HP LaserJet 3000, LaserJet 3600, LaserJet 3800 User's Guide [pl]

Drukarki HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series
Podrcznik uytkownika
Drukarki HP Color LaserJet 3000, 3600 i 3800 Series
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
Znaki handlowe
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informacje zawarte w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedyne gwarancje dla produktów i usług firmy HP zostały zawarte w oświadczeniu gwarancyjnym dostarczonym z tymi produktami i usługami. Żadna informacja w niniejszym dokumencie nie powinna być interpretowana jako stanowiąca dodatkową gwarancję. Firma HP nie będzie odpowiadać za błędy techniczne, edytorskie lub pominięcia w tym dokumencie.
Numer katalogowy: Q5982-90986
Edition 2, 5/2008
Adobe® jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Adobe Systems Incorporated.
Arial® jest zarejestrowanym w USA znakiem handlowym firmy Monotype Corporation.
CorelDRAW™ jest znakiem handlowym lub zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Corel Corporation lub Corel Corporation Limited.
Microsoft® jest zarejestrowanym w USA znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation.
Windows® i MS Windows® są zarejestrowanymi znakami handlowymi Microsoft Corp.
Netscape Navigator jest zarejestrowanym w USA znakiem handlowym firmy Netscape Communications Corporation.
Opera™ jest znakiem handlowym firmy Opera Software ASA.
PANTONE® to znak handlowy kontroli standardu kolorów firmy Pantone
PostScript® jest znakiem handlowym firmy Adobe Systems Incorporated.
UNIX® jest zarejestrowanym znakiem handlowym konsorcjum Open Group.
Energy Star® i logo Energy Star® są zarejestrowanymi w USA znakami organizacji United States Environmental Protection Agency.
Obsługa klientów firmy HP
Usługi online
Aby uzyskać całodobowy dostęp do uaktualnień oprogramowania dla określonego modelu drukarki firmy HP, informacji o produktach oraz wsparcia przez Internet, należy odwiedzić odpowiednią stronę sieci Web.
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series:
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series:
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series:
Należy odwiedzić witrynę internetową temat zewnętrznego serwera druku HP Jetdirect.
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) jest internetowym zestawem narzędzi diagnostycznych przeznaczonym do komputerów biurowych oraz urządzeń drukujących. Odwiedź witrynę
instantsupport.hp.com.
Wsparcie telefoniczne
Firma HP zapewnia bezpłatną pomoc telefoniczną w okresie gwarancji. Numery telefoniczne w poszczególnych krajach/regionach zamieszczono na ulotce dostarczonej razem z produktem i w witrynie internetowej przygotować następujące informacje: nazwa produktu i numer seryjny, data zakupu i opis problemu.
Programy narzędziowe, sterowniki i informacje elektroniczne
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series:
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series:
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series:
www.hp.com/support/callcenters. Przed zatelefonowaniem do firmy HP należy
www.hp.com/support/net_printing, aby uzyskać informacje na
www.hp.com/support/clj3000
www.hp.com/support/clj3600
www.hp.com/support/clj3800
www.hp.com/go/clj3000_software
www.hp.com/go/clj3600_software
www.hp.com/go/clj3800_software
Strona internetowa sterowników może być w języku angielskim, ale można pobrać sterowniki w kilku językach.
Bezpośrednie zamawianie akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych firmy HP
Stany Zjednoczone:
Kanada:
Europa:
Azja i rejon Pacyfiku:
Aby zamówić oryginalne części lub akcesoria firmy HP, należy odwiedzić witrynę podzespołów firmy HP pod adresem albo 1-800-387-3154 (Kanada).
Informacje serwisowe firmy HP
Aby znaleźć autoryzowanego sprzedawcę firmy HP, należy zadzwonić pod numer 1-800-243-9816 (USA) lub 1-800-387-3867 (Kanada).
PLWW iii
www.hp.ca/catalog/supplies
www.hp.com/supplies
www.hp.com/buy/parts (tylko USA i Kanada) lub zadzwonić pod nr 1-800-538-8787 (USA)
www.hp.com/sbso/product/supplies.
www.hp.com/paper/
Poza granicami Stanów Zjednoczonych należy dzwonić na numer obsługi klienta dla danego kraju/ regionu. Zajrzyj do ulotki dostarczonej w opakowaniu drukarki.
Umowy serwisowe firmy HP
1-800-835-4747 (USA) lub 1-800-268-1221 (Kanada).
Usługi rozszerzone: 1-800-446-0522.
Program HP Easy Printer Care
Aby sprawdzić stan drukarki i ustawienia oraz wyświetlić informacje o rozwiązywaniu problemów, należy skorzystać z programu HP Easy Printer Care. Aby skorzystać z programu HP Easy Printer Care, należy przeprowadzić pełną instalację oprogramowania. Patrz
Używanie oprogramowania HP Easy Printer
Care.
Pomoc firmy HP oraz informacje dotyczące komputerów Macintosh
Należy odwiedzić witrynę
www.hp.com/go/macosx, aby uzyskać informacje na temat pomocy dla
systemów Macintosh z systemem OS X oraz subskrypcji w firmie HP na usługi aktualizacji sterowników.
Należy odwiedzić witrynę
www.hp.com/go/mac-connect dla produktów zaprojektowanych specjalnie dla
użytkowników Macintosh.
iv Obsługa klientów firmy HP PLWW
Spis treści
1 Podstawowe informacje o drukarce
Szybki dostęp do informacji o drukarce ................................................................................................ 2
Przegląd drukarek ................................................................................................................................ 3
Drukarki HP Color LaserJet 3000 Series ............................................................................. 3
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series ............................................................................ 4
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series ............................................................................ 4
Podstawowe funkcje ............................................................................................................................. 5
Elementy drukarki ................................................................................................................................. 7
Oprogramowanie drukarki .................................................................................................................... 9
Sterowniki drukarki HP Color LaserJet 3000 Series oraz HP Color LaserJet 3800
Series .................................................................................................................................. 9
Sterowniki drukarki HP Color LaserJet 3600 Series .......................................................... 10
Dodatkowe sterowniki ........................................................................................................ 10
Otwieranie sterowników drukarki ....................................................................................... 11
Oprogramowanie dla sieci ................................................................................................. 12
HP Web Jetadmin ............................................................................................. 12
UNIX .................................................................................................................. 12
Linux .................................................................................................................. 12
Narzędzia ........................................................................................................................... 12
HP Easy Printer Care ........................................................................................ 12
Wbudowany serwer internetowy ....................................................................... 13
Inne elementy i programy narzędziowe ............................................................ 14
Specyfikacje materiałów do drukowania ............................................................................................ 15
Obsługiwane rodzaje materiałów ....................................................................................... 15
Obsługiwane formaty materiałów ....................................................................................... 16
Funkcje ............................................................................................. 13
2 Panel sterowania
Panel sterowania w skrócie ................................................................................................................ 20
Kontrolki panelu sterowania ............................................................................................... 21
Wyświetlacz ....................................................................................................................... 21
Korzystanie z panelu sterowania ........................................................................................................ 23
Korzystanie z menu ........................................................................................................... 23
Menu Pobierz zadanie ........................................................................................................................ 24
Menu informacyjne ............................................................................................................................. 25
Menu obsługi papieru ......................................................................................................................... 26
Menu konfiguracji urządzenia ............................................................................................................. 27
Podmenu druku ................................................................................................................. 27
Podmenu jakości druku ..................................................................................................... 29
PLWW v
Podmenu ustawień systemowych ...................................................................................... 30
Podmenu we/wy ................................................................................................................ 33
Podmenu resetowania ....................................................................................................... 34
Menu diagnostyczne .......................................................................................................................... 35
Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania ....................................... 36
Menu działania podajników ................................................................................................ 36
Ustawienie funkcji Użyj żądanego podajnika .................................................... 36
Aby ustawić monit o podawanie ....................................................................... 37
Aby ustawić funkcję Wybór modelu obsługi papieru ........................................ 37
Aby ustawić funkcję Użyj żądanego podajnika ................................................. 37
Aby ustawić funkcję Monit formatu/typu ............................................................ 38
Aby ustawić funkcję Dupleks — Puste strony .................................................. 38
Funkcje Opóźnienie drzemki i Tryb drzemki ...................................................................... 39
Aby ustawić funkcję Opóźnienie drzemki .......................................................... 39
Aby wyłączyć lub włączyć funkcję Tryb drzemki ............................................... 39
Jasność wyświetlacza ........................................................................................................ 40
Aby ustawić jasność wyświetlacza .................................................................... 40
Funkcja Zmiana języka ...................................................................................................... 40
Aby ustawić język .............................................................................................. 40
Funkcja Usuwalne ostrzeżenia .......................................................................................... 41
Aby ustawić usuwalne ostrzeżenia ................................................................... 41
Funkcja autokontynuacji .................................................................................................... 41
Aby ustawić funkcj
Funkcja Wymień materiały eksploatacyjne ........................................................................ 42
Aby ustawić cechę Wymień materiały eksploatacyjne ...................................... 42
Funkcja Usuwanie zacięcia papieru .................................................................................. 42
Aby ustawić funkcję Usuwanie zacięcia papieru ............................................... 43
Funkcja Język .................................................................................................................... 43
Aby wybrać język .............................................................................................. 43
Korzystanie z panelu sterowania w środowisku udostępniania .......................................................... 44
ę au
tomatyczne kontynuowanie .......................................... 41
3 Konfiguracja We/Wy
Konfiguracja USB ............................................................................................................................... 46
Podłączanie kabla USB ..................................................................................................... 46
Konfiguracja sieciowa ......................................................................................................................... 47
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP z panelu sterowania drukarki ........................... 47
Ustawianie adresu IP ........................................................................................ 47
Ustawianie maski podsieci ................................................................................ 48
Ustawianie domyślnej bramy ............................................................................ 48
Wyłączanie protokołów sieciowych (opcjonalne) ............................................................... 49
Aby wyłączyć IPX/SPX ...................................................................................... 49
Aby wyłączyć AppleTalk .................................................................................... 49
Aby wyłączyć DLC/LLC ..................................................................................... 50
Konfiguracja ulepszonego wejścia/wyjścia (EIO) .............................................................. 50
Serwery druku HP Jetdirect dla ulepszonego wejścia/wyjścia .......................... 50
4 Zadania drukowania
Kontrolowanie zadań drukowania ...................................................................................................... 52
Źródło ................................................................................................................................. 52
Rodzaj i Format ................................................................................................................. 52
vi PLWW
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania .......................................................................... 53
Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki ..................................................... 53
Wybór materiałów do drukowania ...................................................................................................... 55
Papier, którego należy unikać ............................................................................................ 55
Papier, który może uszkodzić drukarkę ............................................................................. 55
Konfiguracja podajników .................................................................................................................... 57
Konfiguracja formatu .......................................................................................................... 57
Konfiguracja rodzaju .......................................................................................................... 57
Konfiguracja podajnika 1 dla papieru nietypowego ........................................................... 57
Konfiguracja podajnika 2 lub podajnika 3 dla papieru nietypowego .................................. 59
Drukowanie z podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny) ......................................................... 60
Ładowanie papieru do podajnika 1 ................................................................... 60
Drukowanie na kopertach z podajnika 1 ............................................................................ 62
Ładowanie kopert do podajnika 1 ..................................................................... 62
Drukowanie na kopertach ................................................................................. 64
Drukowanie z podajnika 2 i podajnika 3 ............................................................................ 64
Ładowanie podajnika 2 ..................................................................................... 65
Ładowanie podajnika 3 ..................................................................................... 67
Automatyczne wykrywanie rodzaju materiałów (tryb automatycznego wykrywania) ......................... 70
Wykrywanie przez podajnik 1 ............................................................................................ 70
Wykrywanie przez podajnik 2 lub podajnik 3 ..................................................................... 71
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows .............................. 72
Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień ....................................................................... 72
Stosowanie znaków wodnych ............................................................................................ 73
Zmiana rozmiaru dokumentów .......................................................................................... 73
Ustawianie nietypowego formatu papieru przy użyciu sterownika drukarki ....................... 73
Używanie innego papieru i okładek ................................................................................... 74
Drukowanie pierwszej strony pustej .................................................................................. 74
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru ................................................ 74
Ustawianie opcji koloru ...................................................................................................... 75
Korzystanie z okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging .............................................. 75
Korzystanie z karty Usługi ................................................................................................. 76
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh ................................................ 77
Tworzenie i stosowanie wstępnych ustawień w systemie Mac OS X ................................ 77
Drukowanie okładki ............................................................................................................ 78
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru ................................................ 78
Ustawianie opcji koloru ...................................................................................................... 78
Drukowanie na materiałach specjalnych ............................................................................................ 79
Folie ................................................................................................................................... 79
Papier błyszczący .............................................................................................................. 79
Papier kolorowy ................................................................................................................. 79
Koperty .............................................................................................................................. 80
Nalepki ............................................................................................................................... 80
Papier o duż P
apier HP LaserJet Tough ................................................................................................ 81
Papier firmowy i formularze z nadrukiem ........................................................................... 81
Papier z makulatury ........................................................................................................... 81
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu) .............................................................. 83
Automatyczne drukowanie dwustronne ............................................................................. 83
Ustawienia panelu sterowania dla automatycznego drukowania dwustronnego ............... 84
ej gramaturze ................................................................................................. 80
PLWW vii
Opcje łączenia dwustronnie drukowanych zadań drukowania .......................................... 84
Ręczne drukowanie dwustronne ........................................................................................ 85
Obsługa nietypowych sytuacji przy drukowaniu ................................................................................. 86
Wydruk pierwszej strony na innym papierze ..................................................................... 86
Drukowanie na materiale nietypowego formatu ................................................................. 86
Zatrzymywanie żądania druku ........................................................................................... 86
Zarządzanie zapisanymi zadaniami ................................................................................................... 88
Zarządzanie pamięcią ........................................................................................................................ 90
5 Zarządzanie drukarką
Korzystanie ze stron informacyjnych drukarki .................................................................................... 92
Konfiguracja alarmów wysyłanych pocztą elektroniczną .................................................................... 94
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego ........................................................................ 95
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego przy zastosowaniu połączenia
sieciowego ......................................................................................................................... 95
Wbudowany serwer internetowy ........................................................................................ 96
Używanie oprogramowania HP Easy Printer Care ............................................................................. 98
Obsługiwane systemy operacyjne ..................................................................................... 98
Aby uruchomić program HP Easy Printer Care ................................................................. 98
Składniki programu HP Easy Printer Care ......................................................................... 98
Korzystanie z narzędzia HP Printer Utility for Macintosh ................................................................. 100
Otwieranie programu HP Printer Utility (Narzędzie drukarki HP) .................................... 100
Funkcje programu HP Printer Utility (Narzędzie drukarki HP) ......................................... 100
Włączanie lub wyłączanie funkcji drukowania dwustronnego z poziomu
panelu sterowania ............................................................................................. 84
Zatrzymanie aktualnie drukowanego zadania z poziomu panelu sterowania
drukarki ............................................................................................................. 86
Zatrzymanie aktualnie drukowanego zadania z poziomu używanego
programu ........................................................................................................... 87
6 Kolor
Używanie kolorów ............................................................................................................................ 104
HP ImageREt ................................................................................................................... 104
Wybór materiałów ............................................................................................................ 104
Opcje kolorów .................................................................................................................. 104
Standard RGB ................................................................................................................. 104
Drukowanie za pomocą czterech kolorów (CMYK) ......................................................... 105
Emulacja tuszu CMYK (tylko PostScript) ........................................................ 105
Obsł
uga kolorów .........................................................................................................................
Druk w skali szarości ....................................................................................................... 106
Automatyczne lub ręczne regulowanie kolorów ............................................................... 106
Opcje ręcznego ustawiania kolorów ................................................................ 106
Ograniczenia dotyczące kolorowych wydruków .............................................................. 108
Dopasowywanie kolorów .................................................................................................................. 109
Dopasowywanie kolorów próbki ...................................................................................... 109
Drukowanie próbek koloru ............................................................................................... 110
7 Konserwacja
Zarządzanie materiałami eksploatacyjnymi ...................................................................................... 112
viii PLWW
...... 106
Żywotność materiałów eksploatacyjnych ......................................................................... 112
Przybliżona częstotliwość wymiany materiałów eksploatacyjnych .................................. 112
Sprawdzanie trwałości kasety drukującej ........................................................................ 112
Przechowywanie kasety drukującej ................................................................................. 113
Kasety drukujące firmy HP .............................................................................................. 114
Kasety drukujące innych producentów ............................................................................ 114
Sprawdzanie oryginalności kasety drukującej ................................................................. 114
Infolinia i strona internetowa firmy HP zgłaszania oszustw ............................................. 114
Wymiana materiałów eksploatacyjnych i części ............................................................................... 115
Wskazówki dotyczące wymiany materiałów eksploatacyjnych ........................................ 115
Wymiana kaset drukujących ............................................................................................ 115
Czyszczenie drukarki ....................................................................................................................... 119
Czyszczenie drukarki z poziomu panelu sterowania ....................................................... 119
8 Rozwiązywanie problemów
Podstawowa lista kontrolna rozwiązywania problemów ................................................................... 122
Czynniki mające wpływ na wydajność drukarki ............................................................... 122
Rodzaje komunikatów panelu sterowania ........................................................................................ 123
Komunikaty panelu sterowania ........................................................................................................ 124
Zacięcia ............................................................................................................................................ 143
Usuwanie zacięcia papieru .............................................................................................. 143
Typowe powody wystąpienia zacięć papieru ................................................................................... 145
Usuwanie zacięcia papieru ............................................................................................................... 146
Problemy z obsługą papieru ............................................................................................................. 156
Strony pomocy w rozwiązywaniu problemów ................................................................................... 161
Problemy z reakcją drukarki ............................................................................................................. 163
Problemy z panelem sterowania drukarki ........................................................................................ 16
Problemy z drukowaniem kolorów .................................................................................................... 167
Nieprawidłowy wydruk ...................................................................................................................... 169
Problemy z wydrukiem ..................................................................................................... 169
Wskazówki dotyczące drukowania przy użyciu różnych czcionek ................................... 170
Problemy występujące na systemach Macintosh ............................................................................. 171
Rozwiązywanie problemów z systemem Mac OS 9.x ..................................................... 171
Rozwiązywanie problemów z systemem Mac OS X ........................................................ 173
Problemy związane z oprogramowaniem ......................................................................................... 177
Rozwiązywanie problemów z jakością druku ................................................................................... 178
Problemy z jakością druku związane z materiałami ........................................................ 178
Defekty na foliach do prezentacji ..................................................................................... 178
Problemy z jakością druku związane z otoczeniem ......................................................... 179
Problemy z jakością druku związane z zacięciem papieru .............................................. 179
Problemy z jakością druku związane z osadzaniem się toneru wewnątrz drukarki ......... 179
Stron pomocy w problemach z jakością druku ............................................................... 180
Kalibracja drukarki ........................................................................................................... 180
Wymiana kasety drukującej ............................................................................ 116
6
Załącznik A Akcesoria i materiały eksploatacyjne
Części i materiały eksploatacyjne .................................................................................................... 182
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego ...................................................... 184
PLWW ix
Załącznik B Obsługa i pomoc techniczna
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji Hewlett-Packard ............................................................... 186
Ograniczona gwarancja na kasetę drukującą .................................................................................. 188
Umowy konserwacyjne firmy HP ...................................................................................................... 189
Umowy serwisowe na miejscu ......................................................................................... 189
Serwis na miejscu następnego dnia ................................................................ 189
Cotygodniowy (zbiorczy) serwis na miejscu .................................................... 189
Rozszerzona gwarancja .................................................................................................. 189
Ponowne pakowanie drukarki .......................................................................................................... 190
Załącznik C Charakterystyka techniczna drukarki
Parametry fizyczne ........................................................................................................................... 192
Parametry elektryczne ...................................................................................................................... 193
Specyfikacje dotyczące zużycia energii ........................................................................................... 194
Parametry akustyczne ...................................................................................................................... 195
Specyfikacje dotyczące środowiska pracy ....................................................................................... 196
Załącznik D Informacje dotyczące przepisów
Przepisy FCC ................................................................................................................................... 198
Program ochrony środowiska ........................................................................................................... 199
Ochrona środowiska naturalnego .................................................................................... 199
Wytwarzanie ozonu ......................................................................................................... 199
Zużycie mocy ................................................................................................................... 199
Zużycie toneru ................................................................................................................. 199
Zużycie papieru ............................................................................................................... 199
Tworzywa sztuczne ......................................................................................................... 199
Materiały eksploatacyjne HP LaserJet ............................................................................ 199
Informacje na temat programu zwrotów i odzysku materiałów eksploatacyjnych firmy
HP .................................................................................................................................... 200
Papier .............................................................................................................................. 200
Ograniczenia dotyczące materiałów ................................................................................ 201
Usuwanie zużytych urządzeń przez użytkowników prywatnych na terenie Unii
Europejskiej ..................................................................................................................... 201
Arkusz danych dotyczących bezpieczeń
Rozszerzona gwarancja .................................................................................................. 201
Więcej informacji .............................................................................................................. 201
Deklaracja zgodności (drukarka HP Color LaserJet 3000 series) .................................................... 203
Deklaracja zgodności (drukarka HP Color LaserJet 3600 series i drukarka HP Color LaserJet 3800
series) ............................................................................................................................................... 204
Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa ......................................................................... 205
Bezpieczeństwo lasera .................................................................................................... 205
Kanadyjska deklaracja zgodności (DOC) ........................................................................ 205
Oświadczenie EMI (Korea) .............................................................................................. 205
Oświadczenie VCCI (Japonia) ......................................................................................... 205
Oświadczenie o kablu zasilającym (Japonia) .................................................................. 205
Oświadczenie dotyczące używania lasera dla Finlandii .................................................. 206
stwa materiału (
MSDS) .................................... 201
Załącznik E Praca z pamięcią
Pamięć drukarki ................................................................................................................................ 207
x PLWW
Instalacja pamięci DIMM .................................................................................................................. 208
Instalacja modułu pamięci DIMM i modułu czcionek ....................................................... 208
Uruchamianie pamięci ..................................................................................................... 210
Udostępnianie pamięci w systemie Windows ................................................. 210
Sprawdzanie instalacji modułów DIMM ........................................................................... 211
Sprawdzanie instalacji modułów DIMM ........................................................... 211
Słownik ............................................................................................................................................................ 213
Indeks ............................................................................................................................................................... 217
PLWW xi
xii PLWW

