Grazie per aver scelto questo prodotto insieme al quale riceverete una varietà di
servizi di supporto Hewlett-Packard concepiti per fornire i migliori risultati in modo
rapido e professionale.
Servizi in linea: per avere
accesso alle informazioni 24
ore su 24 via modem, si
consigliano questi servizi.
Come ottenere utility
software e informazioni
elettroniche per Stati Uniti
e Canada:
Per l'Australia:chiamare il numero (61) (2) 565-6099.
Per inglesi europei:chiamare il numero (44) (142) 986-5511.
Ordinazione diretta alla
HP di accessori e
materiali di consumo:
URL World Wide Web - È possibile ottenere driver per stampante, software
per stampante HP aggiornato e informazioni sui prodotti e sul supporto ai
seguenti indirizzi URL:
negli Stati Uniti:http://www.hp.com
in Europa:http://www2.hp.com
Per informazioni relative al prodotto:
HP LaserJet 3100:http://www.hp.com/support/lj3100/
BBS HP - Il servizio di scaricamento elettronico consente di accedere
comodamente ai driver per stampante HP, al software per stampante HP
aggiornato, alle informazioni sui prodotti e ai suggerimenti per la risoluzione
dei problemi. Impostare il software di comunicazione su N,8,1 e utilizzare i
seguenti numeri:
Australia:(61) (3) 9890-0276
Danimarca:45 (0)45 991 905
Finlandia:358 (0)9 887 221 251
Norvegia:47 22 735697
Paesi Bassi:31 (0)495 546909
Regno Unito:44 (0)1344 360 880
Stati Uniti e Canada:(1) (208) 344-1691
I numeri delle altre BBS europee sono elencati all'indirizzo
http:www2.hp.com.
America Online - America OnLine/Bertelsmann è disponibile in F rancia,
Germania e nel Regno Unito. Questo servizio consente di ottenere driver per
stampanti, software per stampanti HP aggiornato e la documentazione di
supporto per le risposte ai quesiti più comuni sui prodotti HP. Utilizzare la
parola chiave HP per accedere al servizio oppure chiamare il numero (1)
(800) 827-6364 e chiedere del rappresentante N. 1118 per abbonarsi. In
Europa, chiamare i seguenti numeri:
Francia:++353 1 704 90 00
Germania:0180 531 31 64
Regno Unito:0800 279 1234
CompuServe - I forum CompuServe degli utenti HP (GO HP) consentono di
ottenere driver per stampanti, software per stampanti HP aggiornato e di
condividere in modo interattivo informazioni tecniche con altri membri.
Per iscriversi, chiamare il numero (1) (800) 524-3388 e chiedere del
rappresentante N. 51. CompuServe è disponibile anche nel Regno Unito,
in Francia e in Germania.
Telefono:Indirizzo:
(1) (303) 739-4009Hewlett-Packard Co.
Fax:P.O. Box 2001
(1) (303) 739-4143Denver, CO 80040-2001 USA
chiamare il numero (1) (800) 538-8787 (Stati Uniti) o (1) (800) 387-3154
(Canada).
IT
1
CD-ROM del supporto HP:
Informazioni
sull'assistenza HP:
Contratti di assistenza HP:
Questo strumento di supporto consente di ottenere informazioni complete in
linea sui prodotti HP. Per abbonarsi a questo servizio trimestrale negli Stati
Uniti o nel Canada, chiamare il numero (1) (800) 457-17 62.
Per informazioni sui rivenditori autorizzati HP, chiamare il numero (1) (800)
243-9816 (Stati Uniti) o
(1) (800) 387-3154 (Canada).
chiamare il numero (1) (800) 835-4747 (Stati Uniti) o (1) (800) 268-1221
(Canada).
HP FIRST:
ore su 24, 7 giorni su 7. HP FIRST Fax consente di ricevere informazioni dettagliate per la risoluzione dei
problemi relativi all'uso del software più diffuso e dei prodotti HP. Chiamare da un qualsiasi telefono a
tastiera e richiedere fino a tre documenti a chiamata. I documenti verranno inviati al fax specificato.
