskrivaren....................2
Webblänkar.........................................2
Länkar i användarhandboken . ..........................2
Innehåll
Härfinnsytterligareinformation... .........................12
Installeraskrivaren...................................12
Skrivaranvändning. ..................................13
Så häranvänder du den här onlineanvändarhandboken .........14
Funktioner i Acrobat Reader 4.0 . . . .....................14
1 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
Översikt..............................................17
Skrivarfunktioner . ......................................18
Faktorer som påverkar skrivarens prestanda . .............20
Leta reda på skrivarens komponenter . . .....................21
Utskriftshantering.......................................23
Minneshantering. . ......................................25
Skrivarprogram.........................................26
HP Resource Manager . ..............................27
Skrivardrivrutiner....................................28
Andra komponenter och hjälpprogram ...................29
Tillbehörochförbrukningsmaterial förskrivaren ...............31
SW
2Använd skrivarens kontrollpanel
Översikt..............................................33
När du ska använda skrivarens kontrollpanel .................34
Leta reda på funktionerna på skrivarens kontrollpanel. . .........35
Använd knapparna på skrivarens kontrollpanel.............36
Använd direkthjälpeniskrivaren........................36
Tolka lampornas innebörd.............................37
Menyerna på kontrollpanelen..............................38
Låsningavmenyer ..................................38
Menykarta.........................................38
MenynInformation...................................40
Menyn Pappershantering..............................41
Innehåll
5
MenynUtskrift......................................42
MenynKonfiguration.................................43
Menyn Val förI/O....................................44
MenynKalibrering...................................45
Menyn Återställning..................................46
Hårddiskberoende menyer . . . .............................47
Menyn Snabbkopiering dokument . . . ....................47
MenynPrivata/Lagradedokument.......................48
MenynEIO.........................................48
Sidor förskrivarinformation ...............................49
SidanSkrivarkonfiguration.............................49
Statussida förförbrukningsmaterial......................52
Användningssida....................................54
Händelselogg. . .....................................56
Användning av skrivarens kontrollpanel i
delade miljöer.......................................57
Ändra konfigurationsinställningarna på skrivarens kontrollpanel . . .58
Ändra inställningarna för sparläge.......................59
Byta skrivarspråk....................................60
Ställ in tidsutlösningen förI/O ..........................61
Deaktivera det snabba parallellgränssnittet................62
Inställning av avancerade funktioner . ....................63
Återställningavskrivarensminne.......................63
Återställer skrivaren till leveransinställningarna.............64
6 Innehåll
3 Vanliga utskriftsuppgifter
Översikt ..............................................65
Valavutskriftsmaterial...................................66
Materialvikter och storlekar som stöds....................67
Material som börundvikas.............................69
Utskrift på specialmaterial ................................70
OH-film............................................70
Glättat papper . .....................................70
Färgat papper . .....................................71
Kuvert.............................................71
Etiketter...........................................72
Tungt papper . . .....................................72
Förtryckta blanketter och brevpapper ....................73
Returpapper. . . .....................................73
Utskriftshantering.......................................74
Valavutmatningsfack................................74
Valavmaterialenligttyp..............................75
Konfigurationavinmatningsfack ...........................76
Konfigurera Fack 1 som ett magasin . ....................76
KonfigureraFack2och3enligtmaterialtyp................77
Prioritet förfack.....................................77
SW
Utskrift frånFack1(kombifacket)...........................78
LäggimaterialiFack1...............................78
LäggikuvertiFack1.................................80
Utskrift frånFack2......................................82
LäggimaterialiFack2...............................82
Utskrift från Fack 3 (pappersmataren för500ark)..............84
LäggimaterialiFack3...............................86
Använd den extra enheten fördubbelsidigutskrift..............89
Inställningar på kontrollpanelen fördubbelsidigutskrift.......91
Alternativ för bindning av dubbelsidiga utskrifter . . . .........92
Speciellasituationer.....................................93
Utskrift av en annorlunda förstasida.....................93
Utskrift på papper i specialstorlekar. .....................93
Avbryt en utskriftsbegäran................................94
Funktioner förBehållutskrift...............................95
Snabbkopieringavenutskrift ..........................95
Korrekturläsochväntamedenutskrift...................97
Skrivutettprivatdokument............................99
Lagraenutskrift....................................101
Utskrift med det extra tillbehöretHPFastInfraRedReceiver.....103
Ställ in för utskrift under Windows 9x/NT. ................103
Utskriftavettdokument..............................103
Avbryta och återuppta utskrift . ........................104
4Färgutskrift
SW
Översikt.............................................105
Färgöverensstämmelse.................................106
HPColorSmartII......................................107
Alternativ förfärghantering . . . ........................107
Utskrift i fyrfärg(CMYK).................................110
Matchning med PANTONE®*-färger.......................111
Automatisk PANTONE®*-kalibrering....................111
5 Teckensnitt
Översikt.............................................115
Inbyggda TrueType-teckensnitt . . . ........................116
Skrivarens standardteckensnitt . . . ........................117
Prioritetsordningvidvalavteckensnitt ..................117
Valavteckensnitt......................................118
Val av teckensnitt i tillämpningsprogram.................118
ValavPCL-teckensnittviaskrivarenskontrollpanel........119
Skriv ut en lista över tillgängligaskrivarteckensnitt............121
Posternaiteckensnittslistan..........................122
Innehåll
7
TeckensnittiPostScript-emulering.........................123
Teckensnitt i nätverk ...................................124
Riktlinjer förutskriftmedolikateckensnitt................124
Tillägg av stödför tillbehörsteckensnittiskrivardrivrutinen ......125
Specialeffekter........................................125
Hewlett-Packards tjänster förspecialteckensnitt..............126
6 Skrivargränssnitt
Översikt .............................................127
Parallellkonfiguration...................................128
EIO-konfiguration......................................129
HPJetDirect-skrivarservrar...........................129
Tillgängliga EIO-gränssnitt............................130
NetWare-nätverk...................................130
Windows- och Windows NT-nätverk....................130
AppleTalk-nätverk..................................131
UNIX/Linux-nätverk.................................132
Inställning av nätverkssäkerhet på skrivaren..............132
Nätverksskrivarkonfiguration genom skrivarens kontrollpanel . . . .133
Konfigurera ramtypsparametrar förNovellNetWare........133
KonfigureraTCP/IP-parametrar........................135
Deaktivera nätverksprotokoll(valfritt)....................138
7 Reservdelar och rengöring
8 Innehåll
Översikt .............................................141
Se till att det finns utrymme runt skrivaren så att du kommer åt
attbyta utreservdelar................................142
Riktlinjer förutbyteavreservdelar......................143
Utbytesintervall förreservdelar............................144
Reservdelarnasplacering................................146
Insamlingsprogram.....................................147
Rengöringavskrivaren .................................148
Torka bort överflödig toner frånskrivaren................148
Rengöring av täthetssensorn för tonern. . . ...............149
8 Meddelanden på skrivarens kontrollpanel
Översikt .............................................151
Meddelandetyper . . ....................................152
Statusmeddelanden.................................152
Varningsmeddelanden...............................152
Åtgärdsmeddelanden................................152
Allvarligafelmeddelanden............................152
Meddelanden på skrivarens kontrollpanel ...................153
Meddelanden på kontrollpanelen förexternaenheter.......171
SW
9 Problemlösning för skrivaren
Översikt.............................................173
Kontrollista för grundläggande felsökning...................174
Ställen därdetkanförekomma papperstrassel . . . ............175
Fortsättningefterpapperstrassel..........................176
Vanliga orsaker till papperstrassel . ........................177
Åtgärder vid papperstrassel . .............................178
Åtgärda papperstrassel runt det mellersta främre facket. . . . .178
Åtgärda papperstrassel runt Fack 2. ....................180
Åtgärda papperstrassel runt extra Fack 3 ................181
Åtgärda papperstrassel runt den bakre luckan ............182
Åtgärda papperstrassel runt det främre facket i enheten för
dubbelsidigutskrift...............................184
Problemmedmaterialhantering...........................185
Problem med skrivarens funktionssätt......................189
Problemmedskrivarenskontrollpanel......................193
Felsökningavutskriftskvalitet.............................194
Upprepadebilddefekter..............................194
Bilddefekter.......................................196
Stänk i bakgrunden .................................197
Ränder och horisontella linjer . ........................197
Ränder horisontella...............................198
Ränder vertikala.................................198
Svartalinjer.......................................198
Tomma sidor eller färgsaknas ........................199
Tomrumitecken ...................................199
Förvrängdbild.....................................200
Delaravteckensaknas..............................200
Blek utskrift, bleka områden eller bleka vertikala streck . . . . .201
Tonern smetar .....................................202
Skuggor . .........................................203
Grå streck ........................................203
Oregelbundna, upphöjdastreck........................203
Ljus, mörk,blekutskrift..............................204
Tonern fästerinte...................................204
Marmoreradutskrift.................................205
Spridda fläckar.....................................205
Hajskinn..........................................205
Solbränd .........................................205
Defekter på bildtrumman.............................206
SW
Innehåll
9
Defekter på OH-film....................................207
Matta eller mörkaOH-filmark..........................208
VågigaOH-filmark..................................208
Felaktig bild på OH-filmarken..........................208
Upprepade defekter på OH-film........................209
Streck eller fläckar på OH-film.........................209
Problem vid färgutskrift..................................210
Felaktigutskrift........................................212
Problem med tillämpningsprogram ........................214
Appendix A DIMM-installation
Översikt .............................................215
DIMM-konfiguration.................................216
DIMM-kortsinstallation..................................217
KontrolleraDIMM-installationen........................220
Resursbesparing/permanenta resurser . . . ...............221
Installera EIO-kort/masslagringsenheter . . ...............222
Appendix B PCL-kommandon
Översikt .............................................223
KommandosyntaxeniPCL...............................225
Kombination av styrkoder i PCL-kommandon . . ...........226
Så härskrivsstyrkoderna ............................227
ValavPCL-teckensnitt..................................228
Vanliga PCL-kommandon ............................229
10 Innehåll
Appendix C Specifikationer
Elektriskaspecifikationer................................235
Yttre förhållanden, specifikationer . . .......................236
Akustiskt utsläpp ......................................236
Föregångare när det gäller miljöskydd......................237
Bestämmelser ........................................240
FCC-bestämmelser.................................240
Kanadensiska DOC-bestämmelser.....................241
VCCI-förklaring(Japan)..............................241
KoreanskEMI-deklaration............................241
Konformitetsförklaring...............................242
Säkerhetsuppgifter.....................................243
Lasersäkerhet.....................................243
Laserdeklaration förFinland ..........................244
MaterialSafetyDataSheet(MSDS)....................246
SW
Appendix D Information om garanti och support
Hewlett-Packardsgarantideklaration.......................247
HP:s underhållsavtal ...................................249
Avtal förservicepå det egna företaget ..................249
Informationomsupport .................................250
Alternativ för HP Kundtjänst i hela världen ...............252
HP:s försäljnings-ochservicekontor.......................254
Appendix E Inbäddad webbserver
Inledning.............................................259
Användning av den inbäddade webbservern. ................260
Åtkomst till den inbäddadewebbservern.................260
Siduppsättningarna förinbäddade webbservrar . . . ........261
Sakregister
SW
Innehåll
11

Här finns ytterligare information. . .

Det finns mycket referensmaterial för denna skrivare. Kontakta en HP-återförsäljare om du vill beställa ytterligare kopior av d enna bok.
WWW Ytterligare information finns på adress http://www.hp.com/support/
lj4550.

Installera skrivaren

Installationshandledning
Stegvisa anvisningar för installation och inställning av skrivaren.
HP JetDirect Print Server Administrator's Guide*
(HP JetDirect Skrivarserver Administratörshandbok)Anvisningar för konfiguration och felsökning av HP JetDirect-skrivarserver.
12 Innehåll
*Medföljer skrivare som innehåller en HP JetDirect-skrivarserver (nätverkskort).
Accessory and Consumable Installation Guides (Handböcker för installation av tillbehör och reservdelar)
Anvisningar, som levereras med de extra tillbehören och reservdelarna till skrivaren,för installation av tillbehör och reservdelar.
SW

Skrivaranvändning

Onlineanvändarhandbok
Detaljerad information om skrivarens användning samt felsökning. Tillgänglig på den cd-skiva som medföljer skrivaren.
Direkthjälp
Information om de skrivarinställningar som finns i skrivardrivrutinen. Du kan öppna en hjälpfil genom direkthjälpen i skrivardrivrutinen.
SW
Innehåll
13

Så häranvänder du den här onlineanvändarhandboken

Denna användarhandbok är iett elektroniskt format som kan öppnas i
®
Adobe avsnitt innehåller anvisningar för hur du använder PDF-dokument i Acrobat Reader version 4.0. Fullständiga anvisningar för hur du läser .pdf-dokument finns i direkthjälpen i Acrobat Reader.

