HP LaserJet 3380 User's Guide [cs]

hp LaserJet 3380 all-in-one
Uživatelská příručka
Informace o autorských právech
Copyright 2003 Hewlett-Packard Development Company, LP
Kopírování, úpravy a překlad jsou zakázány bez předchozího písemného souhlasu s výjimkou případu, kdy to povoluje autorský zákon.
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce, která jsou dodávána s příslušnými produkty a službami. Žádnou část tohoto dokumentu nelze považovat za dodatečnou záruku. Společnost HP nenese žádnou zodpovědnost za technické nebo věcné chyby nebo chybějící informace, které se mohou v tomto dokumentu vyskytnout.
Uživateli produktu společnosti Hewlett- Packard, se kterým je dodávána tato příručka uživatele, je udělena licence: a) vytisknout kopie této příručky uživatele pro OSOBNÍ, INTERNÍ nebo FIREMNÍ použití za podmínek, že tyto kopie nebude prodávat, znovu prodávat nebo jinak distribuovat; a b) umístit elektronickou kopii této příručky uživatele na síťový server, za předpokladu, že je přístup k elektronické kopii omezen na OSOBNÍ, INTERNÍ uživatele produktu společnosti Hewlett-Packard, se kterým je tato příručka uživatele dodávána.
Identifikaččíslo: Q2660-90907
Edition 1, 10/2003
Informace o ochranných známkách
Adobe® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows® a Windows NT® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná ochranná známka organizace The Open Group.
Energy Star® a logo Energy Star® jsou registrované ochranné známky agentury United States Environmental Protection Agency v USA.
Všechny další produkty zmíněné v tomto dokumentu mohou být ochrannými známkami příslušných společností.
Hewlett-Packard Development Company, L.P. 20555 S.H. 249 Houston, TX 77070
Obsah
1 Seznámení se zařízením
Identifikace HP LaserJet 3380 all-in-one ..................................................................................2
Obsah balení ......................................................................................................................2
Vlastnosti zařízení .....................................................................................................................3
Identifikace hardwarových součástí .........................................................................................4
HP LaserJet 3380 all-in-one hardwarové součásti ............................................................4
Součásti ovládacího panelu zařízení ........................................................................................5
Součásti ovládacího panelu zařízení .................................................................................5
Identifikace programového vybavení .......................................................................................6
Specifikace tiskových médií ......................................................................................................7
Podporované hmotnosti a formáty médií ...........................................................................7
2Změna nastavení pomocí Nástrojů hp nebo ovládacího panelu zařízení
Použití Nástrojů hp ..................................................................................................................10
Podporované operační systémy ......................................................................................10
Podporované prohlížeče ..................................................................................................10
Zobrazení Nástrojů hp ......................................................................................................10
Části Nástrojů hp ..............................................................................................................11
Použití ovládacího panelu zařízení .........................................................................................13
Tisk konfigurační stránky .................................................................................................13
Tisk schématu nabídek ovládacího panelu zařízení .......................................................13
Obnovení výchozího nastavení od výrobce .....................................................................14
Změna jazyka zobrazení ovládacího panelu zařízení .....................................................14
Změna výchozího formátu média .................................................................................... 14
Použití ovladačů hlasitosti zařízení ..................................................................................15
CSWW
3 Tisk
Tisk s ručním podáváním ....................................................................................................... 18
Tisk s ručním podáváním .................................................................................................18
Zastavení nebo zrušení tiskové úlohy ....................................................................................19
Ovladače tiskárny ...................................................................................................................20
Změna nastavení tisku .....................................................................................................20
Seznámení s nastavením kvality tisku ...................................................................................22
Dočasná změna nastavení kvality tisku ...........................................................................22
Změna nastavení kvality tisku pro všechny budoucí tiskové úlohy .................................22
Používání režimu EconoMode (k úspoře toneru) ............................................................23
Optimalizace kvality tisku pro typy médií ................................................................................24
Přístup k funkci optimalizace ...........................................................................................24
Specifikace vhodných médií ...................................................................................................25
Průvodce použitím médií ........................................................................................................26
Papír .................................................................................................................................26
Tabulka běžných problémů s médii .................................................................................26
Štítky .................................................................................................................................26
Fólie ..................................................................................................................................27
iii
Obálky ...............................................................................................................................27
Kartóny a silná média .......................................................................................................28
Volba médií pro automatický podavač dokumentů (ADF) .....................................................30
Specifikace automatického podavače dokumentů (ADF) ...............................................30
Tisk na obálky .........................................................................................................................31
Tisk jedné obálky ..............................................................................................................31
Tisk více obálek ................................................................................................................32
Tisk na fólie a štítky ................................................................................................................34
Tisk na fólie nebo štítky ....................................................................................................34
Tisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře ..................................................................36
Tisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře ............................................................36
Tisk na média vlastního formátu nebo kartón ........................................................................37
Tisk na média vlastního formátu nebo na kartón ............................................................37
Tisk na obě strany média (ruční oboustranný tisk) ................................................................38
Ruční oboustranný tisk na média s nízkou hmotností .....................................................38
Oboustranný tisk na média s vysokou hmotností a na kartón (přímá dráha
média) ...............................................................................................................................39
Tisk více stránek na jeden list média .....................................................................................42
Tisk více stránek na jeden list (Windows) .......................................................................42
Tisk více stránek na jeden list (Macintosh) ......................................................................42
Tisk brožur ..............................................................................................................................43
Tisk brožur ........................................................................................................................43
Tisk vodoznaků .......................................................................................................................45
Použití funkce vodoznaku ................................................................................................45
4 Kopírování
Vkládání předloh při kopírování ..............................................................................................48
Vkládání předloh na skleněnou desku skeneru ...............................................................48
Vkládání předloh do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů
(ADF) ................................................................................................................................49
Spuštění úlohy kopírování ......................................................................................................50
Zrušení úlohy kopírování ........................................................................................................50
Nastavení kvality kopií ............................................................................................................51
Nastavení kvality kopií pro aktuální úlohu .......................................................................51
Nastavení výchozí kvality kopií ........................................................................................51
Úprava nastavení kontrastu (světlejší nebo tmavší kopie) ....................................................52
Nastavení kontrastu (světlejší nebo tmavší kopie) pro aktuální úlohu ...........................52
Úprava výchozího nastavení kontrastu ...........................................................................52
Zmenšování a zvětšování kopií ..............................................................................................53
Zvětšení nebo zmenšení kopií u aktuální úlohy ..............................................................53
Změna výchozí velikosti kopie .........................................................................................54
Změna nastavení kompletování kopií ....................................................................................55
Změna nastavení kompletování kopií pro aktuální úlohu ...............................................55
Změna výchozího nastavení kompletování .....................................................................55
Změna počtu kopií ..................................................................................................................56
Změna počtu kopií pro aktuální úlohu .............................................................................56
Změna výchozího počtu kopií ..........................................................................................56
Kopírování fotografií, oboustranných předloh a knih .............................................................57
Kopírování fotografie ........................................................................................................57
Kopírování vícestránkových oboustranných předloh ......................................................57
Kopírování knihy ...............................................................................................................58
iv
5 Skenování
Vkládání předloh při skenování ..............................................................................................60
Vkládání předloh na skleněnou desku skeneru ...............................................................60
CSWW
Vkládání předloh do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů
(ADF) ................................................................................................................................61
Vysvětlení metod skenování ..................................................................................................62
Skenování ze zařízení (systém Windows) .............................................................................63
Programování tlačítka zařízení Skenovat do ...................................................................63
Skenování do el. pošty .....................................................................................................63
Skenování do složky (pouze systém Windows) ..............................................................63
Zrušení úlohy skenování .........................................................................................................65
Skenování fotografie nebo knihy ............................................................................................66
Skenování fotografie ........................................................................................................66
Skenování knihy ...............................................................................................................66
Skenování pomocí softwaru Skenování hp LaserJet (systém Windows) .............................68
Skenování do el. pošty .....................................................................................................68
Skenování do souboru .....................................................................................................69
Skenování do jiného programu ........................................................................................69
Skenování do programu Readiris OCR ...........................................................................70
Skenování ze zařízení a programu HP Director (systém Macintosh) ....................................71
Skenování do el. pošty .....................................................................................................71
Skenování do souboru .....................................................................................................71
Skenování do programu ...................................................................................................72
Použití skenování po stránkách .......................................................................................72
Skenování pomocí programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA ...........................73
Použití programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA ........................................73
Skenování pomocí OCR .........................................................................................................75
Readiris .............................................................................................................................75
Rozlišení skeneru a barvy ......................................................................................................76
Pokyny pro rozlišení a barvy ............................................................................................76
Barevnost .........................................................................................................................77
6 Faxování
..................................................................................................................................................80
7 Čištění a údržba
Čištění vnějších částí zařízení ................................................................................................82
Čištění povrchu ................................................................................................................ 82
Čištění skla .......................................................................................................................82
Čištění výplně víka ...........................................................................................................83
Čištění prostoru tiskové kazety ...............................................................................................84
Čištění prostoru tiskové kazety ........................................................................................84
Čištění dráhy média ................................................................................................................86
Čištění dráhy média .........................................................................................................86
Čištění podávacího válce .......................................................................................................87
Vyčištění podávacího válce ..............................................................................................87
Výměna podávacího válce .....................................................................................................88
Výměna podávacího válce ...............................................................................................88
Výměna oddělovací podložky zařízení ...................................................................................90
Výměna oddělovací podložky zařízení ............................................................................90
Instalace podavače ADF .........................................................................................................93
Instalace a výměna podavače ADF .................................................................................93
Výměna jednotky podávacího válce podavače ADF .............................................................95
Vyjmutí a výměna krytu ovládacího panelu zařízení .............................................................97
CSWW
8 Odstraňování problémů
Zařízení nelze zapnout .........................................................................................................100
v
Je zařízení napájeno? ....................................................................................................100
Stránky se tisknou, ale jsou zcela prázdné ..........................................................................101
Je na tiskové kazetě dosud ochranná páska? ..............................................................101
Obsahuje dokument prázdné stránky? ..........................................................................101
Lze vytisknout konfigurační stránku? .............................................................................101
Je předloha vložena správně? .......................................................................................101
Stránky se nevytisknou .........................................................................................................102
Zobrazuje se na obrazovce počítače zpráva? ...............................................................102
Zavádí se médium do zařízení správně? ......................................................................102
Dochází k uvíznutí média? .............................................................................................102
Je paralelní kabel nebo kabel USB (A/B) funkční? Je připojen správně? ....................102
Jsou k počítačipřipojena jiná zařízení? .........................................................................102
Stránky se vytisknou, ale existuje problém ..........................................................................103
Je kvalita tisku nízká? ....................................................................................................103
Liší se vytištěná stránka od toho, co vidíte na obrazovce? ...........................................103
Odpovídá nastavení zařízení použitému médiu? ..........................................................103
Na obrazovce se objeví chybová zpráva ............................................................................. 104
Printer not responding/error writing to LPT1 (Tiskárna neodpovídá; chyba při
zápisu do LPT1) .............................................................................................................104
Nelze použít port (používá ho jiná aplikace) ..................................................................104
Problémy při manipulaci s papírem ......................................................................................105
Výtisk je zkosený (zkřivený) ...........................................................................................105
Podává se více listů současně .......................................................................................105
Zařízení nepodává média ze vstupního zásobníku médií. ............................................105
Připrůchodu zařízením dochází ke zkroucení médií. ...................................................106
Vytištěná stránka neodpovídá zobrazení na obrazovce ......................................................107
Je text zkreslený, nesprávný nebo neúplný? .................................................................107
Chybí grafika nebo text? Tisknou se prázdné stránky? ................................................107
Liší se formát stránky od formátu jiné tiskárny? ............................................................108
Je kvalita grafiky nízká? .................................................................................................108
Dochází k uvíznutí médií v tiskárně ......................................................................................109
Odstranění uvíznutého média ........................................................................................109
Odstranění jiných typů uvíznutí média ...........................................................................110
Tipy, jak předcházet uvíznutí médií ...............................................................................111
Kvalita tisku je nedostatečná ................................................................................................112
Světlý nebo vybledlý tisk ................................................................................................112
Tonerové tečky ...............................................................................................................112
Nepotištěná místa ..........................................................................................................113
Svislé čáry ......................................................................................................................113
Šedé pozadí ...................................................................................................................114
Šmouhy od toneru ..........................................................................................................114
Volný toner .....................................................................................................................115
Svisle se opakující defekty .............................................................................................115
Deformované znaky ....................................................................................................... 116
Zkosení stránky ..............................................................................................................116
Zkroucení nebo zvlnění ..................................................................................................117
Zvrásnění nebo zkrabacení ...........................................................................................117
Obrys z rozptýleného toneru ..........................................................................................118
Zobrazují se chybové zprávy ovládacího panelu zařízení ...................................................119
Řešení běžných chybových zpráv .................................................................................119
Kritické chybové zprávy ..................................................................................................119
Výstražné zprávy ............................................................................................................120
Varovné zprávy ..............................................................................................................120
Nebyla vytvořena kopie ........................................................................................................122
Je do vstupního podavače vloženo médium? ...............................................................122
Je předloha vložena správně? .......................................................................................122
vi
CSWW
Kopie jsou prázdné nebo chybí obrázky nebo jsou vybledlé ...............................................123
Byla z tiskové kazety odstraněna ochranná páska? .....................................................123
Není v tiskové kazetě málo toneru? ..............................................................................123
Je předloha kvalitní? ......................................................................................................123
Má předloha barevné pozadí? .......................................................................................123
Kvalita kopií je nedostatečná ................................................................................................124
Předcházení problémům ................................................................................................124
V automatickém podavači dokumentů (ADF) dochází k uvíznutí médií ..............................125
Obvyklá místa, kde dochází u automatického podavače dokumentů (ADF) k
uvíznutí ...........................................................................................................................125
Postup při odstranění uvíznutého média z automatického podavače dokumentů
(ADF) ..............................................................................................................................125
Zjevné vady vzniklé při kopírování .......................................................................................128
Svislé bílé nebo vybledlé proužky ..................................................................................128
Prázdné stránky ..............................................................................................................128
Byla kopírována špatná předloha ..................................................................................129
Příliš světlé nebo příliš tmavé ........................................................................................129
Nežádoucí čáry ...............................................................................................................129
Černé tečky nebo šmouhy ............................................................................................. 129
Nejasný text ....................................................................................................................129
Zmenšená velikost .........................................................................................................129
Naskenovaný obraz má špatnou kvalitu ..............................................................................130
Je předlohou přetištěná fotografie nebo obrázek? ........................................................130
Zlepšila se po vytištění dokumentu kvalita obrázku? ....................................................130
Je obraz zkosený (pokřivený)? ......................................................................................130
Obsahuje naskenovaný obraz skvrny, čáry, svislé bílé pruhy nebo jiné vady?
.........................................................................................................................................130
Vypadá grafika jinak než předloha? ...............................................................................130
Část obrázku se nenaskenovala ..........................................................................................131
Byla předloha vložena správně? ....................................................................................131
Má předloha barevné pozadí? .......................................................................................131
Objevuje se v naskenovaném obrazu text nebo obrázky ze zadní strany
oboustranné předlohy? ..................................................................................................131
Je předloha delší než 381 mm? .....................................................................................131
Je předloha příliš malá? .................................................................................................131
Používáte program HP Director? (pouze pro systém Macintosh) .................................131
Je formát média správný? ..............................................................................................132
Skenování trvá příliš dlouho .................................................................................................133
Není nastaveno příliš vysoké rozlišení nebo počet barev? ...........................................133
Je vaše programové vybavení nastaveno na skenování v barvě? ...............................133
Odeslali jste před pokusem o skenování tiskovou nebo kopírovací úlohu? .................133
Je váš počítač nastaven na obousměrnou komunikaci? ..............................................133
Jsou zobrazeny chybové zprávy ...........................................................................................134
Běžné chybové zprávy skenování .................................................................................134
Skener vůbec nereaguje .......................................................................................................135
Je předloha vložena správně? .......................................................................................135
Kvalita skenování je nedostatečná .......................................................................................136
Předcházení problémům ................................................................................................136
Prázdné stránky ..............................................................................................................136
Příliš světlé nebo příliš tmavé ........................................................................................137
Nežádoucí čáry ...............................................................................................................137
Černé tečky nebo šmouhy ............................................................................................. 137
Nejasný text ....................................................................................................................137
CSWW
vii
Dodatek A Specifikace
HP LaserJet 3380 all-in-one .................................................................................................141
HP LaserJet 3380 all-in-one specifikace .......................................................................141
HP LaserJet 3380 all-in-one baterie ..............................................................................143
Dodatek B Informace o předpisech
...............................................................................................................................................145
Předpisy FCC ........................................................................................................................146
Zákon na ochranu spotřebitele využívajícího telefonní služby (Spojené státy) ...................147
Požadavky IC CS-03 .............................................................................................................148
Informace o předpisech pro země a oblasti Evropské unie .................................................148
Prohlášení o bezpečnosti .....................................................................................................149
Bezpečnost laseru ..........................................................................................................149
Canada DOC regulations ...............................................................................................149
Laser statement for Finland ...........................................................................................150
Korean EMI statement ...................................................................................................150
Australia ..........................................................................................................................151
Prohlášení o shodě ...............................................................................................................152
Program ekologické kontroly výrobků ..................................................................................153
Ochrana životního prostředí ...........................................................................................153
Tvorba ozonu .................................................................................................................153
Spotřeba energie ............................................................................................................153
Spotřeba toneru ..............................................................................................................153
Spotřeba papíru ..............................................................................................................153
Plasty ..............................................................................................................................153
Tiskové spotřební materiály HP LaserJet ......................................................................154
Informace o Programu navracení pomocného materiálu společnosti HP a
recyklace .........................................................................................................................154
Papír ...............................................................................................................................154
Omezení materiálu .........................................................................................................154
Nederlands .....................................................................................................................155
Další informace ..............................................................................................................155
Listy s údaji o materiálové bezpečnosti ................................................................................156
viii
Dodatek C Prohlášení o omezené záruce HP
OMEZENÁ ROČNÍ ZÁRUKA výrobku HP LaserJet 3380 all-in-one ....................................157
Dodatek D Náhradní díly a příslušenství dodávané společností HP
Objednávání náhradních dílů apříslušenství HP ................................................................160
Tabulka náhradních dílů apříslušenství dodávaných společností HP .........................160
Tiskové kazety HP LaserJet .................................................................................................162
Postoj společnosti HP k tiskovým kazetám jiných výrobců ...........................................162
Instalace tiskové kazety .................................................................................................162
Skladování tiskových kazet ............................................................................................162
Předpokládaná životnost tiskové kazety ........................................................................162
Recyklace tiskových kazet .............................................................................................162
Úspora toneru .................................................................................................................163
Paměť DIMM a písma v paměti DIMM .................................................................................164
Test instalace nebo odebrání modulu DIMM .................................................................164
Instalace modulu DIMM .................................................................................................164
Odebrání modulu DIMM .................................................................................................166
CSWW
Dodatek E Servis a podpora
Servis hardwaru ....................................................................................................................168
Využití servisních služeb pro hardware .........................................................................168
Rozšířená záruka ..................................................................................................................169
Formulář servisních informací ..............................................................................................170
Slovník pojmů
Rejstřík
CSWW
ix
x
CSWW
1