Australia
Canada
Danimarca
Finlandia
Francia
Germania
HP FIRST è un servizio di recupero fax automatico disponibile per utenti remoti e rivenditori 24
Nel capitolo relativo alle informazioni sulla garanzia e sul supporto vengono forniti
indirizzi e numeri telefonici dei punti vendita e dei centri di assistenza per i Paesi non
compresi nell'elenco riportato di seguito.
Assistenza clienti e
assistenza tecnica per
la riparazione dei
prodotti negli Stati Uniti
e in Canada:
Per ulteriori
informazioni sulla
riparazione del
prodotto, vedere il
capitolo relativo alla
garanzia in questo
manuale.
Lingue europee del Centro assistenza clienti e opzioni disponibili nei relativi paesi
Disponibile dal lunedì al venerdì dalle 8:30 alle 18:00 (ora dell'Europa centrale)
Durante il periodo di garanzia, la HP offre un servizio telefonico di assistenza gratuito. Chiamando uno dei
numeri elencati di seguito, è possibile mettersi in contatto con un gruppo di esperti che risponderanno a
tutte le domande degli utenti. È possibile rivolgersi agli stessi numeri per ottenere assistenza alla
scadenza della garanzia, dietro pagamento di una tariffa per ogni chiamata effettuata. Quando si contatta
la HP, fornire le seguenti inf ormazioni: nome del p rodotto e n umero di se rie, data di acquisto e de scrizione
del problema.
Se si desidera contattare il supporto, chiamare il numero riportato di seguito. Se si desidera ottenere
ulteriori servizi per la riparazione dei prodotti, vedere la sezione relativa ai punti vendita e ai centri di
assistenza nell'Appendice B.
Australia(61) (3) 272-8000
Chiamare il numero (1) (208) 323-2551 dal lune dì al v enerdì dalle 6 a lle 22 e il
sabato dalle 9 alle 16 (ora fuso occidentale)
periodo di garanzia. Tuttavia, gli addebiti per chiamate interurbane saranno a
carico dell'utente.
numero di serie.
Al termine della garanzia, è disponibile un servizio di assistenza per la
risposta alle domande sui prodotti. Chiamare il numero (1) (900) 555-1500
($2.50* al minuto, solo negli Stati Uniti) oppure il numero (1) (800) 999-1148
($25* a chiamata, Visa o Master Card, Stati Uniti e Canada) dal lunedì al
venerdì dalle 7 alle 18 e il sabato dalle 9 alle 15 (ora fuso occidentale).
L'addebito inizia solo dal momento in cui ci si collega a un tecnico del
supporto. *Le tariffe sono soggette a modifica.
Quando si effettua una chiamata, è necessario fornire il
Tutti i diritti riservati. È proibita
qualsiasi riproduzione,
adattamento o traduzione senza
previa autorizzazione scritta, ad
eccezione dei casi previsti dalla
legge sui diritti d'autore.
Numero di catalogo:
C3948-91004
Prima edizione, Ottobre 1998
Garanzia
Le informazioni contenute in
questo documento sono soggette
a modifica senza preavviso.
La Hewlett-Packard non offre
garanzie di alcun tipo in merito a
tali informazioni. LA HEWLETTPACKARD DECLINA IN MODO
SPECIFICO LE GARANZIE
IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ E
IDONEITÀ PER USI SPECIFICI.
La Hewlett-Packard non si
assume responsabilità per danni
diretti, indiretti, accidentali,
consequenziali o di altro genere
connessi alla concessione o
all'uso di questo materiale.
AVVISO PE R GLI UT ENTI D I
ENTI GOVERNATIVI
STATUNITENSI: SOFTW ARE
COMMERCIALE CON DIRITTI
LIMITATI: "L'uso, la duplicazione
o la divulgazione da parte del
Governo degli Stati Uniti sono
soggetti a limitazioni secondo
quanto enunciato nel
sottoparagrafo (c) (1) (ii) della
Clausola DFARS 52.227-7013
della normativa Rights in
Technical Data".
I documenti digitalizzati possono
essere protetti da leggi ed altri
regolamenti, come la legge sul
copyright. L'utente è l'unico
responsabile del rispetto delle
suddette leggi.
Marchi registrati
JetSuite è un marchio della
JetFax, Inc.
Microsoft, Windows e MS-DOS
sono marchi registrati negli Stati
Uniti della Microsoft Corporation.
