1 Приемы работы ........................................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2
Специальные возможности ................................................................................................................................ 2
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) ....................................................................................................... 3
Функции панели управления и индикаторы состояния .................................................................................. 7
Основные сведения о бумаге .............................................................................................................................. 9
Печать с помощью приложения HP Smart ...................................................................................................... 22
Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP ................................................. 23
Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP ................................................ 24
Печать на конвертах .......................................................................................................................................... 25
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) .............................................................................. 26
Печать из приложений на мобильных устройствах ....................................................................................... 27
Печать в режиме Максимум dpi ........................................................................................................................ 28
Полезные советы по использованию принтера ............................................................................................. 29
4 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 33
Добавление контактов телефонной книги ..................................................................................................... 50
Изменение параметров факса .......................................................................................................................... 52
RUWWiii
Page 4
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии .................................................................................... 56
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 57
Использование отчетов ..................................................................................................................................... 57
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 83
7 Работа с картриджами ............................................................................................................................... 87
Информация о картриджах и печатающей головке ...................................................................................... 87
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 88
Режим работы с одним картриджем ............................................................................................................... 91
Хранение расходных материалов .................................................................................................................... 91
Информация о гарантии на картридж ............................................................................................................. 91
8 Настройка сети ........................................................................................................................................... 92
Настройка принтера для беспроводного соединения ................................................................................... 92
Изменение параметров сети ............................................................................................................................. 95
Использование Wi-Fi Direct ............................................................................................................................... 96
9 Средства управления принтером .............................................................................................................. 100
Приложение HP Smart ..................................................................................................................................... 100
HP Utility (OS X и macOS) .................................................................................................................................. 100
10 Решение проблемы ................................................................................................................................ 104
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................. 104
Проблемы с картриджем ................................................................................................................................ 110
Проблемы печати ............................................................................................................................................ 111
Проблемы копирования .................................................................................................................................. 120
Проблемы сканирования ................................................................................................................................ 120
Проблемы с факсом ......................................................................................................................................... 121
Проблемы с сетью и подключением ............................................................................................................. 129
Аппаратные проблемы принтера ................................................................................................................... 130
ivRUWW
Page 5
Получение справки с панели управления принтера .................................................................................... 131
Вызов справки в приложении HP Smart ........................................................................................................ 131
Введение в отчеты принтера .......................................................................................................................... 132
Решение проблем, возникающих при использовании веб-служб ............................................................. 133
Восстановите настройки по умолчанию ........................................................................................................ 136
Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 137
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 139
Уведомления компании HP ............................................................................................................................. 139
Технические характеристики ......................................................................................................................... 139
Узнайте об использовании устройства HP DeskJet Ink Advantage 5200 series
●Начало работы на стр. 2
●Печать на стр. 22
●Копирование и сканирование на стр. 33
●Факс на стр. 41
●Веб-службы на стр. 83
●Работа с картриджами на стр. 87
●Настройка сети на стр. 92
●Решение проблемы на стр. 104
RUWW1
Page 8
2Начало работы
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Специальные возможности
●
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
●
Компоненты принтера
●
Функции панели управления и индикаторы состояния
●
Основные сведения о бумаге
●
Загрузка бумаги
●
Загрузка оригинала
●
Обновление принтера
●
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
●
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,
сканирования и устранения неполадок
●
Выключение принтера
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или
слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы.
Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы
для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст. Для
пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в
программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие
соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные команды
для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение HP также
поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш,
фильтрация нажатий и управление с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие
для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных продуктах HP см. на веб-сайте HP Accessibility and Aging (www.hp.com/
accessibility).
Информацию о специальных возможностях OS X и macOS см. на веб-сайте Apple по адресу
www.apple.com/accessibility.
2Глава 2 Начало работыRUWW
Page 9
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас
выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с
целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды
на стр. 151. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по
адресу www.hp.com/ecosolutions.
●
Управление электропитанием
●
Бесшумный режим
●
Оптимизация использования расходных материалов
Управление электропитанием
Для экономии электроэнергии используйте функции Спящий режим, Автоотключение и Вкл./выкл.
принтера по графику.
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер
автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.
Чтобы изменить время бездействия принтера до его перехода в спящий режим, следуйте приведенным
ниже инструкциям.
1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а
затем коснитесь ( Настройка ).
ПРИМЕЧАНИЕ.
2.Нажмите Управление питанием, затем Спящий и выберите необходимый параметр.
Автоотключение
Данная функция автоматически отключает принтер после 2 часов бездействия для уменьшения
расхода электроэнергии. Поскольку функция автоотключения полностью выключает принтер,
необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова включить его.
Если принтер поддерживает функцию автоотключения для экономии энергии, ее работа будет
зависеть от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция автоотключения
не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для
уменьшения расхода электроэнергии.
●Функция автоотключения активируется при включении принтера, если он не поддерживает сеть,
факс и Wi-Fi Direct либо не использует эти функции.
●Автоотключение запрещено, когда включена функция беспроводной связи или функция Wi-Fi
Direct либо когда принтер, поддерживающий факс, USB или сеть Ethernet, устанавливает
соединение через факс, USB или сеть Ethernet.
Если экран Начало не отображается, коснитесь (Начало).
СОВЕТ: Для экономии электроэнергии можно активировать функцию автоотключения, даже
когда принтер подключен к другим устройствам или когда включена функция беспроводной
связи.
RUWWHP EcoSolutions (HP и окружающая среда)3
Page 10
Включение или выключение по графику
Используйте данную функцию для включения или выключения принтера в выбранные дни. Например,
можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в 20:00 с понедельника по пятницу.
Это позволит экономить электроэнергию ночью и в выходные.
Чтобы установить день и время включения/выключения принтера, следуйте приведенным ниже
инструкциям.
1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а
затем коснитесь ( Настройка ).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если экран Начало не отображается, коснитесь (Начало).
2.Коснитесь элемента Управление питанием, затем Вкл./выкл. принтера по графику.
3.Нажмите Выкл рядом с Вкл по графику или Выкл. по графику, чтобы включить эту функцию,
затем установите день и время включения или выключения принтера, следуя инструкциям на
экране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Выключайте принтер только с помощью функции Выкл режим по расписанию
или кнопки (Питание), которая расположена слева на передней панели принтера.
Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в правильное положение, что
приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
Бесшумный режим
В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения
качества печати. Этот режим поддерживается только для печати на обычной бумаге. Для создания
документов повышенного качества он будет отключен. Чтобы снизить шум при печати, включите
тихий режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию
тихий режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим не поддерживается для печати фотографий и конвертов.
Вы можете настроить для принтера график работы в тихом режиме. Например, можно запланировать
работу принтера в тихом режиме ежедневно с 22:00 до 8:00.
Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления принтера
1.На начальном экране коснитесь ( Настройка ).
2.Коснитесь Тихий режим.
3.Коснитесь кнопки-переключателя, чтобы включить или отключить эту функцию.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
2.Выберите Тихий режим .
3.Выберите Вкл или Выкл .
4.Щелкните Сохранить параметры.
4Глава 2 Начало работыRUWW
Page 11
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (OS X и
macOS)
1.Запустите утилиту HP Utility. Дополнительную информацию см. в разделе HP Utility (OS X и macOS)
на стр. 100.
2.Выберите принтер.
3.Выберите Тихий режим .
4.Выберите Вкл или Выкл .
5.Нажмите кнопку Применить сейчас.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 101.
