HP LaserJet 2700 User's Guide [pl]

Drukarka HP Color LaserJet 2700 series
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
Znaki handlowe
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Kopiowanie, dostosowywanie czy tłumaczenie bez wcześniejszej zgody pisemnej jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dopuszczonych przez prawa autorskie.
Informacje zawarte w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedyne gwarancje dla produktów i usług firmy HP zostały zawarte w oświadczeniu gwarancyjnym dostarczonym z tymi produktami i usługami. Żadna informacja w niniejszym dokumencie nie powinna być interpretowana jako stanowiąca dodatkową gwarancję. Firma HP nie będzie odpowiadać za błędy techniczne, edytorskie lub pominięcia w tym dokumencie.
Edition 1, 10/2006
Q7824-90956
Adobe®, AdobePhotoShop® i PostScript® są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth jest znakiem handlowym należącym do jego właściciela i wykorzystywanym przez firmę Hewlett­Packard na zasadzie licencji.
Corel® jest znakiem handlowym lub zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Corel Corporation lub Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® oraz Windows®XP są zarejestrowanymi w USA znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation.
UNIX® jest zarejestrowanym znakiem handlowym konsorcjum Open Group.
Spis treści
1 Podstawowe informacje o drukarce
Przegląd drukarek ................................................................................................................................ 2
Przegląd funkcji .................................................................................................................................... 3
Elementy drukarki ................................................................................................................................. 4
Oprogramowanie drukarki .................................................................................................................... 6
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek ..................................................... 6
Dodatkowe sterowniki .......................................................................................................... 6
Otwieranie sterowników drukarki ......................................................................................... 7
Oprogramowanie dla systemu Windows ............................................................................. 7
Program HP ToolboxFX ...................................................................................... 7
Oprogramowanie dla systemu Macintosh ............................................................................ 8
Pliki opisu drukarki postscriptowej (PPD) ............................................................ 8
Macintosh Configure Device (Konfiguracja urządzenia Macintosh) .................... 8
Oprogramowanie dla sieci ................................................................................................... 8
HP Web Jetadmin ............................................................................................... 8
UNIX .................................................................................................................... 9
Linux .................................................................................................................... 9
Wbudowany serwer internetowy ......................................................................... 9
Specyfikacje materiałów do drukowania ............................................................................................ 10
Podajnik 1 i podajnik 2 ...................................................................................................... 10
Opcjonalny podajnik 3 ....................................................................................................... 10
Wybór materiałów do drukowania ...................................................................................................... 12
Papier, którego należy unikać ............................................................................................ 12
Papier, który może uszkodzić drukarkę ............................................................................. 12
Środowisko drukowania i przechowywania papieru ........................................................................... 14
Drukowanie na materiałach specjalnych ............................................................................................ 15
Folie ................................................................................................................................... 15
Papier błyszczący .............................................................................................................. 15
Papier kolorowy ................................................................................................................. 15
Koperty .............................................................................................................................. 15
Nalepki ............................................................................................................................... 16
Papier o dużej gramaturze ................................................................................................. 16
Gotowe formularze i papier firmowy .................................................................................. 17
Papier z makulatury ........................................................................................................... 17
Materiały HP LaserJet ....................................................................................................... 17
2 Panel sterowania
Opis panelu sterowania ...................................................................................................................... 20
Korzystanie z menu panelu sterowania .............................................................................................. 21
PLWW iii
Korzystanie z menu ........................................................................................................... 21
Menu Raporty .................................................................................................................... 21
Menu Ustawienia systemowe ............................................................................................ 22
Menu Konfig. sieciowa (tylko drukarka HP Color LaserJet 2700n) .................................... 24
Menu Obsługa ................................................................................................................... 24
Korzystanie z panelu sterowania w środowisku udostępniania .......................................................... 25
3 Konfiguracja We/Wy
Konfiguracja USB ............................................................................................................................... 28
Podłączanie kabla USB ..................................................................................................... 28
Konfiguracja sieciowa (tylko HP Color LaserJet 2700n) .................................................................... 29
Konfiguracja i używanie drukarki w sieci ........................................................................... 29
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego lub oprogramowania
HP ToolboxFX ................................................................................................................... 30
Ustawianie hasła systemu ................................................................................................. 30
Za pomocą menu panelu sterowania ................................................................................. 30
Obsługiwane protokoły sieciowe ........................................................................................ 32
TCP/IP ............................................................................................................................... 33
Konfiguracja drukarki podłączonej bezpośrednio do portu sieciowego (tryb
bezpośredni lub drukowanie każdy z każdym) .................................................. 29
Konfiguracja IP .................................................................................................. 30
Konfiguracja ręczna .......................................................................... 30
Konfiguracja automatyczna .............................................................. 31
Ustawienia prędkości i trybu połączenia ........................................................... 31
Protokół internetowy (IP) ................................................................................... 33
Protokół kontroli transmisji (TCP) ...................................................................... 33
Adres IP ............................................................................................................ 33
Konfiguracja parametrów IP .............................................................................. 34
Protokół konfigurowania dynamicznego komputera głównego
(DHCP) ............................................................................................. 34
BOOTP ............................................................................................. 34
Podsieci ............................................................................................................. 34
Maska podsieci ................................................................................. 34
Bramy ................................................................................................................ 34
Brama domyślna ............................................................................... 34
4 Zadania drukowania
Kontrolowanie zadań drukowania ...................................................................................................... 38
Źródło ................................................................................................................................. 38
Rodzaj i Format ................................................................................................................. 38
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania .......................................................................... 38
Konfiguracja podajników .......................................................................................................
Konfiguracja formatu .......................................................................................................... 40