Seznámení se zařízením

Pomocí těchto témat se můžete seznámit se svým novým zařízením HP LaserJet 3380 all- in-one:
Identifikace HP LaserJet 3380 all-in-one
Vlastnosti zařízení
Identifikace hardwarových součástí
Součásti ovládacího panelu zařízení
Identifikace programového vybavení
Specifikace tiskových médií
CSWW
1

Identifikace HP LaserJet 3380 all-in-one

Pomocí následujících obrázků zkontrolujte, zda je obsah balení kompletní.

Obsah balení

1 Tisková kazeta 2 Napájecí kabel 3 Úvodní příručka a leták s informacemi o podpoře 4 Disk CD-ROM obsahující software zařízení a elektronickou příručku uživatele 5 Vstupní zásobník médií na 250 listů a prioritní vstupní zásobník 6
Vstupní zásobník automatického podavače dokumentů (ADF) 7Příručka pro faxování 8
Telefonní kabel 9 HP LaserJet 3380 all-in-one
Poznámka
Použijte telefonní kabel a napájecí kabel dodané se zařízením. Použití jiných telefonních nebo napájecích kabelů může nepříznivě ovlivnit výkon zařízení.
Další informace o tomto zařízení získáte z následujících zdrojů:
Nástroje HP. Toto softwarové vybavení umožňuje provádět mnoho úkolů popsaných
v této příručce uživatele a měnit nastavení tisku, faxování, kopírování a skenování.
Úvodní příručka. Tato příručka umožňuje nastavit zařízení, připojit ho k počítačia
nainstalovat software.
Příručka pro faxování. Pomocí této příručky můžete nastavit a používat faxové funkce
zařízení.
2
Kapitola 1 Seznámení se zařízením CSWW

Vlastnosti zařízení

Rychlost
Manipulace s papírem
Paměť
Konektivita
Tisk
Fax
Kopírování
Skenování
Tiskne a kopíruje až 20 stran za minutu (ppm). První stránka je vytištěna za 8 sekund.
Plochý skener formátu Legal, 50 stránkový automatický podavač dokumentů(ADF), vstupní zásobník médií na 250 listů a prioritní vstupní zásobník na 10 listů
32 megabajtů (MB) paměti RAM (9 MB pro systém a 23 MB RAM pro uživatele) a patice pro paměťový modul DIMM pro přidání fontů apaměti
Port pro univerzální sériové rozhraní (USB) (kompatibilní se specifikací 2.0) a paralelní port IEEE 1284-B
Rozlišení až 1200 krát 1200 dpi (bodů na palec) a emulace jazyků PCL 6 a Adobe PostScript (Level 2)
Plně funkční fax podle specifikace V.34, včetně funkcí telefonního seznamu, faxování na vyžádání a zpožděného faxování a 4 MB paměti flash pro uložení až 250 stránek
Funkce zvětšení/zmenšení a automatické kompletování až do 20 stran za minutu
24bitové, 600 dpi (9600 interpolovaně) barevné skenování
CSWW Vlastnosti zařízení
3

Identifikace hardwarových součástí

Jednotlivé hardwarové součásti jsou znázorněny na následujícím obrázku.

HP LaserJet 3380 all-in-one hardwarové součásti

1 Vstupní zásobník automatického podavače dokumentů (ADF) 2 Víko plochého skeneru 3 Ovládací panel zařízení 4 Výstupní přihrádka 5 Dvířka tiskové kazety 6 Prioritní vstupní zásobník 7 Vstupní zásobník médií 8 Panel na levé straně 9 Západka panelu na levé straně 10 Porty rozhraní faxu 11 USB port 12 Paralelní port 13 Zásuvka napájení 14 Vypínač napájení 15
Výstupní dvířka přímé dráhy
4
Kapitola 1 Seznámení se zařízením CSWW

Součásti ovládacího panelu zařízení

Jednotlivé součásti ovládacího panelu zařízení jsou znázorněny na následujícím obrázku.

Součásti ovládacího panelu zařízení

1
Ovládací prvky faxu. Ovládací prvky faxu se používají k odesílání a příjmu faxů akezměně
nejpoužívanějších nastavení faxu. Informace o použití ovládacích prvků faxu naleznete v příručce
pro faxování. 2
Alfanumerická tlačítka. Alfanumerická tlačítka se používají k zadávání dat na displeji ovládacího
panelu zařízení a k vytáčení telefonních čísel při faxování. Informace o používání znaků na
alfanumerických tlačítkách naleznete v příručce pro faxování. 3
Ovládací prvky nabídek a rušení. Tyto ovládací prvky se používají pro výběr voleb v nabídkách,
určení stavu zařízení a zrušení aktuální úlohy. 4
Ovládací prvky kopírování. Tyto ovládací prvky se používají ke změně běžně používaných
výchozích nastavení a k zahájení kopírování. Pokyny ke kopírování naleznete v části 5
Ovládací prvky skeneru. Tyto ovládací prvky se používají pro skenování do el. pošty nebo do
složky. Pokyny ke skenování naleznete v části
Kopírování.
Skenování.
CSWW Součásti ovládacího panelu zařízení
5

Identifikace programového vybavení

Poznámka
Nainstalované programové vybavení závisí na typu operačního systému (OS) a typu instalace. Další informace naleznete v úvodní příručce.
Programové vybavení dodávané se zařízením obsahuje:
Nástroje HP
Skenování HP LaserJet
Ovladač skeneru TWAIN nebo WIA
Faxování HP LaserJet
Readiris OCR (neinstaluje se s ostatními programy, je nutná samostatná instalace)
Ovladače tiskárny (PCL 6, PCL 5e, emulace jazyka PostScript Level 2)
Program pro instalaci a odinstalování
6
Kapitola 1 Seznámení se zařízením CSWW

Specifikace tiskových médií

Optimálních výsledků dosáhnete použitím obyčejného kopírovacího papíru 75 g/m2až 90 g/
2
m
(20 až 24 liber). Dbejte na to, aby měl papír dobrou kvalitu a nebyl naříznutý, poškrábaný, potrhaný, neobsahoval hrbolky, skvrny, uvolněčástice, prach, nebyl zkrabatělý, zvlněný nebo neměl ohnuté okraje.
Poznámka
Tiskárna podporuje široký rozsah standardních a zvláštních formátů tiskových médií. Kapacita zásobníků apřihrádek se může měnit v závislosti na hmotnosti a tloušťce média a okolních podmínkách. Hladkost—100 až 250 (Sheffield).
Používejte jen fólie, které jsou určeny pro použití v tiskárnách HP LaserJet.

Podporované hmotnosti a formáty médií

Formáty papíru vstupního zásobníku médií
Vstupní zásobník médií
Minimální formát papíru
Maximální formát papíru
Minimální formát lesklého papíru
Maximální formát lesklého papíru
Rozměry Hmotnost nebo
tloušťka
76 × 127 mm
216 × 356 mm
76 × 127 mm
216 × 356 mm
60 až 163 g/m
60 až 163 g/m
75 až 120 g/m
75 až 120 g/m
2
2
2
2
Kapacita
250 listů (75 g/m
2
)
250 listů (75 g/m
2
)
Maximální výška zásoby papíru: 30 mm
Maximální výška zásoby papíru: 30 mm
Poznámka
Minimální formát fólií
76 × 127 mm 0,10 až 0,13 mm
125 listů
tloušťky
Maximální formát fólií 216 × 356 mm 0,10 až 0,13 mm
125 listů
tloušťky
Minimální formát
90 × 160 mm
75 až 105 g/m
2
30 obálek
obálek
Maximální formát
178 × 254 mm
75 až 105 g/m
2
30 obálek
obálek
Minimální formát štítků
76 × 127 mm
Maximální formát štítků 216 × 356 mm
Minimální formát
76 × 127 mm
60 až 216 g/m
60 až 216 g/m
135 až 163 g/m
2
2
2
100 listů
100 listů
100 listů
kartonů
Maximální formát
216 × 356 mm
135 až 163 g/m
2
100 listů
kartonů
Následující tabulka uvádí standardní formáty médií, které zařízení podporuje v prioritním vstupním zásobníku.
CSWW Specifikace tiskových médií
7
Formáty papíru v prioritním vstupním zásobníku
Prioritní vstupní zásobník
Minimální formát
Rozměry Hmotnost nebo
tloušťka
76 × 127 mm
60 až 163 g/m
2
papíru
Maximální formát
216 × 356 mm
60 až 163 g/m
2
papíru
Minimální formát
76 × 127 mm
75 až 120 g/m
2
lesklého papíru
Maximální formát
216 × 356 mm
75 až 120 g/m
2
lesklého papíru
Minimální formát fólií 76 × 127 mm 0,10 až 0,13 mm
tloušťky
Maximální formát fólií 216 × 356 mm 0,10 až 0,13 mm
tloušťky
Minimální formát
76 × 127 mm
60 až 90 g/m
2
obálek
Maximální formát
216 × 356 mm
60 až 90 g/m
2
obálek
Minimální formát štítků 76 × 127 mm
60 až 216 g/m
2
Kapacita
10 listů (75 g/m
2
)
10 listů (75 g/m
2
)
Maximální výška zásoby papíru: 1,5 mm
Maximální výška zásoby papíru: 1,5 mm
5 listů
5 listů
Individual obálek
Individual obálek
4 listů
Maximální formát štítků 216 × 356 mm
Minimální formát
76 × 127 mm
60 až 216 g/m
135 až 163 g/m
2
2
kartonů
Maximální formát
216 × 356 mm
135 až 163 g/m
2
kartonů
Formáty papíru pro automatický podavač dokumentů (ADF)
ADF Rozměry Hmotnost nebo
tloušťka
Minimální formát papíru
Maximální formát papíru
127 × 127 mm
215,9 × 381 mm
60 až 90 g/m
60 až 90 g/m
2
2
4 listů
4 listů
4 listů
Kapacita
50 listů (75 g/m
50 listů (75 g/m
2
)
2
)
8
Kapitola 1 Seznámení se zařízením CSWW
Změna nastavení pomocí
2
Poznámka
Nástrojů hp nebo ovládacího panelu zařízení
Nastavení zařízení můžete změnit pomocí Nástrojů HP nebo ovládacího panelu zařízení. Chcete-li změnit nastavení zařízení, je často nejjednodušší použít Nástroje HP.
Následující tabulka obsahuje některá nastavení, která můžete změnit pomocí Nástrojů HP a ovládacího panelu zařízení. Informace o změně nastavení pomocí Nástrojů HP naleznete v nápovědě Nástrojů HP. Nápovědu Nástrojů HP můžete otevřít klepnutím na tlačítko Jak lze na levé straně okna Nástrojů HP. (Informace o přístupu k Nástrojům HP naleznete v části panelu zařízení naleznete v této kapitole.
Nastavení zadaná v aplikačním programu mají přednost před nastavením ovladače tiskárny. Nastavení ovladače tiskárny mají přednost před Nástroji HP a nastavením ovládacího panelu zařízení.
Použití Nástrojů hp.) Informace o změnách nastavení zařízení pomocí ovládacího
Nastavení nebo funkce Nástroje HP Ovládací panel
zařízení
Obnovení výchozího nastavení od výrobce. X X
Vytisknutí informační stránky, jako například konfigurační stránky, schématu nabídek ovládacího panelu zařízení a stránky využití.
Změna jazyku zobrazení ovládacího panelu zařízení.
Změna jazyku Nástrojů HP. X
Nastavení výstrahy o stavu. X
Konfigurace nastavení odeslání nebo příjmu faxu. X X
Zobrazení nebo přesměrování faxů, které byly přijaty do počítače.
Konfigurace nastavení skenování do el. pošty nebo do složky.
Změna nastavení kopírování. X X
Přidání, odstranění nebo úprava cíle ve faxovém telefonním seznamu.
Poskytnutí přístupu k příručce uživatele online. X
Vzdálená kontrola stavu zařízení. X
X X
X X
X
X
X X
CSWW
9

Použití Nástrojů hp

Nástroje HP je webová aplikace, která umožňuje provádět následující úkoly:
Sledování stavu zařízení.
Zobrazení a konfigurace nastavení zařízení pro tisk, faxování, kopírování a skenování.
Zobrazení informací o odstraňování problémů a tipy "Jak lze".
Zobrazení dokumentace online.
Zobrazení výstrahy o určitých událostech nebo stavu zařízení.
Nástroje HP můžete zobrazit, pokud je zařízení přímo připojeno k počítači nebo je připojeno do sítě. Chcete-li používat Nástroje HP, je nutné provést úplnou instalaci softwaru.
Poznámka
Poznámka
Při spuštění a používání Nástrojů HP není nutný přístup k Internetu. Pokud však klepnete na odkaz v oblasti Další odkazy, musíte být připojeni k Internetu, abyste mohli pomocí odkazu přejít na příslušný server. Další informace naleznete v části
Další odkazy.

Podporované operační systémy

Nástroje HP jsou podporovány v následujících operačních systémech:
Windows 98, Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000 a Windows XP
Mac OS X v10.1 a v10.2
Aby mohly Nástroje HP fungovat, je nutné do systému instalovat protokol TCP/IP.