Funktioner i Acrobat Reader 4.0

Hitta avsnitt i användarhandboken
Det finns två huvudsakliga metoder för att hitta de upplysningar som du behöver:
Acrobat®som en PDF-fil (portable document format). Detta
Klicka på det ämne som du vill läsa om i avsnittet Bokmärken på
skärmen.
Klicka på Innehåll eller Sakregister iavsnittetBokmärken och
klicka sedan på det ämneduvillläsa om i den lista som visas på
sidan.
14 Innehåll
Sökord
Använd kommandot Sök för att hitta en del av ett ord, ett fullständigt ord eller ett uttryck i det aktiva dokumentet.
Klicka på knappen Sök eller välj Sök imenynRedigera.
SW
Förstora sidvyn
Acrobat Reader har också flera inställningar förförstoringsgrad som styr hur sidan anpassas till skärmen:
verktyget för inzoomning
knappen förförstoring i statusraden
knapparna i verktygsfältet
När du zoomar in ett dokument kan du använda handverktyget eller rullningslisterna för att flytta sidan i fönstret.
Öka förstoringen:
Välj zoomverktyget och klicka på dokumentsidan
förattfördubbla den nuvarande förstor ingen.
Minska förstoringen:
Välj zoomverktyget medan du h åller
(Windows och UNIX) eller
Alternativ
(Macintosh) nedtryckt. Klicka
Ctrl
sedan mitt i det område som ska förminskas.
Klicka på förstoringsknappen förattvälja hur stor eller liten du vill göra sidan. Välj någon av de förinställda förstoringsnivåerna och sidvyerna.
Faktisk storlek
Anpassa till fönster
Anpassa till bredd
skalar sidan så att den får plats i huvudfönstret.
fyller fönstret med enbart sidans innehåll.
skalar sidan så att anpassas till huvudfönstrets
bredd.
SW
Innehåll
15
Bläddra genom ett dokument
Det finns följande alternativ förattbläddra genom ett dokument.
Gå till nästa sida: Klicka på knappen Nästa sida i verktygsfältet eller statusfältet eller tryck på Page Up eller Page Down på tangentbordet.
Gå tillbaka till föregående sida: Klicka på knappen Föregående sida i verktygsfältet eller tryck på tangenten Vänsterpil eller
Uppåtpil.
Gå till den första sidan: Klicka på knappen Första sidan i verktygsfältet.
Gå till den sista sidan: Klicka på knappen Sista sidan i verktygsfältet.
Gå till ett visst sidnummer: Klicka på sidnummerrutan i statusfältet längst ner i huvudfönstret, skriv in sidnumret och klicka på OK.
Bläddra med hjälp av miniatyrer
En miniatyr ärenförminskad bild av varje dokumentsida. Klicka på en sida i området Miniatyrer ifönstret för att snabbt hoppa till denna sida.
Skriv ut dokumentet
Skriv ut vissa sidor: Öppna menyn Arkiv och välj Skriv ut.Välj Sidor. Skriv in sidnumren i rutorna Från och Till i det sidomfång du vill skriva ut. Klicka sedan på OK.
Skriv ut hela dokumentet: Öppna menyn Arkiv och välj Skriv ut.
Välj Alla n sidor (n representerr det totala antalet sidor i dokumentet) och klicka sedan på OK.
WWW Gåtillhttp://www.adobe.com/
Acrobat Reader och programmet på andra språk.
16 Innehåll
förattfå den senaste versionenavAdobe
SW
Skrivaren HP Color
1
LaserJet 4550 Series

Översikt

Detta kapitel beskriver funktionerna i och specifikationerna för skrivarna HP Color LaserJet 4550, 4550N, 4550DN och 4550HDN. Kapitlet innehåller följande avsnitt:
Skrivarfunktioner
Leta reda på skrivarens komponenter
Utskriftshantering
Minneshantering
Skrivarprogram
Tillbehörochförbrukningsmaterial förskrivaren
Information om hur du använder skrivaren förekommer i hela handboken. Länkar till specifika uppgifter finns nedan.
SW
Använd skrivarens kontrollpanel
Lägg i material i skrivaren
Optimera färgkvalitet
Teckensnitt
Skrivargränssnitt
Reservdelar och rengöring
Meddelanden på skrivarens kontrollpanel
Åtgärder vid papperstrassel
Kapitel 1
17

Skrivarfunktioner

Denna skrivare har kvaliteten och pålitligheten som utmärkerskrivare från Hewlett-Packard samt nedanstående funktioner. Ytterligare information om skrivarfunktioner finns på Hewlett-Packards webbsida på adress http://www.hp.com
.
Prestanda
Minne
Stöds skrivare skrivarspråk
Teckensnitt
Pappershante­ring (inmatning)
16 sidor per minut (spm) i svartvitt
4spmifärg
på OH-film och glättat papper (8 spm i svartvitt, 2 spm i färg) Ytterligare
information finns under Materialvikter och storlekar som stöds
64 MB RAM (128 MB i skrivaren HP Color LaserJet 4550HDN)
Kan utökas till 192 MB
Extra6GBhårddisk (inkluderad med skrivaren HP Color LaserJet
4550HDN)
MEt (Memory Enhancement technology) som automatiskt komprimerar
data så att RAM används effektivare
HP PCL 6
PostScript 3-emulering
HP PCL 5c
Automatisk språkväxling
80 interna teckensnitt är tillgängliga förbåde PCL och PostScript-
emulering
80 skrivarteckensnitt som matchar skärmteckensnitten i formatet
TrueType™ på cd-skiva
kombifack för 150 ark. Använd för papper, OH-film, etiketter, tungt
material och kuvert
Standardmagasin för250ark
Extra pappersmatare för 500 ark (inkluderas med skrivarna HP Color
LaserJet 4550DN och 4550HDN)
.
Pappershante­ring
Det övre utmatningsfacket rymmer upp till 250 ark standardpapper
Det bakre utmatningsfacket rymmer upp till 100 ark standardpapper
(utmatning)
18 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
SW
Dubbelsidig utskrift
Tillbehöret för dubbelsidig utskrift monteras under skrivaren tvåsidig utskrift (inkluderas med skrivarna HP Color LaserJet 4550DN och 4550HDN)
Konnektivitet
Extra lagrings­funktioner
Miljövänliga funktioner
Dubbelriktad parallellport (kräver en ”C”-kontakt)
Två EIO-platser (Enhanced Input/Output)
Skrivarservern HP JetDirect (EIO-nätverkskort) (medföljer modellerna HP Color LaserJet 4550N, 4550DN och 4550HDN)
Port för pappershanteringstillbehör
Port förinfraröd mottagning
Inbäddad webbserver
RIP Once Technology (inkluderas med skrivaren HP Color LaserJet 4550HDN)
Behåll utskrift (inkluderas med skrivaren HP Color LaserJet 4550HDN)
Flash-DIMM
Inställning förSparläge
En stor del av komponenterna och materialet kan återvinnas
SW
Kapitel 1
19

Faktorer som påverkar skrivarens prestanda

Det finns flera faktorer som påverkar hur lång tid det tar att skriva ut ett dokument. Bland dessa är skrivarens hastighet, som mäts i sidor per minut (spm). Andra faktorer som påverkar utskriftshastigheten är användningen av specialmaterial (såsom OH-film, glättat material, tungt material och material i specialstorlekar), bearbetningstiden i skrivaren och nedladdningstiden.
Den tid det tar att ladda ner en utskrift från datorn till skrivaren och den tid som skrivaren behöver för att bearbeta utskriften beror på följande variabler:
hur komplicerad och stor grafiken är
färg kontra svartvitt
skrivarens I/O-konfiguration (nätverk kontra parallellhastighet)
datorns hastighet
mängden installerat skrivarminne
nätoperativsystem och konfiguration (om nätverk används)
skrivarspråket (PCL eller PostScript 3-emulering)
Obs! Installation av ytterligare skrivarminne kan rätta till minnesproblem,
förbättra skrivarens förmåga att hantera avancerad grafik och förkorta inläsningstiden, men det extra minnet ökar inte skrivarens hastighet.
20 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
SW

Leta reda på skrivarens komponenter

Iföljande illustrationer visas placeringen och namnen på deviktigaste skrivardelarna.
Figur 1-1 Skrivarens framsida
dubbelsidig utskrift)
1
Övre utmatningsfack
2
Skrivarens kontrollpanel
3
Strömbrytare (knapp förvänteläge)
4
Fack för extra tillbehörför dubbelsidig utskrift
5
Fack 3 (extra pappersmatare för 500 ark)
6
Fack 2 (för 250 ark standardpapper)
7
Mellersta framfack (ger åtkomst till överföringsremmen)
8
Fack 1 (kombifack för 150 ark)
9
Övre framfack (ger åtkomst till bildtrumman)
10
Låsknapp för övre lucka
11
Övre lucka (ger åtkomst till tonerkassetten)
SW
(med pappersmatare för 500 ark och enhet för
Kapitel 1
21
8 9 10
1
2
7
3
6
5 4
Figur 1-2 Skrivarens baksida
dubbelsidig utskrift)
1 Bakre lucka (ger åtkomst till fixeringsenheten) 2 Lucka för bakre utmatningsfack 3 Lucka för det extra tillbehöret för dubbelsidig utskrift 4 Nätuttag för enhet för dubbelsidig utskrift 5 Nätuttag förskrivare 6 Parallellanslutning (C-kontakt) 7 EIO-platser 8 Port för pappershanteringstillbehör 9 Åtkomst till minnet (ta bort formateringskortet) 10 FIR-port
(med pappersmatare för 500 ark och enhet för
22 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
SW

Utskriftshantering

Det finns flera olika alternativ för hantering av utskrifter:
välj skrivarinställningar i tillämpningsprogrammet eller i skrivardrivrutinen (rekommenderad metod)
Välj skrivarinställningar på skrivarens kontrollpanel
välj skrivarinställningar med hjälp av den nya inbäddade webbservern
ange skrivarkommandon direkt i filerna
HP Web JetAdmin
Välj skrivarinställningar i tillämpningsprogrammet eller i skrivardrivrutinen
Det bästa sättet är att styra skrivaren genom kommandon i tillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen. Närduändrar inställningar härpåverkas endast skrivarinställningar i menyer i de flesta tillämpningsprogram. Dessa inställningar åsidosätter de val du görpå skrivarens kontrollpanel.
Välj skrivarinställningar på skrivarens kontrollpanel
din
utskrift. Du kan välja
Obs!
SW
Du kan ävenstyraskrivarenmedhjälp av knappar och menyer på skrivarens kontrollpanel. Om du ändrar inställningar på detta sätt påverkas alla utskrifter. Om du delar skrivaren med andra personer bördudärförgöra dessa inställningar i samrådmeddeövriga användarna. Ytterligare information finns under ”Kapitel 2
.
Inställningar i tillämpningsprogram och skrivardrivrutiner åsidosätter inställningarna på skrivarens kontrollpanel.
Kapitel 1
23
Välj skrivarinställningar från en annan plats genom att använda den inbäddade webbservern
Om du har en webbläsaren kan du använda den inbäddade webbskrivareservern förattställa in skrivaren. Du använder den inbäddade webbservern genom att öppan webbläsaren och ange skrivarens IP-adress eller skrivarens värdnamn. Du kan skriva ut en konfigurationsida från kontrollpanelen för att ta reda på skr ivarens adress eller värdnamn.
Du har fullständig åtkomst till alla funktionerna på kontrollpanelen via den inbäddade webbservern. Bilaga E du använder den inbäddade webbservern.
Obs! Du måstehaettIP-baseratnätverk och en webbläsare förattkunna
användaden inbäddade webbervern. Dukan använda den inbäddade webbservern med Microsoft Netscape Navigator 4 och senare. IPX-baserade skrivaranslutningar stöds inte av den inbäddade webbservern.
®
Internet Explorer 4 eller senare och
innehåller anvisningar för hur
Ange skrivarkommandon direkt i filerna
I vissa tillämpningsprogram kan du ange skrivarkommandon direkt i filerna (t ex styrkoder). Denna metod kräver dock att du lärdigPCL­kommandon. Ytterligare information om PCL-skrivarkommandon finns i Bilaga C denna skr i vare. (Beställningsinformation finns på sida 32
eller i PCL/PJL Technical Reference Package för
.)
24 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
SW

Minneshantering

Denna skrivare kan ha upp till 192 MB minne. Du kan öka skrivarminnet genom att installera DIMM-kort (dual inline memory modules). Det finns tre DIMM-platser i skrivaren förutökning av minne. De kan innehålla 64 eller 128 MB RAM vardera. Information om hur du installerar skrivarminne finns i Bilaga A
Skrivaren använder Memory Enhancement technology (MEt), en teknik som automatiskt komprimerar siddata för att skrivarens RAM ska utnyttjas på effektivaste sätt.
Skrivarenanvänder synkrona DRAM-moduler med 168-stift och ingen paritet. EDO-DIMM (Extended Data Output) kan inte användas.
.
Obs!
Om det uppstår minnesproblemnär du skriverut avancerad grafik kan du frigöra minne genom att ta bort nedladdade teckensnitt, formatmallar och makron från skrivarminnet. Du kan förenkla ett dokument i tillämpningsprogrammet för att eventuellt undvika minnesproblem.
Skrivaren innehåller även HP Resource Manager, ett nytt hjälpprogram som hjälper till att hantera minnet. En fullständig beskrivning av denna funktion finns under ”HP Resource Manager”
på sidan 27.
SW
Kapitel 1
25

Skrivarprogram

Skrivaren levereras med encd-skiva som innehåller programvaranför utskriftssystemet. Programkomponenterna och skrivardrivrutinerna på denna cd-skiva hjälper dig att använda skrivaren till fullo. Installationshandledningen innehåller anvisningar för installation.
Obs! Senaste information om utskriftssytemets programkomponenter finns
i ReadMe-filerna på cd-skivan. Detta avsnitt innehåller en sammanfattning av den programvara som
finns på cd-skivan. Utskriftssystemet innehåller programvara för slutanvändare och nätverksadministratörer som använder följande operativmiljöer:
Microsoft Windows 9x och 2000
Microsoft Windows NT 4.0
Apple Mac OS, version 7.5.3 eller senare
AutoCAD-drivrutiner, versions 12-15
Obs! En lista över de nätverksmiljöer som stöds av komponenterna för
nätverksadministratörer finns på sida 130.
Obs! Cd-skivan innehåller också drivrutinerna och installeraren för
teckensnitt för Windows 3.x, med det finns inget utskriftssystem för Windows 3.x.
26 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
SW

HP Resource Manager

Med denna skrivare följer ett hjälpprogram för konfiguration och övervakning av skrivaren och utskrifter. Detta program för
nätverksadministration innebär att du kan styra funktionerna för hårddisk och flashminne som inte finns i drivrutinerna. Använd HP Resource Manager förföljande:
Initialisera hårddisken
Initialisera flashminnet
Ladda ner, ta bort och hantera teckensnitt och makron i nätverk
Obs!
WWW
För att du ska kunna ladda ner teckensnittav typ 1 måste programmet Adobe®Type Manager finnas på datorn och vara öppet.
HP Resource Manager ingårpå cd-skivan för skrivaren HP Color LaserJet 4550HDN. Om du beställer hårddisken, som är ett extra tillbehör, kan du ladda ner programmet HP Resource Manager från webben. Programmet HP Resource Manager är inte tillgängligt för Macintosh.
Laddaner programmet HPResourceManager frånhttp://www.hp.com/
cposupport och skriv
HP Resource Manager
i rutan Quick Find.
SW
Kapitel 1
27