Konfiguracja rodzaju .......................................................................................................... 40
Konfiguracja podajników dla papieru nietypowego ............................................................ 40
Drukowanie z podajnika 1 (wielofunkcyjny podajnik o pojemności 100 arkuszy) .............. 41
Ładowanie podajnika 1 ..................................................................................... 41
Drukowanie z podajnika 2 lub dodatkowego podajnika 3 .................................................. 43
Ładowanie podajnika 2 ..................................................................................... 43
Ładowanie opcjonalnego podajnika 3 ............................................................... 45
iv PLWW
............. 40
Ładowanie materiałów specjalnych ................................................................................... 47
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze z systemem Windows .............................. 49
Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień ....................................................................... 49
Stosowanie znaków wodnych ............................................................................................ 50
Zmiana rozmiaru dokumentów .......................................................................................... 50
Ustawianie nietypowego formatu papieru przy użyciu sterownika drukarki ....................... 50
Używanie innego papieru i okładek ................................................................................... 51
Drukowanie pierwszej strony pustej .................................................................................. 51
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru ................................................ 51
Ustawianie opcji koloru ...................................................................................................... 52
Korzystanie z okna dialogowego Opcje HP Digital Imaging .............................................. 52
Korzystanie z karty Usługi ................................................................................................. 53
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh ................................................ 54
Tworzenie i stosowanie wstępnych ustawień w systemie Mac OS X ................................ 54
Drukowanie okładki ............................................................................................................ 55
Drukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu papieru ................................................ 55
Ustawianie opcji koloru ...................................................................................................... 55
Korzystanie z funkcji drukowania dwustronnego (dupleksu) .............................................................. 56
Ręczne drukowanie dwustronne ........................................................................................ 56
Zatrzymywanie żądania druku ............................................................................................................ 58
Zatrzymanie aktualnie drukowanego zadania z poziomu panelu sterowania drukarki ...... 58
Zatrzymanie aktualnie drukowanego zadania z poziomu używanego programu .............. 58
5 Zarządzanie drukarką
Korzystanie ze stron informacyjnych drukarki .................................................................................... 60
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego ........................................................................ 62
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego przy zastosowaniu połączenia
sieciowego ......................................................................................................................... 62
Wbudowany serwer internetowy ........................................................................................ 62
Korzystanie z programu HP ToolboxFX ............................................................................................. 65
Uruchamianie programu HP ToolboxFX ............................................................................ 65
Stan ................................................................................................................................... 65
Alarmy ................................................................................................................................ 66
Pomoc ................................................................................................................................ 67
Ustawienia urządzenia ....................................................................................................... 67
Ustawienia sieci ................................................................................................................. 70
Dziennik zdarzeń ............................................................................................... 66
Ustawianie alarmów o stanie ............................................................................ 66
Ustawianie alarmów wysyłanych pocztą elektroniczną ..................................... 66
Informacje o urządzeniu .................................................................................... 68
Obsługa papieru ................................................................................................ 68
Drukowanie ....................................................................................................... 68
PCL ................................................................................................................... 68
PostScript .......................................................................................................... 69
Jakość druku ..................................................................................................... 69
Gęstość druku ................................................................................................... 69
Rodzaje papieru ................................................................................................ 69
Ustawienia systemowe ...................................................................................... 70
Obsł
uga ............................................................................................................. 70
PLWW v
Korzystanie z oprogramowania Macintosh Configure Device (Konfiguracja urządzenia
Macintosh) .......................................................................................................................................... 71
6 Kolor
Korzystanie z koloru ........................................................................................................................... 74
Obsługa kolorów ................................................................................................................................. 76
Dopasowywanie kolorów .................................................................................................................... 79
7 Konserwacja
Zarządzanie materiałami eksploatacyjnymi ........................................................................................ 82
Wymiana materiałów eksploatacyjnych i części ................................................................................. 85
Czyszczenie drukarki ......................................................................................................................... 89
HP ImageREt ..................................................................................................................... 74
Wybór materiałów .............................................................................................................. 74
Opcje kolorów .................................................................................................................... 74
Standard sRGB .................................................................................................................. 74
Drukowanie za pomocą czterech kolorów (CMYK) ........................................................... 75
Druk w skali szarości ......................................................................................................... 76
Automatyczne lub ręczne regulowanie kolorów ................................................................. 76
Opcje ręcznego ustawiania kolorów .................................................................. 76
Ograniczenia dotyczące kolorowych wydruków ................................................................ 77
Drukowanie palety kolorów podstawowych pakietu Microsoft Office za pomocą
programu HP ToolboxFX ................................................................................................... 79
Dopasowywanie kolorów próbki ........................................................................................ 79
Żywotność materiałów eksploatacyjnych ........................................................................... 82
Przybliżona częstotliwość wymiany materiałów eksploatacyjnych .................................... 82
Sprawdzanie poziomu toneru kasety drukującej ............................................................... 82
Przechowywanie kasety drukującej ................................................................................... 83
Kasety drukujące HP ......................................................................................................... 84
Kasety drukujące producenta innego niż HP ..................................................................... 84
Sprawdzanie oryginalności kasety drukującej ................................................................... 84
Infolinia zgłaszania oszustw firmie HP i strona internetowa .............................................. 84
Wskazówki dotyczące wymiany materiałów eksploatacyjnych .......................................... 85
Wymiana kaset drukujących .............................................................................................. 85
Wymiana kasety drukującej .............................................................................. 85
Czyszczenie drukarki z poziomu panelu sterowania ......................................................... 89
Czyszczenie drukarki za pomocą programu HP ToolboxFX ............................................. 89
8 Rozwiązywanie problemów
Podstawowa lista kontrolna rozwiązywania problemów ..................................................................... 92
