HP LaserJet 2700 User's Guide [sk]

Tlačiareň HP Color LaserJet série 2700
Používateľská príručka
Autorské práva a licencia
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukovanie, upravenie alebo prekladanie bez predchádzajúceho písomného povolenia je zakázané okrem povolení v rámci zákonov o autorských právach.
Obchodné známky príslušných spoločností
Adobe®, AdobePhotoShop® a PostScript® sú obchodné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth je obchodná známka, ktorú vlastní jej majiteľ a spoločnosť Hewlett-Packard ju používa na základe licencie.
Informácie tu uvedené podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Jediné záruky pre produkty značky HP sú uvedené v prehlásení o expresnej záruke, ktorá sa dodáva s danými produktami a službami. Žiadne z tu uvedených informácií sa nemôžu vykladať ako ustanovenia vytvárajúce dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nebude zodpovedná za technické chyby, vydavateľské chyby alebo vynechané časti v tejto príručke.
Edition 1, 10/2006
Q7824-90963
Corel® je obchodná známka alebo registrovaná obchodná známka spoločnosti Corel Corporation alebo Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® a Windows®XP sú americké registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft.
UNIX® je registrovaná obchodná známka spoločnosti Open Group.
Obsah
1 Základné funkcie tlačiarne
Predstavenie tlačiarní ........................................................................................................................... 2
Predstavenie funkcií ............................................................................................................................. 3
Vzhľad zariadenia ................................................................................................................................. 4
Softvér tlačiarne ................................................................................................................................... 6
Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne ........................................................ 6
Dodatočné ovládače ............................................................................................................ 6
Otvorenie ovládačov tlačiarne ............................................................................................. 7
Softvér pre systém Windows ............................................................................................... 8
Softvér pre Macintosh .......................................................................................................... 8
Softvér pre siete ................................................................................................................... 9
Technické údaje tlačových médií ....................................................................................................... 10
Zásobník 1 a zásobník 2 ................................................................................................... 10
Voliteľný zásobník 3 ........................................................................................................... 10
Výber tlačových médií ........................................................................................................................ 12
Papier, ktorý sa nesmie používať ...................................................................................... 12
Papier, ktorý môže poškodiť tlačiareň ............................................................................... 12
Prostredie pre tlač a uskladnenie ....................................................................................................... 14
Tlač na špeciálne médiá ..................................................................................................................... 15
Priehľadné fólie .................................................................................................................. 15
Lesklý papier ...................................................................................................................... 15
Farebný papier ................................................................................................................... 15
Obálky ................................................................................................................................ 15
Štítky .................................................................................................................................. 16
Ťažký papier ...................................................................................................................... 16
Predtlačené formuláre a hlavičkový papier ........................................................................ 16
Recyklovaný papier ........................................................................................................... 17
Médiá pre laserovú tlačiareň
HP ToolboxFX ..................................................................................................... 8
Súbory popisu tlačiarne PostScript Printer Description (PPD) ............................ 8
Macintosh Configure Device ............................................................................... 8
HP Web Jetadmin ............................................................................................... 9
UNIX .................................................................................................................... 9
Linux .................................................................................................................... 9
Vstavaný webový server ..................................................................................... 9
HP ........................................................................................ 17
2 Ovládací panel
Pochopenie vlastností ovládacieho panelu ........................................................................................ 20
Používanie ponúk ovládacieho panelu ............................................................................................... 22
SKWW iii
Používanie ovládacieho panelu tlačiarne v zdieľaných prostrediach ................................................. 26
3 Konfigurácia I/O
Konfigurácia USB ............................................................................................................................... 28
Konfigurácia siete (iba model HP Color LaserJet 2700n) .................................................................. 29
Používanie ponúk .............................................................................................................. 22
Ponuka Reports (Správy) .................................................................................................. 22
Ponuka System Setup (Nastavenie systému) ................................................................... 23
Ponuka Network Config. (Sieťová konfigurácia) (iba tlačiareň HP Color LaserJet
2700n) ................................................................................................................................ 25
Ponuka Service (Údržba) ................................................................................................... 25
Pripojenie USB kábla ......................................................................................................... 28
Nastavenie tlačiarne a jej použitie v sieti ........................................................................... 29
Nastavenie konfigurácie pripojenia prostredníctvom portu siete (priamy režim
alebo tlač peer-to-peer) ..................................................................................... 29
Používanie vstavaného webového servera alebo programu HP ToolboxFX ..................... 30
Nastavenie hesla systému ................................................................................................. 30
Používanie ovládacieho panela tlačiarne .......................................................................... 30
Konfigurácia IP .................................................................................................. 30
Manuálna konfigurácia ..................................................................... 31
Automatická konfigurácia ................................................................. 31
Nastavenia rýchlosti prepojenia a linky obojstrannej tlače ................................ 31
Podporované protokoly siete ............................................................................................. 32
TCP/IP ............................................................................................................................... 33
Internetový protokol (IP) .................................................................................... 33
Protokol riadenia prenosu (TCP) ....................................................................... 33
IP adresa ........................................................................................................... 33
Konfigurácia parametrov IP ............................................................................... 34
Dynamický protokol konfigurácie hostiteľa (DHCP) .......................... 34
BOOTP ............................................................................................. 34
Podsiete ............................................................................................................ 34
Maska podsiete ................................................................................ 34
Brány ................................................................................................................. 34
Predvolená brána ............................................................................. 35
4 Tlačové úlohy
Ovládanie tlačových úloh ................................................................................................................... 38
Zdroj ................................................................................................................................... 38
Typ a veľkosť ..................................................................................................................... 38
Priorita pre nastavenia tlače .............................................................................................. 38
Konfigurácia zásobníkov .................................................................................................................... 40
Konfigurácia veľkosti .......................................................................................................... 40
Konfigurácia typu ............................................................................................................... 40
