Reproduktion, tilpasning eller oversættelse
er, uden forudgående skriftlig tilladelse,
forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt
tilladt i henhold til loven om ophavsret.
Oplysningerne heri kan ændres uden
forudgående varsel.
De eneste garantier, der ydes for HPprodukter og -tjenester, er anført i de
udtrykkelige erklæringer om begrænset
garanti, der følger med sådanne produkter
og tjenester. Intet heri skal fortolkes som en
yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for
tekniske eller redaktionelle fejl eller
udeladelser heri.
Edition 1, 10/2006
Q7824-90945
Adobe®, Adobe PhotoShop® og
PostScript® er varemærker, der tilhører
Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth er et varemærke, der tilhører dets
ejer og anvendes af Hewlett-Packard
Company i henhold til en licensaftale.
Corel® er et varemærke eller registreret
varemærke, der tilhører Corel Corporation
eller Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® og Windows®XP er
amerikansk registrerede varemærker, der
tilhører Microsoft Corporation.
UNIX® er et registreret varemærke
tilhørende The Open Group.
Indholdsfortegnelse
1 Grundlæggende oplysninger om printeren
Oversigt over printerne ......................................................................................................................... 2
Oversigt over funktioner ....................................................................................................................... 3
En tur rundt om printeren ..................................................................................................................... 4
Service .............................................................................................................. 67
6 Farve
DAWWv
Brug af farve ....................................................................................................................................... 72
Dette kapitel indeholder grundlæggende oplysninger om printerens funktioner:
Oversigt over printerne
●
Oversigt over funktioner
●
En tur rundt om printeren
●
Printersoftware
●
Specifikationer for udskriftsmedier
●
Valg af udskriftsmedier
●
Udskrivnings- og opbevaringsmiljø
●
Udskrivning på specialmedier
●
DAWW1
Oversigt over printerne
HP Color LaserJet 2700-printerHP Color LaserJet 2700n-printer
Udskriver op til 20 sider pr. minut (ppm) på medie i Letter-
●
format eller 20 monokrome (sort/hvid) sider pr. minut på
medie i A4-format og 15 sider pr. minut i farver.
100-arks multifunktionsbakke (bakke 1) og 250-arks
●
inputbakke (bakke 2)
Hi-Speed USB 2.0-port
●
64 MB RAM
●
HP Color LaserJet 2700-printer plus:
Indbygget netværk kan tilsluttes 10Base-T/100Base-TX-
●
netværk
2Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
Oversigt over funktioner
FunktionHP Color LaserJet 2700 Series-printer
Ydeevne
Brugergrænseflade
Printerdrivere
Fonte
Ekstraudstyr
Tilslutning
Miljømæssige funktioner
Forbrugsvarer
300 MHz-processor
●
LCD-skærm med to linjer
●
HP ToolboxFX (status- og fejlfindingsværktøj)
●
Printerdrivere til Windows® og Macintosh
●
Integreret webserver for at få adgang til support og for at kunne bestille forbrugsvarer
●
(administratorværktøj kun til netværkstilsluttede printere)
HP PCL 6
●
HP Postscript Level 3-emulering
●
80 interne fonte er tilgængelige til både PCL- og PostScript 3-emulering
●
80 skærmfonte, der passer til printeren, i TrueType-format er tilgængelige i softwareløsningen
●
Ekstra inputbakke til 500 ark (bakke 3)
●
DIMM (Dual Inline Memory Module)
●
Hi-Speed 2.0-USB-kabelinterface
●
Indbygget netværk (kun HP Color LaserJet 2700n-printer)
●
Højt indhold af genanvendelige komponenter og materialer
●
Forsyningsstatussiden indeholder oplysninger om tonerniveau, sideantal og anslået antal
●
resterende sider.
Hjælp til handicappede
Patrondesign, der ikke skal rystes
●
Printeren kontrollerer, om der er tale om autentiske HP-printerpatroner, ved installation af
●
printerpatroner.