Czynniki mające wpływ na wydajność drukarki ................................................................. 92
Komunikaty panelu sterowania .......................................................................................................... 93
Zacięcia .............................................................................................................................................. 99
Typowe powody wystąpienia zacięć papieru ..................................................................... 99
Usuwanie zacięcia papieru .............................................................................................. 100
Problemy z obsługą papieru ............................................................................................................. 112
Problemy z reakcją drukarki ............................................................................................................. 116
Problemy z panelem sterowania drukarki ........................................................................................ 118
Problemy z drukowaniem kolorów .................................................................................................... 119
vi PLWW
Nieprawidłowy wydruk ...................................................................................................................... 121
Problemy z wydrukiem ..................................................................................................... 121
Wskazówki dotyczące drukowania przy użyciu różnych czcionek ................................... 122
Problemy z systemem Macintosh ..................................................................................................... 123
Rozwiązywanie problemów z systemem Mac OS X ........................................................ 123
Problemy związane z oprogramowaniem ......................................................................................... 126
Rozwiązywanie problemów jakości druku ........................................................................................ 127
Problemy z jakością druku związane z materiałami ........................................................ 127
Defekty na foliach do prezentacji ..................................................................................... 127
Problemy z jakością druku związane z otoczeniem ......................................................... 128
Problemy z jakością druku związane z zacięciem papieru .............................................. 128
Problemy z jakością druku związane z osadzaniem się toneru wewnątrz drukarki ......... 128
Rozwiązywanie problemów z jakością druku za pomocą programu HP ToolboxFX ...... 128
Kalibracja drukarki ........................................................................................................... 129
Problemy z siecią (tylko HP Color LaserJet 2700n) ......................................................................... 130
Załącznik A Materiały eksploatacyjne i akcesoria
Części i materiały eksploatacyjne .................................................................................................... 134
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego ...................................................... 137
Zamawianie za pomocą programu HP ToolboxFX ........................................................................... 138
Załącznik B Obsługa i pomoc techniczna
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji Hewlett-Packard ............................................................... 140
O
świadczenie o ograniczonej gwarancji na kasetę drukującą, zespół transferu i utrwalacz ............ 142
Obsługa klientów firmy HP ............................................................................................................... 143
Usługi online .................................................................................................................... 143
Wsparcie telefoniczne ...................................................................................................... 143
Programy narzędziowe, sterowniki i informacje elektroniczne ........................................ 143
Bezpośrednie zamawianie akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych firmy HP ............ 143
Informacje serwisowe firmy HP ....................................................................................... 143
Umowy serwisowe firmy HP ............................................................................................ 143
Program HP ToolboxFX ................................................................................................... 144
Pomoc firmy HP oraz informacje dotyczące komputerów Macintosh .............................. 144
Umowy konserwacyjne firmy HP ...................................................................................................... 145
Umowy serwisowe na miejscu ......................................................................................... 145
Serwis na miejscu następnego dnia ................................................................ 145
Cotygodniowy (zbiorczy) serwis na miejscu .................................................... 145
Rozszerzona gwarancja .................................................................................................. 145
Ponowne pakowanie drukarki .......................................................................................................... 146
Załącznik C Charakterystyka techniczna drukarki
Parametry fizyczne ........................................................................................................................... 148
Parametry elektryczne ...................................................................................................................... 149
Specyfikacje dotyczące zużycia energii ........................................................................................... 150
Emisja dźwięku ................................................................................................................................. 151
Specyfikacje dotyczące środowiska pracy ....................................................................................... 152
Załącznik D Informacje dotyczące przepisów
Deklaracja zgodności (FCC) ............................................................................................................ 154
PLWW vii
Program ochrony środowiska ........................................................................................................... 155
Ochrona środowiska naturalnego .................................................................................... 155
Wytwarzanie ozonu ......................................................................................................... 155
Zużycie mocy ................................................................................................................... 155
Zużycie papieru ............................................................................................................... 155
Tworzywa sztuczne ......................................................................................................... 155
Materiały eksploatacyjne HP LaserJet ............................................................................ 155
Informacje na temat programu zwrotów i odzysku materiałów eksploatacyjnych firmy
HP .................................................................................................................................... 155
Papier .............................................................................................................................. 156
Ograniczenia dotyczące materiałów ................................................................................ 156
Usuwanie zużytych urządzeń przez użytkowników prywatnych na terenie Unii
Europejskiej ..................................................................................................................... 156
Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) .................................... 157
Rozszerzona gwarancja .................................................................................................. 157
Więcej informacji .............................................................................................................. 157
Deklaracja zgodności ...................................................................................................................... 158
Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa ......................................................................... 159
Bezpieczeństwo lasera .................................................................................................... 159
Kanadyjska deklaracja zgodności (DOC) ........................................................................ 159
Oświadczenie EMI (Korea) .............................................................................................. 159
Oświadczenie VCCI (Japonia) ......................................................................................... 159
Oświadczenie o kablu zasilającym (Japonia) .................................................................. 159
Oświadczenie o bezpieczeństwie lasera dla Finlandii ...................................................................... 160
Załącznik E Praca z pamięcią
Pamięć drukarki ................................................................................................................................ 161
Instalacja pamięci DIMM .................................................................................................................. 162
Instalacja modu
Uruchamianie pamięci ..................................................................................................... 164
Sprawdzanie instalacji modułów DIMM ........................................................................... 165
Słownik ............................................................................................................................................................ 167
Indeks ............................................................................................................................................................... 171
łu pamięci DIMM i modułu czcionek ....................................................... 162
Udostępnianie pamięci w systemie Windows ................................................. 164
Sprawdzanie instalacji modułów DIMM ........................................................... 165
viii PLWW