Nakonfigurovanie zásobníkov pre vlastný papier .............................................................. 40
Tlač zo zásobníka 1 (viacúčelový zásobník pre 100 hárkov) ............................................ 41
Vkladanie do zásobníka 1 ................................................................................. 41
Tlač zo zásobníka 2 alebo voliteľného zásobníka 3 .......................................................... 43
Vloženie papiera do zásobníka 2 ...................................................................... 43
Vloženie papiera do voliteľného zásobníka 3 .................................................... 45
Vkladanie špeciálnych médií ............................................................................................. 47
iv SKWW
Používanie funkcií v ovládači tlačiarne pre systém Windows ............................................................ 49
Vytváranie a používanie rýchlych nastavení ...................................................................... 49
Používanie vodoznakov ..................................................................................................... 50
Zmena veľkosti dokumentov .............................................................................................. 50
Nastavenie vlastnej veľkosti papiera z ovládača tlačiarne ................................................. 51
Používanie odlišného papiera a tlačenie titulných strán .................................................... 51
Tlač prázdnej prvej strany .................................................................................................. 51
Tlač viacerých stránok na jeden hárok papiera ................................................................. 52
Nastavenie možností farby ................................................................................................ 52
Používanie dialógového okna HP Digital Imaging Options (Možnosti digitálneho
zobrazovania HP) .............................................................................................................. 52
Používanie karty Services (Služby) ................................................................................... 53
Používanie funkcií v ovládači tlačiarne pre systém Macintosh ........................................................... 54
Vytváranie a používanie predvolieb v operačnom systéme Mac OS X ............................. 54
Tlač titulnej strany .............................................................................................................. 54
Tlačenie viacerých strán na jeden hárok papiera .............................................................. 55
Nastavovanie možností farby ............................................................................................ 55
Používanie obojstrannej (duplexnej) tlače .......................................................................................... 56
Manuálna obojstranná tlač ................................................................................................. 56
Zastavenie požiadavky na tlač ........................................................................................................... 58
Aby ste zastavili aktuálnu tlačovú úlohu z ovládacieho panelu tlačiarne ........................... 58
Aby ste zastavili aktuálnu tlačovú úlohu zo softvérového programu. ................................ 58
5 Správa tlačiarne
Používanie informačných stránok tlačiarne ........................................................................................ 60
Používanie vstavaného webového servera ........................................................................................ 62
Používanie programu HP ToolboxFX ................................................................................................. 65
Použitie programu Macintosh Configure Device ................................................................................ 71
Získanie prístupu k vstavanému webovému serveru pomocou sieťového pripojenia ....... 62
Časti vstavaného webového servera ................................................................................. 62
Prezeranie programu HP ToolboxFX ................................................................................. 65
Status (Stav) ...................................................................................................................... 66
Event log (Denník udalostí) ............................................................................... 66
Výstrahy ............................................................................................................................. 66
Nastavenie výstrah o stave ............................................................................... 66
Nastavenie e-mailových výstrah ....................................................................... 67
Pomocník ........................................................................................................................... 67
Nastavenia zariadenia ....................................................................................................... 67
Informácie o zariadení ....................................................................................... 68
Manipulácia s papierom .................................................................................... 68
Tlač ................................................................................................................... 68
PCL ................................................................................................................... 69
PostScript .......................................................................................................... 69
Print quality (Kvalita tlače) ................................................................................. 69
Print density (Hustota tlač
Paper types (Typy papiera) ............................................................................... 70
System Setup (Nastavenie systému) ................................................................ 70
Service (Údržba) ............................................................................................... 70
Network Settings (Nastavenia siete) .................................................................................. 70
e) .............................................................................. 69
SKWW v
6 Farba
7 Údržba
Použitie farby ...................................................................................................................................... 74
HP ImageREt ..................................................................................................................... 74
Výber médií ........................................................................................................................ 74
Možnosti farieb .................................................................................................................. 74
Norma červená-zelená-modrá (sRGB) .............................................................................. 74
Tlačenie v štyroch farbách (CMYK) ................................................................................... 74
Riadenie farby .................................................................................................................................... 76
Vytlačiť v odtieňoch sivej ................................................................................................... 76
Automatické alebo manuálne nastavenie farieb ................................................................ 76
Možnosti manuálnej farby ................................................................................. 76
Obmedzenie farebnej tlače ................................................................................................ 77
Prispôsobovanie farieb ....................................................................................................................... 79
Použitie programu HP ToolboxFX na tlačenie palety základných farieb
Microsoft Office .................................................................................................................. 79
Kniha vzoriek prispôsobovania farieb ................................................................................ 79
Správa spotrebného materiálu ........................................................................................................... 82
Životnosť spotrebného materiálu ....................................................................................... 82
Približné intervaly výmeny tlačových kaziet ....................................................................... 82
Kontrolovanie životnosti tlačovej kazety ............................................................................ 82
Uskladnenie tlačových kaziet ............................................................................................. 83
Tlačové kazety HP ............................................................................................................. 83
Tlačové kazety od iných výrobcov ..................................................................................... 83
Overenie tlačovej kazety .................................................................................................... 84
Poradenská linka spoločnosti HP pre prípady podvodu a webová stránka ....................... 84
Výmena spotrebného materiálu a náhradných dielov ........................................................................ 85
Pokyny pre výmenu spotrebného materiálu ...................................................................... 85
Zmena tlačových kaziet ..................................................................................................... 85
Pre výmenu tlačovej kazety .............................................................................. 85
Čistenie tlačiarne ................................................................................................................................ 89
Na čistenie tlačiarne s použitím ovládacieho panela tlačiarne .......................................... 89
Čistenie tlačiarne s použitím programu HP ToolboxFX ..................................................... 89
8 Riešenie problémov
Zoznam jednoduchého riešenia problémov ....................................................................................... 92
Faktory ovplyvňujúce výkon tlačiarne ................................................................................ 92
Správy na ovládacom paneli .............................................................................................................. 93