Bestilling af forbrugsvarer over internettet (ved hjælp af HP ToolboxFX)
●
Onlinebrugervejledningen er kompatibel med tekstskærmlæsere.
●
Printerpatroner kan installeres og fjernes med en enkelt hånd.
●
Alle døre og dæksler kan åbnes med en enkelt hånd.
●
Medier kan lægges i bakke 1 med en enkelt hånd.
●
DAWWOversigt over funktioner3
En tur rundt om printeren
Figur 1-1 Set forfra (vist med den ekstra papirbakke til 500 ark)
1Udskriftsbakkeforlænger
2Udskriftsbakke
3Topdæksel
4Printerkontrolpanel
5Frontdæksel
6Bakke 1 (rummer 100 ark standardpapir)
7Bakke 2 (til 250 ark almindeligt papir)
8Bakke 3 (ekstraudstyr; til 500 ark almindeligt papir)
4Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
Figur 1-2 Set bagfra/fra siden
1Tænd/sluk-kontakt (strøm)
2Strømtilslutning
3Hi-Speed 2.0-USB-port
4Netværksport (findes kun på HP Color LaserJet 2700n)
DAWWEn tur rundt om printeren5
Printersoftware
Udskrivningssystemets software følger med printeren. I opsætningsvejledningen kan du finde de
nødvendige installationsanvisninger.
Udskrivningssystemet omfatter software til slutbrugere og netværksadministratorer og printerdrivere til
adgang til printerfunktioner og kommunikation med computeren.
Bemærk!Du kan få vist en liste over netværksmiljøer, som understøttes af komponenterne i
netværksadministratorsoftwaren, under
www.hp.com/go/clj2700_software for at se en oversigt over printerdrivere og opdateret HP-
Gå til
printersoftware.
Understøttede operativsystemer og printerdrivere
Printeren bruger PDL-emuleringsdriverne PCL 6 og PostScript 3.
Bemærk!Til Windows 2000, Windows XP og Windows Server 2003 indeholder printeren en
monokrom PCL 6-driver, der kan installeres til brugere, der kun kommer til at udskrive sort/hvidjob.
Netværkskonfiguration (kun HP Color LaserJet 2700n).
Operativsystem
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003
Mac OS X v10.2 og nyere
1
Det er ikke alle printerfunktioner, som er tilgængelige fra alle drivere eller operativsystemer.
2
Printeren indeholder både en monokrom- og en farve-PCL 6-driver til brugere af Windows 2000,
1
Windows XP og Windows Server 2003.
Yderligere drivere
Følgende drivere findes ikke på cd'en, men kan fås på www.hp.com/go/clj2700_software.
UNIX®-modelscripts
●
Linux-drivere
●
Netværksunderstøttelse PCL 6
2
PS 3-emulering
6Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
Åbning af printerdrivere
OperativsystemSådan ændres indstillingerne
for alle udskriftsjob, indtil
programmet lukkes
Windows 2000, XP
og Server 2003
Mac OS X v10.2 og
v10.3
1.Klik på Udskriv i menuen
Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik
derefter på Egenskaber
eller Indstillinger.
Trinnene kan variere, men denne
fremgangsmåde er mest
almindelig.
1.Klik på Udskriv i menuen
Arkiv.
2.Rediger de ønskede
indstillinger i de forskellige
lokalmenuer.
Sådan ændres indstillingerne
for alle udskriftsjob.
1.Klik på Start, klik på
Indstillinger og derefterpå Printere eller Printere
og faxenheder.
2.Højreklik på driverikonet,
og vælg derefter
Udskriftsindstillinger.
1.Klik på Udskriv i menuen
Filer.
2.Rediger de ønskede
indstillinger i de forskellige
lokalmenuer.
3.I lokalmenuen
Forudindstillinger skal du
klikke på Gem som og
indtaste et navn til
forudindstillingen.
Disse indstillinger arkiveres i
menuen Forudindstillinger.
Hvis du vil bruge de nye
indstillinger, skal du vælge den
arkiverede forudindstilling, hver
gang du åbner et program og
udskriver.
