Kopiowanie, dostosowywanie czy
tłumaczenie bez wcześniejszej zgody
pisemnej jest zabronione, z wyjątkiem
przypadków dopuszczonych przez prawa
autorskie.
Informacje zawarte w tym podręczniku mogą
ulec zmianie bez wcześniejszego
powiadomienia.
Jedyne gwarancje dla produktów i
usług firmy HP zostały zawarte w
oświadczeniu gwarancyjnym dostarczonym
z tymi produktami i usługami. Żadna
informacja w niniejszym dokumencie nie
powinna być interpretowana jako stanowiąca
dodatkową gwarancję. Firma HP nie będzie
odpowiadać za błędy techniczne, edytorskie
lub pominięcia w tym dokumencie.
Numer katalogowy: Q5982-90986
Edition 2, 5/2008
Adobe® jest zarejestrowanym znakiem
handlowym firmy Adobe Systems
Incorporated.
Arial® jest zarejestrowanym w USA znakiem
handlowym firmy Monotype Corporation.
CorelDRAW™ jest znakiem handlowym lub
zarejestrowanym znakiem handlowym firmy
Corel Corporation lub Corel Corporation
Limited.
Microsoft® jest zarejestrowanym w USA
znakiem handlowym firmy Microsoft
Corporation.
Windows® i MS Windows® są
zarejestrowanymi znakami handlowymi
Microsoft Corp.
Netscape Navigator jest zarejestrowanym w
USA znakiem handlowym firmy Netscape
Communications Corporation.
Opera™ jest znakiem handlowym firmy
Opera Software ASA.
PANTONE® to znak handlowy kontroli
standardu kolorów firmy Pantone
PostScript® jest znakiem handlowym firmy
Adobe Systems Incorporated.
UNIX® jest zarejestrowanym znakiem
handlowym konsorcjum Open Group.
Energy Star® i logo Energy Star® są
zarejestrowanymi w USA znakami
organizacji United States Environmental
Protection Agency.
Obsługa klientów firmy HP
Usługi online
Aby uzyskać całodobowy dostęp do uaktualnień oprogramowania dla określonego modelu
drukarki firmy HP, informacji o produktach oraz wsparcia przez Internet, należy odwiedzić odpowiednią
stronę sieci Web.
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series:
●
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series:
●
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series:
●
Należy odwiedzić witrynę internetową
temat zewnętrznego serwera druku HP Jetdirect.
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) jest internetowym zestawem narzędzi diagnostycznych
przeznaczonym do komputerów biurowych oraz urządzeń drukujących. Odwiedź witrynę
instantsupport.hp.com.
Wsparcie telefoniczne
Firma HP zapewnia bezpłatną pomoc telefoniczną w okresie gwarancji. Numery telefoniczne w
poszczególnych krajach/regionach zamieszczono na ulotce dostarczonej razem z produktem i w
witrynie internetowej
przygotować następujące informacje: nazwa produktu i numer seryjny, data zakupu i opis problemu.
Programy narzędziowe, sterowniki i informacje elektroniczne
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series:
●
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series:
●
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series:
●
www.hp.com/support/callcenters. Przed zatelefonowaniem do firmy HP należy
www.hp.com/support/net_printing, aby uzyskać informacje na
www.hp.com/support/clj3000
www.hp.com/support/clj3600
www.hp.com/support/clj3800
www.hp.com/go/clj3000_software
www.hp.com/go/clj3600_software
www.hp.com/go/clj3800_software
Strona internetowa sterowników może być w języku angielskim, ale można pobrać sterowniki w kilku
językach.
Bezpośrednie zamawianie akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych firmy HP
Stany Zjednoczone:
●
Kanada:
●
Europa:
●
Azja i rejon Pacyfiku:
●
Aby zamówić oryginalne części lub akcesoria firmy HP, należy odwiedzić witrynę podzespołów firmy HP
pod adresem
albo 1-800-387-3154 (Kanada).
Informacje serwisowe firmy HP
Aby znaleźć autoryzowanego sprzedawcę firmy HP, należy zadzwonić pod numer 1-800-243-9816
(USA) lub 1-800-387-3867 (Kanada).
PLWWiii
www.hp.ca/catalog/supplies
www.hp.com/supplies
www.hp.com/buy/parts (tylko USA i Kanada) lub zadzwonić pod nr 1-800-538-8787 (USA)
www.hp.com/sbso/product/supplies.
www.hp.com/paper/
Poza granicami Stanów Zjednoczonych należy dzwonić na numer obsługi klienta dla danego kraju/
regionu. Zajrzyj do ulotki dostarczonej w opakowaniu drukarki.
Umowy serwisowe firmy HP
1-800-835-4747 (USA) lub 1-800-268-1221 (Kanada).
Usługi rozszerzone: 1-800-446-0522.
Program HP Easy Printer Care
Aby sprawdzić stan drukarki i ustawienia oraz wyświetlić informacje o rozwiązywaniu problemów, należy
skorzystać z programu HP Easy Printer Care. Aby skorzystać z programu HP Easy Printer Care, należy
przeprowadzić pełną instalację oprogramowania. Patrz
Używanie oprogramowania HP Easy Printer
Care.
Pomoc firmy HP oraz informacje dotyczące komputerów Macintosh
Należy odwiedzić witrynę
www.hp.com/go/macosx, aby uzyskać informacje na temat pomocy dla
systemów Macintosh z systemem OS X oraz subskrypcji w firmie HP na usługi aktualizacji sterowników.
Należy odwiedzić witrynę
www.hp.com/go/mac-connect dla produktów zaprojektowanych specjalnie dla
użytkowników Macintosh.
iv Obsługa klientów firmy HPPLWW
Spis treści
1 Podstawowe informacje o drukarce
Szybki dostęp do informacji o drukarce ................................................................................................ 2
W tym rozdziale znajdują się podstawowe informacje o funkcjach drukarki:
Szybki dostęp do informacji o drukarce
●
Przegląd drukarek
●
Podstawowe funkcje
●
Elementy drukarki
●
Oprogramowanie drukarki
●
Specyfikacje materiałów do drukowania
●
PLWW1
Szybki dostęp do informacji o drukarce
Dostępnych jest kilka źródeł pomocy w pracy z drukarką.
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series:
●
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series:
●
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series:
●
www.hp.com/support/clj3000.
www.hp.com/support/clj3600.
www.hp.com/support/clj3800.
W poniższej tabeli przedstawiono dostępne przewodniki oraz rodzaje informacji w nich zawarte.
Tabela 1-1 Przewodniki dla drukarek
PrzewodnikOpis
Podręczna instrukcja obsługiZawiera instrukcje krok po kroku, dotyczące instalacji i ustawienia drukarki.
Przewodnik administratora
wbudowanego serwera druku
HP Jetdirect
Przewodniki instalacji
dodatkowych urządzeń oraz
materiałów eksploatacyjnych
Instrukcja obsługiZawiera szczegółowe informacje dotyczące używania i diagnozowania drukarki. Dostępna
Pomoc onlineDostarcza informacji na temat opcji dostępnych w sterownikach drukarki. Aby zobaczyć plik
Zawiera instrukcje odnośnie do konfiguracji oraz rozwiązywania problemów serwera druku
HP Jetdirect.
Zawiera instrukcje krok po kroku dotyczące instalacji urządzeń dodatkowych oraz
materiałów eksploatacyjnych. Przewodniki te są dostarczane wraz z opcjonalnymi
urządzeniami dodatkowymi drukarki i materiałami eksploatacyjnymi.
na dysku CD dołączonym do drukarki.
pomocy, należy otworzyć pomoc online w sterowniku drukarki.
2Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Przegląd drukarek
Drukarki HP Color LaserJet 3000, 3600 i 3800 Series są dostępne w niżej opisanej konfiguracji.
Drukarki HP Color LaserJet 3000 Series
Tabela 1-2 Konfiguracja drukarek HP Color LaserJet 3000 Series
Drukarka HP Color LaserJet 3000Drukarka HP Color
Drukuje do 30 str./min formatu
●
Letter lub 29 str./min formatu A4 w
trybie monochromatycznym i
15 str./min w kolorze.
Wielofunkcyjny podajnik o
●
pojemności 100 arkuszy
(podajnik 1) oraz podajnik o
pojemności 250 arkuszy
(podajnik 2)
Port USB 2.0 o dużej
●
szybkości oraz ulepszone gniazdo
wyjścia/wejścia EIO
64 MB pamięci RAM
●
LaserJet 3000n
W drukarce HP Color
LaserJet 3000 dodatkowo:
128 MB RAM
●
HP Jetdirect w pełni
●
wyposażony
wbudowany serwer
druku do połączeń z
sieciami 10Base-T/
100Base-TX
Drukarka HP Color
LaserJet 3000dn
W drukarce HP Color
LaserJet 3000 dodatkowo:
256 MB pamięci
●
RAM
HP Jetdirect w pełni
●
wyposażony
wbudowany serwer
druku do połączeń z
sieciami 10Base-T/
100Base-TX
Automatyczne
●
drukowanie
dwustronne (duplex)
Drukarka HP Color
LaserJet 3000dtn
W drukarce HP Color
LaserJet 3000 dodatkowo:
256 MB pamięci RAM
●
HP Jetdirect w pełni
●
wyposażony
wbudowany serwer
druku do połączeń z
sieciami 10Base-T/
100Base-TX
Automatyczne
●
drukowanie
dwustronne (duplex)
Podajnik o
●
pojemności 500
arkuszy (podajnik 3)
PLWWPrzegląd drukarek3
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series
Tabela 1-3 Konfiguracja drukarek HP Color LaserJet 3600 Series
Drukarka HP Color LaserJet 3600Drukarka HP Color LaserJet 3600nDrukarka HP Color LaserJet 3600dn
Prędkość drukowania 17 str./min
●
Wielofunkcyjny podajnik o
●
pojemności 100 arkuszy
(podajnik 1) oraz podajnik o
pojemności 250 arkuszy
(podajnik 2)
Szybki port USB 2.0
●
64 MB pamięci RAM
●
W drukarce HP Color LaserJet 3600
dodatkowo:
Okrojona wersja wbudowanego
●
serwera druku HP Jetdirect do
połączeń z sieciami 10Base-T/
100Base-TX
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series
Tabela 1-4 Konfiguracja drukarek HP Color LaserJet 3800 Series
drukarka HP Color LaserJet 3800drukarka HP Color
LaserJet 3800n
W drukarce HP Color LaserJet 3600
dodatkowo:
●
●
●
drukarka HP Color
LaserJet 3800dn
128 MB RAM
Automatyczne drukowanie
dwustronne (duplex)
Okrojona wersja wbudowanego
serwera druku HP Jetdirect do
połączeń z sieciami 10Base-T/
100Base-TX
drukarka HP Color
LaserJet 3800dtn
Prędkość drukowania 22 str./min
●
(formatu letter) lub 21 str./min
(A4)
Wielofunkcyjny podajnik o
●
pojemności 100 arkuszy
(podajnik 1) oraz podajnik o
pojemności 250 arkuszy
(podajnik 2)
Szybki port USB 2.0 oraz
●
gniazdo EIO
96 MB pamięci RAM
●
W drukarce HP Color
LaserJet 3800 dodatkowo:
160 MB RAM
●
HP Jetdirect w pełni
●
wyposażony
wbudowany serwer
druku do połączeń z
sieciami 10Base-T/
100Base-TX
W drukarce HP Color
LaserJet 3800 dodatkowo:
288 MB RAM
●
Automatyczne
●
drukowanie
dwustronne (duplex)
HP Jetdirect w pełni
●
wyposażony
wbudowany serwer
druku do połączeń z
sieciami 10Base-T/
100Base-TX
W drukarce HP Color
LaserJet 3800 dodatkowo:
288 MB RAM
●
Automatyczne
●
drukowanie
dwustronne (duplex)
HP Jetdirect w pełni
●
wyposażony
wbudowany serwer
druku do połączeń z
sieciami 10Base-T/
100Base-TX
Podajnik o
●
pojemności 500
arkuszy (podajnik 3)
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Podstawowe funkcje
Tabela 1-5 Funkcje
FunkcjaDrukarka HP Color LaserJet 3000
Wydajność
Interfejs
użytkownika
Sterowniki
drukarki
Series
procesor 533 MHz
●
Wyświetlacz graficzny
●
Pomoc panelu sterowania
●
HP Easy Printer Care (pomocne
●
przy rozwiązywaniu problemów
sieciowe narzędzie
diagnozujące)
Sterowniki drukarki dla systemu
●
Windows i komputerów
Macintosh
Wbudowany serwer internetowy
●
do uzyskiwania dostępu do
wsparcia i zamawiania
materiałów eksploatacyjnych
(narzędzie administratora tylko
dla modeli sieciowych)
HP PCL 5c
●
HP PCL 6
●
Emulacja PostScript® 3
●
Drukarka HP Color LaserJet 3600
Series
procesor 360 MHz
●
Wyświetlacz graficzny
●
Pomoc panelu sterowania
●
HP Easy Printer Care (pomocne
●
przy rozwiązywaniu problemów
sieciowe narzędzie
diagnozujące)
Sterowniki drukarki dla systemu
●
Windows i komputerów
Macintosh
HP JetReady 4.2
Drukarka HP Color LaserJet 3800
Series
procesor 533 MHz
●
Wyświetlacz graficzny
●
Pomoc panelu sterowania
●
HP Easy Printer Care (pomocne
●
przy rozwiązywaniu problemów
sieciowe narzędzie
diagnozujące)
Sterowniki drukarki dla systemu
●
Windows i komputerów
Macintosh
Wbudowany serwer internetowy
●
do uzyskiwania dostępu do
wsparcia i zamawiania
materiałów eksploatacyjnych
(narzędzie administratora tylko
dla modeli sieciowych)
HP PCL 5c
●
HP PCL 6
●
Emulacja PostScript 3
●
Funkcje
przechowywani
a
Czcionki
Akcesoria
Czcionki, formularze i inne makra
●
Przechowywanie zleceń
●
80 wewnętrznych czcionek
●
dostępnych dla zarówno PCL, jak
i emulacji PostScript 3
80 czcionek ekranowych
●
odpowiadających czcionkom
drukarki w formacie TrueType,
dostępnych z oprogramowaniem
Opcjonalny podajnik na 500
●
arkuszy (podajnik 3)
(standardowe wyposażenie
drukarki HP Color LaserJet
3000dtn)
Moduły pamięci DIMM
●
Brak
Brak
Opcjonalny podajnik o
●
pojemności 500 arkuszy
(podajnik 3)
Czcionki, formularze i inne makra
●
Przechowywanie zleceń
●
80 wewnętrznych czcionek
●
dostępnych dla zarówno PCL, jak
i emulacji PostScript 3
80 czcionek ekranowych
●
odpowiadających czcionkom
drukarki w formacie TrueType
dostępnych z oprogramowaniem
Opcjonalny podajnik na 500
●
arkuszy (podajnik 3)
(standardowe wyposażenie
drukarki HP Color LaserJet
3800dtn)
Moduły pamięci DIMM
●
PLWWPodstawowe funkcje5
Tabela 1-5 Funkcje (ciąg dalszy)
FunkcjaDrukarka HP Color LaserJet 3000
Złącza
Funkcje
środowiskowe
Materiały
eksploatacyjne
Series
Szybkie złącze USB 2.0
●
W pełni wyposażony wbudowany
●
serwer druku HP Jetdirect
(standardowe wyposażenie
drukarek HP Color LaserJet
3000n, 3000dn i 3000dtn)
Oprogramowanie HP Web
●
Jetadmin (standardowe
wyposażenie drukarek drukarek
HP Color LaserJet 3000n,
3000dn i 3000dtn )
Ulepszone gniazdo wejścia/
●
wyjścia (EIO)
Ustawianie trybu uśpienia
●
Wysoka zawartość odzyskiwalnych elementów i materiałów
●
Zgodność ze standardem Energy Star®
●
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych zawiera informacje o poziomie toneru, liczbie wydrukowanych stron i
●
przybliżonej liczbie pozostałych stron.
Kaseta nie wymaga wstrząśnięcia przed użyciem
●
Drukarka HP Color LaserJet 3600
Series
Szybkie złącze USB 2.0
●
Okrojona wersja wbudowanego
●
serwera druku HP Jetdirect
(standard w drukarkach
HP Color LaserJet 3600n i
3600dn)
Oprogramowanie HP Web
●
Jetadmin (standardowe
wyposażenie drukarek HP Color
LaserJet 3600n i 3600dn)
Drukarka HP Color LaserJet 3800
Series
Szybkie złącze USB 2.0
●
W pełni wyposażony wbudowany
●
serwer druku HP Jetdirect
(standardowe wyposażenie
drukarek HP Color LaserJet
3800n, 3800dn i 3800dtn)
Oprogramowanie HP Web
●
Jetadmin (standardowe
wyposażenie drukarek HP Color
LaserJet 3800n, 3800dn i
3800dtn)
Ulepszone gniazdo wejścia/
●
wyjścia (EIO)
Ułatwienia
dostępu
Drukarka dokonuje sprawdzenia autentyczności kaset drukujących firmy HP podczas ich instalacji.
●
Możliwości zamawiania materiałów eksploatacyjnych przez Internet (na podstawie stanu materiałów
●
eksploatacyjnych programu HP Easy Printer Care)
Podręcznik użytkownika online zgodny z oprogramowaniem do odczytywania tekstu z ekranu.
●
Kasety drukujące można wkładać i wyjmować jedną ręką.
●
Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką.
●
Materiały można ładować do podajnika 1 jedną ręką.
●
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Elementy drukarki
Poniższe ilustracje przedstawiają rozmieszczenie i nazwy głównych elementów drukarki.
1
2
3
4
5
6
7
8
Rysunek 1-1 Widok z przodu (z opcjonalnym podajnikiem papieru na 500 arkuszy)
8Podajnik 3 (opcjonalny; mieści 500 arkuszy standardowego papieru)
PLWWElementy drukarki7
Rysunek 1-2 Widok z tyłu i z boku
1
2
3
4
5
1Przełącznik Wł./Wył.
2Gniazdo zasilania
3Gniazdo EIO (dostępne w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
4Szybki port USB 2.0
5Port sieciowy (dostępny w drukarkach HP Color LaserJet 3000n, 3000dn, 3000dtn, 3600n, 3600dn, 3800n, 3800dn i
3800dtn)
8Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Oprogramowanie drukarki
Oprogramowanie systemu drukowania jest dołączone do drukarki. Instrukcje instalacyjne podane są w
przewodniku Wprowadzenie.
System drukowania obejmuje oprogramowanie dla użytkowników końcowych i administratorów sieci
oraz sterowniki drukarki umożliwiające dostęp do funkcji drukarki i komunikację z komputerem.