Zaseknutia .......................................................................................................................................... 99
Bežné prí
Odstránenie zaseknutého papiera ................................................................................... 100
Problémy pri zaobchádzaní s papierom ........................................................................................... 11 2
Problémy s odozvou tlačiarne .......................................................................................................... 117
Problémy s ovládacím panelom tlačiarne ......................................................................................... 119
Problémy s farebnou tlačou .............................................................................................................. 120
Nesprávne vytlačený výstup ............................................................................................................. 122
Problémy s vytlačeným výstupom ................................................................................... 122
Pokyny pre tlač pomocou odlišného druhu písma ........................................................... 123
Problémy pri počítačoch Macintosh ................................................................................................. 124
vi SKWW
činy zaseknutí ..................................................................................................... 99
Riešenie problémov so softvérom Mac OS X .................................................................. 124
Problémy so softvérovým programom .............................................................................................. 127
Riešenie problémov s kvalitou tlače ................................................................................................. 128
Problémy s kvalitou tlače zapríčinené médiami ............................................................... 128
Chyby priehľadných fólií pre spätné projektory ................................................................ 128
Problémy s kvalitou tlače spojené s okolitým prostredím ................................................ 129
Problémy kvality tlače spojené so zaseknutiami .............................................................. 129
Problémy s kvalitou tlače spojené s hromadením tonera v tlačiarni ................................ 129
Používanie programu HP ToolboxFX na riešenie problémov s kvalitou tlače ................ 129
Kalibrovanie tlačiarne ...................................................................................................... 130
Sieťové problémy (iba model HP Color LaserJet 2700n) ................................................................. 132
Príloha A Spotrebné materiály a príslušenstvá
Diely a spotrebný materiál ................................................................................................................ 136
Objednávanie pomocou vstavaného webového servera .................................................................. 139
Objednávanie pomocou programu HP ToolboxFX ........................................................................... 140
Príloha B Služba a podpora
Prehlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti Hewlett-Packard ..................................................... 142
Prehlásenie o obmedzenej záruke pre tlačové kazety, prenosnú jednotku a natavovaciu
jednotku ............................................................................................................................................ 144
Starostlivosť o zákazníkov spoločnosti HP ...................................................................................... 145
Online služby ................................................................................................................... 145
Telefonická podpora ........................................................................................................ 145
Softvérové pomocné programy, ovládače a elektronické informácie .............................. 145
Priame objednávanie príslušenstva alebo spotrebného materiálu HP ............................ 145
Servisné informácie spoločnosti HP ................................................................................ 145
Servisné zmluvy spoločnosti HP ...................................................................................... 145
Program HP ToolboxFX ................................................................................................... 146
Podpora spoločnosti HP a informácie pre počítače Macintosh ....................................... 146
Zmluvy o údržbe spoločnosti HP ...................................................................................................... 147
Zmluvy na servis vo vašej kancelárii ............................................................................... 147
Servis vo vašej kancelárii na nasledujúci deň ................................................. 147
Týždenný (objem) servis vo vašej kancelárii ................................................... 147
Rozšírená záruka ............................................................................................................. 147
Opätovné zabalenie tlačiarne ........................................................................................................... 148
Príloha C Technické údaje tlačiarne
Fyzické technické údaje ................................................................................................................... 150
Elektrické parametre ........................................................................................................................ 151
Technické údaje príkonu .................................................................................................................. 152
Akustické emisie ............................................................................................................................... 153
Technické údaje prevádzkového prostredia ..................................................................................... 154
Príloha D Regula
Regulácie FCC ................................................................................................................................. 156
Program dohľadu vplyvu produktu na životné prostredie ................................................................. 157
SKWW vii
čné informácie
Ochrana životného prostredia .......................................................................................... 157
Produkcia ozónu .............................................................................................................. 157
Príkon .............................................................................................................................. 157
Použitie papiera ............................................................................................................... 157
Plasty ............................................................................................................................... 157
Tlačový spotrebný materiál pre laserové tlačiarne HP .................................................... 157
Informácie o programe HP printing supplies returns and recycling ................................. 157
Papier .............................................................................................................................. 158
Obmedzenia materiálu ..................................................................................................... 158
Likvidácia odpadového vybavenia používateľmi v súkromných domácnostiach v
Európskej únii .................................................................................................................. 158
Hárok s bezpečnostnými údajmi o materiáli (MSDS) ...................................................... 159
Rozšírená záruka ............................................................................................................. 159
Ďalšie informácie ............................................................................................................. 159
Vyhlásenie o zhode ......................................................................................................................... 160
Prehlásenia o bezpečnosti ............................................................................................................... 161
Laserová bezpečnosť ...................................................................................................... 161
Kanadské regulácie DOC ................................................................................................ 161
Prehlásenie EMI (Kórea) ................................................................................................. 161
Prehlásenie VCCI (Japonsko) ......................................................................................... 161
Prehlásenie o napájacom kábli (Japonsko) ..................................................................... 161
Prehlásenie o laseri pre Fínsko ........................................................................................................ 162
Príloha E Práca s pamäťou
Pamäť tlačiarne ................................................................................................................................ 163
Inštalovanie pamäťových modulov DIMM ........................................................................................ 164
Inštalácia pamäte a pamäte DIMM s druhmi písma ........................................................ 164
Aktivovanie pamäte ......................................................................................................... 166
Kontrola inštalácie DIMM ................................................................................................. 167
Aktivovanie pamäte v systéme Windows ........................................................ 166
Kontrola inštalácie DIMM ................................................................................ 167
Slovník ............................................................................................................................................................. 169
Index ................................................................................................................................................................. 173
viii SKWW
1 Základné funkcie tlačiarne
Táto kapitola obsahuje základné informácie o funkciách tlačiarne:
Predstavenie tlačiarní
Predstavenie funkcií
Vzhľad zariadenia
Softvér tlačiarne
Technické údaje tlačových médií
Výber tlačových médií
Prostredie pre tlač a uskladnenie
Tlač na špeciálne médiá
SKWW 1