2.Перейдите на вкладку Параметры .
3.В разделе Предпочтения нажмите Тихий режим , затем выберите Вкл или Выкл .
4.Нажмите кнопку Применить.
Включение тихого режима в процессе печати
▲Чтобы включить «Тихий режим», на дисплее панели управления принтером нажмите («Тихий
режим») на экране печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим будет включен после завершения печати текущей страницы. Он будет
действовать только для текущего задания печати.
Создание расписания тихого режима с помощью панели управления принтера
1.На начальном экране коснитесь ( Настройка ).
2.Коснитесь Тихий режим.
3.Коснитесь Выкл. рядом с функцией Тихий режим, чтобы включить ее, затем нажмите OK, чтобы
подтвердить действие.
4.Коснитесь Выкл. рядом с функцией Расписание, затем измените время начала и окончания
работы тихого режима.
Оптимизация использования расходных материалов
В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте
следующее.
●Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners. Дополнительную информацию
см. на сайте www.hp.com/recycle.
●Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги.
●Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме
черновой печати расход чернил меньше.
●Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и
сокращается срок службы картриджей.
RUWWHP EcoSolutions (HP и окружающая среда)5
Page 12
Компоненты принтера
Вид спереди
Рисунок 2-1 Вид HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series спереди и сверху
ФункцияОписание
1Крышка
2Подложка крышки
3Стекло сканера
4Устройство подачи документов
5Крышка доступа к картриджам
6Крышка тракта подачи бумаги
7Картриджи
8Кнопка «Вкл.» (также называется кнопкой питания)
9Передняя панель
10Дисплей принтера
11Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)
12Направляющие ширины бумаги
13Лоток для бумаги
14Дверца лотка для бумаги
15Направляющие ширины бумаги устройства подачи документов
16Крышка устройства подачи документов
6Глава 2 Начало работыRUWW
Page 13
Вид сзади
Рисунок 2-2 Вид HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series сзади
ФункцияОписание
1Порт факса (2-EXT)
2Порт факса (1-LINE)
3Разъем питания. Используйте только кабель питания HP.
4Задний порт USB
Функции панели управления и индикаторы состояния
Обзор кнопок и индикаторов
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о функциях
панели управления принтера.
НомерНазвание и описание
1Кнопка Питание. Используется для включения и выключения принтера.
2Кнопка «Назад»: Возврат на предыдущий экран.
3Кнопка «Справка»: Открывает меню справки для текущего действия.
4Кнопка «Главная»: Позволяет вернуться на начальный экран (экран, который отображается при включении принтера).
5Дисплей панели управления: Для выбора параметров меню коснитесь экрана или с помощью прокрутки просмотрите
другие пункты.
6Индикатор беспроводной связи. Отображает состояние беспроводного соединения принтера.
RUWWФункции панели управления и индикаторы состояния7
Page 14
НомерНазвание и описание
●Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
●Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что
принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
●Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.
●Если беспроводная связь отключена, индикатор состояния беспроводного подключения не светится, на экране
отображается статус Беспровод. связь выкл.
Значки на дисплее панели управления
ЗначокНазначение
Копирование . Открывает меню Копирование , в котором можно выбрать тип копии и изменить параметры
копирования.
Сканирование . Открывает меню Сканирование , в котором можно выбрать место назначения для
сканирования.
Факс . Открывает экран, с помощью которого можно отправить факс или изменить его параметры.
Настройка . Открывает меню Настройка , в котором можно изменить параметры устройства и
воспользоваться различными инструментами для выполнения функций обслуживания.
Справка . Откроется меню справки, в котором можно найти обучающие видеоролики, информацию о
функциях принтера и полезные советы.
Значок HP ePrint. Открывает меню Сводка веб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения
о состоянии HP ePrint, изменить настройки HP ePrint или напечатать информационную страницу.
Значок Wi-Fi Direct. Открывает меню Wi-Fi Direct, в котором можно включить Wi-Fi Direct, отключить Wi-Fi
Direct и отобразить имя пользователя и пароль к Wi-Fi Direct.
Значок Беспроводное . Открывает меню Сводка беспроводной связи, в котором можно просмотреть
свойства беспроводного подключения и изменить соответствующие параметры. Можно также напечатать
отчет о проверке беспроводной связи для диагностики проблем сетевого подключения.
Значок «Чернила». Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если уровень чернил ниже
минимального, отображается символ предупреждения.
8Глава 2 Начало работыRUWW
Page 15
ЗначокНазначение
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор показывает низкий уровень
чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Пока
качество печати не стало неприемлемым, заменять картриджи нет необходимости.
Значок «Состояние факса»: Отображает информацию о состоянии функции автоответчика, журнал факсов
и уровень громкости факса.
Изменение параметров принтера
Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати отчетов и
доступа к справке принтера.
СОВЕТ: Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить,
используя инструменты управления принтером в компьютере.
Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе Средства управления принтером
на стр. 100.
Изменение параметров функции
На экране Начало панели управления отображаются доступные режимы принтера.
1.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь значка функции,
настройки которой хотите изменить.
2.После выбора функции коснитесь ( Параметры ), прокрутите доступные параметры и
выберите тот, который требуется изменить.
3.Для изменения параметров следуйте инструкциям на дисплее панели управления.
СОВЕТ:
Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
Изменение параметров печати
С помощью меню Настройка можно изменить параметры принтера и печати отчетов.
1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а
затем коснитесь ( Настройка ).
2.Чтобы посмотреть доступные параметры, потяните экран вверх или вниз.
3.Коснитесь параметра, который хотите изменить.
СОВЕТ:
Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших
партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
RUWWОсновные сведения о бумаге9
Page 16
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит
независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
●
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
●Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Принтер поддерживает различные
форматы бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7
дюймов), 11 x 17 дюймов, а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое
(полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и
специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего
качества — это отличный результат, профессиональное качество и долговечность.
●Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное
высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к
воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько
форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см
(5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
●Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает
работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться
четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием,
включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 х 7 дюймов и 4 x 6 дюймов 10 x 15 см. Бумага не содержит кислот,
что позволяет получать более долговечные фотографии.
10Глава 2 Начало работыRUWW
Page 17
Деловые документы
●Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность
придает им выразительный внешний вид.
●Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
●Бумага HP для брошюр, мат. или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется
технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный
черный цвет и яркие другие цвета.
. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
●Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных
листков.
●Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой
бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
●Офисная бумага HP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для
копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время
некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые
испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой
бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного.
Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной
RUWWОсновные сведения о бумаге11
Page 18
бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
●Загружайте в лоток или устройство подачи документов одновременно носители только одного
типа.
●При загрузке в лоток и устройство подачи документов проверяйте правильность загрузки
носителя
●Не перегружайте лоток или устройство подачи документов.
●Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте
следующие носители в лотке и устройстве подачи документов.
–Многостраничные формы
–Поврежденные, скрученные и мятые носители
–Носители с вырезами или перфорацией
–Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
–Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
–Носители со скрепками или скобами
.
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка бумаги малого размера
1.Откройте крышку лотка для бумаги.
2.Выдвиньте лоток для бумаги.
3.Загрузите бумагу.
12Глава 2 Начало работыRUWW
Page 19
●Извлеките всю бумагу из лотка, а затем загрузите фотобумагу стороной для печати вниз и
логотипом HP вверх.
●Сдвиньте фотобумагу вперед до упора.
●Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю фотобумаги.