1 Podstawowe informacje o drukarce

W tym rozdziale znajdują się podstawowe informacje o funkcjach drukarki:
Przegląd drukarek
Przegląd funkcji
Elementy drukarki
Oprogramowanie drukarki
Specyfikacje materiałów do drukowania
Wybór materiałów do drukowania
Środowisko drukowania i przechowywania papieru
Drukowanie na materiałach specjalnych
PLWW 1

Przegląd drukarek

Drukarka HP Color LaserJet 2700 Drukarka HP Color LaserJet 2700n
Drukuje do 20 str./min formatu Letter lub 20 str./min
formatu A4 w trybie monochromatycznym i 15 str./min w kolorze
Wielofunkcyjny podajnik o pojemności 100 arkuszy
(podajnik 1) oraz podajnik o pojemności 250 arkuszy (podajnik 2)
Szybki port USB 2.0
64 MB pamięci RAM
W drukarce HP Color LaserJet 2700 dodatkowo:
Wbudowana obsługa sieci do połączeń z sieciami
10Base-T/100Base-TX
2Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Przegląd funkcji

Funkcja Drukarka HP Color LaserJet 2700 series
Wydajność
Interfejs użytkownika
Sterowniki drukarki
Czcionki
Akcesoria
Złącza
Funkcje środowiskowe
Materiały eksploatacyjne
procesor 300 MHz
Dwuliniowy wyświetlacz LCD
HP ToolboxFX (pomocne przy rozwiązywaniu problemów narzędzie diagnozujące)
Sterowniki drukarki dla systemu Windows® i komputerów Macintosh
Wbudowany serwer internetowy do uzyskiwania dostępu do wsparcia i zamawiania materiałów
eksploatacyjnych (narzędzie administratora tylko dla modeli sieciowych)
HP PCL 6
Emulacja HP Postscript poziomu 3
80 wewnętrznych czcionek dostępnych dla zarówno PCL, jak i emulacji PostScript 3
80 czcionek ekranowych odpowiadających czcionkom drukarki w formacie TrueType dostępnych z
oprogramowaniem
Opcjonalny podajnik o pojemności 500 arkuszy (podajnik 3)
Moduły pamięci DIMM
Szybkie złącze USB 2.0
Wbudowana obsługa sieci (tylko drukarka HP Color LaserJet 2700n)
Wysoka zawartość odzyskiwalnych elementów i materiałów
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych zawiera informacje o poziomie toneru, liczbie
wydrukowanych stron i przybliżonej liczbie pozostałych stron.
Ułatwienia dostępu
Kaseta nie wymaga wstrząśnięcia przed użyciem
Drukarka dokonuje sprawdzenia autentyczności kaset drukujących firmy HP podczas ich instalacji.
Możliwość zamawiania materiałów eksploatacyjnych przez Internet (za pomocą HP ToolboxFX)
Podręcznik użytkownika online zgodny z oprogramowaniem do odczytywania tekstu z ekranu.
Kasety drukujące można wkładać i wyjmować jedną ręką.
Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką.
Materiały można ładować do podajnika 1 jedną ręką.
PLWW Przegląd funkcji 3

Elementy drukarki

Rysunek 1-1 Widok z przodu (z opcjonalnym podajnikiem papieru na 500 arkuszy)
1 Przedłużenie pojemnika wyjściowego
2 Pojemnik wyjściowy
3 Górna pokrywa
4 Panel sterowania drukarki
5 Przednie drzwiczki
6 Podajnik 1 (mieści 100 arkuszy standardowego papieru)
7 Podajnik 2 (mieści 250 arkuszy standardowego papieru)
8 Podajnik 3 (opcjonalny; mieści 500 arkuszy standardowego papieru)
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Rysunek 1-2 Widok z tyłu i z boku
1 Przełącznik Wł./Wył. (zasilanie)
2 Gniazdo zasilania
3 Szybki port USB 2.0
4 Port sieciowy (dostępny tylko w drukarce HP Color LaserJet 2700n)
PLWW Elementy drukarki 5

Oprogramowanie drukarki

Oprogramowanie systemu drukowania jest dołączone do drukarki. Instrukcje instalacyjne podane są w przewodniku Wprowadzenie.
System drukowania obejmuje oprogramowanie dla użytkowników końcowych i administratorów sieci oraz sterowniki drukarki umożliwiające dostęp do funkcji drukarki i komunikację z komputerem.
Uwaga Aby uzyskać listę środowisk sieciowych obsługiwanych przez elementy programowe
dla administratorów sieci, należy zapoznać się z sekcją
LaserJet 2700n).
Listę sterowników drukarki i najnowsze oprogramowanie dla drukarki można uzyskać pod adresem
www.hp.com/go/clj2700_software.

Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek

Drukarka wykorzystuje sterowniki PDL zgodne z PCL 6 oraz emulujące PostScript 3.
Uwaga W systemach Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server 2003 można
zainstalować sterownik monochromatyczny PCL 6, który jest przeznaczony dla użytkowników drukujących tylko zadania w odcieniach szarości.
Konfiguracja sieciowa (tylko HP Color
System operacyjny
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003
Mac OS X V10.2 lub nowszy
1
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne ze wszystkich sterowników lub systemów operacyjnych.
2
Drukarka jest wyposażona w zarówno monochromatyczny jak i kolorowy sterownik PCL 6 dla
1
użytkowników systemów Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server 2003.

Dodatkowe sterowniki

Poniższe sterowniki nie są zamieszczone na dysku CD, lecz są dostępne w Internecie na stronie
www.hp.com/go/clj2700_software.
Skrypty modelu UNIX®
Sterowniki systemu Linux
Obsługa sieci PCL 6
2
Emulacja PS 3
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Otwieranie sterowników drukarki

System operacyjny Aby zmienić ustawienia
wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu
Windows 2000, XP i Server 2003
System Mac OS X 10.2 lub
10.3
1. W menu Plik kliknij
polecenie Drukuj.
2. Wybierz sterownik,
a następnie kliknij
Właściwości lub Preferencje.
Poszczególne czynności można wykonać również w inny sposób, lecz przedstawiona procedura jest najbardziej popularna.
1. W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2. Zmień żądane ustawienia
za pomocążnych menu rozwijanych.
Aby zmienić ustawienia domyślne wszystkich zleceń drukowania
1. Kliknij przycisk Start,
wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy.
2. Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Preferencje
drukowania.
1. W menu Plik wybierz
polecenie Drukuj.
2. Zmień żądane ustawienia
za pomocążnych menu rozwijanych.
3. Puknij opcję Save as
(Zapisz jako) w menu rozwijanym Presets (Wstępne ustawienia), a następnie wpisz nazwę dla wstępnego ustawienia.
Ustawienia te zostaną zachowane w menu Presets (Wstępne ustawienia). Aby korzystać z nowych ustawień, wybieraj opcję ustawień zaprogramowanych za każdym razem po otwarciu programu lub przed drukowaniem.
Aby zmienić ustawienia konfiguracji produktu
1. Kliknij przycisk Start,
wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy.
2. Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Właściwości.
3. Kliknij kartę Ustawienia
urządzenia.
1. Przejdź do menu Go (Idź)
w programie Finder (Lokalizator), puknij opcję
Applications (Aplikacje).
2. Otwórz kolejno Utilities
(Narzędzia), Print Center (Centrum drukowania) (Mac OS X 10.2) lub Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki) (Mac OS X 10.3).
3. Puknij kolejkę drukowania.
4. W menu Printers
(Drukarki) puknij polecenie Show Info (Pokaż informacje).
5. Puknij menu Installable
Options (Opcje
instalacyjne).
Printer
Uwaga Ustawienia
konfiguracji mogą być niedostępne w trybie klasycznym.