Predstavenie tlačiarní

Tlačiareň HP Color LaserJet 2700 Tlačiareň HP Color LaserJet 2700n
Tlačí až 20 strán za minútu (ppm) na médiá veľkosti letter
alebo 20 str./min. na médiá veľkosti A4 monochromaticky (čiernobielo) a 15 str./min. farebne
100-hárkový viacúčelový zásobník (zásobník 1) a 250-
hárkový vstupný zásobník (zásobník 2)
Vysokorýchlostný port univerzálnej sériovej zbernice
(USB) 2.0
64 megabajtov (MB) pamäte s náhodným prístupom
(RAM)
TlačiareňHP Color LaserJet 2700 navyše obsahuje:
Vstavaný sieťový prvok na pripojenie k sieťam 10Base-
T/100Base-TX
2 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW

Predstavenie funkcií

Funkcia Tlačiareň HP Color LaserJet série 2700
Výkon
Používateľské rozhranie
Ovládače tlačiarne
Druhy písma
Príslušenstvo
Možnosť pripojenia
Vlastnosti pre ochranu životného prostredia
Procesor s rýchlosťou 300 MHz
Dvojriadkový LCD displej
HP ToolboxFX (nástroj na zisťovanie stavu a riešenie problémov)
Ovládače tlačiarne pre systémy Windows® a Macintosh
Vstavaný webový server, ktorý slúži na získanie prístupu k podpore a na objednávanie spotrebného
materiálu (nástroj správcu siete, iba pre modely pripojené k sieti)
HP PCL 6
Emulácia HP Postscript úroveň 3
K dispozícii je 80 interných druhov písma pre emuláciu jazykov PCL a PostScript 3
So softvérovým riešením sa dodáva 80 druhov písma vo formáte TrueType pre zobrazovanie
odpovedajúce tlačiarni
Voliteľný vstupný zásobník s kapacitou 500 hárkov (zásobník 3)
Dvojitý prívodný modul pamäte (DIMM)
Vysokorýchlostné káblové rozhranie USB 2.0
Vstavaný sieťový prvok (iba tlačiareň HP Color LaserJet 2700n)
Vysoký obsah recyklovateľných dielov a materiálov
Spotrebný materiál
Prístupnosť
Stránka so stavom spotrebného materiálu obsahuje informácie o úrovni toneru, počte strán a
približnom počte zostávajúcich strán.
Dizajn kazety bez potreby jej pretrepania
Zariadenie zisťuje, či sa pri inštalácii tlačových kaziet používajú autentické tlačové kazety od
spoločnosti HP.
Možnosť objednávania spotrebného materiálu cez Internet (prostredníctvom HP ToolboxFX)
Online používateľská príručka je kompatibilná s programami na čítanie textu.
Tlačové kazety sa dajú nainštalovať a vybrať pomocou jednej ruky.
Všetky dvierka a kryty sa dajú otvoriť pomocou jednej ruky.
Médiá je možné vložiť do zásobníka 1 jednou rukou.
SKWW Predstavenie funkcií 3

Vzhľad zariadenia

Obrázok 1-1 Pohľad spredu (zariadenie je zobrazené so vstupným zásobníkom na 500 hárkov)
1 Nástavec výstupnej priehradky
2 Výstupná priehradka
3 Horný kryt
4 Ovládací panel tlačiarne
5 Predné dvierka
6 Zásobník 1 (zmestí sa do neho 100 hárkov bežného papiera)
7 Zásobník 2 (zmestí sa do neho 250 hárkov bežného papiera)
8 Zásobník 3 (voliteľný; zmestí sa do neho 500 hárkov bežného papiera)
4 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW
Obrázok 1-2 Pohľad zozadu a zo strany
1 Spínač zap./vyp. (napájanie)
2 Pripojenie napájania
3 Vysokorýchlostný port USB 2.0
4 Sieťový port (dostupný iba pri tlačiarni HP Color LaserJet 2700n)
SKWW Vzhľad zariadenia 5

Softvér tlačiarne

Softvér tlačového systému je súčasťou tlačiarne. Pokyny k inštalácii nájdete v príručke k začiatku práce s tlačiarňou.
časťou tlačového systému je softvér určený pre konečných používateľov a správcov siete a ovládače tlačiarne, ktoré umožňujú prístup k jednotlivým funkciám tlačiarne a komunikáciu s počítačom.
Poznámka Zoznam sieťových prostredí, ktoré komponenty softvéru administrátora siete
podporujú nájdete v časti
Zoznam ovládačov tlačiarne a aktualizovaný softvér tlačiarne HP nájdete na lokalite
www.hp.com/go/clj2700_software.

Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne

Tlačiareň využíva ovládače PDL pre emuláciu PCL 6 a PostScript 3.
Poznámka Pre systémy Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 tlačiareň
obsahuje monochromatický ovládač PCL 6, ktorý sa dá nainštalovať pre používateľov, ktorí budú tlačiť len čiernobiele tlačové úlohy.
Konfigurácia siete (iba model HP Color LaserJet 2700n).
Operačný systém
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003
Mac OS X verzia 10.2 a vyššia
1
Niektoré ovládače alebo operačné systémy nepodporujú všetky funkcie tlačiarne.
2
Tlačiareň obsahuje monochromatický a farebný ovládač PCL 6 pre používateľov systému
1
Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003.

Dodatočné ovládače

Nasledujúce ovládače sa na disku CD nenachádzajú, ale sú dostupné na lokalite www.hp.com/go/
clj2700_software.
Skripty pre model UNIX®
Ovládače Linux
Podpora siete PCL 6
2
Emulácia PS 3
6 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW

Otvorenie ovládačov tlačiarne

Operačný systém Aby ste zmenili nastavenia pre
všetky tlačové úlohy, kým sa nezatvorí softvérový program
Windows 2000, XP a Server 2003
Mac OS X verzia
10.2 a 10.3
1. V ponuke File (Súbor) v
softvérovom programe kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte ovládač a potom
kliknite na Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby).
Kroky sa môžu odlišovať; toto je najbežnejší postup.
1. V ponuke File (Súbor)
kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. V rôznych rozbaľovacích
ponukách zmeňte požadované nastavenia.
Aby ste zmenili predvolené nastavenia pre všetky tlačové úlohy
1. Kliknite na Start (Štart),
kliknite na Settings (Nastavenie) a potom kliknite na Printers (Tlačiarne) alebo Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy).
2. Pravým tlačidlom kliknite na
ikonu ovládača a potom vyberte Printing Preferences (Predvoľby tlače).
1. V ponuke File (Súbor)
kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. V rôznych rozbaľovacích
ponukách zmeňte požadované nastavenia.
3. V rozbaľovacej ponuke
Presets (Predvoľby) kliknite na možnosť Save as (Uložiť ako) a napíšte
názov predvoľby.
Aby ste zmenili nastavenia konfigurácie produktu
1. Kliknite na Start (Štart),
kliknite na Settings (Nastavenie) a potom kliknite na Printers (Tlačiarne) alebo Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy).
2. Pravým tlačidlom kliknite na
ikonu ovládača a potom vyberte Properties (Vlastnosti).
3. Kliknite na kartu Device
Settings (Nastavenie
zariadenia).
1. Vo vyhľadávači v ponuke
Go (Vykonať) kliknite na
možnosť Applications (Aplikácie).
2. Otvorte Utilities
programy) a potom otvorte Print Center (Centrum tlače) (Mac OS X V10.2) alebo Printer Setup Utility (Pomocný program nastavenia tlačiarne) (Mac OS X V10.3).
(Pomocné
Tieto nastavenia sa uložia v ponuke Presets (Predvoľby). Aby ste použili nové nastavenia, musíte vybrať uloženú možnosť predvoľby zakaždým, keď otvoríte program a bude sa tlačiť.
3. Kliknite na tlačový rad.
4. V ponuke Printers
(Tlačiarne) kliknite na možnosť Show Info (Zobraziť informácie).
5. Kliknite na ponuku
Installable Options
(Inštalovateľné možnosti).
Poznámka
Nastavenia konfigurácie nemusia byť dostupné v klasickom režime.
SKWW Softvér tlačiarne 7