E
NERGY ST AR è un marchio di
assistenza registrato negli Stati
Uniti dell'Ente locale per la tutela
dell'ambiente.
CompuServe è un marchio della
CompuServe, Inc.
Tutti gli altri prodotti menzionati
in questa guida sono marchi
registrati delle rispettive società.
L'uso di questo prodotto
è consentito solo nel
Regno Unito.
È possibile che l'uso di tale
prodotto fuori dal Regno Unito
non sia consentito dalle leggi
locali. Il collegamento di
apparecchiature di
telecomunicazioni non approvate
(sistemi fax) alle reti telefoniche
pubbliche è sev eramente proibito
in molti paesi.
Informazioni sulla sicurezza
Per evitare il rischio di scosse
elettriche o incendi, attenersi
sempre alle fondamentali
precauzioni di sicurezza durante
l'uso del pr-otto.
1Leggere attentamente tutte
le istruzioni riportate nella
Guida per l'utente.
ATTENZIONE!
Rischio potenziale di scossa
elettrica
2Utilizzare solo una presa
elettrica con messa a terra
per il collegamento di HP
LaserJet 3100 alla sorgente
di alimentazione. In caso di
dubbi sulla messa a terra
della presa, rivolgersi ad un
tecnico specializzato.
3Per evitare il rischio di
scosse elettriche, non
toccare i contatti
all'estremità del cavo di
alimentazione né i socket di
HP LaserJet 3100.
Sostituire immediatamente
i cavi danneggiati.
4Non installare mai i cavi
telefonici durante un
temporale.
5Attenersi a tutte le istruzioni
e le avvertenze relative al
prodotto.
6Scollegare il prodotto dalle
prese a muro e dagli spinotti
del telefono prima di
eseguirne la pulizia.
7Non installare o utilizzare il
prodotto con le mani bagnate
o in luoghi in cui possa venire
a contatto con l'acqua.
8Installare il prodotto su una
superficie stabile.
9Installare il prodotto in un
luogo protetto in modo che
nessuno possa calpestare o
inciampare sul cavo di linea
e, di conseguenza,
danneggiarlo.
10 Se il prodotto non funziona
correttamente, vedere la
sezione relativa alla
risoluzione dei problemi.
11 Per l'assistenza tecnica,
rivolgersi al personale
qualificato.
Per info rmazioni sui requisiti FCC
della Classe B, Parti 15 e 68,
vedere l'Appendice A.
Grazie per aver acquistato HP LaserJet 3100, un potente strumento
in grado di eseguire le funzioni di più macchine per ufficio.
HP LaserJet 3100 consente di:
●
Stampare
laser, tipici di una stampante HP LaserJet.
●
Inviare e ricevere fax
anche con il computer spento, come dispositivo f ax autonomo per
inviare e ricevere fax e per eseguire operazioni avanzate, quali la
trasmissione di fax ad un'altra postazione. Utilizzare il software
per l'invio e la ricezione di fax dal computer (PC faxing).
●
Eseguire copie
superiore. È possibile eseguire un massimo di 99 copie di un
documento di 30 pagine. Inoltre, è possibile regolare il contrasto,
ingrandire o ridurre le copie, ordinarle in sequenza ed eseguire
altre operazioni.
●
Eseguire la scansione
documenti importanti in modo da crearne dei file elettronici.
Utilizzare lo scanner per creare un frontespizio del fax con la
carta intestata oppure eseguire la scansione di documenti da
utilizzare con altri programmi. Inoltre, è possibile eseguire la
scansione di un documento e allegarlo a un messaggio di posta
elettronica, se si dispone del relativo programma.
●
Utilizzare il software
inviare e ricevere f ax, eseguire copie o la scansione di documenti.
È possibile utilizzare il software anche per memorizzare e
organizzare documenti sottoposti a scansione in modo che sia
possibile recuperare rapidamente una fattura, una ricevuta o un
biglietto da visita inseriti alcune settimane prima.
– È possibile stampare facilmente documenti di qualità
– È possibile utilizzare HP LaserJet 3100,
– È possibile eseguire copie di qualità laser
– È possibile sottoporre a scansione i
– Utilizzare il software per stampare,
IT
1 Configurazione
15
Dato che questa periferica è in grado di eseguire diverse funzioni,
l'utente ha la possibilità di eseguire simultaneamente più operazioni,
incrementando la propria produttività. HP LaserJet 3100 consente di
inviare un fax elettronico durante l'esecuzione di copie di documenti o di
sottoporre a scansione un documento durante un'operazione di stampa.