.Задвиньте лоток для бумаги обратно в принтер и закройте крышку лотка для бумаги.
4
5.Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузка полноразмерной бумаги
1.Откройте крышку лотка для бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги13
Page 20
2.Следует выдвинуть лоток для бумаги и подвинуть в стороны направляющие ширины бумаги.
3.Загрузите бумагу.
●Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
●Продвиньте бумагу вперед до упора.
●Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
4.Задвиньте лоток для бумаги и закройте его крышку.
5.Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
14Глава 2 Начало работыRUWW
Page 21
Загрузка стандартной бумаги
1.Откройте крышку лотка для бумаги.
2.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любые другие ранее загруженные носители.
3.Загрузите бумагу.
●Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
●Продвиньте бумагу вперед до упора.
●Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги15
Page 22
4.Задвиньте лоток для бумаги на место. Дверца лотка должна быть открытой, чтобы край бумаги
оставался снаружи.
5.Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузка конвертов
1.Откройте крышку лотка для бумаги.
2.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любые другие ранее загруженные носители.
3.Загрузка конвертов
16Глава 2 Начало работыRUWW
Page 23
●Поместите один или несколько конвертов в центре лотка для бумаги. Конверты должны
быть расположены стороной для печати вниз. Загружайте конверты в соответствии с
рисунком.
●Сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.
●Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
.Закройте лоток для бумаги.
4
5.Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6.На экране принтера в меню Формат бумаги выберите формат конвертов, загруженных в принтер.
Загрузка оригинала
Загрузка оригинала на стекло сканера
1.Поднимите крышку сканера.
RUWWЗагрузка оригинала17
Page 24
2.Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
3.Закройте крышку сканера.
Загрузка оригинала в устройство подачи документов
1.Откройте крышку устройства подачи документов.
2.Раздвиньте направляющие ширины бумаги.
3.Загрузите оригинал в устройство подачи документов стороной для печати вверх.
18Глава 2 Начало работыRUWW
Page 25
4.Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
Обновление принтера
По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер автоматически
проверяет наличие обновлений.
Обновление принтера с помощью его панели управления
1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, и
коснитесь ( Настройка ).
2.Коснитесь Сервис.
3.Коснитесь Обновить принтер.
4.Коснитесь Проверить.
Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие действия
1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, и
коснитесь ( Настройка ).
2.Коснитесь Сервис.
3.Коснитесь Обновить принтер.
4.Коснитесь Параметры обновления принтера.
5.Коснитесь Устанавливать автоматически (рекомендуется) или Уведомлять о наличии.
Обновление принтера с помощью встроенного веб-сервера
1.Откройте встроенный веб-сервер.
Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 101.
2.Откройте вкладку Инструменты.
3.В разделе Обновления принтера щелкните Обновления микропрограмм и следуйте инструкциям
на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а затем
выполнит перезагрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса о настройке прокси-сервера, если в сети используются его
параметры, необходимо установить прокси-сервер, следуя инструкциям на экране. Если не удается
найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку сети.
RUWWОбновление принтера19
Page 26
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
С помощью программного обеспечения принтера HP можно настроить параметры принтера, узнать
приблизительные уровни чернил, заказать расходные материалы для печати, провести обслуживание
принтера, устранить проблемы печати и т.д. В этом руководстве вы найдете дополнительные сведения
о доступных функциях программного обеспечения принтера.
После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в
зависимости от операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вместо ПО принтера вы используете приложение HP Smart, см. раздел
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,
сканирования и устранения неполадок на стр. 20
●Windows 10: на рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите
HP и нажмите на значок с именем принтера.
●Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели
приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
●Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберите папку принтера и значок с именем принтера.
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS,
Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения
неполадок
HP Smart (прежнее название — HP All-in-One Printer Remote) позволяет настраивать принтер HP,
управлять им, сканировать, печатать и отправлять файлы другим пользователям. Можно отправлять
документы и изображения с помощью электронной почты, текстовых сообщений, популярных
облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook). Также можно
настраивать новые принтеры HP, отслеживать наличие расходных материалов и осуществлять их
заказ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение HP Smart может быть доступно не на всех языках. Некоторые функции
доступны не во всех моделях принтера.
Установка приложения HP Smart
▲Приложение HP Smart поддерживается на устройствах iOS, Android и Windows 10. Чтобы
установить приложение на свое устройство, посетите сайт 123.hp.com и перейдите в магазин
приложений для вашего устройства, следуя указаниям на экране.
Запуск приложения HP Smart на компьютере с ОС Windows 10
▲Когда установка приложения HP Smart завершится, нажмите на рабочем столе устройства значок
Пуск и выберите HP Smart из списка приложений.
Подключение к принтеру
▲Убедитесь, что принтер включен и подключен к той же сети, что и ваше устройство. Приложение
HP Smart обнаружит принтер автоматически.
20Глава 2 Начало работыRUWW
Page 27
Дополнительная информация о приложении HP Smart
Общие инструкции по печати, сканированию и устранению неполадок с помощью HP Smart см. в
разделах Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 22, Сканирование с помощью приложения
HP Smart на стр. 34 и Вызов справки в приложении HP Smart на стр. 131.
Дополнительную информацию об использовании HP Smart для печати, сканирования, использования
функций принтера и устранения неполадок см. по адресу:
●iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Выключение принтера
Нажмите (кнопка Питание), чтобы выключить принтер. Перед отсоединением кабеля питания или
отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в
надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
RUWWВыключение принтера21
Page 28
3Печать
Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры
вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах
бумаги, а также использовать специальные функции.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Печать с помощью приложения HP Smart
●
Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP
●
Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP
●
Печать на конвертах
●
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
●
Печать из приложений на мобильных устройствах
●
Печать в режиме Максимум dpi
●
Полезные советы по использованию принтера
Печать с помощью приложения HP Smart
В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с
устройств Android, iOS и Windows 10. Дополнительную информацию об использовании приложения HP
Smart см. по адресу:
●iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Печать с устройства на Windows 10
1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги
на стр. 12.
2.Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и
устранения неполадок на стр. 20.
3.Убедитесь, что на главном экране HP Smart выбран нужный принтер.
СОВЕТ: Если вы хотите выбрать другой принтер, щелкните или коснитесь значка принтера на
панели инструментов в левой части экрана, а затем выберите Выбрать другой принтер, чтобы
посмотреть все доступные принтеры.
4.В нижней части главного экрана нажмите Печать.
5.Выберите Печать фотографий, найдите фотографию, которую хотите напечатать, а затем
щелкните или коснитесь Выберите фотографии для печати.
Выберите Печать документов, найдите документ PDF, который хотите напечатать, а затем
щелкните или коснитесь Печать.
22Глава 3 ПечатьRUWW
Page 29
6.Выберите соответствующие параметры. Чтобы просмотреть другие параметры, щелкните или
коснитесь Другие параметры. Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
7.Чтобы начать печать, щелкните или коснитесь Печать.
Печать с устройства на Android или iOS
1.Откройте приложение HP Smart.
2.Если вам нужно переключиться на другой принтер или добавить новый, коснитесь значка «плюс».
3.Коснитесь одного из вариантов печати (например, Печать фотографий или Печать фотографий
Facebook и т. д.). Вы можете печатать фотографии и документы с вашего устройства, из
облачного хранилища или из социальных сетей.
4.Выберите фотографию или документ, который требуется напечатать.
5.Коснитесь Печать.
Печать документов с помощью программного обеспечения
принтера HP
Как печатать документы (Windows)
1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 12.