Softvér pre systém Windows

HP ToolboxFX
Aplikácia HP ToolboxFX je softvérový program, ktorý môžete použiť pri nasledujúcich úlohách:
Kontrola stavu zariadenia
Kontrola stavu spotrebného materiálu a elektronické objednávanie spotrebného materiálu
Nastavenie výstrahy
Nastavenie upozornenia prostredníctvom e-mailu na určité udalosti tlačiarne a spotrebného
materiálu
Prezeranie a zmena nastavení tlačiarne
Zobrazenie dokumentácie tlačiarne
Získavanie prístupu k riešeniu problémov a nástrojom údržby
Aplikáciu HP ToolboxFX je možné zobraziť, ak je tlačiareň priamo pripojená k počítaču alebo keď je pripojená k sieti. Vykonajte kompletnú inštaláciu softvéru, aby ste mohli používať aplikáciu HP ToolboxFX.

Softvér pre Macintosh

Inštalačný program HP installer poskytuje na použitie s počítačmi Macintosh súbory popisu tlačiarne PostScript Printer Description (PPD), rozšírenia dialógu Printer Dialog Extensions (PDE) a softvér Macintosh Configure Device.
Ak sú tlačiareň aj počítač Macintosh pripojené k sieti, použite vstavaný webový server, aby ste tlačiareň nakonfigurovali. Ďalšie informácie nájdete v časti
Používanie vstavaného webového servera.
Súbory popisu tlačiarne PostScript Printer Description (PPD)
PPD súbory v kombinácii s ovládačmi tlačiarne Apple PostScript poskytujú prístup k funkciám tlačiarne. Na disku CD, ktorý sa dodal s tlačiarňou sa nachádza inštalačný program pre PPD. Použite ovládač tlačiarne Apple PostScript, ktorý sa dodáva spolu s počítačom.
Macintosh Configure Device
Softvér Macintosh Configure Device poskytuje prístup k funkciám, ktoré nie sú dostupné v ovládači tlačiarne: Použite obrazovky s obrázkami, aby ste vybrali funkcie tlačiarne a dokončili nasledujúce úlohy:
Názov tlačiarne.
Priradenie tlačiarne k zóne v sieti.
Priradenie adresy internetového protokolu (IP) k tlačiarni.
Konfigurácia tlačiarne pre sieťovú tlač.
Softvér Macintosh Configure Device je dostupný pre pripojenia prostredníctvom USB a siete.
Ďalšie informácie o používaní softvéru Macintosh Configure Device nájdete v časti
Macintosh Configure Device.
8 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW
Použitie programu

Softvér pre siete

HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je nástroj správy založený na prehliadači pre tlačiarne pripojené k sieti v rámci vašej siete intranet. Mal by sa inštalovať iba do počítača správcu siete.
Ak chcete prevziať aktuálnu verziu HP Web Jetadmin a najnovší zoznam podporovaných hostiteľských systémov, navštívte lokalitu
Po nainštalovaní na hostiteľský server môže každý klient získať prístup k HP Web Jetadmin tak, že použije podporovaný webový prehliadač (ako napríklad Microsoft® Internet Explorer 6.x alebo Netscape Navigator 7.x alebo novší) a prejde k hostiteľskému počítaču HP Web Jetadmin.
UNIX
Ak máte siete HP-UX a Solaris, prejdite na lokalitu www.hp.com/support/net_printing, kde môžete prevziať inštalačný program sieťovej tlačiarne pre UNIX.
Linux
Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.hp.com/go/linuxprinting.
Vstavaný webový server
Tlačiareň HP Color LaserJet 2700n je vybavená vstavaným webovým serverom, ktorý zaisťuje prístup k informáciám o aktivitách tlačiarne a siete. Táto informácia sa objaví vo webovom prehliadači, ako napríklad Microsoft Internet Explorer alebo Netscape Navigator.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Vstavaný webový server sa nachádza v tlačiarni. Nenahráva sa na sieťový server. Vstavaný webový server je dostupný len v prípade, ak je tlačiareň pripojená k sieti. Neinštaluje sa ani sa nekonfiguruje žiadny špeciálny softvér, ale v počítači musíte mať podporovaný webový prehliadač.
Kompletné vysvetlenie funkcií a funkčnosti vstavaného webového serveru nájdete v časti
vstavaného webového servera.
Používanie
SKWW Softvér tlačiarne 9

Technické údaje tlačových médií

Aby ste dosiahli optimálne výsledky, použite bežný 75 g/m2 až 90 g/m2 papier do fotokopírok. Overte si, či má papier dobrú kvalitu a neobsahuje zárezy, škrabance, natrhnutia, fľaky, uvoľnené čiastočky, prach, zvrásnenie, zvlnenie alebo nemá zohnuté okraje.

Zásobník 1 a zásobník 2

Typ média Rozmery
Papier (vrátane pohľadníc) Minimálne: 76 x 127 mm
Fotografický papier pre farebné laserové tlačiarne HP, lesklý a fotografický papier pre farebné laserové tlačiarne HP, matný
Obalový papier HP
Priehľadné fólie a nepriehľadný film
4
Štítky
Obálky Rovnaké ako pri papieri
3
3
(3 x 5 palcov)
Maximálne: 216 x 356 mm (8,5 x 14 palcov)
Rovnaké ako pri papieri
Rovnaké ako pri papieri
Rovnaké ako pri papieri Hrúbka: 0,12 až 0,13 mm
Rovnaké ako pri papieri Hrúbka: až do 0,23 mm (až do
1
Hmotnosť Kapacita
60 až 163 g/m2 (16 až 43 libier)
Až do 176 g/m pohľadniciach
75 až 220 g/m2 (20 až 58 libier)
200 g/m2 (53 libier)
(4,7 až 5,1 tisícin palca)
9 tisícin palca)
Až do 90 g/m
2
(47 libier) pri
2
(24 libier)
Zásobník 1: až do 100 hárkov
Zásobník 2: až do 250 hárkov
Zásobník 1: až do 60 hárkov
Zásobník 2: až do 100 hárkov
Zásobník 1: až do 60 hárkov
Zásobník 2: až do 100 hárkov
Zásobník 1: až do 60 hárkov
Zásobník 2: až do 50 hárkov
Zásobník 1: až do 60 hárkov
Zásobník 2: až do 100 hárkov
Zásobník 1: až do 10 obálok
Zásobník 2: až do 10 obálok
2
1
Tlačiareň podporuje široký rozsah štandardných a vlastných veľkostí tlačových médií. Podporované veľkosti nájdete v ovládači tlačiarne.
2
Kapacita sa môže líšiť v závislosti od hmotnosti a hrúbky média a tiež od podmienok prostredia.
3
Spoločnosť Hewlett-Packard negarantuje výsledky, keď tlačíte na iné typy ťažkého papiera.
4
Jemnosť: 100 až 250 (Sheffield).