Podporované prohlížeče

Chcete-li použít Nástroje HP, musíte mít jeden z následujících prohlížečů:
Microsoft Internet Explorer 5.5 nebo novější
Netscape Navigator 6.23 nebo novější
Prohlížeč umožňuje vytištění všech stránek.
Poznámka
10
Kapitola 2 Změna nastavení pomocí Nástrojů hp nebo ovládacího panelu zařízení CSWW

Zobrazení Nástrojů hp

Otevřete Nástroje HP jedním z následujících způsobů:
Na ploše poklepejte na ikonu Nástrojů HP
Poklepejte na ikonu Stav klienta, která je umístěna v oblasti ikon na pravé straně
hlavního panelu.
V nabídce Start přejděte na příkaz HP LaserJet a potom zvolte položku Nástroje hp.
Ve webovém prohlížeči se otevřou Nástroje HP.
Po otevření adresy URL si stránku můžete uložit mezi oblíbené položky, abyste se na ni mohli v budoucnu rychle vrátit.
.

Části Nástrojů hp

Nástroje HP obsahují následující části:
Karta Stav
Karta Fax
Skenovat do... karta
Karta Odstraňování problémů
Karta Dokumentace
Další odkazy
Každá stránka Nástrojů HP obsahuje odkazy na webový server společnosti HP, kde lze registrovat zařízení a získat podporu, a odkazy umožňující objednat spotřební materiál. Chcete-li tyto odkazy použít, musíte mít přístup k Internetu. Používáte-li telefonické připojení a nepřipojíte se přiotevření Nástrojů HP, musíte se připojit dříve, než se pokusíte příslušné webové servery zobrazit.
Karta Stav
Karta Stav obsahuje odkazy na následující hlavní stránky:
Stav zařízení. Zobrazí informace o stavu zařízení. Tato stránka určuje stav zařízení, jako například uvíznutá média nebo prázdný vstupní zásobník. Po vyřešení problémů zařízení aktualizujte stav zařízení klepnutím na možnost Aktualizovat.
Nastavit výstrahy o stavu. Pomocí výstrah můžete konfigurovat zařízení, aby se výstrahy zařízení zobrazovaly automaticky. Na této stránce můžete zapnout nebo vypnout výstrahy, určit, kdy zařízení odešle výstrahu, a vybrat typ výstrahy (buď okno se zprávou, nebo ikona na hlavním panelu), který chcete přijímat. Chcete-li aktivovat nastavení výstrah o stavu, klepněte na možnost Použít.
Zobrazit konfiguraci. Zobrazí dostupná nastavení zařízení. Tato stránka také zobrazuje případná instalovaná příslušenství, jako například paměti DIMM. Stránka Zobrazit konfiguraci zobrazuje stejné informace, které jsou zobrazeny na stránce konfigurace.
Tisk Info stran. Vytiskne konfigurační stránku a další informační stránky dostupné pro zařízení.
Karta Fax
Karta Fax obsahuje odkazy na následující hlavní stránky:
Úlohy faxu
Telefonní seznam faxu
Protokol odeslání faxu
Vlastnosti faxových dat
Hlášení faxu
Podrobné nastavení faxu
Poznámka
CSWW Použití Nástrojů hp
Další informace o funkcích faxu naleznete v příručce pro faxování.
11
Karta Skenovat do...
Karta Skenovat do... obsahuje odkazy na následující hlavní stránky:
Skenovat do el. pošty nebo do složky
Předvolby skenování
Poznámka
Předvolby skenování je nutné nastavit před skenováním z počítačeapřed použitím tlačítka
SKENOVAT DO
na ovládacím panelu zařízení.
Odstraňování problémů
Karta Odstraňování problémů obsahuje odkazy na různé informace o odstraňování problémů se zařízením, jako například postup odstranění uvíznutých médií, řešení problémů s kvalitou tisku a řešení problémů při faxování, kopírování nebo skenování.
Karta Dokumentace
Karta Dokumentace obsahuje odkazy na následující zdroje informací:
Příručka uživatele. Příručka uživatele obsahuje informace o používání zařízení, záruce, specifikaci a podpoře. Příručka uživatele je k dispozici ve formátech HTML a PDF.
Nejnovější informace. Tento dokument obsahuje nejnovější informace o zařízení. Je k dispozici pouze v angličtině.
12
Kapitola 2 Změna nastavení pomocí Nástrojů hp nebo ovládacího panelu zařízení CSWW

Použití ovládacího panelu zařízení

Nastavení lze také konfigurovat pomocí ovládacího panelu zařízení. Tato část popisuje, jak provádět následující úkoly:

Tisk konfigurační stránky

Tisk schématu nabídek ovládacího panelu zařízení

Obnovení výchozího nastavení od výrobce
Změna jazyka zobrazení ovládacího panelu zařízení
Změna výchozího formátu média
Použití ovladačů hlasitosti zařízení
Změna nastavení tisku
Tisk konfigurační stránky
Vytištěním konfigurační stránky můžete zjistit, která nastavení zařízení jsou aktuálně zvolena.
Tisk konfigurační stránky
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku HLÁŠENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku HLÁŠENÍ O KONF. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
NABÍDKA/VLOŽIT
Zařízení ukončí režim nastavení v nabídce a vytiskne hlášení.
Tisk schématu nabídek ovládacího panelu zařízení
Vytištěné schéma nabídek ovládacího panelu zařízení obsahuje všechny možnosti nabídek ovládacího panelu zařízení.
Tisk schématu nabídek ovládacího panelu
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku HLÁŠENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku STRUKT. NABÍDKY a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
.
Vytiskne se schéma nabídek, které obsahuje všechny možnosti ovládacího panelu zařízení.
NABÍDKA/VLOŽIT
.
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
CSWW Použití ovládacího panelu zařízení
13

Obnovení výchozího nastavení od výrobce

Po obnovení výchozích nastavení od výrobce jsou všechna nastavení vrácena zpětna výchozí hodnoty nastavené výrobcem a vymaže se jméno a telefonní číslo v záhlaví faxu. (Informace o přidání vlastních údajů do záhlaví faxu naleznete v příručce pro faxování.) Tento postup vymaže faxová čísla a jména, která jste přiřadili k rychlým tlačítkůmakódům rychlého vytáčení, a odstraní všechny stránky uložené v paměti. Potom se zařízení automaticky restartuje.
Obnovení výchozích nastavení od výrobce
Poznámka
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku SERVIS a pak stiskněte tlačítko
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku OBNOVIT VÝCHOZÍ, stiskněte tlačítko
VLOŽIT
a potom potvrďte volbu opakovaným stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA
NABÍDKA/VLOŽIT
.
Zařízení se automaticky restartuje.

Změna jazyka zobrazení ovládacího panelu zařízení

Tímto postupem můžete změnit jazyk, ve kterém se tisknou hlášení a zobrazují zprávy na ovládacím panelu zařízení, na jiný jazyk, než je výchozí hodnota pro vaši zemi nebo region.
Demonstrační stránka se vždy vytiskne anglicky.
Změna jazyka zobrazení ovládacího panelu zařízení
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku SPOLEČNÁ NASTAV. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku JAZYK a pak stiskněte tlačítko
4. Pomocí tlačítka < nebo > zvolte požadovaný jazyk.
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
/
14
5. Zvolenou hodnotu uložíte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.
Zařízení se automaticky restartuje.

Změna výchozího formátu média

Formát média je vhodné nastavit podle formátu média, které běžně vkládáte do vstupního zásobníku médií. Zařízení tato nastavení používá při kopírování, tisku hlášení, tisku faxů a určení automatického zmenšení příchozích faxů.
Změna výchozího formátu média
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku SPOLEČNÁ NASTAV. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku VÝCH.FORMÁT PAP. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
Kapitola 2 Změna nastavení pomocí Nástrojů hp nebo ovládacího panelu zařízení CSWW
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
.
4. Pomocí tlačítka < nebo > zobrazte formát vloženého média. Můžete vybrat hodnotu
LETTER, LEGAL nebo A4.
5. Zvolenou hodnotu uložíte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.

Použití ovladačů hlasitosti zařízení

Lze nastavit hlasitost následujících zvuků:
Výstražný zvuk, který zařízení vydává, pokud vyžaduje pozornost (například pokud jsou
otevřena dvířka).
Pípnutí vydávaná při stisknutí tlačítek ovládacího panelu zařízení.
Zvuky telefonní linky při odesílání faxů.
Hlasitost vyzvánění příchozích faxů.
Změna hlasitosti výstražného zvuku
Výstražný zvuk zazní, pokud zařízení oznamuje výstrahu nebo kritickou chybovou zprávu. Výstražný zvuk trvá jednu nebo tři sekundy v závislosti na typu chyby.
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku SPOLEČNÁ NASTAV. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NAST. HLASITOSTI a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
.
Poznámka
Poznámka
4.
Stisknutím tlačítka
5.
Pomocí tlačítek < nebo > zvolte možnost VYPNUTO, POTICHU, STŘEDNĚ nebo
NABÍDKA/VLOŽIT
zvolte hodnotu HLASITOST ALARMU.
NAHLAS.
6. Zvolenou hodnotu uložte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.
Výchozí nastavení hlasitosti výstražného zvuku od výrobce je POTICHU.
Změna hlasitosti faxu
Tato nastavení určují hlasitost různých zvuků faxu, které jsou vydávány při odesílání nebo příjmu faxových úloh.
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítek < nebo > zvolte možnost VYPNUTO, POTICHU, STŘEDNĚ nebo
HLASITOST
NAHLAS.
3. Zvolenou hodnotu uložíte stisknutím tlačítka
Výchozí nastavení od výrobce je POTICHU.
.
NABÍDKA/VLOŽIT
.
CSWW Použití ovládacího panelu zařízení
15
Změna hlasitosti vyzvánění faxu
Vyzvánění faxu se ozve při zahájení odesílání nebo příjmu faxu. Délka vyzvánění závisí na délce standardního vyzvánění místní telekomunikační společnosti.
Poznámka
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku SPOLEČNÁ NASTAV. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NAST. HLASITOSTI a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
4.
Jedním stisknutím tlačítka < nebo > zvolte položku HLASIT. ZVONĚa pak stiskněte tlačítko
5.
Pomocí tlačítek < nebo > zvolte možnost VYPNUTO, POTICHU, STŘEDNĚ nebo
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
.
.
NAHLAS.
6. Zvolenou hodnotu uložíte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.
Výchozí nastavení od výrobce je POTICHU.
Změna hlasitosti zvuku tlačítek ovládacího panelu zařízení
Hlasitost zvuku tlačítek určuje zvuk, který zařízení vydává při stisknutí tlačítka ovládacího panelu.
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku SPOLEČNÁ NASTAV. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
Poznámka
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NAST. HLASITOSTI a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
4.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku HLASIT. TLAČÍTEK a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
5.
Pomocí tlačítek < nebo > zvolte možnost VYPNUTO, POTICHU, STŘEDNĚ nebo
.
.
NAHLAS.
6. Zvolenou hodnotu uložíte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.
Výchozí nastavení hlasitosti zvuku tlačítek ovládacího panelu zařízení od výrobce je
POTICHU.
16
Kapitola 2 Změna nastavení pomocí Nástrojů hp nebo ovládacího panelu zařízení CSWW
3

Tisk

Následující informace umožňují provádět tiskové úlohy pomocí ovládacího panelu zařízení.
Tisk s ručním podáváním
Zastavení nebo zrušení tiskové úlohy
Ovladače tiskárny
Seznámení s nastavením kvality tisku
Optimalizace kvality tisku pro typy médií
Specifikace vhodných médií
Průvodce použitím médií
Volba médií pro automatický podavač dokumentů (ADF)
Tisk na obálky
Tisk na fólie a štítky
Tisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře
Tisk na média vlastního formátu nebo kartón
Tisk na obě strany média (ruční oboustranný tisk)
Tisk více stránek na jeden list média
Tisk brožur
Tisk vodoznaků
CSWW
17

Tisk s ručním podáváním

Ruční podávání použijte při tisku na smíšená média (například tisk obálky, potom tisk dopisu, zase obálky atd.). Vložte obálku do prioritního vstupního zásobníku a hlavičkový papír do vstupního zásobníku médií.

Tisk s ručním podáváním

1. Otevřete v programu vlastnosti zařízení nebo nastavení tiskárny (ovladače tiskárny).
2.
Na kartě Papír nebo na kartě Papír a kvalita (u některých ovladačů pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita), zvolte v nabídce Zdroj je: nebo v rozevírací nabídce Zdroj papíru nastavení Ruční podávání. (Pokyny pro otevření okna s nastavením tiskárny v počítači naleznete v části
3. Odešlete tiskovou úlohu.
4. Když jste změnili nastavení, počkejte, až se na ovládacím panelu zařízení objeví
RUČNÍ PODÁVÁNÍ a pak stiskem tlačítka
Změna nastavení tisku.)
NABÍDKA/VLOŽIT
vytiskněte jednotlivé úlohy.
18
Kapitola 3 Tisk CSWW

Zastavení nebo zrušení tiskové úlohy

UPOZORNĚ
Pokud právě probíhá tisk úlohy, můžete ji zrušit stiskem tlačítka
ZRUŠIT
na ovládacím panelu
zařízení.
Stisk tlačítka
ZRUŠIT
vymaže úlohu, kterou zařízení právě zpracovává. Probíhá-li více než
jeden proces (například zařízení tiskne dokument a současně přijímá fax), stisk tlačítka
ZRUŠIT
vymaže proces, který je aktuálně zobrazen na ovládacím panelu zařízení.
Tiskovou úlohu můžete zrušit i z programu nebo z tiskové fronty.
Chcete-li okamžitě zastavit tiskovou úlohu, vyjměte ze zařízení zbývající tisková média. Jakmile se tisk zastaví, použijte jednu z následujících voleb:
Ovládací panel zařízení: Chcete-li zrušit tiskovou úlohu, stiskněte a uvolněte tlačítko
ZRUŠIT
na ovládacím panelu zařízení.
Aplikační program: Většinou se na obrazovce krátce objeví dialogové okno, které umožňuje zrušit tiskovou úlohu.
Tisková fronta Windows: Pokud tisková úloha čeká v tiskové frontě (paměť počítače) nebo zařazovací službě tisku, vymažte úlohu tam. V systému Windows 98, Windows Me, Windows 2000 nebo Windows XP přejděte do okna Tiskárna. Klepněte na tlačítko Start,příkaz Nastavení a položku Tiskárny. Poklepáním na ikonu zařízení otevřete okno, zvolte tiskovou úlohu a pak klepněte na Odstranit.
Tisková fronta pracovní plochy (Macintosh): Otevřete poklepáním na ikonu tiskárny v aplikaci Vyhledávač frontu tiskárny. Pak zvýrazněte tiskovou úlohu a klepněte na položku Vyhodit.
CSWW Zastavení nebo zrušení tiskové úlohy
19

Ovladače tiskárny

Při instalaci programového vybavení zařízení jste vybrali některý z následujících ovladačů tiskárny:
Ovladač PCL 6 (výchozí ovladač): Ovladač PCL 6 použijte, chcete-li plně využít všech vlastností zařízení. Pokud není nutná úplná zpětná kompatibilita s předchozími ovladači jazyka pro řízení tiskárny (PCL) nebo staršími tiskárnami, doporučujeme ovladač PCL 6.
Ovladač PCL 5e: Ovladač PCL 5e použijte tehdy, je-li třeba, aby tisk vypadal stejně jako výsledky ze starších tiskáren HP LaserJet. Některé funkce (FastRes 1200, ProRes 1200 a 300 dpi) nejsou u tohoto ovladače k dispozici. (Nepoužívejte ovladač PCL 5e dodávaný s tímto zařízením pro starší tiskárny.)
Ovladač PS: Pro udržení kompatibility s požadavky jazyka PostScript® (PS) použijte ovladač PS. Některé funkce (ruční oboustranný tisk, tisk brožur, vodoznaky a tisk více než čtyř stránek na list) nejsou při použití tohoto ovladače k dispozici.
Poznámka
V závislosti na zvoleném ovladačisezařízení automaticky přepne mezi emulací PS a jazyky tiskárny PCL. Emulace PS emuluje Adobe® PostScript Level 2. Informace o tom, jak získat přístup k ovladači tiskárny, naleznete v části
Změna nastavení tisku.