Skrivardrivrutiner

Skrivardrivrutinergörattdufår tillgång till funktionerna i skrivaren och att datorn kan kommunicera med skrivaren. Följande skrivardrivrutiner inkluderas med skrivaren.
Operativsystem
Windows 3.1x Windows 9x Windows NT 4.0 Windows 2000 Macintosh OS
a. Alla skrivarfunktioner är inte tillgängliga i alla drivrutiner eller i alla
operativsystem. Den direktanslutna hjälpfunktionen för drivrutinen innehåller
uppgift om vilka funktioner som är tillgängliga.
a
PCL 5c PCL 6 PS
✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓
Obs! Drivrutinerna förOS/2är tillgängliga från IBM och levereras
tillsammansmedOS/2.Definnsinteförtraditionellkinesiska,förenklad kinesiska, koreanska och japanska.
WWW Om ditt system inte automatiskt kontrollerade om det fanns nya
drivrutiner på Internet under installationen av programmet, kan du laddanerdemfrånhttp://www.hp.com/support/lj4550
.VäljDownloads
and Drivers för att hitta den drivrutin som du vill ladda ner.
Ytterligare drivrutiner
Följande drivrutiner ingårintepå cd-skivan, men är tillgängliga på Internet eller från HP Kundtjänst. (Se HP Kundtjänst” på sidan 250
Skrivardrivrutin förOS/2PCL5c/6
Skrivardrivrutin förOS/2PS
Windows NT 3.51 PCL 5c, Windows NT 3.51 PS
Modellskript förUNIXochLinux
28 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
.)
SW

Andra komponenter och hjälpprogram

Denna skrivare levereras med flera användbara hjälpprogramför användare av Windows och Mac, samt förnätverksadministratörer. Dessa program anges nedan.
Programmet för utskriftssystemet
Windows Mac OS Nätverksadministratör
Programinstallerare automatiserar installationen av utskriftssystemet
Webbregistrering online
Program förHP­beställningar
Kommunikation via HP JetSend
HP JetSend är en teknik från Hewlett-Packard som innebäratt enheter kan kommunicera med varandra på ett enkelt och direkt sätt. HP JetSend är inbyggt i skrivaren, vilket gör att det kan ta emot information från alla HP JetSend-aktiverade sändningsenheter var som helst i nätverket, oberoende om de finns på samma kontor eller på helt skilda ställen. Närduanvänder tillbehöret HP InfraRed Receiver kan skrivaren också ta emot information från alla HP JetSend-aktiverade infraröda enheter. Exempel på HP JetSend­sändningsenheter är bl a digitala kameror, datorer eller laptopdatorer som kör programmet HP JetSend, eller skannrar med inbyggd HP JetSend. HP JetSend använder enkel IP-adressering mellan nätverksenheter och kabellös kommunikation mellan infraröda enheter.
PostScript Printer Description-filer (PPDs) föranvändning med den Apple LaserWriter 8­drivrutin som medföljer Mac OS
HP LaserJet Utility ett program för skrivarhante­ring föranvändare av Mac OS
HP Web JetAdmin ett webbläsarbaserat system­hanteringsverktyg. Gå till
http://www.hp.com/go/ webjetadmin förattfå en
kopia av det senaste pro­grammet förHPWeb JetAdmin.
HP Resource Manager ett nätverkshanterings­verktyg, som beskrivs på
sida 27
.
HP JetDirect Skrivarinstallerare för UNIX tillgängligt för nedladdning från http://
www.hp.com/support/ net_printing.
WWW
SW
Besök HP JetSends webbplats på adress http://www.jetsend.hp.com/
products förattfå information om hur du aktiverar HP JetSend på din
dator.
Kapitel 1
29
Använd detta program för att utbyta dokument inom företaget, direkt mellan två eller flera datorer och mellan alla HP JetSend-aktiverade skrivare utan problem med ej kompatibla program och programversioner. Programmet HP JetSend gör att dina kollegor kan skapa dokument på sina datorer och skicka kopior direkt till skrivaren utan att behöva använda några enhetsspecifika drivrutiner eller konfiguration.
Du kan besöka HP JetSends webbplasts för att ta reda på vilka andra enheter som är tillgängliga för enkel och direkt kommunikation med din HP JetSend-aktiverade skrivare.
Obs! ProgrammetHP JetSend stöds inte för traditionellkinesiska, förenklad
kinesiska, koreanska eller japanska.
30 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
SW

Tillbehörochförbrukningsmaterial för skrivaren

Du kan öka skrivarens funktionalitet genom att installera tillbehör.
WWW
Du kan beställa extra tillbehör genom att besöka HP:s webbplats USA – http://www.hp.com/go/supplies (övriga världen) http://www.hp.com/ghp/buyonline.html.
Om du inte har tillgång till Internet ska du kontakta en auktoriserad HP-återförsäljare eller ringa till Hewlett-Packard på telefon (800) 538­8787 (USA). (Bilaga D
TillbehörProduktnum-
mer
Minne (DIMM-kort) C7848A
Pappersmatare för 500 ark
Tillbehörför dubbelsidig utskrift
Skrivarskåp C4235A HP Color LaserJet 4550
Tonermaterial C4191A
Förbrukningsmaterial C4195A
Material C2934A
Nätverkskonnektivitet J3110A
C7850A
C4082A Extra inmatningsfack för500
C4083A Extra enhet för dubbelsidig
C4192A C4193A C4194A
C4196A C4197A C4198A
C2936A C4179A C4179B
J3111A
J3112A J4169A
C4103A J4135A
innehåller telefonnummer.)
Beskrivning Ytterligare information
64 MB 128 MB
ark
utskrift
Skrivarskåp Svart
Cyan Magenta Gul
Trumsats Överföringssats Fixeringssats (110V volt) Fixeringssats (220 volt)
HP OH-film (Letter) HP OH-film (A4) HP Soft Gloss Paper (Letter) HP Soft Gloss Paper (A4)
HP JetDirect 600N för Ethernet (10Base-T [RJ-45]) HP JetDirect 600N för Ethernet (10Base-T [RJ-45] och
10Base-2 [BNC]) och LocalTalk(DIN-8) HP JetDirect 600N för Token Ring (DB9, RJ-45) HP JetDirect 610N för Snabbt Ethernet (10/100 Base-TX
[RJ-45]) HårdvarulåsförInfraröd mottagare HP JetDirects konnektivitetskort (EIO) förUSB,seriellt,
LocalTalk
eller
Denna skrivare använder 168 stifts DIMM-kort (endast SDRAM).
USA – http://www.hp.com/go/
ljsupplies eller
(övriga världen) http://
www.hp.com/ghp/ buyonline.html.
USA – http://www.hp.com/go/
supplies eller
(övriga världen) http://
www.hp.com/ghp/ buyonline.html.
USA – http://www.hp.com/go/
ljsupplies eller
(övriga världen) http://
www.hp.com/ghp/ buyonline.html.
SW
Kapitel 1
31
TillbehörProduktnum-
Beskrivning Ytterligare information
mer
Kablar C2947A
92215N 92215S
10 meters parallellkabel (kompatibel med IEEE-1284) med
25-polig hananslutning av typ ”C” (IEEE-1284C) Kabelsats för LocalTalk Skrivarkabeln DIN-8 (för Macintosh-datorer)
USA – http://www.hp.com/go/supplies (övriga världen) http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Referensmaterial 5090-3392
5021-0337 5967-0831
Lokaliserade teckensnitts-DIMM
Hårddiskenhet C2985B Extra hårddiskenhet för ytterligare lagring. Flash-DIMM
5062-4667 5062-4668 5062-4669 5062-4670 C4292A C4293A C2419A
YS-90210
C4286A C4287A
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (endast på engelska) PCL/PJL Technical Reference Package (endast på engelska) HP JetDirect Print Server Administrator’sGuide
Nedladdningsbara handböcker finns på adressen
http://www.hp.com/support/lj4550
öppnas. Grekiska
Hebreiska Kyrilliska Arabiska Traditionell kinesiska Förenklad kinesiska Hangul (koreanska,
inkluderar KS/KSSM) Japanska
Permanent lagring av teckensnitt och blanketter: 2MB 4MB
eller
.Välj Manuals närsidan
1MB
8MB
.
32 Skrivaren HP Color LaserJet 4550 Series
SW
Använd skrivarens
2
kontrollpanel

Översikt

Detta kapitel förklarar hur du använder skrivarens kontollpanel för att optimera skrivarprestandan. Kapitlet har följande avsnitt:
När du ska använda skrivarens kontrollpanel
Leta reda på funktionerna på skrivarens kontrollpanel
Menyerna på kontrollpanelen
Hårddiskberoende menyer
Sidor för skrivarinformation
Användning av skrivarens kontrollpanel i delade miljöer
Ändra konfigurationsinställningarna på skrivarens kontrollpanel
Obs!
SW
Såvida inget annat anges, avser kontrollpanelenskrivarens kontrollpanel.FunktionernasplaceringpåkontrollpanelenMenyerna på kontrollpanelen Knapparna på kontrollpanelen anges med textstilen K
NAPP
.
Kapitel 2
33

När du ska använda skrivarens kontrollpanel

Hewlett-Packard har konstruerat skrivarens kontrollpanel att användas förattställa in standardinställningar och förattgöra val för utskrift när din programvara inte tillhandahåller dem.
Skrivarens kontrollpanel används förattgöra övergripande konfigurationsinställningar, för att se skrivarens status och föratt utföra följande:
konfigurera inmatningsfacken för materialtyp och format
koppla in eller koppla från skrivaren
skriva ut konfigurationssidor och menykartor
ändra skrivarens standardinställningar
kontrollera vilka teckensnitt som är tillgängliga
Program som innehåller utskriftskommandon medger att du kan styra dina utskrifter i tillämpningsprogrammet i stället förattändra inställningar på skrivarens kontrollpanel. Vad du kan hantera varierar mellan olika program. Inställningarna i tillämpningsprogrammet åsidosätter kontrollpanelens inställningar för alla alternativ i menyn Utskrift och de flesta av alternativen i menyn Konfiguration.
Obs! Upplysningar om hur du hanterar skrivaren i en nätverksmiljö finns i
HP JetDirect Print Server Administrators Guide.
WWW Nedladdningsbara handböcker finns på adressen http://www.hp.com/
support/lj4550.Välj Manuals närsidanöppnas.
34 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Leta reda på funktionerna på skrivarens kontrollpanel

11 10
9 8
7
Figur 2-1 Skrivarens kontrollpanel
1
Lampan Åtgärda
2
Knappen Meny*
3
Knappen Nästa val*
4
Skrivarens direkthjälp
5
Knappen Värde*
6
Knappen Välj
7
Knappen Avbryt utskrift
8
Knappen Start
9
Lampan Data
10
Lampan Redo
11
Teckenfönstret på skrivarens kontrollpanel
*Vipptangenter
1
2
3 4
5
6
Obs!
SW
KnappenN
[?]
hjälpfunktionen.
ÄSTAVAL
användsocksåför att navigerai den direktanslutna
Kapitel 2
35

Använd knapparna på skrivarens kontrollpanel

Följande tabell sammanfattar de olika knapparnas funktioner.
Knapp Funktion
TART
S
VBRYT
A
UTSKRIFT
ENY
M
N
ÄSTA VAL
ÄRDE
V
ÄLJ
V
Beror på skrivarens status. I vanliga fall aktiverar S aktuella inställningarna eller anger att skrivaren ska fortsätta med den procedur som angivits på kontrollpanelen. Om skrivaren ärfrånkopplad och du trycker på knappen S
Avbryter den pågående utskriften. Skrivaren fullföljer den aktuella sidan och tömmer alla andra data tills en ny utskrift skickas (detta kan ta flera sekunder,beroende på utskriftens storlek).
Denna knapp visar ett menysystem som görattdukanfå information om skrivarstatus eller ändra skrivarens konfigurationsinställningar.
Denna knapp går igenom alternativen i den meny du valt. De visade alternativen beror på vilka tillbehör som finns installerade och på konfigurationen av andra alternativ. Du använder även knappen N för att flytta genom skrivarens direkthjälp.
Denna knapp flyttar genom inställningarna för ett menyalternativ. Denna knapp väljer det värde som förnärvarande visas i teckenfönstret.

Använd direkthjälpen i skrivaren

TART
återgår skrivaren till läget REDO.
TART
utskrift med de
ÄSTA VAL
Denna skrivare har ett direktanslutet hjälpsystem som innehåller anvisningar för hur du ska hantera de flesta skrivarfel. Vissa felmeddelanden på kontrollpanelenväxlar med anvisningar för hur du använder direkthjälpen.
Närdetvisasett? i ett felmeddelande eller meddelandet växlar med
TRYCK PÅ KNAPPEN?
för att navigera genom anvisningarna.
VAL
,tryckpå den högra sidan av knappen N
Obs! Avsluta direkthjälpen genom att trycka på knappen S
36 Använd skrivarens kontrollpanel
TART
ÄSTA
eller V
ÄLJ
.
SW

Tolka lampornas innebörd

Följande tabell förklarar vad de olika lamporna på kontrollpanelen betyder (se sida 35
Lampa Tänd Släckt Blinkande
Redo (grön)
Data (grön)
Åtgärd (gul)
Skrivaren är inkopplad (kan ta emot och bearbeta data).
Bearbetade data finns i skrivaren, men mera data behövs föratt fullföja utskriften.
Det har inträffat ett allvarligt fel. Du måste åtgärda något.
).
Skrivaren är frånkopplad.
Inga data har tagits emot eller bearbetats.
Inga förhållanden som kräver några åtgärder föreligger.
Skrivaren försöker avbryta en utskrift och gå in i läget Frånkopplad.
Skrivaren tar emot data och bearbetar dessa.
Det har inträffat ett fel. Du måste åtgärda något.
SW
Kapitel 2
37

Menyerna på kontrollpanelen

Du använder menyerna på skrivarens kontrollpanel förattändra skrivarinställningar och förattfå information om skrivarens status. Detta avsnitt behandlar de olika menyerna och de alternativ som finns i dem.

Låsning av menyer

Systemadministratören kan spärra vissa menyinställningar. Om du inte kan använda en viss meny ska du därför kontakta denne.