1 Podstawowe informacje o drukarce

W tym rozdziale znajdują się podstawowe informacje o funkcjach drukarki:
Szybki dostęp do informacji o drukarce
Przegląd drukarek
Podstawowe funkcje
Elementy drukarki
Oprogramowanie drukarki
Specyfikacje materiałów do drukowania
PLWW 1

Szybki dostęp do informacji o drukarce

Dostępnych jest kilka źródeł pomocy w pracy z drukarką.
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series:
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series:
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series:
www.hp.com/support/clj3000.
www.hp.com/support/clj3600.
www.hp.com/support/clj3800.
W poniższej tabeli przedstawiono dostępne przewodniki oraz rodzaje informacji w nich zawarte.
Tabela 1-1 Przewodniki dla drukarek
Przewodnik Opis
Podręczna instrukcja obsługi Zawiera instrukcje krok po kroku, dotyczące instalacji i ustawienia drukarki.
Przewodnik administratora wbudowanego serwera druku HP Jetdirect
Przewodniki instalacji dodatkowych urządzeń oraz materiałów eksploatacyjnych
Instrukcja obsługi Zawiera szczegółowe informacje dotyczące używania i diagnozowania drukarki. Dostępna
Pomoc online Dostarcza informacji na temat opcji dostępnych w sterownikach drukarki. Aby zobaczyć plik
Zawiera instrukcje odnośnie do konfiguracji oraz rozwiązywania problemów serwera druku HP Jetdirect.
Zawiera instrukcje krok po kroku dotyczące instalacji urządzeń dodatkowych oraz materiałów eksploatacyjnych. Przewodniki te są dostarczane wraz z opcjonalnymi urządzeniami dodatkowymi drukarki i materiałami eksploatacyjnymi.
na dysku CD dołączonym do drukarki.
pomocy, należy otworzyć pomoc online w sterowniku drukarki.
2Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Przegląd drukarek

Drukarki HP Color LaserJet 3000, 3600 i 3800 Series są dostępne w niżej opisanej konfiguracji.

Drukarki HP Color LaserJet 3000 Series

Tabela 1-2 Konfiguracja drukarek HP Color LaserJet 3000 Series
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Drukarka HP Color
Drukuje do 30 str./min formatu
Letter lub 29 str./min formatu A4 w trybie monochromatycznym i 15 str./min w kolorze.
Wielofunkcyjny podajnik o
pojemności 100 arkuszy (podajnik 1) oraz podajnik o pojemności 250 arkuszy (podajnik 2)
Port USB 2.0 o dużej
szybkości oraz ulepszone gniazdo wyjścia/wejścia EIO
64 MB pamięci RAM
LaserJet 3000n
W drukarce HP Color LaserJet 3000 dodatkowo:
128 MB RAM
HP Jetdirect w pełni
wyposażony wbudowany serwer druku do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX
Drukarka HP Color LaserJet 3000dn
W drukarce HP Color LaserJet 3000 dodatkowo:
256 MB pamięci
RAM
HP Jetdirect w pełni
wyposażony wbudowany serwer druku do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX
Automatyczne
drukowanie dwustronne (duplex)
Drukarka HP Color LaserJet 3000dtn
W drukarce HP Color LaserJet 3000 dodatkowo:
256 MB pamięci RAM
HP Jetdirect w pełni
wyposażony wbudowany serwer druku do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX
Automatyczne
drukowanie dwustronne (duplex)
Podajnik o
pojemności 500 arkuszy (podajnik 3)
PLWW Przegląd drukarek 3

Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series

Tabela 1-3 Konfiguracja drukarek HP Color LaserJet 3600 Series
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Drukarka HP Color LaserJet 3600n Drukarka HP Color LaserJet 3600dn
Prędkość drukowania 17 str./min
Wielofunkcyjny podajnik o
pojemności 100 arkuszy (podajnik 1) oraz podajnik o pojemności 250 arkuszy (podajnik 2)
Szybki port USB 2.0
64 MB pamięci RAM
W drukarce HP Color LaserJet 3600 dodatkowo:
Okrojona wersja wbudowanego
serwera druku HP Jetdirect do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX

Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series

Tabela 1-4 Konfiguracja drukarek HP Color LaserJet 3800 Series
drukarka HP Color LaserJet 3800 drukarka HP Color
LaserJet 3800n
W drukarce HP Color LaserJet 3600 dodatkowo:
drukarka HP Color LaserJet 3800dn
128 MB RAM
Automatyczne drukowanie dwustronne (duplex)
Okrojona wersja wbudowanego serwera druku HP Jetdirect do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX
drukarka HP Color LaserJet 3800dtn
Prędkość drukowania 22 str./min
(formatu letter) lub 21 str./min (A4)
Wielofunkcyjny podajnik o
pojemności 100 arkuszy (podajnik 1) oraz podajnik o pojemności 250 arkuszy (podajnik 2)
Szybki port USB 2.0 oraz
gniazdo EIO
96 MB pamięci RAM
W drukarce HP Color LaserJet 3800 dodatkowo:
160 MB RAM
HP Jetdirect w pełni
wyposażony wbudowany serwer druku do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX
W drukarce HP Color LaserJet 3800 dodatkowo:
288 MB RAM
Automatyczne
drukowanie dwustronne (duplex)
HP Jetdirect w pełni
wyposażony wbudowany serwer druku do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX
W drukarce HP Color LaserJet 3800 dodatkowo:
288 MB RAM
Automatyczne
drukowanie dwustronne (duplex)
HP Jetdirect w pełni
wyposażony wbudowany serwer druku do połączeń z sieciami 10Base-T/ 100Base-TX
Podajnik o
pojemności 500 arkuszy (podajnik 3)
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Podstawowe funkcje

Tabela 1-5 Funkcje
Funkcja Drukarka HP Color LaserJet 3000
Wydajność
Interfejs użytkownika
Sterowniki drukarki
Series
procesor 533 MHz
Wyświetlacz graficzny
Pomoc panelu sterowania
HP Easy Printer Care (pomocne
przy rozwiązywaniu problemów sieciowe narzędzie diagnozujące)
Sterowniki drukarki dla systemu
Windows i komputerów Macintosh
Wbudowany serwer internetowy
do uzyskiwania dostępu do wsparcia i zamawiania materiałów eksploatacyjnych (narzędzie administratora tylko dla modeli sieciowych)
HP PCL 5c
HP PCL 6
Emulacja PostScript® 3
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series
procesor 360 MHz
Wyświetlacz graficzny
Pomoc panelu sterowania
HP Easy Printer Care (pomocne
przy rozwiązywaniu problemów sieciowe narzędzie diagnozujące)
Sterowniki drukarki dla systemu
Windows i komputerów Macintosh
HP JetReady 4.2
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series
procesor 533 MHz
Wyświetlacz graficzny
Pomoc panelu sterowania
HP Easy Printer Care (pomocne
przy rozwiązywaniu problemów sieciowe narzędzie diagnozujące)
Sterowniki drukarki dla systemu
Windows i komputerów Macintosh
Wbudowany serwer internetowy
do uzyskiwania dostępu do wsparcia i zamawiania materiałów eksploatacyjnych (narzędzie administratora tylko dla modeli sieciowych)
HP PCL 5c
HP PCL 6
Emulacja PostScript 3
Funkcje przechowywani a
Czcionki
Akcesoria
Czcionki, formularze i inne makra
Przechowywanie zleceń
80 wewnętrznych czcionek
dostępnych dla zarówno PCL, jak i emulacji PostScript 3
80 czcionek ekranowych
odpowiadających czcionkom drukarki w formacie TrueType, dostępnych z oprogramowaniem
Opcjonalny podajnik na 500
arkuszy (podajnik 3) (standardowe wyposażenie drukarki HP Color LaserJet 3000dtn)
Moduły pamięci DIMM
Brak
Brak
Opcjonalny podajnik o
pojemności 500 arkuszy (podajnik 3)
Czcionki, formularze i inne makra
Przechowywanie zleceń
80 wewnętrznych czcionek
dostępnych dla zarówno PCL, jak i emulacji PostScript 3
80 czcionek ekranowych
odpowiadających czcionkom drukarki w formacie TrueType dostępnych z oprogramowaniem
Opcjonalny podajnik na 500
arkuszy (podajnik 3) (standardowe wyposażenie drukarki HP Color LaserJet 3800dtn)
Moduły pamięci DIMM
PLWW Podstawowe funkcje 5
Tabela 1-5 Funkcje (ciąg dalszy)
Funkcja Drukarka HP Color LaserJet 3000
Złącza
Funkcje środowiskowe
Materiały eksploatacyjne
Series
Szybkie złącze USB 2.0
W pełni wyposażony wbudowany
serwer druku HP Jetdirect (standardowe wyposażenie drukarek HP Color LaserJet 3000n, 3000dn i 3000dtn)
Oprogramowanie HP Web
Jetadmin (standardowe wyposażenie drukarek drukarek HP Color LaserJet 3000n, 3000dn i 3000dtn )
Ulepszone gniazdo wejścia/
wyjścia (EIO)
Ustawianie trybu uśpienia
Wysoka zawartość odzyskiwalnych elementów i materiałów
Zgodność ze standardem Energy Star®
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych zawiera informacje o poziomie toneru, liczbie wydrukowanych stron i
przybliżonej liczbie pozostałych stron.
Kaseta nie wymaga wstrząśnięcia przed użyciem
Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series
Szybkie złącze USB 2.0
Okrojona wersja wbudowanego
serwera druku HP Jetdirect (standard w drukarkach HP Color LaserJet 3600n i 3600dn)
Oprogramowanie HP Web
Jetadmin (standardowe wyposażenie drukarek HP Color LaserJet 3600n i 3600dn)
Drukarka HP Color LaserJet 3800 Series
Szybkie złącze USB 2.0
W pełni wyposażony wbudowany
serwer druku HP Jetdirect (standardowe wyposażenie drukarek HP Color LaserJet 3800n, 3800dn i 3800dtn)
Oprogramowanie HP Web
Jetadmin (standardowe wyposażenie drukarek HP Color LaserJet 3800n, 3800dn i 3800dtn)
Ulepszone gniazdo wejścia/
wyjścia (EIO)
Ułatwienia dostępu
Drukarka dokonuje sprawdzenia autentyczności kaset drukujących firmy HP podczas ich instalacji.
Możliwości zamawiania materiałów eksploatacyjnych przez Internet (na podstawie stanu materiałów
eksploatacyjnych programu HP Easy Printer Care)
Podręcznik użytkownika online zgodny z oprogramowaniem do odczytywania tekstu z ekranu.
Kasety drukujące można wkładać i wyjmować jedną ręką.
Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką.
Materiały można ładować do podajnika 1 jedną ręką.
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Elementy drukarki

Poniższe ilustracje przedstawiają rozmieszczenie i nazwy głównych elementów drukarki.
1
2
3
4
5
6
7
8
Rysunek 1-1 Widok z przodu (z opcjonalnym podajnikiem papieru na 500 arkuszy)
1 Przedłużenie pojemnika wyjściowego
2 Pojemnik wyjściowy
3 Górna pokrywa
4 Panel sterowania drukarki
5 Przednie drzwiczki
6 Podajnik 1 (mieści 100 arkuszy standardowego papieru)
7 Podajnik 2 (mieści 250 arkuszy standardowego papieru)
8 Podajnik 3 (opcjonalny; mieści 500 arkuszy standardowego papieru)
PLWW Elementy drukarki 7
Rysunek 1-2 Widok z tyłu i z boku
1
2
3
4
5
1 Przełącznik Wł./Wył.
2 Gniazdo zasilania
3 Gniazdo EIO (dostępne w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
4 Szybki port USB 2.0
5 Port sieciowy (dostępny w drukarkach HP Color LaserJet 3000n, 3000dn, 3000dtn, 3600n, 3600dn, 3800n, 3800dn i
3800dtn)
8Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Oprogramowanie drukarki

Oprogramowanie systemu drukowania jest dołączone do drukarki. Instrukcje instalacyjne podane są w przewodniku Wprowadzenie.
System drukowania obejmuje oprogramowanie dla użytkowników końcowych i administratorów sieci oraz sterowniki drukarki umożliwiające dostęp do funkcji drukarki i komunikację z komputerem.
Uwaga Aby uzyskać listę środowisk sieciowych obsługiwanych przez elementy programowe
dla administratorów sieci, należy zapoznać się z sekcją
Listę sterowników drukarki i najnowsze oprogramowanie dla drukarki HP Color LaserJet 3000 Series można uzyskać pod adresem HP Color LaserJet 3600 Series odwiedź witrynę
www.hp.com/go/clj3000_software. W przypadku drukarki
www.hp.com/go/clj3600_software. W
przypadku drukarki HP Color LaserJet 3800 Series odwiedź witrynę
clj3800_software.

Sterowniki drukarki HP Color LaserJet 3000 Series oraz HP Color LaserJet 3800 Series

Drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series wykorzystują sterowniki PCL 5c, PCL 6 oraz emulację PDL PostScript 3.
Uwaga W systemach Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server 2003 sterowniki
drukarek HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series zawierają sterownik monochromatyczny PCL 6, który można zainstalować dla użytkowników drukujących tylko zadania w odcieniach szarości.
Konfiguracja sieciowa.
www.hp.com/go/
Tabela 1-6 Sterowniki dla drukarek HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series
System operacyjny
Windows 98, Windows Me
Windows 2000
Windows XP (32-bitowy)
Windows Server 2003 (32- bitowy)
Windows Server 2003 (64- bitowy)
Mac OS v9.1 lub nowszy i OS X v10.2 lub nowszy
1
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne ze wszystkich sterowników lub systemów operacyjnych.
2
Drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series posiadają zarówno monochromatyczny jak i kolorowy
1
3
4
PCL 5c PCL 6
2
Emulacja PS 3
sterownik PCL 6 dla użytkowników systemów Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server
2003.
3
Dla systemów Windows 2000 i Windows XP (32-bitowy i 64-bitowy) można pobrać sterownik PCL 5 ze strony
4
Dla systemu Windows XP (64-bitowy) można pobrać sterownik PCL 6 ze strony www.hp.com/go/
www.hp.com/go/clj3000_software lub www.hp.com/go/clj3800_software.
clj3000_software lub www.hp.com/go/clj3800_software.
PLWW Oprogramowanie drukarki 9

Sterowniki drukarki HP Color LaserJet 3600 Series

Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series używa języka HP JetReady 4.2 PDL (Page Description Language - język opisu stron), który jest opartym na hoście językiem drukarki. Język HP JetReady
4.2 używa połączenia wydajności komputera i drukarki do odwzorowania wydrukowanej strony w systemie Windows lub na komputerze Macintosh. Język HP JetReady 4.2 przesyła wstępnie odwzorowane strony z komputera hosta do drukarki i przesyła do drukarki instrukcje konwersji stron na dane do wydrukowania.
Sterownik HP JetReady 4.2 PDL jest dostępny na dysku instalacyjnym CD dla następujących systemów operacyjnych:
Windows 98, Windows Me
Windows 2000
Windows XP (32-bitowy i 64-bitowy)
Windows Server 2003 (32-bitowy i 64-bitowy)
Macintosh OS X v10.2 lub nowszy
Uwaga Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne ze wszystkich sterowników lub systemów
operacyjnych.
Jeżeli podczas instalacji oprogramowania system nie sprawdza automatycznie, czy w Internecie dostępne są najnowsze sterowniki, należy pobrać je z witryny
clj3600_software.
www.hp.com/go/

Dodatkowe sterowniki

Poniższe sterowniki nie są zamieszczone na dysku CD, lecz są dostępne w Internecie na stronie
www.hp.com/go/clj3000_software lub www.hp.com/go/clj3800_software. Te sterowniki są
przeznaczone tylko do drukarek HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Skrypty modelu UNIX®
Sterowniki systemu Linux
Sterownik drukarki OS/2 PS i PCL
Uwaga Sterowniki OS/2 są udostępniane przez firmę IBM i dołączane do systemu OS/2. Nie
są one dostępne dla języków takich jak tradycyjny chiński, uproszczony chiński, koreański i japoński.
10 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Otwieranie sterowników drukarki

System operacyjny Aby zmienić ustawienia
wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu
Windows 98 i Me 1. W menu Plik kliknij
Windows 2000, XP i Server 2003
polecenie Drukuj.
2. Wybierz sterownik, a
następnie kliknij przycisk Właściwości.
Poszczególne czynności można wykonać również w inny sposób, lecz przedstawiona procedura jest najbardziej popularna.
1. W menu Plik kliknij
polecenie Drukuj.
2. Wybierz sterownik,
a następnie kliknij
Właściwości lub Preferencje.
Poszczególne czynności można wykonać również w inny sposób, lecz przedstawiona procedura jest najbardziej popularna.
Aby zmienić ustawienia domyślne wszystkich zleceń drukowania
1. Kliknij przycisk Start, kliknij
polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
2. Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Właściwości.
1. Kliknij przycisk Start,
wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy.
2. Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Preferencje
drukowania.
Aby zmienić ustawienia konfiguracji produktu
1. Kliknij przycisk Start, kliknij
polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
2. Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Właściwości.
3. Kliknij kartę Konfiguruj.
1. Kliknij przycisk Start,
wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy.
2. Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Właściwości.
3. Kliknij kartę Ustawienia
urządzenia.
Mac OS 9.1 lub nowszy
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
System Mac OS X 10.2 lub
10.3
1. W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2. Zmień żądane ustawienia
za pomocążnych menu rozwijanych.
1. W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2. Zmień żądane ustawienia
za pomocążnych menu rozwijanych.
1. W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2. Po wprowadzeniu zmian w
menu rozwijanym kliknij
Zachowaj ustawienia.
1. W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2. Zmień żądane ustawienia
za pomocążnych menu rozwijanych.
3. Puknij opcję Save as
(Zapisz jako) w menu rozwijanym Presets (Wstępne ustawienia), a następnie wpisz nazwę dla wstępnego ustawienia.
Ustawienia te zostaną zachowane w menu Presets (Wstępne ustawienia). Aby korzystać z nowych ustawień, wybieraj opcję ustawień zaprogramowanych za każdym razem po otwarciu programu lub przed drukowaniem.
1. Na biurku puknij znaczek
drukarki.
2. W menu Printing
(Drukowanie) puknij polecenie Change Setup (Zmień konfigurację).
1. Przejdź do menu Go (Idź)
w programie Finder (Lokalizator), puknij opcję
Applications (Aplikacje).
2. Otwórz kolejno Utilities
(Narzędzia), Print Center (Centrum drukowania) (Mac OS X 10.2) lub Printer Setup Utility (Narzędzie
onfiguracji drukarki) (Mac
k OS X 10.3).
3. Puknij kolejkę drukowania.
4. W menu Printers
(Drukarki) puknij polecenie Show Info (Pokaż informacje).
5. Puknij menu Installable
Options (Opcje
instalacyjne).
PLWW Oprogramowanie drukarki 11
System operacyjny Aby zmienić ustawienia
wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu

Oprogramowanie dla sieci

Podsumowanie dostępnego oprogramowania firmy HP, dotyczącego instalacji i konfiguracji sieciowych można znaleźć w Podręczniku administratora wbudowanego serwera wydruku HPJetdirect. Podręcznik zamieszczono na dysku CD-ROM drukarki.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin jest narzędziem do zarządzania drukarkami podłączonymi do serwera druku HP Jetdirect w sieci intranet, działającym w oparciu o przeglądarkę, które powinno być zainstalowane tylko na komputerze administratora.
Najnowszą wersję oprogramowania HP Web Jetadmin do pobrania oraz aktualną listę obsługiwanych systemów hostów można znaleźć pod adresem
Aby zmienić ustawienia domyślne wszystkich zleceń drukowania
www.hp.com/go/webjetadmin.
Aby zmienić ustawienia konfiguracji produktu
Uwaga Ustawienia
konfiguracji mogą być niedostępne w trybie klasycznym.
Jeśli program HP Web Jetadmin został zainstalowany na serwerze głównym, dostęp do niego można uzyskać z dowolnego komputera, przy użyciu jednej z obsługiwanych przeglądarek internetowych (np. Microsoft Internet Explorer w wersji 4. x lub nowszej, bądź Netscape Navigator w wersji 4. x lub nowszej).
UNIX
Instalator serwera druku HP Jetdirect dla sieci HP-UX oraz Solaris jest dostępny pod adresem
www.hp.com/support/net_printing.
Uwaga Drukarka HP Color LaserJet 3600 Series nie obsługuje drukowania w systemie UNIX.
Linux
Aby uzyskać informacje, odwiedź witrynę www.hp.com/go/linuxprinting.