In questo capitolo viene fornita una panoramica sulle funzioni di HP
LaserJet 3100 e sulle istruzioni per la configurazione e l'installazione.
Tali istruzioni integrano quelle descritte nella Guida rapida per la
configurazione, di una pagina, fornita con la periferica.
Funzioni di HP LaserJet 3100
HP LaserJet 3100 è in grado di funzionare indipendentemente
dall'installazione del software, ma per poter disporre di alcune
funzioni occorre che la periferica venga installata. Nella seguente
tabella vengono indicate le funzioni di HP LaserJet 3100 disponibili
con l'installazione del software e quelle che non richiedono il
software.
Funzione:Disponibile
con
l'installazione
del software:
Invio e ricezione di fax tramite HP
LaserJet 3100
Esecuzione di copie tramite HP
LaserJet 3100
Accesso, tramite il pannello di controllo di
HP LaserJet 3100, alle opzioni relative alla
configurazione, all'invio e alla ricezione di
fax, alle operazioni di copia, nonché alla
configurazione per i tasti a tocco singolo e
dei codici di selezione rapida e di gruppo
Stampa dal computer su HP LaserJet 3100
Esecuzione della scansione da HP LaserJet
3100 su computer
Invio e ricezione di fax di documenti
elettronici dal computer (PC faxing)
✓✓
✓✓
✓✓
✓
✓
✓
Disponibile
senza
l'installazione
del software:
16 1 Configurazione
IT
Funzione:Disponibile
con
l'installazione
del software:
Disponibile
senza
l'installazione
del software:
Software OCR (Optical Character
Recognition) per la conversione di immagini
sottoposte a scansione in documenti di testo
modificabili
Accesso rapido tramite il software alle
opzioni di HP LaserJet 3100 relative alla
configurazione, all'invio e alla ricezione di
fax, alle operazioni di copia, nonché alla
configurazione dei tasti a tocco singolo e i
codici di selezione rapida
Accesso alle Rubriche fax PC
Accesso a speciali funzioni di copia, quali
l'esecuzione di due o quattro copie per
pagina stampata e l'ordinamento in
sequenza di documenti di grandi dimensioni
Se si dispone di un computer, HP consiglia di installare il software.
L'installazione del software consente di impostare e ottimizzare le
funzioni di HP LaserJet 3100 necessarie.
✓
✓
✓
✓
Elenco di controllo per la configurazione in
caso di installazione del software
Se si decide di installare il software, è necessario configurare HP
LaserJet 3100 come stampante, dispositivo fax, fotocopiatrice e
scanner attenendosi alle istruzioni riportate di seguito:
Aprire la confezione di HP LaserJet 3100 e verificarne il contenuto
❏
Identificare le parti
❏
Installare la cartuccia di toner
❏
Installare i supporti per gli scomparti e i vassoi
❏
Collegare il cavo parallelo
❏
Applicare l'etichetta relativa al caricamento della carta
❏
Caricare la carta
❏
Collegare i cavi telefonici
❏
IT
1 Configurazione
17
Collegare i cavi di alimentazione
❏
Installare il software
❏
Elenco di controllo per la configurazione se
non viene installato il software
Se si decide di non installare il software per il momento, è necessario
configurare HP LaserJet 3100 come dispositivo fax autonomo e
fotocopiatrice attenendosi alle istruzioni riportate di seguito:
Aprire la confezione di HP LaserJet 3100 e verificarne il contenuto
❏
Identificare le parti
❏
Installare la cartuccia di toner
❏
Installare i supporti per gli scomparti e i vassoi
❏
Applicare l'etichetta relativa al caricamento della carta
❏
Caricare la carta
❏
Collegare i cavi telefonici
❏
Collegare i cavi di alimentazione
❏
Impostare le funzioni richieste per configurare la periferica come
❏
dispositivo fax autonomo: intestazione del fax, orario e data,
modalità di risposta e numero di squilli prima della risposta.