Uwaga Aby uzyskać listę środowisk sieciowych obsługiwanych przez elementy programowe
dla administratorów sieci, należy zapoznać się z sekcją
Listę sterowników drukarki i najnowsze oprogramowanie dla drukarki HP Color LaserJet 3000
Series można uzyskać pod adresem
HP Color LaserJet 3600 Series odwiedź witrynę
www.hp.com/go/clj3000_software. W przypadku drukarki
www.hp.com/go/clj3600_software. W
przypadku drukarki HP Color LaserJet 3800 Series odwiedź witrynę
clj3800_software.
Sterowniki drukarki HP Color LaserJet 3000 Series oraz HP Color LaserJet
3800 Series
Drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series wykorzystują sterowniki PCL 5c, PCL 6 oraz emulację
PDL PostScript 3.
Uwaga W systemach Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server 2003 sterowniki
drukarek HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series zawierają sterownik monochromatyczny PCL 6,
który można zainstalować dla użytkowników drukujących tylko zadania w odcieniach szarości.
Konfiguracja sieciowa.
www.hp.com/go/
Tabela 1-6 Sterowniki dla drukarek HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series
System operacyjny
Windows 98, Windows Me
Windows 2000
Windows XP (32-bitowy)
Windows Server 2003 (32- bitowy)
Windows Server 2003 (64- bitowy)
Mac OS v9.1 lub nowszy i OS X v10.2
lub nowszy
1
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne ze wszystkich sterowników lub systemów operacyjnych.
2
Drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series posiadają zarówno monochromatyczny jak i kolorowy
1
3
4
PCL 5cPCL 6
2
Emulacja PS 3
sterownik PCL 6 dla użytkowników systemów Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server
2003.
3
Dla systemów Windows 2000 i Windows XP (32-bitowy i 64-bitowy) można pobrać sterownik PCL 5
ze strony
4
Dla systemu Windows XP (64-bitowy) można pobrać sterownik PCL 6 ze strony www.hp.com/go/
www.hp.com/go/clj3000_software lub www.hp.com/go/clj3800_software.
clj3000_software lub www.hp.com/go/clj3800_software.
PLWWOprogramowanie drukarki9
Sterowniki drukarki HP Color LaserJet 3600 Series
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series używa języka HP JetReady 4.2 PDL (Page Description
Language - język opisu stron), który jest opartym na hoście językiem drukarki. Język HP JetReady
4.2 używa połączenia wydajności komputera i drukarki do odwzorowania wydrukowanej strony w
systemie Windows lub na komputerze Macintosh. Język HP JetReady 4.2 przesyła wstępnie
odwzorowane strony z komputera hosta do drukarki i przesyła do drukarki instrukcje konwersji stron na
dane do wydrukowania.
Sterownik HP JetReady 4.2 PDL jest dostępny na dysku instalacyjnym CD dla następujących systemów
operacyjnych:
Windows 98, Windows Me
●
Windows 2000
●
Windows XP (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows Server 2003 (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Macintosh OS X v10.2 lub nowszy
●
Uwaga Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne ze wszystkich sterowników lub systemów
operacyjnych.
Jeżeli podczas instalacji oprogramowania system nie sprawdza automatycznie, czy w Internecie
dostępne są najnowsze sterowniki, należy pobrać je z witryny
clj3600_software.
www.hp.com/go/
Dodatkowe sterowniki
Poniższe sterowniki nie są zamieszczone na dysku CD, lecz są dostępne w Internecie na stronie
www.hp.com/go/clj3000_software lub www.hp.com/go/clj3800_software. Te sterowniki są
przeznaczone tylko do drukarek HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Skrypty modelu UNIX®
●
Sterowniki systemu Linux
●
Sterownik drukarki OS/2 PS i PCL
●
Uwaga Sterowniki OS/2 są udostępniane przez firmę IBM i dołączane do systemu OS/2. Nie
są one dostępne dla języków takich jak tradycyjny chiński, uproszczony chiński, koreański i
japoński.
10Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Otwieranie sterowników drukarki
System operacyjny Aby zmienić ustawienia
wszystkich zleceń drukowania
do zamknięcia programu
Windows 98 i Me1.W menu Plik kliknij
Windows 2000,
XP i Server 2003
polecenie Drukuj.
2.Wybierz sterownik, a
następnie kliknij przycisk
Właściwości.
Poszczególne czynności można
wykonać również w inny sposób,
lecz przedstawiona procedura
jest najbardziej popularna.
1.W menu Plik kliknij
polecenie Drukuj.
2.Wybierz sterownik,
a następnie kliknij
Właściwości lub
Preferencje.
Poszczególne czynności można
wykonać również w inny sposób,
lecz przedstawiona procedura
jest najbardziej popularna.
Aby zmienić ustawienia
domyślne wszystkich zleceń
drukowania
1.Kliknij przycisk Start, kliknij
polecenie Ustawienia,
a następnie kliknij
polecenie Drukarki.
2.Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika,
a następnie wybierz
polecenie Właściwości.
1.Kliknij przycisk Start,
wskaż polecenie
Ustawienia, a następnie
kliknij polecenie Drukarki
lub Drukarki i faksy.
2.Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika,
a następnie wybierz
polecenie Preferencje
drukowania.
Aby zmienić ustawienia
konfiguracji produktu
1.Kliknij przycisk Start, kliknij
polecenie Ustawienia,
a następnie kliknij
polecenie Drukarki.
2.Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika,
a następnie wybierz
polecenie Właściwości.
3.Kliknij kartę Konfiguruj.
1.Kliknij przycisk Start,
wskaż polecenie
Ustawienia, a następnie
kliknij polecenie Drukarki
lub Drukarki i faksy.
2.Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika,
a następnie wybierz
polecenie Właściwości.
3.Kliknij kartę Ustawienia
urządzenia.
Mac OS 9.1 lub
nowszy
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
System
Mac OS X 10.2 lub
10.3
1.W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2.Zmień żądane ustawienia
za pomocą różnych menu
rozwijanych.
1.W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2.Zmień żądane ustawienia
za pomocą różnych menu
rozwijanych.
1.W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2.Po wprowadzeniu zmian w
menu rozwijanym kliknij
Zachowaj ustawienia.
1.W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2.Zmień żądane ustawienia
za pomocą różnych menu
rozwijanych.
3.Puknij opcję Save as
(Zapisz jako) w menu
rozwijanym Presets
(Wstępne ustawienia),
a następnie wpisz nazwę
dla wstępnego ustawienia.
Ustawienia te zostaną
zachowane w menu Presets
(Wstępne ustawienia). Aby
korzystać z nowych ustawień,
wybieraj opcję ustawień
zaprogramowanych za każdym
razem po otwarciu programu lub
przed drukowaniem.
(Narzędzia), Print Center
(Centrum drukowania)
(Mac OS X 10.2) lub PrinterSetup Utility (Narzędzie
onfiguracji drukarki) (Mac
k
OS X 10.3).
3.Puknij kolejkę drukowania.
4.W menu Printers
(Drukarki) puknij
polecenie Show Info
(Pokaż informacje).
5.Puknij menu Installable
Options (Opcje
instalacyjne).
PLWWOprogramowanie drukarki11
System operacyjny Aby zmienić ustawienia
wszystkich zleceń drukowania
do zamknięcia programu
Oprogramowanie dla sieci
Podsumowanie dostępnego oprogramowania firmy HP, dotyczącego instalacji i konfiguracji sieciowych
można znaleźć w Podręczniku administratora wbudowanego serwera wydruku HPJetdirect. Podręcznik
zamieszczono na dysku CD-ROM drukarki.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin jest narzędziem do zarządzania drukarkami podłączonymi do serwera druku
HP Jetdirect w sieci intranet, działającym w oparciu o przeglądarkę, które powinno być zainstalowane
tylko na komputerze administratora.
Najnowszą wersję oprogramowania HP Web Jetadmin do pobrania oraz aktualną listę obsługiwanych
systemów hostów można znaleźć pod adresem
Aby zmienić ustawienia
domyślne wszystkich zleceń
drukowania
www.hp.com/go/webjetadmin.
Aby zmienić ustawienia
konfiguracji produktu
Uwaga Ustawienia
konfiguracji mogą być
niedostępne w trybie
klasycznym.
Jeśli program HP Web Jetadmin został zainstalowany na serwerze głównym, dostęp do niego można
uzyskać z dowolnego komputera, przy użyciu jednej z obsługiwanych przeglądarek internetowych (np.
Microsoft Internet Explorer w wersji 4. x lub nowszej, bądź Netscape Navigator w wersji 4. x lub nowszej).
UNIX
Instalator serwera druku HP Jetdirect dla sieci HP-UX oraz Solaris jest dostępny pod adresem
www.hp.com/support/net_printing.
Uwaga Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series nie obsługuje drukowania w systemie UNIX.
Linux
Aby uzyskać informacje, odwiedź witrynę www.hp.com/go/linuxprinting.
Narzędzia
Drukarki HP Color LaserJet 3000, 3600 i 3800 Series wyposażone są w kilka narzędzi, które ułatwiają
monitorowanie i zarządzanie drukarką w sieci.
HP Easy Printer Care
Narzędzie HP Easy Printer Care jest służącym do wykonywania następujących zadań:
Sprawdzanie statusu drukarki
●
Sprawdzanie stanu zapasów
●
Ustawianie alarmów
●
12Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Przeglądanie dokumentacji drukarki
●
Uzyskiwanie dostępu do narzędzi diagnostycznych i konserwacyjnych
●
Program HP Easy Printer Care można przeglądać tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona
bezpośrednio do komputera lub do sieci. Aby można było korzystać z programu HP Easy Printer
Care, wymagane jest przeprowadzenie pełnej instalacji oprogramowania drukarki.
Wbudowany serwer internetowy
Uwaga Wbudowany serwer internetowy drukarki HP Color LaserJet 3600 Series oferuje tylko
informacje o konfiguracji sieci i stanie drukarki.
Drukarki te są wyposażone we wbudowany serwer internetowy, który umożliwia dostęp do informacji
na temat aktywności drukarki i sieci. Informacje te pojawią się w przeglądarce internetowej, np. Microsoft
Internet Explorer lub Netscape Navigator.
Wbudowany serwer internetowy znajduje się w drukarce. Nie jest ładowany na serwer sieciowy.
Wbudowany serwer internetowy zapewnia interfejs dostępu do drukarki ze standardowej przeglądarki
dla wszystkich użytkowników korzystających z komputera PC podłączonego do sieci. Nie jest konieczna
instalacja ani konfiguracja specjalnego oprogramowania, ale potrzebna jest zainstalowana w serwerze
obsługiwana przeglądarka sieciowa. Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera sieciowego, wpisz
w wierszu adresowym przeglądarki adres IP drukarki. (Aby sprawdzić adres IP, wydrukuj stronę
konfiguracji. Więcej informacji na temat drukowania strony konfiguracji znajdziesz w sekcji
ze stron informacyjnych drukarki.)
Korzystanie
Funkcje
Za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP można wykonywać następujące zadania:
Przeglądanie informacji o stanie drukarki
●
Określanie pozostałego czasu eksploatacji wszystkich materiałów i zamawianie nowych
●
Przeglądanie i zmiana konfiguracji podajników
●
Przeglądanie i zmiana konfiguracji menu panelu sterowania drukarki
●
Przeglądanie i drukowanie wewnętrznych stron drukarki
●
Otrzymywanie pocztą e-mail powiadomienia o określonych zdarzeniach drukarki i materiałów
●
eksploatacyjnych
Dodawanie lub zmienianie łącz do innych witryn internetowych
●
Ustawianie języka, w jakim będą wyświetlane strony wbudowanego serwera internetowego
●
Przeglądanie i zmiana konfiguracji sieciowej
●
Kontrola dostępu do funkcji drukowania w kolorze (tylko drukarka HP Color LaserJet 3000
●
Series)
Przeglądanie treści pomocy dla określonej drukarki i jej aktualnego stanu.
●
Pełne objaśnienie funkcji i funkcjonowania wbudowanego serwera internetowego znajduje się w
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
sekcji
PLWWOprogramowanie drukarki13
Inne elementy i programy narzędziowe
Dla użytkowników systemów Windows i Macintosh dostępnych jest kilka programów.
wykorzystania ze sterownikami Apple PostScript,
dołączonymi do systemu Mac OS.
Narzędzie HP Printer Utility umożliwia zmianę ustawień
●
drukarki za pomocą komputera Macintosh. Narzędzie jest
obsługiwane przez systemy Mac OS X v10.2 oraz v10.3.
14Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Specyfikacje materiałów do drukowania
W celu uzyskania optymalnych rezultatów firma HP zaleca korzystanie materiałów HP
zaprojektowanych do drukarek HP Color LaserJet. Używaj materiałów o gramaturze pomiędzy 75 g/
2
m
a 120 g/m2. Chociaż drukarka obsługuje materiały o gramaturze pomiędzy 60 g/m2 a 176 g/m2,
korzystanie z lżejszych lub cięższych materiałów może wpłynąć na częstotliwość zacięć i jakość
wydruku.
Zawsze używaj właściwego ustawienia rodzaju materiałów w sterowniku drukarki i konfiguruj podajniki
zgodnie z rodzajem materiałów. HP zaleca przetestowanie każdego papieru przed zakupieniem jego
większych ilości.
Obsługiwane rodzaje materiałów
Tabela 1-7 Rodzaje materiałów podajnika 1
RodzajWymiaryGramatura lub grubośćPojemność
ZwykłyMinimalne: 76 x 127 mm
Papier błyszczącyHP Color LaserJet 3600 i 3800: 75 do
2
Folie
Koperty
Nalepki
Karton
1
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury nośnika, jego grubości oraz warunków
(3 x 5 cali)
Maksymalne: 216 x 356 mm
(8,5 x 14 cali)
60 do 163 g/m
176 g/m
HP Color LaserJet 3000: 75 do 120 g/m
0,12 do 0,13 mm grubości60 arkuszy
60 do 90 g/m
75 do 163 g/m
163 do 176 g/m
2
2
2
2
2
100 arkuszy
60 arkuszy
2
10 kopert
60 arkuszy
60 arkuszy
otoczenia. Gładkość powinna wynosić od 100 do 250 (punktów Sheffielda). Informacje na temat
składania zamówień znajdują się w części
2
Należy używać tylko folii, które są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
Akcesoria i materiały eksploatacyjne.
Drukarka wykrywa folie, które nie są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
Więcej informacji można znaleźć na stronie
Podmenu jakości druku.
1
PLWWSpecyfikacje materiałów do drukowania15
Tabela 1-8 Rodzaje materiałów podajnika 2 i podajnika 3
RodzajWymiaryGramatura lub grubośćPojemność
ZwykłyMinimalne: 148 x 210 mm (5,83
Papier
błyszczący
2
Folie
Nalepki
1
Drukarka obsługuje szeroki zakres standardowych i nietypowych formatów materiałów drukarskich.
x 8,27 cala)
Maksymalne: 215,9 x
355,6 mm (8,5x14 cali)
60 do 120 g/m
106 do 120 g/m
0,12 do 0,13 mm grubości50 arkuszy100 arkuszy
75 do 163 g/m
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury nośnika, jego grubości oraz warunków
otoczenia. Gładkość powinna wynosić od 100 do 250 (punktów Sheffielda). Informacje na temat
składania zamówień znajdują się w sekcji
2
Należy używać tylko folii, które są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
Akcesoria i materiały eksploatacyjne.
Drukarka wykrywa folie, które nie są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
Więcej informacji można znaleźć na stronie
Podmenu jakości druku.
Obsługiwane formaty materiałów
Tabela 1-9 Obsługiwane formaty materiałów
PodajnikLetterLegalA4A58,5 x 13Executive
(JIS)
Pojemność
podajnika 2
2
2
2
B5 (JIS)Nietypowy StatementKoperta
250 arkuszy500 arkuszy
100 arkuszy200 arkuszy
50 arkuszy100 arkuszy
1
podajnika 3
1
1
Podajnik 1
Podajnik 2,
podajnik 3
1
Obsługiwane formaty kopert to nr 10, Monarch, C5, DL i B5.
Tabela 1-10 Automatyczne drukowanie dwustronne
Format materiałówWymiaryGramatura i grubość
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
1
Automatyczny druk dwustronny na papierze o gramaturze większej niż wartości wymienione w
1
60 do 120 g/m
2
powyższej tabeli może przynieść nieoczekiwane rezultaty.
Uwaga Automatyczne drukowanie dwustronne (dupleks) dostępne jest w drukarkach HP Color
LaserJet 3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn i 3800dtn.
16Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Ręczne drukowanie dwustronne Na większości z wymienionych formatów i rodzajów materiałów
obsługiwanych przez podajnik 1 można drukować dwustronnie w trybie ręcznym. Zapoznaj się z
częścią
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu), aby uzyskać dodatkowe informacje.
PLWWSpecyfikacje materiałów do drukowania17
18Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
2Panel sterowania
W tym rozdziale znajdują się informacje na temat panelu sterowania drukarki, służącego do obsługi
drukarki oraz wyświetlającego informacje o drukarce i zadaniach drukowania.
Panel sterowania w skrócie
●
Korzystanie z panelu sterowania
●
Menu Pobierz zadanie
●
Menu informacyjne
●
Menu obsługi papieru
●
Menu konfiguracji urządzenia
●
Menu diagnostyczne
●
Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania
●
Korzystanie z panelu sterowania w środowisku udostępniania
●
PLWW19
Panel sterowania w skrócie
Panel sterowania zapewnia dostęp do wszystkich funkcji drukarki i pokazuje komunikaty dotyczące
drukarki, zadań druku i stanu materiałów eksploatacyjnych.
Rysunek 2-1 Przyciski i kontrolki panelu sterowania
NumerPrzycisk lub kontrolkaFunkcja
87654321
?
1011129
1Przycisk StopWstrzymuje aktualnie przeprowadzane zadanie, umożliwia wybór
2Przycisk MenuOtwiera i zamyka menu.
3Kontrolka GotowośćWskazuje, czy drukarka jest podłączona lub wyłączona. Patrz
4Kontrolka DaneWskazuje, czy drukarka otrzymuje dane czy nie. Patrz Kontrolki
5Kontrolka UwagaWskazuje, czy wystąpił błąd krytyczny. Patrz Kontrolki panelu
6
7
8
9
10
Przycisk strzałki wstecz ( )
Przycisk strzałki w górę ()
Przycisk Wybierz ()
Przycisk Pomoc ( )
Przycisk strzałki w dół ()
wznowienia lub anulowania zadania, usuwa papier z drukarki i usuwa
wszelkie powtarzające się błędy wstrzymanego zadania. Jeśli
drukarka nie drukuje zadania, naciśnięcie przycisku Stop zatrzyma
drukarkę.
Kontrolki panelu sterowania.
panelu sterowania.
sterowania.
Nawiguje wstecz w zagnieżdżonych menu.