Změna nastavení tisku

Po instalaci můžete získat přístup k nastavením tisku z tiskového ovladačezařízení nebo z jiného programu. Tato nastavení neovlivní jiné uživatele v síti.
Přizměnách nastavení tisku postupujte některým z následujících způsobů:
Některá nastavení tiskárny můžete také změnit pomocí Nástrojů HP. Další informace o Nástrojích HP naleznete v části
Změna výchozího nastavení pro všechny programy (systém Windows)
Windows 98, Windows Me a Windows XP Home: V nabídce Start přejděte na příkaz Nastavení a klepněte na položku Tiskárny. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu
zařízení a zvolte příkaz Vlastnosti.Změňte požadovaná nastavení a potom klepněte na tlačítko OK.
Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows XP Professional: V nabídce Start přejděte na příkaz Nastavení a klepněte na položku Tiskárny. V systému Windows 2000 klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu zařízení a zvolte příkaz Předvolby tisku. V systému Windows NT 4.0 klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu zařízení a zvolte příkaz Výchozí hodnoty dokumentu.Změňte požadovaná nastavení a potom klepněte na tlačítko OK.
Použití Nástrojů hp.
Poznámka
20
Kapitola 3 Tisk CSWW
Skutečný postup se může lišit. Uvedeny jsou nejobvyklejší metody.
Změna výchozího nastavení pro všechny programy (systém Macintosh)
Macintosh OS 9.1:
1.
Na ploše počítače Macintosh zvolte Soubor a potom zvolte Tisková plocha.
2.
Ve skupinovém rámečku tiskáren zvolte HP All-in-one.
3. Změňte požadovaná nastavení.
4.
Klepněte na možnost Uložit nastavení.
5.
Klepněte na Storno.
Macintosh OS X:
1. Otevřete dokument v textovém editoru.
2.
V nabídce Soubor zvolte příkaz Tisk.
3. Změňte požadovaná výchozí nastavení.
4.
V možnostech nastavení klepněte na položku Uložit vlastní nastavení.
5.
Chcete-li nastavení vyvolat při tisku dokumentu, zvolte možnost Vlastní v části
Uložená nastavení.
Změna nastavení tiskové úlohy (systém Windows)
V nabídce Soubor zvolte příkaz Tisk. V dialogovém okně Tisk klepněte na tlačítko Vlastnosti.Změňte nastavení, která chcete použít pro aktuální tiskovou úlohu, a potom klepněte na tlačítko OK.
Změna nastavení tiskové úlohy (systém Macintosh)
V nabídce Soubor zvolte příkaz Tisk. V dialogovém okně Tisk nastavte možnosti tisku.
Poznámka
Skutečný postup se může lišit. Uvedeny jsou nejobvyklejší metody.
CSWW Ovladače tiskárny
21

Seznámení s nastavením kvality tisku

Nastavení kvality tisku ovlivňuje sytost tisku na stránce a styl vytištěné grafiky. Nastavení kvality tisku lze použít také k optimalizaci kvality tisku na konkrétní typ média. Další informace naleznete v části
Můžete změnit nastavení vlastností zařízení, abyste ho přizpůsobili typům úloh, které tisknete. V závislosti na použitém ovladači tiskárny jsou k dispozici následující nastavení:
Nejlepší kvalita (ProRes 1200): Toto nastavení má rozlišení 1200 bodů na palec (dpi) a poskytuje nejvyšší kvalitu tisku.
Rychlejší tisk (FastRes 1200): Obraz je vytvářen jiným způsobem, takže se úloha vytiskne rychleji. Jde o výchozí nastavení.
600 dpi
300 dpi
Vlastní: Toto nastavení nabízí stejné rozlišení jako nastavení Rychlejší tisk, ale můžete změnit schéma měřítek.
Úsporný režim (úspora toneru): Text se vytiskne pomocí menšího množství toneru. Toto nastavení je užitečné, tisknete-li koncepty. Toto nastavení můžete použít nezávisle na ostatních nastaveních kvality tisku.
Optimalizace kvality tisku pro typy médií.
Poznámka
Poznámka
Změna rozlišení může způsobit změnu formátování textu.

Dočasná změna nastavení kvality tisku

Chcete-li změnit nastavení kvality tisku jen pro aktuálně používaný program, zobrazte vlastnosti pomocí nabídky Nastavení tisku programu používaného při tisku. Další informace naleznete v části
Změna nastavení tisku.

Změna nastavení kvality tisku pro všechny budoucí tiskové úlohy

Další informace a pokyny pro systém Macintosh naleznete v části Změna nastavení tisku.
Pro systém Windows 98, Windows 2000 a Windows Me:
1.
Na hlavním panelu Windows klepněte na tlačítko Start, zvolte příkaz Nastavení a klepněte na položku Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu zařízení.
3.
Klepněte na Vlastnosti (ve Windows 2000 můžete také klepnout na Předvolby tisku).
4.
Změňte nastavení a klepněte na tlačítko OK.
22
Pro Windows XP:
1.
Na hlavním panelu Windows klepněte na tlačítko Start, zvolte příkaz Nastavení a klepněte na položku Tiskárny a faxy.
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu zařízení.
3.
Klepněte na Vlastnosti nebo klepněte na Předvolby tisku.
4.
Změňte nastavení a klepněte na tlačítko OK.
Kapitola 3 Tisk CSWW

Používání režimu EconoMode (k úspoře toneru)

EconoMode je funkce, která umožňuje tiskárně použít méně toneru na stránku. Nastavení této volby zvýší životnost zásoby toneru a sníží náklady na stránku. Snižuje se však také kvalita tisku. Vytištěné obrazy jsou mnohem světlejší, ale tento způsob tisku je dostatečný pro koncepty a výtisky určené ke korektuře.
Společnost Hewlett-Packard nedoporučuje používat režim EconoMode trvale. Je-li trvale používán režim EconoMode a průměrné pokrytí tonerem je značně nižší než pět procent, může se stát, že zásoba toneru vydrží déle, než je životnost mechanických částí tiskové kazety. Pokud se za těchto okolností začne snižovat kvalita tisku, budete muset instalovat novou tiskovou kazetu, i když v kazetě ještě zbývá zásoba toneru.
Poznámka
Poznámka
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
1. Chcete-li povolit režim EconoMode, otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku u
Windows 2000 a Windows XP). Další informace naleznete v části
tisku.
2.
Na kartě Papír a kvalita nebo na kartě Úpravy (u některých ovladačů pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita), zaškrtněte políčko EconoMode.
Pokyny pro nastavení režimu EconoMode pro všechny budoucí úlohy naleznete v části
Změna nastavení kvality tisku pro všechny budoucí tiskové úlohy.
Změna nastavení
CSWW Seznámení s nastavením kvality tisku
23

Optimalizace kvality tisku pro typy médií

Nastavení typu média řídí teplotu fixační jednotky zařízení. Kvalitu tisku lze optimalizovat změnou nastavení pro médium, které používáte. Nastavení lze optimalizovat pro následující typy médií:
běžný papír
předtištěné formuláře
děrovaný papír
hlavičkový papír
fólie
štítky
kancelářský papír
recyklovaný papír
barevný papír
tenký papír (méně než 75 g/m
silný papír (90 až 105 g/m
kartón (105 až 176 g/m
2
2
neboli 20 liber)
2
neboli 24 až 28 liber)
neboli 28 až 47 liber)
Poznámka
obálky
hrubý papír

Přístup k funkci optimalizace

Funkce optimalizace je dostupná na kartě Papír nebo na kartě Papír a kvalita ve vlastnostech zařízení (ovladače tiskárny). Další informace naleznete v části
nastavení tisku.
Rychlost tisku se může v závislosti na typu a formátu použitého média lišit.
Nastavení bude možná nutné změnit zpětnapůvodní kvůli optimalizaci pro typ média, na který běžně tisknete.
Změna
24
Kapitola 3 Tisk CSWW

Specifikace vhodných médií

Zařízení HP LaserJet nabízejí jedinečnou kvalitu tisku. Zařízení tiskne na různá média, například na listy papíru (včetně recyklovaného), obálky, štítky, fólie a média zvláštního formátu. Důležitými faktory, které ovlivňují výkonnost zařízení a výstupní kvalitu, jsou například hmotnost, zrnitost a obsah vlhkosti.
V zařízení lze používat nejrůznější typy papíru a dalších tiskových médií v souladu s doporučeními uvedenými v této příručce uživatele. Média, která nevyhovují těmto doporučením, mohou způsobovat následující problémy:
špatná kvalita tisku
častější uvíznutí médií
předčasné opotřebení zařízení vyžadující opravu
Nejlepších výsledků dosáhnete jen používáním značkových papírů a tiskových médií HP. Společnost Hewlett-Packard nedoporučuje používání jiných značek. Vzhledem k tomu, že nejde o výrobky společnosti HP, nemůže HP ovlivnit nebo kontrolovat jejich kvalitu.
Je možné, že médium splňuje všechna doporučení uvedená v této příručce uživatele, a přesto není výsledek uspokojivý. Může jít o důsledek špatného zacházení, nepřijatelných hodnot teploty nebo vlhkosti nebo jiných vlivů, které společnost Hewlett-Packard nemůže kontrolovat.
Dříve, než zakoupíte větší množství médií, přesvědčte se, zda vyhovují požadavkům uvedeným v této příručce uživatele a v Průvodci tiskovými médii pro tiskárny řady HP LaserJet. (Další informace o objednání průvodce naleznete v části
dílů a příslušenství HP). Před zakoupením většího množství médií je vždy nejprve otestujte.
Objednávání náhradních
UPOZORNĚ
Poznámka
Používání médií, která nevyhovují specifikacím společnosti Hewlett-Packard, může způsobit problémy, které vyžadují opravu zařízení. Na takovou opravu se nevztahuje záruka nebo servisní smlouvy společnosti Hewlett-Packard.
Informace o podporovaných formátech médií, hmotnosti a další specifikace naleznete v části
Specifikace tiskových médií.
CSWW Specifikace vhodných médií
25

Průvodce použitím médií

Při výběru a používání tiskových médií použijte doporučení uvedená v této části.

Papír

Nejlepších výsledků dosáhnete s běžným papírem. Dbejte na to, aby měl papír dobrou kvalitu a nebyl naříznutý, poškrábaný, potrhaný, neobsahoval hrbolky, skvrny, uvolněčástice, prach, díry, nebyl zkrabatělý a neměl zvlněné nebo ohnuté okraje.
Nejste-li si jisti, jaký papír vkládáte (např. kancelářský nebo recyklovaný), zkontrolujte štítek na obalu.
Některé papíry způsobují problémy s kvalitou tisku, uvíznutí nebo poškození zařízení.
Poznámka
Nepoužívejte hlavičkové papíry, které jsou vytištěny pomocí nízkoteplotních inkoustů, které se používají u některých typů tepelného tisku.
Nepoužívejte reliéfní hlavičkové papíry.
Zařízení používá tlak a žár, kterým fixuje toner na médiu. Dbejte na to, aby všechna barevná média nebo předtištěné formuláře používaly inkousty, které snesou teplotu vyvíjenou zařízením (200 C po dobu 0,1 sekundy).

Tabulka běžných problémů s médii

Příznak Problém s médiem Řešení
Špatná kvalita tisku nebo přilnutí toneru, problémy s podáváním
Nepotištěná místa, uvíznutí nebo zvlnění papíru.
Šedě stínované pozadí. Příliš vysoká hmotnost
Příliš vlhké, příliš drsné, příliš hladké nebo reliéfní.
Vadná šarže média.
Média byla nesprávně skladována.
(tloušťka) média.
Zkuste použít jiný druh média, s hladkostí mezi 100 a 250 Sheffield a s obsahem vlhkosti 4 až 6 procent.
Skladujte média na rovném povrchu v obalu nepropouštějícím vlhkost.
Použijte lehčí médium.
Poznámka
26
Kapitola 3 Tisk CSWW
Přílišné zvlnění, problémy s podáváním.
Uvíznutí papíru nebo poškození zařízení
Problémy se zaváděním. Kostrbaté okraje. Použijte kvalitní médium.
Příliš vlhké, špatný směr vláken nebo příliš krátká vlákna.
řezy nebo perforace. Nepoužívejte média s výřezy
Použijte médium s dlouhými vlákny.
Tiskněte pomocí přímé dráhy média.
nebo s perforací.

Štítky

Nejlepších výsledků dosáhnete jen používáním značkových štítků HP. Spotřební materiál HP si můžete objednat na http://www.hp.com.
Při výběru štítku berte v úvahu následující faktory:
Lepidla: Materiál lepidla musí být stabilní při 200 C, maximální teplotě zařízení.
Uspořádání: Používejte výhradně štítky, které nemají mezi sebou mezery. U listů, kde jsou mezi štítky mezery, může dojít k odlepení štítků a k závažnému uvíznutí papíru.
Zvlnění: Před tiskem musí být zvlnění štítku při položení na plocho maximálně 13 mm v libovolném směru.
Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou zvrásněné, mají bubliny nebo jiné známky oddělení. Nikdy nepoužívejte arch štítků, který již zařízením jednou prošel.

Fólie

Fólie musí vydržet 200 °C, tj. maximální teplotu zařízení.

Obálky

Při výběru obálek berte v úvahu následující faktory:
Konstrukce obálky
Konstrukce obálky je klíčová. Linie skladů obálky se mohou výrazně lišit, a to nejen mezi výrobci, ale i v rámci balení od stejného výrobce. Úspěšný tisk na obálky závisí na kvalitě obálek, která zahrnuje následující faktory:
Hmotnost: Hmotnost papíru obálky by neměla překročit 105 g/m jejímu uvíznutí.
2
, jinak může dojít k
Konstrukce: Před tiskem musí být zvlnění obálek při položení na plocho maximálně 6 mm a neměly by obsahovat vzduch. Obálky, ve kterých je zachycen vzduch, mohou způsobit problémy.
Stav: Dbejte na to, aby obálky nebyly zkrabatělé, naříznuté nebo jinak poškozené.
Rozměry: Podporovaná velikost obálek se pohybuje od 90 krát 160 mm do 178 krát 254 mm.
CSWW Průvodce použitím médií
27
Obálky s oboustrannými švy
Obálka s oboustrannými švy má namísto úhlopříčných švů na obou koncích obálky svislé švy. U tohoto typu je větší pravděpodobnost pokrčení během tisku. Dbejte na to, aby švy sahaly až do rohu obálky tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku:
Obálky s lepicími proužky nebo chlopněmi
Obálky s lepicím proužkem nebo s více než jednou chlopní, která se překládá a zalepuje, musí používat lepidlo, které vydrží teplotu a tlak v zařízení (200 °C neboli 392° F). Další chlopně a proužky mohou způsobit zkrabatění, zvrásnění nebo uvíznutí.
Poznámka
Skladování obálek
Správné skladování obálek přispívá k dobré kvalitě tisku. Obálky by se měly skladovat na rovném povrchu. Je-li v obálce zachycen vzduch, který vytváří vzduchovou bublinu, obálka se může při tisku pokrčit.

Kartóny a silná média

Pro potisk mnoha typů kartónu včetně kartotéčních lístků a pohlednic můžete použít vstupní zásobníky. Některé kartóny jsou vhodnější než jiné, neboť jejich provedení je lépe přizpůsobeno podávání do laserových zařízení.
Aby se zachovala optimální výkonnost zařízení, nepoužívejte média s hmotností vyšší než 157 g/m podávání, při kupení, uvíznutí média, špatné zažehlení toneru, špatnou kvalitu tisku nebo nadměrné mechanické opotřebení.
Pravděpodobně budete moci tisknout na těžší typ média, pokud zcela nenaplníte vstupní zásobník a použijete médium o hladkosti v rozmezí 100 až 180 Sheffield.
Konstrukce kartónu
2
(42 liber). Média s příliš vysokou hmotností mohou způsobovat problémy při
2
Hladkost: kartóny 135 až 157 g/m až 135 g/m
2
(16 až 36 liber) musí mít hladkost 100 až 250 Sheffield.
musí mít hladkost 100 až 180 Sheffield. Kartóny 60
28
Konstrukce: Zvlnění kartónu by mělo být při položení na plocho menší než 5 mm.
Kapitola 3 Tisk CSWW
Stav: Dbejte na to, aby kartóny nebyly zkrabatělé, naříznuté nebo jinak poškozené.
Rozměry: Používejte pouze kartóny, které mají následující rozměry:
Minimální: 76 krát 127 mm
Maximální: 216 krát 356 mm
Pokyny pro práci s kartónem
Pokud se kartón vlní nebo uvízne, tiskněte pomocí přímé cesty média.
Nastavte okraje alespoň 2 mm od hrany.
CSWW Průvodce použitím médií
29

Volba médií pro automatický podavač dokumentů (ADF)

Pro výběr médií pro automatický podavač dokumentů (ADF) použijte následující doporučení.