Voliteľný zásobník 3

Typ média Veľkosť Hmotnosť Kapacita
Papier Letter
Legal
Executive
A4
A5
B5-JIS
60 až 120 g/m 32 libier)
2
(16 až
Až do 500 hárkov
10 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW
1
Typ média Veľkosť Hmotnosť Kapacita
8,5 x 13
1
Fotografický papier pre farebné laserové
Rovnaké ako pri papieri
106 až 120 g/m2 (28 až 32 libier)
Až do 200 hárkov
tlačiarne HP, lesklý a fotografický papier pre farebné laserové tlačiarne HP, matný
Kartón Rovnaké ako pri papieri
Hlavičkový papier Rovnaké ako pri papieri
2
až do 120 g/m2 (32 libier)
60 až 120 g/m
2
(16 až
Až do 200 hárkov
Až do 500 hárkov
32 libier)
1
Kapacita sa môže líšiť v závislosti od hmotnosti a hrúbky média a tiež od podmienok prostredia.
2
Spoločnosť Hewlett-Packard negarantuje výsledky, keď tlačíte na iné typy ťažkého papiera.
SKWW Technické údaje tlačových médií 11

Výber tlačových médií

S touto tlačiarňou môžete používať veľa typov papierov a iných tlačových médií.
Pred zakúpením akéhokoľvek papiera alebo väčších množstiev špecializovaných foriem si overte, či váš dodávateľ papiera dostal a pochopil požiadavky na tlačové médiá, ktoré sú uvedené v HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Príručke s technickými údajmi pre tlačové médiá rodiny laserových tlačiarní značky HP).
Pozrite si Media Specification Guide (Príručku s technickými údajmi pre tlačové médiá rodiny laserových tlačiarní značky HP). Kópiu príručky môžete prevziať na webovej lokalite možnosť Manuals (Manuály).
Je možné, že papier bude vyhovovať všetkým smerniciam uvedeným v tejto kapitole alebo v HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Príručke s technickými údajmi pre tlačové médiá rodiny laserových tlačiarní značky HP) a stále nebudú výsledky tlače uspokojivé. Tento stav môžu spôsobiť nezvyčajné charakteristiky prostredia tlače alebo iné premenlivé faktory, nad ktorými spoločnosť HP nemá žiadnu kontrolu (napríklad extrémy v teplote a vlhkosti).
Spoločnosť Hewlett-Packard odporúča, aby ste každý papier otestovali skôr, ako kúpite väčšie množstvá.
Spotrebné materiály a príslušenstvá, aby ste mohli objednať HP LaserJet Printer Family Print
POZOR Používanie papiera, ktorý nezodpovedá technickým údajom uvedeným v tejto kapitole
alebo v príručke tlačových médií, môže spôsobiť problémy, ktoré si vyžadujú servisný zásah. Na takýto servisný zásah sa záruka spoločnosti Hewlett-Packard ani servisné zmluvy nevzťahujú.

Papier, ktorý sa nesmie používať

Tlačiareň dokáže narábať s mnohými typmi papiera. Používanie papiera, ktorý nevyhovuje technickým údajom, spôsobí zníženie kvality tlače a zvýši šancu zaseknutí papiera.
Nepoužívajte papier, ktorý je príliš hrubý.
www.hp.com/support/clj2700. Vyberte
Nepoužívajte iný ako bežne preddierovaný papier, ktorý obsahuje zárezy alebo diery.
Nepoužívajte formuláre, ktoré sa skladajú z viacerých častí.
Nepoužívajte papier, na ktorý sa už tlačilo alebo ktorý prešiel cez fotokopírku.
Nepoužívajte papier, ktorý obsahuje vodoznak, ak tlačíte trojrozmerné vzory.

Papier, ktorý môže poškodiť tlačiareň

Vo výnimočných situáciách môže papier poškodiť tlačiareň. Nasledujúce papiere nemôžete používať, aby sa predišlo možnému poškodeniu tlačiarne:
Nepoužívajte papier s upevnenými spinkami.
Nepoužívajte priehľadné fólie, ktoré sú navrhnuté pre atramentové tlačiarne alebo iné
nízkoteplotné tlačiarne alebo pre monochromatickú tlač. Používajte iba také priehľadné fólie, ktoré sú určené špecificky pre farebné laserové tlačiarne HP.
Nepoužívajte fotografický papier, ktorý je určený pre atramentové tlačiarne.
Nepoužívajte papier, ktorý obsahuje reliéf alebo je potiahnutý, prípadne žiadne médiá, ktoré
vytvárajú nebezpečné výpary, ktoré sa topia, na ktorých sú vyčnievajúce časti alebo tie, ktoré
12 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW
strácajú farbu, keď sa vystavia teplote 190°C na 0,1 sekundy. Tiež nepoužívajte hlavičkový papier, ktorý sa vyrába s farbivami alebo atramentmi, ktoré nedokážu danej teplote odolať.
SKWW Výber tlačových médií 13