Oprogramowanie dla systemu Windows

Program HP ToolboxFX
Narzędzie HP ToolboxFX jest służącym do wykonywania następujących zadań:
Sprawdzanie statusu drukarki
Sprawdzanie stanu i zamawianie materiałów eksploatacyjnych online
Ustawianie alarmów
PLWW Oprogramowanie drukarki 7
Otrzymywanie pocztą e-mail powiadomienia o określonych zdarzeniach drukarki i materiałów
eksploatacyjnych
Wyświetlanie i zmiana ustawień drukarki
Przeglądanie dokumentacji drukarki
Uzyskiwanie dostępu do narzędzi diagnostycznych i konserwacyjnych
Program HP ToolboxFX można przeglądać tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera lub do sieci. Aby można było korzystać z programu HP ToolboxFX, wymagane jest przeprowadzenie pełnej instalacji oprogramowania drukarki.

Oprogramowanie dla systemu Macintosh

Instalator HP zapewnia obsługę plików opisu drukarki postscriptowej (PPD), rozszerzenie dialogu drukarki (PDE) oraz oprogramowanie Macintosh Configure Device (Konfiguracja urządzenia Macintosh) dla komputerów Macintosh.
Jeżeli drukarka i komputer Macintosh są podłączone do sieci, do konfiguracji drukarki należy użyć wbudowanego serwera internetowego. Więcej informacji można znaleźć na stronie
wbudowanego serwera internetowego.
Pliki opisu drukarki postscriptowej (PPD)
Korzystanie z
Pliki PPD, w połączeniu ze sterownikami Apple PostScript zapewniają dostęp do funkcji drukarki. Program instalacyjny dla plików PPD i inne oprogramowanie znajduje się na płycie CD dołączonej do drukarki. Należy wykorzystać sterowniki Apple PostScript dołączone do komputera.
Macintosh Configure Device (Konfiguracja urządzenia Macintosh)
Oprogramowanie Macintosh Configure Device (Konfiguracja urządzenia Macintosh) zapewnia dostęp do funkcji nieobsługiwanych przez sterownik drukarki. Skorzystaj z ilustracji, aby wybrać funkcje drukarki i wykonać następujące czynności:
Nadać nazwę drukarce.
Przydzielić drukarkę do strefy sieci.
Przydzielić drukarce adres IP.
Skonfigurować drukarkę do drukowania w sieci.
Program Macintosh Configure Device (Konfiguracja urządzenia Macintosh) jest dostępny dla połączeń USB i sieciowych.
Więcej informacji dotyczących używania oprogramowania Macintosh Configure Device (Konfiguracja urządzenia Macintosh) znajduje się w rozdziale
Device (Konfiguracja urządzenia Macintosh).
Korzystanie z oprogramowania Macintosh Configure

Oprogramowanie dla sieci

HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin jest narzędziem do zarządzania drukarkami podłączonymi do sieci intranet. Powinno być instalowane tylko na komputerze administratora sieci.
8Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Najnowszą wersję oprogramowania HP Web Jetadmin do pobrania oraz aktualną listę obsługiwanych systemów hostów można znaleźć pod adresem
Jeśli program HP Web Jetadmin został zainstalowany na serwerze głównym, można uzyskać dostęp do niego z dowolnego komputera przy użyciu jednej z obsługiwanych przeglądarek internetowych (np. Microsoft® Internet Explorer w wersji 6. x lub nowszej, bądź Netscape Navigator w wersji 7. x lub nowszej).
UNIX
Instalator drukarki sieciowej dla sieci HP-UX oraz Solaris jest dostępny pod adresem www.hp.com/
support/net_printing.
Linux
Aby uzyskać informacje, odwiedź witrynę www.hp.com/go/linuxprinting.
Wbudowany serwer internetowy
Drukarka HP Color LaserJet 2700n jest wyposażona we wbudowany serwer internetowy, który umożliwia dostęp do informacji na temat aktywności drukarki i sieci. Informacje te pojawią się w przeglądarce internetowej, np. Microsoft Internet Explorer lub Netscape Navigator.
Wbudowany serwer internetowy znajduje się w drukarce. Nie jest ładowany na serwer sieciowy. Wbudowany serwer internetowy jest dostępny tylko w czasie, gdy drukarka jest podłączona do sieci. Nie jest konieczna instalacja ani konfiguracja specjalnego oprogramowania, ale potrzebna jest zainstalowana w serwerze obsługiwana przeglądarka sieciowa.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Pełne objaśnienie funkcji i funkcjonowania wbudowanego serwera internetowego znajduje się w
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
sekcji
PLWW Oprogramowanie drukarki 9

Specyfikacje materiałów do drukowania

Dla uzyskania optymalnych rezultatów należy używać standardowego papieru do fotokopiarek o
2
gramaturze od 75 g/m
do 90 g/m2. Należy sprawdzić, czy papier jest dobrej jakości, bez nacięć, wycięć,
rozerwań, plam, sypkich cząsteczek, kurzu, zmarszczeń, zawinięć lub zagiętych brzegów.