Sådan ændres produktets
konfigurationsindstillinger
1.Klik på Start, klik på
Indstillinger og derefterpå Printere eller Printere
og faxenheder.
2.Højreklik på driverikonet,
og vælg derefter
Egenskaber.
3.Klik på fanen
Enhedsindstillinger.
1.I Finder skal du klikke på
Programmer i menuen
Gå.
2.Åbn Hjælpeprogrammer,
og åbn derefter
Printercentral (Mac OS X
v10.2) eller Printer Setup
Utility (Mac OS X v10.3).
3.Klik på udskriftskøen.
4.Klik på Vis info i menuen
Printere.
5.Klik på menuen
Ekstraudstyr.
Bemærk!
Konfigurationsindstillinger
er muligvis ikke
tilgængelige i klassisk
tilstand.
Software til Windows
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX er et program, som du kan anvende til følgende opgaver:
Kontrollere printerens status
●
Kontrollere status for forbrugsvarer og bestille forbrugsvarer online
●
Indstille alarmer
●
Konfigurere e-mail-meddelelse til visse printer- og forbrugsvarehændelser
●
Få vist og ændre printerindstillinger
●
Få vist printerdokumentation
●
Få adgang til fejlfindings- og vedligeholdelsesværktøjer.
●
DAWWPrintersoftware7
Du kan bruge HP ToolboxFX, når printeren er tilsluttet computeren direkte, eller når den er tilsluttet et
netværk. Du skal foretage en fuldstændig softwareinstallation for at kunne bruge HP ToolboxFX.
Software til Macintosh
HP-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript Printer Description), PDE'er (Printer
Dialog Extensions) og Macintosh Configure Device-software til brug på Macintosh-computere.
Hvis både printeren og Macintosh-computeren er tilsluttet et netværk, kan du bruge den integrerede
webserver til konfiguration af printeren. Se
oplysninger.
PPD-filer (PostScript Printer Description)
PPD-filerne giver sammen med Apple PostScript-printerdriverne adgang til printerfunktioner.
Installationsprogram til PPD'er og anden software findes på den cd, som følger med printeren. Brug
Apple PostScript-printerdriveren, som følger med computeren.
Macintosh Configure Device
Macintosh Configure Device giver adgang til funktioner, som ikke er tilgængelige i printerdriveren. Brug
de illustrerede skærmbilleder til at vælge printerfunktioner og udføre følgende opgaver:
Navngive printeren.
●
Brug af den integrerede webserver for at få yderligere
Tildele printeren til en zone på netværket.
●
Tildele printeren en IP-adresse.
●
Konfigurere printeren til netværksudskrivning.
●
Macintosh Configure Device er tilgængelig til USB og netværksforbindelser.
Se
Brug af Macintosh Configure Device for at få yderligere oplysninger om Macintosh Configure Device.
Software til netværk
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin er et browserbaseret styringsværktøj til netværkstilsluttede printere inden for dit
intranet. Det skal kun installeres på netværksadministratorens computer.
Besøg
liste over understøttede værtssystemer.
Når HP Web Jetadmin er installeret på en værtsserver, kan alle klienter få adgang via en understøttet
webbrowser (f.eks. Microsoft® Internet Explorer 6.x eller Netscape Navigator 7.x eller nyere) ved at gå
til HP Web Jetadmin-værten.
UNIX
www.hp.com/go/webjetadmin for at hente en aktuel version af HP Web Jetadmin og den seneste
I forbindelse med HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/support/net_printing for at
downloade netværksprinterinstallationsprogrammet til UNIX.
8Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
Linux
Gå til www.hp.com/go/linuxprinting for at få flere oplysninger.
Integreret webserver
HP Color LaserJet 2700n er udstyret med en integreret webserver, som giver dig mulighed for at få
adgang til oplysninger om printer- og netværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser,
f.eks. Microsoft Internet Explorer eller Netscape Navigator.