Prostredie pre tlač a uskladnenie

V ideálnom prípade by sa prostredie pre tlač a uskladnenie médií malo približovať alebo dosahovať izbovú teplotu a nemôže byť veľmi suché alebo príliš vlhké. Nezabúdajte, že papier môže navlhnúť; rýchlo absorbuje a stráca vlhkosť.
Teplo spôsobuje, že vlhkosť v papieri sa vyparí, zatiaľ, čo chlad spôsobuje, že kondenzuje na hárkoch. Ohrevné systémy a klimatizácie odstraňujú väčšinu vlhkosti z miestnosti. Keď sa papier otvorí a použije, stráca vlhkosť, čo má za následok vytváranie pásikov a šmúh. Vlhké prostredie alebo vodné chladiče môžu spôsobiť, že vzrastie vlhkosť v miestnosti. Keď sa papier otvorí a použije, absorbuje akúkoľvek nadmernú vlhkosť, čo spôsobí jemnú tlač a prerušenia. Pri strate a získaniach vlhkosti sa papier môže skrútiť. Tento problém môže spôsobiť zaseknutia.
Výsledne je uskladnenie papiera a narábanie s ním také dôležité ako samotný proces výroby papiera. Podmienky v okolí pri uskladnení papiera priamo ovplyvnia prevádzku plnenia a kvalitu tlače.
Zvážte zakúpenie väčšieho množstva papiera, ktorý sa dá jednoducho spotrebovať za krátky čas, a to približne v rámci troch mesiacov. Papiere, ktoré sa uskladnia na príliš dlhú dobu, sa môžu stretnúť s extrémnymi teplotami a vlhkosťami, ktoré môžu spôsobiť poškodenie. Plánovanie je dôležité, aby sa predišlo poškodeniu veľkým zásobám papiera.
Neotvorený papier v utesnených škatuliach môže zostať pred použitím niekoľko mesiacov uskladnený. Otvorené balenia papiera majú väčší potenciál sa znehodnotiť kvôli okolitému prostrediu, ak sa nezabalia do obalu zabraňujúcemu prenikaniu vlhkosti.
Prostredie pre uskladnenie médií by sa malo príslušne udržovať, aby sa zaistil optimálny výkon tlačiarne. Odporúčané prostredie je 20° až 24°C (68° až 75°F) s relatívnou vlhkos smernice by vám mali byť nápomocné pri vyhodnocovaní prostredia pre uskladnenie papiera:
ťou 45% až 55%. Nasledujúce
Tlačové média sa musia uskladniť pri teplotách, ktoré sa približujú izbovej teplote alebo ju
dosahujú.
Vzduch by nemal byť príliš suchý alebo príliš vlhký, aby sa zmiernili vlastnosti navlhnutia papiera.
Najlepší spôsob na uskladnenie otvoreného balíka papiera je, aby sa opätovne pevne zabalil do
balenia neprepúšťajúceho vlhkosť. Ak prostredie tlačiarne podlieha extrémnym výkyvom, odbaľte iba také množstvo papiera, ktoré sa použije počas dennej prevádzky, aby sa predišlo neželaným zmenám vo vlhkosti.
Predchádzajte uskladneniu papiera a tlačových médií v blízkosti otvorov ohrevných telies a
klimatizácie alebo v blízkosti okien a dverí, ktoré sa často otvárajú.
14 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW

Tlač na špeciálne médiá

Priehľadné fólie

Priehľadné fólie držte za hrany. Mastnota z vašich prstov môže negatívne ovplyvniť kvalitu tlače.
Používajte iba priehľadné fólie pre spätné projektory, ktoré sa odporúčajú pre použitie s touto
tlačiarňou. Spoločnosť Hewlett-Packard odporúča používať s touto tlačiarňou priehľadné fólie pre farebné laserové tlačiarne HP. Produkty HP boli vyvinuté tak, aby mohli navzájom spolupracovať a zabezpečiť optimálne tlačové výsledky.
V softvérovom programe alebo ovládači tlačiarne vyberte Transparency (Priehľadná fólia) ako
typ médií alebo tlačte zo zásobníka, ktorý je nakonfigurovaný pre priehľadné fólie.
POZOR Priehľadné fólie, ktoré nie sú navrhnuté pre laserovú tlač, sa môžu v tlačiarni roztopiť,
čím spôsobia poškodenie tlačiarne.

Lesklý papier

V softvérovom programe alebo ovládači vyberte možnosť GLOSSY (LESKLÝ) ako typ médií alebo
tlačte zo zásobníka, ktorý je nakonfigurovaný pre lesklý papier.
Pretože to ovplyvňuje všetky tlačové úlohy, je dôležité, aby ste nastavili tlačiareň na originálne
nastavenia potom, čo sa úloha vytlačila. Ďalšie informácie nájdete v časti
zásobníkov.
Konfigurácia

Farebný papier

Farebný papier by mal dosahovať rovnako vysokú kvalitu ako biely xerografický papier.
Použité farbivo musí byť schopné odolať teplote natavovania, ktorá predstavuje 190°C na
0,1 sekundy bez toho, aby sa pokazilo.
Nepoužívajte papier s farebnou povrchovou úpravou, ktorá sa pridala po vyrobení papiera.
Tlačiareň vytvára farby tak, že tlačí vzory z bodiek, pričom prekrýva a odlišuje ich umiestňovanie,
aby sa vytvorili rôzne farby. Zmena odtieňa alebo farby papiera ovplyvní odtiene tlačených farieb.

Obálky

Dodržujte nasledujúce smernice, aby sa zaistila správna tlač na obálky a aby sa napomohlo pri predchádzaní zaseknutia tlačiarne:
V softvérovom programe alebo ovládači tlačiarne vyberte možnosť Envelope (Obálka) ako typ
médií alebo nakonfigurujte zásobník 1 pre obálky. Pozrite si časť
Klasifikácia hmotnosti obálok by nemala prekročiť 90 g/m
Obálky musia byť ploché.
Nepoužívajte obálky s okienkami alebo spinkami.
Obálky by nemali byť pokrčené, ohnuté alebo inak poškodené.
Konfigurácia zásobníkov.
2
.
Obálky s odliepajúcimi priľnavými prúžkami musia používať lepidlá, ktoré dokážu odolať teplote a
tlakom procesu natavovania v tlačiarni.
SKWW Tlač na špeciálne médiá 15

Štítky

Ak softvér automaticky nenaformátuje obálku, určite v softvérovom programe možnosť Landscape (Na šírku) pre otočenie strany. Používajte smernice uvedené v nasledujúcej tabuľke, aby ste nastavili okraje pre spätné a cieľové adresy na komerčných obálkach č. 10 alebo DL.
Typ adresy Ľavý okraj Horný okraj
Spätná 15 mm 15 mm
Cieľová 102 mm 51 mm
V softvérovom programe alebo ovládači tlačiarne vyberte možnosť Labels (Štítky) ako typ médií
alebo nakonfigurujte zásobník 1 alebo zásobník 2 pre štítky. Pozrite si časť
zásobníkov.
Overte si, či lepiaci materiál štítkov dokáže na 0,1 sekundy odolať teplote 190°C.
Overte si, či sa medzi štítkami nenachádza žiadny odkrytý lepiaci materiál. Odkryté oblasti môžu
spôsobiť, že sa štítky počas tlače odlepia, čo môže spôsobiť zaseknutie papiera. Odkryté lepiace časti môžu tiež poškodiť komponenty tlačiarne.
Hárok so štítkami opätovne nevkladajte do tlačiarne.
Overte, či sú štítky rovno položené.
Konfigurácia
Nepoužívajte štítky, ktoré sú pokrčené, zvlnené alebo inak poškodené.