Specifikace automatického podavače dokumentů (ADF)

Vstupní kapacita: Zásobník ADF pojme až 50 listů papíru pro kopírky o hmotností od 60 do 90 g/m
Formát média: Používejte pouze papíry pro kopírky, které mají následující rozměry:
Minimální: 127 krát 127 mm (5 krát 5 palců)
Maximální: 215,9 krát 381 mm (8,5 krát 15 palců)
2
(16 až 24 liber).
Poznámka
K faxování, kopírování a skenování z křehkých, příliš tenkých nebo příliš silných předloh používejte výhradně skleněnou plochu skeneru. Umístěním předloh přímo na skleněnou desku skeneru dosáhnete nejvyšší kvality faxů, kopií a nasnímaných dokumentů. Zásobník ADF se doporučuje pro faxování, kopírování a skenování papírů.
30
Kapitola 3 Tisk CSWW

Tisk na obálky

Při tisku na obálky postupujte některým z následujících způsobů:

Tisk jedné obálky

Používejte pouze obálky doporučené pro laserové tiskárny. Další informace naleznete v části
Tisk jedné obálky
Tisk více obálek
Specifikace vhodných médií.
Poznámka
Při tisku na jednu obálku použijte prioritní vstupní zásobník. Chcete-li tisknout na více obálek, použijte vstupní zásobník médií.
1. Abyste zabránili zkroucení obálky při výstupu z tiskárny, otevřete výstupní dvířka pro
přímou dráhu média.
2. Před vložením obálky nastavte vodící lišty média tak, aby vzdálenost mezi nimi byla o
trochu větší než rozměr obálky.
3. Pokud má obálka chlopeň, která se skládá podél delší strany, umístěte okraj chlopně
vlevo a tiskovou stranu směrem nahoru. Pokud má obálka chlopeň, která se skládá podél kratší strany, vložte obálku touto stranou napřed a tiskovou stranu směrem nahoru.
CSWW Tisk na obálky
31
4. Vodící lišty média nastavte na šířku odpovídající rozměru obálky.
5.
V ovladačích tiskárny pro systém Windows zvolte na kartě Papír nebo Papír a kvalita možnost Obálky z rozevíracího seznamu Typ je:.
V ovladačích tiskárny pro systém Macintosh zvolte na kartě Papír a kvalita nebo Papír (v některých ovladačích pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita) jako hodnotu typu média Obálky.
Poznámka
Poznámka
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
6. Vytiskněte obálku.

Tisk více obálek

Používejte pouze obálky doporučené pro laserové tiskárny. Další informace naleznete v
Specifikace vhodných médií.
části
Při tisku na jednu obálku použijte prioritní vstupní zásobník. Chcete-li tisknout na více obálek, použijte vstupní zásobník médií.
1. Abyste zabránili zkroucení obálek při výstupu z tiskárny, otevřete výstupní dvířka pro
přímou dráhu média a vyjměte prioritní vstupní zásobník.
32
2. Před vložením obálek nastavte vodící lišty média tak, aby vzdálenost mezi nimi byla o
trochu větší než rozměr obálek.
Kapitola 3 Tisk CSWW
3. Pokud mají obálky chlopeň, která se skládá podél delší strany, umístěte okraj chlopně
vlevo a tiskovou stranu směrem nahoru. Pokud mají obálky chlopeň, která se skládá podél kratší strany, vložte obálku touto stranou napřed a tiskovou stranu směrem nahoru.
4. Vodící lišty média nastavte na délku a šířku odpovídající obálkám.
5.
V ovladačích tiskárny pro systém Windows zvolte na kartě Papír nebo Papír a kvalita možnost Obálky z rozevíracího seznamu Typ je:.
Poznámka
V ovladačích tiskárny pro systém Macintosh zvolte na kartě Papír a kvalita nebo Papír (v některých ovladačích pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita) jako hodnotu typu média Obálka.
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
6. Vytiskněte obálky.
7. Vraťte prioritní vstupní zásobník na místo.
CSWW Tisk na obálky
33

Tisk na fólie a štítky

Používejte pouze fólie a štítky doporučené pro laserové tiskárny, jako jsou například transparentní fólie HP a štítky HP pro laserovou kvalitu. Další informace naleznete v části
Specifikace vhodných médií.
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
Prohlédněte si média, zda nejsou zkrabatělá nebo zvlněná a zda nemají porušené hrany nebo chybějící štítky. Nevkládejte arch se štítky do zařízení vícekrát. Lepicí vrstva může zařízení poškodit.

Tisk na fólie nebo štítky

Zkontrolujte, zda jste v nastavení zařízení (ovladač tiskárny) zadali správný typ média podle pokynů v následujícím postupu. Zařízení nastaví teplotu fixace podle nastavení typu média. Tisknete-li na speciální média, jako jsou fólie nebo štítky, nastavení zabraňuje tomu, aby fixační jednotka poškodila médium připrůchodu zařízením.
1. Otevřete výstupní dvířka pro přímou dráhu média v zadní stěně zařízení.
2. Vložte jednu stránku do prioritního vstupního zásobníku nebo více stránek do vstupního
zásobníku médií. Horní hrana musí být natočena dopředu a strana, na kterou se má tisknout (hrubá strana fólií), musí směřovat nahoru.
34
3. Nastavte vodící lišty média.
Kapitola 3 Tisk CSWW
4.
V ovladačích tiskárny pro systém Windows zvolte na kartě Papír nebo Papír a kvalita správný typ média z rozevíracího seznamu Typ je:.
V ovladačích tiskárny pro systém Macintosh zvolte na kartě Papír a kvalita nebo Papír (v některých ovladačích pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita) správný typ média.
Poznámka
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
5. Vytiskněte dokument. V průběhu tisku odnímejte média na zadní části zařízení, aby
nedošlo k jejich slepení. Vytištěné stránky položte na rovný povrch.
CSWW Tisk na fólie a štítky
35

Tisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře

Používejte pouze hlavičkové papíry a předtištěné formuláře, které jsou určeny pro laserové tiskány, například hlavičkový papír a předtištěné formuláře pro laserové tiskárny HP. Další informace naleznete v části
Při tisku dokumentu na hlavičkové papíry a předtištěné formuláře postupujte podle těchto pokynů.

Tisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře

1. Vložte média horní částí směrem dopředu a stranou určenou k tisku nahoru.
2. Vodící lišty média nastavte na šířku odpovídající rozměru média.
3. Vytiskněte dokument.
Specifikace vhodných médií.
Poznámka
Vpřípadě tisku titulní stránky na hlavičkový papír a následujícího vícestránkového dokumentu nejprve vložte standardní papír do vstupního zásobníku médií a potom hlavičkový papír do prioritního vstupního zásobníku. Zařízení automaticky tiskne nejprve na média vložená do prioritního vstupního zásobníku.
36
Kapitola 3 Tisk CSWW

Tisk na média vlastního formátu nebo kartón

Zařízení umožňuje tisk na média vlastního formátu a kartón o rozměrech od 76 krát 127 mm až 216 krát 356 mm . V závislosti na typu média lze z prioritního vstupního zásobníku tisknout až 10 listů.Při tisku více než deseti listů použijte vstupní zásobník médií.
Poznámka
Před vložením listů zkontrolujte, zda nejsou slepené.

Tisk na média vlastního formátu nebo na kartón

1. Otevřete výstupní dvířka pro přímou dráhu média.
2. Vložte média užší stranou směrem dopředu a stranou určenou k tisku nahoru. Nastavte
boční a zadní vodící lišty média tak, aby odpovídaly používanému médiu.
Poznámka
3.
V ovladačích tiskárny pro systém Windows klepněte na kartě Papír nebo Papír a kvalita na možnost Vlastní. Zadejte rozměry média vlastního formátu.
V ovladačích tiskárny pro systém Macintosh zvolte na kartě Papír a kvalita nebo Papír (v některých ovladačích pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita) možnost vlastního formátu. Zadejte rozměry média vlastního formátu.
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
4. Při tisku na kartón použijte jednu z následujících možností:
V ovladačích tiskárny pro systém Windows zvolte na kartě Papír nebo Papír a kvalita možnost Kartón z rozevíracího seznamu Typ je:.
V ovladačích tiskárny pro systém Macintosh zvolte na kartě Papír a kvalita nebo Papír (v některých ovladačích pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita) možnost Kartón.
5. Vytiskněte dokument.
CSWW Tisk na média vlastního formátu nebo kartón
37

Tisk na obě strany média (ruční oboustranný tisk)

Při tisku na obě strany média (ruční oboustranný tisk) musíte nechat médium projít zařízením dvakrát. Lze tisknout standardní výstupní cestou nebo pomocí přímé výstupní dráhy. Společnost Hewlett-Packard doporučuje používat standardní výstupní cestu u lehkého papíru a přímou dráhu média u silných médií nebo u médií, která se při tisku kroutí.
Další informace naleznete v následujících tématech:

Ruční oboustranný tisk na média s nízkou hmotností

Oboustranný tisk na média s vysokou hmotností a na kartón (přímá dráha média)
Poznámka
Ovladač tiskárny také obsahuje pokyny a obrázky pro ruční oboustranný tisk.
Ruční oboustranný tisk může způsobit znečištění zařízení, což snižuje kvalitu tisku. V případě znečištění zařízení postupujte podle pokynů v části
Čištění a údržba.
Ruční oboustranný tisk na média s nízkou hmotností
1.
Zkontrolujte, zda jsou uzavřena dvířka pro přímou dráhu média.
2. Otevřete v programu vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
Změna nastavení tiskové úlohy (systém Windows) nebo Změna nastavení tiskové úlohy (systém Macintosh).
3.
Na kartě Úpravy (v některých ovladačích pro Macintosh karta Typ papíru a kvalita) zvolte možnost Tisk na obě strany. Zkontrolujte, zda není zvolena možnost Přímá
dráha papíru.
Poznámka
38
Kapitola 3 Tisk CSWW
Pokud je možnost Tisk na obě strany šedá nebo není k dispozici, otevřete vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
všechny programy (systém Windows) nebo Změna výchozího nastavení pro všechny programy (systém Macintosh). Na kartě Nastavení zařízení nebo Konfigurace zvolte
možnost Povolit ruční oboustranný tisk a klepněte na tlačítko OK. Opakujte kroky 2 a 3.
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
4. Vytiskněte dokument.
Změna výchozího nastavení pro
5. Po vytisknutí jedné strany odstraňte zbývající média ze vstupního zásobníku a dejte je
stranou, dokud neukončíte úlohu ručního oboustranného tisku.
6. Odeberte vytisknuté stránky, vytištěnou stranu ponechejte dole a vyrovnejte stoh.
7. Znovu vložte stoh médií do vstupního zásobníku. První strana by měla směřovat dolů a
spodní strana by měla směřovat do zařízení jako první. Vraťte prioritní vstupní zásobník na místo.
8.
Na obrazovce klepněte na tlačítko OK apočkejte na vytištění druhé strany.

Oboustranný tisk na média s vysokou hmotností a na kartón (přímá dráha média)

U silných médií, jako jsou kartóny, použijte přímou dráhu média.
1. Vložte média a otevřete výstupní dvířka pro přímou dráhu média v zadní stěně zařízení.
2. Otevřete v programu vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
Změna nastavení tiskové úlohy (systém Windows) nebo Změna nastavení tiskové úlohy (systém Macintosh).
CSWW Tisk na obě strany média (ruční oboustranný tisk)
39
3.
Na kartě Úpravy (v některých ovladačích pro system Macintosh karta Typ papíru a
kvalita) zvolte možnost Tisk na obě strany. Zkontrolujte, že je zvolena možnost Přímá dráha papíru..
Poznámka
Pokud je možnost Tisk na obě strany šedá nebo není k dispozici, otevřete vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
Změna výchozího nastavení pro
všechny programy (systém Windows) nebo Změna výchozího nastavení pro všechny programy (systém Macintosh). Na kartě Nastavení zařízení nebo Konfigurace zvolte
možnost Povolit ruční oboustranný tisk a klepněte na tlačítko OK. Opakujte kroky 2 a 3.
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
4. Vytiskněte dokument.
5. Po vytisknutí jedné strany odstraňte zbývající média ze vstupního zásobníku a dejte je
stranou, dokud neukončíte úlohu ručního oboustranného tisku.
6. Odeberte vytištěné stránky, otočte je potištěnou stranu dolů apřed opakovaným
vložením do vstupního zásobníku stoh papíru vyrovnejte. První strana by měla směřovat dolů a spodní strana by měla směřovat do zařízení jako první.
40
Kapitola 3 Tisk CSWW
7. Vraťte prioritní vstupní zásobník na místo.
8.
Na obrazovce klepněte na tlačítko OK apočkejte na vytištění druhé strany.
CSWW Tisk na obě strany média (ruční oboustranný tisk)
41

Tisk více stránek na jeden list média

Lze zvolit počet stránek, který se má vytisknout na jeden list média. Pokud tisknete na jeden list více stránek, stránky budou zmenšeny a vytištěny na list papíru ve stejném pořadí jako přiběžném tisku. V systému Macintosh můžete na jeden list vytisknout až 9 stránek, v systému Windows až 16 stránek.

Tisk více stránek na jeden list (Windows)

1. Otevřete v programu vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
Změna nastavení tisku.
2.
Na kartě Úpravy zadejte v poli Počet stránek na list požadovaný počet stránek na list. Na jeden list lze vytisknout až 16 stránek.
3. Chcete-li stránky vytisknout s okraji, zaškrtněte příslušné políčko. Z rozevíracího
seznamu zvolte pořadí, ve kterém budou stránky na listu vytištěny.

Tisk více stránek na jeden list (Macintosh)

1.
Z rozevíracího seznamu Obecné zvolte položku Rozvržení.
2.
V rozevíracím seznamu Počet stránek na list zvolte počet stránek tištěných na list. Na jeden list lze vytisknout až 9 stránek.
42
Kapitola 3 Tisk CSWW

Tisk brožur

Poznámka
Tisk brožur není podporován v systému Macintosh OS X.
Brožury lze tisknout na média formátu Letter, Legal nebo A4.

Tisk brožur

1. Vložte tisková média a zkontrolujte, zda jsou uzavřena výstupní dvířka pro přímou
dráhu média.
2. Otevřete v programu vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
Změna nastavení tiskové úlohy (systém Windows) nebo Změna nastavení tiskové úlohy (systém Macintosh).
3.
Na kartě Úpravy (v některých ovladačích pro systém Macintosh karta Typ papíru a
kvalita) zvolte možnost Tisk na obě strany. Zkontrolujte, zda není zvolena možnost Přímá dráha papíru.
Poznámka
Pokud je možnost Tisk na obě strany šedá nebo není k dispozici, otevřete vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
všechny programy (systém Windows) nebo Změna výchozího nastavení pro všechny programy (systém Macintosh). Na kartě Nastavení zařízení nebo Konfigurace zvolte
možnost Povolit ruční oboustranný tisk a klepněte na tlačítko OK. Opakujte kroky 2 a 3.
Některé funkce zařízení nemusejí být s některými ovladačizařízení nebo operačními systémy dostupné. Informace o dostupných funkcích ovladače naleznete v nápovědě online k vlastnostem zařízení (ovladače).
4. Nastavte počet stránek na list na hodnotu dvě. Zvolte příslušnou možnost vazby a
klepněte na tlačítko OK.
5. Vytiskněte brožuru.
6. Po vytištění první strany odstraňte zbývající média ze vstupní přihrádky a dejte jej
stranou, dokud nebude úloha brožury dokončena.
Změna výchozího nastavení pro
CSWW Tisk brožur
43
7. Odeberte vytištěné stránky, vytištěnou stranu otočte dolů a vyrovnejte stoh médií.
8. Znovu vložte stránky od první strany do vstupního zásobníku. První strana by měla
směřovat dolů a spodní strana by měla směřovat do zařízení jako první.
9.
Na obrazovce klepněte na tlačítko OK apočkejte na vytištění druhé strany.
10. Stránky složte a sešijte.
44
Kapitola 3 Tisk CSWW

Tisk vodoznaků

Poznámka
Tisk vodoznaků není podporován v systému Macintosh OS X.
Volbu vodoznaku lze použít k podtisku stávajícího dokumentu (podkladový tisk). Na první stránce nebo na všech stránkách dokumentu lze například úhlopříčně vytisknout šedý text “Koncept” nebo “Důvěrné”.