Den integrerede webserver befinder sig i printeren. Den er ikke indlæst i en netværksserver. Den
integrerede webserver er kun tilgængelig, når printeren er tilsluttet et netværk. Ingen speciel software
er installeret eller konfigureret, men du skal have en understøttet webbrowser på din computer.
Brug af den integrerede webserver for at få en komplet forklaring på funktionerne og funktionaliteten
Se
i den integrerede webserver.
DAWWPrintersoftware9
Specifikationer for udskriftsmedier
Anvend almindeligt 7590 g/m2 fotokopieringspapir for at opnå optimale udskrivningsresultater.
Kontroller, at papiret er af god kvalitet og fri for hak, revner, pletter, løse partikler, støv, krøller eller
æselører.
Bakke 1 og bakke 2
MedietypeMål
Papir (herunder postkort)Minimum: 76 x 127 mm
HP Color Laser-fotopapir,
blankt og HP Color Laserfotopapir, mat
HP-omslagspapir
Transparenter og
uigennemskinnelig film
Etiketter
KonvolutterSamme som for papir
1
Printeren understøtter en lang række medier i standard- og specialformater. Kontroller printerdriveren
3
3
4
1
Maksimum: 216 x 356 mm
Samme som for papir
Samme som for papir
Samme som for papirTykkelse: 0,12-0,13 mmBakke 1: op til 60 ark
Samme som for papirTykkelse: op til 0,23 mmBakke 1: op til 60 ark
VægtKapacitet
60-163 g/m
Op til 176 g/m2 for postkort
75-220 g/m
200 g/m
Op til 90 g/m
2
2
2
2
Bakke 1: op til 100 ark
Bakke 2: op til 250 ark
Bakke 1: op til 60 ark
Bakke 2: op til 100 ark
Bakke 1: op til 60 ark
Bakke 2: op til 100 ark
Bakke 2: op til 50 ark
Bakke 2: op til 100 ark
Bakke 1: op til 10 konvolutter
Bakke 2: op til 10 konvolutter
2
for understøttede formater.
2
Kapaciteten kan variere, afhængigt af medievægt og -tykkelse samt omgivelserne.
3
Hewlett-Packard kan ikke garantere for resultatet, hvis der udskrives på andre typer kraftigt papir.
4
Glathed: 100-250 (Sheffield)
Bakke 3 (ekstraudstyr)
MedietypeFormatVægtKapacitet
PapirLetter
Legal
Executive
A4
A5
B5-JIS
8,5 x 13
60-120 g/m
2
Op til 500 ark
10Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
1
MedietypeFormatVægtKapacitet
HP Color Laser-fotopapir,
blankt og HP Color Laserfotopapir, mat
2
KartonSamme som for papir
BrevhovedSamme som for papir
1
Kapaciteten kan variere, afhængigt af medievægt og -tykkelse samt omgivelserne.
2
Hewlett-Packard kan ikke garantere for resultatet, hvis der udskrives på andre typer kraftigt papir.
Samme som for papir
106-120 g/m
op til 120 g/m
60-120 g/m
2
2
2
Op til 200 ark
Op til 200 ark
Op til 500 ark
1
DAWWSpecifikationer for udskriftsmedier11
Valg af udskriftsmedier
Du kan bruge mange typer papir og andre udskriftsmedier til denne printer.
Inden du køber et større parti papir eller specialformularer, skal du undersøge, om din papirleverandør
har og forstår de udskriftsmediekrav, der er specificeret i HP LaserJet Printer Family Print MediaSpecification Guide.
Forbrugsvarer og ekstraudstyr for at bestille HP LaserJet Printer Family Print Media Specification
Se
Guide. Gå til
Det er muligt, at en bestemt type papir er i overensstemmelse med alle retningslinjerne i dette kapitel
eller HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide og alligevel ikke kan udskrives
tilfredsstillende. Dette kan forårsages af unormale karakteristika ved udskrivningsmiljøet eller på grund
af andre variabler, som HP ikke har nogen indflydelse på (f.eks. ekstreme temperaturer og luftfugtighed).