Ťažký papier

Informácie o tom, ktorý ťažký papier sa podporuje v každom zo zásobníkov získate v časti
Technické údaje tlačových médií.
V softvérovom programe alebo ovládači tlačiarne vyberte možnosť Heavy (Ťažký) alebo
Cardstock (Kartón) ako typ médií alebo tlačte zo zásobníka, ktorý je nakonfigurovaný pre ťažký papier. Pretože toto nastavenie ovplyvní všetky tlačové úlohy, je dôležité, aby ste po vytlačení danej úlohy prestavili tlačiareň späť na originálne nastavenia. Pozrite si časť
zásobníkov.
POZOR Vo všeobecnosti nepoužívajte papier, ktorého hmotnosť presahuje hodnotu
odporúčanú pre túto tlačiareň. Takáto činnosť môže spôsobiť nesprávne podávanie, zaseknutie papiera, zníženú kvalitu tlače a neprimerané mechanické opotrebovanie.

Predtlačené formuláre a hlavičkový papier

Formuláre a hlavičkový papier sa musia potlačiť teplovzdornými atramentmi, ktoré sa nebudú topiť,
odparovať alebo uvoľňovať nebezpečné výpary, keď sa na 0,1 sekundy vystavia teplote natavovania v tlačiarni, ktorá predstavuje 190°C.
Atramenty musia byť nehorľavé a nemali by nepriaznivo vplývať na žiadny z valcov tlačiarne.
Konfigurácia
Formuláre a hlavičkové papiere musia byť uzatvorené v balení zabraňujúcemu prenikaniu vlhkosti,
aby sa zabránilo zmenám počas uskladnenia.
Pred vložením predtlačeného papiera si overte, či je atrament na papieri suchý. Počas procesu
natavovania sa môže mokrý atrament odlepiť z predtlačeného papiera.
16 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW
Poznámka Informácie o tom, ako vkladať hlavičkové papiere a predtlačené formuláre nájdete
v časti
Vkladanie špeciálnych médií.

Recyklovaný papier

Táto tlačiareň podporuje používanie recyklovaného papiera. Recyklovaný papier musí spĺňať rovnaké požiadavky ako štandardný papier. Viac informácií nájdete v príručke HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Príručka s technickými údajmi pre tlačové médiá rodiny laserových tlačiarní značky HP). Spoločnosť Hewlett-Packard odporúča recyklovaný papier, ktorý neobsahuje viac ako 5% podkladového dreva.

Médiá pre laserovú tlačiareň HP

Spoločnosť Hewlett-Packard ponúka mnoho typov médií, ktoré sú vyrobené špeciálne pre použitie s laserovými tlačiarňami HP. Produkty HP boli vyvinuté tak, aby mohli navzájom spolupracovať a zabezpečiť optimálne tlačové výsledky.
Ďalšie informácie o médiách pre laserové tlačiarne HP nájdete na lokalite
www.hp.com.
SKWW Tlač na špeciálne médiá 17
18 Kapitola 1 Základné funkcie tlačiarne SKWW

2 Ovládací panel

Táto časť poskytuje informácie o funkciách ovládacieho panelu.
Pochopenie vlastností ovládacieho panelu
Používanie ponúk ovládacieho panelu
Používanie ovládacieho panelu tlačiarne v zdieľaných prostrediach
SKWW 19

Pochopenie vlastností ovládacieho panelu

Na ovládacom paneli tlačiarne sa nachádzajú nasledujúce kontrolky a tlačidlá:
1 Tlačidlo ľavej šípky (<): Stlačte toto tlačidlo, aby ste prechádzali cez ponuky alebo znížili hodnotu, ktorá sa zobrazí na
displeji.
Poznámka Stlačte tlačidlo ľavej a pravej šípky, aby ste vytlačili stranu s ukážkou.
2 Tlačidlo OK: Tlačidlo OK stlačte pri nasledujúcich činnostiach:
Otvorenie ponúk ovládacieho panelu.
Výber položky ponuky.
Vymazanie niektorých chýb tlačiarne.
Pokračovanie v tlači po opätovnom vložení do zásobníka.
Potvrdenie, že sa používa spotrebný materiál od iného výrobcu.
Tlačiareň prepnite do stavu Ready (Pripravené) vždy, keď kontrolka pripravenosti bliká.
3 Tlačidlo pravej šípky (>): Stlačte toto tlačidlo, aby ste prechádzali cez ponuky alebo zvýšili hodnotu, ktorá sa zobrazí
na displeji.
4 Displej: Displej poskytuje informácie o tlačiarni. Používajte ponuky na displeji, aby ste potvrdili nastavenia tlačiarne.
Pozrite si časť
5 Tlačidlo zrušenia úlohy (X): Stlačte toto tlačidlo, aby ste zrušili tlačovú úlohu vždy, keď bliká kontrolka upozornenia.
Toto tlačidlo môžete tiež stlačiť, aby ste opustili ponuky ovládacieho panelu.
6 Kontrolka pripravenosti (zelená): Kontrolka pripravenosti svieti, keď je tlačiareň pripravená na tlač. Bliká, keď tlačiareň
prijíma tlačové údaje.
7 Kontrolka upozornenia (jantárová): Kontrolka upozornenia bliká, keď je prázdna tlačová kazeta.
8 Ukazovatele stavu tlačovej kazety: Tieto ukazovatele zobrazujú úroveň spotreby každej tlačovej kazety (čiernej, žltej,
zelenomodrej a purpurovej).
Používanie ponúk ovládacieho panelu.
Poznámka Kontrolka upozornenia nebliká, ak sú prázdne viaceré tlačové kazety.
20 Kapitola 2 Ovládací panel SKWW
Loading...
+ 162 hidden pages