18 1 Configurazione
IT
Requisiti di sistema
Se si installa il software utilizzando l'opzione Rapida, è necessario
che il computer soddisfi i seguenti requisiti minimi:
un PC IBM o IBM compatibile al 100% con processore 486 o
●
superiore, o un processore Pentium
Windows NT 4.0 con porta parallela dedicata IEEE-1284
bidirezionale o ECP compatibile
16 MB o più di RAM; per Windows NT 4.0 sono necessari 32 MB
●
di RAM
30 MB o più di spazio disponibile su disco rigido
●
sistema operativo Microsoft® Windows 3.1x, Windows 95 o
●
Windows NT 4.0
®
90 MHz o superiore per
IT
1 Configurazione
19
Controllo del contenuto
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
J
Aprire la confezione e controllare che contenga i componenti riportati
di seguito:
L
M
AHP LaserJet 3100
BSupporto per l'uscita della carta
CSupporto per l'entrata della carta
DSupporto per l'alimentatore dei documenti
ESupporto per l'uscita dei documenti
FGuida per l'utente
GCavo parallelo IEEE-1284 compatibile, con un connettore "C"
HCavo di alimentazione
ICavo telefonico
JCartuccia di toner HP LaserJet
KEtichetta relativa al caricamento della carta
LSoftware su CD-ROM
M Adattatore doppio modulare
Conservare la confezione e il materiale d'imballaggio nell'eventualità
di futuri spostamenti o spedizioni di HP LaserJet 3100.
20 1 Configurazione
IT
Identificazione delle parti
Prima di configurare HP LaserJet 3100, verificare la presenza delle
parti riportate di seguito relative al percorso di scansione e a quello di
stampa della carta.
Identificazione delle parti del percorso di
scansione
Gli elementi che vengono inviati via fax, copiati o sottoposti a
scansione utilizzano il percorso di scansione, costituito dalle
seguenti parti:
Leva per i supporti speciali, posizionata sul bordo
superiore dello sportello di rilascio dei documenti
Sportello di
rilascio dei
documenti/
Pannello di
controllo
Vassoio di
alimentazione
dei documenti
Alloggiamento
di uscita dei
IT
documenti
1 Configurazione
21
Identificazione delle parti del percorso
Sportello
della
stampante
Leva per il
percorso
della carta
Uscita
anteriore
della carta
Pulsanti per il
rilascio della porta
della stampante
Alloggiamento
di entrata per
fogli singoli
Scomparto di
entrata della
carta
Scomparto di uscita
della carta
di stampa
La carta che viene utilizzata per le operazioni di stampa, per i fax
ricevuti e per le copie segue il percorso di stampa. Il percorso è
costituito dalle seguenti parti:
22 1 Configurazione
IT
Installazione della cartuccia di toner
La HP consiglia di utilizzare cartucce di
1
2
toner HP LaserJet. Per ottenere una
qualità di immagine ottimale e
prestazioni massime dall'uso di HP
LaserJet, la HP consiglia di utilizzare HP
LaserJet 3100 con le cartucce di toner
appositamente progettate.
ATTENZIONE
Per evitare che la cartuccia di toner si
danneggi, non esporla alla luce per più
di qualche minuto.
Per installare la cartuccia di
toner
Aprire la stampante utilizzando i
1
due pulsanti di chiusura dello
sportello.
Agitare la cartuccia lateralmente
2
diverse volte per alcuni secondi,
in modo da distribuire il toner
uniformemente.
IT
1 Configurazione
23
3
4
3Prendere l'estremità del nastro di
sigillo sul lato della cartuccia e
tirarlo per rimuoverlo
completamente (la sua lunghezza è
doppia rispetto a quella della
cartuccia).
4Tenere la cartuccia dal gancio con
le frecce rivolte verso la periferica e
farla scorrere nelle scanalature
nere di HP LaserJet 3100.
Far ruotare la cartuccia fino a
portarla in posizione e chiudere lo
sportello della stampante.
Conservare la confezione della cartuccia
per poterla utilizzare in futuro. Per
informazioni sul riciclaggio, vedere le
istruzioni fornite con la cartuccia.
Nota
Se il toner viene versato su un tessuto,
rimuoverlo dalla parte interessata con un
panno asciutto, quindi lavare in acqua
fredda. L'acqua calda e il calore del
dispositivo di asciugatura favoriscono la
penetrazione del toner nella trama
del tessuto.