Hewlett-Packard Company anbefaler, at du afprøver den ønskede papirtype, inden du køber papiret i
større mængder.
Papir, som du bør undgå at anvende
www.hp.com/support/clj2700 for at downloade vejledningen. Vælg Manuals.
FORSIGTIG!Brug af papir, der ikke overholder de specifikationer, der angives i denne
brugervejledning, eller de specifikationer, som findes i udskriftsmedievejledningen, kan forårsage
problemer, der kræver eftersyn eller reparation. Denne servicering dækkes ikke af HewlettPackards garanti- eller serviceaftaler.
Printeren kan håndtere mange papirtyper. Brug af papir, der ikke overholder specifikationerne, vil
forårsage ringere udskriftskvalitet og forøge risikoen for papirstop.
Brug ikke papir, som er for ru.
●
Brug ikke andet papir med udskæringer eller perforeringer end standardpapir med huller.
●
Brug ikke formularer i flere dele.
●
Brug ikke papir, som der allerede har været udskrevet på, eller som har været kørt igennem en
●
kopimaskine.
Brug ikke papir, der indeholder et vandmærke, hvis du udskriver heldækkende mønstre.
●
Papir, der kan beskadige printeren
I sjældne tilfælde kan printeren blive beskadiget af det anvendte papir. Brug af følgende papir skal
undgås for at forhindre eventuel beskadigelse:
Brug ikke papir med påsatte hæfteklammer.
●
Brug ikke transparenter, der er beregnet til Inkjet-printere eller andre printere, der kører ved lave
●
temperaturer, eller transparenter, der er beregnet til sort/hvid-udskrivning. Anvend kun
transparenter, der er beregnet til brug i HP Color LaserJet-printere.
Brug ikke fotopapir, der er beregnet til Inkjet-printere.
●
Brug ikke papir, der er præget eller belagt, eller andre medier, der udvikler farlige dampe, smelter,
●
forskydes eller misfarves, når det udsættes for 190° C i 0,1 sekund. Brug heller ikke brevpapir, der
er fremstillet med farvestoffer eller blæktyper, som ikke kan tåle den temperatur.
12Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
Udskrivnings- og opbevaringsmiljø
Det optimale er, at udskrive og opbevare medier ved eller i nærheden af stuetemperatur, ikke for tørt
eller for fugtigt. Husk, at papiret er følsomt over for fugt, og fugtindholdet stiger og falder hurtigt.
Varme bevirker, at fugten i papiret fordamper, mens kold luft får fugten til at kondensere på arkene.
Varme- og udluftningssystemer fjerner størstedelen af fugten fra et rum. Når papirpakken er åbnet, og
der bruges af den, mister papiret fugt, hvilket kan forårsage striber og udtværing. Fugtigt vejr og
vandafkølere kan få fugtigheden til at stige i et rum. Når papirpakken er åbnet, og der bruges af den,
absorberes eventuel overskydende fugt i luften, hvilket kan forårsage lyse udskrifter og udfald i
udskriften. Når papirets fugtighed mindskes eller øges, kan udskriften blive forvrænget. Dette problem
kan forårsage papirstop.
Som følge heraf er opbevaringen og håndteringen af papiret lige så afgørende som papirfremstillingen
i sig selv. Opbevaringsforholdene for papiret påvirker indføringen og udskriftskvaliteten direkte.
Overvej nøje køb af større mængder papir, som ikke anvendes inden for en kortere periode på ca. tre
måneder. Papir, der opbevares i længere perioder, kan blive udsat for ekstreme svingninger i temperatur
og luftfugtighed, hvilket kan give skader. Planlægning er afgørende for forebyggelse af skader på større
mængder papir, der ligger på lager.
Uåbnede papirpakker er forseglede og kan forblive stabile i flere måneder før brug. Åbnede papirpakker
er mere udsatte for skader pga. omgivelserne, især hvis de ikke er pakket ind i en fugttæt emballage.