2.В используемой программе выберите Печать.
3.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную
информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером
на стр. 100.
5.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.
Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.
Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
6.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
7.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать документов в (OS X и macOS)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
RUWWПечать документов с помощью программного обеспечения принтера HP23
Page 30
3.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
●В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
●Выберите ориентацию.
●Введите процентное значение масштаба.
4.Щелкните Печать.
Печать фотографий с помощью программного обеспечения
принтера HP
Вы можете напечатать фотографию с компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать
скручиваться, что приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью фотобумага должна быть
ровной.
СОВЕТ: Принтер можно использовать для печати документов и фотографий с мобильного устройства
(например, смартфон или планшет). Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт
мобильной печати HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (В настоящее время этот веб-
сайт доступен не на всех языках.)
Печать фотографии с компьютера (Windows)
1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 12.
2.В используемой программе выберите Печать.
3.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
5.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.
Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.
Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
6.Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
7.Нажмите кнопку Печать или OK, чтобы начать печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. После окончания печати, достаньте неиспользованную фотобумагу из лотка. Храните
фотобумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению
качества печати.
24Глава 3 ПечатьRUWW
Page 31
Печать фотографии с компьютера (OS X и macOS)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
●В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
●Выберите ориентацию.
4.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
●Тип бумаги. Соответствующий тип фотобумаги.
●Качество. Выберите параметр, который обеспечит наилучшее качество печати или
максимальное разрешение.
●Щелкните треугольник раскрытия Параметры цвета и выберите подходящие параметры
функции Исправить фото.
–Выкл.: изменения к изображению не применяются.
–Вкл. выполняется автоматическая фокусировка изображения. Средняя настройка
резкости изображения.
5.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.
Печать на конвертах
Не используйте следующие конверты.
●Со слишком гладкой поверхностью.
●С клейкой поверхностью, с застежками или окнами.
●С толстыми, неправильными и изогнутыми краями.
●Измятые, порванные или поврежденные иным образом.
Загружайте в принтер конверты с четкими сгибами.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о печати на конвертах см. в документации используемой
программы.
Печать на конвертах (Windows)
1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 12.
2.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
RUWWПечать на конвертах25
Page 32
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную
информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером
на стр. 100.
5.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.
Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.
Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
6.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
7.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать на конвертах (OS X и macOS)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
4.Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество и убедитесь, что выбран тип бумаги
Обычная бумага.
5.Щелкните Печать.
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
Печать на обеих сторонах листа (Windows)
1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 12.
2.В используемой программе выберите Печать.
3.Убедитесь, что выбран этот принтер.
4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную
информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером
на стр. 100.
5.На вкладке Ярлыки печати или Ярлык печати выберите ярлык с поддержкой функции Печать на
2 сторонах. Из раскрывающегося списка выберите пункт Печать на 2 сторонах.
Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.
Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
26Глава 3 ПечатьRUWW
Page 33
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
6.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
7.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать на обеих сторонах листа (OS X и macOS)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите Макет из всплывающего меню в диалоговом окне Печать.
3.Выберите нужный тип перелета для двусторонней печати и нажмите Печать.
Печать из приложений на мобильных устройствах
Печать из приложений на мобильных устройствах
Вы можете печатать документы и фотографии напрямую из множества приложений на ваших
мобильных устройствах iOS, Android, Windows Mobile, Chromebooks и Amazon Kindle.
Печать из приложений на мобильных устройствах
1.Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и мобильное устройство.
2.Включите печать на мобильном устройстве:
●iOS: Используйте пункт Печать из меню Поделиться. Дополнительной настройки не
требуется, приложение iOS AirPrint уже установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ. На устройствах под управлением iOS 4.2 и более поздних версий
приложение AirPrint уже установлено.
●Android: Загрузите «Подключаемый модуль для печати HP» (поддерживается большинством
устройств на Android) из Google Play и активируйте его на устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройства под управлением Android 4.4 или более поздних версий
поддерживаются «Подключаемым модулем для печати HP». На устройствах под
управлением Android 4.3 или более ранних версий можно осуществлять печать с помощью
приложения HP ePrint, которое можно загрузить из магазина Google Play.
●Windows Mobile: Коснитесь Печать в меню Устройство. Дополнительной настройки не
требуется, поскольку программное обеспечение уже установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вашего принтера нет в списке, может потребоваться однократная
настройка принтера с помощью мастера установки принтера.
●Chromebook: Загрузите и установите приложение HP Print для Chrome из интернет-магазина
Chrome, чтобы активировать печать по Wi-Fi и USB.
●Amazon Kindle Fire HD9 и HDX: Когда вы первый раз нажимаете Печать на вашем устройстве,
«Подключаемый модуль для печати HP» автоматически загружается, позволяя печатать с
мобильного устройства.
RUWWПечать из приложений на мобильных устройствах27
Page 34
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию о включении мобильной печати из приложений на
ваших мобильных устройствах см. на веб-сайте www.hp.com/go/mobileprinting. Если локальная
версия сайта для вашей страны, региона или языка недоступна, вы будете перенаправлены на
веб-сайт о возможностях мобильной печати для другой страны, региона или на другом языке.
3.Убедитесь, что загруженная бумага соответствует параметрам принтера (подробнее см. Загрузка
бумаги на стр. 12). Установка точного размера загруженной бумаги позволяет мобильному
устройству определить, на какой бумаге будет выполнена печать.
Вы также можете печатать фотографии и документы из приложения HP Smart. Дополнительную
информацию см. в разделе Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 22.
Доступ к функциям принтера и устранение неполадок с мобильного
устройства
Дополнительную информацию об использовании функций принтера и устранения неполадок с
помощью приложения HP Smart см. по ссылке ниже.
●iOS/Android. www.hp.com/go/hpsmart-help
●Windows. www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Печать в режиме Максимум dpi
Режим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких
изображений на фотобумаге.
Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а также
требует большего объема дискового пространства.
Печать в режиме максимального разрешения (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
Windows 10, Windows 8.1 и Windows 8
●Щелкните вкладку Бумага/Качество. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите
подходящий размер бумаги. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите подходящий
тип бумаги.
●Щелкните вкладку Дополнительно. Выберите Печать с максимальным разрешением.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP
●Щелкните вкладку Бумага/Качество. В раскрывающемся списке Носители выберите
подходящий тип бумаги.
●Нажмите кнопку Дополнительно. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите
подходящий размер бумаги. В области Параметры принтера выберите Да в списке Печать с
28Глава 3 ПечатьRUWW
Page 35
максимальным разрешением. Затем нажмите OK, чтобы закрыть вкладку Дополнительные
параметры.
Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
5.На вкладке Макет подтвердите ориентацию бумаги и нажмите OK, чтобы начать печать.
Печать с максимальным разрешением (OS X и macOS)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
●В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что загружена бумага
соответствующего размера.
●Выберите ориентацию.
4.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
●Тип бумаги. Требуемый тип фотобумаги.
●Качество. Максимальное разрешение
5.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните Печать.
Полезные советы по использованию принтера
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на
копирование или сканирование.
Документы можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Дополнительную информацию см. в
разделе Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) на стр. 26.
Советы по картриджам
●Если качество печати является неприемлемым, см. раздел Проблемы печати на стр. 111.
●Используйте оригинальные картриджи HP.