Narzędzia

Drukarki HP Color LaserJet 3000, 3600 i 3800 Series wyposażone są w kilka narzędzi, które ułatwiają monitorowanie i zarządzanie drukarką w sieci.
HP Easy Printer Care
Narzędzie HP Easy Printer Care jest służącym do wykonywania następujących zadań:
Sprawdzanie statusu drukarki
Sprawdzanie stanu zapasów
Ustawianie alarmów
12 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Przeglądanie dokumentacji drukarki
Uzyskiwanie dostępu do narzędzi diagnostycznych i konserwacyjnych
Program HP Easy Printer Care można przeglądać tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera lub do sieci. Aby można było korzystać z programu HP Easy Printer Care, wymagane jest przeprowadzenie pełnej instalacji oprogramowania drukarki.
Wbudowany serwer internetowy
Uwaga Wbudowany serwer internetowy drukarki HP Color LaserJet 3600 Series oferuje tylko
informacje o konfiguracji sieci i stanie drukarki.
Drukarki te są wyposażone we wbudowany serwer internetowy, który umożliwia dostęp do informacji na temat aktywności drukarki i sieci. Informacje te pojawią się w przeglądarce internetowej, np. Microsoft Internet Explorer lub Netscape Navigator.
Wbudowany serwer internetowy znajduje się w drukarce. Nie jest ładowany na serwer sieciowy.
Wbudowany serwer internetowy zapewnia interfejs dostępu do drukarki ze standardowej przeglądarki dla wszystkich użytkowników korzystających z komputera PC podłączonego do sieci. Nie jest konieczna instalacja ani konfiguracja specjalnego oprogramowania, ale potrzebna jest zainstalowana w serwerze obsługiwana przeglądarka sieciowa. Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera sieciowego, wpisz w wierszu adresowym przeglądarki adres IP drukarki. (Aby sprawdzić adres IP, wydrukuj stronę konfiguracji. Więcej informacji na temat drukowania strony konfiguracji znajdziesz w sekcji
ze stron informacyjnych drukarki.)
Korzystanie
Funkcje
Za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP można wykonywać następujące zadania:
Przeglądanie informacji o stanie drukarki
Określanie pozostałego czasu eksploatacji wszystkich materiałów i zamawianie nowych
Przeglądanie i zmiana konfiguracji podajników
Przeglądanie i zmiana konfiguracji menu panelu sterowania drukarki
Przeglądanie i drukowanie wewnętrznych stron drukarki
Otrzymywanie pocztą e-mail powiadomienia o określonych zdarzeniach drukarki i materiałów
eksploatacyjnych
Dodawanie lub zmienianie łącz do innych witryn internetowych
Ustawianie języka, w jakim będą wyświetlane strony wbudowanego serwera internetowego
Przeglądanie i zmiana konfiguracji sieciowej
Kontrola dostępu do funkcji drukowania w kolorze (tylko drukarka HP Color LaserJet 3000
Series)
Przeglądanie treści pomocy dla określonej drukarki i jej aktualnego stanu.
Pełne objaśnienie funkcji i funkcjonowania wbudowanego serwera internetowego znajduje się w
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
sekcji
PLWW Oprogramowanie drukarki 13
Inne elementy i programy narzędziowe
Dla użytkowników systemów Windows i Macintosh dostępnych jest kilka programów.
Windows Macintosh OS
Instalator oprogramowania – automatyzuje instalację
systemu drukowania
Elektroniczna rejestracja przez Internet
Pliki opisowe do drukarki PostScript (PPD) – do
wykorzystania ze sterownikami Apple PostScript, dołączonymi do systemu Mac OS.
Narzędzie HP Printer Utility umożliwia zmianę ustawień
drukarki za pomocą komputera Macintosh. Narzędzie jest obsługiwane przez systemy Mac OS X v10.2 oraz v10.3.
14 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Specyfikacje materiałów do drukowania

W celu uzyskania optymalnych rezultatów firma HP zaleca korzystanie materiałów HP zaprojektowanych do drukarek HP Color LaserJet. Używaj materiałów o gramaturze pomiędzy 75 g/
2
m
a 120 g/m2. Chociaż drukarka obsługuje materiały o gramaturze pomiędzy 60 g/m2 a 176 g/m2, korzystanie z lżejszych lub cięższych materiałów może wpłynąć na częstotliwość zacięć i jakość wydruku.
Zawsze używaj właściwego ustawienia rodzaju materiałów w sterowniku drukarki i konfiguruj podajniki zgodnie z rodzajem materiałów. HP zaleca przetestowanie każdego papieru przed zakupieniem jego większych ilości.

Obsługiwane rodzaje materiałów

Tabela 1-7 Rodzaje materiałów podajnika 1
Rodzaj Wymiary Gramatura lub grubość Pojemność
Zwykły Minimalne: 76 x 127 mm
Papier błyszczący HP Color LaserJet 3600 i 3800: 75 do
2
Folie
Koperty
Nalepki
Karton
1
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury nośnika, jego grubości oraz warunków
(3 x 5 cali)
Maksymalne: 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
60 do 163 g/m
176 g/m
HP Color LaserJet 3000: 75 do 120 g/m
0,12 do 0,13 mm grubości 60 arkuszy
60 do 90 g/m
75 do 163 g/m
163 do 176 g/m
2
2
2
2
2
100 arkuszy
60 arkuszy
2
10 kopert
60 arkuszy
60 arkuszy
otoczenia. Gładkość powinna wynosić od 100 do 250 (punktów Sheffielda). Informacje na temat
składania zamówień znajdują się w części
2
Należy używać tylko folii, które są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
Akcesoria i materiały eksploatacyjne.
Drukarka wykrywa folie, które nie są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
Więcej informacji można znaleźć na stronie
Podmenu jakości druku.
1
PLWW Specyfikacje materiałów do drukowania 15
Tabela 1-8 Rodzaje materiałów podajnika 2 i podajnika 3
Rodzaj Wymiary Gramatura lub grubość Pojemność
Zwykły Minimalne: 148 x 210 mm (5,83
Papier błyszczący
2
Folie
Nalepki
1
Drukarka obsługuje szeroki zakres standardowych i nietypowych formatów materiałów drukarskich.
x 8,27 cala)
Maksymalne: 215,9 x 355,6 mm (8,5x14 cali)
60 do 120 g/m
106 do 120 g/m
0,12 do 0,13 mm grubości 50 arkuszy 100 arkuszy
75 do 163 g/m
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury nośnika, jego grubości oraz warunków otoczenia. Gładkość powinna wynosić od 100 do 250 (punktów Sheffielda). Informacje na temat składania zamówień znajdują się w sekcji
2
Należy używać tylko folii, które są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
Akcesoria i materiały eksploatacyjne.
Drukarka wykrywa folie, które nie są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet. Więcej informacji można znaleźć na stronie
Podmenu jakości druku.

Obsługiwane formaty materiałów

Tabela 1-9 Obsługiwane formaty materiałów
Podajnik Letter Legal A4 A5 8,5 x 13 Executive
(JIS)
Pojemność
podajnika 2
2
2
2
B5 (JIS) Nietypowy Statement Koperta
250 arkuszy 500 arkuszy
100 arkuszy 200 arkuszy
50 arkuszy 100 arkuszy
1
podajnika 3
1
1
Podajnik 1
Podajnik 2, podajnik 3
1
Obsługiwane formaty kopert to nr 10, Monarch, C5, DL i B5.
Tabela 1-10 Automatyczne drukowanie dwustronne
Format materiałów Wymiary Gramatura i grubość
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
1
Automatyczny druk dwustronny na papierze o gramaturze większej niż wartości wymienione w
1
60 do 120 g/m
2
powyższej tabeli może przynieść nieoczekiwane rezultaty.
Uwaga Automatyczne drukowanie dwustronne (dupleks) dostępne jest w drukarkach HP Color
LaserJet 3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn i 3800dtn.
16 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Ręczne drukowanie dwustronne Na większości z wymienionych formatów i rodzajów materiałów obsługiwanych przez podajnik 1 można drukować dwustronnie w trybie ręcznym. Zapoznaj się z częścią
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu), aby uzyskać dodatkowe informacje.
PLWW Specyfikacje materiałów do drukowania 17
18 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

2 Panel sterowania

W tym rozdziale znajdują się informacje na temat panelu sterowania drukarki, służącego do obsługi drukarki oraz wyświetlającego informacje o drukarce i zadaniach drukowania.
Panel sterowania w skrócie
Korzystanie z panelu sterowania
Menu Pobierz zadanie
Menu informacyjne
Menu obsługi papieru
Menu konfiguracji urządzenia
Menu diagnostyczne
Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania
Korzystanie z panelu sterowania w środowisku udostępniania
PLWW 19

Panel sterowania w skrócie

Panel sterowania zapewnia dostęp do wszystkich funkcji drukarki i pokazuje komunikaty dotyczące drukarki, zadań druku i stanu materiałów eksploatacyjnych.
Rysunek 2-1 Przyciski i kontrolki panelu sterowania
Numer Przycisk lub kontrolka Funkcja
87654321
?
101112 9
1 Przycisk Stop Wstrzymuje aktualnie przeprowadzane zadanie, umożliwia wybór
2 Przycisk Menu Otwiera i zamyka menu.
3 Kontrolka Gotowość Wskazuje, czy drukarka jest podłączona lub wyłączona. Patrz
4 Kontrolka Dane Wskazuje, czy drukarka otrzymuje dane czy nie. Patrz Kontrolki
5 Kontrolka Uwaga Wskazuje, czy wystąpił błąd krytyczny. Patrz Kontrolki panelu
6
7
8
9
10
Przycisk strzałki wstecz ( )
Przycisk strzałki w górę ( )
Przycisk Wybierz ( )
Przycisk Pomoc ( )
Przycisk strzałki w dół ( )
wznowienia lub anulowania zadania, usuwa papier z drukarki i usuwa wszelkie powtarzające się błędy wstrzymanego zadania. Jeśli drukarka nie drukuje zadania, naciśnięcie przycisku Stop zatrzyma drukarkę.
Kontrolki panelu sterowania.
panelu sterowania.
sterowania.
Nawiguje wstecz w zagnieżdżonych menu.
Nawiguje po menu i tekście i wskazuje wyświetlane wartości numeryczne.
Dokonuje wyboru, wznawia drukowanie po powtarzających się błędach i umożliwia drukowanie za pomocą kaset innych niż firma HP producentów.
Dostarcza szczegółowych informacji na temat komunikatów drukarki lub menu.
Nawiguje po menu i tekście i obniża wartości wyświetlanych pozycji numerycznych.
11 Wskaźnik poziomu materiałów
eksploatacyjnych
12 Wyświetlacz Pokazuje informacje o stanie drukarki, menu, informacje pomocy
Pokazuje poziomy zużycia kasety drukującej. Patrz Wyświetlacz.
oraz komunikaty o błędach. Patrz
Wyświetlacz.
20 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW
Drukarka komunikuje się przez wyświetlacz oraz kontrolki znajdujące się w dolnej części panelu sterowania. Na wyświetlaczu pokazane są informacje o stanie oraz menu, pomoc i komunikaty o błędach. Kontrolki Gotowość, Dane oraz Uwaga zapewniają szybki dostęp do informacji o stanie drukarki.
Większość najczęściej wykonywanych zadań można zrealizować z komputera za pomocą sterownika drukarki lub dowolnego programu. Aby uzyskać dostęp do nieobsługiwanych przez sterownik drukarki lub program funkcji, należy użyć panelu sterowania. Wszelkie zmiany wykonane za pomocą komputera zastępują ustawienia panelu sterowania drukarki. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat sterownika drukarki, zobacz
Oprogramowanie drukarki.

Kontrolki panelu sterowania

Kontrolka Włączona Wyłączona Miga
Gotowość
(zielona)
Dane
(zielona)
Uwaga
(pomarańczowa)

Wyświetlacz

Wyświetlacz drukarki prezentuje pełne i aktualne informacje dotyczące drukarki i zadań drukowania. Poziomy materiałów eksploatacyjnych przedstawiane są graficznie. Menu umożliwiają dostęp do funkcji drukarki i szczegółowych informacji.
Na ekranie najwyższego poziomu wyświetlacza znajdują się dwa obszary: komunikat/monit i wskaźnik poziomu materiałów eksploatacyjnych.
Drukarka podłączona (może przyjmować i przetwarzać dane).
Drukarka pokazuje opracowane dane, ale do zakończenia zadania potrzeba innych danych, lub zadanie zostało wstrzymane albo czeka na usunięcie błędów.
Wystąpił krytyczny błąd. Drukarka wymaga uwagi użytkownika.
Drukarka jest w stanie rozłączenia (pauzy) lub jest wyłączona.
Drukarka nie przetwarza lub nie odbiera danych.
Drukarka nie jest w stanie wymagającym uwagi użytkownika.
Drukarka próbuje zatrzymać drukowanie i przejść w stan rozłączenia. Zwykle wynika to z polecenia użytkownika, aby wstrzymać bieżące zadanie.
Drukarka przetwarza i odbiera dane.
Wystąpił błąd. Drukarka wymaga uwagi użytkownika.
PLWW Panel sterowania w skrócie 21
1
2
3
Rysunek 2-2 Wyświetlacz drukarki
1 Obszar komunikatów/monitów
2 Wskaźnik poziomu materiałów eksploatacyjnych
3 Kolory kaset drukujących od strony lewej do prawej: czarny, żółty, niebieskozielony, purpurowy
W obszarach komunikatów i monitów wyświetlane są alarmy o stanie drukarki oraz informacje o działaniach, jakie należy podjąć.
Wskaźnik poziomu materiałów eksploatacyjnych przedstawia poziomy zużycia kaset drukujących (czarnej, niebieskozielonej, purpurowej i żółtej). W przypadku, gdy zainstalowana jest kaseta drukująca innej marki niż HP, może pojawić się znak zapytania ? w miejsce oznaczenia poziomu zużycia. Wskaźnik poziomu materiałów eksploatacyjnych ukazuje się za każdym razem, gdy drukarka jest w stanie Gotowość oraz gdy wyświetlany jest komunikat o błędzie kasety.
22 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW

Korzystanie z panelu sterowania

Aby uzyskać dostęp do menu panelu sterowania, należy wykonać poniższe czynności.

Korzystanie z menu

1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
lub , aby poruszać się po listach opcji.
, aby wybrać odpowiednią opcję.
, aby wrócić do poprzedniego poziomu.
5. Naciśnij przycisk Menu, aby wyjść z menu.
6.
Naciśnij przycisk
, aby przejrzeć dodatkowe informacje o menu.
Poniżej widoczne są główne menu.
Główne menu POBIERZ ZADANIE (tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800
Series)
INFORMACJE
OBSŁUGA PAPIERU
KONFIGURACJA URZĄDZENIA
DIAGNOSTYKA
OBSŁUGA
PLWW Korzystanie z panelu sterowania 23

Menu Pobierz zadanie

Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Uwaga To menu wyświetlane jest tylko w przypadku, gdy w drukarce zainstalowany jest twardy
dysk.
Należy użyć menu POBIERZ ZADANIE, aby z poziomu panelu sterowania wydrukować lub usunąć zapisane zadania.
Pozycja menu Opcje Opis
<NAZWA UŻYTKOWNIKA> WSZYSTKIE ZADANIA
PRYWATNE
<NAZWA ZADANIA>
WSZYSTKIE ZADANIA PRYWATNE wyświetlane jest, gdy
zapisane jest więcej niż jedno zadanie chronione osobistym numerem identyfikacyjnym (PIN)
<NAZWA ZADANIA> to nazwa przypisana do zadania drukowania wysłanego z komputera użytkownika.
Po wybraniu zadania drukowania, można je wydrukować lub usunąć.
Więcej informacji na temat zapisanych zadań zawiera część Zarządzanie zapisanymi zadaniami.
24 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW

Menu informacyjne

Menu INFORMACJE umożliwia uzyskanie dostępu i wydrukowanie określonych informacji dotyczących drukarki.
Podmenu Opis
DRUKUJ MAPĘ MENU Drukuje mapę menu panelu sterowania, która przedstawia układ i bieżące ustawienia
DRUKUJ KONFIGURACJĘ Drukuje stronę konfiguracji drukarki.
pozycji menu panelu sterowania. Patrz
Korzystanie ze stron informacyjnych drukarki.
DRUKUJ STRONĘ STANU MATERIAŁÓW
STAN MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJNYCH
DRUKUJ STRONĘ ZUŻYCIA
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
WYDRUK DZIENNIKA ZADAŃ ZUŻYCIA KOLORU
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
DRUKUJ STRONĘ DEMONSTRACYJNĄ
DRUKUJ PRÓBKI RGB Drukuje paletę kolorów RGB (czerwony, zielony, niebieski), której można używać przy
DRUKUJ PRÓBKI CMYK
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
DRUKUJ KATALOG PLIKÓW
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
Drukuje informacje o poziomie toneru, liczbie wydrukowanych stron i przybliżonej liczbie pozostałych stron
Wyświetla stan materiałów eksploatacyjnych w postaci przewijanej listy.
Drukuje ilość materiałów różnych rozmiarów, jakie zostały zadrukowane; określa, czy były one jednostronne, dwustronne (dupleks), monochromatyczne (czarno-białe) czy kolorowe oraz podaje liczbę stron.
Drukuje raport zawierający nazwę użytkownika, nazwę aplikacji oraz informacje dotyczące zużycia koloru na podstawie wykonanych zadań.
Drukuje stronę demonstracyjną.
dopasowywaniu kolorów.
Drukuje paletę kolorów CMYK (niebieskozielony, purpurowy, żółty i czarny), której można używać przy dopasowywaniu kolorów.
Drukuje nazwy i katalog plików przechowywanych w drukarce.
DRUKUJ LISTĘ CZCIONEK PCL
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
DRUKUJ LISTĘ CZCIONEK PS
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
Drukuje dostępne czcionki PCL.
Drukuje dostępne czcionki PS (emulowany PostScript).
PLWW Menu informacyjne 25

Menu obsługi papieru

Użyj menu OBSŁUGA PAPIERU, aby skonfigurować podajniki według formatu i typu.
Uwaga Aby prawidłowo skonfigurować podajniki, należy użyć tego menu przed pierwszym
drukowaniem.
Element menu Opcje Opis
FORMAT PODAJNIKA 1
TYP PODAJNIKA 1
FORMAT PODAJNIKA 2
FORMAT PODAJNIKA 3
TYP PODAJNIKA 2
TYP PODAJNIKA 3
Wyświetlana jest lista dostępnych formatów.
Wyświetlana jest lista dostępnych rodzajów.
Wyświetlana jest lista dostępnych formatów.
Wyświetlana jest lista dostępnych rodzajów.
Konfiguruje format papieru dla podajnika 1. Domyślnym ustawieniem jest KAŻDY FORMAT Pełna lista dostępnych formatów znajduje się w części
Obsługiwane formaty materiałów.
Konfiguruje typ papieru dla podajnika 1. Domyślnym ustawieniem jest DOWOLNY Pełna lista dostępnych rodzajów znajduje się w części
Obsługiwane formaty materiałów.
Umożliwia konfigurację formatu papieru dla podajnika 2 i podajnika 3. Domyślnym ustawieniem jest format Letter lub A4, w zależności od kraju/ regionu. Pełna lista dostępnych formatów znajduje się w części
formaty materiałów.
Konfiguruje rodzaj papieru dla podajnika 2 lub podajnika 3. Domyślnym ustawieniem jest ZWYKŁY. Pełna lista dostępnych rodzajów znajduje się w części
Obsługiwane formaty materiałów.
Obsługiwane
26 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW

Menu konfiguracji urządzenia

Menu KONFIGURACJA URZĄDZENIA umożliwia zmianę lub przywrócenie domyślnych ustawień drukowania, dostosowanie jakości druku oraz zmianę konfiguracji systemu i opcji we/wy. Opisy pięciu podmenu KONFIGURACJA URZĄDZENIA znajdują się poniżej.