Forholdene ved medieopbevaring skal være korrekte for at sikre optimal ydeevne for printeren. De
anbefalede forhold er 20–24° C med en relativ luftfugtighed på 45-55%. Følgende retningslinjer er
nyttige ved vurdering af forholdene for papiropbevaring:
Udskriftsmediet skal opbevares ved eller i nærheden af stuetemperatur.
●
Luften må ikke være for tør eller for fugtig, så papiret sikres et moderat fugtindhold.
●
Den bedste måde at opbevare en åbnet papirpakke på er at pakke den godt ind i den fugttætte
●
emballage igen. Hvis miljøet omkring printeren udsættes for ekstreme svingning i temperatur og
luftfugtighed, kan du forhindre uønskede ændringer ved kun at pakke den mængde papir ud, som
du ved bliver anvendt i løbet af dagen.
Undgå at opbevare papir og udskriftsmedier i nærheden af varmekilder, udluftningskanaler eller
●
vinduer og døre, som ofte åbnes.
DAWWUdskrivnings- og opbevaringsmiljø13
Udskrivning på specialmedier
Transparenter
Tag kun fat i kanterne af transparenter. Fedtstof fra dine fingre kan forårsage problemer med
●
udskriftkvaliteten.
Brug kun overheadtransparenter, som anbefales til brug i denne printer. Hewlett-Packard anbefaler
●
brug af HP Color LaserJet-transparenter i denne printer. HP-produkter er udviklet til at arbejde
sammen for på denne måde at give optimale udskrivningsresultater.
Vælg Transparent som medietype i programmet eller printerdriveren, eller udskriv fra en bakke,
●
som er konfigureret til transparenter.
FORSIGTIG!Transparenter, der ikke er beregnet til laserudskrivning, kan smelte i printeren og
beskadige den.
Blankt papir
Vælg BLANKT som medietype i programmet eller driveren, eller udskriv fra en bakke, der er
●
konfigureret til blankt papir.
Da dette påvirker alle udskriftsjob, er det vigtigt at sætte printeren tilbage til dens oprindelige
●
indstillinger, når jobbet er udskrevet. Se
Konfiguration af bakker for at få yderligere oplysninger.
Farvet papir
Farvet papir bør være af samme høje kvalitet som hvidt fotokopieringspapir.
●
De anvendte pigmenter skal kunne modstå printerens fikseringstemperatur på 190° C i 0,1 sekund,
●
uden at kvaliteten forringes.
Brug ikke papir med en farvet belægning, som blev tilføjet, efter at papiret blev produceret.
●
Printeren skaber farver ved at udskrive mønstre af prikker. Prikkerne overlapper hinanden, og
●
afstanden varieres for på denne måde at producere forskellige farver. Hvis du varierer nuancen
eller farven på papiret, påvirkes nuancerne af de udskrevne farver.
Konvolutter
Overholdelse af følgende retningslinjer vil hjælpe med at sikre korrekt udskrivning på konvolutter og
hjælpe med at forhindre, at konvolutterne sætter sig fast i printeren:
Vælg Konvolut som medietype i programmet eller printerdriveren, eller konfigurer bakke 1 til
●
konvolutter. Se
Vægtklassificeringen på konvolutter må ikke overstige 90 g/m
●
Konvolutter skal ligge fladt.
●
Brug ikke konvolutter med ruder eller klemmer.
●
Konfiguration af bakker.
2
.
Konvolutter må ikke være krøllede, have folder eller på anden måde være beskadiget.
●
Konvolutter med tildækkede klæbestrimler skal indeholde et klæbemiddel, der kan modstå varmen
●
og trykket fra printerens fikseringsproces.
14Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
Hvis softwaren ikke automatisk formaterer en konvolut, skal du angive Liggende sideretning i
softwareprogrammet. Følg retningslinjerne i nedenstående tabel for indstilling af margener til afsenderog modtageradresse på Commercial #10- eller DL-konvolutter.