Menykarta

Menykartan hjälper dig att navigera i menyerna på skrivarens kontrollpanel. Se exemplet på menykartan på sida 39 information.
Skriv ut en menykarta
på kontrollpanelen tills menyn
1 Tryck på M
visas.
ENY
för ytterligare
INFORMATION
2 Tryck på N 3 Tryck på V
läget
38 Använd skrivarens kontrollpanel
ÄSTA VAL
för att skriva ut menykartan. Skrivaren återgår till
ÄLJ
när menykartan skrivits ut.
REDO
tills
SKRIV UT MENYKARTA
visas.
SW
Tolka menykartan
Följande exempel visar en menykarta. Alla menyer har tillhörande menyalternativ som beskrivs på sidorna efter bilden.
Obs!
De menyalternativ som följs av en asterisk ( menyerna anger att detta är ett standardvärde.
Figur 2-2 Menykarta
1
Menyn Information
2
Menyn Pappershantering
3
Menyn Utskrift
4
Menyn Konfiguration
5
Menyn Val förI/O
6
Menyn Kalibrering
7
Menyn Återställning
8
Menyn Quick Copy Jobs (Snabbkopieringar) (finns endast om en hårddisk eller RAM-disk har installerats)
9
Menyn Private/Stored Jobs (Privata/Lagrade utskrifter) (finns endast om den hårddisk eller RAM-disk har installerats)
*
)ibeskrivningarnaav
1 2 3
4 5 6 7
Obs!
SW
Vissa menyer finns endast om det finns en hårddisk i skrivaren. Se avsnittet Hårddiskberoende menyer
för en beskrivning av dessa
menyer.
Kapitel 2
39

Menyn Information

Du kan använda alternativen på menyn Information förattfå tillgång till och skriva ut vissa skrivaruppgifter.
Menyalternativ Beskrivning
SKRIV UT MENYKARTA Skriver ut menykartan för kontrollpanelen.
UTSKRIFT KONFIGURATION
UTSKRIFT TKNSNITTSLISTA
SKRIV UT FILE DIRECTORY (FILKATALOG)
SKRIV UT HÄNDELSELOGG
VISA HÄNDELSELOGG
UTSKRIFT PAPER PATH TEST (TEST AV PAPPERSBANA)
SKRIV UT USAGE PAGE (ANVÄNDNINGSSIDA)
SKRIV UT SUPPLIES STATUS PAGE (STATUSSIDA FÖRFÖRBRUKNINGSMATERIAL)
SKRIV UT LASERJET DEMO
PRINT ACCESSORIES LIST (SKRIV UT TILLBEHÖRSLISTA)
PRINT COLOR GUIDE (SKRIV UT EN FÄRGGUIDE)
Skriver ut konfigurationssidan för skrivaren.
Skriver ut exempel på de tillgängliga teckensnitten i PCL och PS (PostScript­emulering).
Skriver ut namnet och innehållet i katalogen som lagras i skrivaren på den extra hårddisken eller i RAM-modulen.
Skriver ut en lista över skrivarhändelser som inträffat.
Visar en lista över händelser på kontrollpanelen.
Skriver ut en test av pappersbanan i skrivaren förattvarasäker på att det inte har fastnat papper i skrivaren.
Skriverutensammanfattningavalla materialstorlekar som har passerat genom skrivaren. Ange också om dessa var enkelsidiga,dubbelsidiga,m onokroma eller färg.
Skriver ut uppskattad återstående användningstid för tonerkassetterna, överföringsremmen, fixering och bildtrumma.
Skriver ut en demosida för skrivaren.
Skriver ut en lista över de extra tillbehör som har installerats i skrivaren.
Skriver ut en sida med tips om hur du använder färg på ett effektivt sätt.
40 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Menyn Pappershantering

Du kan använda menyn Pappershantering för att konfigurera inmatningsfacken enligt format och materialtyp. Du kan också använda denna meny förattställa in standardformat och standardtyp.
Obs!
Standardläget förFack1är
FACK 1 LÄGE=FÖRST.
I detta läge hämtar skrivarenmaterialetfrån Fack1,oavsettvilketformatellermaterialsom finns i facket. Om du vill konfigurera Fack 1 enligt format eller materialtyp måste facket vara konfigurerat som
FACK 1
LÄGE=MAGASIN.
Menyalternativ Värden
FACK 1 LÄGE FÖRST*
MAGASIN
FACK 1 STORLEK
(visas endast om läget förFack1är inställt på
FACK 1 LÄGE=MAGASIN)
FACK 1 PAPPER
(visas endast om läget förFack1är inställt på
FACK 1 LÄGE=MAGASIN)
FACK 2 PPR (samma val som för FACK1PPRförutom
FACK 3 PPR (samma val som för FACK1PPRförutom
MANUELL MATN PÅ
1
Ivissaländer är A4 standardinställning.
LETTER*/A4
VANLIGT* FÖRTRKT BREVPPR OH-FILM GLÄTTAT HÅLAT ETIKETT FINPPR RETUR FÄRGAT TUNGT KORT
ETIKETT och KORT)
ETIKETT och KORT)
AV
1
LEGAL EXEC JIS B5 A5 SPECIAL B5 COM10 C5 E65 MONARCH
SW
Kapitel 2
41

Menyn Utskrift

Du kan använda menyn Utskrift förattställa in standardinställningar för en viss utskrift.
Menyalternativ Värden Beskrivning
KOPIOR 1 till 999 (standard: 1) Antal kopior.
KONFIG SPECIALPAPPER JA*
NEJ
MÅTTENHET INCHES (TUM)
X-DIMENSION Avgörlängden på
Y-DIMENSION Avgör bredden på
ORIENTERING STÅENDE*
PCL TKNSN KÄLLA INTERN*
PCL TKNSN NR 0 till 999 (standard: 0) Anger ett
PCL TKNTÄTHET
PCL TKNSTL STORLEK
PCL TKNUPPSATT PC-8 (standard) Används förattvälja en
BRED A4 NEJ*
CR EFTER LF NEJ*
1
Visas enbart när du angivit ett teckensnitt med fast breddsteg
2
Visas enbart när du angivit ett proportionellt teckensnitt
1
2
MM
LIGGANDE
NEDLADDAD
PLATS n (n = 1,2,3)
0,44 till 99,99 (standard: 10)
4 till 999,75 (standard: 12)
JA
JA
Anger dimensionerna för papperet i specialstorlek.
Ställer in måttenheten.
materialet i specialstorlek.
materialet i specialstorlek. Anger
standardinställningen för orientering.
Anger var skrivaren ska leta efter PCL-teckensnitt.
standardnummer förPCL­teckensnitt frånlistanöver skrivarteckensnitt.
Anger förvald teckentäthet för skalbara PCL­teckensnitt.
Anger en förvald teckensnittsstorlek för skalbart PCL-teckensnitt.
teckenuppsättning. Se
.
Bilaga B
Ställer in skrivaren för bredare material i formatet A4.
Bifogar en vagnretur till varje radmatningstecken i dataflödet. (UNIX)
42 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Menyn Konfiguration

Du kan använda menyn Konfiguration förattställa in standardvärden för skrivaren.
VIKTIGT
Hewlett-Packard rekommenderar att endast systemadministratören ändrar konfigurationsinställningarna. Dessa behöver sällan ändras.
Menyalternativ Värden Beskrivning
SPARLÄGE, TID 1 MIN
15 MIN 30 MIN* 1TIM 2TIM 4TIM
BORTTAGNINGS BARA VARNINGAR
FORTSÄTT AUTOMATISKT
FORTSÄTT EFTER TRASSEL
SKRIV UT PS-FEL AV*
RAMDISK AV*
RAMDISK, STL= Visar storleken (i MB eller GB) på
SNABBKOPIERING) DOKUMENT=
DOK* PÅ
PÅ* AV
AUTO* MANUELL
PÅ
PÅ
Den tid som ska förflyta innan skrivaren går in i sparläget.
Om inställningen är PÅ visas meddelandet tills du trycker på
S
TART
.Ominställningen är DOK visasmeddelandet tills utskriften är klar.
Avgör om skrivaren ska fortsätta utskriften när vissa fel inträffat. Om inställningen är PÅ återgår skrivaren till läget REDO.Om inställningen är AV är skrivaren frånkopplad tills du trycker på
S
TART
. Skrivaren försöker återhämta sig
efterpapperstrasseloch skriverom berörda sidor. Om inställningen är
AUTO återgår skrivaren till läget REDO.Ominställningen är MANUELL
är skrivaren frånkopplad tills du trycker på S denna funktion används mer skrivarminne.
Skriver ut en felsida när det inträffar ett fel i emulerad PostScript. Om inställningen är PÅ återgår skrivaren till läget REDO.Om inställningen är AV är skrivaren frånkopplad tills du trycker på
TART
S
AvgöromenRAM-diskär installerad och aktiverad.
denaktiveradeRAM-disken(om installerad).
Visar antalet snabbkopieringar som finns i skrivarens minne.
TART
. Om du aktiverar
.
SW
Kapitel 2
43
Menyalternativ Värden Beskrivning
HÅLL UTSKR TIDSULT
TYP AUTO*
*Anger standardinställningen
AV* PÅ
PCL PS
Ställer in den tid som skrivaren sparar ett dokument i minnet innan det raderas.
Det skrivarspråk (typ) som skrivarenanvänderför att bearbeta en utskrift.

Menyn Val förI/O

Du kan använda menyn Val förI/Oförattändra skrivarens gränssnittsinställningar. Följande tabell visar de inställningar som finns för varje alternativ i denna meny. (Kapitel 6 information.)
Menyalternativ Värden Beskrivning
PARALLELL HÖG HASTIGHET
JA* NEJ
Medger den snabbare parallella kommunikation som används i nyare datorer.
innehåller ytterligare
44 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Menyn Kalibrering

Denna skrivare har en automatisk, intern kalibrering som ger optimal färg vid de flesta utskrifter. I menyn Kalibrering kan du emellertid finjustera utskriften om exakt färgöverensstämmelse krävs.
Ytterligare information om hur du använder denna meny förattställa in tonertätheten finns i Kapitel 4
.
VIKTIGT
Kalibrering av tonertätheten ändrar skrivarens färgbalans genom att övertoningen ändras.Detta påverkar alla utskrifter. Du börkontakta nätverksadministratören innan du utför kalibrering av tonertätheten.
Menyalternativ Värden Beskrivning
SKRIV UT KALIBRERINGSSIDA
CYAN TÄTHET
MAGENTA TÄTHET
GUL TÄTHET
SVART TÄTHET
ÅTERST STANDARDV FTÄTH
-5 till +5 (standard: 0 )
-5 till +5 (standard: 0 )
-5 till +5 (standard: 0 )
-5 till +5
(standard: 0)
Skriver ut färgkalibreringssidan.
Används förattöka eller minska tonertätheten i cyanblått.
Används förattöka eller minska tonertätheten i magentarött.
Används förattöka eller minska tonertätheten i gult.
Används förattöka eller minska tonertätheten i svart.
Återställer täthetsvärdena till standardinställningarna. Tryck på
ÄLJ
förattåterställa värdena.
V
SW
Kapitel 2
45

Menyn Återställning

Du kan använda menyn Återställning förattåterställa skrivarens minne och förattåterställa skrivarinställningarna till leveransinställningarna.Denna meny används också för att ta bort underhållsmeddelanden som visas när vissa reservdelar bytts ut.
Menyalternativ Beskrivning
NY [FÄRG] KASSETT
NY ÖVERFÖRSATS VÄLJ NÄR KLART
NY FIXERINGSSATS VÄLJ NÄR KLART
ÅTERSTÄLL MINNE Återställer skrivaren och menyer på kontrollpanelen till
ÅTERST LEVERANS-
INSTÄLLNINGAR
SPARLÄGE Använd detta alternativ förattslå på och stänga av
Återställer tonermätaren för skrivaren och medger att utskriften kan fortsätta.
Tar bort underhållsmeddelandet sedan
överföringssatsen bytts ut. (Du uppmanas endast om överföringssatsen ärnästan slut.)
Tar bort underhållsmeddelandet sedan fixeringssatsen bytts ut. (Du uppmanas endast om fixeringssatsen är nästan slut.)
användarangivna standardmeddelanden. Återställer skrivaren och menyerna på kontrollpanelen
till fabriksinställningarna.
sparläget.
46 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Hårddiskberoende menyer

Menyn Snabbkopiering dokument

Denna meny innehåller en lista över de snabbkopieringar som är lagrade på skrivarenshårddisk. Användaren kan skrivaut eller radera dessa dokument från kontrollpanelen. ”Funktioner förBehåll utskrift”
på sidan 95 och Korrekturläsochvänta med en utskrift” på sidan 97
innehåller ytterligare information om hur du använder denna meny.
Obs!
Om det inte finns några snabbkopieringsdokument på skrivarens hårddisk, visas inte denna menyn på skrivarens kontrollpanel.
Menyalternativ Värden Beskrivning
JOBBNAMN Namnet på
KOPIOR=1 1 till 999
TA BORT
snabbkopieringsdokumentet, definierat av den som skickat jobbet.
Det antal ytterligare kopior som användaren vill skriva ut. 1-999: Skriver ut det begärda antalet kopior av dokumentet. TA BORT: Tar bort dokumentet från skrivarens hårddisk.
SW
Kapitel 2
47

Menyn Privata/Lagrade dokument

Denna meny innehåller en lista överde privata och lagradedokument som finns på skrivarens hårddisk. Användaren kan skriva ut eller radera dessa dokument från kontrollpanelen. Skriv ut ett pr ivat
dokument” på sidan 99 och Lagra en utskr ift” påsidan 101 innehåller
ytterligare information om hur du använder denna meny.
Obs! Om det inte finns några privata eller lagrade dokument på skrivarens
hårddisk, visas inte denna menyn på skrivarens kontrollpanel.
Menyalternativ Värden Beskrivning
JOBBNAMN Namnet på dokumentet, definierat
KOD:0000 Användaren måste ange den
KOPIOR=1 1 till 999
TA BORT
av den som skickade det, som finns på skrivarens hårddisk.
personliga koden (PIN) som tilldelats utskriften i drivrutinen för att dokumentet ska skrivas ut.
Det antal kopior som användaren vill skriva ut. 1-999: Skriver ut det begärda antalet kopior av dokumentet. TA BORT: Tar bort dokumentet från skrivarens hårddisk.