Nawiguje po menu i tekście i wskazuje wyświetlane wartości
numeryczne.
Dokonuje wyboru, wznawia drukowanie po powtarzających się
błędach i umożliwia drukowanie za pomocą kaset innych niż firma HP
producentów.
Dostarcza szczegółowych informacji na temat komunikatów drukarki
lub menu.
Nawiguje po menu i tekście i obniża wartości wyświetlanych pozycji
numerycznych.
11Wskaźnik poziomu materiałów
eksploatacyjnych
12WyświetlaczPokazuje informacje o stanie drukarki, menu, informacje pomocy
Pokazuje poziomy zużycia kasety drukującej. Patrz Wyświetlacz.
oraz komunikaty o błędach. Patrz
Wyświetlacz.
20Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Drukarka komunikuje się przez wyświetlacz oraz kontrolki znajdujące się w dolnej części panelu
sterowania. Na wyświetlaczu pokazane są informacje o stanie oraz menu, pomoc i komunikaty o
błędach. Kontrolki Gotowość, Dane oraz Uwaga zapewniają szybki dostęp do informacji o stanie
drukarki.
Większość najczęściej wykonywanych zadań można zrealizować z komputera za pomocą sterownika
drukarki lub dowolnego programu. Aby uzyskać dostęp do nieobsługiwanych przez sterownik drukarki
lub program funkcji, należy użyć panelu sterowania. Wszelkie zmiany wykonane za pomocą komputera
zastępują ustawienia panelu sterowania drukarki. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat
sterownika drukarki, zobacz
Oprogramowanie drukarki.
Kontrolki panelu sterowania
KontrolkaWłączonaWyłączonaMiga
Gotowość
(zielona)
Dane
(zielona)
Uwaga
(pomarańczowa)
Wyświetlacz
Wyświetlacz drukarki prezentuje pełne i aktualne informacje dotyczące drukarki i zadań drukowania.
Poziomy materiałów eksploatacyjnych przedstawiane są graficznie. Menu umożliwiają dostęp do funkcji
drukarki i szczegółowych informacji.
Na ekranie najwyższego poziomu wyświetlacza znajdują się dwa obszary: komunikat/monit i wskaźnik
poziomu materiałów eksploatacyjnych.
Drukarka podłączona (może
przyjmować i przetwarzać
dane).
Drukarka pokazuje
opracowane dane, ale do
zakończenia zadania
potrzeba innych danych, lub
zadanie zostało wstrzymane
albo czeka na usunięcie
błędów.
Wystąpił krytyczny błąd.
Drukarka wymaga uwagi
użytkownika.
Drukarka jest w stanie
rozłączenia (pauzy) lub jest
wyłączona.
Drukarka nie przetwarza lub
nie odbiera danych.
Drukarka nie jest w stanie
wymagającym uwagi
użytkownika.
Drukarka próbuje zatrzymać
drukowanie i przejść w stan
rozłączenia. Zwykle wynika to
z polecenia użytkownika, aby
wstrzymać bieżące zadanie.
Drukarka przetwarza i odbiera
dane.
Wystąpił błąd. Drukarka
wymaga uwagi użytkownika.
PLWWPanel sterowania w skrócie21
1
2
3
Rysunek 2-2 Wyświetlacz drukarki
1Obszar komunikatów/monitów
2Wskaźnik poziomu materiałów eksploatacyjnych
3Kolory kaset drukujących od strony lewej do prawej: czarny, żółty, niebieskozielony, purpurowy
W obszarach komunikatów i monitów wyświetlane są alarmy o stanie drukarki oraz informacje o
działaniach, jakie należy podjąć.
Wskaźnik poziomu materiałów eksploatacyjnych przedstawia poziomy zużycia kaset drukujących
(czarnej, niebieskozielonej, purpurowej i żółtej). W przypadku, gdy zainstalowana jest kaseta drukująca
innej marki niż HP, może pojawić się znak zapytania ? w miejsce oznaczenia poziomu zużycia.
Wskaźnik poziomu materiałów eksploatacyjnych ukazuje się za każdym razem, gdy drukarka jest w
stanie Gotowość oraz gdy wyświetlany jest komunikat o błędzie kasety.
22Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Korzystanie z panelu sterowania
Aby uzyskać dostęp do menu panelu sterowania, należy wykonać poniższe czynności.
Korzystanie z menu
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
lub , aby poruszać się po listach opcji.
, aby wybrać odpowiednią opcję.
, aby wrócić do poprzedniego poziomu.
5.Naciśnij przycisk Menu, aby wyjść z menu.
6.
Naciśnij przycisk
, aby przejrzeć dodatkowe informacje o menu.
Poniżej widoczne są główne menu.
Główne menuPOBIERZ ZADANIE (tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800
Series)
INFORMACJE
OBSŁUGA PAPIERU
KONFIGURACJA URZĄDZENIA
DIAGNOSTYKA
OBSŁUGA
PLWWKorzystanie z panelu sterowania23
Menu Pobierz zadanie
Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Uwaga To menu wyświetlane jest tylko w przypadku, gdy w drukarce zainstalowany jest twardy
dysk.
Należy użyć menu POBIERZ ZADANIE, aby z poziomu panelu sterowania wydrukować lub usunąć
zapisane zadania.
Pozycja menuOpcjeOpis
<NAZWA UŻYTKOWNIKA> WSZYSTKIE ZADANIA
PRYWATNE
<NAZWA ZADANIA>
WSZYSTKIE ZADANIA PRYWATNE wyświetlane jest, gdy
zapisane jest więcej niż jedno zadanie chronione osobistym
numerem identyfikacyjnym (PIN)
<NAZWA ZADANIA> to nazwa przypisana do zadania
drukowania wysłanego z komputera użytkownika.
Po wybraniu zadania drukowania, można je wydrukować lub
usunąć.
Więcej informacji na temat zapisanych zadań zawiera częśćZarządzanie zapisanymi zadaniami.
24Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Menu informacyjne
Menu INFORMACJE umożliwia uzyskanie dostępu i wydrukowanie określonych informacji dotyczących
drukarki.
PodmenuOpis
DRUKUJ MAPĘ MENUDrukuje mapę menu panelu sterowania, która przedstawia układ i bieżące ustawienia
DRUKUJ KONFIGURACJĘDrukuje stronę konfiguracji drukarki.
pozycji menu panelu sterowania. Patrz
Korzystanie ze stron informacyjnych drukarki.
DRUKUJ STRONĘ STANU
MATERIAŁÓW
STAN MATERIAŁÓW
EKSPLOATACYJNYCH
DRUKUJ STRONĘ ZUŻYCIA
(Tylko drukarki HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
WYDRUK DZIENNIKA ZADAŃ
ZUŻYCIA KOLORU
(Tylko drukarki HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
DRUKUJ STRONĘ
DEMONSTRACYJNĄ
DRUKUJ PRÓBKI RGBDrukuje paletę kolorów RGB (czerwony, zielony, niebieski), której można używać przy
DRUKUJ PRÓBKI CMYK
(Tylko drukarki HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
DRUKUJ KATALOG PLIKÓW
(Tylko drukarki HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
Drukuje informacje o poziomie toneru, liczbie wydrukowanych stron i przybliżonej liczbie
pozostałych stron
Wyświetla stan materiałów eksploatacyjnych w postaci przewijanej listy.
Drukuje ilość materiałów różnych rozmiarów, jakie zostały zadrukowane; określa, czy
były one jednostronne, dwustronne (dupleks), monochromatyczne (czarno-białe) czy
kolorowe oraz podaje liczbę stron.
Drukuje raport zawierający nazwę użytkownika, nazwę aplikacji oraz informacje
dotyczące zużycia koloru na podstawie wykonanych zadań.
Drukuje stronę demonstracyjną.
dopasowywaniu kolorów.
Drukuje paletę kolorów CMYK (niebieskozielony, purpurowy, żółty i czarny), której
można używać przy dopasowywaniu kolorów.
Drukuje nazwy i katalog plików przechowywanych w drukarce.
DRUKUJ LISTĘ CZCIONEK PCL
(Tylko drukarki HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
DRUKUJ LISTĘ CZCIONEK PS
(Tylko drukarki HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
Drukuje dostępne czcionki PCL.
Drukuje dostępne czcionki PS (emulowany PostScript).
PLWWMenu informacyjne25
Menu obsługi papieru
Użyj menu OBSŁUGA PAPIERU, aby skonfigurować podajniki według formatu i typu.
Uwaga Aby prawidłowo skonfigurować podajniki, należy użyć tego menu przed pierwszym
drukowaniem.
Element menuOpcjeOpis
FORMAT
PODAJNIKA 1
TYP
PODAJNIKA 1
FORMAT
PODAJNIKA 2
FORMAT
PODAJNIKA 3
TYP
PODAJNIKA 2
TYP
PODAJNIKA 3
Wyświetlana jest lista
dostępnych formatów.
Wyświetlana jest lista
dostępnych rodzajów.
Wyświetlana jest lista
dostępnych formatów.
Wyświetlana jest lista
dostępnych rodzajów.
Konfiguruje format papieru dla podajnika 1. Domyślnym ustawieniem jest
KAŻDY FORMAT Pełna lista dostępnych formatów znajduje się w części
Obsługiwane formaty materiałów.
Konfiguruje typ papieru dla podajnika 1. Domyślnym ustawieniem jest
DOWOLNY Pełna lista dostępnych rodzajów znajduje się w części
Obsługiwane formaty materiałów.
Umożliwia konfigurację formatu papieru dla podajnika 2 i podajnika 3.
Domyślnym ustawieniem jest format Letter lub A4, w zależności od kraju/
regionu. Pełna lista dostępnych formatów znajduje się w części
formaty materiałów.
Konfiguruje rodzaj papieru dla podajnika 2 lub podajnika 3. Domyślnym
ustawieniem jest ZWYKŁY. Pełna lista dostępnych rodzajów znajduje się w
części
Obsługiwane formaty materiałów.
Obsługiwane
26Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Menu konfiguracji urządzenia
Menu KONFIGURACJA URZĄDZENIA umożliwia zmianę lub przywrócenie domyślnych ustawień
drukowania, dostosowanie jakości druku oraz zmianę konfiguracji systemu i opcji we/wy. Opisy pięciu
podmenu KONFIGURACJA URZĄDZENIA znajdują się poniżej.
Podmenu druku
Ustawienia te mają wpływ tylko na zadania, które nie mają określonych właściwości. Większość zadań
identyfikuje wszystkie właściwości i zastępuje wartości ustawione w tym menu. Menu to może być także
użyte do ustawienia domyślnego formatu i rodzaju papieru.
Pozycja menuOpcjeOpis
KOPIE1-32 000Ustawia domyślną ilość kopii. Domyślna ilość kopii to 1.
FORMAT DOMYŚLNY
PAPIERU
DOMYŚLNY
NIESTANDARDOWY
FORMAT PAPIERU
DUPLEKS
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000dn, 3000dtn,
3600dn, 3800dn i
3800dtn Series)
ŁĄCZENIE STRON
DRUK.
DWUSTRONNIE
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000dn, 3000dtn,
3600dn, 3800dn i
3800dtn Series)
ZASTĄP A4/LETTERNIE
Wyświetlana jest lista
dostępnych formatów.
JEDNOSTKA MIARY
WYMIAR X
WYMIAR Y
WYŁ
WŁ.
WZDŁUŻ
W POPRZEK
TAK
Ustawienie domyślnego formatu papieru.
Ustawienie domyślnego formatu dla zadania bez podanych wymiarów.
Dostępne dla podajnika 1.
Włączenie lub wyłączenie funkcji automatycznego druku
dwustronnego. Ustawieniem domyślnym jest WYŁ To ustawienie
można zmienić w sterowniku drukarki.
Określenie, czy dokument w druku dwustronnym ma być obracany
przez długą czy przez krótką krawędź. To ustawienie można zmienić w
sterowniku drukarki.
Drukowanie zadania w formacie A4 na papierze o formacie Letter, kiedy
nie jest załadowany papier A4, lub drukowanie zadania w formacie
Letter na papierze o formacie A4, kiedy nie jest załadowany papier o
formacie Letter. Ustawieniem domyślnym jest NIE
PODAWANIE
RĘCZNE
CZCIONKA COURIER
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
SZEROKI A4
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
WYŁ
WŁ.
ZWYKŁA
CIEMNA
NIE
TAK
Ustawieniem domyślnym jest WYŁ Nastawienie WŁ. w tym ustawieniu
sprawia, że w zadaniach, w których nie jest wybrany podajnik,
ustawieniem domyślnym jest PODAWANIE RĘCZNE. To ustawienie
można zmienić w sterowniku drukarki.
Wybieranie wersji czcionki Courier. Ustawieniem domyślnym jest
ZWYKŁA
Zmienia obszar drukowania papieru w formacie A4, tak aby w jednym
wierszu drukowanych było osiemdziesiąt znaków o rozstawie 10.
Ustawieniem domyślnym jest NIE
PLWWMenu konfiguracji urządzenia27
Pozycja menuOpcjeOpis
DRUKUJ BŁĘDY PS
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
DRUKUJ BŁĘDY PDF
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
PCLDŁUGOŚĆ
WYŁ
WŁ.
WYŁ
WŁ.
FORMULARZA
ORIENTACJA
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800
Series)
ŹRÓDŁO CZCIONKI
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800
Series)
NUMER CZCIONKI
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800
Series)
Wybierz WŁ., by drukować strony błędów emulacji PostScriptu.
Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Wybierz WŁ., by drukować strony błędów formatu PDF (ang. Portable
Document Format). Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Konfiguracja ustawień języka sterowania drukarką.
DŁUGOŚĆ FORMULARZA służy do ustawienia ilości wierszy na
stronie. Ustawieniem domyślnym jest 60.
ORIENTACJA służy do określenia położenia długiej krawędzi
względem krótkiej. Ustawieniem domyślnym jest PIONOWA
ŹRÓDŁO CZCIONKI służy do wybierania źró
na panelu sterowania drukarki. Ustawieniem domyślnym jest WEWN.NUMER CZCIONKI to numer wybranej czcionki. Jeżeli jest to czcionka
konturowa, ROZSTAW CZCIONKI służy do nastawienia rozstawu
czcionki o stałym odstępie. Ustawieniem domyślnym jest 10,00.
WIELKOŚĆ CZCIONKI W PUNKTACH powoduje nastawienie
rozmiaru wybranej czcionki o stałym odstępie. Ustawieniem domyślnym
jest 12.
ZESTAW ZNAKÓW służy do nastawiania zestawu symboli używanych
na panelu sterowania drukarki. Ustawieniem domyślnym jest PC-8.
dła czcionki stosowanej
ROZSTAW CZCIONKI
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800
Series)
WIELKOŚĆ CZCIONKI W
PUNKTACH
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800
Series)
ZESTAW ZNAKÓW
DOŁĄCZ CR DO LF
NIE DRUKUJ PUSTYCH
STRON
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800
Series)
MAPOWANIE ŹRÓDŁA
MATERIAŁU
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800
Series)
DOŁĄCZ CR DO LF służy do określania, czy po poszczególnych
wierszach wykonywany jest powrót karetki w zadaniu PCL zgodnym
z ruchem wstecznym. Ustawieniem domyślnym jest NIE
NIE DRUKUJ PUSTYCH STRON służy do określenia, czy zadanie
korzystające z czcionek PCL z pustymi stronami ma te strony
automatycznie usuwać. TAK oznacza, że podawanie strony zostanie
przeskoczone, kiedy strona jest pusta.
Polecenie PCL5 MAPOWANIE ŹRÓDŁA MATERIAŁU służy do
wybierania podajnika według nu
podajniki.
meru określającego różne dostępne
28Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Podmenu jakości druku
Menu to umożliwia dopasowanie wszystkich aspektów jakości druku, w tym kalibracji, rejestracji i
ustawień półtonów kolorów.
Pozycja menuOpcjeOpis
DOPASUJ KOLORZAZNACZENIA
PÓŁTONY
CIENIE
PRZYWRÓĆ WARTOŚCI
KOLORÓW
USTAW
DOPASOWANIE
TRYB
AUTOMATYCZNEGO
WYKRYWANIA
TRYBY
DRUKOWANIA
DRUKUJ STRONĘ
TESTOWĄ
ŹRÓDŁO
USTAW PODAJNIK 1
USTAW PODAJNIK 2
USTAW PODAJNIK 3
PODAJNIK 1 WYKRYWANIE
PODAJNIK>1 WYKRYWANIE
Wyświetlana jest lista
dostępnych rodzajów. Po
wybraniu rodzaju
wyświetlana jest lista
dostępnych trybów.
Zmiana ustawień półtonów dla każdego koloru. Ustawieniem
domyślnym dla poszczególnych kolorów jest 0.
Umożliwia przesunięcie marginesu w celu wyśrodkowania obrazu na
stronie od góry do dołu i od prawa do lewa Można też wyrównać obraz
wydrukowany po jednej stronie z obrazem wydrukowanym po drugiej
stronie.
Jeżeli podajnik jest skonfigurowany na ZWYKŁY lub KAŻDYFORMAT, a w zleceniu wydruku nie jest określony typ materiału, jakość
druku w drukarce zostanie nastawiona zgodnie z rodzajem wykrytego
typu materiału. Domyślnym ustawieniem jest PEŁNE WYKRYWANIE,
co oznacza wykrywanie folii, papieru błyszczącego oraz papieru
twardego.
Pozwala skojarzyć każdy typ papieru z określonym trybem druku.
OPTYMALIZUJWyświetlana jest lista
KONTROLA
KRAWĘDZI
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
DOKONAJ TERAZ
SZYBKIEJ
KALIBRACJI
DOKONAJ TERAZ
PEŁNEJ KALIBRACJI
OPÓŹNIJ
KALIBRACJĘ PO
UŚPIENIU/
WŁĄCZENIU
(Tylko drukarki
HP Color LaserJet
3000 i 3800 Series)
parametrów.
WYŁ
JASNY
NORMALNY
MAKSYMALNY
Przeprowadza ograniczoną kalibrację drukarki.
Służy do przeprowadzania wszystkich kalibracji drukarki w celu
NIE
TAK
Optymalizuje wybrane parametry dla wszystkich zadań zamiast (lub
dodatkowo do) optymalizacji rodzaju papieru.
Kontrola drukowania krawędzi.
optymalizacji jakości druku.
Drukuje przed procesem kalibracji, po włączeniu drukarki lub przerwaniu
trybu uśpienia.