Оригинальные картриджи HP предназначены специально для принтеров и бумаги HP. Они прошли
все необходимые испытания для обеспечения неизменно высокого качества печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с
использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если картриджи приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по адресу:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
●Черные и цветные картриджи должны быть правильно установлены.
Дополнительную информацию см. в разделе Замена картриджей на стр. 88.
●Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть
достаточно чернил.
RUWWПолезные советы по использованию принтера29
Page 36
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования.
Дополнительную информацию см. в разделе Проверка приблизительного уровня чернил
на стр. 88.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор
показывает низкий уровень чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать
возможных задержек при печати. Пока качество печати не стало неприемлемым, заменять
картриджи нет необходимости.
●Для выключения принтера используйте только кнопку Питание. Неправильное выключение
принтера может привести к проблемам с качеством печати.
Советы по загрузке бумаги
Дополнительные сведения также см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 12.
●Убедитесь, что бумага правильно загружена во входной лоток. Установите соответствующий
размер и тип носителя. В процессе загрузки бумаги во входной лоток будут появляться
сообщения, которые помогут установить нужный размер и тип носителя.
●Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Для предотвращения замятия все
листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.
●Загрузите бумагу стороной для печати вниз.
●Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и
разрывов.
Советы по настройке принтера (Windows)
●Для изменения параметров печати по умолчанию щелкните Печать, сканирование и факс , а
затем выберите Установка параметров в программном обеспечении принтера HP.
Подробнее о том, как открыть программное обеспечение принтера HP, см. в разделе Откройте
программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
●Профили печати можно использовать, чтобы не тратить время на настройку параметров. С
помощью профиля печати можно сохранить параметры, соответствующие определенному типу
задания, и выполнять настройку одним щелчком мыши. Чтобы использовать профиль печати,
перейдите на вкладку Профили печати или Профиль печати, выберите необходимый профиль и
нажмите OK.
Чтобы создать новый профиль печати, выберите существующий похожий профиль, установите
необходимые параметры печати на вкладке Профили печати или Профиль печати, щелкните
Сохранить как, введите имя профиля и нажмите OK.
Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Профили печати по умолчанию удалить невозможно.
●Значение настроек бумаги и лотка
–Размер бумаги. Выберите формат бумаги, загруженной в лоток.
–Тип бумаги или Носитель. Выберите тип используемой бумаги.
●Значение настроек цветной и черно-белой бумаги
30Глава 3 ПечатьRUWW
Page 37
–Цвет: используются чернила из всех картриджей для полноцветной печати.
–Черно-белая или Только черные чернила: используются только черно-белые чернила для
обычной или черно-белой печати невысокого качества.
–Высокое качество оттенков серого: используются чернила как из цветных, так и из черно-
белых картриджей для улучшенной передачи оттенков черного и серого при черно-белой
печати высокого качества.
●Значение настроек качества печати
Качество печати измеряется в количестве точек на дюйм (dpi). Чем выше количество точек на
дюйм, тем более четким и детализированным получается отпечаток, но тем ниже скорость печати
и выше расход чернил.
–Черновик: печать с самым низким количеством точек на дюйм используется, если
заканчиваются чернила или нет необходимости в печати высокого качества.
–Обычное: подходит для большинства заданий печати.
–Наилучшее: в этом режиме количество точек на дюйм выше, чем в режиме Обычное.
–Печать с максимальным разрешением: самое большое количество точек на дюйм,
доступное для печати.
–Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет выравнивать и делать более четкими
изображения и графику для повышенного качества печати.
●Значение настроек страницы и макета
–Ориентация: выберите Книжная для вертикальных отпечатков или Альбомная для
горизонтальных отпечатков.
–Печать на обеих сторонах (вручную): для печати на обеих сторонах переверните лист, после
того как будет напечатана первая сторона.
○Переворот по длинному краю: выберите данный параметр, чтобы при печати на обеих
сторонах листа бумага переворачивалась по длинному краю.
○Переворот по короткому краю: выберите данный параметр, чтобы при печати на обеих
сторонах листа бумага переворачивалась по короткому краю.
–Макет буклета или Буклет: позволяет печатать многостраничный документ в виде буклета.
С помощью данной функции две страницы помещаются на лист, который в последствии
можно согнуть пополам в виде буклета.
○Переплет слева или Буклет/Переплет слева: после сгиба в виде буклета переплет
будет с левой стороны. Выберите данный параметр для чтения слева направо.
○Переплет справа или Буклет/Переплет справа: после сгиба в виде буклета переплет
будет с правой стороны. Выберите данный параметр для чтения справа налево.
–Границы листа: позволяет добавлять границы к страницам при печати документа,
состоящего из более чем двух страниц.
–Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при печати
документа с более чем двумя страницами на одном листе.
–Выбор страниц для печати: позволяет печатать все страницы, только четные или только
нечетные.
–Обратный порядок страниц или Порядок страниц. Позволяет печатать в обратном порядке.
RUWWПолезные советы по использованию принтера31
Page 38
Советы по настройке принтера (OS X и macOS)
●В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в
принтер бумаги.
●В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип
бумаги и качество.
32Глава 3 ПечатьRUWW
Page 39
4Копирование и сканирование
●
Копирование
●
Сканирование
●
Советы по успешному копированию и сканированию
Копирование
Меню Копия позволяет на дисплее принтера выбирать количество копий и режим копирования
(цветной или черно-белый) для копирования на обычной бумаге. Также в этом меню можно задать
различные дополнительные параметры, такие как тип и размер бумаги, настройка яркости копии и
размер копии.
Получение копии
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь Копирование .
3.Укажите желаемое количество копий. Чтобы указать число, сделайте одно из следующих
действий:
●Выберите число с помощью счетчика. Увеличьте или уменьшите число, потянув счетчик
влево или вправо.
●Коснитесь кнопки вспомогательной клавиатуры справа от счетчика и введите нужное число.
4.Коснитесь (Параметры), чтобы указать размер бумаги, тип бумаги, качество и другие
параметры.
СОВЕТ: Чтобы скопировать две страницы оригинала на две стороны листа, загрузите оригинал
отпечатанной стороной вниз на стекло сканера, коснитесь кнопки-переключателя рядом с 2сторон. и установите для нее значение Вкл.
5.Коснитесь значка (Назад), чтобы вернуться в меню копирования.
6.Коснитесь Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
Сканирование
С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие типы
носителей, а также отправлять их в различные места назначения, например на компьютер или по
электронной почте.
При сканировании оригинала без полей положите его на стекло сканера, а не в устройство подачи
документов.
RUWWКопирование33
Page 40
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции сканирования доступны только после установки программного
обеспечения HP.
СОВЕТ: Если при сканировании документов возникают проблемы, см. Проблемы сканирования
на стр. 120.
●
Сканирование с помощью приложения HP Smart
●
Сканирование с помощью программного обеспечения принтера HP
●
Сканирование с панели управления принтера
●
Сканирование с помощью функции веб-сканирования
Сканирование с помощью приложения HP Smart
С помощью приложения HP Smart можно сканировать документы и фотографии со сканера принтера, а
также сканировать с помощью камеры устройства.В HP Smart есть инструменты редактирования,
которые позволяют внести исправления в отсканированное изображение перед сохранением и
отправкой. Вы можете печатать, сохранять отсканированные документы на устройство или в облачное
хранилище, а также отправлять их по электронной почте, СМС, с помощью Facebook, Instagram и т. д.
Чтобы выполнить сканирование с помощью HP Smart, следуйте инструкциям для вашего устройства в
соответствующем разделе ниже.