Menyn EIO

Om ett EIO-kort (Enhanced Input Output), t ex skrivarservern HP JetDirect, installerats i skrivaren finns ytterligare en meny. Denna ger möjlighet att konfigurera EIO-enheten och ändra gränssnitts­inställningarna förnätverket.
WWW Information om menyn Val för EIO finns i HP JetDirect Print Server
Administrator’s Guide. Denna handbok levereras med HP Color
LaserJet 4550N, 4550DN och 4550HDN och ärockså tillgänglig från HP Kundtjänst online på adress http://www.hp.com/support/
net_printing.
48 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Sidor för skrivarinformation

Sidan Skrivarkonfiguration

Skriv u t en konfigurationssida för att kontrollera att skrivaren ärrätt konfigurerad. Sidan kan vara till hjälp vid felsökning.
Skriv ut en konfigurationssida för skrivaren
Obs!
1
Tryck på M visas.
2
Tryck på N
3
Tryck på V är klar kommer skrivaren att återgå till läget
Om skrivaren är konfigurerad med EIO-kort (t ex en HP JetDirect­skrivarserver) eller en hårddisk (extra tillbehör) skrivs ytterligare en konfigurationssida ut som innehåller upplysningar om gränssnittskonfiguration.
ENY
på kontrollpanelen tills menyn
ÄSTA VAL ÄLJ
för att skriva ut konfigurationssidan. När utskriften
SKRIV UT KONFIGURATION
tills
INFORMATION
visas.
REDO
.
SW
Kapitel 2
49
Tolka konfigurationssidan för skrivaren
En konfigurationssida visas i följande exempel.
1 2 3 4
5
6
Figur 2-3 Sidan Skrivarkonfiguration
1 Skrivarinformation Anger skrivarens serienummer,
version av fast programvara för PCL/Emulerad PostScript, totalt antal utskrivna sidor under skrivarens användningstid och totalt antal sidor i färg som skrivits ut under skrivarens användningstid.
2Händelselogg — Visar de fem senaste skrivarhändelserna,
inklusive papperstrassel, servicefel och andra skrivarförhållanden.
3 Installerade typer och tillbehör Visar de installerade
tillbehören, t ex EIO-kort, DIMM-kort, enheten för dubbelsidig utskrift och mataren för 500 ark.
7
8 9
10
4MenynValför I/O Visar de aktuella inställningarna för
alternativen i menyn val förI/O.
5 Menyn Konfiguration — Visardeaktuellainställningarna för
alternativen i menyn Konfiguration.
6 Menyn Utskrift — Visar de aktuella inställningarna för
alternativen i menyn Utskrift.
50 Använd skrivarens kontrollpanel
SW
7Minne
Visar den totala installerade minnesmängden i skrivaren och den totala minnesmängd som är tillgänglig. Visar även inställningarna för minnesallokering.
8Säkerhet
Visar om skrivarens kontrollpanel ärlåst eller olåst. Visar även om lösenordet för kontrollpanelen är aktiverat eller deaktiverat.
9 Pappersfack
Visar det format och den materialtyp som för närvarande ärinställda fördeolikafacken.Visaräven det aktuella läget för Fack 1, inställningen för åsidosättning av formaten A4/Letter samt standardinställningen för pappersformat.
10 Täthetsinställningar
Visar de aktuella täthetsinställningarna.
SW
Kapitel 2
51

Statussida förförbrukningsmaterial

Statussidan förförbrukningsmaterial visar den återstående användningstiden förföljande förbrukningsartiklar och satser i skrivaren:
tonerkassetter (alla färger)
trumsats
överföringssats
fixeringssats
Den innehåller även användbar skrivarinformation, t ex totalt antal utskrivna sidor (monokroma och i färg), skrivarens serienummer och artikelnummer förförbrukningsmaterial.
Skriv ut statussidan förförbrukningsmaterial
på kontrollpanelen tills menyn
1 Tryck på M
visas.
ENY
INFORMATION
2 Tryck på N
ÄSTA VAL
tills
STATUSSIDA FÖRFÖRBR MATERIAL
visas.
för att skriva ut statussidan förförbruknings-
3 Tryck på V
ÄLJ
material. När utskriften är klar kommer skrivaren att återgå till
REDO
.
läget
52 Använd skrivarens kontrollpanel
SW
Tolka statussidan förförbrukningsmaterial
Följande exempel visar statussidan förförbrukningsmaterial.
1 2 3 4
Figur 2-4 Statussida förförbrukningsmaterial
Information om bläckpatroner 1
Svart TonerGauge
2
Cyan TonerGauge
3
Magenta TonerGauge
4
Gul TonerGauge
Information om andra förbrukningsmaterial 5
Trumsats
6
Överföringssats
7
Fixeringssats
Skrivarinformation
5 6 7
8
SW
8
Summering av skrivaranvändning
Kapitel 2
53

Användningssida

Användningssidaninnehåller ett sidantalför varje materialstorlek som har passerat genom skrivaren. Detta sidantal inkluderar det antal sidor som skrivits ut på en sida, antalet dubbelsidiga sidor samt totaler av de båda utskriftstyperna för varje materialstorlek. Den innehåller även medeltäckningen i procent för varje tonerfärg.
Skriv ut användningssidan
på kontrollpanelen tills menyn
1 Tryck på M
visas.
ENY
INFORMATION
2 Tryck på N
ÄSTA VAL
tills
STATUSSIDA FÖRFÖRBR MATERIAL
visas.
för att skriva ut användningssidan.När utskriften är
3 Tryck på V
ÄLJ
klar kommer skrivaren att återgå till läget
REDO
.
54 Använd skrivarens kontrollpanel
SW
Tolka användningssidan
Följande ärettexempelpå en användningssida.
1
2 3 4 5
Figur 2-5 Användingssida
1
Total användning (alla materialstorlekar)
2
Svart täckning
3
Cyan täckning
4
Gul täckning
5
Magenta täckning
SW
Kapitel 2
55

Händelselogg

Skrivutenhändelselogg
på kontrollpanelen tills menyn
1 Tryck på M
visas.
ENY
INFORMATION
2 Tryck på N 3 Tryck på V
klar kommer skrivaren att återgå till läget
ÄSTA VAL ÄLJ
tills
förattskrivauthändelseloggen. När utskriften är
Tolka händelseloggen
Följande ärettexempelpå en händelselogg.
Figur 2-6 Händelselogg för skrivaren
SKRIV UT HÄNDELSLOGG
.
REDO
visas.
Skrivarens händelselogg innehåller en lista över skrivarhändelser, inklusive papperstrassel, servicefel och andra skrivartillstånd.
56 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Användning av skrivarens kontrollpanel i delade miljöer

Skrivarens kontrollpanel fungerar på samma sätt i en delad skrivarmiljö som närskrivarenär ansluten till en fristående dator. Om det skulle uppstå problem i en delad miljö ska du kontakta nätverksadministratören.
Alla personer som använder en delad skrivare bör beakta följande riktlinjer förattskrivaranvändningen ska kunna ske utan problem:
Kontakta systemadministratören innan du ändrar inställningarna på skrivarens kontrollpanel. Ändringar i inställningarna på skrivarens kontrollpanel kan påverka andra utskrifter.
Samrådmedövriga användare innan du ändrar skrivarens standardteckensnitt eller läser in nedladdningsbara teckensnitt. Samarbete avseende detta sparar på minnet och görattoönskat utskriftsresultat undviks.
Tänk på att byte av skrivarspråk, t ex från PostScript-emulering till PCL, påverkar andra användares utskrifter.
Obs!
Nätoperativsystemet kan i vissa fall automatiskt skydda varje användares utskrift frånpåverkan av andra utskrifter. Kontakta nätverksadministratören förattfå ytterligare upplysningar.
SW
Kapitel 2
57

Ändra konfigurationsinställningarna på skrivarens kontrollpanel

Du kan ändra standardinställningar för skrivarkonfigurationen, t ex tid för sparläge, skrivarspråkochåterställning efter papperstrassel på skrivarens kontrollpanel.
VIKTIGT Hewlett-Packard rekommenderar att enbart systemadministratören
ändrar konfigurationsinställningarna. Dessa behöver dessutom sällan ändras.
Ändra skrivarens konfigurationsinställningar
1 Tryck på M 2 Tryck på N 3 Tryck på V 4 Tryck på V 5 Tryck på S
tills menyn
ENY
ÄSTA VAL
tills den inställning du vill ha visas.
ÄRDE
för att spara inställningen.
ÄLJ
förattåterföra skrivaren till läget
TART
KONFIGURATION
tills det alternativ du vill ändra visas.
visas.
REDO
.
58 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Ändra inställningarna försparläge

Den justerbara funktionen Tid för sparläge minskar strömförbrukningen när skrivaren varit inaktiv under en längre tid. Teckenfönstret släcks när skrivaren ärisparläget. Du kan ställainhur länge skrivaren ska vänta tills den går in i sparläget till1minut,
15
minuter,30minuter eller1,2eller
är30minuter.
Ändra inställningen för Sparläge
4
timmar.Standardinställningen
1
Tryck på M
2
Tryck på N
3
Tryck på V
4
Tryck på V
5
Tryck på S minuter.
ENY
tills menyn
ÄSTA VAL ÄRDE
tills den inställning du vill ha visas.
ÄLJ
för att spara inställningen.
TART
. Skrivaren återgårtillläget
KONFIGURATION
SPARLÄGE, TID=
tills
visas.
visas.
REDO
inom några
SW
Kapitel 2
59

Byta skrivarspråk

Denna skrivare har automatisk språkväxling. I läget AUTO upptäcker skrivaren automatiskt i vilket skrivarspråk en utskrift äroch konfigurerar språket i fråga för detta dokument. Du kan ocksåändra typen (skrivarspråk), så att standardspråket endast är PCL eller PostScript-emulering (PS).
Byt skrivarspråk
1 Tryck på M 2 Tryck på N 3 Tryck på V 4 Tryck på V 5 Tryck på S
tills menyn
ENY
ÄSTA VAL
tills den inställning du vill ha visas.
ÄRDE
för att spara inställningen.
ÄLJ
förattåterföra skrivaren till läget
TART
KONFIGURATION
tills
TYP
visas.
visas.
REDO
.
60 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Ställ in tidsutlösningen för I/O

Tidsutlösningen förI/Oställer in i hur många sekunder skrivaren väntar på att få ytterligare data från datorn innan den använder en annan I/O-port. Skrivarens standardinställning är 15 sekunder.
Obs!
Om du ställer in tidsutlösningen för I/O till ett alltförhögt värde kan en viss I/O-port förbli aktiverad och förhindra att andra portar tar emot data. Om du ställer in ett förlågt värde kan detta resultera i att vissa tecken försvinner, att utskrifterna sker i fel ordning eller andra utskriftsproblem.
Ställ in tidsutlösningen förI/O
1
Tryck på M
2
Tryck på N
3
Tryck på V
ENY
ÄSTA VAL ÄRDE
Värdet ändras snabbare om du håller knappen nedtryckt.
4
Tryck på V
5
Tryck på S
ÄLJ
TART
VAL FÖRI/O
tills
I/O TIMEOUT
tills
visas.
visas.
förattöka eller minska tidsutlösningsvärdet.
för att spara inställningen.
förattåterföra skrivaren till läget
REDO
.
SW
Kapitel 2
61

Deaktivera det snabba parallellgränssnittet

Denna skrivare har ett snabbt, dubbelriktat parallellt gränssnitt. Detta gränssnitt stöder såvälsnabbsomlångsam åtkomst. Den snabba åtkomsten är eventuellt inte kompatibel med vissa datorer. Använd menyn Val förI/Oför att aktivera och deaktivera det snabba parallellgränssnittet. Standardinställningen ärattdetäraktiverat.
Deaktivera det snabba, parallella gränssnittet
1 Tryck på M 2 Tryck på N 3 Tryck på V
ENY
ÄSTA VAL ÄRDE
VAL FÖRI/O
tills
PARALLELL HÖG HASTIGHET
tills
visas. (Ställ in värdet tillJAom du vill
NEJ
tills
aktivera det snabba, parallella gränssnittet.)
för att spara inställningen.
4 Tryck på V 5 Tryck på S
ÄLJ
förattåterföra skrivaren till läget
TART
visas.
REDO
visas.
.
62 Använd skrivarens kontrollpanel
SW

Inställning av avancerade funktioner

Denna skrivare stöder dubbelriktad parallell kommunikation. Du kan stänga av eller slå på denna funktion genom menyn Val för I/O.
Aktivera dubbelriktad parallell kommunikation
VIKTIGT
1
Tryck på M
2
Tryck på N
3
Tryck på V
4
Tryck på V
5
Tryck på S
ENY
ÄSTA VAL ÄRDE ÄLJ
TART
VAL FÖRI/O
tills
PARALLELL AVANC KOMM
tills
visas.
tillsPÅvisas.
för att spara inställningen.
förattåterföra skrivaren till läget
visas.
REDO
.

Återställning av skrivarens m inne

En återställning av skrivarminnet tömmer sidbufferten, tar bort nedladdadeteckensnittochmakron och återställeralla inställningarför utskrift till de användarvalda standardinställningarna.
Återställ skrivarminnet
1
Tryck på M
2
Tryck på N
3
Tryck på V
ENY
tills menyn
ÄSTA VAL ÄLJ
ÅTERSTÄLLER MINNE
.
kontrollpanelen och därefter återgår skrivaren automatiskt till
REDO
läget
.
ÅTERSTÄLLNING
ÅTERSTÄLL MINNE
tills
visas.
visas.
visas i teckenfönstret på
SW
Kapitel 2
63

Återställer skrivaren till leveransinställningarna

En återställning till leveransinställningarna kan vara praktisk närdu utförfelsökning på skrivaren.
VIKTIGT En återställning till leveransinställningarna tömmer sidbufferten, tar
bort nedladdade teckensnitt och makron och återställer alla inställningar till leveransinställningarna.
Återställ skrivaren till leveransinställningarna
1 Tryck på M 2 Tryck på N
visas.
3 Tryck på V
tills menyn
ENY
ÄSTA VAL
tills följande meddelande visas:
ÄLJ
ÅTERSTÄLLNING
tills
ÅTERST LEVERANSINSTÄLLNINGAR
visas.
ÅTERSTÄLLER LEVERANSINSTÄLLN
Detta meddelande visas tills skrivaren fullföljt initialiseringen. Skrivaren återgår automatiskt till läget
REDO
.
64 Använd skrivarens kontrollpanel
SW
Vanliga
3
utskriftsuppgifter

Översikt

Detta kapitel behandlar vanlig utskrift. Kapitlet innehåller följande avsnitt:
Val av utskriftsmaterial
Utskrift på specialmaterial
Utskriftshantering
Konfiguration av inmatningsfack
Utskrift från Fack 1 (kombifacket)
Utskrift frånFack2
Utskrift från Fack 3 (pappersmataren för 500 ark)
Använd den extra enheten för dubbelsidig utskrift
Speciella situationer
Avbryt en utskriftsbegäran
Funktioner förBehåll utskrift
Utskrift med det extra tillbehöret HP Fast InfraRed Receiver
SW
Kapitel 3
65

Val av utskriftsmaterial

Det gårattanvända många olika papperstyper och annat material i den här skrivaren. Det här avsnittet innehåller riktlinjer och specifikationer för olika material.
Din pappersleverantörbörvarainförståddmeddematerial specifikationer som finns i HP LaserJet Family Paper Specification Guide innan du köper in större papperskvantiteter.
WWW Bilaga D
Paper Specification Guide.
Nedladdningsbara handböcker finns på adressen http://www.hp.com/
support/lj4550.Välj Manuals närsidanöppnas.
Det kan hända att utskriften inte blir tillfredsställande trots att materialet uppfyller alla krav som anges idetta kapitel. Detta beror då oftast på onormala förhållanden i utskriftsmiljön eller andra orsaker som Hewlett-Packard inte kan råda över (t ex onormal temperatur eller luftfuktighet).
Hewlett-Packard rekommenderar att du gör provutskrifter innan du köper in större mängder material.
VIKTIGT Användning av material som inte uppfyller kraven i de specifikationer
som finns i denna handledning eller i handboken med pappers­specifikationer kan förorsaka problem som kräver service. Denna service täcks inte av Hewlett-Packards garanti eller serviceavtal.
innehåller beställningsinformation om HP LaserJet Family
66 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Materialvikter och storlekar som stöds