24 1 Configurazione
IT
Installazione dei supporti
1
D
A
3
2
A
B
B
C
È necessario installare quattro supporti
per la raccolta degli elementi in entrata o
in uscita da HP LaserJet 3100.
Per installare i supporti
Individuare il supporto per l'entrata
1
della carta (A), il supporto per
l'uscita (B), il supporto per
l'alimentazione dei documenti (C) e
il supporto per l'uscita dei
documenti (D).
Allineare il supporto di entrata della
2
carta (A) con la scanalatura sullo
scomparto di entrata e spingere
indietro la guida nella scanalatura.
Inserire il supporto per l'uscita della
3
carta (B) nella scanalatura dello
scomparto di uscita.
Inserire il supporto per
4
l'alimentazione dei documenti (C)
nelle scanalature sul retro del
vassoio di alimentazione dei
documenti.
Premere le estremità del supporto
5
4
C
per l'uscita dei documenti (D),
inserirlo nei fori sull'alloggiamento
di uscita dei documenti, quindi
rilasciare il supporto.
5
D
IT
1 Configurazione
25
Applicazione dell'etichetta relativa al caricamento
della carta
È necessario applicare l'etichetta
2
"Rimuovere la carta prima del
caricamento" su HP LaserJet 3100.
Per applicare l'etichetta
1Individuare il foglio delle etichette
inserito nello scomparto di entrata
della carta di HP LaserJet 3100.
3
2Distaccare dal foglio di supporto
l'etichetta nella lingua desiderata.
3Applicare l'etichetta su HP LaserJet
3100 vicino allo scomparto di
entrata della carta.
Come indicato nell'etichetta, rimuovere e
riallineare sempre tutta la carta prima di
effettuare il nuovo caricamento.
In questo modo si evita che vengano
prelevati più fogli contemporaneamente
e che si verifichino degli inceppamenti.
26 1 Configurazione
IT
Caricamento della carta
1
Lo scomparto di entrata della carta è in
grado di contenere fino a 100 fogli di
carta da 75 g/m
3100 è in grado di eseguire la stampa,
eseguire copie e stampare i fax ricevuti
utilizzando i supporti caricati nello
scomparto di entrata della carta o
nell'alloggiamento di entrata per
fogli singoli.
2
(20 libbre). HP LaserJet
2
3
Per caricare lo scomparto di
entrata della carta
Regolare le guide sullo scomparto
1
di entrata della carta in base al
formato del supporto che viene
caricato.
Inserire fino a 100 fogli di carta
2
nello scomparto di entrata della
carta. Non caricare troppa carta
nello scomparto.
Nota
Quando si aggiunge della carta a una
risma già caricata nello scomparto di
entrata, è necessario prima rimuovere
l'eventuale carta nello scomparto e
riallinearla con quella nuova per evitare
che vengano prelevati più fogli
contemporaneamente o che si
verifichino degli inceppamenti.
Regolare le guide per farle aderire
3
ai bordi della risma.
IT
1 Configurazione
27
Collegamento del cavo parallelo
Se non si dispone di un computer o non
2
3
desidera installare il software, non è
necessario collegare il cavo parallelo.
Nota
Se la periferica viene collegata a un
computer, è necessario collegarla
direttamente a una porta parallela
dedicata del computer. Se alla porta
parallela è già collegata una periferica
quale un'unità disco esterna o un
commutatore, è necessario
disconnetterla per utilizzare HP LaserJet
3100 oppure occorre utilizzare due porte
parallele sul computer.
Per collegare il cavo parallelo
1Spegnere il computer.
2Premere i fermi sulle estremità del
cavo parallelo e collegarlo al
connettore sul retro di HP LaserJet
3100. Tirare delicatamente il cavo
per verificare che sia inserito
correttamente, quindi rilasciarlo.
28 1 Configurazione
3Collegare l'altra estremità del cavo
alla porta parallela del computer.
Fissare il cavo stringendo le viti.
ATTENZIONE
Non collegare il cavo a una porta seriale
del computer. Questa operazione
potrebbe danneggiare HP LaserJet
3100. Per informazioni sulla posizione
della porta parallela, vedere la
documentazione del computer.
IT
Loading...
+ 292 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.