PLWWMenu konfiguracji urządzenia29
Pozycja menuOpcjeOpis
UTWÓRZ STRONĘ
CZYSZCZĄCĄ
Drukarki HP Color
LaserJet 3600, 3600n,
3600dn, 3800, 3800n,
3800dn i 3800dtn
URUCHOM STRONĘ
CZYSZCZĄCĄ
Służy do drukowania strony czyszczącej stosowanej do czyszczenia
Dla drukarek z możliwością drukowania dwustronnego polecenie to
Podmenu ustawień systemowych
Menu USTAWIENIA SYSTEMOWE umożliwia dokonanie ogólnych zmian domyślnych ustawień
konfiguracji drukarki, takich jak czas włączania się trybu oszczędzania energii, język drukarki i czas
powrotu do drukowania po zablokowaniu papieru. Zapoznaj się z częścią
konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Pozycja menuOpcjeOpis
drukarki. Ta strona zawiera instrukcje dotyczące używania strony
czyszczącej. Zapoznaj się z częścią
dodatkowe informacje.
służy do tworzenia i opracowania strony czyszczącej. Dla drukarek bez
możliwości drukowania dwustronnego po załadowaniu strony
czyszczącej do podajnika 1 ta pozycja menu umożliwi drukarce
opracowanie strony czyszczącej, utworzonej przez polecenie UTWÓRZSTRONĘ CZYSZCZĄCĄ. Proces czyszczenia trwa kilka chwil.
Zapoznaj się z częścią
informacje.
Czyszczenie drukarki, aby uzyskać dodatkowe
Czyszczenie drukarki, aby uzyskać
Zmiana ustawień
DATA/GODZINADATA
FORMAT DATY
CZAS
FORMAT CZASU
LIMIT ZAPISYW. ZADAŃ
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
CZAS PRZECHOW. ZADANIA
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
POKAŻ ADRESAUTO
OGRANICZ UŻYCIE KOLORU
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
1–100Wprowadza ograniczenia liczby zapisanych zadań, które
WYŁ
1 GODZINA
4 GODZINY
1 DZIEŃ
1 TYDZIEŃ
WYŁ
WYŁĄCZ KOLOR
WŁĄCZ KOLOR
Ustawia godzinę i datę na drukarce.
mogą być zachowane w drukarce.
Ustawia ilość czasu, w ciągu którego zapisane zadanie
może pozostać w drukarce, zanim zostanie usunięte.
Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Opcja AUTO umożliwia wyświetlanie na panelu sterowania
adresu IP drukarki na przemian z komunikatem
Gotowość. Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Ten element menu wyświetlony jest tylko w przypadku gdy
drukarka podłączona jest do sieci.
Wyłącza lub ogranicza użycie koloru. Ustawieniem
domyślnym jest WŁĄCZ KOLOR Aby używać ustawienia
KOLOR, JEŚLI DOZWOLONY, należy ustawić pozwolenia
dla użytkowników, używając wbudowanego serwera
30Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Pozycja menuOpcjeOpis
KOLOR, JEŚLI
DOZWOLONY
MIESZANKA KOLORU I
CZARNEGO
DZIAŁANIE PODAJNIKAUŻYJ ŻĄDANEGO
AUTO
GŁÓWNIE STRONY W
KOLORZE
GŁÓWNIE STRONY W
CZERNI
PODAJNIKA
KOMUNIKAT PODAWANIA
RĘCZNEGO
WYBÓR MODELU
OBSŁUGI PAPIERU
UŻYJ INNEGO
PODAJNIKA
MONIT FORMATU/TYPU
DUPLEKS - PUSTE
STRONY
internetowego. Patrz Korzystanie z wbudowanego serwera
internetowego.
Służy do ustalania sposobu przełączania trybów drukarki
z kolorowego na monochromatyczny (czarno-biały) w celu
uzyskania jak najlepszej wydajności i przedłużeniażywotności kaset drukujących.
Wybranie AUTO spowoduje przywrócenie standardowych
ustawień fabrycznych drukarki. Ustawieniem domyślnym
jest AUTO
Wybierz ustawienie GŁÓWNIE STRONY W KOLORZE,
jeżeli niemalże wszystkie zadania drukowania są kolorowe
i pokrywają duży obszar strony.
Wybierz ustawienie GŁÓWNIE STRONY W CZERNI, jeżeli
większość zadań drukowania jest czarno-biała, lub
drukujesz zarówno zadania kolorowe, jak i czarno-białe.
Umożliwia określenie ustawień wyboru podajnika. (To
ustawienie umożliwia taką konfigurację podajników, aby
działały tak, jak podajniki w niektórych wcześniejszych
drukarkach firmy HP.)
Ustawieniem domyślnym dla UŻYJ ŻĄDANEGOPODAJNIKA jest WYŁĄCZNIE.
Ustawieniem domyślnym dla KOMUNIKAT PODAWANIARĘCZNEGO jest ZAWSZE.
Opcja WYBÓR MODELU OBSŁUGI PAPIERU służy do
określenia sposobu obsługi papieru przy drukowaniu
z serwera druku Adobe ® PS.Opcja WŁ. włącza obsługę
papieru typu HP.Opcja WYŁ. włącza obsługę papieru typu
Adobe PS. Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
OPÓŹNIENIE DRZEMKI1 MINUTA
15 MINUT
30 MINUT
45 MINUT
60 MINUT
Opcja UŻYJ INNEGO PODAJNIKA określa, czy pojawia się
komunikat informujący o potrzebie zmiany podajnika, w
przypadku gdy wybrany podajnik jest nieodpowiedni.
Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
ja MONIT FORMATU/TYPU określa, czy pojawia się
Opc
komunikat informujący o potrzebie rekonfiguracji podajnika
po jego ładowaniu i zamknięciu. Ustawieniem domyślnym
jest WYŚWIETLACZ
Opcja DUPLEKS - PUSTE STRONY określa, czy drukarka
odwraca strony, nawet jeśli są one puste. Ustawieniem
domyślnym jest AUTO (tylko modele z możliwością
drukowania dwustronnego).
Zapoznaj się z częścią
uzyskać dodatkowe informacje.
Zmniejsza zużycie energii kiedy drukarka nie jest aktywna
przez dłuższy czas.
Nastawia długość czasu bezczynności drukarki przed
przejściem do trybu oszczędzania energii. Ustawieniem
domyślnym jest 30 MINUT
Zapoznaj się z częścią
drzemki, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Menu działania podajników, aby
Funkcje Opóźnienie drzemki i Tryb
PLWWMenu konfiguracji urządzenia31
Pozycja menuOpcjeOpis
90 MINUT
2 GODZINY
4 GODZINY
CZAS GOTOWOŚCIPONIEDZIAŁEK
WTOREK
ŚRODA
CZWARTEK
PIĄTEK
SOBOTA
NIEDZIELA
OPTYMALNA PRĘDKOŚĆ/
ZUŻYCIE ENERGII
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
PIERWSZA STRONA
SZYBCIEJ
OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ
AUTO
PCL
PDF
PS
Ustawia „czas budzenia” dla drukarki, w celu jej rozgrzania
się i kalibracji. Ustawieniem domyślnym dla poszczególnych
dni jest WYŁ. W przypadku ustawienia czasu budzenia
radzimy ustawić przedłużony czas przejścia do trybu
drzemki, aby uniknąć powrotu drukarki do trybu drzemki
zaraz po przebudzeniu.
Ustawia prędkości drukowania w zależności od tego, czy
utrwalacz ochłodził się po poprzednim zadaniu. W
przypadku wybrania PIERWSZA STRONA SZYBCIEJ,
utrwalacz nie ochładza się i prędkość drukowania jest
większa. W przypadku wybrania OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ,
utrwalacz ochładza się po poprzednim zadaniu.
Ustawieniem domyślnym jest PIERWSZA STRONA
SZYBCIEJ
domyślnym jest 5. Patrz:
Ustawia domyślny język na wybór automatyczny, PCL, PDF
lub emulację języka PostScript. Ustawieniem domyślnym
jest AUTO
Zapoznaj się z częścią
dodatkowe informacje.
Jasność wyświetlacza.
Funkcja Zmiana języka, aby uzyskać
USUWALNE OSTRZEŻENIA
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
AUTOMATYCZNA
KONTYNUACJA
WYMIEŃ MATERIAŁY
EKSPLOATACYJNE
ZADANIE
WŁ.
WYŁ
WŁ.
ZATRZYMAJ PRZY MAŁEJ
ILOŚCI
Nastawia długości czasu wyświetlania usuwalnego
ostrzeżenia na panelu sterowania. Ustawieniem domyślnym
jest ZADANIE, które jest wyświetlane do końca zadania
generującego ostrzeżenie. Komunikat WŁ. wyświetlany jest
aż do naciśnięcia przycisku
Zapoznaj się z częścią
uzyskać dodatkowe informacje.
Określa działanie drukarki, gdy system generuje błąd
niepowodujący przerwania pracy. Ustawieniem domyślnym
jest WŁ.
Ustawienie WŁ. powoduje automatyczne kontynuowanie
drukowania po 10 sekundach.
Ustawienie WYŁ oznacza przerwanie zadania. Aby
kontynuować, użytkownik musi nacisnąć przycisk
Zapoznaj się z częścią
uzyskać dodatkowe informacje.
Ustawia opcje raportowania małej ilości materiałów
eksploatacyjnych. Ustawieniem domyślnym jest
ZATRZYMAJ PRZY BRAKU
.
Funkcja Usuwalne ostrzeżenia, aby
.
Funkcja autokontynuacji, aby
32Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Pozycja menuOpcjeOpis
ZATRZYMAJ PRZY BRAKU
IGNORUJ, GDY BRAK
ZAMÓW PRZEZ0–100Użytkownik może ustawić wartość procentowa pozostałych
BRAK MATERIAŁÓW
KOLOROWYCH
USUWANIE ZACIĘCIA
PAPIERU
DYSK RAM
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
ZATRZYMANIE
AUTOKONTYNUUJ
CZARNY
AUTO
WYŁ
WŁ.
AUTO
WYŁ
Opcja ZATRZYMAJ PRZY MAŁEJ ILOŚCI powoduje
wstrzymanie drukowania, kiedy jest zgłoszona mała ilość
materiałów. Aby kontynuować, użytkownik musi nacisnąć
przycisk
Opcja IGNORUJ, GDY BRAK umożliwia drukowanie nawet
po wyczerpaniu się pewnych materiałów eksploatacyjnych.
Zapoznaj się z częścią
eksploatacyjne, aby uzyskać dodatkowe informacje.
materiałów, dla której wyświetlony zostanie komunikat
ZAMÓW PRZY. Wartość domyślna to 15 procent.
Ustawia zachowania drukarki gdy kaseta drukująca jest
pusta. W przypadku ustawienia drukarki na
AUTOKONTYNUUJ CZARNY, drukarka kontynuuje
drukowanie przy użyciu tylko czarnego toneru. Ustawieniem
domyślnym jest STOP.
Pozwala ustawić, czy drukarka ma podjąć próbę ponownego
drukowania stron po zablokowaniu. Ustawieniem
domyślnym jest AUTO
Zapoznaj się z częścią
papieru, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Określa sposób konfiguracji funkcji dysku RAM. Opcja
AUTO umożliwia drukarce określenie optymalnego
rozmiaru dysku RAM w oparciu o ilość dostępnej pamięci.
Opcja WYŁ oznacza wyłączenie dysku RAM, jednak dysk
RAM jest dalej dostępny w najmniejszym rozmiarze.
Ustawieniem domyślnym jest AUTO
.
Funkcja Wymień materiały
Funkcja Usuwanie zacięcia
JĘZYKWyświetlana jest lista
Podmenu we/wy
Menu WE/WY umożliwia konfigurację opcji wejścia/wyjścia drukarki.
Konfiguracja sieciowa.
Patrz
Pozycja menuOpcjeOpis
CZAS OCZEKIWANIA WE/WY5–300Wybiera czas oczekiwania we/wy w sekundach.
BUFOROWANIE STRON
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3600 Series)
WEJŚCIE RÓWNOLEGŁE
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
dostępnych języków.
WYŁ
WŁ.
DUŻA PRĘDKOŚĆ
ZAAWANSOWANE
FUNKCJE
Ustawia domyślny język panelu sterowania.
Zapoznaj się z częścią
dodatkowe informacje.
Służy do nastawiania, czy drukarka podczas oczekiwania na
przekazanie informacji powinna zoptymalizować działanie pod
względem maksymalizacji wydajności czy też minimalizacji
zużycia napędu. Wybierz WŁ., jeżeli drukarka korzysta ze
złącza USB 1.1 lub Ethernet 10base-T. Ustawieniem
domyślnym jest WYŁ
Określa prędkość i inne ustawienia dla opcjonalnego
połączenia równoległego.
Funkcja Język, aby uzyskać
PLWWMenu konfiguracji urządzenia33
Pozycja menuOpcjeOpis
WBUDOWANY JETDIRECTMożliwe wartości to:
EIO 1 JETDIRECT
(Tylko drukarki HP Color
LaserJet 3000 i 3800 Series)
Podmenu resetowania
Użyj menu ZEROWANIE, aby przywrócić ustawienia domyślne i włączyć lub wyłączyć tryb drzemki.
TCP/IP
IPX/SPX
APPLETALK
DLC/LLC
BEZPIECZNA SIEĆ
DIAGNOSTYKA
RESETUJ USTAWIENIA
BEZPIECZEŃSTWA
SZYBKOŚĆ
POŁĄCZENIA
Wartości różnią się w
zależności od produktu w
gnieździe EIO.
Konfiguruje wbudowany serwer druku HP Jetdirect.
Uwaga Dla drukarek HP Color LaserJet 3600 Series
jedyny dostępny protokół sieciowy to TCP/IP.
Dokładne informacje zawiera dokumentacja dołączona do
urządzenia EIO.
Pozycja menuOpcjeOpis
PRZYWRÓĆ
USTAWIENIA
FABRYCZNE
TRYB DRZEMKIWYŁ
BrakUmożliwia wyczyszczenie bufora strony, usunięcie wszystkich tymczasowych
danych języka, zresetowanie środowiska drukarki i przywrócenie wszystkich
ustawień domyślnych do ustawień fabrycznych. Jednakże to menu nie powoduje
przywrócenia domyślnych wartości fabrycznych ustawień sieciowych HP
Jetdirect.
Włącza i wyłącza tryb drzemki. Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
WŁ.
34Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Menu diagnostyczne
Menu DIAGNOSTYKA umożliwia użytkownikowi przeprowadzanie testów, które mogą być pomocne
przy określaniu i eliminowaniu problemów z drukarką.
Pozycja menuOpis
DRUKUJ DZIENNIK
ZDARZEŃ
POKAŻ DZIENNIK
ZDARZEŃ
DIAGNOSTYKA
JAKOŚCI DRUKU
DRUKUJ STRONĘ
DIAGNOSTYCZNĄ
WYŁĄCZ
SPRAWDZANIE
KASETY
CZUJNIKI ŚCIEŻKI
PAPIERU
TEST ŚCIEŻKI
PAPIERU
RĘCZNY TEST
CZUJNIKA
TEST
PODZESPOŁÓW
DRUKUJ/
WSTRZYMAJ TEST
Drukowanie dziennika zdarzeń drukarki zawierającego 50 ostatnich wpisów, począwszy od
najnowszego.
Wyświetlanie na wyświetlaczu panelu sterowania 50 ostatnich zdarzeń, począwszy od najnowszego.
Drukowanie zestawu stron oceny jakości druku, służącego do rozwiązywania wielu problemów z
jakością druku.
Drukowanie strony konfiguracji drukarki.
Drukowanie z wyjętą jedną lub kilkoma kasetami, aby zdiagnozować problemy związane z kasetami.
Wskazywanie wartości czujników. Wartości są aktualizowane każdorazowo po przejściu materiału
przez czujniki. Zadania można inicjować z panelu sterowania lub wysyłać z komputera.
Testowanie funkcji obsługi papieru drukarki, takich jak konfiguracja podajników.
Opcja ta umożliwia pracownikowi technicznemu przeprowadzenie testów poprawnego działania
czujników i przełączników ścieżki papieru.
Niezależne uruchamianie pojedynczych elementów w celu sprawdzenia źródła hałasu, przecieków i
innych problemów ze sprzętem.
Opcja ta umożliwia dokładne określenie błędów drukowania przez zatrzymanie drukarki w trakcie
cyklu drukowania. Zatrzymanie pracy drukarki w trakcie cyklu drukowania powoduje blokadę papieru,
która może wymagać ręcznego usunięcia. Ten test powinien wykonać tylko wykwalifikowany
pracownik techniczny.
PLWWMenu diagnostyczne35
Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu
panelu sterowania
Za pomocą panelu sterowania można dokonać ogólnych zmian standardowych domyślnych ustawień
konfiguracji drukarki, takich jak format i typ podajnika, czas opóźniania drzemki, język drukarki i czas
powrotu do drukowania po zablokowaniu papieru.
Dostęp do panelu sterowania drukarki można również uzyskać za pomocą komputera, wykorzystując
w tym celu stronę Ustawienia wbudowanego serwera internetowego. Komputer wyświetla te same
informacje, co panel sterowania. Więcej informacji można znaleźć na stronie
wbudowanego serwera internetowego.
OSTROŻNIE Ustawienia te rzadko wymagają zmiany. Firma Hewlett-Packard zaleca, aby
zmiany konfiguracji były dokonywane tylko przez administratora systemu.
Menu działania podajników
Menu DZIAŁANIE PODAJNIKA określa dwie definiowane przez użytkownika opcje:
UŻYJ ŻĄDANEGO PODAJNIKA: Wybierz WYŁĄCZNIE (ustawienie domyślne), aby drukarka nie
●
wybierała automatycznie innego podajnika, jeśli wybrano do używania określony podajnik.
Wybierz PIERWSZY, aby umożliwić drukarce pobranie papieru z innego podajnika, jeśli określony
podajnik jest już pusty.
KOMUNIKAT PODAWANIA RĘCZNEGO: Jeśli wybrane zostanie ZAWSZE (wartość domyślna),
●
system zawsze wyświetli monit przed pobraniem z podajnika wielofunkcyjnego. Jeśli wybrana
zostanie opcja JEŚLI NIE ZAŁADOWANE, system wyświetli monit tylko jeśli podajnik
wielofunkcyjny jest pusty lub gdy jest skonfigurowany dla innego typu lub rozmiaru.
Korzystanie z
WYBÓR MODELU OBSŁUGI PAPIERU: Jeśli wybrana zostanie opcja WŁ. (wartość domyślna),
informujący o potrzebie zmiany podajnika w przypadku, gdy wybrany podajnik jest nieodpowiedni.
Po wybraniu opcji WYŁ. komunikat nie jest wyświetlany.
MONIT FORMATU/TYPU. Po wybraniu opcji WYŚWIETLACZ (wartość domyślna), wyświetlany
●
jest komunikat potwierdzający format lub typ załadowany do podajnika natychmiast po jego
załadowaniu. Po wybraniu opcji NIE WYŚWIETLAJ komunikat nie jest wyświetlany.