●
Сканирование с устройства под управлением Windows 10
●
Сканировать с устройства на Android или iOS
Сканирование с устройства под управлением Windows 10
Сканирование документа или фотографии с помощью сканера принтера
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и
устранения неполадок на стр. 20.
3.Нажмите Сканировать, а затем — Сканер.
4.Щелкните или коснитесь значка «Параметры», чтобы изменить основные параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если ваш принтер поддерживает сканирование как из устройства подачи, так и
со стекла сканера, убедитесь, что источник сканирования указан правильно.
5.Щелкните или коснитесь значка «Предварительный просмотр», чтобы просмотреть изображение
и изменить его при необходимости.
6.Щелкните или коснитесь значка «Сканировать».
7.При необходимости произведите другие изменения:
●Щелкните или коснитесь пункта Добавить, чтобы добавить документы или фотографии.
●Щелкните или коснитесь пункта Изменить, чтобы повернуть или обрезать документ или
изображение, или чтобы настроить контрастность, яркость, насыщенность и угол.
8.Выберите нужный тип файла, а затем щелкните или коснитесь значка «Сохранить», чтобы
сохранить, или значка «Отправить», чтобы поделиться файлом с другими людьми.
34Глава 4 Копирование и сканированиеRUWW
Page 41
Сканирование документа или фотографии с помощью камеры устройства
Если на вашем устройстве есть камера, вы можете сканировать с ее помощью документы или
фотографии, используя приложение HP Smart. После этого можно воспользоваться HP Smart, чтобы
изменить изображение, сохранить его, напечатать или отправить другим пользователям.
1.Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и
устранения неполадок на стр. 20.
2.Нажмите Сканировать, а затем — Камера.
3.Поместите документ или фотографию напротив камеры, а затем нажмите круглую кнопку в
нижней части экрана, чтобы сделать снимок.
4.Если необходимо, настройте границы. Щелкните или коснитесь значка «Применить».
5.При необходимости произведите другие изменения:
●Щелкните или коснитесь пункта Добавить, чтобы добавить документы или фотографии.
●Щелкните или коснитесь пункта Изменить, чтобы повернуть или обрезать документ или
изображение, или чтобы настроить контрастность, яркость, насыщенность и угол.
6.Выберите нужный тип файла, а затем щелкните или коснитесь значка «Сохранить», чтобы
сохранить, или значка «Отправить», чтобы поделиться файлом с другими людьми.
Изменение ранее сохраненного документа или фотографии
В приложении HP Smart имеются инструменты для редактирования, например для обрезки или
поворота. С их помощью можно изменить отсканированный документ или фотографию на своем
устройстве.
1.Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и
устранения неполадок на стр. 20.
2.Нажмите Сканировать, затем — Импорт с устройства.
3.Выберите документ или фотографию, которую хотите изменить, а затем щелкните Открыть.
4.Если необходимо, настройте границы. Щелкните или коснитесь значка «Применить».
5.При необходимости произведите другие изменения:
●Щелкните или коснитесь пункта Добавить, чтобы добавить документы или фотографии.
●Щелкните или коснитесь пункта Изменить, чтобы повернуть или обрезать документ или
изображение, или чтобы настроить контрастность, яркость, насыщенность и угол.
6.Выберите нужный тип файла, а затем щелкните или коснитесь Сохранить или Отправить,чтобы
сохранить файл или поделиться им с другими людьми.
Сканировать с устройства на Android или iOS
Сканирование с устройства на Android или iOS
1.Откройте приложение HP Smart.
2.Коснитесь значка плюс, если вам нужно сменить принтер или добавить новый.
3.Выберите нужный способ сканирования.
RUWWСканирование35
Page 42
●Если выбрать сканирование с помощью камеры, откроется встроенная камера. Отсканируйте
фотографию или документ с помощью камеры.
●Если вы хотите выполнить сканирование с помощью сканера принтера, нажмите значок
«Параметры», выберите источник и измените параметры сканирования, а затем нажмите
значок «Сканировать».
ПРИМЕЧАНИЕ. Если ваш принтер поддерживает сканирование как из устройства подачи,
так и со стекла сканера, убедитесь, что источник сканирования указан правильно.
4.После коррекции отсканированного документа или фото сохраните, отправьте или распечатайте
.
его
Сканирование с помощью программного обеспечения принтера HP
●
Сканирование на компьютер
●
Сканировать в электронную почту
●
Создание новой задачи сканирования (Windows)
●
Изменение параметров сканирования (Windows)
Сканирование на компьютер
Перед сканированием на компьютер убедитесь, что установлено рекомендуемое программное
обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба
устройства.
Кроме того, перед сканированием на компьютерах Windows необходимо запустить программное
обеспечение принтера.
Чтобы включить функцию «Сканирование на компьютер», выполните следующие действия (Windows)
Если принтер подключен к компьютеру через USB, функция сканирования в компьютер включена по
умолчанию и не может быть выключена.
Ниже приведены инструкции, как включить данную функцию, если она заблокирована при
использовании сетевого подключения.
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
2.Перейдите к разделу Сканирование .
3.Выберите Управление сканированием на компьютер.
4.Щелкните Включить.
Чтобы включить функцию «Сканирование на компьютер», выполните следующие действия (OS X и macOS)
Функция «Сканирование на компьютер» в заводских настройках включена по умолчанию. Следуйте
приведенным ниже инструкциям, если функция отключена и ее необходимо включить.
1.Запустите программу Утилита HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилита HP Utility находится в папке HP, которая расположена в папке
Приложения.
2.В меню Параметры сканирования щелкните Сканирование на компьютер.
3.Убедитесь, что установлен флажок Включить сканирование на компьютер.
36Глава 4 Копирование и сканированиеRUWW
Page 43
Сканирование оригинала с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows)
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
3.В программном обеспечении принтера в разделе Печать, сканирование и факс щелкните
Сканирование , а затем Сканировать документ или фотографию .
4.В разделе Ярлыки сканирования выберите нужный тип сканирования и нажмите Сканирование .
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем
правом углу диалогового окна «Сканирование».
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
на стр. 38.
Сканирование оригинала с помощью программного обеспечения принтера HP (OS X и macOS)
1.Запустите утилиту HP Scan.
Программа HP Scan находится в папке Applications/HP(Приложения/HP) в корне жесткого диска.
2.Выберите Сканирование .
3.Выберите необходимый тип профиля сканирования и следуйте инструкциям на экране.
Сканировать в электронную почту
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте с помощью ПО принтера HP
(Windows)
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
3.В программном обеспечении принтера в разделе Печать, сканирование и факс щелкните
Сканирование , а затем Сканировать документ или фотографию .
4.В разделе Ярлыки сканирования выберите Отправить по электронной почте в формате PDF или
Отправить по электронной почте в формате JPEG , а затем нажмите Сканирование .
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем
правом углу диалогового окна «Сканирование».
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
на стр. 38.
Если выбран параметр Открыть средство просмотра после сканирования , можно
отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
Создание новой задачи сканирования (Windows)
Чтобы упростить процесс сканирования, можно создать собственную задачу. Это упростит работу, если
вы, например, хотите сохранять отсканированные фотографии в формате PNG, а не JPEG.
RUWWСканирование37
Page 44
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
3.В программном обеспечении принтера в разделе Печать, сканирование и факс щелкните
Сканирование , а затем Сканировать документ или фотографию .
4.Выберите Создать новую задачу сканирования .