Du fårbäst resultat om du använder vanligt kopieringspapper som väger 75 g/m
2
. Papperetska vara av god kvalitet och fårintehanågra hack, revor, fläckar, lösa partiklar eller vara dammigt, skrynkligt, böjt eller ha hundöron.
Fack Material som stöds
Fack 1 Papper
A4/Letter Legal Executive JIS B5 A5 Special
Minsta storlek: 76 x 127 mm Största storlek: 216 x 356 mm
OH-film Glättat (halvblankt) papper
Kuvert (endast Fack 1)
Com10 Monarch C5 E65 B5 (JIS)
Etiketter (endast Fack 1)
Kort (brevkort) (endast Fack 1)
Materialspecifi­kationer
Enkelsidig utskrift: Om lika med eller
smalare än 148 mm:
60 till 176
Om lika med eller bredare 148 mm:
60 till 176
Dubbelsidig utskrift:
64 till 105 g/m
0,13 mm 120 g/m
Högsta vikt:
Högsta vikt: Maximal storlek:
2
90 g/m
176 g/m 200 x 148 mm
2
g/m
2
g/m
2
2
2
Kapacitet
150 pappersark med vikten 75 g/m
Bunten fårintevara tjockare än15mm.
Högst 50 Högst 50 ark
Högst 10
Högst 50
Lägg inte i mer material än att bunten ärhögst 15 mm
2
SW
Kapitel 3
67
Fack Material som stöds
Fack 2 Papper
A4/Letter
Materialspecifi­kationer
Enkelsidig utskrift:
60 till 105 g/m
Kapacitet
250 pappersark med
2
vikten 75 g/m
2
Legal Executive JIS B5
Dubbelsidig utskrift:
64 till 105 g/m
2
A5 Special (B5 ISO)*
Fack 3 (tillbehör)
OH-film Glättat papper
Papper
A4/Letter
0,13 mm 120 g/m
2
Enkelsidig utskrift:
60 till 105
g/m
Högst 50 Högst 200 ark
500 pappersark med
2
vikten 75 g/m
2
Legal Executive JIS B5
Dubbelsidig utskrift:
64 till 105 g/m
2
Special (B5 ISO)*
sidig utskrift (tillbehör)
OH-film Glättat (halvblankt) papper
Papper
A4/Letter Legal
0,13 mm 120 g/m
2
64 till 105 g/m
Högst 50 Högst 500 ark
2
Executive JIS B5
*Fack 2 och 3 använder storleken Special” förB5ISO.Fack2och3stöder inte de egna storlekar som kan användas i Fack 1.
68 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Material som bör undvikas

Beakta följande riktlinjer för att undvika dålig utskriftskvalitet och skrivarskador.
Använd inte papper som ärförgrovt.
Använd inte präglat eller bestruket papper, såvida papperet inte speciellt äravsettföranvändning i denna skrivare.
Använd inte papper som har ursparningar eller perforeringar, utom vanligt hålat papper.
Använd inte blanketter i flera delar.
Använd inte papper som har främmande element, t ex flikar eller häftklamrar.
Använd inte brevpapper som ärtrycktmedlågtemperatursfärg eller genom en termografiprocess. Förtryckta blanketter och brevpapper måste tåla temperaturen 190° C i 0,1 sekund.
Använd inget material som avger skadliga ångor, smälter, färgar av sig eller som fårfärgförändringar när det utsätts för skrivarens temperatur på 190° C i 0,1 sekund.
Använd inte papper som redan gått genom en skrivare eller en kopiator.
Använd inte papper med vattenstämplar närduskriverut heltäckande färger.
Använd inte OH-film som inte är speciellt avsett för användning i skrivarna HP Color LaserJet.
WWW
SW
Du kan beställa förbrukningsmaterial för HP Color LaserJet genom att besöka adressen USA – http://www.hp.com/go/ljsupplies
eller
(övriga världen) http://www.hp.com/ghp/buyonline.html.
Kapitel 3
69

Utskrift på specialmaterial

Använd dessa riktlinjer närduskriverutpå specialmaterial.
WWW Du kan beställa förbrukningsmaterial för HP Color LaserJet genom att
besöka adressen USA – http://www.hp.com/go/ljsupplies (övriga världen) http://www.hp.com/ghp/buyonline.html.

OH-film

Beakta detta när du skriver ut på OH-film:
Förhindra att filmarken fastnar i varandra genom att alltid mata ut dem genom det övre utmatningsfacket.
Ta bara i kanter na på OH-filmen. Hudfett från fingrarna som hamnar på filmen kan ge problem med utskriftskvaliteten.
Använd endast sådan OH-film som rekommenderas för denna skrivare. Hewlett-Packard rekommenderar att du använder HP Color LaserJet OH-film med denna skrivare. HP-produkter är utformade så att de tillsammans ger optimala utskriftsresultat.
eller

Glättat papper

När du skriver ut på glättat papper ska du välja inställningen för utskrift på glättat papper i skrivardrivrutinen. Du kan även använda skrivarens kontrollpanel förattställa in materialtypen till det inmatningsfack som ska användas. Eftersom denna inställning påverkar alla utskrifter måsteduställa tillbaka inställningen till den ursprungliga närduär klar med din utskrift. ”Konfiguration av
inmatningsfack” på sidan 76 innehåller ytterligare information.
Obs! Hewlett-Packard rekommenderar att du använder papperet HP Color
LaserJetSoft Gloss i denna skrivare.HP-produkter ärutformade såatt de tillsammans ger optimala utskriftsresultat. Om du väljer att inte använda papperet HP Color LaserJet Soft Gloss i denna skrivare kan utskriftskvaliteten försämras.
70 Vanliga utskriftsuppgifter
GLÄTTAT
för
SW

Färgat papper

Färgat papper ska ha samma höga kvalitet som vitt kopieringspapper. De ingående färgpigmenten måste tåla skrivarens fixerings­temperatur på 190° C i 0,1 sekund utan att förändras. Använd inte papper som bestrukits med färg efter tillverkningen.
Skrivaren skapar färger genom att skriva ut punktmönster och överlappar och varierar avståndet mellan punkterna för att generera olika färger. Det färgade papperets nyanser kommer därföratt påverka utseende på de utskrivna färgerna.

Kuvert

Obs!
Du kan bara skriva ut kuvert från Fack 1. Hewlett-Packard rekommenderar att Fack 1 konfigureras som ett magasin och att materialstorlekenställsintillen speciell kuvertstorlek.Se ”Lägg ikuvert
iFack1” på sidan 80.
Beakta följande riktlinjer för kuvertutskrift förattfå utskrift på rätt sätt och förattförhindra papperstrassel:
Lägg aldrig i fler än 10 kuvert i Fack 1.
Vikten förkuvertenfårejöverstiga 90 g/m2.
Kuverten ska vara plana.
Använd inte kuvert som har fönsterellerklämmor.
Kuverten får inte vara skrynkliga, trasiga eller skadade på annat sätt.
Kuvert med klisterremsor som kan dras av måstehaklistersom tålvärmen och trycket i skrivarens fixeringsprocedur.
Du ska lägga i kuverten så att flikarna ärbortvända frånskrivaren och vända mot skrivarens högra sida.
SW
Kapitel 3
71

Etiketter

Obs! När du ska skriva ut etiketter rekommenderar Hewlett-Packard att du
konfigurerar Fack 1 som ett magasin och ställer in materialtypen till
ETIKETT
på skrivarens kontrollpanel. Se ”Konfiguration av
inmatningsfack” på sidan 76.
Beakta följande riktlinjer närduskriverutpå etiketter:
Kontrolleraatt etikettklistret tål temperaturen 190° C i 0,1 sekund.
Kontrollera att det inte finns några frilagda klisterytor mellan etiketterna. Frilagda områden kan göra att etiketterna lossnar under utskriften och detta kan i sin tur ge upphov till papperstrassel. Frilagt klister kan också skada skrivarkomponenterna.
Mata aldrig ett etikettark flera gånger genom skrivaren.
Kontrollera att etiketterna ligger plant.
Använd inte etiketter som är skrynkliga, har bubblor eller som är skadade på annat sätt.

Tungt papper

Använd Fack 1 för papper som ärtyngreän 105 g/m2.Dufårbäst resultat vid utskrift på tungt papper om du använder skrivarens kontrollpanel för att konfigurera Fack 1 som ett magasin och sedan ställer in materialtypen till alla utskrifter måsteduställa tillbaka inställningen till den ursprungliga närduär klar med din utskrift. Se ”Konfiguration av
inmatningsfack” på sidan 76.
. Eftersom denna inställning påverkar
TUNGT
VIKTIGT Använd inte papper som ärtyngreän vad som anges i material-
specifikationerna för denna skrivare. Sådant papper kan förorsaka felmatning, papperstrassel, försämrad utskriftskvalitet och onormal mekanisk nötning.
72 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Förtryckta blanketter och brevpapper

Beakta följande riktlinjer förattfå bästa utskriftsresultat med förtryckta blanketter och brevpapper:
Blanketter och brevpapper måstevaratrycktamedvärmetåligt bläck som inte smälter, förångas eller avger skadliga ämnen när de utsätts för skrivarens fixeringstemperatur på ungefär190° Ci 0,1 sekund.
Bläcket får inte vara eldfängtochdetfår inte inverka negativt på skrivarens valsar.
Blanketter och brevpapper ska förvaras i fukttäta förpackningar förattförhindra att papperet skadas.
Innan du lägger i det förtryckta materialet ska du kontrollera att bläcket på papperet ärtorrt.Vått bläck kan nämligen lossna från papperet under fixeringsproceduren.

Returpapper

Det gårattanvända returpapper i denna skrivare. Returpapperet måste uppfylla samma krav i specifikationerna som standardpapper.
HP LaserJet Family Paper Specification Guide
Se rekommenderar att returpapper ej innehåller mer än 5 procent träfiber.
. Hewlett-Packard
WWW
SW
Se Bilaga D beställningsinformation för
eller http://www.hp.com/support/lj4550 för
HP LaserJet Family Paper Specification
Guide.
Nedladdningsbara handböcker finns på adressen http://www.hp.com/
support/lj4550.Välj
Manuals
närsidanöppnas.
Kapitel 3
73

Utskriftshantering

Du kan styra utskrifterna på flera sätt, bl a från vilket fack skrivaren hämtar materialet, till vilket utmatningsfack utskriften sänds och konfigurationen av materialtyp och format fördeolikafacken.Dukan hantera utskriften genom skrivardrivrutinen, tillämpningsprogrammet eller skrivarens kontrollpanel.
VIKTIGT Undvik att påverka andra användares utskrifter genom att om möjligt
göra ändringar i skrivarinställningarna i ditt tillämpningsprogram eller skrivardrivrutinen. Ändringar i skrivarinställningarna som gjorts på kontrollpanelen blir standardinställningar förefterföljande utskrifter. Ändringar som gjorts i en tillämpning eller i skrivardrivrutinen påverkar endast den aktuella utskriften.

Val av utmatningsfack

Denna skrivare har två utmatningsfack. Läget för luckan till det bakre utmatningsfacket avgör vilket fack som används. Om denna lucka är öppen går utskriften till det bakre utmatningsfacket. Om luckan är stängd går utskriften till det övre utmatningsfacket. Det finns inga alternativ i drivrutinen eller programmet förattvälja ett utmatningsfack. Figur 3-1 utmatningsfacket.
visar det övre och det bakre
Det övre utmatningsfacket rymmer upp till 250 ark standardpapper och papperet matas ut till facket i rätt ordning med utskrifts sidan nedåt. En sensor känner av när facket är fullt och då avbryts utskriften. Utskriften fortsätter närdutarbort papper frånfacket.
Det bakre utmatningsfacket rymmer upp till 100 ark standardpapper och papperet matas ut till facket i omvänd ordning med utskriftssidan uppåt. Använd detta fack närdu skriver ut på små materialstorlekar. Du bör övervaka detta fack och tömma det närdetär fullt eftersom facket saknar papperssensor.
Obs! Det går inte att skriva ut dubbelsidigt när det bakre utmatningsfacket
är öppet. Stäng därför det bakre utmatningsfacket närduskaskriva
ut dubbelsidigt. Stäng det bakre utmatningsfacket när du ska skriva ut på OH-film. Då
sänds filmen till det övre utmatningsfacketoch därmed minskas risken att det uppstår matningsproblem.
74 Vanliga utskriftsuppgifter
SW
1
2
Figur 3-1 Skrivarens baksida
dubbelsidig utskrift installerade)
1
Övre utmatningsfack
2
Bakre utmatningsfack

Val av material enligt typ

Om du vill välja material för en utskrift enligt typ i stället för enligt inmatningsfack (källa) måsteduförst konfigurera ett inmatningsfack för den materialtyp som ska användas och därefter ange denna materialtyp i skrivardrivrutinen.
Val av material enligt typ i stället för enligt källa liknar låsningen av fack och skyddar specialmaterial från oavsiktlig användning. Om ett fack t ex är konfigurerat för brevpapper, och du i drivrutinen anger att du vill skriva ut på vanligt papper, kommer skrivaren inte att använda brevpapperet i detta fack. Den hämtar i stället material frånettfack som innehåller vanligt papper och som har konfigurerats för vanligt papper på skrivarens kontrollpanel.
(med den extra mataren för 500 ark och tillbehöret för
SW
Kapitel 3
75

Konfiguration av inmatningsfack

Du kan konfigurera inmatningsfacken enligt typ eller format på denna skrivare. Detta görattdukanlägga i olika material och format i inmatningsfacken och sedan begära material enligt typ eller format.
När skrivaren används som en fristående skrivare kan det vara lämpligt att konfigurera den till
FACK 1 LÄGE=FÖRST
i detta läge finns i Fack1, och du inte angett något annat fack, kommer materialet att hämtas från Fack 1, oavsett vilken materialtyp eller format som finns i facket.
När skrivaren ärnätverksansluten kan det vara lämpligt att konfigurera den till
FACK 1 LÄGE=MAGASIN
.Idettaläge fungerar facket som ett magasin och kan därmed konfigureras för materialtyp och format.
Obs! Om du använder enheten för dubbelsidig utskrift närFack1äriläget
FÖRST
ska du kontrollera att materialet uppfyller specifikationerna för dubbelsidig utskrift. (Se ”Materialvikter och storlekar som stöds” på
sidan 67.)