Podmenu druku

Ustawienia te mają wpływ tylko na zadania, które nie mają określonych właściwości. Większość zadań identyfikuje wszystkie właściwości i zastępuje wartości ustawione w tym menu. Menu to może być także użyte do ustawienia domyślnego formatu i rodzaju papieru.
Pozycja menu Opcje Opis
KOPIE 1-32 000 Ustawia domyślną ilość kopii. Domyślna ilość kopii to 1.
FORMAT DOMYŚLNY PAPIERU
DOMYŚLNY NIESTANDARDOWY FORMAT PAPIERU
DUPLEKS
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn i 3800dtn Series)
ŁĄCZENIE STRON DRUK. DWUSTRONNIE
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn i 3800dtn Series)
ZASTĄP A4/LETTER NIE
Wyświetlana jest lista dostępnych formatów.
JEDNOSTKA MIARY
WYMIAR X
WYMIAR Y
WYŁ
WŁ.
WZDŁUŻ
W POPRZEK
TAK
Ustawienie domyślnego formatu papieru.
Ustawienie domyślnego formatu dla zadania bez podanych wymiarów. Dostępne dla podajnika 1.
Włączenie lub wyłączenie funkcji automatycznego druku dwustronnego. Ustawieniem domyślnym jest WYŁ To ustawienie można zmienić w sterowniku drukarki.
Określenie, czy dokument w druku dwustronnym ma być obracany przez długą czy przez krótką krawędź. To ustawienie można zmienić w sterowniku drukarki.
Drukowanie zadania w formacie A4 na papierze o formacie Letter, kiedy nie jest załadowany papier A4, lub drukowanie zadania w formacie Letter na papierze o formacie A4, kiedy nie jest załadowany papier o formacie Letter. Ustawieniem domyślnym jest NIE
PODAWANIE RĘCZNE
CZCIONKA COURIER
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
SZEROKI A4
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
WYŁ
WŁ.
ZWYKŁA
CIEMNA
NIE
TAK
Ustawieniem domyślnym jest WYŁ Nastawienie WŁ. w tym ustawieniu sprawia, że w zadaniach, w których nie jest wybrany podajnik, ustawieniem domyślnym jest PODAWANIE RĘCZNE. To ustawienie można zmienić w sterowniku drukarki.
Wybieranie wersji czcionki Courier. Ustawieniem domyślnym jest
ZWYKŁA
Zmienia obszar drukowania papieru w formacie A4, tak aby w jednym wierszu drukowanych było osiemdziesiąt znaków o rozstawie 10. Ustawieniem domyślnym jest NIE
PLWW Menu konfiguracji urządzenia 27
Pozycja menu Opcje Opis
DRUKUJ BŁĘDY PS
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
DRUKUJ BŁĘDY PDF
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
PCL DŁUGOŚĆ
WYŁ
WŁ.
WYŁ
WŁ.
FORMULARZA
ORIENTACJA
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
ŹRÓDŁO CZCIONKI
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
NUMER CZCIONKI
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
Wybierz WŁ., by drukować strony błędów emulacji PostScriptu. Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Wybierz WŁ., by drukować strony błędów formatu PDF (ang. Portable Document Format). Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Konfiguracja ustawień języka sterowania drukarką.
DŁUGOŚĆ FORMULARZA służy do ustawienia ilości wierszy na stronie. Ustawieniem domyślnym jest 60.
ORIENTACJA służy do określenia położenia długiej krawędzi względem krótkiej. Ustawieniem domyślnym jest PIONOWA
ŹRÓDŁO CZCIONKI służy do wybierania ź na panelu sterowania drukarki. Ustawieniem domyślnym jest WEWN. NUMER CZCIONKI to numer wybranej czcionki. Jeżeli jest to czcionka konturowa, ROZSTAW CZCIONKI służy do nastawienia rozstawu czcionki o stałym odstępie. Ustawieniem domyślnym jest 10,00.
WIELKOŚĆ CZCIONKI W PUNKTACH powoduje nastawienie rozmiaru wybranej czcionki o stałym odstępie. Ustawieniem domyślnym jest 12.
ZESTAW ZNAKÓW służy do nastawiania zestawu symboli używanych na panelu sterowania drukarki. Ustawieniem domyślnym jest PC-8.
dła czcionki stosowanej
ROZSTAW CZCIONKI
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
WIELKOŚĆ CZCIONKI W PUNKTACH
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
ZESTAW ZNAKÓW
DOŁĄCZ CR DO LF
NIE DRUKUJ PUSTYCH STRON
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
MAPOWANIE ŹRÓDŁA MATERIAŁU
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
DOŁĄCZ CR DO LF służy do określania, czy po poszczególnych wierszach wykonywany jest powrót karetki w zadaniu PCL zgodnym z ruchem wstecznym. Ustawieniem domyślnym jest NIE
NIE DRUKUJ PUSTYCH STRON służy do określenia, czy zadanie korzystające z czcionek PCL z pustymi stronami ma te strony automatycznie usuwać. TAK oznacza, że podawanie strony zostanie przeskoczone, kiedy strona jest pusta.
Polecenie PCL5 MAPOWANIE ŹRÓDŁA MATERIAŁU służy do wybierania podajnika według nu podajniki.
meru określającego różne dostępne
28 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW

Podmenu jakości druku

Menu to umożliwia dopasowanie wszystkich aspektów jakości druku, w tym kalibracji, rejestracji i ustawieńłtonów kolorów.
Pozycja menu Opcje Opis
DOPASUJ KOLOR ZAZNACZENIA
ŁTONY
CIENIE
PRZYWRÓĆ WARTOŚCI KOLORÓW
USTAW DOPASOWANIE
TRYB AUTOMATYCZNEGO WYKRYWANIA
TRYBY DRUKOWANIA
DRUKUJ STRONĘ TESTOWĄ
ŹRÓDŁO
USTAW PODAJNIK 1
USTAW PODAJNIK 2
USTAW PODAJNIK 3
PODAJNIK 1 ­WYKRYWANIE
PODAJNIK>1 ­WYKRYWANIE
Wyświetlana jest lista dostępnych rodzajów. Po wybraniu rodzaju wyświetlana jest lista dostępnych trybów.
Zmiana ustawieńłtonów dla każdego koloru. Ustawieniem domyślnym dla poszczególnych kolorów jest 0.
Umożliwia przesunięcie marginesu w celu wyśrodkowania obrazu na stronie od góry do dołu i od prawa do lewa Można też wyrównać obraz wydrukowany po jednej stronie z obrazem wydrukowanym po drugiej stronie.
Jeżeli podajnik jest skonfigurowany na ZWYKŁY lub KAŻDY FORMAT, a w zleceniu wydruku nie jest określony typ materiału, jakość druku w drukarce zostanie nastawiona zgodnie z rodzajem wykrytego typu materiału. Domyślnym ustawieniem jest PEŁNE WYKRYWANIE, co oznacza wykrywanie folii, papieru błyszczącego oraz papieru twardego.
Pozwala skojarzyć każdy typ papieru z określonym trybem druku.
OPTYMALIZUJ Wyświetlana jest lista
KONTROLA KRAWĘDZI
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
DOKONAJ TERAZ SZYBKIEJ KALIBRACJI
DOKONAJ TERAZ PEŁNEJ KALIBRACJI
OPÓŹNIJ KALIBRACJĘ PO UŚPIENIU/ WŁĄCZENIU
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
parametrów.
WYŁ
JASNY
NORMALNY
MAKSYMALNY
Przeprowadza ograniczoną kalibrację drukarki.
Służy do przeprowadzania wszystkich kalibracji drukarki w celu
NIE
TAK
Optymalizuje wybrane parametry dla wszystkich zadań zamiast (lub dodatkowo do) optymalizacji rodzaju papieru.
Kontrola drukowania krawędzi.
optymalizacji jakości druku.
Drukuje przed procesem kalibracji, po włączeniu drukarki lub przerwaniu trybu uśpienia.
PLWW Menu konfiguracji urządzenia 29
Pozycja menu Opcje Opis
UTWÓRZ STRONĘ CZYSZCZĄCĄ
Drukarki HP Color LaserJet 3600, 3600n, 3600dn, 3800, 3800n, 3800dn i 3800dtn
URUCHOM STRONĘ CZYSZCZĄCĄ
Służy do drukowania strony czyszczącej stosowanej do czyszczenia
Dla drukarek z możliwością drukowania dwustronnego polecenie to

Podmenu ustawień systemowych

Menu USTAWIENIA SYSTEMOWE umożliwia dokonanie ogólnych zmian domyślnych ustawień konfiguracji drukarki, takich jak czas włączania się trybu oszczędzania energii, język drukarki i czas powrotu do drukowania po zablokowaniu papieru. Zapoznaj się z częścią
konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Pozycja menu Opcje Opis
drukarki. Ta strona zawiera instrukcje dotyczące używania strony czyszczącej. Zapoznaj się z częścią dodatkowe informacje.
służy do tworzenia i opracowania strony czyszczącej. Dla drukarek bez możliwości drukowania dwustronnego po załadowaniu strony czyszczącej do podajnika 1 ta pozycja menu umożliwi drukarce opracowanie strony czyszczącej, utworzonej przez polecenie UTWÓRZ STRONĘ CZYSZCZĄCĄ. Proces czyszczenia trwa kilka chwil. Zapoznaj się z częścią informacje.
Czyszczenie drukarki, aby uzyskać dodatkowe
Czyszczenie drukarki, aby uzyskać
Zmiana ustawień
DATA/GODZINA DATA
FORMAT DATY
CZAS
FORMAT CZASU
LIMIT ZAPISYW. ZADAŃ
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
CZAS PRZECHOW. ZADANIA
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
POKAŻ ADRES AUTO
OGRANICZ UŻYCIE KOLORU
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
1–100 Wprowadza ograniczenia liczby zapisanych zadań, które
WYŁ
1 GODZINA
4 GODZINY
1 DZIEŃ
1 TYDZIEŃ
WYŁ
WYŁĄCZ KOLOR
WŁĄCZ KOLOR
Ustawia godzinę i datę na drukarce.
mogą być zachowane w drukarce.
Ustawia ilość czasu, w ciągu którego zapisane zadanie może pozostać w drukarce, zanim zostanie usunięte. Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Opcja AUTO umożliwia wyświetlanie na panelu sterowania adresu IP drukarki na przemian z komunikatem Gotowość. Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Ten element menu wyświetlony jest tylko w przypadku gdy drukarka podłączona jest do sieci.
Wyłącza lub ogranicza użycie koloru. Ustawieniem domyślnym jest WŁĄCZ KOLOR Aby używać ustawienia KOLOR, JEŚLI DOZWOLONY, należy ustawić pozwolenia dla użytkowników, używając wbudowanego serwera
30 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW
Pozycja menu Opcje Opis
KOLOR, JEŚLI DOZWOLONY
MIESZANKA KOLORU I CZARNEGO
DZIAŁANIE PODAJNIKA UŻYJ ŻĄDANEGO
AUTO
GŁÓWNIE STRONY W KOLORZE
GŁÓWNIE STRONY W CZERNI
PODAJNIKA
KOMUNIKAT PODAWANIA RĘCZNEGO
WYBÓR MODELU OBSŁUGI PAPIERU
UŻYJ INNEGO PODAJNIKA
MONIT FORMATU/TYPU
DUPLEKS - PUSTE STRONY
internetowego. Patrz Korzystanie z wbudowanego serwera
internetowego.
Służy do ustalania sposobu przełączania trybów drukarki z kolorowego na monochromatyczny (czarno-biały) w celu uzyskania jak najlepszej wydajności i przedłużenia żywotności kaset drukujących.
Wybranie AUTO spowoduje przywrócenie standardowych ustawień fabrycznych drukarki. Ustawieniem domyślnym jest AUTO
Wybierz ustawienie GŁÓWNIE STRONY W KOLORZE, jeżeli niemalże wszystkie zadania drukowania są kolorowe i pokrywają duży obszar strony.
Wybierz ustawienie GŁÓWNIE STRONY W CZERNI, jeżeli większość zadań drukowania jest czarno-biała, lub drukujesz zarówno zadania kolorowe, jak i czarno-białe.
Umożliwia określenie ustawień wyboru podajnika. (To ustawienie umożliwia taką konfigurację podajników, aby działały tak, jak podajniki w niektórych wcześniejszych drukarkach firmy HP.)
Ustawieniem domyślnym dla UŻYJ ŻĄDANEGO PODAJNIKA jest WYŁĄCZNIE.
Ustawieniem domyślnym dla KOMUNIKAT PODAWANIA RĘCZNEGO jest ZAWSZE.
Opcja WYBÓR MODELU OBSŁUGI PAPIERU służy do określenia sposobu obsługi papieru przy drukowaniu z serwera druku Adobe ® PS.Opcja WŁ. włącza obsługę papieru typu HP.Opcja WYŁ. włącza obsługę papieru typu Adobe PS. Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
OPÓŹNIENIE DRZEMKI 1 MINUTA
15 MINUT
30 MINUT
45 MINUT
60 MINUT
Opcja UŻYJ INNEGO PODAJNIKA określa, czy pojawia się komunikat informujący o potrzebie zmiany podajnika, w przypadku gdy wybrany podajnik jest nieodpowiedni. Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
ja MONIT FORMATU/TYPU określa, czy pojawia się
Opc komunikat informujący o potrzebie rekonfiguracji podajnika po jego ładowaniu i zamknięciu. Ustawieniem domyślnym jest WYŚWIETLACZ
Opcja DUPLEKS - PUSTE STRONY określa, czy drukarka odwraca strony, nawet jeśli są one puste. Ustawieniem domyślnym jest AUTO (tylko modele z możliwością drukowania dwustronnego).
Zapoznaj się z częścią uzyskać dodatkowe informacje.
Zmniejsza zużycie energii kiedy drukarka nie jest aktywna przez dłuższy czas.
Nastawia długość czasu bezczynności drukarki przed przejściem do trybu oszczędzania energii. Ustawieniem domyślnym jest 30 MINUT
Zapoznaj się z częścią
drzemki, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Menu działania podajników, aby
Funkcje Opóźnienie drzemki i Tryb
PLWW Menu konfiguracji urządzenia 31
Pozycja menu Opcje Opis
90 MINUT
2 GODZINY
4 GODZINY
CZAS GOTOWOŚCI PONIEDZIAŁEK
WTOREK
ŚRODA
CZWARTEK
PIĄTEK
SOBOTA
NIEDZIELA
OPTYMALNA PRĘDKOŚĆ/ ZUŻYCIE ENERGII
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA 1–10 Nastawia jasność panelu sterowania drukarki. Ustawieniem
JĘZYK DRUKARKI
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
PIERWSZA STRONA SZYBCIEJ
OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ
AUTO
PCL
PDF
PS
Ustawia „czas budzenia” dla drukarki, w celu jej rozgrzania się i kalibracji. Ustawieniem domyślnym dla poszczególnych dni jest WYŁ. W przypadku ustawienia czasu budzenia radzimy ustawić przedłużony czas przejścia do trybu drzemki, aby uniknąć powrotu drukarki do trybu drzemki zaraz po przebudzeniu.
Ustawia prędkości drukowania w zależności od tego, czy utrwalacz ochłodził się po poprzednim zadaniu. W przypadku wybrania PIERWSZA STRONA SZYBCIEJ, utrwalacz nie ochładza się i prędkość drukowania jest większa. W przypadku wybrania OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ, utrwalacz ochładza się po poprzednim zadaniu. Ustawieniem domyślnym jest PIERWSZA STRONA
SZYBCIEJ
domyślnym jest 5. Patrz:
Ustawia domyślny język na wybór automatyczny, PCL, PDF lub emulację języka PostScript. Ustawieniem domyślnym jest AUTO
Zapoznaj się z częścią dodatkowe informacje.
Jasność wyświetlacza.
Funkcja Zmiana języka, aby uzyskać
USUWALNE OSTRZEŻENIA
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
AUTOMATYCZNA KONTYNUACJA
WYMIEŃ MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
ZADANIE
WŁ.
WYŁ
WŁ.
ZATRZYMAJ PRZY MAŁEJ ILOŚCI
Nastawia długości czasu wyświetlania usuwalnego ostrzeżenia na panelu sterowania. Ustawieniem domyślnym jest ZADANIE, które jest wyświetlane do końca zadania generującego ostrzeżenie. Komunikat WŁ. wyświetlany jest
aż do naciśnięcia przycisku
Zapoznaj się z częścią uzyskać dodatkowe informacje.
Określa działanie drukarki, gdy system generuje błąd niepowodujący przerwania pracy. Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
Ustawienie WŁ. powoduje automatyczne kontynuowanie drukowania po 10 sekundach.
Ustawienie WYŁ oznacza przerwanie zadania. Aby kontynuować, użytkownik musi nacisnąć przycisk
Zapoznaj się z częścią uzyskać dodatkowe informacje.
Ustawia opcje raportowania małej ilości materiałów eksploatacyjnych. Ustawieniem domyślnym jest
ZATRZYMAJ PRZY BRAKU
.
Funkcja Usuwalne ostrzeżenia, aby
.
Funkcja autokontynuacji, aby
32 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW
Pozycja menu Opcje Opis
ZATRZYMAJ PRZY BRAKU
IGNORUJ, GDY BRAK
ZAMÓW PRZEZ 0–100 Użytkownik może ustawić wartość procentowa pozostałych
BRAK MATERIAŁÓW KOLOROWYCH
USUWANIE ZACIĘCIA PAPIERU
DYSK RAM
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
ZATRZYMANIE
AUTOKONTYNUUJ CZARNY
AUTO
WYŁ
WŁ.
AUTO
WYŁ
Opcja ZATRZYMAJ PRZY MAŁEJ ILOŚCI powoduje wstrzymanie drukowania, kiedy jest zgłoszona mała ilość materiałów. Aby kontynuować, użytkownik musi nacisnąć
przycisk
Opcja IGNORUJ, GDY BRAK umożliwia drukowanie nawet po wyczerpaniu się pewnych materiałów eksploatacyjnych.
Zapoznaj się z częścią
eksploatacyjne, aby uzyskać dodatkowe informacje.
materiałów, dla której wyświetlony zostanie komunikat ZAMÓW PRZY. Wartość domyślna to 15 procent.
Ustawia zachowania drukarki gdy kaseta drukująca jest pusta. W przypadku ustawienia drukarki na AUTOKONTYNUUJ CZARNY, drukarka kontynuuje drukowanie przy użyciu tylko czarnego toneru. Ustawieniem domyślnym jest STOP.
Pozwala ustawić, czy drukarka ma podjąć próbę ponownego drukowania stron po zablokowaniu. Ustawieniem domyślnym jest AUTO
Zapoznaj się z częścią
papieru, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Określa sposób konfiguracji funkcji dysku RAM. Opcja AUTO umożliwia drukarce określenie optymalnego rozmiaru dysku RAM w oparciu o ilość dostępnej pamięci. Opcja WYŁ oznacza wyłączenie dysku RAM, jednak dysk RAM jest dalej dostępny w najmniejszym rozmiarze. Ustawieniem domyślnym jest AUTO
.
Funkcja Wymień materiały
Funkcja Usuwanie zacięcia
JĘZYK Wyświetlana jest lista

Podmenu we/wy

Menu WE/WY umożliwia konfigurację opcji wejścia/wyjścia drukarki.
Konfiguracja sieciowa.
Patrz
Pozycja menu Opcje Opis
CZAS OCZEKIWANIA WE/WY 5–300 Wybiera czas oczekiwania we/wy w sekundach.
BUFOROWANIE STRON
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3600 Series)
WEJŚCIE RÓWNOLEGŁE
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)
dostępnych języków.
WYŁ
WŁ.
DUŻA PRĘDKOŚĆ
ZAAWANSOWANE FUNKCJE
Ustawia domyślny język panelu sterowania.
Zapoznaj się z częścią dodatkowe informacje.
Służy do nastawiania, czy drukarka podczas oczekiwania na przekazanie informacji powinna zoptymalizować działanie pod względem maksymalizacji wydajności czy też minimalizacji zużycia napędu. Wybierz WŁ., jeżeli drukarka korzysta ze złącza USB 1.1 lub Ethernet 10base-T. Ustawieniem domyślnym jest WYŁ
Określa prędkość i inne ustawienia dla opcjonalnego połączenia równoległego.
Funkcja Język, aby uzyskać
PLWW Menu konfiguracji urządzenia 33
Pozycja menu Opcje Opis
WBUDOWANY JETDIRECT Możliwe wartości to:
EIO 1 JETDIRECT
(Tylko drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series)