5.Введите описание задачи, выберите существующие настройки, на которых будет основана новая
, и щелкните Создать .
задача
Например, при создании новой задачи для сканирования фотографий, выберите пункт Сохранить в формате JPEG или Отправить по электронной почте в формате JPEG . Таким образом вам станут
доступны параметры работы с графическими изображениями во время сканирования.
6.Измените настройки новой задачи и нажмите на значок сохранения справа от нее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем
правом углу диалогового окна «Сканирование».
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
на стр. 38.
Изменение параметров сканирования (Windows)
Вы можете задать любые настройки сканирования для однократного использования либо сохранить
внесенные в них изменения для использования на постоянной основе. К этим настройкам относятся
такие параметры, как размер и ориентация страницы, разрешение сканирования, контрастность, а
также папка для сохранения отсканированных материалов.
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
3.В программном обеспечении принтера в разделе Печать, сканирование и факс щелкните
Сканирование , а затем Сканировать документ или фотографию .
4.Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна HP Scan.
Справа откроется панель расширенных настроек. В левом столбце представлены текущие
параметры для каждого раздела. В правом столбце можно изменять настройки выделенного
раздела.
5.Щелкните раздел в левой части расширенных настроек, чтобы просмотреть доступные в нем
параметры.
Большинство настроек можно просматривать и изменять с помощью раскрывающихся меню.
Некоторые параметры можно настраивать, открыв их в новой области. Такие настройки
обозначены знаком «+» (плюс) справа от их имени. Чтобы вернуться в раздел расширенных
настроек, необходимо принять или отменить любые изменения.
6.После изменения настроек выполните одно из следующих действий.
38Глава 4 Копирование и сканированиеRUWW
Page 45
●Выберите Сканирование . После завершения сканирования отобразится запрос с
предложением сохранить или отменить изменения, внесенные в настройки задачи.
●Щелкните значок сохранения справа от задачи. Таким образом можно создать профиль
настроек, чтобы использовать указанные параметры в других задачах. Иначе указанные
настройки будут использованы только для текущего задания сканирования. Нажмите
Сканирование .
Узнайте больше об использовании программы HP Scan. Щелкните здесь, чтобы найти
дополнительные сведения в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках.
●Изменение параметров сканирования (например, типа файла изображения, разрешения
сканирования или уровня контраста).
●Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище.
●Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
Сканирование с панели управления принтера
Сканирование оригинала с помощью панели управления принтера
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Коснитесь Сканирование .
3.Коснитесь компьютера, на который следует выполнить сканирование.
4.Выберите нужный тип сканирования.
5.Коснитесь OK.
Сканирование с помощью функции веб-сканирования
Веб-сканирование — это функция встроенного веб-сервера, благодаря которой для сканирования на
компьютер фотографий и документов можно использовать веб-браузер.
Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на
компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 101.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на встроенном
веб-сервере.
Если не удается запустить функцию веб-сканирования с помощью встроенного веб-сервера, возможно,
она отключена администратором сети. За дополнительной информацией обратитесь к администратору
сети или лицу, выполнявшему настройку сети.
Включение веб-сканирования
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-
4.Выберите Веб-сканирование из EWS, чтобы включить эту функцию.
5.Нажмите кнопку Применить.
Как сканировать с помощью функции веб-сканирования
Веб-сканирование предоставляет базовые настройки сканирования. Чтобы использовать
дополнительные параметры и функции сканирования, выполняйте сканирование с использованием
программного обеспечения принтера HP.
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-
сервер на стр. 101.
3.Перейдите на вкладку Сканирование .
4.На левой панели щелкните Веб-сканирование, измените требуемые параметры, а затем
щелкните ЗАПУСК СКАНИРОВАНИЯ .
Советы по успешному копированию и сканированию
Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы.
●Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что
находится на стекле, как часть изображения.
●Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
●Чтобы сделать большую копию с небольшого оригинала, отсканируйте его на компьютере,
измените размер изображения в программе сканирования, а затем распечатайте копию
увеличенного изображения.
●Если необходимо настроить размер сканирования, тип вывода, разрешение сканирования или тип
файла и так далее, запустите сканирование из программного обеспечения принтера.
●Чтобы избежать появления неправильно отсканированного текста или отсутствия текста,
проверьте параметры яркости в программе.
●Если необходимо отсканировать несколько страниц документа в один файл (не в отдельные
файлы), запустите сканирование в программное обеспечение принтера, а не в Сканирование на
экране принтера.
40Глава 4 Копирование и сканированиеRUWW
Page 47
5Факс
Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать
отправку факсов на более позднее время или настроить контакты телефонной книги для быстрой и
удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели управления
принтера можно настроить различные параметры
отправляемых факсов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступить к отправке и получению факсов убедитесь, что принтер
правильно настроен для работы с факсами. Для проверки правильности настройки факса выполните
тест его настройки с панели управления.
●
Отправка факса
●
Получение факса
●
Добавление контактов телефонной книги
●
Изменение параметров факса
●
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии
●
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии
●
Использование отчетов
, например разрешение и контрастность
●
Дополнительная настройка факса
Отправка факса
Факсимильное сообщение можно отправить несколькими способами.
●
Отправка стандартного факса
●
Отправка стандартного факса с компьютера
●
Отправка факса с телефона
●
Отправка факса с помощью контроля набора
●
Отправка факса с использованием памяти принтера
●
Отправка факса нескольким получателям
●
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
Отправка стандартного факса
Одностраничные и многостраничные черно-белые и цветные факсы можно легко отправлять с
помощью панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для отправки одностраничных факсов поместите оригинал на стекло. Для отправки
многостраничных факсов используйте устройство подачи документов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется печатать подтверждение о том, что факсы успешно отправлены,
включите соответствующую функцию.
RUWWОтправка факса41
Page 48
Отправка обычного факса с панели управления принтера
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.На панели управления принтера коснитесь Факс .
3.Коснитесь Отправить.
4.Коснитесь Ввести номер факса или коснитесь ( Phone Book (Телефонная книга) ).
5.Введите номер для отправки факса на экранной клавиатуре или выберите контакт телефонной
книги, последний набранный или входящий номер.
СОВЕТ: Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, касайтесь * до появления на дисплее
дефиса (-).
6.Коснитесь Черно-белое или Цвет .
СОВЕТ: Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить
разрешение или контрастность факса.
Отправка стандартного факса с компьютера
Документ можно отправить по факсу напрямую с компьютера без предварительной печати.
Для использования этой функции убедитесь, что на компьютере установлено программное
обеспечение HP, принтер подключен к рабочей телефонной линии, а функционал факса настроен и
правильно работает.
Отправка стандартного факса с компьютера (Windows)
1.Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу.
2.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3.В списке Имя выберите принтер, в имени которого присутствует слово fax (факс).
4.Чтобы изменить параметры (например, для отправки документа в качестве черно-белого или
цветного факса), щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В
зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
5.После изменения всех параметров щелкните ОК.
6.Щелкните Печать или ОК.
7.Введите номер факса и другую информацию для получателя, измените другие параметры факса,
а затем щелкните Отправить факс. Принтер начнет набор номера факса и отправку документа по
факсу.
Отправка стандартного факса с компьютера (OS X и macOS)
1.Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу.
2.В меню Файл используемой программы щелкните Печать.
3.Выберите принтер, в имени которого присутствует слово Fax (Факс).
4.Введите номер факса или имя из списка контактов, для которого сохранен номер факса.
5.После завершения ввода информации о факсе щелкните Факс.