Podajnik 1 i podajnik 2

Typ materiałów Wymiary
Papier (w tym pocztówki) Minimalne: 76 x 127 mm
Papier HP Color Laser Photo, błyszczący i papier HP Color Laser Photo, matowy
Papier HP Cover
Folie przezroczyste i nieprzezroczyste
4
Nalepki
Koperty Takie same jak papieru
3
3
1
(3 x 5 cali)
Maksymalne: 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
Takie same jak papieru
Takie same jak papieru
Takie same jak papieru Grubość: od 0,12 do 0,13 mm
Takie same jak papieru Grubość: do 0,23 mm
Waga Pojemność
od 60 do 163 g/m
Do 176 g/m2 dla pocztówek
od 75 do 220 g/m
2
200 g/m
(4,7 do 5,1 milicala)
(9 milicali)
Do 90 g/m
2
2
2
2
Podajnik 1: do 100 arkuszy
Podajnik 2: do 250 arkuszy
Podajnik 1: do 60 arkuszy
Podajnik 2: do 100 arkuszy
Podajnik 1: do 60 arkuszy
Podajnik 2: do 100 arkuszy
Podajnik 1: do 60 arkuszy
Podajnik 2: do 50 arkuszy
Podajnik 1: do 60 arkuszy
Podajnik 2: do 100 arkuszy
Podajnik 1: do 10 kopert
1
Drukarka obsługuje szeroki zakres standardowych i nietypowych formatów materiałów drukarskich. Sterownik drukarki zawiera listę obsługiwanych formatów.
2
Pojemność może siężnić w zależności od gramatury materiałów, ich grubości oraz warunków otoczenia.
3
Firma Hewlett-Packard nie gwarantuje dobrych wyników w wypadku używania innych rodzajów ciężkiego papieru.
4
Gładkość: od 100 do 250 (punktów Sheffielda)

Opcjonalny podajnik 3

Typ materiałów Format Waga Pojemność
Papier Letter
Legal
Executive
A4
A5
B5-JIS
od 60 do 120 g/m
Podajnik 2: do 10 kopert
1
2
do 500 arkuszy
10 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Typ materiałów Format Waga Pojemność
1
8,5 x 13
Papier HP Color Laser Photo, błyszczący i papier HP Color Laser Photo, matowy
2
Karton Takie same jak papieru
Firmowy Takie same jak papieru
1
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury materiałów, ich grubości oraz warunków
Takie same jak papieru
od 106 do 120 g/m
do 120 g/m
od 60 do 120 g/m
2
2
2
do 200 arkuszy
do 200 arkuszy
do 500 arkuszy
otoczenia.
2
Firma Hewlett-Packard nie gwarantuje dobrych wyników w wypadku używania innych rodzajów ciężkiego papieru.
PLWW Specyfikacje materiałów do drukowania 11

Wybór materiałów do drukowania

Drukarka ta przystosowana jest do używania wielu rodzajów papieru i innych materiałów do drukowania.
Przed zakupem dużych ilości jakiegokolwiek papieru lub specjalistycznych formularzy należy sprawdzić, czy dostawca papieru posiada i stosuje wymagania dotyczące materiałów do drukowania wyszczególnionych w przewodniku specyfikacji papieru HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide.
Zobacz Specification Guide. Aby pobrać egzemplarz przewodnika, przejdź na stronę internetową
support/clj2700. Wybierz opcję Manuals.
Może powstać sytuacja, że papier spełnia wszystkie wymagania opisane w tej części lub w przewodniku HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide, a pomimo to drukowanie nie daje zadowalających wyników. Może to być spowodowane odbiegającymi od normy warunkami środowiska drukowania lub innymi czynnikami, nad którymi firma HP nie ma kontroli (na przykład ekstremalna temperatura i wilgotność).
Firma Hewlett-Packard zaleca przetestowanie każdego papieru przed zakupieniem jego większych ilości.
Materiały eksploatacyjne i akcesoria, aby zamówić HP LaserJet Printer Family Print Media
OSTROŻNIE Używanie papieru, który nie spełnia wymagań specyfikacji podanych tu lub w
przewodniku specyfikacji nośników może powodować problemy wymagające napraw. Tego rodzaju naprawy nie są objęte gwarancją lub umową serwisową firmy Hewlett-Packard.

Papier, którego należy unikać

Drukarka obsługuje wiele typów papieru. Stosowanie papieru, który nie spełnia wymagań, spowoduje obniżenie jakości druku i zwiększy ryzyko blokady papieru.
Nie należy używać papieru zbyt szorstkiego.
Nie należy używać papieru innego niż taki, który posiada standardowo otwory bądź nacięcia lub
perforacje.
www.hp.com/
Nie należy używać wieloczęściowych formularzy.
Nie należy używać papieru, który był już zadrukowany lub używany w fotokopiarce.
Nie należy używać papieru ze znakami wodnymi, jeżeli drukowane są wzory o całkowitych
wypełnieniach.

Papier, który może uszkodzić drukarkę

W pewnych okolicznościach papier może uszkodzić drukarkę. Aby uniknąć uszkodzeń drukarki, należy unikać następującego papieru:
Nie należy używać papieru ze zszywkami.
Nie należy używać folii przeznaczonych do drukarek atramentowych lub innych drukarek nie
wytwarzających wysokich temperatur, oraz do drukowania czarno-białego. Należy używać tylko folii, które są przeznaczone do używania w drukarkach HP Color LaserJet.
12 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Nie należy używać papieru fotograficznego przeznaczonego do drukarek atramentowych.
Nie należy używać papieru wytłaczanego lub powlekanego czy jakiegokolwiek innego, który
wydziela szkodliwe opary lub rozpuszcza się, odbija lub odbarwia, gdy jest wystawiony na działanie temperatury 190°C przez 0,1 sekundy. Nie należy używać także papieru firmowego wykonanego z barwników lub atramentów, które nie są odporne na temperaturę.
PLWW Wybór materiałów do drukowania 13