DUPLEKS - PUSTE STRONY. Po wybraniu opcji AUTO (wartość domyślna), drukarka nie
●
odwraca pustych stron w urządzeniu do druku dwustronnego, co polepsza jej wydajność. Po
wybraniu TAK urządzeniu do druku dwustronnego odwraca każdą stronę.
GO PODAJNIKA. Po wybraniu opcji WŁ. (wartość domyślna), pojawia się komunikat
Ustawienie funkcji Użyj żądanego podajnika
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
36Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
4.Naciśnij przycisk , aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
przycisk
.
5.Naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
, aby wybrać opcję UŻYJ ŻĄDANEGO PODAJNIKA.
lub , aby wybrać opcję WYŁĄCZNIE lub PIERWSZY.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić monit o podawanie
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
następnie naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję KOMUNIKAT PODAWANIA RĘCZNEGO, a
lub , aby wybrać opcję ZAWSZE lub JEŚLI NIE ZAŁADOWANE.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
.
Aby ustawić funkcję Wybór modelu obsługi papieru
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
następnie naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję WYBÓR MODELU OBSŁUGI PAPIERU, a
.
lub , aby wybrać opcję WŁ. lub WYŁ..
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić funkcję Użyj żądanego podajnika
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
PLWWZmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania37
3.Naciśnij przycisk , aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
przycisk
.
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję UŻYJ INNEGO PODAJNIKA, a następnie naciśnij
lub , aby wybrać opcję WŁ. lub WYŁ..
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić funkcję Monit formatu/typu
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
przycisk
.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję MONIT FORMATU/TYPU, a następnie naciśnij
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
lub , aby wybrać opcję WYŚWIETLACZ lub NIE WYŚWIETLAJ.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić funkcję Dupleks — Puste strony
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DUPLEKS - PUSTE STRONY, a następnie naciśnij
lub , aby wybrać opcję AUTO lub TAK.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
38Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Funkcje Opóźnienie drzemki i Tryb drzemki
Funkcja OPÓŹNIENIE DRZEMKI określa długość czasu nieaktywności potrzebnego do przejścia
drukarki do trybu drzemki, który zmniejsza zużycie energii. Można ustawić długość czasu przed
przejściem drukarki do trybu drzemki jako jedno z następujących ustawień:
1 MINUTA
●
15 MINUT
●
30 MINUT (ustawienie domyślne)
●
45 MINUT
●
60 MINUT
●
90 MINUT
●
2 GODZINY
●
4 GODZINY
●
Uwaga W trybie drzemki wyświetlacz drukarki przygasa. Tryb drzemki nie ma wpływu na czas
rozgrzewania się drukarki, o ile drukarka nie pozostawała w tym trybie więcej niż 8 godzin.
Aby ustawić funkcję Opóźnienie drzemki
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
ustawić wybrany czas.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję OPÓŹNIENIE DRZEMKI, a następnie naciśnij
lub , aby wybrać odpowiedni czas, a następnie naciśnij przycisk , aby
Aby wyłączyć lub włączyć funkcję Tryb drzemki
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję ZEROWANIE, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję TRYB DRZEMKI, a następnie naciśnij przycisk .
5.Naciśnij przycisk
ustawić wybór.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
PLWWZmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania39
lub , aby wybrać WŁ. lub WYŁ, a następnie naciśnij przycisk , aby
Jasność wyświetlacza
Jasność wyświetlacza panelu sterowania można zmienić przy użyciu opcji JASNOŚĆ
WYŚWIETLACZA.
Aby ustawić jasność wyświetlacza
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
.
Funkcja Zmiana języka
Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Drukarka ta wyposażona jest w funkcję automatycznej zmiany języka drukarki.
AUTO: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na automatyczne wykrywanie typu zadania
●
drukowania i skonfigurowanie języka do jego obsługi.
PCL: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na korzystanie z języka sterowania drukarką
●
(PCL).
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA, a następnie naciśnij
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
PDF: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na korzystanie z formatu PDF.
●
PS: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na korzystanie z emulacji języka PostScript.
●
Aby ustawić język
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
.
5.Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiedni język drukarki.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
40Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję JĘZYK DRUKARKI, a następnie naciśnij przycisk
lub , aby przejrzeć dostępne języki drukarki, a następnie naciśnij przycisk
Funkcja Usuwalne ostrzeżenia
Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Dzięki tej opcji można określić czas wyświetlania usuwalnych ostrzeżeń w panelu sterowania,
wybierając WŁ. lub ZADANIE. Wartość_domyślna to ZADANIE.
WŁ.: Ustawienie powoduje wyświetlanie usuwalnych ostrzeżeń do chwili naciśnięcia przycisku
●
.
ZADANIE: Ustawienie powoduje wyświetlanie usuwalnych ostrzeżeń do chwili zakończenia
●
zadania, w którym zostały wygenerowane.
Aby ustawić usuwalne ostrzeżenia
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję USUWALNE OSTRZEŻENIA, a następnie naciśnij
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
Funkcja autokontynuacji
Określa działanie drukarki, gdy system generuje błąd niepowodujący przerwania pracy. Ustawieniem
domyślnym jest WŁ..
WŁ.: Ustawienie powoduje wyświetlenie komunikatu o błędzie przez dziesięć sekund przed
●
automatycznym kontynuowaniem drukowania.
WYŁ: Powoduje zatrzymanie drukowania w chwili wyświetlenia przez drukarkę komunikatu o
●
błędzie i do chwili naciśnięcia przycisku
Aby ustawić funkcję automatyczne kontynuowanie
.
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
PLWWZmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania41
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję AUTOMATYCZNA KONTYNUACJA, a następnie
.
5.Naciśnij przycisk lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
Funkcja Wymień materiały eksploatacyjne
Drukarka posiada trzy opcje w przypadku niskiego stanu materiałów eksploatacyjnych lub w przypadku
ich wyczerpania:
ZATRZYMAJ PRZY BRAKU (ustawienie domyślne) Drukarka kontynuuje drukowanie podczas
●
gdy kaseta drukująca jest prawie pusta. Gdy kaseta jest wyczerpana, drukarka nie może drukować.
ZATRZYMAJ PRZY MAŁEJ ILOŚCI: Drukowanie zatrzymuje się do czasu wymiany kasety.
●
IGNORUJ, GDY BRAK: Drukarka kontynuuje drukowanie nawet po wyczerpaniu się pewnych
●
materiałów eksploatacyjnych.
Aby ustawić cechę Wymień materiały eksploatacyjne
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
następnie naciśnij przycisk
5.Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
●
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
Po wybraniu opcji IGNORUJ, GDY BRAK i naciśnięciu przycisku
komunikat. Aby zaakceptować zmianę, wybierz TAK, ZIGNORUJ i naciśnij przycisk
następnie ustaw limit ignorowanych stron i naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję WYMIEŃ MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE, a
.
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
Funkcja Usuwanie zacięcia papieru
Opcja ta umożliwia skonfigurowanie reakcji drukarki na zablokowanie papieru, włączając w to
postępowanie z zaciętymi stronami. Ustawieniem domyślnym jest AUTO.
AUTO: Drukarka automatycznie włącza usuwanie blokady, jeśli dostępna jest wystarczająca ilość
●
pamięci.
wyświetlony zostanie
, a
.
WŁ.: Drukarka ponownie drukuje zablokowane strony. Przydzielana jest dodatkowa pamięć, w
●
której przechowywanych jest kilka ostatnich stron. Może to spowodować zmniejszenie ogólnej
wydajności drukowania.
WYŁ: Drukarka nie będzie ponownie drukować zablokowanych stron. Jako że ostatnio
●
wydrukowane strony nie są przechowywane, wydajność jest najwyższa.
42Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
Aby ustawić funkcję Usuwanie zacięcia papieru
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
5.Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
Funkcja Język
Opcja określenia języka domyślnego może zostać wyświetlona przy pierwszym uruchomieniu drukarki,
w zależności od kraju/regionu jej zakupu. Podczas przeglądania dostępnych opcji, lista wyświetlana jest
w wybranym języku. Gdy lista zostanie wyświetlona we właściwym języku, naciśnij przycisk
ustawić język. Język można również zmienić w dowolnym momencie, wykonując następujące kroki.
Aby wybrać język
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
.
, aby podświetlić pozycję USUWANIE ZACIĘCIA PAPIERU, a następnie
.
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
, aby
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
3.Naciśnij przycisk
przycisk
4.Naciśnij przycisk
5.Naciśnij przycisk
ustawić wybór.
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję JĘZYK, a następnie naciśnij przycisk .
lub , aby wybrać odpowiedni język, a następnie naciśnij przycisk , aby
PLWWZmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania43
Korzystanie z panelu sterowania w środowisku
udostępniania
W sytuacji, gdy drukarka jest używana w środowisku udostępniania, należy przestrzegać poniższych
wskazówek, aby zapewnić jej bezproblemowe działanie:
Należy skontaktować się z administratorem systemu przed dokonaniem zmian ustawień z poziomu
●
panelu sterowania. Zmiana ustawień panelu sterowania może mieć wpływ na inne zadania
drukowania.
Należy porozumieć się z innymi użytkownikami przed dokonaniem zmiany standardowej czcionki
●
drukarki lub pobraniem czcionek programowych. Koordynacja tych czynności oszczędza pamięć
drukarki oraz pozwala uniknąć niespodziewanych wyników wydruku.
Należy być świadomym, że zmiana języka drukarki, np. emulowanego języka PostScript na PCL
●
lub odwrotnie, będzie miała wpływ na wszystkie wydruki innych użytkowników.
Uwaga Używany system zarządzania siecią może automatycznie zabezpieczać zadanie
drukowania każdego użytkownika przed efektami innych zadań drukowania. Więcej informacji
na ten temat można uzyskać od administratora systemu.
44Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
3Konfiguracja We/Wy
W tym rozdziale znajduje się opis konfigurowania niektórych parametrów sieciowych z poziomu
drukarki.
Konfiguracja USB
●
Konfiguracja sieciowa
●
PLWW45
Konfiguracja USB
Wszystkie modele drukarki obsługują połączenie USB. Port USB znajduje się z prawej strony drukarki.
Podłączanie kabla USB
Włóż kabel USB do drukarki. Podłącz drugi koniec kabla USB do komputera.
Rysunek 3-1 Połączenie przez port USB
1port USB
2złącze USB
1
2
46Rozdział 3 Konfiguracja We/WyPLWW
Konfiguracja sieciowa
Może być konieczne skonfigurowanie pewnych parametrów sieciowych na drukarce. Można
skonfigurować te parametry z panelu sterowania drukarki, wbudowanego serwera internetowego lub,
w większości sieci, z oprogramowania HP Web Jetadmin.
Uwaga Aby znaleźć więcej informacji na temat używania wbudowanego serwera
internetowego, patrz
Pełna lista obsługiwanych sieci wraz z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji parametrów sieciowych z
oprogramowania znajduje się w podręczniku Przewodnik administratora wbudowanego serwera drukuHP Jetdirect. Instrukcja ta dostarczana jest z drukarkami, które posiadają zainstalowany wbudowany
serwer druku HP Jetdirect.
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP z panelu sterowania drukarki
Ręcznie skonfiguruj ustawiania adresu IP, maski podsieci i domyślnej bramy.
Ustawianie adresu IP
1.Naciśnij przycisk Menu.
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
8.Naciśnij przycisk
przycisk
9.Naciśnij przycisk
10. Naciśnij strzałkę
11. Naciśnij przycisk
przejść do poprzedniego zestawu numerów).
.
.
Uwaga Aby poruszać się w wartościach szybciej, przytrzymaj strzałkę w dół.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję TCP/IP, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję METODA KONFIGURACJI.
, aby podświetlić pozycję RĘCZNY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA RĘCZNE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję Adres IP:, a następnie naciśnij przycisk .
lub , aby zwiększyć lub zmniejszyć numer pierwszego bajta adresu IP.
, aby przejść do następnego zestawu numerów. (Naciśnij przycisk aby
12. Powtarzaj kroki 10 i 11, aż do wpisania poprawnego adresu IP, a następnie naciśnij przycisk ,
aby zapisać ustawienie.
13. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
PLWWKonfiguracja sieciowa47
Ustawianie maski podsieci
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
8.Naciśnij przycisk
przycisk
9.Naciśnij przycisk
.
10. Naciśnij strzałkę
podsieci.
11. Naciśnij przycisk
przejść do poprzedniego zestawu numerów).
12. Powtarzaj kroki 10 i 11, aż do wpisania poprawnej maski podsieci, a następnie naciśnij przycisk
, aby zapisać ustawienie maski podsieci.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję TCP/IP, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję METODA KONFIGURACJI.
, aby podświetlić pozycję RĘCZNY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA RĘCZNE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję MASKA PODSIECI, a następnie naciśnij przycisk
lub , aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość pierwszego bajta maski
, aby przejść do następnego zestawu numerów. (Naciśnij przycisk , aby
13. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
Ustawianie domyślnej bramy
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
8.Naciśnij przycisk
przycisk
9.Naciśnij przycisk
.
.
.
.
, aby wybrać opcję METODA KONFIGURACJI.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję TCP/IP, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję RĘCZNY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA RĘCZNE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DOMYŚLNA BRAMA, a następnie naciśnij przycisk
48Rozdział 3 Konfiguracja We/WyPLWW
10. Naciśnij strzałkę lub , aby zwiększyć lub zmniejszyć numer pierwszego bajta domyślnej
bramki.
11. Naciśnij przycisk
przejść do poprzedniego zestawu numerów).
12. Powtarzaj kroki 10 i 11, aż do wpisania poprawnej wartości domyślnej bramy, a następnie naciśnij
przycisk
13. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
, aby zapisać ustawienie domyślnej bramy.
, aby przejść do następnego zestawu numerów. (Naciśnij przycisk , aby
Wyłączanie protokołów sieciowych (opcjonalne)
Według standardowego ustawienia fabrycznego, wszystkie obsługiwane protokoły sieciowe są
włączone. Wyłączenie nieużywanych protokołów daje następujące korzyści:
Zmniejsza tworzony przez drukarki ruch w sieci
●
Zapobiega używaniu drukarki przez nieupoważnionych użytkowników
●
Na stronie konfiguracji przedstawiane są tylko istotne informacje
●
Umożliwia panelowi sterowania drukarki wyświetlanie komunikatów i ostrzeżeń o błędach,
●
specyficznych dla danego protokołu
Aby wyłączyć IPX/SPX
Uwaga Nie należy wyłączać tego protokołu na komputerach pracujących pod kontrolą systemu
Windows i wykorzystujących do drukowania protokół IPX/SPX.
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
8.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
Aby wyłączyć AppleTalk
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję IPX/SPX, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję WŁĄCZ.
, aby podświetlić pozycję WYŁ, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
PLWWKonfiguracja sieciowa49
4.Naciśnij przycisk , aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
przycisk
.
5.Naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
8.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
Aby wyłączyć DLC/LLC
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
przycisk
5.Naciśnij przycisk
6.Naciśnij przycisk
7.Naciśnij przycisk
8.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
, aby podświetlić pozycję APPLETALK, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję WŁĄCZ.
, aby podświetlić pozycję WYŁ, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DLC/LLC, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję WŁĄCZ.
, aby podświetlić pozycję WYŁ, a następnie naciśnij przycisk .
Konfiguracja ulepszonego wejścia/wyjścia (EIO)
Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
W przypadku dodawania serwera wydruku do modelu podstawowego (HP Color LaserJet 3000
lub HP Color LaserJet 3800), może być wymagana dodatkowa ilość pamięci drukarki.
W gnieździe ulepszonego wejścia/wyjścia (EIO) znajdują się zgodne urządzenia dodatkowe, takie jak
karty sieciowe serwera druku HP Jetdirect lub inne urządzenia. Podłączenie do takiego gniazda karty
sieciowej EIO zwiększa liczbę interfejsów sieciowych drukarki.
Serwery druku HP Jetdirect dla ulepszonego wejścia/wyjścia
Serwery druku HP Jetdirect (karty sieciowe) mogą być zainstalowane w gniazdach EIO drukarki. Karty
te obsługują różne protokoły sieciowe i systemy operacyjne. Serwery druku HP Jetdirect umożliwiają
podłączenie drukarki bezpośrednio do sieci w jej dowolnym miejscu, ułatwiając zarządzanie siecią.
Serwery druku HP Jetdirect obsługują również prosty protokół zarządzania siecią (SNMP), który
umożliwia menedżerom sieci zdalne sterowanie drukarką i diagnostykę za pomocą oprogramowania
HP Web Jetadmin.
Uwaga Kartę należy skonfigurować za pomocą panelu sterowania, programu instalacyjnego
drukarki lub oprogramowania HP Web Jetadmin. Więcej informacji na ten temat znajduje się w
dokumentacji serwera druku HP Jetdirect.
50Rozdział 3 Konfiguracja We/WyPLWW
4Zadania drukowania
Rozdział ten opisuje, w jaki sposób wykonać podstawowe zadania drukowania.
Kontrolowanie zadań drukowania
●
Wybór materiałów do drukowania
●
Konfiguracja podajników
●
Automatyczne wykrywanie rodzaju materiałów (tryb automatycznego wykrywania)
●
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows
●
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh
●
Drukowanie na materiałach specjalnych
●
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu)
●
Obsługa nietypowych sytuacji przy drukowaniu
●
Zarządzanie zapisanymi zadaniami
●
Zarządzanie pamięcią
●
PLWW51
Kontrolowanie zadań drukowania
W systemie Windows trzy ustawienia mają wpływ na to, jak sterownik drukarki pobiera papier, po
wysłaniu przez użytkownika zadania drukowania. Ustawienia Źródło, Rodzaj oraz Format wyświetlane
są w oknach dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukowania większości
programów. Jeśli te ustawienia nie zostaną zmienione, drukarka automatycznie wybiera podajnik,
korzystając z domyślnych ustawień drukarki.
OSTROŻNIE Zmiany ustawień drukarki dokonane w panelu sterowania drukarki stają się
standardowymi ustawieniami dla kolejnych zadań drukowania, zatem gdy tylko jest to możliwe,
zmiany ustawień należy wykonywać za pomocą programu lub sterownika drukarki. Ustawienia
wybrane w oprogramowaniu lub sterowniku drukarki zastępują ustawienia panelu sterowania.
Źródło
Drukuj według ustawienia Źródło, aby określić podajnik, z którego drukarka ma pobierać papier.
Drukarka próbuje drukować na papierze z tego podajnika, bez względu na rodzaj lub format
załadowanego do niego papieru. Jeśli dla rodzaju lub formatu, który nie odpowiada zadaniu drukowania
wybrany zostanie podajnik, który jest skonfigurowany, drukarka nie drukuje automatycznie, dopóki do
podajnika nie załadowany zostanie papier prawidłowego rodzaju i formatu. Jeśli podajnik zostanie
załadowany poprawnie, drukarka rozpoczyna drukowanie. Jeśli naciśniesz
podajnik.