Použití funkce vodoznaku

1. Otevřete v programu vlastnosti zařízení (ovladač tiskárny). Pokyny naleznete v části
Změna nastavení tisku.
2.
Na kartě Effects (Windows) nebo v dialogovém okně Watermark/Overlay(Macintosh) zvolte vodoznak, který chcete v dokumentu vytisknout. Chcete-li vytisknout vodoznak pouze na první stránce dokumentu, zaškrtněte políčko First Page Only.
CSWW Tisk vodoznaků
45
46
Kapitola 3 Tisk CSWW
4

Kopírování

Při kopírování pomocí zařízení postupujte podle následujících pokynů:
Vkládání předloh při kopírování
Spuštění úlohy kopírování
Zrušení úlohy kopírování
Nastavení kvality kopií
Úprava nastavení kontrastu (světlejší nebo tmavší kopie)
Zmenšování a zvětšování kopií
Změna nastavení kompletování kopií
Změna počtu kopií
Kopírování fotografií, oboustranných předloh a knih
Poznámka
Mnoho funkcí popsaných v této kapitole lze také provést pomocí Nástrojů HP. Pokyny k používání Nástrojů HP naleznete v části
Použití Nástrojů hp.
CSWW
47

Vkládání předloh při kopírování

Pro vkládání předloh do zařízení při kopírování použijte tyto pokyny. Chcete-li při kopírování dosahovat nejlepší kvality, používejte skleněnou desku skeneru. Informace o výběru dokumentů předloh pro kopírování naleznete v části
dokumentů (ADF).

Vkládání předloh na skleněnou desku skeneru

1. Přesvědčte se, že je automatický podavač dokumentů (ADF) prázdný.
2. Zvedněte kryt skleněné desky skeneru.
3. Předlohu položte na skleněnou desku skeneru lícem dolů. Levý horní roh dokumentu
by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky.
4. Opatrně zavřete víko.
5. Dokument je nyní připraven ke kopírování.
Volba médií pro automatický podavač
UPOZORNĚ
Chcete-li předejít poškození přístroje, nenechejte víko volně dopadnout na skleněnou desku skeneru. Pokud zařízení nepoužíváte, víko skeneru vždy zavřete.
48
Kapitola 4 Kopírování CSWW

Vkládání předloh do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF)

Poznámka
Maximální kapacita podavače ADF je 50 listů média s hmotností 75 g/m2(v závislosti na tloušťce média) nebo je určena zaplněním vstupního podavače ADF.
Minimální formát média v zásobníku ADF je 127 krát 127 mm. Pro menší formáty použijte skleněnou desku skeneru. Maximální formát média v zásobníku ADF je 215,9 krát 381 mm.
1. Zkontrolujte, zda nejsou na skleněné desce skeneru vložena média.
2. Zavřete kryt skleněné desky skeneru a do vstupního podavače ADF vložte předlohy
horním okrajem napřed a lícem nahoru. První stránka, kterou chcete kopírovat, musí být nahoře.
3. Předlohy zcela zasuňte do podavače ADF.
4.
Vodící lišty média nastavte tak, aby přiléhaly.
UPOZORNĚ
5. Dokument je připraven ke kopírování.
Aby nedošlo k poškození zařízení, nepoužívejte předlohy opravované korekční páskou nebo barvou nebo sešité sponkami.
CSWW Vkládání předloh při kopírování
49

Spuštění úlohy kopírování

Chcete-li pomocí zařízení kopírovat, postupujte následovně.
1. Položte originál dokumentu lícem dolů na skleněnou desku skeneru (vždy jen jednu
stránku), aby levý horní roh dokumentu lícoval s pravým dolním rohem skla.
NEBO
Vložte originál dokumentu lícem nahoru do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Stisknutím tlačítka
3. Stiskem tlačítka
4. Opakujte postup pro každou kopii.
Podrobnější pokyny pro vkládání předloh do skeneru nebo do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů naleznete v části
Poznámka
Jsou-li vloženy předlohy do vstupního zásobníku ADF a také na skleněnou desku skeneru, bude zařízení automaticky skenovat z ADF, bez ohledu na to, zda byly nebo nebyly vloženy dokumenty na skleněnou desku skeneru.

Zrušení úlohy kopírování

Chcete-li zrušit úlohu kopírování, stiskněte na ovládacím panelu zařízení tlačítko li spuštěno více procesů, stisk tlačítka displeji ovládacího panelu zařízení.
Poznámka
Zrušíte-li úlohu kopírování, vyjměte originál dokumentu ze skleněné desky skeneru nebo z automatického podavače dokumentů (ADF).
VELIKOST PAPÍRU
SPUSTIT/KOPÍROVAT
nastavte velikost kopie na Letter, Legal nebo A4.
na ovládacím panelu zařízení zahájíte kopírování.
Vkládání předloh při kopírování.
ZRUŠIT
ZRUŠIT
vymaže proces, který je právě zobrazen na
. Je-
50
Kapitola 4 Kopírování CSWW

Nastavení kvality kopií

Výchozí hodnota kvality kopie nastavená od výrobce je TEXT. Toto nastavení je nejlepší pro položky, které obsahují většinou text.
Kopírujete-li fotografie nebo grafiku, můžete zvolit nastavení FOTO, které zvýší kvalitu kopie, nebo zvolit nastavení NEJLEPŠÍ FOTO, které nabízí nejlepší fotografickou kvalitu.
Chcete-li ušetřit toner a kvalita kopie není tak důležitá, zvolte KONCEPT.

Nastavení kvality kopií pro aktuální úlohu

Poznámka
1. Stiskem tlačítka
KVALITA
na ovládacím panelu zařízení zobrazíte aktuální nastavení
kvality kopií.
2. Pomocí tlačítek < a > se můžete přesouvat mezi jednotlivými volbami nastavení kvality.
3. Zvolte nastavení rozlišení a po stisku tlačítka
SPUSTIT/KOPÍROVAT
okamžitě se spustí úloha kopírování. Případně lze stiskem tlačítka
se volba uloží a
NABÍDKA/VLOŽIT
volbu
uložit, aniž by se zahájilo kopírování.
Změna příslušného nastavení zůstane aktivní dvě minuty po dokončení úlohy kopírování. Během těchto dvou minut se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazuje zpráva
NASTAV.=VLASTNÍ.

Nastavení výchozí kvality kopií

1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NASTAVENÍ KOPÍR. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Stisknutím tlačítka
.
NABÍDKA/VLOŽIT
zvolte hodnotu VÝCHOZÍ KVALITA.
4. Pomocí tlačítka < nebo > se můžete přesouvat mezi jednotlivými možnostmi.
5. Zvolenou hodnotu uložte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
CSWW Nastavení kvality kopií
51

Úprava nastavení kontrastu (světlejší nebo tmavší kopie)

Nastavení světlejší nebo tmavší ovlivňuje kontrast kopie. Následující postup umožňuje změnit kontrast pouze pro aktuální úlohu kopírování.

Nastavení kontrastu (světlejší nebo tmavší kopie) pro aktuální úlohu

Poznámka
1. Stiskem tlačítka
SVĚTLEJŠÍ/TMAVŠÍ
na ovládacím panelu zařízení zobrazíte aktuální
nastavení kontrastu.
2. Pomocí tlačítka < nebo > lze upravit nastavení. Posunete-li jezdec doleva, bude kopie
světlejší než předloha, posunete-li jezdec doprava, bude kopie tmavší než předloha.
3. Stisknutím tlačítka
SPUSTIT/KOPÍROVAT
kopírování. Případně lze stiskem tlačítka
se volba uloží a okamžitě se spustí úloha
NABÍDKA/VLOŽIT
volbu uložit, aniž by se zahájilo
kopírování.
Změna nastavení zůstane aktivní dvě minuty po dokončení úlohy kopírování. Během těchto dvou minut se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazuje zpráva NASTAV.=VLASTNÍ.

Úprava výchozího nastavení kontrastu

1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NASTAVENÍ KOPÍR. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku VÝCHOZÍ JAS a pak stiskněte tlačítko
VLOŽIT
.
.
4. Pomocí tlačítka < nebo > lze upravit nastavení. Posunete-li jezdec doleva, budou
všechny kopie světlejší než předloha, posunete-li jezdec doprava, budou všechny kopie tmavší než předloha.
NABÍDKA/VLOŽIT
.
NABÍDKA
/
52
5.
Zvolenou hodnotu uložte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.
Kapitola 4 Kopírování CSWW

Zmenšování a zvětšování kopií

Zařízení umožňuje zmenšit kopie až na 25 procent původní velikosti nebo je zvětšit až na 400 procent původní velikosti. Automaticky může také provést následující zmenšení nebo zvětšení:
ORIGINÁL=100%
Lgl > Ltr=78%
Lgl > A4=83%
A4 > Ltr=94%
Ltr > A4=97%
CELÁ STR.=91%
PŘIZP. NA STR.
2 STR. NA LIST
4 STR. NA LIST
VLAST.: 25-400%
Poznámka
Poznámka
Používáte-li nastavení PŘIZP. NA STR., kopírujte pouze ze skleněné desky skeneru.
Používáte-li nastavení 2 STR. NA LIST nebo 4 STR. NA LIST, kopírujte pouze z automatického podavače dokumentů (ADF). Pokud zvolíte 2 STR. NA LIST nebo 4 STR.
NA LIST, musíte také nastavit orientaci stránky (na výšku nebo na šířku).

Zvětšení nebo zmenšení kopií u aktuální úlohy

Chcete-li zmenšit nebo zvětšit kopie jen u aktuální úlohy, postupujte podle následujících pokynů.
Změna nastavení zůstane aktivní dvě minuty po dokončení úlohy kopírování. Během těchto dvou minut se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazuje zpráva NASTAV.=VLASTNÍ.
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko
2. Zvolte velikost, na kterou chcete zmenšit nebo zvětšit kopie v této úloze. Můžete si
zvolit ORIGINÁL=100%, Ltr > A4=97%, A4 > Ltr=94%, Lgl > Ltr=78%, Lgl > A4=83%,
CELÁ STR.=91%, PŘIZP. NA STR., 2 STR. NA LIST, 4 STR. NA LIST nebo VLAST.: 25-400%.
Zvolíte-li VLAST.: 25-400%, zadejte pomocí alfanumerických tlačítek procenta.
Zvolíte-li 2 STR. NA LIST nebo 4 STR. NA LIST, zvolte orientaci (na výšku nebo na šířku).
ZMENŠENÍ/ZVĚTŠENÍ
.
3. Stisknutím tlačítka
kopírování. Případně lze stiskem tlačítka kopírování.
Poznámka
CSWW Zmenšování a zvětšování kopií
Je nutné nastavit výchozí velikost médií ve vstupním zásobníku tak, aby se shodovala s velikostí výstupu, jinak se může stát, že bude část kopie oříznuta. Pokyny naleznete v části
Změna výchozího formátu média.
SPUSTIT/KOPÍROVAT
se volba uloží a okamžitě se spustí úloha
NABÍDKA/VLOŽIT
volbu uložit, aniž by se zahájilo
53

Změna výchozí velikosti kopie

Poznámka
Výchozí velikost kopie je velikost, na jakou jsou normálně kopie zmenšeny nebo zvětšeny. Pokud zachováte výchozí nastavení od výrobce ORIGINÁL=100%, budou mít všechny kopie stejnou velikost jako původní dokument.
1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NASTAVENÍ KOPÍR. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku VÝCH. ZMEN/ZVĚT a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
.
4. Zvolte pomocí tlačítka < nebo >, jak chcete normálně zmenšovat nebo zvětšovat kopie.
Můžete si zvolit ORIGINÁL=100%, Ltr > A4=97%, A4 > Ltr=94%, Lgl > Ltr=78%, Lgl >
A4=83%, CELÁ STR.=91%, PŘIZP. NA STR., 2 STR. NA LIST, 4 STR. NA LIST nebo VLAST.: 25-400%.
Zvolíte-li VLAST.: 25-400%, zadejte procento původní velikosti, jaké mají kopie normálně mít.
Zvolíte-li 2 STR. NA LIST nebo 4 STR. NA LIST, zvolte orientaci (na výšku nebo na šířku).
5. Zvolenou hodnotu uložte stisknutím tlačítka
NABÍDKA/VLOŽIT
.
54
Kapitola 4 Kopírování CSWW

Změna nastavení kompletování kopií

Zařízení můžete nastavit tak, aby automaticky kompletovalo vícenásobné kopie do sad. Vytváříte-li například dvě kopie tří stran a je zapnuto automatické kompletování, vytisknou se stránky v tomto pořadí: 1,2,3,1,2,3. Je-li automatické kompletování vypnuto, vytisknou se stránky v tomto pořadí: 1,1,2,2,3,3.
Chcete-li použít automatické kompletování, musí se původní dokument vejít do paměti. Pokud tomu tak není, zařízení vytiskne jen jednu kopii a objeví se hlášení, které vám oznámí změnu. Pokud k tomu dojde, použijte pro dokončení úlohy následující metody:
Rozdělte úlohu na menší úlohy, které obsahují méně stránek.
Zhotovte najednou jen jednu kopii dokumentu.
Vypněte automatické kompletování.
Používáte-li nastavení kvality NEJLEPŠÍ FOTO, zkuste namísto něj použít nastavení FOTO.
Zvolené nastavení kompletování zůstává v platnosti pro všechny kopie až do další změny nastavení.
Nastavení kompletování lze také změnit pomocí programového vybavení zařízení. Pokyny, jak změnit nastavení z programového vybavení zařízení, naleznete v části
nastavení tisku.
Změna
Poznámka
Poznámka

Změna nastavení kompletování kopií pro aktuální úlohu

Chcete-li změnit nastavení kompletování pro aktuální úlohu, stiskněte na ovládacím panelu
TŘÍDĚ
zařízení tlačítko
Je-li nastavení kompletování ZAPNUTO, stiskem tlačítka přepnete na VYPNUTO. Je-li nastavení kompletování VYPNUTO, stiskem tlačítka
.
TŘÍDĚ
jej pro aktuální úlohu
TŘÍDĚ
jej
pro aktuální úlohu přepnete na ZAPNUTO.
Změna nastavení zůstane aktivní dvě minuty po dokončení úlohy kopírování. Během těchto dvou minut se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazuje zpráva NASTAV.=VLASTNÍ.

Změna výchozího nastavení kompletování

1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NASTAVENÍ KOPÍR. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Stisknutím tlačítka
4.
Pomocí tlačítek < a > zvolte ZAPNUTO nebo VYPNUTO.
.
NABÍDKA/VLOŽIT
zvolte hodnotu VÝCHOZÍ TŘÍDĚ.
5. Zvolenou hodnotu uložte stisknutím tlačítka
Výchozí hodnota automatického kompletování kopií nastavená od výrobce je ZAPNUTO.
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
CSWW Změna nastavení kompletování kopií
55

Změna počtu kopií

Výchozí počet kopií můžete nastavit na jakoukoliv hodnotu od 1 do 99.

Změna počtu kopií pro aktuální úlohu

1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko POČET KOPIÍ a pomocí tlačítek < nebo
> zvyšte nebo snižte počet, který je zobrazen na displeji ovládacího panelu zařízení.
NEBO
Použijte k zadání počtu kopií (mezi 1 a 99), které chcete v aktuální úloze vytvořit, alfanumerická tlačítka.
Poznámka
Poznámka
2. Stisknutím tlačítka
SPUSTIT/KOPÍROVAT
zahájíte kopírování úlohy.
Změna nastavení zůstane aktivní dvě minuty po dokončení úlohy kopírování. Během těchto dvou minut se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazuje zpráva NASTAV.=VLASTNÍ.

Změna výchozího počtu kopií

1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku NASTAVENÍ KOPÍR. a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
3.
Pomocí tlačítka < nebo > zvolte položku VÝCHOZ.POČ.KOPIÍ a pak stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
4. K zadání výchozího počtu kopií (mezi 1 a 99) použijte alfanumerická tlačítka.
5. Zvolenou hodnotu uložte stisknutím tlačítka
Výchozí hodnota počtu kopií nastavená od výrobce je 1.
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
56
Kapitola 4 Kopírování CSWW

Kopírování fotografií, oboustranných předloh a knih

Kopírování fotografie

1. Položte fotografii lícem dolů na skleněnou desku skeneru, aby levý horní roh fotografie
lícoval s pravým dolním rohem skla.
2. Opatrně zavřete víko.
3. Nyní je možné zkopírovat fotografii pomocí jedné z metod skenování. Další informace
naleznete v části
Vysvětlení metod skenování.