Konfigurera Fack 1 som ett magasin

. Om material
Fack 1 kan användas förutskriftpå många olika material.
Konfigurera Fack 1 som ett magasin
1 Tryck på M 2 Tryck på N 3 Tryck på V 4 Tryck på V 5 Tryck på N 6 Tryck på V 7 Tryck på V 8 Tryck på N 9 Tryck på V 10 Tryck på V 11 Tryck på S
76 Vanliga utskriftsuppgifter
tills
ENY
ÄSTA VAL ÄRDE ÄLJ ÄSTA VAL ÄRDE
ÄLJ ÄSTA VAL ÄRDE ÄLJ
TART
PAPPERSHANTERING
tills
FACK 1 LÄGE
tills
MAGASIN
för att spara inställningen.
tills
tills rätt materialstorlek visas.
för att spara inställningen.
tills
tills rätt materialtyp visas.
för att spara inställningen.
förattåterföra skrivaren till läget
visas.
FACK 1 STORLEK
FACK 1 PAPPER
visas.
visas.
visas.
visas.
REDO
.
SW

KonfigureraFack2och3enligtmaterialtyp

Fack 2 och 3 är magasin. Du kan välja dem enligt materialformat och materialtyp genom ett tillämpningsprogram eller skrivardrivrutinen.
Obs!
Fack2har en inbyggdavkännareförmaterialformatoch behöver därför intekonfigurerasförformatpåskrivarenskontrollpanel.Dumåsteställa in ratten på Fack 3 till rätt materialformat.
Konfigurera Fack 2 eller 3
1
Tryck på M
2
Tryck på N
PAPPER
3
Tryck på V
4
Tryck på V
5
Tryck på S
ENY
ÄSTA VAL
om du konfigurerar Fack 3).
ÄRDE ÄLJ
TART
PAPPERSHANTERING
tills
FACK 2 PAPPER
tills
visas.
visas (eller
tills rätt materialtyp visas.
för att spara inställningen.
förattåterföra skrivaren till läget
REDO
FACK 3
.

Prioritet förfack

När det ligger samma slags material, i samma format, i alla facken hämtar skrivaren materialet från facken i denna ordning:
NärFack1är konfigurerat som
Fack 1
Fack 3 (om detta är anslutet)
Fack 2
FACK 1 LÄGE=FÖRST
SW
NärFack1är konfigurerat som
Fack 3 (om detta är anslutet)
Fack 2
Fack 1
FACK 1 LÄGE=MAGASIN
Kapitel 3
77

Utskrift från Fack 1 (kombifacket)

Det gårattskrivautpå kuvert samt på alla format och materialtyper som skrivaren stöder frånFack1.(Se”Materialvikter och storlekar
som stöds” på sidan 67.)

Lägg i material i Fack 1

1
2
3
Lägg i papper i Fack 1
VIKTIGT
Undvik papperstrassel genom att aldrig lägga i eller ta bort material frånettfack under pågående utskrift. Undvik skrivarskadorgenom att endast använda Fack 1 förutskriftpå etiketter eller papper som ärtyngreän105g/m2.
1 Fäll upp förlängningsdelen. 2 Skjut ut breddreglagen så långt
det går.
3 Lägg i material i facket.
Utskriftssidan ska vara vänd mot skrivaren. Skjut in materialet tills det ligger jämnt i fackets botten.
78 Vanliga utskriftsuppgifter
SW
4
4
Skjut in breddreglagen tills de håller pappersbunten på plats utan att böja den.
Obs!
Papperi specialstorlek måste vara minst 76 mm brett och 127 mm långt föratt matas på rätt sätt.
Obs!
Lägg i hålat papper med hålen mot skrivarens sida enligt illustrationen. Om du ska skriva ut dubbelsidigt ska du lägga i papperet med framsidan vänd bort från skrivaren.
SW
Kapitel 3
79

Lägg i kuvert i Fack 1

Dukanendastskrivautkuvertfrån Fack 1. Detta fack kan innehålla upp till 10 kuvert. Kuvertspecifikationer finns under ”Materialvikter och
storlekar som stöds” på sidan 67.
1
2
3
Lägg i kuvert i Fack 1
VIKTIGT
Lägg aldrig i eller ta bort kuvert från facket under pågående utskr ift.
1 Fäll upp förlängningsdelen. 2 Skjut ut breddreglagen så långt
det går.
3 Lägg i högst 10 kuvert i Fack 1.
Kuverflikarna ska vara bortvända från skrivaren. Skjut ner kuverten tills de ligger plant på fackets botten enligt illustrationen.
4 Skjut in breddreglagen tills de håller
kuverten på plats utan att böja dem.
4
80 Vanliga utskriftsuppgifter
SW
Kuvertutskrift när inställningen är FACK 1 LÄGE=MAGASIN
Du fårbäst resultat vid utskrift av kuvert om du konfigurerarFack 1
FACK 1 LÄGE=MAGASIN
som storlek som stämmer med kuvertstorleken.
1
Ställ in kuvertformatet förFack1på skrivarens kontrollpanel. (Se
Konfigurera Fack 1 som ett magasinpå sidan 76
2
Ange Fack 1 eller ställ in materialkälla enligt storlek (t ex,COM 10 eller E65) i skrivardrivrutinen.
3
Om ditt tillämpningsprogram inte formaterar kuvert automatiskt måste du ange Liggande som sidorientering i tillämpnings­programmet eller skrivardrivrutinen. Använd följande riktlinjer för att ställa in marginaler för adressat och mottagare på kuvert i formatet Commercial nr 10 eller E65.
Adresstyp Vänster marginal Övre marginal
Avsändare 15mm 15mm Mottagare 102 mm 51 mm
och ställer in materialstorleken på en
.)
Obs!
Justera marginalinställningarna efter behov på andra kuvertformat.
4
Välj
Skriv ut
i tillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen.
Kuvertutskrift när inställningen är FACK 1 LÄGE=FÖRST
Om Fack 1 är konfigurerat som du välja Fack 1 eller använda funktionen för automatiskt val och sedan skriva ut filen från tillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen. I detta läge hämtar skrivaren materialet frånFack 1, oavsett vilket format eller material som finns i facket. Om ditt tillämpningsprogram inte formaterar kuvert automatiskt finns anvisningar för formatering i föregående avsnitt.
FACK 1 LÄGE=FÖRST
(standard) ska
SW
Kapitel 3
81

Utskrift frånFack2

Fack 2 rymmer upp till 250 ark standardpapper. Facket justeras för formaten Letter, Legal, A4, A5, JIS B5, Special (B5 ISO) och Executive. Skrivaren känner automatiskt av vilket format som finns i Fack 2, baserat på pappersledarnas inställning i detta fack. (Se
Materialvikter och storlekar som stödspå sidan 67

Lägg i material i Fack 2

.)
1
2
3
Lägg i papper i Fack 2
VIKTIGT
Skriv inte ut på kort,etiketter, kuvert eller format som inte stöds från Fack2. Dessa materialtyper kan endast skrivas ut från Fack 1.
Lägg inte i för mycket papper i facket. Det kan uppstå papperstrassel i skrivaren om facken är överfulla.
Undvik papperstrassel genom att aldrig öppna facket under pågående utskrift.
1 Ta bort Fack 2 från skrivaren och
placera det på ett plant underlag.
2 Ställ in det bakre längdreglaget
genom att trycka på spärren på ledaren och skjuta fackets bakre del till längden av det papper som du ska använda.
3 Skjut ut breddreglagen så långt det
går genom att trycka ihop spärren.
82 Vanliga utskriftsuppgifter
SW
4
4
Lägg papperet i med utskriftssidan mot fackets botten.
5
Kontrolleraatt papperet ligger plant i facket och att det befinner sig under metallhakarna.
6
Skjut in breddreglagen tills de håller pappersbunten på plats utan att böja den.
5
7
Sätt in Fack 2 i skrivaren.
Obs!
Lägg i hålat papper enligt illustrationen. Vid dubbelsidig utskrift ska du lägga i papperet med framsidan uppåt.
6
SW
7
Kapitel 3
83

Utskrift från Fack 3 (pappersmataren för 500 ark)

Du kan använda en extrapappersmatare för 500 ark i denna skrivare (Fack 3). Fack 3 ansluts till skrivarens undersida och fungerar som skrivarens fundament. När tillbehöret för dubbelsidig utskrift installeras placeras detta mellan skrivaren och arkmataren. Skrivarens interna sensorer känner av om Fack 3 är installerat eller inte och skrivarens kontrollpanel visar automatiskt den aktuella konfigurationen.
Figur 3-2 Fack 3 (extra pappersmatare för 500 ark)
84 Vanliga utskriftsuppgifter
SW
Pappersmataren för 500 ark (Fack 3) har följande funktioner:
Facket rymmer 500 ark standardpapper. (Se Materialvikter och
storlekar som stöds” på sidan 67.)
Det kan justeras för olika format med motsvarande pappersstoppspositioner.
Skrivaren känner av vilket format som finns i facket, baserat på den fysiska konfigurationen av Fack 3 och formatrattens inställning. (Ratten finns på ena sidan av facket.)
En inställning i en meny på kontrollpanelen anger den materialtyp som skrivaren förväntar sig finna i Fack 3.
En intern sensor känner automatiskt av närFack3ärtomt.
Det finns en indikator för pappersnivå på fackets framsida.
Obs!
Pappersbanan för mataren för 500 ark går genom Fack 2. Om Fack 2 är utdraget eller borttaget kan papperet från mataren inte matas in i
skrivaren. Detta förhållande gör att skrivaren kopplas frånochattett meddelande, som säger att Fack 2 måste installeras, visas på skrivarens kontrollpanel.
SW
Kapitel 3
85

Lägg i material i Fack 3

DukanjusteraFack3förföljande materialstorlekar:
Letter Legal A4
JIS B5
Special (B5 ISO)
Executive
Skrivaren känner automatiskt avdet format som finns i Fack3 baserat på fackets fysiska konfiguration och formatrattens läge.
1
Lägg i papper i Fack 3
VIKTIGT
Skriv inte ut kort, etiketter eller kuvert från Fack 3. Dessa material kan bara skrivas ut frånFack1.
Lägg inte i för mycket papper i facket. Det kan uppstå papperstrassel i
2
skrivaren om facken är överfulla.
1 Ta bort Fack 3 och ställ det på ett
plant underlag.
2 Ställ in det bakre längdreglaget
genom att trycka på utlösningsspärren och skjuta fackets bakre del till längden av det papper
3
som du ska använda.
3 Fällupp materialreglaget förmaterial
i mitten av facket för specialstorlekar.
86 Vanliga utskriftsuppgifter
SW
4
4
Tryck på utlösningsspärrenoch skjut ut breddreglagen så långt det går.
5
Lägg i papperet i Fack 3 med utskriftssidan vänd nedåt. Lägg inte i för mycket papper.
6
Skjut in breddreglagen tills de håller pappersbunten på plats utan att böja den.
5
7
Kontrolleraatt papperet ligger plant i facket och att det befinner sig under metallhakarna.
6
SW
7
Kapitel 3
87
8
8 Ställ in formatratten på ena sidan av
facket till det format som finns i facket.
9 Sätt in Fack 3 i skrivaren. 10 Kontrollera att skrivardrivrutinen är
konfigureradförattkännaavFack3. (Anvisningar finns i skrivardriv­rutinens direkthjälp.)
9
Obs!
Lägg i hålat papper med hålen mot fackets sida enligt illustrationen. Vid dubbelsidig utskrift ska du lägga i papperet med framsidan uppåt.
88 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Använd den extra enheten för dubbelsidig utskrift

Den extra enheten för dubbelsidig utskrift (figur 3-3) medger att du kanskrivautpå båda sidorna av papperet. Vid dubbelsidig utskrift skrivs arkets baksida ut först. Därefter sänds sidan genom enheten för dubbelsidig utskrift, därdenvänds, och arket gårdärefter tillbaka till skrivaren där framsidan skrivs ut.
Obs!
Figur 3-3 Extra enhet för dubbelsidig utskrift
Även om skrivaren känner av att det finns en enhet för dubbelsidig utskrift måste du ange alternativ för dubbelsidig utskrift i tillämpningsprogrammeteller iskrivardrivrutinenför att kunnaskriva ut på båda sidorna av papperet.
SW
Kapitel 3
89
Använd den extra enheten för dubbelsidig utskrift:
Den extra enheten för dubbelsidig utskrift måstevarainstallerad
på rätt. Om pappersmataren för 500 ark (Fack 3) är installerad ska enheten för dubbelsidig utskrift finnas mellan skrivaren och Fack 3.
Kontrollera att skrivardrivrutinen är konfigurerad så att den känner av enheten för dubbelsidig utskrift. (Anvisningar för detta finns i den direktanslutna hjälpfunktionen i skrivardrivrutinen.)
Stäng luckan på det bakre utmatningsfacket. Detta fack finns på skrivarens baksida.
Välj lämpliga alternativ för dubbelsidig utskrift i skrivardrivrutinen. Dessa alternativ innefattar bindningsinställning.
Det går inte att skriva ut dubbelsidigt på vissa material, bl a OH-film, etiketter och kort.
90 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Inställningar på kontrollpanelen för dubbelsidig utskrift

Det gårattändra inställningarna för dubbelsidig utskrift i många tillämpningsprogram. Om denna möjlighet inte finns i ditt tillämpningsprogram eller i skrivardrivrutinen kan du ändra inställningarna på skrivarens kontrollpanel. Låt inte alternativet
DUBBELSIDIG
etiketter, eftersom skrivaren då kan skadas allvarligt.
vara inställt påPÅom du ska skriva ut OH-film eller
VIKTIGT
Obs!
Öppna inte luckan till det bakre utmatningsfacket under dubbelsidig utskrift. Om du gör detta kan papperet fastnaeller skrivas ut på fel sätt.
Ställ in dubbelsidig utskrift på skrivarens kontrollpanel
Enändring avinställningarnaför dubbelsidigutskrift genom skrivarens kontrollpanel påverkar alla utskrifter. Ändra alltid om möjligt inställningarna för dubbelsidig utskrift i ditt tillämpningsprogram eller i skrivardrivrutinen.
1
Tryck på M
2
Tryck på N
3
Tryck på V
4
Tryck på V
5
Tryck på N
6
Tryck på V (se figur 3-4).
7
Tryck på V
8
Tryck på S
ENY
tills menyn
ÄSTA VAL ÄRDE
tillsPÅvisas.
ÄLJ
för att spara inställningen.
ÄSTA VAL ÄRDE
förattvälja
ÄLJ
för att spara inställningen.
TART
förattåterföra skrivaren till läget
UTSKRIFT
DUBBELSIDIG
tills
BINDNING
tills
LÅNGSIDAN
visas.
visas.
visas.
eller
KORTSIDAN
REDO
.
Obs!
SW
9
Välj om möjligt dubbelsidig utskrift i tillämpningsprogrammet eller i skrivardrivrutinen.
10
Skriv ut dokumentet.
Om du ska kunna välja dubbelsidig utskrift i skrivardrivrutinen måste denna först konfigureras så att den känner avenheten för dubbelsidig utskrift.(Anvisningarfördettafinnsi den direktanslutnahjälpfunktionen i skrivardrivrutinen.)
Kapitel 3
91

Alternativ för bindning av dubbelsidiga utskrifter

Du måste ange en bindningskant för dokumentet innan du skriver ut dubbelsidigt. Inställningarna fördettaär:
Bindning längs långsidan (bok), som är den vanliga metoden som används vid bokbindning. (Se 1 i figur 3-4
Bindning längs kortsidan (block), som är en bindningsmetod som ofta används vid tillverkning almanackor. (Se 2 i figur 3-4
.)
.)
Figur 3-4 Bindningsalternativ
1 Bindning längs långsidan 2 Bindning längs kortsidan
92 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Speciella situationer

Följ dessa riktlinjer när du skriver ut på specialmaterial.