Środowisko drukowania i przechowywania papieru

Najlepiej drukować i przechowywać materiały w temperaturze pokojowej lub do niej zbliżonej, w miejscu niezbyt suchym ani niezbyt wilgotnym. Należy pamiętać, że papier jest higroskopijny; szybko absorbuje i traci wilgoć.
Wysoka temperatura powoduje parowanie, natomiast niska sprawia, że wilgotne powietrze skrapla się na arkuszach. Systemy ogrzewania i klimatyzacja obniżają poziom wilgotności w pomieszczeniach. Po otwarciu papieru i podczas używania traci on swoją wilgotność, co powoduje powstawanie smug i pasm. Wilgotne powietrze lub obecność klimatyzatorów wykorzystujących do chłodzenia wodę sprawia, że zwiększa się wilgotność w pomieszczeniu. Kiedy papier jest wyjęty z opakowania, wchłania nadmiar wilgoci, co powoduje zbyt jasny druk i braki fragmentów wydruku. Ponadto podczas wchłaniania wilgoci lub wysychania papier może się zniekształcić. To może powodować jego zacinanie się w drukarce.
Z tego względu przechowywanie i obchodzenie się z papierem jest równie ważne, jak proces jego produkcji. Warunki przechowywania papieru mają bezpośredni wpływ na jego podawanie do drukarki i jakość wydruku.
Kupując papier, należy oszacowa Papier przechowywany przez dłuższy czas może być wystawiony na działanie dużych zmian temperatury i wilgotności, co może spowodować jego uszkodzenie. Należy tak planować zakupy, aby zapobiec stratom dużych ilości papieru.
Papier zapakowany w ryzach może pozostać w dobrym stanie przez kilka miesięcy. Otwarte opakowania papieru są bardziej narażone na niekorzystne wpływy otoczenia, zwłaszcza jeżeli nie są zawinięte w materiał chroniący przed wilgocią.
Aby zapewnić wysoką wydajność drukarki, w pomieszczeniu, w którym przechowywane są materiały, powinny panować optymalne warunki. Temperatura powinna być utrzymywana w granicach od 20° do 24°C (od 68° do 75°F), a wilgotność względna w granicach od 45% do 55%. Poniższe wskazówki mogą pomóc w ocenie środowiska przechowywania papieru:
Materiały należy przechowywa
Ze względu na higroskopijność papieru powietrze nie powinno być ani zbyt suche, ani zbyt
wilgotne.
Rozpakowane ryzy papieru najlepiej jest owinąć szczelnie w materiał chroniący przed wilgocią.
Jeżeli drukarka pracuje w warunkach dużych zmian temperatury i wilgotności, należy rozpakowywać tylko dzienne porcje papieru, aby zapobiec niepożądanym zmianom zawartości wilgoci.
Nie należy przechowywać papieru i materiałów w pobliżu wentylatorów systemów ogrzewania oraz
klimatyzatorów ani często otwieranych drzwi i okien.
ć jego ilość potrzebną na krótki okres czasu, około trzech miesięcy.
ć w temperaturze pokojowej lub do niej zbliżonej.
14 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Drukowanie na materiałach specjalnych

Folie

Należy przytrzymywać folie za ich brzegi. Tłuszcz z naskórka palców może powodować problemy
z jakością druku.
Należy używać tylko klisz zalecanych do stosowania w tej drukarce. Firma Hewlett-Packard zaleca
używanie w tej drukarce folii HP Color LaserJet Transparencies. Produkty firmy HP są projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą w celu uzyskania optymalnych wyników drukowania.
W oprogramowaniu lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać Folia lub drukować z
podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie folii.
OSTROŻNIE Folie, które nie są przeznaczone do użycia w drukarkach laserowych, mogą ulec
stopieniu w drukarce, powodując jej uszkodzenie.

Papier błyszczący

W aplikacji lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać BŁYSZCZĄCY lub drukować z
podajnika, który skonfigurowany jest do podawania papieru błyszczącego.
Ponieważ ustawienie to będzie miało wpływ na wszystkie zadania drukowania, ważne jest
przywrócenie oryginalnych ustawień drukarki po wydrukowaniu zadania. Zapoznaj się z częścią
Konfiguracja podajników, aby uzyskać dodatkowe informacje.

Papier kolorowy

Papier kolorowy powinien być tej samej wysokiej jakości co biały papier kserograficzny.
Użyte barwniki muszą być w stanie wytrzymać wykorzystywaną w drukarce temperaturę utrwalania
190°C przez 0,1 sekundy, nie ulegając zniszczeniu.
Nie należy używać papierów z kolorowym powleczeniem, które zostało naniesione na papier po
jego wyprodukowaniu.
Drukarka tworzy kolory poprzez drukowanie nakładających się punktowych wzorów o różnych
odstępach, co daje w efekcie różne kolory. Różne odcienie lub kolory papieru będą miały wpływ na odcienie drukowanych kolorów.

Koperty

Przestrzeganie poniższych zaleceń umożliwi prawidłowe drukowanie kopert i zapobiegnie blokowaniu drukarki:
W aplikacji lub sterowniku drukarki wybierz rodzaj materiałów Koperta lub skonfiguruj podajnik 1
do drukowania na kopertach. Patrz
Przeciętna gramatura kopert nie powinna przekraczać 90 g/m
Koperty powinny być płaskie.
Nie należy używać w drukarce kopert z okienkami lub zatrzaskami.
Konfiguracja podajników.
2
.
PLWW Drukowanie na materiałach specjalnych 15

Nalepki

Koperty nie powinny być pomarszczone, porwane lub uszkodzone w inny sposób.
Koperty z samoprzylepnymi paskami muszą mieć materiał przylepny wytrzymały na temperaturę
i ciśnienie procesu utrwalania drukarki.
Jeżeli używany program nie formatuje automatycznie koperty, jako orientację strony w używanym programie wybierz Pozioma. Skorzystaj z poniższej tabeli w celu ustawienia marginesów dla adresów nadawcy i adresata dla koperty Commercial nr 10 lub DL.
Rodzaj adresu Lewy margines Górny margines
Zwrotny 15 mm 15 mm
Adresat 102 mm 51 mm
W aplikacji lub sterowniku drukarki wybierz rodzaj nośnika Nalepki lub skonfiguruj podajnik 1 lub
2 do drukowania nalepek. Patrz
Należy sprawdzić, czy materiał przylepny nalepek jest w stanie tolerować temperaturę 190°C przez
0,1 sekundy.
Należy sprawdzić czy między nalepkami nie ma odkrytego materiału przylepnego. Odkryte miejsca
mogą powodować odklejanie się nalepek podczas drukowania, przyczyniając się do zacięcia papieru. Odkryty materiał przylepny może również powodować uszkodzenie elementów drukarki.
Konfiguracja podajników.
Nie należy podawać arkuszy nalepek przez drukarkę więcej niż jeden raz.
Należy sprawdzić, czy nalepki leżą płasko.
Nie należy używać nalepek pomarszczonych, z pęcherzykami powietrza lub uszkodzonych w inny
sposób.