Kopírování vícestránkových oboustranných předloh

1. Vložte svazek kopírovaných předloh do automatického podavače dokumentů (ADF)
tak, aby první strana byla nahoře lícem vzhůru a horní hranou směrem k ADF.
2. Stiskněte tlačítko
3. Vyjměte svazek z výstupního zásobníku ADF (automatického podavače dokumentů)a
znovu jej vložte do ADF tak, že poslední strana je nahoře lícem vzhůru a horní hranou směrem k ADF.
SPUSTIT/KOPÍROVAT
. Zkopírují se a vytisknou liché stránky.
CSWW Kopírování fotografií, oboustranných předloh a knih
57
4. Stiskněte tlačítko
SPUSTIT/KOPÍROVAT
. Zkopírují se a vytisknou sudé stránky.
5. Zkompletujte výtisky kopií lichých a sudých stránek.

Kopírování knihy

1. Zvedněte víko a položte knihu na skleněnou desku skeneru tak, aby kopírovaná
stránka byla v pravém dolním rohu skla.
2. Opatrně zavřete víko.
3. Lehce přitlačte kryt dolů, aby se kniha přitiskla k povrchu skleněné desky skeneru.
4. Stiskněte tlačítko
skenování. Další informace naleznete v části
SPUSTIT/KOPÍROVAT
nebo zkopírujte knihu pomocí jedné z dalších metod
Vysvětlení metod skenování.
58
Kapitola 4 Kopírování CSWW
5

Skenování

Při úkolech skenování postupujte podle následujících pokynů:
Vkládání předloh při skenování
Vysvětlení metod skenování
Skenování ze zařízení (systém Windows)
Zrušení úlohy skenování
Skenování fotografie nebo knihy
Skenování pomocí softwaru Skenování hp LaserJet (systém Windows)
Skenování ze zařízení a programu HP Director (systém Macintosh)
Skenování pomocí programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA
Skenování pomocí OCR
Rozlišení skeneru a barvy
CSWW
59

Vkládání předloh při skenování

Při vkládání předloh do zařízení při skenování postupujte podle těchto pokynů. Chcete-li při skenování dosahovat nejlepší kvality, používejte skleněnou desku skeneru. Informace o výběru dokumentů předloh pro skenování naleznete v části
podavač dokumentů (ADF).

Vkládání předloh na skleněnou desku skeneru

1. Dbejte na to, aby v automatickém podavači dokumentů (ADF) nebyla média.
2. Zvedněte víko skleněné desky skeneru.
3. Předlohu položte na skleněnou desku skeneru lícem dolů. Levý horní roh dokumentu
by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky.
4. Opatrně zavřete víko.
5. Dokument je nyní připraven ke skenování.
Volba médií pro automatický
UPOZORNĚ
Chcete-li předejít poškození zařízení, nenechejte víko volně dopadnout na skleněnou desku skeneru. Pokud zařízení nepoužíváte, víko skeneru vždy zavřete.
60
Kapitola 5 Skenování CSWW

Vkládání předloh do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF)

Poznámka
Kapacita podavače ADF je 50 listů média s hmotností 75 g/m2(v závislosti na tloušťce média) nebo je nižší, pokud je vstupní zásobník podavače ADF zaplněn stohem médií.
Minimální formát média v zásobníku ADF je 127 krát 127 mm. Pro menší formáty použijte skleněnou desku skeneru. Maximální formát média v zásobníku ADF je 215,9 mm šířky krát 381 mm délky.
1. Zkontrolujte, zda nejsou na skleněné desce skeneru vložena média.
2. Zavřete víko skleněné desky skeneru a do vstupního zásobníku ADF vložte stoh
předloh horním okrajem napřed a lícem nahoru. První stránka, kterou chcete skenovat, musí být nahoře.
3. Předlohy zcela zasuňte do podavače ADF.
4.
Vodící lišty média nastavte tak, aby přiléhaly.
5. Předlohy jsou nyní připraveny ke skenování.
UPOZORNĚ
CSWW Vkládání předloh při skenování
Aby nedošlo k poškození zařízení, nepoužívejte předlohy opravované korekční páskou nebo barvou nebo sešité sponkami.
61

Vysvětlení metod skenování

Libovolnou předlohu lze skenovat následujícími způsoby.
Skenování ze zařízení: Spusťte skenování přímo ze zařízení pomocí tlačítek skenování na ovládacím panelu zařízení. Tlačítko aby skenovalo do složky (pouze systém Windows) nebo do el. pošty. Další informace naleznete v části
Skenování pomocí sofwaru Skenování hp LaserJet (systém Windows): Stisknutím tlačítka
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
LaserJet. Software Skenování hp LaserJet lze také spustit přímo z počítače. Další informace naleznete v části
(systém Windows).
Skenování ze zařízení (systém Windows).
SKENOVAT DO
lze naprogramovat tak,
na ovládacím panelu zařízení spusťte program Skenování hp
Skenování pomocí softwaru Skenování hp LaserJet
Poznámka
Poznámka
Software Skenování HP LaserJet nepodporuje síťová připojení.
Skenování z programu HP Director (systém Macintosh): Po vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF) se otevře okno programu HP Director. Program HP Director lze také spustit z počítače klepnutím na zástupce HP Director Dock (pouze systém OS X) nebo na zástupce plochy. Další informace naleznete v části
Skenování ze zařízení a programu HP Director (systém Macintosh).
Skenování z programu, vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA: Další informace naleznete v části
Skenování pomocí programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo
WIA.
Chcete-li se naučit ovládat a používat program pro optické rozpoznávaní znaků (OCR), nainstalujte si z programového disku CD-ROM program Readiris.
62
Kapitola 5 Skenování CSWW

Skenování ze zařízení (systém Windows)

Poznámka
Poznámka
Poznámka
Informace o skenování ze zařízení v systému Macintosh naleznete v části Skenování ze
zařízení a programu HP Director (systém Macintosh).
Při skenování přímo z ovládacího panelu zařízení postupujte podle následujících pokynů.
Chcete-li zajistit nejvyšší kvalitu skenování, umístěte předlohy přímo na skleněnou desku skeneru místo jejich vložení do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF).
Počítač připojený k zařízení musí být zapnutý.

Programování tlačítka zařízení Skenovat do

Chcete-li programovat tlačítko zařízení
zařízení. Otevřete Nástroje HP a klepněte na kartu Skenovat do.... Další informace
naleznete v nápovědě Nástrojů HP.
SKENOVAT DO
, musíte získat přístup k nastavením

Skenování do el. pošty

Chcete-li skenovat do el. pošty pomocí tlačítka postup.
Chcete-li použít tuto funkci v systému Windows, musí být příjemce nastaven na kartě
Skenovat do.... Viz část
Programování tlačítka zařízení Skenovat do. V systému Macintosh
lze tuto funkci nastavit na kartě Sledování zařízení. Další informace naleznete v nápovědě online programu HP Director.
SKENOVAT DO
na zařízení, použijte následující
1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
2. Stiskněte tlačítko
SKENOVAT DO
na ovládacím panelu zařízení.
3. Pomocí tlačítka < nebo > zvolte příjemce el. pošty.
4. Stiskněte tlačítko
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
nebo
NABÍDKA/VLOŽIT
. Skenovaný obrázek se připojí ke
zprávě el. pošty, která se poté automaticky odešle příjemci el. pošty zvolenému v kroku
3.

Skenování do složky (pouze systém Windows)

Chcete-li skenovat do složky pomocí tlačítka následujících pokynů.
SKENOVAT DO
na zařízení, postupujte podle
CSWW Skenování ze zařízení (systém Windows)
63
Poznámka
Chcete-li použít tuto funkci v systému Windows, musí být složka před použitím nastavena na kartě Skenovat do... Viz část
Programování tlačítka zařízení Skenovat do.
1. Předlohy, které chcete skenovat, vložte lícem nahoru a horní stranou napřed do
vstupního zásobníku ADF a nastavte vodící lišty média do správné polohy.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
2. Stiskněte tlačítko
SKENOVAT DO
na ovládacím panelu zařízení.
3. Pomocí tlačítka < nebo > zvolte složku.
4. Stiskněte tlačítko
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
nebo
NABÍDKA/VLOŽIT
souboru, který je poté uložen do složky zvolené v kroku 3.
. Dokument je skenován do
64
Kapitola 5 Skenování CSWW

Zrušení úlohy skenování

Chcete-li zrušit úlohu skenování, použijte jeden z následujících postupů:
Stiskněte tlačítko
Klepněte na tlačítko Storno v dialogovém okně na obrazovce.
Zrušíte-li úlohu skenování, vyjměte originál dokumentu ze skleněné desky skeneru nebo ze vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF).
ZRUŠIT
na ovládacím panelu zařízení.
Poznámka
Tyto postupy se u operačních systémů Macintosh liší.
CSWW Zrušení úlohy skenování
65

Skenování fotografie nebo knihy

Ke skenování fotografie nebo knihy použijte následující postup.

Skenování fotografie

1. Položte fotografii lícem dolů na skleněnou desku skeneru, aby levý horní roh fotografie
lícoval s pravým dolním rohem skla.
2. Opatrně zavřete víko.
3. Nyní jste připraveni skenovat fotografii pomocí jedné z metod skenování. Další
informace naleznete v části
Vysvětlení metod skenování.

Skenování knihy

1. Zvedněte víko a dejte knihu na skleněnou desku skeneru tak, aby skenovaná stránka
byla v pravém dolním rohu skla.
2. Opatrně zavřete víko.
66
Kapitola 5 Skenování CSWW
3. Lehce přitlačte kryt dolů, aby se kniha přitiskla k povrchu skleněné desky skeneru.
4. Nyní jste připraveni skenovat knihu pomocí jedné z metod skenování. Další informace
naleznete v části
Vysvětlení metod skenování.
CSWW Skenování fotografie nebo knihy
67

Skenování pomocí softwaru Skenování hp LaserJet (systém Windows)

Pomocí programu Skenování HP LaserJet lze skenovat položku do kteréhokoli z následujících cílů:
el. pošta
složka
jiný zvolený program
program Readiris OCR, pokud je v počítačinainstalován
Podrobnější pokyny pro vkládání předloh do automatického podavače dokumentů (ADF) naleznete v části

Skenování do el. pošty

1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
Vkládání předloh při skenování.
Poznámka
Poznámka
2.
V počítači klepněte na tlačítko Start, zvolte příkaz Hewlett-Packard, položku hp
LaserJet 3380 a klepněte na možnost Skenovat. NEBO
Stiskněte tlačítko HP LaserJet.
3.
V dialogovém okně programu Skenování HP LaserJet zvolte možnost Odeslat pomocí el. pošty.
4.
Klepněte na možnost Nastavení.
5.
Zvolte požadované možnosti skenování a potom klepnutím na tlačítko OK přejděte zpět do dialogového okna programu Skenování HP LaserJet.
Nastavení lze uložit pomocí možnosti Rychlá nastavení na kartě Obecné. Pokud po uložení rychlých nastavení zaškrtnete políčko, použijí se uložená nastavení při dalším skenování do el. pošty jako výchozí.
6.
Klepněte na tlačítko Skenovat.Předloha je skenována, připojí se k nové zprávě el. pošty a automaticky odešle.
Pokud nezadáte žádné příjemce na kartě El. pošta,jepředloha skenována a připojena k nové zprávě el. pošty, ale neodešle se. Potom můžete přidat příjemce el. pošty, zadat text nebo jiné přílohy a zprávu odeslat.
Možnosti nastavené v kroku 5 se použijí pouze pro aktuální úlohu, pokud je neuložíte jako Rychlá nastavení.
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
na zařízení. V počítači se spustí program Skenování
68
Kapitola 5 Skenování CSWW

Skenování do souboru

1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
2.
V počítači klepněte na tlačítko Start, zvolte příkaz Hewlett-Packard, položku hp
LaserJet 3380 a klepněte na možnost Skenovat. NEBO
Poznámka
Stiskněte tlačítko HP LaserJet.
3.
V dialogovém okně programu Skenování HP LaserJet zvolte možnost Uložit do souboru.
4.
Klepněte na možnost Nastavení.
5.
Zvolte požadované možnosti skenování a potom klepnutím na tlačítko OK přejděte zpět do dialogového okna programu Skenování HP LaserJet.
6.
Klepněte na tlačítko Skenovat. Po výzvě zadejte název souboru.
Možnosti nastavené v kroku 5 se použijí pouze pro aktuální úlohu, pokud je neuložíte jako Rychlá nastavení.
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
na zařízení. V počítači se spustí program Skenování

Skenování do jiného programu

Skenování do jiného programu umožňuje skenovat do programu, který nevyhovuje specifikaci TWAIN nebo WIA.
1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
2.
V počítači klepněte na tlačítko Start, zvolte příkaz Hewlett-Packard, položku hp
LaserJet 3380 a klepněte na možnost Skenovat. NEBO
Stiskněte tlačítko HP LaserJet.
3.
V dialogovém okně programu Skenování HP LaserJet zvolte možnost Odeslat do jiného programu.
4.
Klepněte na možnost Nastavení.
CSWW Skenování pomocí softwaru Skenování hp LaserJet (systém Windows)
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
na zařízení. V počítači se spustí program Skenování
69
5.
Nastavte požadované možnosti. Na kartě Jiné programy vyhledejte klepnutím na tlačítko Procházet spustitelný soubor programu, který má příponu EXE. Umístění spustitelného souboru můžete také zadat.
Poznámka
Poznámka
Nastavení lze uložit pomocí možnosti Rychlá nastavení na kartě Obecné. Pokud po uložení rychlých nastavení zaškrtnete políčko, použijí se uložená nastavení při dalším skenování do jiného programu jako výchozí.
6. Zvolte typ souboru, který je příslušným programem podporován.
7.
Klepnutím na tlačítko OK přejdete zpět do dialogového okna programu Skenování HP LaserJet.
8.
Klepněte na tlačítko Skenovat.
Možnosti nastavené v kroku 5 se použijí pouze pro aktuální úlohu, pokud je neuložíte jako Rychlá nastavení.

Skenování do programu Readiris OCR

1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
2.
V počítači klepněte na tlačítko Start, zvolte příkaz Hewlett-Packard, položku hp
LaserJet 3380 a klepněte na možnost Skenovat.
Poznámka
NEBO
Stiskněte tlačítko HP LaserJet.
3.
V dialogovém okně programu Skenování HP LaserJet zvolte možnost Send it to the Readiris OCR software (Odeslat do programu Readiris OCR).
4.
Klepněte na tlačítko Skenovat.
Chcete-li pomocí zařízení skenovat do programu Readiris OCR, musí být tento program v počítači nainstalován. Program Readiris OCR je obsažen na instalačním disku CD-ROM dodaném se zařízením.
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
na zařízení. V počítači se spustí program Skenování
70
Kapitola 5 Skenování CSWW

Skenování ze zařízení a programu HP Director (systém Macintosh)

Postupy popsané v této části se týkají operačního systému Macintosh OS X. Postupy pro systém Macintosh OS Classic se mohou lišit.
Další informace o úkolech a nastaveních popsaných v této části naleznete v nápovědě online programu HP Director.
Podrobnější pokyny pro vkládání předloh do skeneru nebo do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF) naleznete v části
skenování.