Utskrift av en annorlunda första sida

Använd följande procedur om du vill skriva ut den första dokumentsidan på ett annat papper än resten av dokumentet. Ett exempel ärutskriftavförsta sidan av ett brev på brevpapper och resten av brevet på vanligt papper.
1
Ange ett fack för den första sidan (brevpapper) och ett annat fack fördeåterstående sidorna i tillämpningsprogrammet eller i skrivardrivrutinen.
2
Lägg i brevpapperet i det fack som du angav i steg 1.
3
Lägg i papper fördeövriga dokumentsidorna i ett annat fack.
Du kan ävenskrivautpå ett annorlunda papper förförsta sidan genom att ställa in de papperstyper som finns i facket på skrivarens kontrollpanel eller i skrivardrivrutinen och därefter välja den första och de återstående sidorna enligt materialtyp.

Utskrift på papper i specialstorlekar

SW
Denna skrivare stöder enkelsidig utskrift på papper i specialstorlekar. Fack 1 stöder materialstorlekar från 76 x 127 mm till 216 x 356 mm, inklusive B5 ISO. Den enda specialstorlek som kan användas i Fack 2 och 3 ärB5ISO.
Om Fack 1 är konfigurerat på skrivarens kontrollpanel som
LÄGE=MAGASIN SPECIAL
Fack 1 är konfigurerat som att ske på det papper som ligger i detta fack. Närduskriverutpå papper i specialstorlek (B5 ISO) frånFack2eller3skaduställa in pappersledaren i facket till markeringen Custom (B5 ISO).
Det går att ange dimensioner för papper i specialstorlek i vissa tillämpningsprogram och skrivardrivrutiner. Du måste då ställa in rätt pappersstorlek i både dialogrutan för utskriftsformat och i dialogrutan för utskrift.
Om ditt tillämpningsprogram kräver att du beräknar marginalerna för papper i specialstorlekar finns anvisningar för detta i programmets direkthjälp.
måsteduställa in materialstorleken för Fack 1 till
på kontrollpanelen när du skriver ut på specialstorlekar. Om
FACK 1 LÄGE=FÖRST
kommer utskriften
FACK 1
Kapitel 3
93

Avbryt en utskriftsbegäran

Du kan avbryta en utskrift från skrivarens kontrollpanel eller frånditt tillämpningsprogram. Om du vill avbryta en utskrift frånen nätverksansluten dator finns anvisningar fördettainätprogramvarans direkthjälp.
Obs! Det kan ta en liten stund innan alla utskriftsdata försvinner sedan du
avbrutit en utskrift.
Avbryt den aktuella utskriften från skrivarens kontrollpanel
Tryck på A pågående utskrift. En tryckning på A efterföljande utskrifter som lagras i utskriftsbufferten.
VBRYT UTSKRIFT
på kontrollpanelen förattavbrytaen
VBRYT UTSKRIFT
påverkar inte
Avbryt den aktuella utskriften frånett tillämpningsprogram
Om du sänt flera utskrifter till skrivaren genom tillämpnings­programmet kan utskrifterna ligga i en utskriftskö (t ex i Utskriftshanteraren i Windows). Anvisningar förattavbrytaenutskrift från datorn finns i din programvarudokumentation.
94 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Funktioner förBehåll utskrift

Du måstehainstalleratenhårddisk i skrivaren och konfigurerat skrivardrivrutinen för att du ska kunna använda de funktioner för Behåll utskrift som anges nedan. Alla funktioner förbehåll utskrift väljs i skrivardrivrutinen. Vissa funktioner förBehåll utskrift kräver att du använder menyerna på skrivarens kontrollpanel förattsläppa utskriften.
VIKTIGT
Obs!
Kontrollera att du identifierar dina utskrifter i skrivardrivrutinen innan duskriverut. Om du använderstandardnamnen kan detta innebära att du skriver över tidigare utskriftsfiler med samma standardnamn eller förorsakar att utskriften raderas.
Installation av ytterligare skrivarminne kan rätta till minnesproblem, förbättra skrivarens förmåga att hantera avancerad grafik och förkorta inläsningstiden, men det extra minnet ökar inte skrivarens hastighet.

Snabbkopiering av en utskrift

Använd funktionen för snabbkopiering för att skriva ut ett visst antal kopior av ett dokument och lagra en kopia på skrivarens hårddisk. Du kan skriva ut ytterligare kopior vid ett senare tillfälle. Du kan deak­tivera denna funktion i skrivardrivrutinen.
Ytterligare information om hur du anger antal snabbkopior som kan lagra finns under avsnittet
Utskrift av ytterligare kopior av ett snabbkopieringsdokument
Skriv ut ytterligare kopior av ett snabbkopieringsdokuemnt som är lagrat på skrivarens hårddisk från kontrollpanel:
SNABBKOPIERING DOKUMENT
på sida 47.
Obs!
SW
1
Tryck på M
2
Tryck på N visas.
Om du använder en Macintosh-dator visas användarnamnet på den förstaradeniteckenfönstretoch dokumentnamnetpådenandraraden. Närduharvalträtt användarnamn med hjälp av knappen N skadutryckapå V
3
Tryck på V
ENY
tills menyn
ÄSTA VAL
ÄRDE
ÄLJ
förattvälja dokumentet.
SNABBKOPIERING DOKUMENT
tills lämpligt användar- eller dokumentnamn
tills rätt dokumentnamn visas.
KOPIOR=1
visas.
Kapitel 3
visas.
ÄSTA VAL
95
+ tills lämpligt antal kopior visas.
4 Tryck på -V 5 Tryck på V
ÄRDE
för att skriva ut dokumentet.
ÄLJ
Ta bort ett lagrat snabbkopieringsdokument
Närenanvändare skickar ett snabbkopieringsdokument skriver skrivaren över alla, eventuella tidigare dokument med samma användar- och dokumentnamn. Om det inte redan finns ett snabbkopieringsdokument lagrat under samma användarnamn och med samma dokumentnamn, och skrivaren behöver ytterligare utrymme, kan det hända att skrivaren raderar andra lagrade snabbkopieringsdokument, med början på det äldsta. Standardantalet lagrade snabbkopieringsdokument är32.Dukan ställa in detta antal på kontrollpanelen (se sida 47
Obs! Om du stänger av skrivaren och sedan slårpå den igen kommer alla
snabbkopieringsdokument, korrekturläsochvänta och privata utskrifter att raderas.
Ett lagrat snabbkopieringsdokument kan också raderas från kontrollpanelen.
).
1 Tryck på M 2 Tryck på N
tills menyn
ENY
ÄSTA VAL
SNABBKOPIERING DOKUMENT
tills lämpligt användarnamn visas.
visas.
Obs! Om du använder en Macintosh-dator visas användarnamnet på den
förstaradeniteckenfönstretoch dokumentnamnetpådenandraraden. Närduharvalträtt användarnamn med hjälp av knappen N skadutryckapå V
3 Tryck på V 4 Tryck på -V 5 Tryck på V
ÄLJ
ÄRDE
ÄLJ
tills rätt dokumentnamn visas.
ÄRDE
förattvälja dokumentet.
tills
TA BORT
visas.
för att ta bort dokumentet.
KOPIOR=1
ÄSTA VAL
visas.
96 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Korrekturläsochvänta med en utskrift

Funktionen för korrekturläsochvänta innebär att du snabbt och enkelt kan skriva ut en kopia av ett dokument för korrektur och sedan skriva ut ytterligare kopior.
Lagra ett dokument permanent och förhindra att skrivaren raderar det när det behövs utrymme för andra filer genom att välja alternativet Stored Job (Lagrade utskrifter) i drivrutinen.
Skriv ut de återstående kopiorna av ett uppehållet dokument
Användaren kan skriva ut de återstående kopiorna av ett uppehållet dokument på skrivarens hårddisk från kontollpanelen.
Obs!
1
Tryck på M
2
Tryck på N
ENY
tills menyn
ÄSTA VAL
SNABBKOPIERING DOKUMENT
tills lämpligt användarnamn visas.
visas.
Om du använder en Macintosh-dator visas användarnamnet på den förstaradeniteckenfönstretoch dokumentnamnetpådenandraraden. Närduharvalträtt användarnamn med hjälp av knappen N skadutryckapå V
3
Tryck på V
4
Tryck på
5
Tryck på V
ÄRDE
tills rätt dokumentnamn visas.
ÄLJ
förattvälja dokumentet.
-V
ÄLJ
ÄRDE
tills lämpligt antal kopior visas.
+
för att skriva ut dokumentet.
KOPIOR=1
ÄSTA VAL
visas.
SW
Kapitel 3
97
Ta bort ett uppehållet dokument
Närenanvändare skickar ett dokument för korrektur och vänta raderar skrivaren automatiskt denna användares tidigare lagrade dokument för korrektur och vänta. Om det inte finns några dokument för korrektur och vänta med samma dokumentnamn och skrivaren behöver ytterligare utrymme kan den radera andra lagrade dokument för korrektur och vänta, med början på det äldsta.
Obs! Om du stänger av skrivaren och sedan slårpå den igen kommer alla
snabbkopieringsdokument, korrekturläsochvänta och privata utskrifter att raderas. Ett lagrat dokument för korrektur och vänta kan också raderas från kontrollpanelen.
1 Tryck på M 2 Tryck på N
tills menyn
ENY
ÄSTA VAL
SNABBKOPIERING DOKUMENT
tills lämpligt användarnamn visas.
visas.
Obs! Om du använder en Macintosh-dator visas användarnamnet på den
förstaradeniteckenfönstretoch dokumentnamnetpådenandraraden. Närduharvalträtt användarnamn med hjälp av knappen N skadutryckapå V
3 Tryck på V 4 Tryck på -V 5 Tryck på V
ÄLJ
ÄRDE
ÄLJ
tills rätt dokumentnamn visas.
ÄRDE
förattvälja dokumentet.
tills
TA BORT
visas.
för att ta bort dokumentet.
KOPIOR=1
ÄSTA VAL
visas.
98 Vanliga utskriftsuppgifter
SW

Skriv ut ett privat dokument

Funktionen för utskrift av privata dokument innebärattanvändaren kan ange att ett dokument inte ska skrivas ut förränanvändaren släpper det med en 4-siffrig personlig kod från kontrollpanelen. Användaren anger koden i drivrutinen och den skickas sedan till skrivaren som en del av utskriften.
Ange en privat utskrift
Ange att ett dokument ska varaprivat från drivrutinen genom att välja alternativet Private Job (Privatutskrift) i skrivardrivrutinen och skriv in en 4-siffrig kod.
Släpp en privat utskrift
Användaren kan skriva ut en privat utskrift från kontrollpanelen.
Obs!
1
Tryck på M
2
Tryck på N
ENY
tills menyn
ÄSTA VAL
PRIVATLAGRAD DOKUMENT
tills lämpligt användarnamn visas.
visas.
Om du använder en Macintosh-dator visas användarnamnet på den förstaradeniteckenfönstretoch dokumentnamnetpådenandraraden. Närduharvalträtt användarnamn med hjälp av knappen N skadutryckapå V
3
Tryck på V
4
Tryck på -V tryck på V
ÄRDE
tills rätt dokumentnamn visas.
ÄLJ
KOD:0000
.
ÄRDE
+ förattändra den första siffran i koden och
ÄLJ
. En * visas i stället för siffran. Upprepa dessa
visas.
ÄSTA VAL
moment förattändra de återstående tre siffrorna i koden.
KOPIOR=1
5
Tryck på -V
6
Tryck på V
visas.
ÄRDE
+ tills lämpligt antal kopior visas.
ÄLJ
för att skriva ut dokumentet.
SW
Kapitel 3
99
Ta bort en privat utskrift
En privat utskrift tas automatiskt bort från skrivarens hårddisk sedan användaren har släppt den för utskrift, såvida användaren inte väljer alternativet Lagrad utskrift i drivrutinen.
Obs! Om du stänger av skrivaren och sedan slårpå den igen kommer alla
snabbkopieringsdokument, korrekturläsochvänta och privata utskrifter att raderas.
En privat utskrift kan också tas bort från skrivarens kontrollpanel innan den skrivs ut.
1 Tryck på M 2 Tryck på N
tills menyn
ENY
ÄSTA VAL
PRIVATLAGRAD DOKUMENT
tills lämpligt användarnamn visas.
visas.
Obs! Om du använder en Macintosh-dator visas användarnamnet på den
förstaradeniteckenfönstretoch dokumentnamnetpådenandraraden. När du har valt rätt användarnamn med hjälp av knappen skadutryckapå V
3 Tryck på V 4 Tryck på -V
tryck på V
ÄLJ
ÄRDE
ÄLJ
. En * visas i stället för siffran. Upprepa dessa
tills rätt dokumentnamn visas.
ÄRDE
förattvälja dokumentet.
KOD:0000
+ förattändra den första siffran i koden och
N
visas.
ÄSTA VAL
moment förattändra de återstående tre siffrorna i koden.
KOPIOR=1
5 Tryck på -V 6 Tryck på V
visas.
tills
ÄRDE
för att ta bort dokumentet.
ÄLJ
TA BORT
visas.
100 Vanliga utskriftsuppgifter
SW
Loading...