Etiketter
●
●
●
●
●
AdressetypeVenstre margenTopmargen
Afsender15 mm15 mm
Modtager102 mm51 mm
Vælg Etiketter som medietype i programmet eller printerdriveren, eller konfigurer bakke 1 eller
bakke 2 til etiketter. Se
Kontroller, at etiketternes klæbemiddel kan tåle en temperatur på 190° C i 0,1 sekund.
Kontroller, at der ikke er noget blotlagt klæbemiddel imellem etiketterne. Blotlagte områder kan få
etiketterne til at gå af bærearket under udskrivningen, hvilket kan få etiketterne til at sætte sig fast
i printeren. Blotlagt klæbemiddel kan også beskadige printerens komponenter.
Et etiketark må ikke indføres mere end én gang.
Kontroller, at etiketterne ligger fladt.
Konfiguration af bakker.
Brug ikke etiketter, som er krøllede, har bobler eller på anden måde er beskadiget.
●
Kraftigt papir
Yderligere oplysninger om, hvilket kraftigt papir der kan bruges i bakkerne, finder du i
●
Specifikationer for udskriftsmedier
Vælg Kraftigt eller Karton som medietype i programmet eller printerdriveren, eller udskriv fra en
●
bakke, som er konfigureret til kraftigt papir. Da denne indstilling påvirker alle udskriftsjob, er det
vigtigt at nulstille printeren til dens oprindelige indstillinger, når jobbet er udskrevet. Se
Konfiguration af bakker.
FORSIGTIG!Brug generelt ikke papir, som er kraftigere end den mediespecifikation, der
anbefales til denne printer. Ellers kan dette medføre fejlindføringer, papirstop, reduceret
udskriftskvalitet og overdreven mekanisk slitage.
Fortrykte formularer og brevhoved
Formularer og papir med brevhoved skal være trykt med varmebestandigt blæk, der ikke smelter,
●
fordamper eller afgiver farlige dampe, når det udsættes for printerens fikseringstemperatur på ca.
190° C i 0,1.
Blækket må ikke være brandfarligt og bør ikke påvirke nogen af printerens valser på en ugunstig
●
måde.
Formularer og brevpapir bør være forseglet i en fugtsikret emballage for at forhindre forandringer
●
under opbevaringen.
Før du ilægger fortrykt papir, skal du kontrollere, at blækket på papiret er tørt. Under
●
fikseringsprocessen kan vådt blæk blive gnedet af det fortrykte papir.
DAWWUdskrivning på specialmedier15
Bemærk!Se Ilægning af specialpapir for at få yderligere oplysninger om, hvordan du ilægger
papir med brevhoved og fortrykte formularer.
Genbrugspapir
Denne printer understøtter brugen af genbrugspapir. Genbrugspapir skal opfylde de samme
specifikationer som standardpapir. Se HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide.
Hewlett-Packard anbefaler, at genbrugspapir ikke indeholder mere end 5% træmasse.
HP LaserJet-medier
Hewlett-Packard tilbyder mange typer medier, som er udviklet specielt til brug i HP LaserJet-printere.
HP-produkter er udviklet til at fungere sammen for på denne måde at give optimale
udskrivningsresultater.
Yderligere oplysninger om HP LaserJet-medie finder du på adressen
www.hp.com.
16Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printerenDAWW
2Kontrolpanel
Dette afsnit indeholder oplysninger om kontrolpanelets funktioner.
Kontrolpanel-funktioner
●
Brug af kontrolpanelmenuer
●
Brug af kontrolpanelet i delte miljøer
●
DAWW17
Kontrolpanel-funktioner
Der findes følgende indikatorer og knapper på printerens kontrolpanel:
1Knappen Venstre pil (<): Tryk på denne knap for at navigere gennem menuerne eller for at reducere en værdi, som
bliver vist på displayet.
Bemærk! Tryk på knapperne Venstre pil og Højre pil samtidig for at udskrive en demoside.