Papier o dużej gramaturze

Aby uzyskać informacje dotyczące rodzajów ciężkiego papieru obsługiwanych w podajnikach,
patrz część
W oprogramowaniu lub sterowniku należy jako typ materiału wybrać Ciężki lub Karton, albo
drukować z podajnika, który skonfigurowany jest na podawanie papieru ciężkiego. Ponieważ ustawienie to będzie miało wpływ na wszystkie zadania drukowania, ważne jest przywrócenie drukarki z powrotem do jej oryginalnych ustawień po wydrukowaniu zadania. Patrz
podajników.
OSTROŻNIE Nie należy używać papieru o gramaturze wyższej niż zalecana w specyfikacjach
materiałów dla tej drukarki. Może to bowiem powodować złe podawanie arkuszy, blokowanie, obniżoną jakość druku i nadmierne zużycie elementów mechanicznych drukarki.
Specyfikacje materiałów do drukowania
Konfiguracja
16 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Gotowe formularze i papier firmowy

Formularze z nadrukiem i papier firmowy muszą być wydrukowane przy użyciu tuszów odpornych
na działanie temperatury, które nie ulegną rozpuszczeniu, parowaniu lub nie będą wydzielały szkodliwych oparów, gdy zostaną poddane działaniu temperatury utrwalania drukarki, około 190° C, przez 0,1 sekundy.
Tusze drukarskie muszą być niepalne i nie powinny reagować z rolkami drukarki.
Formularze i papier firmowy powinny być trzymane zamknięte w odpornym na wilgoć opakowaniu
w celu zapobiegania zmianom podczas przechowywania.
Przed włożeniem do drukarki papierów z nadrukiem należy sprawdzić czy tusz na nich jest suchy.
Podczas procesu utrwalania mokry tusz może spływać z zadrukowanego papieru.
Uwaga Aby uzyskać informacje na temat ładowania papieru firmowego i formularzy, patrz
Ładowanie materiałów specjalnych.
część

Papier z makulatury

Drukarka ta jest przystosowana do używania papieru z makulatury. Papier z makulatury musi spełniać te same dane specyfikacji co standardowy papier. Zob. przewodnik HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Firma Hewlett-Packard zaleca, aby papier makulaturowy zawierał nie więcej niż 5 % mielonego drewna.

Materiały HP LaserJet

Firma Hewlett-Packard oferuje wiele rodzajów materiałów specjalnie dla drukarek HP LaserJet. Produkty firmy HP są projektowane z myślą o dobrej współpracy ze sobą w celu uzyskania optymalnych wyników drukowania.
Aby uzyskać więcej informacji o materiałach HP LaserJet, odwiedź witrynę
www.hp.com.
PLWW Drukowanie na materiałach specjalnych 17
18 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

2 Panel sterowania

Ta sekcja zawiera informacje na temat funkcji panelu sterowania.
Opis panelu sterowania
Korzystanie z menu panelu sterowania
Korzystanie z panelu sterowania w środowisku udostępniania
PLWW 19

Opis panelu sterowania

Na panelu sterowania drukarki znajdują się następujące kontrolki i przyciski:
1 Przycisk strzałki w lewo (<): Naciśnij, aby poruszać się po menu lub zmniejszyć wartość pokazywaną na wyświetlaczu.
Uwaga Naciśnij równocześnie przyciski strzałki w lewo i strzałki w prawo, aby wydrukować stronę
demonstracyjną.
2 Przycisk OK: Naciśnij przycisk OK, aby:
Otworzyć menu panelu sterowania.
Wybrać pozycję menu.
Usunąć niektóre błędy drukarki.
Kontynuować drukowanie po ponownym załadowaniu podajnika.
Potwierdzić korzystanie z materiałów innego producenta.
Spowodować powrót drukarki do stanu Gotowość, jeśli miga kontrolka Gotowość.
3 Przycisk strzałki w prawo ( >): Naciśnij, aby poruszać się po menu lub zwiększyć wartość pokazywaną na wyświetlaczu.
4 Wyświetlacz: Na wyświetlaczu prezentowane są informacje na temat drukarki. Za pomocą menu wyświetlacza należy
skonfigurować ustawienia drukarki. Patrz
5 Przycisk Anuluj zadanie (X): Naciśnij, aby anulować zadanie drukowania, jeśli miga kontrolka Uwaga. Naciśnięcie tego
przycisku powoduje także opuszczenie menu.
6 Kontrolka Gotowość (zielona): Kontrolka Gotowość świeci się, jeśli drukarka jest gotowa do drukowania. Miga,
wskazując, że drukarka otrzymuje dane.
7 Kontrolka Uwaga (pomarańczowa): Kontrolka Uwaga miga, gdy kaseta drukująca jest pusta.
Uwaga Kontrolka Uwaga nie miga, jeśli pusta jest większa liczba kaset drukujących.
8 Wskaźniki poziomu toneru w kasetach drukujących: Wskazują poziom zużycia toneru dla poszczególnych kaset
(czarny, żółty, niebieskozielony i purpurowy).
Jeśli poziom jest nieznany, wyświetlany jest symbol „?”. Taka sytuacja może mieć miejsce, gdy:
Korzystanie z menu panelu sterowania.
Brakuje kasety drukującej lub jest ona niepoprawnie zainstalowana.
Kaseta drukująca jest uszkodzona.
Kaseta drukująca może być nieoryginalna.
20 Rozdział 2 Panel sterowania PLWW
Loading...
+ 160 hidden pages