Uwaga Jeżeli podczas drukowania przez Źródło wystąpią problemy, patrz Pierwszeństwo dla
ustawień drukowania.
, możesz wybrać innych
Rodzaj i Format
Drukuj według ustawień Rodzaj lub Format, gdy chcesz, aby drukarka pobierała materiał z pierwszego
podajnika, do którego załadowany jest papier wybranego rodzaju lub formatu. Wybór materiału według
rodzaju zamiast źródła pełni podobną funkcję, co blokowanie podajników i zabezpiecza przed
przypadkowym użyciem niestandardowego materiału. Na przykład jeżeli podajnik jest skonfigurowany
na papier firmowy, a w sterowniku wybrano drukowanie na zwykłym papierze, drukarka nie pobierze
materiału z tego podajnika. Zamiast tego pobierze ona papier z podajnika, do którego załadowano
zwykły papier i który został skonfigurowany dla zwykłego papieru.
Uwaga Wybranie ustawienia Dowolny nie uruchamia funkcji blokowania tego podajnika.
Wybór materiału według rodzaju i formatu zapewnia o wiele lepszą jakość druku w przypadku papieru
ciężkiego, błyszczącego i folii do prezentacji. Użycie nieprawidłowego ustawienia może spowodować
niezadowalającą jakość druku. Należy zawsze drukować według ustawienia Rodzaj na specjalnych
52Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
materiałach do drukowania, takich jak nalepki lub folie. Na kopertach należy zawsze drukować według
ustawienia Format.
W przypadku drukowania według ustawienia Rodzaj lub Format i jeżeli podajniki nie są
●
skonfigurowane dla określonego rodzaju lub formatu, należy załadować materiał do podajnika 1,
a następnie w sterowniku drukarki wybrać Rodzaj lub Format z okna dialogowego Ustawieniastrony, Drukuj lub Właściwości drukowania.
Jeśli drukowanie często odbywa się na określonym rodzaju lub formacie materiału, administrator
●
drukarki (w przypadku drukarki sieciowej) lub użytkownik (w przypadku drukarki lokalnej), może
skonfigurować podajnik dla tego rodzaju lub formatu. W takim przypadku, gdy podczas drukowania
zadania wybrany zostanie ten rodzaj lub format, drukarka pobierze papier z podajnika
skonfigurowanego dla danego rodzaju lub formatu. Patrz
Gdy zostanie zamknięty podajnik 2 lub opcjonalny podajnik 3, zostanie wyświetlony komunikat z
●
monitem o określenie opcji Rodzaj lub Format dla podajnika. Jeśli podajnik został już prawidłowo
ustawiony, naciśnij
, aby powrócić do stanu Gotowość.
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania
Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
Uwaga Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od
wykorzystywanego programu.
Konfiguracja podajników.
Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie
●
w menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmieniane w tym
miejscu zastępują ustawienia wybrane w innych miejscach.
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij pozycję Drukuj, Ustawienia strony lub podobne polecenie w
●
menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmienione w oknie
dialogowym Drukuj mają niższy priorytet i nie zastępują ustawień wybranych o oknie
dialogowym Ustawienia strony.
Okno dialogowe Właściwości drukarki (sterownik drukarki): Kliknij przycisk Właściwości w
●
oknie dialogowym Drukuj, aby otworzyć sterownik drukarki. Ustawienia zmienione w oknie
dialogowym Właściwości drukarki nie zastępują ustawień wybranych w innym miejscu
oprogramowania drukarki.
ane we wszystkich zadaniach drukowania, chyba że ustawienia zostały zmienione
w oknach dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukarki.
Ustawienia panelu sterowania: Ustawienia zmieniane za pomocą panelu sterowania drukarki
●
posiadają niższy stopień pierwszeństwa niż zmiany przeprowadzane w innych miejscach.
Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki
System operacyjnyTymczasowa zmiana ustawień dla zadania
drukowania
Tymczasowa zmiana ustawień domyślnych
1
Windows 98, 2000, Me iXPW menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Wybierz
drukarkę, a następnie kliknij przycisk
Właściwości. (Poszczególne kroki mogą się
różnić; ta procedura jest najbardziej
powszechna.)
Kliknij przycisk Start, wskaż Ustawienia, a
następnie kliknij Drukarki lub Drukarki i faksy.
Kliknij prawym przyciskiem ikonę drukarki, a
następnie wybierz Preferencje drukowania.
PLWWKontrolowanie zadań drukowania53
System operacyjnyTymczasowa zmiana ustawień dla zadania
drukowania
Tymczasowa zmiana ustawień domyślnych
1
Macintosh OS 9.1W menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Zmień
ustawienia w różnych menu rozwijanych.
Macintosh OS XW menu Plik wybierz Drukuj. Zmień ustawienia
w różnych menu rozwijanych.
1
Ponieważ dostęp do domyślnych ustawień drukarki może być ograniczony, ustawienia mogą nie być
W menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Po
wprowadzeniu zmian w menu rozwijanym
kliknij Zachowaj ustawienia.
W menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Zmień
ustawienia w różnych menu rozwijanych, a
następnie w głównym menu rozwijanym kliknij
Zachowaj ustawienia własne, aby zapisać je
jako opcję Własne. Aby korzystać z nowych
ustawień, opcję Własne należy wybierać przy
każdym otwarciu programu i drukowaniu.
dostępne.
54Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Wybór materiałów do drukowania
Drukarka ta przystosowana jest do używania wielu rodzajów papieru i innych materiałów do drukowania.
Przed zakupem dużych ilości jakiegokolwiek papieru lub specjalistycznych formularzy należy sprawdzić,
czy dostawca papieru posiada i stosuje wymagania dotyczące materiałów do drukowania
wyszczególnionych w przewodniku specyfikacji papieru HP LaserJet Printer Family Print MediaSpecification Guide.
Zobacz
Specification Guide. Aby pobrać kopię przewodnika, przejdź do strony
dla drukarki HP Color LaserJet 3000 Series, do strony
HP Color LaserJet 3600 Series lub do strony
LaserJet 3800 Series. Wybierz opcję Manuals.
Może powstać sytuacja, że papier spełnia wszystkie wymagania opisane w tej części lub w
przewodniku HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide, a pomimo to drukowanie nie
daje zadowalających wyników. Może to być spowodowane odbiegającymi od normy warunkami
środowiska drukowania lub innymi czynnikami, nad którymi firma HP nie ma kontroli (na przykład
ekstremalna temperatura i wilgotność).
Firma Hewlett-Packard zaleca przetestowanie każdego papieru przed zakupieniem jego większych
ilości.
Akcesoria i materiały eksploatacyjne, aby zamówić HP LaserJet Printer Family Print Media
OSTROŻNIE Używanie papieru, który nie spełnia wymagań specyfikacji podanych tu lub w
przewodniku specyfikacji nośników może powodować problemy wymagające napraw. Tego
rodzaju naprawy nie są objęte gwarancją lub umową serwisową firmy Hewlett-Packard.
Papier, którego należy unikać
Drukarka obsługuje wiele typów papieru. Stosowanie papieru, który nie spełnia wymagań, spowoduje
obniżenie jakości druku i zwiększy ryzyko blokady papieru.
Nie należy używać papieru zbyt szorstkiego.
●
www.hp.com/support/clj3000
www.hp.com/support/clj3600 dla drukarki
www.hp.com/support/clj3800 dla drukarki HP Color
Nie należy używać papieru innego niż taki, który posiada standardowo 3 otwory bądź nacięcia lub
●
perforacje.
Nie należy używać wieloczęściowych formularzy.
●
Nie należy używać papieru, który był już zadrukowany lub używany w fotokopiarce.
●
Nie należy używać papieru ze znakami wodnymi, jeżeli drukowane są wzory o całkowitych
●
wypełnieniach.
Papier, który może uszkodzić drukarkę
W pewnych okolicznościach papier może uszkodzić drukarkę. Aby uniknąć uszkodzeń drukarki, należy
unikać następującego papieru:
Nie należy używać papieru ze zszywkami.
●
Nie należy używać folii przeznaczonych do drukarek atramentowych lub innych drukarek nie
●
wytwarzających wysokich temperatur, oraz do drukowania czarno-białego. Należy używać tylko
folii, które są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
PLWWWybór materiałów do drukowania55
Nie należy używać papieru fotograficznego przeznaczonego do drukarek atramentowych.
●
Nie należy używać papieru wytłaczanego lub powlekanego czy jakiegokolwiek innego, który
●
wytwarza niebezpieczne emisje lub rozpuszcza się, odbija lub odbarwia, gdy jest wystawiony na
działanie temperatury 190°C przez 0,1 sekundy. Nie należy używać także papieru firmowego
wykonanego z barwników lub atramentów, które nie są odporne na temperaturę.
Aby zamówić materiały eksploatacyjne HP Color LaserJet:
www.hp.com/go/ljsupplies – w USA
●
www.hp.com/ghp/buyonline.html – reszta świata
●
56Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Konfiguracja podajników
Podajniki drukarki można konfigurować według rodzaju i formatu. Pozwala to na załadowanie różnych
rodzajów i formatów papieru do podajników drukarki, a następnie wybierania ich według rodzaju lub
formatu w programie.
Uwaga Użytkownicy korzystający z poprzednich wersji drukarek HP Color LaserJet mogą być
przyzwyczajeni do ustawienia podajnika 1 w trybie pierwszym lub w trybie kasety. Aby
odwzorować ustawienie trybu pierwszego, należy skonfigurować podajnik 1 na KAŻDYFORMAT i DOWOLNY. Jeżeli w zadaniu nie jest określony inny podajnik, drukarka pobierze
papier najpierw z podajnika 1 (o ile w tym podajniku znajduje się papier). To ustawienie jest
zalecane w przypadku, gdy stosowane są różne rodzaje lub formaty papieru w podajniku 1. Aby
odwzorować ustawienie trybu kasety, należy ustawić format lub typ podajnika 1 na ustawienie
inne niż KAŻDY FORMAT lub DOWOLNY. To ustawienie jest zalecane w przypadku używania
tego samego rozmiaru i typu papieru w podajniku 1.
Uwaga W przypadku druku dwustronnego należy upewnić się, że materiał spełnia wymagania
dla druku dwustronnego. Patrz
Poniższe instrukcje służą do konfiguracji podajników z poziomu panelu sterowania drukarki. Można
również skonfigurować podajnik za pomocą komputera, za pośrednictwem wbudowanego serwera
internetowego. Patrz
Konfiguracja formatu
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
Specyfikacje materiałów do drukowania.
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
3.Naciśnij
FORMAT PODAJNIKA 3, a następnie naciśnij
4.Naciśnij
5.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
, aby podświetlić pozycję FORMAT PODAJNIKA 1, FORMAT PODAJNIKA 2 lub
lub , aby podświetlić właściwy format, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić OBSŁUGA PAPIERU, a następnie naciśnij .
.
Konfiguracja rodzaju
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
3.Naciśnij
PODAJNIKA 3, a następnie naciśnij
4.Naciśnij
5.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
, aby podświetlić pozycję TYP PODAJNIKA 1, TYP PODAJNIKA 2 lub TYP
lub , aby podświetlić pożądany rodzaj papieru, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić OBSŁUGA PAPIERU, a następnie naciśnij .
.
Konfiguracja podajnika 1 dla papieru nietypowego
Gdy wybrany materiał nie odpowiada dokładnie rodzajowi papieru określonego w drukowanym
dokumencie, użyj ustawienia KAŻDY FORMAT. Jeśli nie określono podajnika wejściowego, drukarka
najpierw poszuka papieru dokładnie pasującego do dokumentu, a następnie przeszuka i wydrukuje z
podajnika ustawionego na KAŻDY FORMAT lub DOWOLNY.
PLWWKonfiguracja podajników57
Użyj ustawienia DOWOLNY UŻYTKOWNIKA, gdy chcesz mieć możliwość drukowania pewnej ilości
stron nietypowego formatu bez potrzeby definiowania ustawienia formatu dla każdego zadania. Użyj
ustawienia UŻYTKOWN., gdy chcesz wydrukować stronę określonego formatu z konkretnego
podajnika. Podczas drukowania nietypowego zadania drukarka wyszukuje dokładnie pasujący format.
Jeżeli nie znajdzie formatu dokładnie pasującego do określonego formatu, przeszuka podajnik
nastawiony na DOWOLNY UŻYTKOWNIKA. Potem drukarka przeszuka i zastosuje materiał z
podajnika ustawionego na KAŻDY FORMAT.
Ustawianie papieru nietypowego przeprowadza się w trzech etapach. Po wykonaniu wszystkich
czynności wyświetlacz powróci do menu OBSŁUGA PAPIERU. Po ustawieniu nietypowego rozmiaru
drukarka zachowa to ustawienie do momentu jego zmiany w panelu sterowania.
2
yy
x
1
1Wymiar X
2Wymiar Y
Jednostka miary
1.Naciśnij przycisk
2.Naciśnij
Wymiar X
Wymiar X określa szerokość strony wsuwanej do drukarki.
1.Naciśnij przycisk
2.Naciśnij
Wymiar Y
Wymiar Y określa długość strony wsuwanej do drukarki.
1.Naciśnij przycisk
2.Naciśnij
, aby podświetlić JEDNOSTKA MIARY, a następnie naciśnij .
lub , aby podświetlić prawidłową jednostkę miary, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić WYMIAR X, a następnie naciśnij .
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić WYMIAR Y, a następnie naciśnij .
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .
58Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Konfiguracja podajnika 2 lub podajnika 3 dla papieru nietypowego
Drukarka automatycznie wykrywa wiele formatów papieru, ale możliwe jest również ustawienie
podajników na nietypowy format. Konieczne jest określenie następujących parametrów:
Jednostki miary (milimetry lub cale)
●
Wymiar X (szerokość strony wsuwanej do drukarki)
●
Wymiar Y (długość strony wsuwanej do drukarki)
●
2
X
Y
3
4
1
1Długość strony (wymiar Y)
2Szerokość strony (wymiar X)
3Prowadnice długości materiałów
4Prowadnice szerokości materiałów
Aby ustawić podajnik dla nietypowego formatu papieru, wykonaj następujące czynności: Jeśli dla
podajnika zostanie ustawiony rozmiar nietypowy, zostanie on zachowany do momentu wyzerowania
ustawień prowadnic długości materiału.
Ustawianie nietypowego formatu dla podajnika 2 lub podajnika 3
1.Otwórz podajnik i załaduj do niego materiały wydrukiem do góry.
2.Ustaw prowadnice długości materiałów na odpowiednią niestandardową pozycję i zamknij
podajnik.
3.Gdy pojawi się komunikat konfiguracji podajnika, naciśnij
4.Naciśnij
naciśnij
5.Naciśnij
naciśnij
Po prawidłowym ustawieniu jednostki miary ustaw wymiar X w sposób następujący:
6.Naciśnij
Jeśli wpisana wartość wykracza poza prawidłowy zakres, na dwie sekundy zostanie wyświetlony
napis Nieprawidłowa wartość. Należy wprowadzić inną wartość.
PLWWKonfiguracja podajników59
, aby zmienić pozycję DOWOLNY UŻYTKOWNIKA na UŻYTKOWN., a następnie
.
lub , aby podświetlić prawidłową jednostkę miary (milimetry lub cale), a następnie
.
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .
.
Po prawidłowym ustawieniu wymiary X ustaw wymiar Y w sposób następujący:
7.Naciśnij
Jeśli wpisana wartość wykracza poza prawidłowy zakres, na dwie sekundy zostanie wyświetlony
napis Nieprawidłowa wartość. Należy wprowadzić inną wartość. Drukarka wyświetli komunikat
wskazujący wymiary dla nietypowego formatu.
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .
Drukowanie z podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)
Podajnik 1 jest wielofunkcyjnym podajnikiem mieszczącym do 100 arkuszy papieru lub 10 kopert.
Pozwala on łatwo drukować na kopertach, foliach przezroczystych, papierze o nietypowym formacie
lub na innych rodzajach papieru, bez potrzeby usuwania papieru z innych podajników.
Ładowanie papieru do podajnika 1
OSTROŻNIE Podczas procesu drukowania nie należy dodawać materiałów do podajnika 1,
ponieważ może to spowodować zacięcie się papieru.
1.Otwórz podajnik 1.
Uwaga Podczas drukowania na specjalnych materiałach, takich jak koperty, należy
skorzystać z podajnika 1. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
kopertach z podajnika 1.
Drukowanie na
2.Wyjmij przedłużenie pojemnika wyjściowego.
60Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
3.Wysuń przedłużenie podajnika i, jeżeli to konieczne, otwórz dodatkowe przedłużenie.
4.Ustaw prowadnice papieru nieco szerzej niż szerokość materiału do zadrukowania.
5.Umieść materiał do zadrukowania w podajniku stroną do zadrukowania w dół, górną, krótką
krawędzią do przodu.
Uwaga W przypadku drukowania dwustronnego, odpowiednie instrukcje znajdują się w
sekcji
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu).
PLWWKonfiguracja podajników61
6.Przesuń prowadnice szerokości papieru do środka, dopóki nie dotkną lekko stosu materiału po
obu stronach, nie wyginając materiału. Upewnij się, że materiał mieści się pod ogranicznikami na
prowadnicach.
OSTROŻNIEPrzed zamknięciem podajnika 1 (opcja) poczekaj, aż drukarka zakończy
drukowanie. Wcześniejsze zamknięcie podajnika może spowodować zacięcie papieru.
Drukowanie na kopertach z podajnika 1
Na wielu rodzajach kopert można drukować przy użyciu podajnika 1, mieszczącego do 10 kopert. Wynik
drukowania zależy od układu koperty.
W oprogramowaniu ustaw marginesy na co najmniej 15 mm od krawędzi koperty.
OSTROŻNIE Koperty ze spinaczami, okienkami, odsłoniętymi samoprzylepnymi brzegami,
powlekane oraz wykonane z materiałów syntetycznych mogą poważnie uszkodzić drukarkę. Aby
uniknąć wystąpienia zacięcia papieru i możliwości uszkodzenia drukarki, nigdy nie należy
drukować na obu stronach kopert. Przed załadowaniem kopert należy się upewnić, że są one
płaskie, nieuszkodzone oraz nie są posklejane ze sobą. Nie należy używać kopert z materiałami
przylepnymi wrażliwymi na nacisk. Aby uniknąć wystąpienia zacięcia papieru, nie należy
wyjmować lub wkładać kopert podczas drukowania.
Ładowanie kopert do podajnika 1
1.Otwórz podajnik 1.
62Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
2.Wysuń przedłużenie podajnika i, jeżeli to konieczne, otwórz dodatkowe przedłużenie.
3.Ustaw prowadnice szerokości papieru.