2Knappen OK: Tryk på knappen OK for at udføre følgende handlinger:
Åbne kontrolpanelmenuer.
●
Vælge et menupunkt.
●
Afhjælpe eventuelle printerfejl.
●
Fortsætte udskrivning, efter at der er lagt mere papir i en bakke.
●
Bekræfte, at der bruges en forbrugsvare, som ikke er fra HP.
●
Stille printeren tilbage til Klar-tilstand, når Klar-indikatoren blinker.
●
3Knappen Højre pil (>): Tryk på denne knap for at navigere gennem menuerne eller for at forøge en værdi, som bliver
vist på displayet.
4Display: Displayet indeholder oplysninger om printeren. Brug menuerne på displayet til at angive printerindstillinger.
Se
Brug af kontrolpanelmenuer.
5Knappen Annuller job(X): Tryk på denne knap for at annullere et udskriftsjob, når Eftersyn-indikatoren blinker. Du kan
også trykke på denne knap for at afslutte menuerne på kontrolpanelet.
6Klar-indikator (grøn): Klar-indikatoren lyser, når printeren er klar til at udskrive. Den blinker, når printeren modtager
udskrivningsdata.
7Eftersyn-indikator (gul): Eftersyn-indikatoren blinker, når en printerpatron er tom.
Bemærk! Indikatoren blinker ikke, hvis mere end en printerpatron er tom.
8Printerpatron-statusmålere: Disse målere viser forbrugsniveauet for hver printerpatron (sort, gul, cyan og magenta).
18Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Hvis forbrugsniveauet er ukendt, vises symbolet ?. Det kan finde sted i følgende situationer:
Printerpatronen mangler eller er sat forkert i.
●
Printerpatronen er defekt.
●
Printerpatronen er muligvis ikke en HP-patron.
●
DAWWKontrolpanel-funktioner19
Brug af kontrolpanelmenuer
Sådan bruges menuerne
1.Tryk på OK for at åbne menuerne.
2.Tryk på < eller > for at navigere mellem punkterne.
3.Tryk på OK for at vælge den relevante indstilling. Der vises en stjerne (*) ud for den aktive indstilling.
4.Tryk på X for at lukke menuen uden at gemme ændringerne.
I følgende afsnit beskrives indstillingerne i hver hovedmenu:
Menuen Rapporter
●
Menuen Systemopsætning
●
Menuen Netværkskonfig. (kun HP Color LaserJet 2700n)
●
Menuen Service
●
Menuen Rapporter
Brug menuen Rapporter til at udskrive rapporter, der indeholder oplysninger om printeren.
MenupunktBeskrivelse
DemosideUdskriver en farveside, som viser udskriftskvaliteten.
MenustrukturUdskriver en oversigt over kontrolpanelmenuens layout. De aktive indstillinger for
Konfig. rapportUdskriver en liste over alle printerindstillingerne. Indeholder netværksoplysninger,
Status - forbrugsvarerUdskriver status for hver enkelt printerpatron, herunder følgende oplysninger:
NetværksrapportUdskriver en liste over alle netværksindstillinger for printeren (kun HP Color LaserJet
Side for forbrugViser PCL-sider, PCL 6-sider, PS-sider, fastklemte sider eller sider, der ikke er ført
FarvelogUdskriver en rapport, der viser brugernavn, programnavn og oplysninger om
PCL-fontlisteUdskriver en liste over alle de PCL-fonte, der er installeret.
PS-fontlisteUdskriver en liste over alle de PostScript-fonte (PS), som er installeret.
hver menu bliver vist.
hvis printeren er tilsluttet et netværk.
Anslået antal resterende sider
●
Varenummer
●
Antal udskrevne sider
●
2700n-printer).
korrekt ind/ud af printeren, monokrome (sort/hvid) sider eller farvesider og angiver
sideantallet.
farveforbrug fra job til job.
PCL6-fontlisteUdskriver en liste over alle de PCL 6-fonte, der er installeret.
ServicesideUdskriver servicerapporten.
20Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.