Podmenu resetowania

Użyj menu ZEROWANIE, aby przywrócić ustawienia domyślne i włączyć lub wyłączyć tryb drzemki.
TCP/IP
IPX/SPX
APPLETALK
DLC/LLC
BEZPIECZNA SIEĆ
DIAGNOSTYKA
RESETUJ USTAWIENIA BEZPIECZEŃSTWA
SZYBKOŚĆ POŁĄCZENIA
Wartości różnią się w zależności od produktu w gnieździe EIO.
Konfiguruje wbudowany serwer druku HP Jetdirect.
Uwaga Dla drukarek HP Color LaserJet 3600 Series
jedyny dostępny protokół sieciowy to TCP/IP.
Dokładne informacje zawiera dokumentacja dołączona do urządzenia EIO.
Pozycja menu Opcje Opis
PRZYWRÓĆ USTAWIENIA FABRYCZNE
TRYB DRZEMKI WYŁ
Brak Umożliwia wyczyszczenie bufora strony, usunięcie wszystkich tymczasowych
danych języka, zresetowanie środowiska drukarki i przywrócenie wszystkich ustawień domyślnych do ustawień fabrycznych. Jednakże to menu nie powoduje przywrócenia domyślnych wartości fabrycznych ustawień sieciowych HP Jetdirect.
Włącza i wyłącza tryb drzemki. Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
WŁ.
34 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW

Menu diagnostyczne

Menu DIAGNOSTYKA umożliwia użytkownikowi przeprowadzanie testów, które mogą być pomocne przy określaniu i eliminowaniu problemów z drukarką.
Pozycja menu Opis
DRUKUJ DZIENNIK ZDARZEŃ
POKAŻ DZIENNIK ZDARZEŃ
DIAGNOSTYKA JAKOŚCI DRUKU
DRUKUJ STRONĘ DIAGNOSTYCZNĄ
WYŁĄCZ SPRAWDZANIE KASETY
CZUJNIKI ŚCIEŻKI PAPIERU
TEST ŚCIEŻKI PAPIERU
RĘCZNY TEST CZUJNIKA
TEST PODZESPOŁÓW
DRUKUJ/ WSTRZYMAJ TEST
Drukowanie dziennika zdarzeń drukarki zawierającego 50 ostatnich wpisów, począwszy od najnowszego.
Wyświetlanie na wyświetlaczu panelu sterowania 50 ostatnich zdarzeń, począwszy od najnowszego.
Drukowanie zestawu stron oceny jakości druku, służącego do rozwiązywania wielu problemów z jakością druku.
Drukowanie strony konfiguracji drukarki.
Drukowanie z wyjętą jedną lub kilkoma kasetami, aby zdiagnozować problemy związane z kasetami.
Wskazywanie wartości czujników. Wartości są aktualizowane każdorazowo po przejściu materiału przez czujniki. Zadania można inicjować z panelu sterowania lub wysyłać z komputera.
Testowanie funkcji obsługi papieru drukarki, takich jak konfiguracja podajników.
Opcja ta umożliwia pracownikowi technicznemu przeprowadzenie testów poprawnego działania czujników i przełączników ścieżki papieru.
Niezależne uruchamianie pojedynczych elementów w celu sprawdzenia źródła hałasu, przecieków i innych problemów ze sprzętem.
Opcja ta umożliwia dokładne określenie błędów drukowania przez zatrzymanie drukarki w trakcie cyklu drukowania. Zatrzymanie pracy drukarki w trakcie cyklu drukowania powoduje blokadę papieru, która może wymagać ręcznego usunięcia. Ten test powinien wykonać tylko wykwalifikowany
pracownik techniczny.
PLWW Menu diagnostyczne 35

Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania

Za pomocą panelu sterowania można dokonać ogólnych zmian standardowych domyślnych ustawień konfiguracji drukarki, takich jak format i typ podajnika, czas opóźniania drzemki, język drukarki i czas powrotu do drukowania po zablokowaniu papieru.
Dostęp do panelu sterowania drukarki można również uzyskać za pomocą komputera, wykorzystując w tym celu stronę Ustawienia wbudowanego serwera internetowego. Komputer wyświetla te same informacje, co panel sterowania. Więcej informacji można znaleźć na stronie
wbudowanego serwera internetowego.
OSTROŻNIE Ustawienia te rzadko wymagają zmiany. Firma Hewlett-Packard zaleca, aby
zmiany konfiguracji były dokonywane tylko przez administratora systemu.

Menu działania podajników

Menu DZIAŁANIE PODAJNIKA określa dwie definiowane przez użytkownika opcje:
UŻYJ ŻĄDANEGO PODAJNIKA: Wybierz WYŁĄCZNIE (ustawienie domyślne), aby drukarka nie
wybierała automatycznie innego podajnika, jeśli wybrano do używania określony podajnik. Wybierz PIERWSZY, aby umożliwić drukarce pobranie papieru z innego podajnika, jeśli określony podajnik jest już pusty.
KOMUNIKAT PODAWANIA RĘCZNEGO: Jeśli wybrane zostanie ZAWSZE (wartość domyślna),
system zawsze wyświetli monit przed pobraniem z podajnika wielofunkcyjnego. Jeśli wybrana zostanie opcja JEŚLI NIE ZAŁADOWANE, system wyświetli monit tylko jeśli podajnik wielofunkcyjny jest pusty lub gdy jest skonfigurowany dla innego typu lub rozmiaru.
Korzystanie z
WYBÓR MODELU OBSŁUGI PAPIERU: Jeśli wybrana zostanie opcja WŁ. (wartość domyślna),
drukarka zastosuje fabryczne wybieranie papieru. Wybierz opcję WYŁ., aby umożliwić drukarce stosowanie wybierania papieru Adobe.
UŻYJ INNE
informujący o potrzebie zmiany podajnika w przypadku, gdy wybrany podajnik jest nieodpowiedni. Po wybraniu opcji WYŁ. komunikat nie jest wyświetlany.
MONIT FORMATU/TYPU. Po wybraniu opcji WYŚWIETLACZ (wartość domyślna), wyświetlany
jest komunikat potwierdzający format lub typ załadowany do podajnika natychmiast po jego załadowaniu. Po wybraniu opcji NIE WYŚWIETLAJ komunikat nie jest wyświetlany.
DUPLEKS - PUSTE STRONY. Po wybraniu opcji AUTO (wartość domyślna), drukarka nie
odwraca pustych stron w urządzeniu do druku dwustronnego, co polepsza jej wydajność. Po wybraniu TAK urządzeniu do druku dwustronnego odwraca każdą stronę.
GO PODAJNIKA. Po wybraniu opcji WŁ. (wartość domyślna), pojawia się komunikat
Ustawienie funkcji Użyj żądanego podajnika
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
36 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW
4. Naciśnij przycisk , aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
przycisk
.
5. Naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
, aby wybrać opcję UŻYJ ŻĄDANEGO PODAJNIKA.
lub , aby wybrać opcję WYŁĄCZNIE lub PIERWSZY.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić monit o podawanie
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
następnie naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję KOMUNIKAT PODAWANIA RĘCZNEGO, a
lub , aby wybrać opcję ZAWSZE lub JEŚLI NIE ZAŁADOWANE.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
.
Aby ustawić funkcję Wybór modelu obsługi papieru
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
następnie naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję WYBÓR MODELU OBSŁUGI PAPIERU, a
.
lub , aby wybrać opcję WŁ. lub WYŁ..
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić funkcję Użyj żądanego podajnika
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
PLWW Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania 37
3. Naciśnij przycisk , aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
przycisk
.
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję UŻYJ INNEGO PODAJNIKA, a następnie naciśnij
lub , aby wybrać opcję WŁ. lub WYŁ..
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić funkcję Monit formatu/typu
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
przycisk
.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję MONIT FORMATU/TYPU, a następnie naciśnij
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
lub , aby wybrać opcję WYŚWIETLACZ lub NIE WYŚWIETLAJ.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
Aby ustawić funkcję Dupleks — Puste strony
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
stanu Gotowość.
.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DZIAŁANIE PODAJNIKA, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DUPLEKS - PUSTE STRONY, a następnie naciśnij
lub , aby wybrać opcję AUTO lub TAK.
, aby zachować wybrane działanie, a następnie przycisk Menu, aby wrócić do
38 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW

Funkcje Opóźnienie drzemki i Tryb drzemki

Funkcja OPÓŹNIENIE DRZEMKI określa długość czasu nieaktywności potrzebnego do przejścia drukarki do trybu drzemki, który zmniejsza zużycie energii. Można ustawić długość czasu przed przejściem drukarki do trybu drzemki jako jedno z następujących ustawień:
1 MINUTA
15 MINUT
30 MINUT (ustawienie domyślne)
45 MINUT
60 MINUT
90 MINUT
2 GODZINY
4 GODZINY
Uwaga W trybie drzemki wyświetlacz drukarki przygasa. Tryb drzemki nie ma wpływu na czas
rozgrzewania się drukarki, o ile drukarka nie pozostawała w tym trybie więcej niż 8 godzin.
Aby ustawić funkcję Opóźnienie drzemki
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
ustawić wybrany czas.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję OPÓŹNIENIE DRZEMKI, a następnie naciśnij
lub , aby wybrać odpowiedni czas, a następnie naciśnij przycisk , aby
Aby wyłączyć lub włączyć funkcję Tryb drzemki
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję ZEROWANIE, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję TRYB DRZEMKI, a następnie naciśnij przycisk .
5. Naciśnij przycisk
ustawić wybór.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
PLWW Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania 39
lub , aby wybrać WŁ. lub WYŁ, a następnie naciśnij przycisk , aby

Jasność wyświetlacza

Jasność wyświetlacza panelu sterowania można zmienić przy użyciu opcji JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA.
Aby ustawić jasność wyświetlacza
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
.

Funkcja Zmiana języka

Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Drukarka ta wyposażona jest w funkcję automatycznej zmiany języka drukarki.
AUTO: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na automatyczne wykrywanie typu zadania
drukowania i skonfigurowanie języka do jego obsługi.
PCL: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na korzystanie z języka sterowania drukarką
(PCL).
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA, a następnie naciśnij
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
PDF: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na korzystanie z formatu PDF.
PS: Ustawienie powoduje skonfigurowanie drukarki na korzystanie z emulacji języka PostScript.
Aby ustawić język
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
.
5. Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiedni język drukarki.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
40 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję JĘZYK DRUKARKI, a następnie naciśnij przycisk
lub , aby przejrzeć dostępne języki drukarki, a następnie naciśnij przycisk

Funkcja Usuwalne ostrzeżenia

Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
Dzięki tej opcji można określić czas wyświetlania usuwalnych ostrzeżeń w panelu sterowania, wybierając WŁ. lub ZADANIE. Wartość_domyślna to ZADANIE.
WŁ.: Ustawienie powoduje wyświetlanie usuwalnych ostrzeżeń do chwili naciśnięcia przycisku
.
ZADANIE: Ustawienie powoduje wyświetlanie usuwalnych ostrzeżeń do chwili zakończenia
zadania, w którym zostały wygenerowane.
Aby ustawić usuwalne ostrzeżenia
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję USUWALNE OSTRZEŻENIA, a następnie naciśnij
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk

Funkcja autokontynuacji

Określa działanie drukarki, gdy system generuje błąd niepowodujący przerwania pracy. Ustawieniem domyślnym jest WŁ..
WŁ.: Ustawienie powoduje wyświetlenie komunikatu o błędzie przez dziesięć sekund przed
automatycznym kontynuowaniem drukowania.
WYŁ: Powoduje zatrzymanie drukowania w chwili wyświetlenia przez drukarkę komunikatu o
błędzie i do chwili naciśnięcia przycisku
Aby ustawić funkcję automatyczne kontynuowanie
.
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
PLWW Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania 41
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję AUTOMATYCZNA KONTYNUACJA, a następnie
.
5. Naciśnij przycisk lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.

Funkcja Wymień materiały eksploatacyjne

Drukarka posiada trzy opcje w przypadku niskiego stanu materiałów eksploatacyjnych lub w przypadku ich wyczerpania:
ZATRZYMAJ PRZY BRAKU (ustawienie domyślne) Drukarka kontynuuje drukowanie podczas
gdy kaseta drukująca jest prawie pusta. Gdy kaseta jest wyczerpana, drukarka nie może drukować.
ZATRZYMAJ PRZY MAŁEJ ILOŚCI: Drukowanie zatrzymuje się do czasu wymiany kasety.
IGNORUJ, GDY BRAK: Drukarka kontynuuje drukowanie nawet po wyczerpaniu się pewnych
materiałów eksploatacyjnych.
Aby ustawić cechę Wymień materiały eksploatacyjne
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
następnie naciśnij przycisk
5. Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
Po wybraniu opcji IGNORUJ, GDY BRAK i naciśnięciu przycisku komunikat. Aby zaakceptować zmianę, wybierz TAK, ZIGNORUJ i naciśnij przycisk następnie ustaw limit ignorowanych stron i naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję WYMIEŃ MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE, a
.
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk

Funkcja Usuwanie zacięcia papieru

Opcja ta umożliwia skonfigurowanie reakcji drukarki na zablokowanie papieru, włączając w to postępowanie z zaciętymi stronami. Ustawieniem domyślnym jest AUTO.
AUTO: Drukarka automatycznie włącza usuwanie blokady, jeśli dostępna jest wystarczająca ilość
pamięci.
wyświetlony zostanie
, a
.
WŁ.: Drukarka ponownie drukuje zablokowane strony. Przydzielana jest dodatkowa pamięć, w
której przechowywanych jest kilka ostatnich stron. Może to spowodować zmniejszenie ogólnej wydajności drukowania.
WYŁ: Drukarka nie będzie ponownie drukować zablokowanych stron. Jako że ostatnio
wydrukowane strony nie są przechowywane, wydajność jest najwyższa.
42 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW
Aby ustawić funkcję Usuwanie zacięcia papieru
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
5. Naciśnij przycisk
, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.

Funkcja Język

Opcja określenia języka domyślnego może zostać wyświetlona przy pierwszym uruchomieniu drukarki, w zależności od kraju/regionu jej zakupu. Podczas przeglądania dostępnych opcji, lista wyświetlana jest w wybranym języku. Gdy lista zostanie wyświetlona we właściwym języku, naciśnij przycisk ustawić język. Język można również zmienić w dowolnym momencie, wykonując następujące kroki.
Aby wybrać język
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
.
, aby podświetlić pozycję USUWANIE ZACIĘCIA PAPIERU, a następnie
.
lub , aby przejrzeć dostępne ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
, aby
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
3. Naciśnij przycisk
przycisk
4. Naciśnij przycisk
5. Naciśnij przycisk
ustawić wybór.
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA SYSTEMOWE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję JĘZYK, a następnie naciśnij przycisk .
lub , aby wybrać odpowiedni język, a następnie naciśnij przycisk , aby
PLWW Zmiana ustawień konfiguracyjnych drukarki z poziomu panelu sterowania 43

Korzystanie z panelu sterowania w środowisku udostępniania

W sytuacji, gdy drukarka jest używana w środowisku udostępniania, należy przestrzegać poniższych wskazówek, aby zapewnić jej bezproblemowe działanie:
Należy skontaktować się z administratorem systemu przed dokonaniem zmian ustawień z poziomu
panelu sterowania. Zmiana ustawień panelu sterowania może mieć wpływ na inne zadania drukowania.
Należy porozumieć się z innymi użytkownikami przed dokonaniem zmiany standardowej czcionki
drukarki lub pobraniem czcionek programowych. Koordynacja tych czynności oszczędza pamięć drukarki oraz pozwala uniknąć niespodziewanych wyników wydruku.
Należy być świadomym, że zmiana języka drukarki, np. emulowanego języka PostScript na PCL
lub odwrotnie, będzie miała wpływ na wszystkie wydruki innych użytkowników.
Uwaga Używany system zarządzania siecią może automatycznie zabezpieczać zadanie
drukowania każdego użytkownika przed efektami innych zadań drukowania. Więcej informacji na ten temat można uzyskać od administratora systemu.
44 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW

3 Konfiguracja We/Wy

W tym rozdziale znajduje się opis konfigurowania niektórych parametrów sieciowych z poziomu drukarki.
Konfiguracja USB
Konfiguracja sieciowa
PLWW 45

Konfiguracja USB

Wszystkie modele drukarki obsługują połączenie USB. Port USB znajduje się z prawej strony drukarki.

Podłączanie kabla USB

Włóż kabel USB do drukarki. Podłącz drugi koniec kabla USB do komputera.
Rysunek 3-1 Połączenie przez port USB
1 port USB
2 złącze USB
1
2
46 Rozdział 3 Konfiguracja We/Wy PLWW

Konfiguracja sieciowa

Może być konieczne skonfigurowanie pewnych parametrów sieciowych na drukarce. Można skonfigurować te parametry z panelu sterowania drukarki, wbudowanego serwera internetowego lub, w większości sieci, z oprogramowania HP Web Jetadmin.
Uwaga Aby znaleźć więcej informacji na temat używania wbudowanego serwera
internetowego, patrz
Pełna lista obsługiwanych sieci wraz z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji parametrów sieciowych z oprogramowania znajduje się w podręczniku Przewodnik administratora wbudowanego serwera druku HP Jetdirect. Instrukcja ta dostarczana jest z drukarkami, które posiadają zainstalowany wbudowany serwer druku HP Jetdirect.

Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP z panelu sterowania drukarki

Ręcznie skonfiguruj ustawiania adresu IP, maski podsieci i domyślnej bramy.
Ustawianie adresu IP
1. Naciśnij przycisk Menu.
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
8. Naciśnij przycisk
przycisk
9. Naciśnij przycisk
10. Naciśnij strzałkę
11. Naciśnij przycisk
przejść do poprzedniego zestawu numerów).
.
.
Uwaga Aby poruszać się w wartościach szybciej, przytrzymaj strzałkę w dół.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję TCP/IP, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję METODA KONFIGURACJI.
, aby podświetlić pozycję RĘCZNY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA RĘCZNE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję Adres IP:, a następnie naciśnij przycisk .
lub , aby zwiększyć lub zmniejszyć numer pierwszego bajta adresu IP.
, aby przejść do następnego zestawu numerów. (Naciśnij przycisk aby
12. Powtarzaj kroki 10 i 11, aż do wpisania poprawnego adresu IP, a następnie naciśnij przycisk ,
aby zapisać ustawienie.
13. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
PLWW Konfiguracja sieciowa 47
Ustawianie maski podsieci
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
8. Naciśnij przycisk
przycisk
9. Naciśnij przycisk
.
10. Naciśnij strzałkę
podsieci.
11. Naciśnij przycisk
przejść do poprzedniego zestawu numerów).
12. Powtarzaj kroki 10 i 11, aż do wpisania poprawnej maski podsieci, a następnie naciśnij przycisk
, aby zapisać ustawienie maski podsieci.
.
.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję TCP/IP, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję METODA KONFIGURACJI.
, aby podświetlić pozycję RĘCZNY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA RĘCZNE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję MASKA PODSIECI, a następnie naciśnij przycisk
lub , aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość pierwszego bajta maski
, aby przejść do następnego zestawu numerów. (Naciśnij przycisk , aby
13. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
Ustawianie domyślnej bramy
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
8. Naciśnij przycisk
przycisk
9. Naciśnij przycisk
.
.
.
.
, aby wybrać opcję METODA KONFIGURACJI.
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję TCP/IP, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję RĘCZNY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję USTAWIENIA RĘCZNE, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DOMYŚLNA BRAMA, a następnie naciśnij przycisk
48 Rozdział 3 Konfiguracja We/Wy PLWW
10. Naciśnij strzałkę lub , aby zwiększyć lub zmniejszyć numer pierwszego bajta domyślnej
bramki.
11. Naciśnij przycisk
przejść do poprzedniego zestawu numerów).
12. Powtarzaj kroki 10 i 11, aż do wpisania poprawnej wartości domyślnej bramy, a następnie naciśnij
przycisk
13. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
, aby zapisać ustawienie domyślnej bramy.
, aby przejść do następnego zestawu numerów. (Naciśnij przycisk , aby

Wyłączanie protokołów sieciowych (opcjonalne)

Według standardowego ustawienia fabrycznego, wszystkie obsługiwane protokoły sieciowe są włączone. Wyłączenie nieużywanych protokołów daje następujące korzyści:
Zmniejsza tworzony przez drukarki ruch w sieci
Zapobiega używaniu drukarki przez nieupoważnionych użytkowników
Na stronie konfiguracji przedstawiane są tylko istotne informacje
Umożliwia panelowi sterowania drukarki wyświetlanie komunikatów i ostrzeżeń o błędach,
specyficznych dla danego protokołu
Aby wyłączyć IPX/SPX
Uwaga Nie należy wyłączać tego protokołu na komputerach pracujących pod kontrolą systemu
Windows i wykorzystujących do drukowania protokół IPX/SPX.
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
8. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
Aby wyłączyć AppleTalk
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję IPX/SPX, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję WŁĄCZ.
, aby podświetlić pozycję WYŁ, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
PLWW Konfiguracja sieciowa 49
4. Naciśnij przycisk , aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
przycisk
.
5. Naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
8. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
Aby wyłączyć DLC/LLC
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
przycisk
5. Naciśnij przycisk
6. Naciśnij przycisk
7. Naciśnij przycisk
8. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
.
, aby podświetlić pozycję APPLETALK, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję WŁĄCZ.
, aby podświetlić pozycję WYŁ, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie
.
, aby podświetlić pozycję WE/WY, a następnie naciśnij przycisk .
, aby podświetlić pozycję WBUDOWANY JETDIRECT, a następnie naciśnij
, aby podświetlić pozycję DLC/LLC, a następnie naciśnij przycisk .
, aby wybrać opcję WŁĄCZ.
, aby podświetlić pozycję WYŁ, a następnie naciśnij przycisk .