Skenování do el. pošty

1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
Vkládání předloh při
Poznámka
2. Stiskněte tlačítko
3. Pomocí tlačítka < nebo > zvolte poštovní program, jako například Apple Mail.
4. Stiskněte tlačítko
skenována. V počítači se spustí poštovní program zvolený v kroku 3. Otevřese prázdná zpráva el. pošty se skenovaným dokumentem jako přílohou.
Pokud spustíte skenování klepnutím na tlačítko Skenovat do el. pošty v programu HP Director, je předloha skenována do výchozího programu el. pošty.
5. Zadejte příjemce el. pošty, vložte text nebo jiné přílohy a zprávu odešlete.
SKENOVAT DO
SPUSTIT SKENOVÁNÍ
na ovládacím panelu zařízení.
na ovládacím panelu zařízení. Předloha je

Skenování do souboru

1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
NEBO
Zvedněte víko skleněné desky skeneru a vložte předlohu pro skenování lícem dolů. Levý horní roh dokumentu by měl být v pravém dolním rohu skleněné desky. Opatrně zavřete víko.
2. Pokud je zařízení připojeno přímo k počítači, spustí se program HP Director po vložení
položky do vstupního zásobníku ADF.
NEBO
Pokud skenujete ze skleněné desky skeneru (nebo pokud se program HP Director nespustí automaticky), poklepejte na zástupce programu HP Director na ploše.
3.
V programu HP Director klepněte na možnost Skenování HP. Zobrazí se náhled skenování předlohy.
CSWW Skenování ze zařízení a programu HP Director (systém Macintosh)
71
4.
Klepněte na ikonu Uložit jako.
5. Zadejte název a typ souboru.
6.
Klepněte na možnost Uložit.Předloha je skenována a uložena.
7.
Program Skenování HP ukončíte klepnutím na možnost Konec.

Skenování do programu

Chcete-li skenovat do programu, skenujte položku pomocí daného programu. Obrázky lze skenovat v libovolném programu vyhovujícím specifikaci TWAIN. Pokud použitý program nevyhovuje specifikaci TWAIN, můžete skenovaný obrázek uložit do souboru a potom jej do programu umístit, otevřít nebo importovat. Další informace naleznete v části
pomocí programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA.
Skenování

Použití skenování po stránkách

Poznámka
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, vkládejte předlohy do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF), nikoli na skleněnou desku skeneru.
1. Vložte předlohy, které chcete skenovat, lícem nahoru do vstupního zásobníku
automatického podavače dokumentů (ADF). Vodící lišty média nastavte tak, aby udržovaly předlohy na svém místě.
2. Pokud je zařízení připojeno přímo k počítači, spustí se program HP Director po vložení
položky do vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů (ADF). Pokud se program HP Director nespustí automaticky, poklepejte na zástupce programu HP Director na ploše.
3. Chcete-li otevřít dialogové okno programu Skenování HP, klepněte v programu
HP Director na tlačítko Skenování HP.
4. Zadejte typ obrázku.
5.
Klepněte na tlačítko Skenovat.
6.
Po dokončení postupu skenování klepněte na možnost Skenovat další stránku.
7. Opakujte krok 6 pro všechny stránky předlohy.
8.
Po dokončení skenování všech stránek klepněte na možnost Odeslat.
NEBO
Uložte stránky do souboru klepnutím na ikonu Uložit jako.
72
Kapitola 5 Skenování CSWW

Skenování pomocí programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA

Zařízení vyhovuje specifikacím TWAIN a WIA (Windows Imaging Application). Zařízení spolupracuje s programy pro systémy Windows a Macintosh, které podporují skenovací zařízení kompatibilní se specifikací TWAIN nebo WIA.
Poznámka
Poznámka
Pokud používaný program nevyhovuje specifikaci TWAIN nebo WIA, přečtěte si část
Skenování do jiného programu.

Použití programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA

Při práci v programu vyhovujícím specifikaci TWAIN nebo WIA můžete získat přístup k funkcím skenování a skenovat obrázek přímo ze spuštěného programu. Další informace naleznete v souboru nápovědy nebo v dokumentaci dodané s programem vyhovujícím specifikaci TWAIN nebo WIA.
Skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN
Software zařízení pro systém Macintosh splňuje požadavky specifikace TWAIN verze 1.9.
Obecně platí, že program vyhovuje specifikaci TWAIN, pokud poskytuje příkaz jako Načíst, Načíst soubor, Skenovat, Importovat nový objekt, Vložit z nebo Skener. Pokud si nejste jisti, zda program specifikaci vyhovuje, nebo nevíte, jak se příkaz nazývá, přečtěte si nápovědu nebo dokumentaci k programu.
Při skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN může být automaticky spuštěn program Skenování HP LaserJet. Pokud je program Skenování HP LaserJet spuštěn, můžete při prohlížení náhledu obrázku provádětzměny. Pokud se program automaticky nespustí, je obrázek okamžitě předán programu vyhovujícímu specifikaci TWAIN.
Skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN
Spusťte skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN. Informace o příslušných příkazech a postupech naleznete v nápovědě nebo dokumentaci programu.
Skenování z programu vyhovujícího specifikaci WIA (pouze systém Windows XP)
WIA je další způsob přímého skenování obrázku do programu, jako je například Microsoft® Word. WIA skenuje pomocí softwaru Microsoft namísto programu Skenování HP LaserJet.
Obecně platí, že program vyhovuje specifikaci WIA, pokud v nabídce Vložit nebo Soubor obsahuje příkaz jako Obrázek/Ze skeneru nebo fotoaparátu. Pokud nevíte, zda program vyhovuje specifikaci WIA, přečtěte si nápovědu nebo dokumentaci programu.
Skenování z programu vyhovujícího specifikaci WIA
Spusťte skenování z programu vyhovujícího specifikaci WIA. Informace o příslušných příkazech a postupech naleznete v nápovědě nebo dokumentaci programu.
NEBO
CSWW Skenování pomocí programu vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA
73
Ve složce Fotoaparáty a skener poklepejte na ikonu zařízení. Tato operace spustí výchozí program vyhovující specifikaci WIA, který umožňuje skenování do souboru.
74
Kapitola 5 Skenování CSWW

Skenování pomocí OCR

Naskenovaný text lze pomocí softwaru pro optické rozpoznávání znaků importovat do programu pro zpracování textu a tam jej dále upravovat.

Readiris

Instalační disk CD-ROM obsahuje OCR program Readiris. Chcete-li používat program Readiris, naistalujte jej z instalačního disku CD-ROM a postupujte podle pokynů v nápovědě online.
CSWW Skenování pomocí OCR
75

Rozlišení skeneru a barvy

Tisknete-li skenovaný obraz a kvalita neodpovídá očekávání, zřejmě jste v programovém vybavení skeneru zvolili rozlišení nebo nastavení barev, které neodpovídá vašim potřebám. Rozlišení a barevnost má vliv na následující parametry skenovaných obrázků:
Čistota obrazu
Struktura přechodů (jemná nebo hrubá)
Doba skenování
Velikost souboru
Rozlišení se měří v bodech na palec (dpi). Barvy, odstíny šedé a černobílá definují počet možných barev. Hardwarové rozlišení skeneru lze nastavit až na hodnotu 600 dpi. Programové vybavení může provést interpolaci s rozlišením až 9 600 dpi. Počet barev a odstínů šedé lze nastavit na hodnotu 1 bit (černobílý formát) nebo 8 bitů (256 úrovní šedé) až 24 bitů (režim True Color).
Tabulka pokynů pro práci s rozlišením a barvami obsahuje seznam jednoduchých tipů, které lze používat ke skenování tak, aby odpovídalo daným potřebám.
Poznámka
Poznámka
Nastavení vysokých hodnot rozlišení a barevnosti vede k vytváření velkých souborů zabírajících místo na disku a zpomaluje proces skenování. Dříve, než nastavíte rozlišení a barevnost, určete, jak naskenovaný obrázek použijete.
Nejlepšího rozlišení u barevných obrázků a obrázků v odstínech šedé dosáhnete spíše skenováním ze skleněné desky skeneru než ze vstupního zásobníku automatického podavače dokumentů(ADF).

Pokyny pro rozlišení a barvy

Následující tabulka popisuje doporučená nastavení rozlišení a barevnosti pro různé typy úloh skenování.
Zamýšlené použití Doporučené rozlišení Doporučené nastavení
barevnosti
Fax 150 dpi Černobíle
El. pošta 150 dpi Černobíle, pokud obrázek
nevyžaduje jemné přechody
V odstínech šedé, pokud
obrázek vyžaduje jemné přechody
76
Barevně, pokud je obrázek
barevný
Úpravy textu 300 dpi Černobíle
Kapitola 5 Skenování CSWW
Zamýšlené použití Doporučené rozlišení Doporučené nastavení
barevnosti
Tisk (grafiky nebo textu) 600 dpi pro složitou grafiku,
nebo pokud chcete dokument výrazně zvětšovat
300 dpi pro normální grafiku a text
150 dpi pro fotografie
Zobrazení na obrazovce 75 dpi Černobíle pro text
Černobíle pro text a
čárovou grafiku
V odstínech šedé pro
stínované nebo barevné grafiky a fotografie
Barevně, pokud je obrázek
barevný
V odstínech šedé pro
grafiku a fotografie
Barevně, pokud je obrázek
barevný

Barevnost

Hodnoty barev lze při skenování nastavit následujícím způsobem.
Nastavení Doporučené použití
Barvy Toto nastavení použijte pro vysoce kvalitní
barevné fotografie nebo dokumenty, u kterých je barva důležitá.
Černobíle Toto nastavení používejte pro textové
dokumenty.
Odstíny šedé Toto nastavení použijte v případech, kdy jde o
velikost souboru nebo když chcete rychle naskenovat dokument či fotografii.
CSWW Rozlišení skeneru a barvy
77
78
Kapitola 5 Skenování CSWW
6

Faxování

Pokyny k používání faxových funkcí zařízení naleznete v příručce pro faxování dodané se zařízením.
CSWW
79
80
Kapitola 6 Faxování CSWW
7

Čištění a údržba

V následujících tématech naleznete informace o základních úkolech čištění a údržby:
Čištění vnějších částí zařízení
Čištění prostoru tiskové kazety
Čištění dráhy média
Čištění podávacího válce
Výměna podávacího válce
Výměna oddělovací podložky zařízení
Instalace podavače ADF
Výměna jednotky podávacího válce podavače ADF
Vyjmutí a výměna krytu ovládacího panelu zařízení
CSWW
81

Čištění vnějších částí zařízení

Čištění povrchu

Prach, skvrny a další nečistoty stírejte z povrchu zařízení měkkým navlhčeným hadříkem, ze kterého se neuvolňují vlákna.

Čištění skla

Znečištění skla otisky prstů, skvrnami, spadlými vlasy a dalšími nečistotami snižuje výkon a ovlivňuje přesnost speciálních funkcí, například přizpůsobení na stránku a kopírování. K vyčištění skla používejte následující postup.
1. Vypněte zařízení, odpojte jej od sítě a zvedněte víko.
2. Očistěte sklo měkkým hadříkem nebo hubkou lehce navlhčenými prostředkem na čištění skla, který neobsahuje brusné složky.
UPOZORNĚ
K čištění skla ani jiných částí nepoužívejte brusné prostředky, aceton, benzen, čpavek, etanol ani chlorid uhličitý – mohlo by dojít k poškození zařízení. Nelijte čisticí prostředky přímo na sklo. Mohly by zatéci pod něj a poškodit zařízení.
3. Pásek skeneru očistěte měkkým hadříkem nebo hubkou lehce navlhčenými prostředkem na čištění skla, který neobsahuje brusné složky.
4. Očištěné sklo osušte jelenicí nebo buničinou, aby se nevytvořily skvrny.
82
Kapitola 7 Čištění a údržba CSWW

Čištění výplně víka

Na bílé výplni víka prostoru pro dokumenty umístěné pod víkem zařízení se může nashromáždit malé množství nečistoty. K vyčištění výplně používejte následující postup.
1. Vypněte zařízení, odpojte jej od sítě a zvedněte víko.
Poznámka
UPOZORNĚ
Vypněte tlačítko napájení.
2. Očistěte bílou výplň víka prostoru pro dokumenty měkkým hadříkem nebo hubkou mírně navlhčenou vlažnou vodou s roztokem mýdla.
3. Uvolněte nečistoty jemným omytím výplně – nesnažte se je seškrábat.
4. Osušte výplň jelenicí nebo měkkým hadříkem.
Nepoužívejte papírové kapesníky ani utěrky, které mohou výplň poškrábat.
5. Nepodaří-li se vám tímto způsobem výplň zcela vyčistit, opakujte stejný postup s použitím izopropylalkoholu. Zbytky alkoholu z výplně pečlivě odstraňte vlhkým hadříkem.
CSWW Čištění vnějších částí zařízení
83

Čištění prostoru tiskové kazety

Prostor tiskové kazety není třeba čistit příliš často. Čištění ovšem může zvýšit kvalitu výtisků.Během tisknutí se v zařízení mohou hromadit částice z papíru, toneru nebo částice prachu. Za delší dobu mohou tyto usazené zbytky snižovat kvalitu tisku, např. vytvářet skvrny nebo šmouhy od toneru. Odstraňování a prevence těchto problému se provádí vyčištěním prostoru tiskové kazety a dráhy média.

Čištění prostoru tiskové kazety

VAROVÁNÍ!
UPOZORNĚ
Než začnete postupovat podle těchto pokynů, nechejte zařízení vychladnout.
1. Před čištěním zařízení vypněte odpojením napájecího kabelu od sítě.
2. Otevřete dvířka tiskové kazety a vyjměte tiskovou kazetu.
Poškození tiskové kazety předejdete tím, že ji nebudete vystavovat světlu. V případě potřeby tiskovou kazetu zakryjte. Nedotýkejte se černého gumového válce v zařízení. Mohli byste tím zařízení poškodit.
84
3. Suchým hadříkem, ze kterého se neuvolňují vlákna, nebo prachovkou pro toner dodávanou společností HP (identifikační číslo výrobku 5090-3379) očistěte částečky z dráhy média a očistěte rovněž prostor tiskové kazety.
Kapitola 7 Čištění a údržba CSWW
4. Vraťte tiskovou kazetu na místo a zavřete dvířka tiskové kazety.
5. Připojte zařízení a zapněte napájení.
Poznámka
UPOZORNĚ
Na vnitřčásti zařízení nepoužívejte rozprašovače ani vodu.
Při znečištění oděvu nebo jiné látky tonerem použijte k očištění suchý hadřík. Znečištěné věci vyperte ve studené vodě a nechejte uschnout. Při znečištění rukou tonerem si ruce umyjte studenou vodou.
Teplá voda nebo teplo vydávané sušičkou může toner v látce zafixovat.
CSWW Čištění prostoru tiskové kazety
85

Čištění dráhy média

Nalézáte-li na výtiscích skvrny a tečky od toneru, vyčistěte dráhu média.

Čištění dráhy média

1. Stiskněte tlačítko
2.
Pomocí tlačítek < nebo > vyhledejte nabídku SERVIS.
3. Stiskněte tlačítko
4.
Pomocí tlačítek < nebo > vyhledejte položku ČISTICÍ REŽIM.
5. Stiskněte tlačítko
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
NABÍDKA/VLOŽIT
.
.
.
86
Kapitola 7 Čištění a údržba CSWW

Čištění podávacího válce

Pokud zařízení často podává více listů média nebo žádné listy, může být nutné vyčistit nebo vyměnit podávací válec. Než podávací válec vyměníte, pokuste se jej vyčistit. Při čištění podávacího válce postupujte podle následujících pokynů:

Vyčištění podávacího válce

Vyjměte podávací válec způsobem popsaným v krocích 1 až 5 v části Výměna podávacího
válce.
1. Lehce namočte netřepivý hadřík do teplé vody a očistěte jím válec.
VAROVÁNÍ!
K čištění skla ani jiných částí nepoužívejte brusné prostředky, aceton, benzen, čpavek, etanol ani chlorid uhličitý – mohlo by dojít k poškození zařízení.
2. Pomocí suchého netřepivého hadříku otřete z podávacího válce uvolněnou nečistotu.
3. Před instalací do zařízení nechejte podávací válec úplně vysušit (viz kroky 6 až 9 v
Výměna podávacího válce).
části
CSWW Čištění podávacího válce
87

Výměna podávacího válce

Informace o možnosti objednání nového podávacího válce naleznete v části Objednávání
náhradních dílů a příslušenství HP.

Výměna podávacího válce

UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
Pokud tento postup není dokončen, může dojít k poškození zařízení.
1. Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel. Nechejte zařízení vychladnout.
2. Otevřete dvířka tiskové kazety a vyjměte tiskovou kazetu.
Poškození tiskové kazety předejdete tím, že ji nebudete vystavovat světlu. V případě potřeby tiskovou kazetu zakryjte. Nedotýkejte se černého gumového válce v zařízení. Dotknete-li se černého gumového válce, můžete zařízení poškodit.
88
3. Vyhledejte podávací válec.
4. Uvolněte malé bílé úchytky na obou stranách podávacího válce a otáčejte válcem směrem dopředu.
Kapitola 7 Čištění a údržba CSWW
Loading...