4.Umieść do 10 kopert na środku podajnika 1, stroną do druku w dół, miejscem na znaczek najdalej
drukarki i krótszą krawędzią w kierunku drukarki. Wsuń koperty do drukarki tak daleko, jak to
możliwe, bez użycia siły.
PLWWKonfiguracja podajników63
5.Ustaw prowadnice w taki sposób, aby przylegały do kopert, lecz jednocześnie ich nie zaginały.
Upewnij się, że koperty mieszczą się pod ogranicznikami na prowadnicach.
Drukowanie na kopertach
1.Jeżeli podajnik 1 jest skonfigurowany na specyficzny format, w panelu sterowania drukarki ustaw
rozmiar papieru dla podajnika 1 na odpowiadający rozmiarowi drukowanych kopert.
2.Określ podajnik 1 w oprogramowaniu.
3.Jeżeli używany program nie formatuje automatycznie koperty, jako orientację strony w używanym
programie wybierz Pozioma. Skorzystaj z poniższej tabeli w celu ustawienia marginesów dla
adresów nadawcy i adresata dla koperty Commercial nr 10 lub DL.
Uwaga Dla kopert innych formatów należy odpowiednio wyregulować ustawienia
marginesów.
4.Kliknij Drukuj w programie lub sterowniku drukarki.
Rodzaj adresuLewy marginesGórny margines
Zwrotny15 mm15 mm
Adresat102 mm51 mm
Drukowanie z podajnika 2 i podajnika 3
Podajnik 2 może pomieścić 250 arkuszy standardowego papieru, a opcjonalny podajnik 3 może
pomieścić 500 arkuszy standardowego papieru. Podajnik 2 i podajnik 2 można ustawić na różne formaty.
Podajnik 3 jest instalowany pod podajnikiem 2. Po zainstalowaniu podajnika 3 drukarka wykryje to i
uwzględni podajnik 3 na liście w panelu sterowania w menu KONFIGURACJA URZĄDZENIA.
OSTROŻNIE Ścieżka papieru dla podajnika 3 przechodzi przez podajnik 2. Jeżeli podajnik 2
lub podajnik 3 jest częściowo wysunięty lub wyjęty, materiał z podajnika 3 nie może być
podawany do drukarki. To powoduje zacięcie papieru.
64Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Ładowanie podajnika 2
OSTROŻNIE Aby uniknąć wystąpienia zacięcia papieru nigdy nie należy otwierać lub
zdejmować podajnika podczas drukowania.
1.Wysuń podajnik 2 z drukarki i wyjmij materiał.
2.Wyjmij przedłużenie pojemnika wyjściowego.
3.Dostosuj prowadnice długości tak, aby strzałki wskazywały format ładowanego materiału.
PLWWKonfiguracja podajników65
4.Przesuń boczne prowadnice szerokości papieru tak, aby strzałka na prawej prowadnicy szerokości
wskazywała format ładowanego papieru.
5.Załaduj materiał do podajnika. Jeżeli specjalnym papierem jest papier firmowy, załaduj go stroną
do zadrukowania w górę i górną krawędzią w kierunku przedniej części podajnika.
Uwaga Instrukcje dotyczące ładowania papieru w przypadku drukowania dwustronnego
znajdują się w sekcji
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu).
6.Należy upewnić się, że stos materiału jest płaski i że materiał znajduje się poniżej ograniczników
wysokości.
66Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
7.Wsuń podajnik do drukarki.
Ładowanie podajnika 3
1.Wysuń podajnik z drukarki i wyjmij materiał.
2.Unieś przedłużenie pojemnika wyjściowego.
PLWWKonfiguracja podajników67
3.Dostosuj prowadnice długości tak, aby strzałki wskazywały format ładowanego materiału.
4.Przesuń boczne prowadnice szerokości papieru tak, aby strzałka na prawej prowadnicy szerokości
wskazywała format ładowanego papieru.
5.Załaduj materiał do podajnika. Jeżeli specjalnym papierem jest papier firmowy, załaduj go stroną
do zadrukowania w górę i górną krawędzią w kierunku przedniej części podajnika.
Uwaga Instrukcje dotyczące ładowania papieru w przypadku drukowania dwustronnego
znajdują się w sekcji
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu).
68Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
6.Upewnij się, że stos materiału jest umieszczony płasko we wszystkich rogach podajnika i że papier
znajduje się poniżej ograniczników wysokości.
7.Wsuń podajnik do drukarki.
PLWWKonfiguracja podajników69
Automatyczne wykrywanie rodzaju materiałów (tryb
automatycznego wykrywania)
Drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series umożliwiają automatyczne klasyfikację materiałów do
jednej z następujących kategorii:
Zwykły
●
Folia
●
Błyszczący
●
Bardzo ciężki błyszczący
●
Błyszczący film
●
Ciężki
●
Lekki
●
Automatyczny czujnik rodzaju działa tylko wtedy, gdy podajnik ustawiono na opcję Dowolny zwykły.
Ustawienie podajnika na inny rodzaj, np. Dokumentowy lub Błyszczący, wyłącza funkcję wykrywania
materiałów w podajniku.
Uwaga Optymalną wydajność działania funkcji automatycznego wykrywania materiałów
można uzyskać stosując oryginalne materiały firmy HP, przeznaczone do pracy z kolorowymi
drukarkami HP LaserJet.
Wykrywanie przez podajnik 1
Pełne wykrywanie (domyślne)
Drukarka zatrzymuje się na każdej stronie, aby wykryć rodzaj materiału.
●
Jest to najlepszy tryb do wykorzystania w pojedynczym zadaniu drukowania.
●
Rozszerzone wykrywanie
Za każdym razem, gdy drukarka rozpoczyna zadanie druku, zatrzymuje się na pierwszej stronie,
●
aby wykryć rodzaj.
Drukarka przyjmuje, że druga i wszystkie kolejne strony materiału są tego samego rodzaju co
●
pierwsza.
Jest to drugi pod względem szybkości tryb, użyteczny przy używania stosów materiału tego
●
samego rodzaju.
Folia
Drukarka nie wstrzymuje drukowania stron, ale potrafi odróżnić folię (tryb folii) od papieru (tryb
●
normalny).
Jest to najszybszy tryb, użyteczny przy drukowaniu wielu stron w trybie normalnym.
●
70Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Wykrywanie przez podajnik 2 lub podajnik 3
Rozszerzone wykrywanie
Drukarka zatrzymuje pierwszych pięć stron z każdego podajnika papieru, aby wykryć rodzaj i
●
uśrednia pięć otrzymanych wyników.
Drukarka przyjmuje, że szósta i wszystkie kolejne strony materiału są tego samego rodzaju, dopóki
●
drukarka nie zostanie wyłączona lub przejdzie w tryb uśpienia, lub do momentu otwarcia podajnika.
Tylko folie (domyślne)
Drukarka nie wstrzymuje drukowania stron, ale potrafi odróżnić folię (tryb folii) od papieru (tryb
●
normalny).
Jest to najszybszy tryb, użyteczny przy drukowaniu wielu stron w trybie normalnym.
●
PLWWAutomatyczne wykrywanie rodzaju materiałów (tryb automatycznego wykrywania)71
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z
systemem Windows
Przy drukowaniu z poziomu programu komputerowego wiele funkcji produktu jest dostępnych
w sterowniku. Pełne informacje na temat funkcji dostępnych w sterowniku drukarki można znaleźć
w Pomocy sterownika drukarki. W tym rozdziale zamieszczono opis następujących funkcji:
Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień
●
Stosowanie znaków wodnych
●
Zmiana rozmiaru dokumentów
●
Ustawianie nietypowego formatu papieru przy użyciu sterownika drukarki
●
Używanie innego papieru i okładek
●
Drukowanie pierwszej strony pustej
●
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru
●
Ustawianie opcji koloru
●
Korzystanie z okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging
●
Korzystanie z karty Usługi
●
Uwaga Ustawienia sterownika i programu zwykle zastępują ustawienia wprowadzone z panelu
sterowania urządzenia wielofunkcyjnego. Ustawienia programu zwykle zastępują ustawienia
sterownika.
Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień
Korzystając z szybkich ustawień, można zapisać bieżące ustawienia sterownika do ponownego
wykorzystania. Szybkie ustawienia są dostępne na większości kart w sterowniku drukarki. Zapisać
można do 25 szybkich ustawień zleceń drukowania.
Aby utworzyć szybkie ustawienie
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Wybierz ustawienia drukowania, z których chcesz korzystać.
3.W polu Szybkie ustawienia zleceń drukowania wpisz nazwę dla szybkich ustawień.
4.Kliknij przycisk Zapisz.
Aby użyć szybkich ustawień
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Z listy rozwijanej Szybkie ustawienia zleceń drukowania wybierz ustawienie, z którego chcesz
skorzystać.
Otwieranie sterowników drukarki).
Otwieranie sterowników drukarki).
3.Kliknij przycisk OK.
72Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Uwaga Aby użyć domyślnych ustawień sterownika drukarki, wybierz pozycję Domyślne
ustawienia drukowania z listy rozwijanej Szybkie ustawienia zleceń drukowania.
Stosowanie znaków wodnych
Znak wodny (np. „Poufne”) jest napisem drukowanym w tle każdej strony dokumentu.
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Na karcie Efekty kliknij listę rozwijaną Znaki wodne.
3.Kliknij znak wodny, którego chcesz użyć. Aby utworzyć nowy znak wodny, kliknij opcję Edycja.
4.Jeżeli znak wodny powinien pojawiać się tylko na pierwszej stronie dokumentu, kliknij opcję Tylko
pierwsza strona.
5.Kliknij przycisk OK.
Aby usunąć znak wodny, kliknij pozycję (brak) na liście rozwijanej Znaki wodne.
Zmiana rozmiaru dokumentów
Opcje zmiany wymiarów dokumentów umożliwiają przeskalowanie dokumentu do wybranej wartości
procentowej jego normalnego rozmiaru. Można drukować dokument na papierze o różnym formacie
przy użyciu skalowania lub bez jego użycia.
Aby zmniejszyć lub powiększyć dokument
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Na karcie Efekty obok pozycji % normalnego rozmiaru wpisz żądany procentowy współczynnik
zmniejszenia lub powiększenia dokumentu.
Możesz również dostosować ten współczynnik za pomocą paska przewijania.
Otwieranie sterowników drukarki).
Otwieranie sterowników drukarki).
3.Kliknij przycisk OK.
Aby wydrukować dokument na papierze o innym formacie
2.Na karcie Papier lub Papier/Jakość kliknij opcję Użyj innego papieru/okładki.
3.Na polu listy kliknij Okładka przednia.
4.Kliknij Dodaj okładkę pustą lub z nadrukami.
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru
Istnieje możliwość wydrukowania kilku stron na pojedynczym arkuszu papieru.
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Kliknij kartę Wykończenie.
3.W sekcji Opcje dokumentu wybierz liczbę stron, które chcesz wydrukować na każdym arkuszu
(1, 2, 4, 6, 9 lub 16).
4.Jeżeli liczba stron jest większa niż 1, wybierz właściwe opcje dla Drukuj ramki stron oraz
Kolejność stron.
5.Kliknij przycisk OK. Po wykonaniu powyższych czynności produkt jest skonfigurowany
do drukowania zgodnie z wybraną liczbą stron na pojedynczym arkuszu.
74Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Otwieranie sterowników drukarki).
Ustawianie opcji koloru
Opcje na karcie Kolor służą do ustalenia sposobu w jaki kolory są interpretowane i drukowane przez
oprogramowanie. Wybierz opcję kolorów Automatycznie lub Ręcznie.
Opcja Automatycznie służy do optymalizacji kolorów i półtonów dla tekstu, grafiki i fotografii.
●
Ustawienie Automatycznie dostarcza dodatkowych opcji kolorów dla programów i systemów
operacyjnych obsługujących systemy zarządzania kolorami. Ustawienie to jest zalecane
do drukowania wszystkich kolorowych dokumentów.
Opcja Ręcznie służy do dostosowania trybów kolorów i półtonów dla tekstu, grafiki i fotografii. Jeśli
●
wykorzystywany jest sterownik PCL, istnieje możliwość dostosowania danych typu RGB. Jeśli
wykorzystywany jest sterownik PS, istnieje możliwość dostosowania danych typu RGB lub CMYK.
Aby ustawić opcje kolorów
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Kliknij kartę Kolor.
3.Z menu podręcznego Opcje koloru wybierz pożądaną opcję.
4.Jeśli wybrano opcję Ręcznie, kliknij Ustawienia, aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia
kolorów. Dostosuj ustawienia oddzielnie dla tekstu, grafiki i fotografii. Możesz również dostosowaćogólne ustawienia drukowania. Kliknij przycisk OK.
5.Z menu podręcznego Kompozycje kolorów wybierz pożądaną opcję Kolory RGB.
6.Kliknij przycisk OK.
Otwieranie sterowników drukarki).
Korzystanie z okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging
Opcje HP Digital Imaging pozwalają w prosty sposób poprawić jakość drukowanych zdjęć i obrazów.
Uwaga Opcje HP Digital Imaging są dostępne w systemach Windows 2000, Windows
XP i Windows Server 2003.
W oknie dialogowym Opcje HP Digital Imaging Options dostępne są następujące opcje:
Polepszanie kontrastu: Polepszenie kolorów i kontrastu na wyblakłych zdjęciach. Kliknij
●
Automatycznie, aby oprogramowanie drukarki rozjaśniło obszary zdjęć, które wymagają zmiany.
Cyfrowa lampa błyskowa: Dostosowanie naświetlenia w ciemnych obszarach zdjęć w celu
●
wyostrzenia szczegółów. Kliknij opcję Automatycznie, aby oprogramowanie drukarki ustawiło
poziom jasności.
SmartFocus: Polepszenie jakości obrazu i przejrzystości obrazów o niskiej rozdzielczości, np.
●
pobranych z Internetu. Kliknij opcję Wł., aby oprogramowanie drukarki wyostrzyło szczegóły
obrazu.
Ostrość: Dostosowanie ostrości obrazu zgodnie z upodobaniem. Kliknij opcjęAutomatycznie,
●
aby oprogramowanie drukarki ustawiło poziom ostrości obrazu.
Wygładzanie: Wygładzenie obrazu. Kliknij opcję Automatycznie, aby oprogramowanie drukarki
●
ustawiło poziom wygładzania obrazu.
PLWWKorzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows75
Otwieranie okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging
1.Otwórz okno dialogowe Właściwości drukarki.
2.Kliknij kartę Papier/Jakość, a następnie kliknij przycisk HP Digital Imaging.
Uwaga Jeśli zainstalowano oprogramowanie HP Image Zone, można je wykorzystać do edycji
i dalszej poprawy jakości zdjęć cyfrowych.
Korzystanie z karty Usługi
Uwaga Karta Usługi jest niedostępna w systemie Windows 9x.
Jeśli produkt podłączono do sieci, można wykorzystać kartę Usługi do uzyskania informacji o produkcie
i stanie materiałów. Kliknij ikonę stanu Urządzenia i materiałów eksploatacyjnych, aby otworzyć
stronę Stan urządzenia wbudowanego serwera internetowego HP. Na stronie tej znajdują się
informacje dotyczące aktualnego stanu produktu, procentowej ilości pozostałych materiałów
eksploatacyjnych oraz sposobu ich zamawiania.
76Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze
Macintosh
Przy drukowaniu z poziomu programu komputerowego wiele funkcji drukarki jest dostępnych w
sterowniku. Pełne informacje na temat funkcji dostępnych w sterowniku drukarki można znaleźć
w Pomocy sterownika drukarki. W tym rozdziale zamieszczono opis następujących funkcji:
Tworzenie i stosowanie wstępnych ustawień w systemie Mac OS X
●
Drukowanie okładki
●
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru
●
Ustawianie opcji koloru
●
Uwaga Ustawienia sterownika i programu zwykle zastępują ustawienia wprowadzone z panelu
sterowania urządzenia wielofunkcyjnego. Ustawienia programu zwykle zastępują ustawienia
sterownika.
Tworzenie i stosowanie wstępnych ustawień w systemie Mac OS X
Korzystając ze wstępnych ustawień, można zapisać bieżące ustawienia sterownika drukarki do
ponownego wykorzystania.
Aby utworzyć wstępne ustawienie
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Wybierz ustawienia drukowania.
3.Puknij opcję Save As... (Zapisz jako) w polu Presets (Wstępne ustawienia), a następnie wpisz
nazwę dla wstępnego ustawienia.
4.Kliknij przycisk OK.
Aby użyć wstępnych ustawień
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Z menu podręcznego Presets (Wstępne ustawienia) wybierz pożądane ustawienie.
Uwaga Aby skorzystać z domyślnych ustawień sterownika drukarki, wybierz pozycję
Standard (Standardowe).
Otwieranie sterowników drukarki).
Otwieranie sterowników drukarki).
PLWWKorzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh77
Drukowanie okładki
Można również wydrukować osobną okładkę dla dokumentów zawierającą określony komunikat (np.
„Poufne”).
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.W menu podręcznym Cover Page (Okładka) lub Paper/Quality (Papier/Jakość) wybierz opcję
drukowania okładki Before Document (Przed dokumentem) lub After Document (Po
dokumencie).
3.Jeśli używasz systemu Mac OS X, w menu podręcznym Cover Page Type (Rodzaj okładki)
wybierz treść komunikatu, jaki ma zostać wydrukowany na okładce.
Uwaga Aby wydrukować pustą okładkę, wybierz opcję Standard (Standardowa) jako
Cover Page Type (Rodzaj okładki).
Otwieranie sterowników drukarki).
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru
Istnieje możliwość wydrukowania kilku stron na pojedynczym arkuszu papieru. Funkcja ta to tani sposób
drukowania wydruków roboczych.
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Puknij opcję Layout (Układ) w menu podręcznym.
3.Obok opcji Pages per Sheet (Strony na arkusz) wybierz liczbę stron, które chcesz wydrukować
na każdym arkuszu (1, 2, 4, 6, 9 lub 16).
4.Obok opcji Layout Direction (Orientacja dokumentu), wybierz kolejność i sposób rozmieszczenia
stron na arkuszu.
Otwieranie sterowników drukarki).
5.Obok opcji Borders (Obramowania) wybierz rodzaj obramowania drukowanego wokół każdego
arkusza.
Ustawianie opcji koloru
Użyj menu podręcznego Color Options (Opcje kolorów), aby kontrolować sposób interpretacji i
drukowania kolorów w oprogramowaniu.
1.Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2.Otwórz menu podręczne Color Options (Opcje kolorów).
3.W systemie Mac OS X puknij pozycję Show Advanced Options (Wyświetl opcje zaawansowane).
4.Dostosuj ustawienia oddzielnie dla tekstu, grafiki i fotografii.
Otwieranie sterowników drukarki).
78Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Drukowanie na materiałach specjalnych
Poniższe wskazówki mogą być pomocne przy drukowaniu na specjalnych rodzajach materiałów.
Folie
Należy przytrzymywać folie za ich brzegi. Tłuszcz z naskórka palców przeniesiony na folię może
●
powodować problemy z jakością druku.
Należy używać tylko klisz zalecanych do stosowania w tej drukarce. Firma Hewlett-Packard zaleca
●
używanie w tej drukarce folii HP Color LaserJet Transparencies. Produkty firmy HP są
projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą w celu uzyskania optymalnych wyników
drukowania.
W oprogramowaniu lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać FOLIA lub drukować z
●
podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie folii.
OSTROŻNIE Folie, które nie są zaprojektowane do użycia w drukarkach LaserJet, mogą
podczas drukowania ulec stopieniu, powodując uszkodzenie drukarki. Nie należy używać folii
przeznaczonych do drukowania czarno-białego.
Papier błyszczący
W aplikacji lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać BŁYSZCZĄCY lub drukować z
●
podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie papieru błyszczącego.
Drukarki HP Color LaserJet 3600 i 3800 Series: Wybierz BŁYSZCZĄCY dla papieru o
●
gramaturze do 120 g/m
2
m
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series: Wybierz BŁYSZCZĄCY dla papieru o gramaturze
●
do 120 g/m
Ponieważ ustawienie to będzie miało wpływ na wszystkie zadania drukowania, ważne jest
●
przywrócenie oryginalnych ustawień drukarki po wydrukowaniu zadania. Zapoznaj się z częścią
Konfiguracja podajników, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Uwaga Firma Hewlett-Packard zaleca używanie w tej drukarce papieru błyszczącego HP Color
LaserJet Soft Gloss. Produkty firmy HP są projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą
w celu uzyskania optymalnych wyników drukowania. Jeśli papier HP Color LaserJet Soft Gloss
nie zostanie użyty w tej drukarce, jakość wydruku może nie być zadowalająca.
Papier kolorowy
Papier kolorowy powinien być tej samej wysokiej jakości co biały papier kserograficzny.
●
Użyte barwniki muszą być w stanie wytrzymać wykorzystywaną w drukarce temperaturę utrwalania
●
190°C przez 0,1 s, nie ulegając zniszczeniu.
Nie należy używać papierów z kolorowym powleczeniem, które zostało naniesione na papier po
●
jego wyprodukowaniu.
2
. Wybierz Ciężki błyszczący dla papieru o gramaturze do 163 g/
Wybierz Bardzo ciężki błyszczący dla papieru o gramaturze do 176 g/m2.
2
.
Drukarka tworzy kolory poprzez drukowanie nakładających się punktowych wzorów o różnych
●
odstępach, co daje w efekcie różne kolory. Różne odcienie lub kolory papieru będą miały wpływ
na odcienie drukowanych kolorów.
PLWWDrukowanie na materiałach specjalnych79
Koperty
Uwaga Koperty mogą być drukowane tylko z podajnika 1. Nastaw rozmiar nośnika w podajniku
Nie należy wkładać jednorazowo więcej niż 10 kopert do podajnika 1.
●
2
Przeciętna gramatura kopert nie powinna przekraczać 90 g/m
●
Koperty powinny być płaskie.
●
Nie należy używać w drukarce kopert z okienkami lub zatrzaskami.
●
Koperty nie powinny być pomarszczone, porwane lub uszkodzone w inny sposób.
●
Koperty z samoprzylepnymi paskami muszą mieć materiał przylepny wytrzymały na temperaturę
●
.
i ciśnienie procesu utrwalania drukarki.
Koperty należy ładować stroną do druku w dół i miejscem na znaczek w lewo, krótszą krawędzią
●
w stronę drukarki.
Uwaga W środowisku o wysokiej wilgotności koperty powinny być drukowane długą krawędzią
do przodu, tak aby zabezpieczyć przed sklejaniem podczas drukowania. W przypadku
drukowania dłuższą krawędzią do przodu, koperty należy wkładać stroną do zadrukowania w
dół. Patrz
Drukowanie na kopertach z podajnika 1.
Nalepki
Uwaga W aplikacji lub sterowniku drukarki wybierz rodzaj nośnika Nalepki lub skonfiguruj
podajnik 1 do drukowania nalepek. Patrz
Należy sprawdzić, czy materiał przylepny nalepek jest w stanie tolerować temperaturę 190°C przez
●
0,1 sekundy.
Należy sprawdzić czy między nalepkami nie ma odkrytego materiału przylepnego. Odkryte miejsca
●
mogą powodować odklejanie się nalepek podczas drukowania, przyczyniając się do zacięcia
papieru. Odkryty materiał przylepny może również powodować uszkodzenie elementów drukarki.
Nie należy podawać arkuszy nalepek przez drukarkę więcej niż jeden raz.
●
Należy sprawdzić, czy nalepki leżą płasko.
●
Nie należy używać nalepek pomarszczonych, z pęcherzykami powietrza lub uszkodzonych w inny
●
sposób.
Papier o dużej gramaturze
Wszystkie podajniki obsługują większość materiałów ciężkich, nie przekraczających 105 g/m
●
Kartony (od 135 g/m
●
W aplikacji lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać Ciężki (od 106 g/m
●
Karton (od 135 g/m
2
do 176 g/m2) można drukować tylko z podajnika 1.
2
do 176 g/m2), lub wydrukować z podajnika, który skonfigurowany jest na
Konfiguracja podajników.
2
do 163 ) lub
2
80Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
podawanie papieru o dużej gramaturze. Ponieważ ustawienie to będzie miało wpływ na wszystkie
zadania drukowania, ważne jest przywrócenie drukarki z powrotem do jej oryginalnych ustawień
po wydrukowaniu zadania. Patrz
OSTROŻNIE Nie należy używać papieru o gramaturze wyższej niż zalecana w specyfikacjach
materiałów dla tej drukarki. Używanie cięższego papieru może powodować złe podawanie
arkuszy, blokowanie, obniżoną jakość druku i nadmierne mechaniczne zużycie drukarki. Jednak
niektóre materiały o wyższej gramaturze, takie jak HP Cover Stock, mogą być bezpiecznie
wykorzystywane.
Papier HP LaserJet Tough
W tej drukarce należy używać tylko papieru HP LaserJet Tough. Produkty firmy HP są
●
projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą w celu uzyskania optymalnych wyników
drukowania.
Chwytaj twardy papier HP LaserJet za krawędzie. Tłuszcz z naskórka palców przeniesiony na
●
twardy papier HP LaserJet może powodować problemy z jakością druku.
W aplikacji lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać Twardy papier lub drukować z
●
podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie twardego papieru HP LaserJet.
OSTROŻNIE Folie, które nie są przeznaczone do użycia w drukarkach LaserJet, mogą ulec
stopieniu w drukarce, powodując jej uszkodzenie.
Konfiguracja podajników.
Papier firmowy i formularze z nadrukiem
Formularze z nadrukiem i papier firmowy muszą być wydrukowane przy użyciu tuszy odpornych
●
na działanie temperatury, które nie ulegną rozpuszczeniu, parowaniu lub nie będą wydzielały
szkodliwych oparów, gdy zostaną poddane działaniu temperatury utrwalania drukarki, około 190°
C0,1 sekundy.
Tusze drukarskie muszą być niepalne i nie powinny reagować z rolkami drukarki.
●
Formularze i papier firmowy powinny być trzymane zamknięte w odpornym na wilgoć opakowaniu
●
w celu zapobiegania zmianom podczas przechowywania.
Przed włożeniem do drukarki papierów z nadrukiem należy sprawdzić czy tusz na nich jest suchy.
●
Podczas procesu utrwalania mokry tusz może spływać z zadrukowanego papieru.
Przed drukowaniem dwustronnym należy załadować zadrukowane fabrycznie formularze i papier
●
firmowy do podajnika 2 i podajnika 3 stroną do zadrukowania w dół, górną krawędzią w kierunku
tylnej części podajnika. Aby załadować gotowe formularze i papier firmowy do podajnika 1, należy
je włożyć stroną do zadrukowania do góry i dolną krawędzią do
Przed drukowaniem jednostronnym należy załadować zadrukowane fabrycznie formularze i papier
●
firmowy do podajnika 2 i podajnika 3 stroną do zadrukowania w górę, górną krawędzią w kierunku
przedniej części podajnika. Aby załadować gotowe formularze i papier firmowy do podajnika 1,
należy umieścić je w podajniku stroną do zadrukowania w dół i dolną krawędzią do przodu.
Papier z makulatury
przodu.
Drukarka ta jest przystosowana do używania papieru z makulatury. Papier z makulatury musi spełniać
te same dane specyfikacji co standardowy papier. Zob. przewodnik HP LaserJet Printer Family Print
PLWWDrukowanie na materiałach specjalnych81
Media Specification Guide. Firma Hewlett-Packard zaleca, aby papier z makulatury zawierał nie więcej
niż 5 procent mielonego drewna.
82Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego
(dupleksu)
Uwaga Funkcja drukowania dwustronnego jest dostępna dla drukarek HP Color LaserJet
3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn i 3800dtn.
Drukarka może drukować na obu stronach papieru. Jeżeli drukarka nie jest wyposażona w funkcję
automatycznego drukowania dwustronnego, patrz
Automatyczne drukowanie dwustronne
Uwaga Aby drukować na obu stronach papieru, należy określić opcje drukowania
automatycznego dwustronnego w programie lub sterowniku drukarki.
Aby korzystać z automatycznego drukowania dwustronnego, wykonaj następujące czynności:
Sprawdź, czy sterownik drukarki jest skonfigurowany do drukowania dwustronnego. (Instrukcje
●
można znaleźć w pomocy ekranowej do sterownika drukarki.)
Wybierz odpowiednią opcję drukowania dwustronnego w oprogramowaniu sterownika drukarki,
●
włączając w to orientację strony i łączenia.
Funkcja drukowania dwustronnego nie jest obsługiwana w przypadku niektórych rodzajów
●
materiałów, takich jak folie, nalepki, karton i folia błyszcząca.
Ręczne drukowanie dwustronne.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy unikać drukowania dwustronnego na szorstkim papierze
●
o dużej gramaturze.
Podczas drukowania dwustronnego należy załadować zadrukowane fabrycznie formularze i papier
●
firmowy do podajnika 1 stroną do zadrukowania w górę, dolną krawędzią w kierunku przedniej
części podajnika. Załaduj zadrukowane fabrycznie formularze i papier firmowy do podajnika 2 i
podajnika 3 stroną do zadrukowania w dół, górną krawędzią w kierunku tylnej części podajnika.
Uwaga Ładowanie zadrukowanych fabrycznie formularzy i papieru firmowego do wydruku
dwustronnego różni się od ładowania w przypadku druku jednostronnego.
PLWWKorzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu)83
Uwaga Podczas drukowania w trybie dwustronnym drukarka drukuje pierwszą stronę, a
następnie przenosi ją do pojemnika wyjściowego. Następnie drukarka ponownie pobiera arkusz,
aby wydrukować drugą stronę. Przed wyjęciem arkusza z pojemnika wyjściowego upewnij się,że jego drukowanie zostało zakończone. Wyjmowanie arkusza w chwili jego pobierania przez
drukarkę może spowodować zacięcie papieru.
Ustawienia panelu sterowania dla automatycznego drukowania
dwustronnego
Wiele programów posiada wbudowane ustawienia drukowania dwustronnego. Jeżeli dany program lub
sterownik drukarki nie umożliwia dostosowania opcji drukowania dwustronnego, można zmienić te
ustawienia za pomocą panelu sterowania drukarki. Standardowym ustawieniem fabrycznym jest
opcja WYŁ.
OSTROŻNIE Nie należy korzystać z drukowania dwustronnego podczas drukowania na
nalepkach, foliach lub papierze błyszczącym. Może to spowodować poważne uszkodzenie
drukarki.
Włączanie lub wyłączanie funkcji drukowania dwustronnego z poziomu panelu
sterowania
Uwaga Zmiana ustawień drukowania dwustronnego z poziomu panelu sterowania drukarki ma
wpływ na wszystkie zadania drukowania. Jeżeli to możliwe, należy zawsze zmieniać ustawienia
drukowania dwustronnego w używanym programie lub sterowniku drukarki.
Aby wybrać funkcję drukowania dwustronnego w sterowniku drukarki, należy prawidłowo
skonfigurować sterownik. Instrukcje można znaleźć w pomocy ekranowej do sterownika drukarki.
1.Naciśnij przycisk Menu.
2.Naciśnij przycisk
3.Naciśnij przycisk
4.Naciśnij przycisk
5.Naciśnij
wyłączyć funkcję drukowania dwustronnego, a następnie naciśnij
6.Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
lub , aby wybrać WŁ. i włączyć funkcję drukowania dwustronnego lub WYŁ, aby
, aby podświetlić KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie naciśnij .
, aby wybrać DRUKOWANIE.
, aby podświetlić DUPLEKS, a następnie naciśnij .
.
Opcje łączenia dwustronnie drukowanych zadań drukowania
Przed przystąpieniem do drukowania dokumentu dwustronnego, w sterowniku drukarki należy określić
krawędź, według której będą łączone strony wydrukowanego dokumentu. Łączenie wzdłuż lub łączenie
książkowe jest konwencjonalnym układem używanym dla książek. Łączenie wszerz lub łączenie
tablicowe jest typowym łączeniem kalendarzowym.
Uwaga Domyślnym ustawieniem jest łączenie wzdłuż długiej krawędzi, gdy orientacja strony
jest ustawiona na pionową. Aby zmienić ustawienie na łączenie wzdłuż krótkiej krawędzi,
zaznacz pole wyboru Odwróć strony górą.
84Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Ręczne drukowanie dwustronne
Aby wydrukować dokument dwustronnie na materiale nieobsługiwanego formatu lub gramatury
(zobacz
drukowania dwustronnego, podejdź do drukarki i włóż arkusz ręcznie po wydrukowaniu pierwszej
strony.
Ręczne drukowanie dwustronne (dupleks)
1.Do podajnika 1 załaduj papier firmowy pierwszą stroną w górę, dolną częścią do przodu.
2.Uruchom sterownik drukarki.
3.Wybierz odpowiedni format i rodzaj.
4.W zakładce Wykończenie wybierz opcję Druk na obu stronach (Ręcznie).
5.Kliknij przycisk OK.
6.Przejdź do drukarki. Po wyświetleniu monitu PODAWANIE RĘCZNE wyjmij wszystkie czyste
Specyfikacje materiałów do drukowania) lub gdy drukarka nie obsługuje automatycznego
Uwaga Uszkodzony lub używany wcześniej materiał może powodować zacinanie się papieru
i nie powinno się go używać.
Do podajnika 2 (podajnik na 250 arkuszy) lub podajnika 3 (podajnik na 500 arkuszy) załaduj papier
firmowy pierwszą stroną w dół, górną krawędzią w kierunku tylnej strony podajnika.
strony z podajnika 1. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i włóż go ponownie stroną
zadrukowaną w górę, dolną krawędzią do przodu. Druga strona musi być drukowana z podajnika 1.
Uwaga Nie wyrzucaj pustych kartek ze stosu przeznaczonego do zadrukowania.
7.Po wyświetleniu monitu na panelu sterowania naciśnij przycisk .
Uwaga Jeżeli ogólna ilość arkuszy przekracza pojemność podajnika 1 do ręcznych zadań
drukowania dwustronnego, włóż pierwszych 100 arkuszy i naciśnij
monitu włóż kolejnych 100 arkuszy i naciśnij
do momentu, aż cały stos papieru zostanie załadowany do podajnika 1.
PLWWKorzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu)85
. W razie konieczności powtarzaj czynność
. Po wyświetleniu
Obsługa nietypowych sytuacji przy drukowaniu
Wydruk pierwszej strony na innym papierze
Aby wydrukować pierwszą stronę dokumentu na innym materiale niż jego pozostałą część, należy
zastosować opisaną niżej procedurę. Na przykład można wydrukować pierwszą stronę dokumentu na
papierze firmowym, a resztę na papierze zwykłym.
1.Z poziomu używanego programu lub sterownika drukarki wybierz inny podajnik dla pierwszej
strony, a inny podajnik dla pozostałych stron.
2.Załaduj specjalny materiał do podajnika określonego w czynności 1.
3.Załaduj materiał dla pozostałych stron dokumentu do innego podajnika.
4.Wydrukuj dokument.
Można również drukować na innym materiale, korzystając z panelu sterowania lub sterownika drukarki
do ustawienia rodzajów materiału załadowanych do podajników, a następnie wybierając pierwszą i
pozostałe strony według rodzaju materiału.
Drukowanie na materiale nietypowego formatu
Drukarka obsługuje jednostronne drukowanie i ręczne drukowanie dwustronne na materiałach
nietypowych formatów. Podajnik 1 obsługuje formaty materiałów od 76 x 127 mm do 216 x 356 mm.
Podajnik 2 i podajnik 3 obsługują materiały o rozmiarach od 148 x 210 mm do 215,9 x 355.6 mm.
Jeżeli podczas drukowania na papierze nietypowego formatu podajnik 1 został skonfigurowany z
poziomu panelu sterowania jako TYP PODAJNIKA X = TYP DOWOLNY i FORMAT PODAJNIKA X =DOWOLNY, drukarka wydrukuje na jakimkolwiek nośniku, włożonym do tego podajnika.
Niektóre programy i sterowniki drukarek umożliwiają podawanie nietypowych rozmiarów materiałów.
Należy pamiętać o ustawieniu prawidłowego formatu materiału zarówno w oknie dialogowym
Ustawienia strony, jak i Drukuj. Jeżeli oprogramowanie na to nie pozwala, określ własne rozmiary
materiału w menu OBSŁUGA PAPIERU na panelu sterowania drukarki. Zapoznaj się z sekcją
obsługi papieru, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Jeżeli używany program wymaga obliczenia marginesów dla nietypowych formatów materiału, należy
zajrzeć do pomocy ekranowej do tego programu.
Menu
Zatrzymywanie żądania druku
Żądanie druku można zatrzymać z poziomu panelu sterowania drukarki lub używanego programu. Aby
uzyskać instrukcje dotyczące zatrzymania żądania druku z komputera w sieci, należy zajrzeć do pomocy
ekranowej do danego oprogramowania sieciowego.
Uwaga Po anulowaniu zlecenia druku usunięcie wszystkich danych drukowania może zająć
trochę czasu.
Zatrzymanie aktualnie drukowanego zadania z poziomu panelu sterowania drukarki
1.Naciśnij Stop na panelu sterowania drukarki.
2.Naciśnij
zadanie.
86Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
, aby podświetlić opcję Anuluj bieżące zadanie, a następnie naciśnij , aby anulować
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.