Konfiguracja ulepszonego wejścia/wyjścia (EIO)

Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko w drukarkach HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series.
W przypadku dodawania serwera wydruku do modelu podstawowego (HP Color LaserJet 3000 lub HP Color LaserJet 3800), może być wymagana dodatkowa ilość pamięci drukarki.
W gnieździe ulepszonego wejścia/wyjścia (EIO) znajdują się zgodne urządzenia dodatkowe, takie jak karty sieciowe serwera druku HP Jetdirect lub inne urządzenia. Podłączenie do takiego gniazda karty sieciowej EIO zwiększa liczbę interfejsów sieciowych drukarki.
Serwery druku HP Jetdirect dla ulepszonego wejścia/wyjścia
Serwery druku HP Jetdirect (karty sieciowe) mogą być zainstalowane w gniazdach EIO drukarki. Karty te obsługujążne protokoły sieciowe i systemy operacyjne. Serwery druku HP Jetdirect umożliwiają podłączenie drukarki bezpośrednio do sieci w jej dowolnym miejscu, ułatwiając zarządzanie siecią. Serwery druku HP Jetdirect obsługują również prosty protokół zarządzania siecią (SNMP), który umożliwia menedżerom sieci zdalne sterowanie drukarką i diagnostykę za pomocą oprogramowania HP Web Jetadmin.
Uwaga Kartę należy skonfigurować za pomocą panelu sterowania, programu instalacyjnego
drukarki lub oprogramowania HP Web Jetadmin. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dokumentacji serwera druku HP Jetdirect.
50 Rozdział 3 Konfiguracja We/Wy PLWW

4 Zadania drukowania

Rozdział ten opisuje, w jaki sposób wykonać podstawowe zadania drukowania.
Kontrolowanie zadań drukowania
Wybór materiałów do drukowania
Konfiguracja podajników
Automatyczne wykrywanie rodzaju materiałów (tryb automatycznego wykrywania)
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh
Drukowanie na materiałach specjalnych
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu)
Obsługa nietypowych sytuacji przy drukowaniu
Zarządzanie zapisanymi zadaniami
Zarządzanie pamięcią
PLWW 51

Kontrolowanie zadań drukowania

W systemie Windows trzy ustawienia mają wpływ na to, jak sterownik drukarki pobiera papier, po wysłaniu przez użytkownika zadania drukowania. Ustawienia Źródło, Rodzaj oraz Format wyświetlane są w oknach dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukowania większości programów. Jeśli te ustawienia nie zostaną zmienione, drukarka automatycznie wybiera podajnik, korzystając z domyślnych ustawień drukarki.
OSTROŻNIE Zmiany ustawień drukarki dokonane w panelu sterowania drukarki stają się
standardowymi ustawieniami dla kolejnych zadań drukowania, zatem gdy tylko jest to możliwe, zmiany ustawień należy wykonywać za pomocą programu lub sterownika drukarki. Ustawienia wybrane w oprogramowaniu lub sterowniku drukarki zastępują ustawienia panelu sterowania.

Źródło

Drukuj według ustawienia Źródło, aby określić podajnik, z którego drukarka ma pobierać papier. Drukarka próbuje drukować na papierze z tego podajnika, bez względu na rodzaj lub format załadowanego do niego papieru. Jeśli dla rodzaju lub formatu, który nie odpowiada zadaniu drukowania wybrany zostanie podajnik, który jest skonfigurowany, drukarka nie drukuje automatycznie, dopóki do podajnika nie załadowany zostanie papier prawidłowego rodzaju i formatu. Jeśli podajnik zostanie załadowany poprawnie, drukarka rozpoczyna drukowanie. Jeśli naciśniesz podajnik.
Uwaga Jeżeli podczas drukowania przez Źródło wystąpią problemy, patrz Pierwszeństwo dla
ustawień drukowania.
, możesz wybrać innych

Rodzaj i Format

Drukuj według ustawień Rodzaj lub Format, gdy chcesz, aby drukarka pobierała materiał z pierwszego podajnika, do którego załadowany jest papier wybranego rodzaju lub formatu. Wybór materiału według rodzaju zamiast źródła pełni podobną funkcję, co blokowanie podajników i zabezpiecza przed przypadkowym użyciem niestandardowego materiału. Na przykład jeżeli podajnik jest skonfigurowany na papier firmowy, a w sterowniku wybrano drukowanie na zwykłym papierze, drukarka nie pobierze materiału z tego podajnika. Zamiast tego pobierze ona papier z podajnika, do którego załadowano zwykły papier i który został skonfigurowany dla zwykłego papieru.
Uwaga Wybranie ustawienia Dowolny nie uruchamia funkcji blokowania tego podajnika.
Wybór materiału według rodzaju i formatu zapewnia o wiele lepszą jakość druku w przypadku papieru ciężkiego, błyszczącego i folii do prezentacji. Użycie nieprawidłowego ustawienia może spowodować niezadowalającą jakość druku. Należy zawsze drukować według ustawienia Rodzaj na specjalnych
52 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
materiałach do drukowania, takich jak nalepki lub folie. Na kopertach należy zawsze drukować według ustawienia Format.
W przypadku drukowania według ustawienia Rodzaj lub Format i jeżeli podajniki nie są
skonfigurowane dla określonego rodzaju lub formatu, należy załadować materiał do podajnika 1, a następnie w sterowniku drukarki wybrać Rodzaj lub Format z okna dialogowego Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukowania.
Jeśli drukowanie często odbywa się na określonym rodzaju lub formacie materiału, administrator
drukarki (w przypadku drukarki sieciowej) lub użytkownik (w przypadku drukarki lokalnej), może skonfigurować podajnik dla tego rodzaju lub formatu. W takim przypadku, gdy podczas drukowania zadania wybrany zostanie ten rodzaj lub format, drukarka pobierze papier z podajnika skonfigurowanego dla danego rodzaju lub formatu. Patrz
Gdy zostanie zamknięty podajnik 2 lub opcjonalny podajnik 3, zostanie wyświetlony komunikat z
monitem o określenie opcji Rodzaj lub Format dla podajnika. Jeśli podajnik został już prawidłowo ustawiony, naciśnij
, aby powrócić do stanu Gotowość.

Pierwszeństwo dla ustawień drukowania

Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
Uwaga Nazwy poleceń i okien dialogowych mogążnić się w zależności od
wykorzystywanego programu.
Konfiguracja podajników.
Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie
w menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmieniane w tym miejscu zastępują ustawienia wybrane w innych miejscach.
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij pozycję Drukuj, Ustawienia strony lub podobne polecenie w
menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmienione w oknie dialogowym Drukuj mają niższy priorytet i nie zastępują ustawień wybranych o oknie dialogowym Ustawienia strony.
Okno dialogowe Właściwości drukarki (sterownik drukarki): Kliknij przycisk Właściwości w
oknie dialogowym Drukuj, aby otworzyć sterownik drukarki. Ustawienia zmienione w oknie dialogowym Właściwości drukarki nie zastępują ustawień wybranych w innym miejscu oprogramowania drukarki.
Domyślne ustawienia sterownika drukarki: Domyślne ustawienia sterownika drukarki określają
ustawienia używ
ane we wszystkich zadaniach drukowania, chyba że ustawienia zostały zmienione
w oknach dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukarki.
Ustawienia panelu sterowania: Ustawienia zmieniane za pomocą panelu sterowania drukarki
posiadają niższy stopień pierwszeństwa niż zmiany przeprowadzane w innych miejscach.

Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki

System operacyjny Tymczasowa zmiana ustawień dla zadania
drukowania
Tymczasowa zmiana ustawień domyślnych
1
Windows 98, 2000, Me iXPW menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Wybierz
drukarkę, a następnie kliknij przycisk Właściwości. (Poszczególne kroki mogą siężnić; ta procedura jest najbardziej powszechna.)
Kliknij przycisk Start, wskaż Ustawienia, a następnie kliknij Drukarki lub Drukarki i faksy. Kliknij prawym przyciskiem ikonę drukarki, a następnie wybierz Preferencje drukowania.
PLWW Kontrolowanie zadań drukowania 53
System operacyjny Tymczasowa zmiana ustawień dla zadania
drukowania
Tymczasowa zmiana ustawień domyślnych
1
Macintosh OS 9.1 W menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Zmień
ustawienia w różnych menu rozwijanych.
Macintosh OS X W menu Plik wybierz Drukuj. Zmień ustawienia
w różnych menu rozwijanych.
1
Ponieważ dostęp do domyślnych ustawień drukarki może być ograniczony, ustawienia mogą nie być
W menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Po wprowadzeniu zmian w menu rozwijanym kliknij Zachowaj ustawienia.
W menu Plik wybierz polecenie Drukuj. Zmień ustawienia w różnych menu rozwijanych, a następnie w głównym menu rozwijanym kliknij Zachowaj ustawienia własne, aby zapisać je jako opcję Własne. Aby korzystać z nowych ustawień, opcję Własne należy wybierać przy każdym otwarciu programu i drukowaniu.
dostępne.
54 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Wybór materiałów do drukowania

Drukarka ta przystosowana jest do używania wielu rodzajów papieru i innych materiałów do drukowania.
Przed zakupem dużych ilości jakiegokolwiek papieru lub specjalistycznych formularzy należy sprawdzić, czy dostawca papieru posiada i stosuje wymagania dotyczące materiałów do drukowania wyszczególnionych w przewodniku specyfikacji papieru HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide.
Zobacz Specification Guide. Aby pobrać kopię przewodnika, przejdź do strony dla drukarki HP Color LaserJet 3000 Series, do strony HP Color LaserJet 3600 Series lub do strony LaserJet 3800 Series. Wybierz opcję Manuals.
Może powstać sytuacja, że papier spełnia wszystkie wymagania opisane w tej części lub w przewodniku HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide, a pomimo to drukowanie nie daje zadowalających wyników. Może to być spowodowane odbiegającymi od normy warunkami środowiska drukowania lub innymi czynnikami, nad którymi firma HP nie ma kontroli (na przykład ekstremalna temperatura i wilgotność).
Firma Hewlett-Packard zaleca przetestowanie każdego papieru przed zakupieniem jego większych ilości.
Akcesoria i materiały eksploatacyjne, aby zamówić HP LaserJet Printer Family Print Media
OSTROŻNIE Używanie papieru, który nie spełnia wymagań specyfikacji podanych tu lub w
przewodniku specyfikacji nośników może powodować problemy wymagające napraw. Tego rodzaju naprawy nie są objęte gwarancją lub umową serwisową firmy Hewlett-Packard.

Papier, którego należy unikać

Drukarka obsługuje wiele typów papieru. Stosowanie papieru, który nie spełnia wymagań, spowoduje obniżenie jakości druku i zwiększy ryzyko blokady papieru.
Nie należy używać papieru zbyt szorstkiego.
www.hp.com/support/clj3000
www.hp.com/support/clj3600 dla drukarki
www.hp.com/support/clj3800 dla drukarki HP Color
Nie należy używać papieru innego niż taki, który posiada standardowo 3 otwory bądź nacięcia lub
perforacje.
Nie należy używać wieloczęściowych formularzy.
Nie należy używać papieru, który był już zadrukowany lub używany w fotokopiarce.
Nie należy używać papieru ze znakami wodnymi, jeżeli drukowane są wzory o całkowitych
wypełnieniach.

Papier, który może uszkodzić drukarkę

W pewnych okolicznościach papier może uszkodzić drukarkę. Aby uniknąć uszkodzeń drukarki, należy unikać następującego papieru:
Nie należy używać papieru ze zszywkami.
Nie należy używać folii przeznaczonych do drukarek atramentowych lub innych drukarek nie
wytwarzających wysokich temperatur, oraz do drukowania czarno-białego. Należy używać tylko folii, które są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
PLWW Wybór materiałów do drukowania 55
Nie należy używać papieru fotograficznego przeznaczonego do drukarek atramentowych.
Nie należy używać papieru wytłaczanego lub powlekanego czy jakiegokolwiek innego, który
wytwarza niebezpieczne emisje lub rozpuszcza się, odbija lub odbarwia, gdy jest wystawiony na działanie temperatury 190°C przez 0,1 sekundy. Nie należy używać także papieru firmowego wykonanego z barwników lub atramentów, które nie są odporne na temperaturę.
Aby zamówić materiały eksploatacyjne HP Color LaserJet:
www.hp.com/go/ljsupplies – w USA
www.hp.com/ghp/buyonline.html – reszta świata
56 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Konfiguracja podajników

Podajniki drukarki można konfigurować według rodzaju i formatu. Pozwala to na załadowanie różnych rodzajów i formatów papieru do podajników drukarki, a następnie wybierania ich według rodzaju lub formatu w programie.
Uwaga Użytkownicy korzystający z poprzednich wersji drukarek HP Color LaserJet mogą być
przyzwyczajeni do ustawienia podajnika 1 w trybie pierwszym lub w trybie kasety. Aby odwzorować ustawienie trybu pierwszego, należy skonfigurować podajnik 1 na KAŻDY FORMAT i DOWOLNY. Jeżeli w zadaniu nie jest określony inny podajnik, drukarka pobierze papier najpierw z podajnika 1 (o ile w tym podajniku znajduje się papier). To ustawienie jest zalecane w przypadku, gdy stosowane sążne rodzaje lub formaty papieru w podajniku 1. Aby odwzorować ustawienie trybu kasety, należy ustawić format lub typ podajnika 1 na ustawienie inne niż KAŻDY FORMAT lub DOWOLNY. To ustawienie jest zalecane w przypadku używania
tego samego rozmiaru i typu papieru w podajniku 1.
Uwaga W przypadku druku dwustronnego należy upewnić się, że materiał spełnia wymagania
dla druku dwustronnego. Patrz
Poniższe instrukcje służą do konfiguracji podajników z poziomu panelu sterowania drukarki. Można również skonfigurować podajnik za pomocą komputera, za pośrednictwem wbudowanego serwera internetowego. Patrz

Konfiguracja formatu

Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
Specyfikacje materiałów do drukowania.
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
3. Naciśnij
FORMAT PODAJNIKA 3, a następnie naciśnij
4. Naciśnij
5. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
, aby podświetlić pozycję FORMAT PODAJNIKA 1, FORMAT PODAJNIKA 2 lub
lub , aby podświetlić właściwy format, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić OBSŁUGA PAPIERU, a następnie naciśnij .
.

Konfiguracja rodzaju

1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
3. Naciśnij
PODAJNIKA 3, a następnie naciśnij
4. Naciśnij
5. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
, aby podświetlić pozycję TYP PODAJNIKA 1, TYP PODAJNIKA 2 lub TYP
lub , aby podświetlić pożądany rodzaj papieru, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić OBSŁUGA PAPIERU, a następnie naciśnij .
.

Konfiguracja podajnika 1 dla papieru nietypowego

Gdy wybrany materiał nie odpowiada dokładnie rodzajowi papieru określonego w drukowanym dokumencie, użyj ustawienia KAŻDY FORMAT. Jeśli nie określono podajnika wejściowego, drukarka najpierw poszuka papieru dokładnie pasującego do dokumentu, a następnie przeszuka i wydrukuje z podajnika ustawionego na KAŻDY FORMAT lub DOWOLNY.
PLWW Konfiguracja podajników 57
Użyj ustawienia DOWOLNY UŻYTKOWNIKA, gdy chcesz mieć możliwość drukowania pewnej ilości stron nietypowego formatu bez potrzeby definiowania ustawienia formatu dla każdego zadania. Użyj ustawienia UŻYTKOWN., gdy chcesz wydrukować stronę określonego formatu z konkretnego podajnika. Podczas drukowania nietypowego zadania drukarka wyszukuje dokładnie pasujący format. Jeżeli nie znajdzie formatu dokładnie pasującego do określonego formatu, przeszuka podajnik nastawiony na DOWOLNY UŻYTKOWNIKA. Potem drukarka przeszuka i zastosuje materiał z podajnika ustawionego na KAŻDY FORMAT.
Ustawianie papieru nietypowego przeprowadza się w trzech etapach. Po wykonaniu wszystkich czynności wyświetlacz powróci do menu OBSŁUGA PAPIERU. Po ustawieniu nietypowego rozmiaru drukarka zachowa to ustawienie do momentu jego zmiany w panelu sterowania.
2
yy
x
1
1 Wymiar X
2 Wymiar Y
Jednostka miary
1. Naciśnij przycisk
2. Naciśnij
Wymiar X
Wymiar X określa szerokość strony wsuwanej do drukarki.
1. Naciśnij przycisk
2. Naciśnij
Wymiar Y
Wymiar Y określa długość strony wsuwanej do drukarki.
1. Naciśnij przycisk
2. Naciśnij
, aby podświetlić JEDNOSTKA MIARY, a następnie naciśnij .
lub , aby podświetlić prawidłową jednostkę miary, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić WYMIAR X, a następnie naciśnij .
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .
, aby podświetlić WYMIAR Y, a następnie naciśnij .
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .
58 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Konfiguracja podajnika 2 lub podajnika 3 dla papieru nietypowego

Drukarka automatycznie wykrywa wiele formatów papieru, ale możliwe jest również ustawienie podajników na nietypowy format. Konieczne jest określenie następujących parametrów:
Jednostki miary (milimetry lub cale)
Wymiar X (szerokość strony wsuwanej do drukarki)
Wymiar Y (długość strony wsuwanej do drukarki)
2
X
Y
3
4
1
1 Długość strony (wymiar Y)
2 Szerokość strony (wymiar X)
3 Prowadnice długości materiałów
4 Prowadnice szerokości materiałów
Aby ustawić podajnik dla nietypowego formatu papieru, wykonaj następujące czynności: Jeśli dla podajnika zostanie ustawiony rozmiar nietypowy, zostanie on zachowany do momentu wyzerowania ustawień prowadnic długości materiału.
Ustawianie nietypowego formatu dla podajnika 2 lub podajnika 3
1. Otwórz podajnik i załaduj do niego materiały wydrukiem do góry.
2. Ustaw prowadnice długości materiałów na odpowiednią niestandardową pozycję i zamknij
podajnik.
3. Gdy pojawi się komunikat konfiguracji podajnika, naciśnij
4. Naciśnij
naciśnij
5. Naciśnij
naciśnij
Po prawidłowym ustawieniu jednostki miary ustaw wymiar X w sposób następujący:
6. Naciśnij
Jeśli wpisana wartość wykracza poza prawidłowy zakres, na dwie sekundy zostanie wyświetlony napis Nieprawidłowa wartość. Należy wprowadzić inną wartość.
PLWW Konfiguracja podajników 59
, aby zmienić pozycję DOWOLNY UŻYTKOWNIKA na UŻYTKOWN., a następnie
.
lub , aby podświetlić prawidłową jednostkę miary (milimetry lub cale), a następnie
.
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .
.
Po prawidłowym ustawieniu wymiary X ustaw wymiar Y w sposób następujący:
7. Naciśnij
Jeśli wpisana wartość wykracza poza prawidłowy zakres, na dwie sekundy zostanie wyświetlony napis Nieprawidłowa wartość. Należy wprowadzić inną wartość. Drukarka wyświetli komunikat wskazujący wymiary dla nietypowego formatu.
lub , aby podświetlić prawidłową wartość, a następnie naciśnij .

Drukowanie z podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)

Podajnik 1 jest wielofunkcyjnym podajnikiem mieszczącym do 100 arkuszy papieru lub 10 kopert. Pozwala on łatwo drukować na kopertach, foliach przezroczystych, papierze o nietypowym formacie lub na innych rodzajach papieru, bez potrzeby usuwania papieru z innych podajników.
Ładowanie papieru do podajnika 1
OSTROŻNIE Podczas procesu drukowania nie należy dodawać materiałów do podajnika 1,
ponieważ może to spowodować zacięcie się papieru.
1. Otwórz podajnik 1.
Uwaga Podczas drukowania na specjalnych materiałach, takich jak koperty, należy
skorzystać z podajnika 1. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
kopertach z podajnika 1.
Drukowanie na
2. Wyjmij przedłużenie pojemnika wyjściowego.
60 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
3. Wysuń przedłużenie podajnika i, jeżeli to konieczne, otwórz dodatkowe przedłużenie.
4. Ustaw prowadnice papieru nieco szerzej niż szerokość materiału do zadrukowania.
5. Umieść materiał do zadrukowania w podajniku stroną do zadrukowania w dół, górną, krótką
krawędzią do przodu.
Uwaga W przypadku drukowania dwustronnego, odpowiednie instrukcje znajdują się w
sekcji
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu).
PLWW Konfiguracja podajników 61
6. Przesuń prowadnice szerokości papieru do środka, dopóki nie dotkną lekko stosu materiału po
obu stronach, nie wyginając materiału. Upewnij się, że materiał mieści się pod ogranicznikami na prowadnicach.
OSTROŻNIE Przed zamknięciem podajnika 1 (opcja) poczekaj, aż drukarka zakończy
drukowanie. Wcześniejsze zamknięcie podajnika może spowodować zacięcie papieru.

Drukowanie na kopertach z podajnika 1

Na wielu rodzajach kopert można drukować przy użyciu podajnika 1, mieszczącego do 10 kopert. Wynik drukowania zależy od układu koperty.
W oprogramowaniu ustaw marginesy na co najmniej 15 mm od krawędzi koperty.
OSTROŻNIE Koperty ze spinaczami, okienkami, odsłoniętymi samoprzylepnymi brzegami,
powlekane oraz wykonane z materiałów syntetycznych mogą poważnie uszkodzić drukarkę. Aby uniknąć wystąpienia zacięcia papieru i możliwości uszkodzenia drukarki, nigdy nie należy drukować na obu stronach kopert. Przed załadowaniem kopert należy się upewnić, że są one płaskie, nieuszkodzone oraz nie są posklejane ze sobą. Nie należy używać kopert z materiałami
przylepnymi wrażliwymi na nacisk. Aby uniknąć wystąpienia zacięcia papieru, nie należy wyjmować lub wkładać kopert podczas drukowania.
Ładowanie kopert do podajnika 1
1. Otwórz podajnik 1.
62 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
2. Wysuń przedłużenie podajnika i, jeżeli to konieczne, otwórz dodatkowe przedłużenie.
3. Ustaw prowadnice szerokości papieru.
4. Umieść do 10 kopert na środku podajnika 1, stroną do druku w dół, miejscem na znaczek najdalej
drukarki i krótszą krawędzią w kierunku drukarki. Wsuń koperty do drukarki tak daleko, jak to możliwe, bez użycia siły.
PLWW Konfiguracja podajników 63
5. Ustaw prowadnice w taki sposób, aby przylegały do kopert, lecz jednocześnie ich nie zaginały.
Upewnij się, że koperty mieszczą się pod ogranicznikami na prowadnicach.
Drukowanie na kopertach
1. Jeżeli podajnik 1 jest skonfigurowany na specyficzny format, w panelu sterowania drukarki ustaw
rozmiar papieru dla podajnika 1 na odpowiadający rozmiarowi drukowanych kopert.
2. Określ podajnik 1 w oprogramowaniu.
3. Jeżeli używany program nie formatuje automatycznie koperty, jako orientację strony w używanym
programie wybierz Pozioma. Skorzystaj z poniższej tabeli w celu ustawienia marginesów dla adresów nadawcy i adresata dla koperty Commercial nr 10 lub DL.
Uwaga Dla kopert innych formatów należy odpowiednio wyregulować ustawienia
marginesów.
4. Kliknij Drukuj w programie lub sterowniku drukarki.
Rodzaj adresu Lewy margines Górny margines
Zwrotny 15 mm 15 mm
Adresat 102 mm 51 mm

Drukowanie z podajnika 2 i podajnika 3

Podajnik 2 może pomieścić 250 arkuszy standardowego papieru, a opcjonalny podajnik 3 może pomieścić 500 arkuszy standardowego papieru. Podajnik 2 i podajnik 2 można ustawić na różne formaty. Podajnik 3 jest instalowany pod podajnikiem 2. Po zainstalowaniu podajnika 3 drukarka wykryje to i uwzględni podajnik 3 na liście w panelu sterowania w menu KONFIGURACJA URZĄDZENIA.
OSTROŻNIE Ścieżka papieru dla podajnika 3 przechodzi przez podajnik 2. Jeżeli podajnik 2
lub podajnik 3 jest częściowo wysunięty lub wyjęty, materiał z podajnika 3 nie może być podawany do drukarki. To powoduje zacięcie papieru.
64 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
Ładowanie podajnika 2
OSTROŻNIE Aby uniknąć wystąpienia zacięcia papieru nigdy nie należy otwierać lub
zdejmować podajnika podczas drukowania.
1. Wysuń podajnik 2 z drukarki i wyjmij materiał.
2. Wyjmij przedłużenie pojemnika wyjściowego.
3. Dostosuj prowadnice długości tak, aby strzałki wskazywały format ładowanego materiału.
PLWW Konfiguracja podajników 65
4. Przesuń boczne prowadnice szerokości papieru tak, aby strzałka na prawej prowadnicy szerokości
wskazywała format ładowanego papieru.
5. Załaduj materiał do podajnika. Jeżeli specjalnym papierem jest papier firmowy, załaduj go stroną
do zadrukowania w górę i górną krawędzią w kierunku przedniej części podajnika.
Uwaga Instrukcje dotyczące ładowania papieru w przypadku drukowania dwustronnego
znajdują się w sekcji
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu).
6. Należy upewnić się, że stos materiału jest płaski i że materiał znajduje się poniżej ograniczników
wysokości.
66 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
7. Wsuń podajnik do drukarki.
Ładowanie podajnika 3
1. Wysuń podajnik z drukarki i wyjmij materiał.
2. Unieś przedłużenie pojemnika wyjściowego.
PLWW Konfiguracja podajników 67
3. Dostosuj prowadnice długości tak, aby strzałki wskazywały format ładowanego materiału.
4. Przesuń boczne prowadnice szerokości papieru tak, aby strzałka na prawej prowadnicy szerokości
wskazywała format ładowanego papieru.
5. Załaduj materiał do podajnika. Jeżeli specjalnym papierem jest papier firmowy, załaduj go stroną
do zadrukowania w górę i górną krawędzią w kierunku przedniej części podajnika.
Uwaga Instrukcje dotyczące ładowania papieru w przypadku drukowania dwustronnego
znajdują się w sekcji
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu).
68 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
6. Upewnij się, że stos materiału jest umieszczony płasko we wszystkich rogach podajnika i że papier
znajduje się poniżej ograniczników wysokości.
7. Wsuń podajnik do drukarki.
PLWW Konfiguracja podajników 69

Automatyczne wykrywanie rodzaju materiałów (tryb automatycznego wykrywania)

Drukarki HP Color LaserJet 3000 i 3800 Series umożliwiają automatyczne klasyfikację materiałów do jednej z następujących kategorii:
Zwykły
Folia
Błyszczący
Bardzo ciężki błyszczący
Błyszczący film
Ciężki
Lekki
Automatyczny czujnik rodzaju działa tylko wtedy, gdy podajnik ustawiono na opcję Dowolny zwykły. Ustawienie podajnika na inny rodzaj, np. Dokumentowy lub Błyszczący, wyłącza funkcję wykrywania materiałów w podajniku.
Uwaga Optymalną wydajność działania funkcji automatycznego wykrywania materiałów
można uzyskać stosując oryginalne materiały firmy HP, przeznaczone do pracy z kolorowymi drukarkami HP LaserJet.

Wykrywanie przez podajnik 1

Pełne wykrywanie (domyślne)
Drukarka zatrzymuje się na każdej stronie, aby wykryć rodzaj materiału.
Jest to najlepszy tryb do wykorzystania w pojedynczym zadaniu drukowania.
Rozszerzone wykrywanie
Za każdym razem, gdy drukarka rozpoczyna zadanie druku, zatrzymuje się na pierwszej stronie,
aby wykryć rodzaj.
Drukarka przyjmuje, że druga i wszystkie kolejne strony materiału są tego samego rodzaju co
pierwsza.
Jest to drugi pod względem szybkości tryb, użyteczny przy używania stosów materiału tego
samego rodzaju.
Folia
Drukarka nie wstrzymuje drukowania stron, ale potrafi odróżnić folię (tryb folii) od papieru (tryb
normalny).
Jest to najszybszy tryb, użyteczny przy drukowaniu wielu stron w trybie normalnym.
70 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Wykrywanie przez podajnik 2 lub podajnik 3

Rozszerzone wykrywanie
Drukarka zatrzymuje pierwszych pięć stron z każdego podajnika papieru, aby wykryć rodzaj i
uśrednia pięć otrzymanych wyników.
Drukarka przyjmuje, że szósta i wszystkie kolejne strony materiału są tego samego rodzaju, dopóki
drukarka nie zostanie wyłączona lub przejdzie w tryb uśpienia, lub do momentu otwarcia podajnika.
Tylko folie (domyślne)
Drukarka nie wstrzymuje drukowania stron, ale potrafi odróżnić folię (tryb folii) od papieru (tryb
normalny).
Jest to najszybszy tryb, użyteczny przy drukowaniu wielu stron w trybie normalnym.
PLWW Automatyczne wykrywanie rodzaju materiałów (tryb automatycznego wykrywania) 71

Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows

Przy drukowaniu z poziomu programu komputerowego wiele funkcji produktu jest dostępnych w sterowniku. Pełne informacje na temat funkcji dostępnych w sterowniku drukarki można znaleźć w Pomocy sterownika drukarki. W tym rozdziale zamieszczono opis następujących funkcji:

Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień

Stosowanie znaków wodnych
Zmiana rozmiaru dokumentów
Ustawianie nietypowego formatu papieru przy użyciu sterownika drukarki
Używanie innego papieru i okładek
Drukowanie pierwszej strony pustej
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru
Ustawianie opcji koloru
Korzystanie z okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging
Korzystanie z karty Usługi
Uwaga Ustawienia sterownika i programu zwykle zastępują ustawienia wprowadzone z panelu
sterowania urządzenia wielofunkcyjnego. Ustawienia programu zwykle zastępują ustawienia sterownika.
Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień
Korzystając z szybkich ustawień, można zapisać bieżące ustawienia sterownika do ponownego wykorzystania. Szybkie ustawienia są dostępne na większości kart w sterowniku drukarki. Zapisać można do 25 szybkich ustawień zleceń drukowania.
Aby utworzyć szybkie ustawienie
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Wybierz ustawienia drukowania, z których chcesz korzystać.
3. W polu Szybkie ustawienia zleceń drukowania wpisz nazwę dla szybkich ustawień.
4. Kliknij przycisk Zapisz.
Aby użyć szybkich ustawień
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Z listy rozwijanej Szybkie ustawienia zleceń drukowania wybierz ustawienie, z którego chcesz
skorzystać.
Otwieranie sterowników drukarki).
Otwieranie sterowników drukarki).
3. Kliknij przycisk OK.
72 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
Uwaga Aby użyć domyślnych ustawień sterownika drukarki, wybierz pozycję Domyślne
ustawienia drukowania z listy rozwijanej Szybkie ustawienia zleceń drukowania.

Stosowanie znaków wodnych

Znak wodny (np. „Poufne”) jest napisem drukowanym w tle każdej strony dokumentu.
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Na karcie Efekty kliknij listę rozwijaną Znaki wodne.
3. Kliknij znak wodny, którego chcesz użyć. Aby utworzyć nowy znak wodny, kliknij opcję Edycja.
4. Jeżeli znak wodny powinien pojawiać się tylko na pierwszej stronie dokumentu, kliknij opcję Tylko
pierwsza strona.
5. Kliknij przycisk OK.
Aby usunąć znak wodny, kliknij pozycję (brak) na liście rozwijanej Znaki wodne.

Zmiana rozmiaru dokumentów

Opcje zmiany wymiarów dokumentów umożliwiają przeskalowanie dokumentu do wybranej wartości procentowej jego normalnego rozmiaru. Można drukować dokument na papierze o różnym formacie przy użyciu skalowania lub bez jego użycia.
Aby zmniejszyć lub powiększyć dokument
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Na karcie Efekty obok pozycji % normalnego rozmiaru wpisz żądany procentowy współczynnik
zmniejszenia lub powiększenia dokumentu.
Możesz również dostosować ten współczynnik za pomocą paska przewijania.
Otwieranie sterowników drukarki).
Otwieranie sterowników drukarki).
3. Kliknij przycisk OK.
Aby wydrukować dokument na papierze o innym formacie
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Na karcie Efekty kliknij opcję Drukuj dokument na.
3. Wybierz format papieru, na którym chcesz drukować.
4. Aby wydrukować dokument bez skalowania w celu dopasowania do strony, upewnij się,
że opcja Wyskaluj, aby zmieścić nie jest zaznaczona.
5. Kliknij przycisk OK.
Otwieranie sterowników drukarki).

Ustawianie nietypowego formatu papieru przy użyciu sterownika drukarki

1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz Otwieranie sterowników drukarki).
2. Na karcie Papier lub Papier/Jakość kliknij opcję Niestandardowy.
3. W oknie Niestandardowy format papieru wpisz nazwę nietypowego formatu papieru.
PLWW Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows 73
4. Wpisz długość i szerokość dla formatu papieru. Jeżeli wpisany rozmiar jest zbyt mały lub zbyt duży,
sterownik dostosowuje format zgodnie z minimalną lub maksymalną dopuszczalną wartością.
5. Jeżeli jest to konieczne, kliknij odpowiedni przycisk w celu zmiany jednostek (milimetry lub cale).
6. Kliknij przycisk Zapisz.
7. Kliknij przycisk Zamknij. Zapisana nazwa pojawia się na liście formatów papieru, a zapisany format
może być wykorzystany ponownie.

Używanie innego papieru i okładek

Aby wydrukować pierwszą stronę zlecenia na innym papierze, należy postępować zgodnie z następującymi instrukcjami.
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Na karcie Papier lub Papier/Jakość wybierz odpowiedni papier dla pierwszej strony zlecenia
drukowania.
3. Kliknij opcję Użyj innego papieru/okładki.
4. Z listy wybierz strony lub okładki, które chcesz wydrukować na innym papierze.
5. Aby wydrukować przednią lub tylną okładkę, należy również zaznaczyć opcję Dodaj okładkę
pustą lub z nadrukami.
6. Wybierz odpowiedni rodzaj lub źródło papieru dla pozostałych stron zlecenia drukowania.
Uwaga Rozmiar papieru musi być taki sam dla wszystkich stron zlecenia.
Otwieranie sterowników drukarki).

Drukowanie pierwszej strony pustej

1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz Otwieranie sterowników drukarki).
2. Na karcie Papier lub Papier/Jakość kliknij opcję Użyj innego papieru/okładki.
3. Na polu listy kliknij Okładka przednia.
4. Kliknij Dodaj okładkę pustą lub z nadrukami.

Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru

Istnieje możliwość wydrukowania kilku stron na pojedynczym arkuszu papieru.
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Kliknij kartę Wykończenie.
3. W sekcji Opcje dokumentu wybierz liczbę stron, które chcesz wydrukować na każdym arkuszu
(1, 2, 4, 6, 9 lub 16).
4. Jeżeli liczba stron jest większa niż 1, wybierz właściwe opcje dla Drukuj ramki stron oraz
Kolejność stron.
5. Kliknij przycisk OK. Po wykonaniu powyższych czynności produkt jest skonfigurowany
do drukowania zgodnie z wybraną liczbą stron na pojedynczym arkuszu.
74 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
Otwieranie sterowników drukarki).

Ustawianie opcji koloru

Opcje na karcie Kolor służą do ustalenia sposobu w jaki kolory są interpretowane i drukowane przez oprogramowanie. Wybierz opcję kolorów Automatycznie lub Ręcznie.
Opcja Automatycznie służy do optymalizacji kolorów i półtonów dla tekstu, grafiki i fotografii.
Ustawienie Automatycznie dostarcza dodatkowych opcji kolorów dla programów i systemów operacyjnych obsługujących systemy zarządzania kolorami. Ustawienie to jest zalecane do drukowania wszystkich kolorowych dokumentów.
Opcja Ręcznie służy do dostosowania trybów kolorów i półtonów dla tekstu, grafiki i fotografii. Jeśli
wykorzystywany jest sterownik PCL, istnieje możliwość dostosowania danych typu RGB. Jeśli wykorzystywany jest sterownik PS, istnieje możliwość dostosowania danych typu RGB lub CMYK.
Aby ustawić opcje kolorów
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Kliknij kartę Kolor.
3. Z menu podręcznego Opcje koloru wybierz pożądaną opcję.
4. Jeśli wybrano opcję Ręcznie, kliknij Ustawienia, aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia
kolorów. Dostosuj ustawienia oddzielnie dla tekstu, grafiki i fotografii. Możesz również dostosować ogólne ustawienia drukowania. Kliknij przycisk OK.
5. Z menu podręcznego Kompozycje kolorów wybierz pożądaną opcję Kolory RGB.
6. Kliknij przycisk OK.
Otwieranie sterowników drukarki).

Korzystanie z okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging

Opcje HP Digital Imaging pozwalają w prosty sposób poprawić jakość drukowanych zdjęć i obrazów.
Uwaga Opcje HP Digital Imaging są dostępne w systemach Windows 2000, Windows
XP i Windows Server 2003.
W oknie dialogowym Opcje HP Digital Imaging Options dostępne są następujące opcje:
Polepszanie kontrastu: Polepszenie kolorów i kontrastu na wyblakłych zdjęciach. Kliknij
Automatycznie, aby oprogramowanie drukarki rozjaśniło obszary zdjęć, które wymagają zmiany.
Cyfrowa lampa błyskowa: Dostosowanie naświetlenia w ciemnych obszarach zdjęć w celu
wyostrzenia szczegółów. Kliknij opcję Automatycznie, aby oprogramowanie drukarki ustawiło poziom jasności.
SmartFocus: Polepszenie jakości obrazu i przejrzystości obrazów o niskiej rozdzielczości, np.
pobranych z Internetu. Kliknij opcję Wł., aby oprogramowanie drukarki wyostrzyło szczegóły obrazu.
Ostrość: Dostosowanie ostrości obrazu zgodnie z upodobaniem. Kliknij opcję Automatycznie,
aby oprogramowanie drukarki ustawiło poziom ostrości obrazu.
Wygładzanie: Wygładzenie obrazu. Kliknij opcję Automatycznie, aby oprogramowanie drukarki
ustawiło poziom wygładzania obrazu.
PLWW Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows 75
Otwieranie okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging
1. Otwórz okno dialogowe Właściwości drukarki.
2. Kliknij kartę Papier/Jakość, a następnie kliknij przycisk HP Digital Imaging.
Uwaga Jeśli zainstalowano oprogramowanie HP Image Zone, można je wykorzystać do edycji
i dalszej poprawy jakości zdjęć cyfrowych.

Korzystanie z karty Usługi

Uwaga Karta Usługi jest niedostępna w systemie Windows 9x.
Jeśli produkt podłączono do sieci, można wykorzystać kartę Usługi do uzyskania informacji o produkcie i stanie materiałów. Kliknij ikonę stanu Urządzenia i materiałów eksploatacyjnych, aby otworzyć stronę Stan urządzenia wbudowanego serwera internetowego HP. Na stronie tej znajdują się informacje dotyczące aktualnego stanu produktu, procentowej ilości pozostałych materiałów eksploatacyjnych oraz sposobu ich zamawiania.
76 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh

Przy drukowaniu z poziomu programu komputerowego wiele funkcji drukarki jest dostępnych w sterowniku. Pełne informacje na temat funkcji dostępnych w sterowniku drukarki można znaleźć w Pomocy sterownika drukarki. W tym rozdziale zamieszczono opis następujących funkcji:

Tworzenie i stosowanie wstępnych ustawień w systemie Mac OS X

Drukowanie okładki
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru
Ustawianie opcji koloru
Uwaga Ustawienia sterownika i programu zwykle zastępują ustawienia wprowadzone z panelu
sterowania urządzenia wielofunkcyjnego. Ustawienia programu zwykle zastępują ustawienia sterownika.
Tworzenie i stosowanie wstępnych ustawień w systemie Mac OS X
Korzystając ze wstępnych ustawień, można zapisać bieżące ustawienia sterownika drukarki do ponownego wykorzystania.
Aby utworzyć wstępne ustawienie
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Wybierz ustawienia drukowania.
3. Puknij opcję Save As... (Zapisz jako) w polu Presets (Wstępne ustawienia), a następnie wpisz
nazwę dla wstępnego ustawienia.
4. Kliknij przycisk OK.
Aby użyć wstępnych ustawień
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Z menu podręcznego Presets (Wstępne ustawienia) wybierz pożądane ustawienie.
Uwaga Aby skorzystać z domyślnych ustawień sterownika drukarki, wybierz pozycję
Standard (Standardowe).
Otwieranie sterowników drukarki).
Otwieranie sterowników drukarki).
PLWW Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh 77

Drukowanie okładki

Można również wydrukować osobną okładkę dla dokumentów zawierającą określony komunikat (np. „Poufne”).
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. W menu podręcznym Cover Page (Okładka) lub Paper/Quality (Papier/Jakość) wybierz opcję
drukowania okładki Before Document (Przed dokumentem) lub After Document (Po dokumencie).
3. Jeśli używasz systemu Mac OS X, w menu podręcznym Cover Page Type (Rodzaj okładki)
wybierz treść komunikatu, jaki ma zostać wydrukowany na okładce.
Uwaga Aby wydrukować pustą okładkę, wybierz opcję Standard (Standardowa) jako
Cover Page Type (Rodzaj okładki).
Otwieranie sterowników drukarki).

Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru

Istnieje możliwość wydrukowania kilku stron na pojedynczym arkuszu papieru. Funkcja ta to tani sposób drukowania wydruków roboczych.
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Puknij opcję Layout (Układ) w menu podręcznym.
3. Obok opcji Pages per Sheet (Strony na arkusz) wybierz liczbę stron, które chcesz wydrukować
na każdym arkuszu (1, 2, 4, 6, 9 lub 16).
4. Obok opcji Layout Direction (Orientacja dokumentu), wybierz kolejność i sposób rozmieszczenia
stron na arkuszu.
Otwieranie sterowników drukarki).
5. Obok opcji Borders (Obramowania) wybierz rodzaj obramowania drukowanego wokół każdego
arkusza.

Ustawianie opcji koloru

Użyj menu podręcznego Color Options (Opcje kolorów), aby kontrolować sposób interpretacji i drukowania kolorów w oprogramowaniu.
1. Otwórz sterownik drukarki (zobacz
2. Otwórz menu podręczne Color Options (Opcje kolorów).
3. W systemie Mac OS X puknij pozycję Show Advanced Options (Wyświetl opcje zaawansowane).
4. Dostosuj ustawienia oddzielnie dla tekstu, grafiki i fotografii.
Otwieranie sterowników drukarki).
78 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Drukowanie na materiałach specjalnych

Poniższe wskazówki mogą być pomocne przy drukowaniu na specjalnych rodzajach materiałów.

Folie

Należy przytrzymywać folie za ich brzegi. Tłuszcz z naskórka palców przeniesiony na folię może
powodować problemy z jakością druku.
Należy używać tylko klisz zalecanych do stosowania w tej drukarce. Firma Hewlett-Packard zaleca
używanie w tej drukarce folii HP Color LaserJet Transparencies. Produkty firmy HP są projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą w celu uzyskania optymalnych wyników drukowania.
W oprogramowaniu lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać FOLIA lub drukować z
podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie folii.
OSTROŻNIE Folie, które nie są zaprojektowane do użycia w drukarkach LaserJet, mogą
podczas drukowania ulec stopieniu, powodując uszkodzenie drukarki. Nie należy używać folii przeznaczonych do drukowania czarno-białego.

Papier błyszczący

W aplikacji lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać BŁYSZCZĄCY lub drukować z
podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie papieru błyszczącego.
Drukarki HP Color LaserJet 3600 i 3800 Series: Wybierz BŁYSZCZĄCY dla papieru o
gramaturze do 120 g/m
2
m
Drukarka HP Color LaserJet 3000 Series: Wybierz BŁYSZCZĄCY dla papieru o gramaturze
do 120 g/m
Ponieważ ustawienie to będzie miało wpływ na wszystkie zadania drukowania, ważne jest
przywrócenie oryginalnych ustawień drukarki po wydrukowaniu zadania. Zapoznaj się z częścią
Konfiguracja podajników, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Uwaga Firma Hewlett-Packard zaleca używanie w tej drukarce papieru błyszczącego HP Color
LaserJet Soft Gloss. Produkty firmy HP są projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą w celu uzyskania optymalnych wyników drukowania. Jeśli papier HP Color LaserJet Soft Gloss nie zostanie użyty w tej drukarce, jakość wydruku może nie być zadowalająca.

Papier kolorowy

Papier kolorowy powinien być tej samej wysokiej jakości co biały papier kserograficzny.
Użyte barwniki muszą być w stanie wytrzymać wykorzystywaną w drukarce temperaturę utrwalania
190°C przez 0,1 s, nie ulegając zniszczeniu.
Nie należy używać papierów z kolorowym powleczeniem, które zostało naniesione na papier po
jego wyprodukowaniu.
2
. Wybierz Ciężki błyszczący dla papieru o gramaturze do 163 g/
Wybierz Bardzo ciężki błyszczący dla papieru o gramaturze do 176 g/m2.
2
.
Drukarka tworzy kolory poprzez drukowanie nakładających się punktowych wzorów o różnych
odstępach, co daje w efekcie różne kolory. Różne odcienie lub kolory papieru będą miały wpływ na odcienie drukowanych kolorów.
PLWW Drukowanie na materiałach specjalnych 79

Koperty

Uwaga Koperty mogą być drukowane tylko z podajnika 1. Nastaw rozmiar nośnika w podajniku
na określony format koperty. Patrz
Drukowanie na kopertach z podajnika 1.
Przestrzeganie poniższych zaleceń umożliwi prawidłowe drukowanie kopert i zapobiegnie blokowaniu drukarki:
Nie należy wkładać jednorazowo więcej niż 10 kopert do podajnika 1.
2
Przeciętna gramatura kopert nie powinna przekraczać 90 g/m
Koperty powinny być płaskie.
Nie należy używać w drukarce kopert z okienkami lub zatrzaskami.
Koperty nie powinny być pomarszczone, porwane lub uszkodzone w inny sposób.
Koperty z samoprzylepnymi paskami muszą mieć materiał przylepny wytrzymały na temperaturę
.
i ciśnienie procesu utrwalania drukarki.
Koperty należy ładować stroną do druku w dół i miejscem na znaczek w lewo, krótszą krawędzią
w stronę drukarki.
Uwaga W środowisku o wysokiej wilgotności koperty powinny być drukowane długą krawędzią
do przodu, tak aby zabezpieczyć przed sklejaniem podczas drukowania. W przypadku drukowania dłuższą krawędzią do przodu, koperty należy wkładać stroną do zadrukowania w dół. Patrz
Drukowanie na kopertach z podajnika 1.

Nalepki

Uwaga W aplikacji lub sterowniku drukarki wybierz rodzaj nośnika Nalepki lub skonfiguruj
podajnik 1 do drukowania nalepek. Patrz
Należy sprawdzić, czy materiał przylepny nalepek jest w stanie tolerować temperaturę 190°C przez
0,1 sekundy.
Należy sprawdzić czy między nalepkami nie ma odkrytego materiału przylepnego. Odkryte miejsca
mogą powodować odklejanie się nalepek podczas drukowania, przyczyniając się do zacięcia papieru. Odkryty materiał przylepny może również powodować uszkodzenie elementów drukarki.
Nie należy podawać arkuszy nalepek przez drukarkę więcej niż jeden raz.
Należy sprawdzić, czy nalepki leżą płasko.
Nie należy używać nalepek pomarszczonych, z pęcherzykami powietrza lub uszkodzonych w inny
sposób.

Papier o dużej gramaturze

Wszystkie podajniki obsługują większość materiałów ciężkich, nie przekraczających 105 g/m
Kartony (od 135 g/m
W aplikacji lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać Ciężki (od 106 g/m
Karton (od 135 g/m
2
do 176 g/m2) można drukować tylko z podajnika 1.
2
do 176 g/m2), lub wydrukować z podajnika, który skonfigurowany jest na
Konfiguracja podajników.
2
do 163 ) lub
2
80 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
podawanie papieru o dużej gramaturze. Ponieważ ustawienie to będzie miało wpływ na wszystkie zadania drukowania, ważne jest przywrócenie drukarki z powrotem do jej oryginalnych ustawień po wydrukowaniu zadania. Patrz
OSTROŻNIE Nie należy używać papieru o gramaturze wyższej niż zalecana w specyfikacjach
materiałów dla tej drukarki. Używanie cięższego papieru może powodować złe podawanie arkuszy, blokowanie, obniżoną jakość druku i nadmierne mechaniczne zużycie drukarki. Jednak niektóre materiały o wyższej gramaturze, takie jak HP Cover Stock, mogą być bezpiecznie wykorzystywane.

Papier HP LaserJet Tough

W tej drukarce należy używać tylko papieru HP LaserJet Tough. Produkty firmy HP są
projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą w celu uzyskania optymalnych wyników drukowania.
Chwytaj twardy papier HP LaserJet za krawędzie. Tłuszcz z naskórka palców przeniesiony na
twardy papier HP LaserJet może powodować problemy z jakością druku.
W aplikacji lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać Twardy papier lub drukować z
podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie twardego papieru HP LaserJet.
OSTROŻNIE Folie, które nie są przeznaczone do użycia w drukarkach LaserJet, mogą ulec
stopieniu w drukarce, powodując jej uszkodzenie.
Konfiguracja podajników.

Papier firmowy i formularze z nadrukiem

Formularze z nadrukiem i papier firmowy muszą być wydrukowane przy użyciu tuszy odpornych
na działanie temperatury, które nie ulegną rozpuszczeniu, parowaniu lub nie będą wydzielały szkodliwych oparów, gdy zostaną poddane działaniu temperatury utrwalania drukarki, około 190° C0,1 sekundy.
Tusze drukarskie muszą być niepalne i nie powinny reagować z rolkami drukarki.
Formularze i papier firmowy powinny być trzymane zamknięte w odpornym na wilgoć opakowaniu
w celu zapobiegania zmianom podczas przechowywania.
Przed włożeniem do drukarki papierów z nadrukiem należy sprawdzić czy tusz na nich jest suchy.
Podczas procesu utrwalania mokry tusz może spływać z zadrukowanego papieru.
Przed drukowaniem dwustronnym należy załadować zadrukowane fabrycznie formularze i papier
firmowy do podajnika 2 i podajnika 3 stroną do zadrukowania w dół, górną krawędzią w kierunku tylnej części podajnika. Aby załadować gotowe formularze i papier firmowy do podajnika 1, należy je włożyć stroną do zadrukowania do góry i dolną krawędzią do
Przed drukowaniem jednostronnym należy załadować zadrukowane fabrycznie formularze i papier
firmowy do podajnika 2 i podajnika 3 stroną do zadrukowania w górę, górną krawędzią w kierunku przedniej części podajnika. Aby załadować gotowe formularze i papier firmowy do podajnika 1, należy umieścić je w podajniku stroną do zadrukowania w dół i dolną krawędzią do przodu.

Papier z makulatury

przodu.
Drukarka ta jest przystosowana do używania papieru z makulatury. Papier z makulatury musi spełniać te same dane specyfikacji co standardowy papier. Zob. przewodnik HP LaserJet Printer Family Print
PLWW Drukowanie na materiałach specjalnych 81
Media Specification Guide. Firma Hewlett-Packard zaleca, aby papier z makulatury zawierał nie więcej niż 5 procent mielonego drewna.
82 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu)

Uwaga Funkcja drukowania dwustronnego jest dostępna dla drukarek HP Color LaserJet
3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn i 3800dtn.
Drukarka może drukować na obu stronach papieru. Jeżeli drukarka nie jest wyposażona w funkcję automatycznego drukowania dwustronnego, patrz

Automatyczne drukowanie dwustronne

Uwaga Aby drukować na obu stronach papieru, należy określić opcje drukowania
automatycznego dwustronnego w programie lub sterowniku drukarki.
Aby korzystać z automatycznego drukowania dwustronnego, wykonaj następujące czynności:
Sprawdź, czy sterownik drukarki jest skonfigurowany do drukowania dwustronnego. (Instrukcje
można znaleźć w pomocy ekranowej do sterownika drukarki.)
Wybierz odpowiednią opcję drukowania dwustronnego w oprogramowaniu sterownika drukarki,
włączając w to orientację strony i łączenia.
Funkcja drukowania dwustronnego nie jest obsługiwana w przypadku niektórych rodzajów
materiałów, takich jak folie, nalepki, karton i folia błyszcząca.
Ręczne drukowanie dwustronne.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy unikać drukowania dwustronnego na szorstkim papierze
o dużej gramaturze.
Podczas drukowania dwustronnego należy załadować zadrukowane fabrycznie formularze i papier
firmowy do podajnika 1 stroną do zadrukowania w górę, dolną krawędzią w kierunku przedniej części podajnika. Załaduj zadrukowane fabrycznie formularze i papier firmowy do podajnika 2 i podajnika 3 stroną do zadrukowania w dół, górną krawędzią w kierunku tylnej części podajnika.
Uwaga Ładowanie zadrukowanych fabrycznie formularzy i papieru firmowego do wydruku
dwustronnego różni się od ładowania w przypadku druku jednostronnego.
PLWW Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu) 83
Uwaga Podczas drukowania w trybie dwustronnym drukarka drukuje pierwszą stronę, a
następnie przenosi ją do pojemnika wyjściowego. Następnie drukarka ponownie pobiera arkusz, aby wydrukować drugą stronę. Przed wyjęciem arkusza z pojemnika wyjściowego upewnij się, że jego drukowanie zostało zakończone. Wyjmowanie arkusza w chwili jego pobierania przez drukarkę może spowodować zacięcie papieru.

Ustawienia panelu sterowania dla automatycznego drukowania dwustronnego

Wiele programów posiada wbudowane ustawienia drukowania dwustronnego. Jeżeli dany program lub sterownik drukarki nie umożliwia dostosowania opcji drukowania dwustronnego, można zmienić te ustawienia za pomocą panelu sterowania drukarki. Standardowym ustawieniem fabrycznym jest opcja WYŁ.
OSTROŻNIE Nie należy korzystać z drukowania dwustronnego podczas drukowania na
nalepkach, foliach lub papierze błyszczącym. Może to spowodować poważne uszkodzenie drukarki.
Włączanie lub wyłączanie funkcji drukowania dwustronnego z poziomu panelu sterowania
Uwaga Zmiana ustawień drukowania dwustronnego z poziomu panelu sterowania drukarki ma
wpływ na wszystkie zadania drukowania. Jeżeli to możliwe, należy zawsze zmieniać ustawienia drukowania dwustronnego w używanym programie lub sterowniku drukarki.
Aby wybrać funkcję drukowania dwustronnego w sterowniku drukarki, należy prawidłowo skonfigurować sterownik. Instrukcje można znaleźć w pomocy ekranowej do sterownika drukarki.
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk
3. Naciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk
5. Naciśnij
wyłączyć funkcję drukowania dwustronnego, a następnie naciśnij
6. Naciśnij Menu , aby powrócić do stanu Gotowość.
lub , aby wybrać WŁ. i włączyć funkcję drukowania dwustronnego lub WYŁ, aby
, aby podświetlić KONFIGURACJA URZĄDZENIA, a następnie naciśnij .
, aby wybrać DRUKOWANIE.
, aby podświetlić DUPLEKS, a następnie naciśnij .
.

Opcje łączenia dwustronnie drukowanych zadań drukowania

Przed przystąpieniem do drukowania dokumentu dwustronnego, w sterowniku drukarki należy określić krawędź, według której będą łączone strony wydrukowanego dokumentu. Łączenie wzdłuż lub łączenie książkowe jest konwencjonalnym układem używanym dla książek. Łączenie wszerz lub łączenie tablicowe jest typowym łączeniem kalendarzowym.
Uwaga Domyślnym ustawieniem jest łączenie wzdłuż długiej krawędzi, gdy orientacja strony
jest ustawiona na pionową. Aby zmienić ustawienie na łączenie wzdłuż krótkiej krawędzi, zaznacz pole wyboru Odwróć strony górą.
84 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW

Ręczne drukowanie dwustronne

Aby wydrukować dokument dwustronnie na materiale nieobsługiwanego formatu lub gramatury (zobacz drukowania dwustronnego, podejdź do drukarki i włóż arkusz ręcznie po wydrukowaniu pierwszej strony.
Ręczne drukowanie dwustronne (dupleks)
1. Do podajnika 1 załaduj papier firmowy pierwszą stroną w górę, dolną częścią do przodu.
2. Uruchom sterownik drukarki.
3. Wybierz odpowiedni format i rodzaj.
4. W zakładce Wykończenie wybierz opcję Druk na obu stronach (Ręcznie).
5. Kliknij przycisk OK.
6. Przejdź do drukarki. Po wyświetleniu monitu PODAWANIE RĘCZNE wyjmij wszystkie czyste
Specyfikacje materiałów do drukowania) lub gdy drukarka nie obsługuje automatycznego
Uwaga Uszkodzony lub używany wcześniej materiał może powodować zacinanie się papieru
i nie powinno się go używać.
Do podajnika 2 (podajnik na 250 arkuszy) lub podajnika 3 (podajnik na 500 arkuszy) załaduj papier firmowy pierwszą stroną w dół, górną krawędzią w kierunku tylnej strony podajnika.
strony z podajnika 1. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i włóż go ponownie stroną zadrukowaną w górę, dolną krawędzią do przodu. Druga strona musi być drukowana z podajnika 1.
Uwaga Nie wyrzucaj pustych kartek ze stosu przeznaczonego do zadrukowania.
7. Po wyświetleniu monitu na panelu sterowania naciśnij przycisk .
Uwaga Jeżeli ogólna ilość arkuszy przekracza pojemność podajnika 1 do ręcznych zadań
drukowania dwustronnego, włóż pierwszych 100 arkuszy i naciśnij monitu włóż kolejnych 100 arkuszy i naciśnij do momentu, aż cały stos papieru zostanie załadowany do podajnika 1.
PLWW Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu) 85
. W razie konieczności powtarzaj czynność
. Po wyświetleniu

Obsługa nietypowych sytuacji przy drukowaniu

Wydruk pierwszej strony na innym papierze

Aby wydrukować pierwszą stronę dokumentu na innym materiale niż jego pozostałą część, należy zastosować opisaną niżej procedurę. Na przykład można wydrukować pierwszą stronę dokumentu na papierze firmowym, a resztę na papierze zwykłym.
1. Z poziomu używanego programu lub sterownika drukarki wybierz inny podajnik dla pierwszej
strony, a inny podajnik dla pozostałych stron.
2. Załaduj specjalny materiał do podajnika określonego w czynności 1.
3. Załaduj materiał dla pozostałych stron dokumentu do innego podajnika.
4. Wydrukuj dokument.
Można również drukować na innym materiale, korzystając z panelu sterowania lub sterownika drukarki do ustawienia rodzajów materiału załadowanych do podajników, a następnie wybierając pierwszą i pozostałe strony według rodzaju materiału.

Drukowanie na materiale nietypowego formatu

Drukarka obsługuje jednostronne drukowanie i ręczne drukowanie dwustronne na materiałach nietypowych formatów. Podajnik 1 obsługuje formaty materiałów od 76 x 127 mm do 216 x 356 mm. Podajnik 2 i podajnik 3 obsługują materiały o rozmiarach od 148 x 210 mm do 215,9 x 355.6 mm.
Jeżeli podczas drukowania na papierze nietypowego formatu podajnik 1 został skonfigurowany z poziomu panelu sterowania jako TYP PODAJNIKA X = TYP DOWOLNY i FORMAT PODAJNIKA X = DOWOLNY, drukarka wydrukuje na jakimkolwiek nośniku, włożonym do tego podajnika.
Niektóre programy i sterowniki drukarek umożliwiają podawanie nietypowych rozmiarów materiałów. Należy pamiętać o ustawieniu prawidłowego formatu materiału zarówno w oknie dialogowym Ustawienia strony, jak i Drukuj. Jeżeli oprogramowanie na to nie pozwala, określ własne rozmiary materiału w menu OBSŁUGA PAPIERU na panelu sterowania drukarki. Zapoznaj się z sekcją
obsługi papieru, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Jeżeli używany program wymaga obliczenia marginesów dla nietypowych formatów materiału, należy zajrzeć do pomocy ekranowej do tego programu.
Menu

Zatrzymywanie żądania druku

Żądanie druku można zatrzymać z poziomu panelu sterowania drukarki lub używanego programu. Aby uzyskać instrukcje dotyczące zatrzymania żądania druku z komputera w sieci, należy zajrzeć do pomocy ekranowej do danego oprogramowania sieciowego.
Uwaga Po anulowaniu zlecenia druku usunięcie wszystkich danych drukowania może zająć
trochę czasu.
Zatrzymanie aktualnie drukowanego zadania z poziomu panelu sterowania drukarki
1. Naciśnij Stop na panelu sterowania drukarki.
2. Naciśnij
zadanie.
86 Rozdział 4 Zadania drukowania PLWW
, aby podświetlić opcję Anuluj bieżące zadanie, a następnie naciśnij , aby anulować
Loading...