42Глава 5 ФаксRUWW
Page 49
Отправка факса с телефона
Отправить факс можно при наличии в телефоне установленных расширений. Это позволяет поговорить
с получателем перед отправкой факса.
Для отправки факса с дополнительного телефона
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Наберите номер с помощью клавиатуры телефона, подключенного к принтеру.
Если получатель отвечает по телефону, сообщите ему, что им необходимо принять факсимильное
сообщение после того, как прозвучат соответствующие сигналы факса. Если на вызов ответит
факсимильный аппарат, будут слышны его сигналы.
3.На панели управления принтера коснитесь Факс .
4.Коснитесь Отправка факса .
5.Когда все готово для передачи факса, коснитесь Черно-белое или Цвет .
При передаче факса на линии не будет слышно никаких звуков. Если после отправки факса
необходимо продолжить разговор с получателем, не кладите трубку до завершения передачи
факса. По завершении разговора с получателем трубку можно положить как только начнется
передача факса.
Отправка факса с помощью контроля набора
При отправке факса с помощью контролируемого набора через динамики принтера можно слышать
сигналы набора, телефонные сигналы и другие звуки. Данная функция позволяет отвечать на запросы
во время набора, а также управлять скоростью набора.
СОВЕТ: Если используется телефонная карта и PIN-код введен недостаточно быстро, принтер может
начать отправку факса и PIN-код не будет принят службой телефонной карты. В этом случае создайте
контакт телефонной книги с PIN-кодом телефонной карты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы услышать сигнал телефонной линии, звук должен быть включен.
Как отправить факс с помощью контролируемого набора на панели управления принтера
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.На панели управления принтера коснитесь Факс .
3.Коснитесь Отправить.
4.Коснитесь Черно-белое или Цвет .
5.Коснитесь Ввести номер факса или коснитесь ( Phone Book (Телефонная книга) ).
6.Введите номер для отправки факса на экранной клавиатуре или выберите контакт телефонной
книги, последний набранный или входящий номер.
СОВЕТ: Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, касайтесь * до появления на дисплее
дефиса (-).
7.Следуйте указаниям, которые могут отображаться на дисплее.
RUWWОтправка факса43
Page 50
СОВЕТ: Если для отправки факсов используется телефонная карта и PIN-код этой карты
сохранен в виде контакта телефонной книги, то при запросе PIN-кода коснитесь ( Phone Book
(Телефонная книга) ) для выбора контакта, содержащего PIN-код.
Факс будет отправлен после ответа принимающего факсимильного аппарата.
Отправка факса с использованием памяти принтера
Черно-белый факс можно отсканировать, сохранить в памяти и затем отправить его из памяти. Эта
функция полезна, если номер, на который следует отправить факс, занят или временно недоступен.
Принтер отсканирует оригиналы, сохранит их в памяти и отправит по факсу, когда сможет соединиться
с факсимильным аппаратом получателя. После того как принтер отсканирует страницы и сохранит их в
памяти, оригиналы можно извлечь из лотка устройства подачи документов или со стекла сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Из памяти можно отправить только черно-белый факс.
Как отправить факс из памяти принтера
1.Убедитесь, что параметр Сканирование и отправка по факсу включен.
а.На панели управления принтера коснитесь Факс .
б.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
в.Включите параметр Сканирование и отправка по факсу.
2.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
3.На панели управления принтера коснитесь Факс .
4.Коснитесь Отправить.
5.Коснитесь Ввести номер факса или коснитесь ( Phone Book (Телефонная книга) ).
6.Введите номер для отправки факса на экранной клавиатуре или выберите контакт телефонной
книги, последний набранный или входящий номер.
СОВЕТ: Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, касайтесь * до появления на дисплее
дефиса (-).
7.Коснитесь Черно-белое .
Принтер начнет отправку факса после того, как принимающий факсимильный аппарат будет
доступен.
Отправка факса нескольким получателям
Факс можно отправлять одновременно нескольким адресатам, создав групповой контакт телефонной
книги, объединяющий двух и более получателей.
Как отправить факс нескольким получателям с использованием групповой телефонной книги
1.Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.На панели управления принтера коснитесь Факс .
3.Коснитесь Отправить.
44Глава 5 ФаксRUWW
Page 51
4.Нажмите ( Phone Book (Телефонная книга) ).
5.Коснитесь Группы контактов.
6.Коснитесь поля названия группового контакта телефонной книги.
7.Коснитесь Отправка факса .
СОВЕТ: Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить
разрешение или контрастность факса.
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
Режим коррекции ошибок (ECM) позволяет предотвратить потерю данных при передаче по
ненадежным телефонным линиям за счет обнаружения ошибок при передаче и формирования
автоматических запросов на повторную передачу ошибочной информации. При этом на надежных
телефонных линиях затраты на телефонную связь остаются прежними или даже снижаются. На
телефонных линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время передачи и затраты на
телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача данных. Для параметра по
умолчанию установлено значение Вкл . Параметр ECM следует выключать только при существенном
увеличении затрат на телефонную связь, когда предпочтительно сокращение затрат в ущерб качеству.
Результат выключения режима ECM.
●Изменяется качество и скорость передачи факсов при передаче и приеме.
●Для параметра Скорость автоматически устанавливается значение Средн. .
●Кроме того, нельзя будет отправлять и получать факсы в цветном режиме.
Как изменить параметр ECM с панели управления
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Предпочтения .
4.Прокрутите до Режим коррекции ошибок и коснитесь, чтобы включить или отключить функцию.
Получение факса
Факсы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен, факсы
потребуется получать вручную. Если параметр Автоответчик включен (по умолчанию), принтер будет
автоматически отвечать на входящие вызовы и принимать факсы после количества звонков,
выбранного с помощью параметра Звонки до ответа . По умолчанию для параметра Звонки до ответа
выбрано пять звонков.
Если принтер не настроен на использование бумаги размера Legal, то при получении факса размера
Legal или больше принтер уменьшит факс в соответствии с размером бумаги, загруженной во входной
лоток. Если функция Автоматическое уменьшение отключена, принтер напечатает факс на двух
страницах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при копировании документа начинается получение факса, то факс сохраняется в
памяти принтера до выполнения копирования.
●
Получение факса вручную
●
Настройка факса в резервном режиме
RUWWПолучение факса45
Page 52
●
Повторная печать полученных факсов из памяти
●
Переадресация факсов на другой номер
●
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов
●
Блокировка нежелательных номеров факсов
●
Получение факсов с помощью HP Digital Fax
Получение факса вручную
Факс можно принять во время телефонного разговора. Можно снять трубку, чтобы ответить на звонок
или прослушать сигналы факса.
С телефона, подключенного напрямую к принтеру, можно вручную принимать факсы (через порт 2EXT).
Как получить факс вручную
1.Убедитесь, что принтер включен, а в основном лотке имеется бумага.
2.Уберите оригиналы из лотка устройства подачи документов.
3.Установите большое значение для параметра Звонки до ответа . Это позволит ответить на
входящий вызов вручную до ответа принтера. Или же отключите функцию Автоответчик , чтобы
принтер не отвечал на входящие вызовы автоматически.
4.Если есть телефонная связь с отправителем, попросите его нажать на его факсимильном аппарате
кнопку Начало .
5.Услышав сигнал факсимильного аппарата отправителя, выполните следующее.
а.На панели управления принтера коснитесь Факс , выберите Отправка и получение, а затем
Получить сейчас.
б.Когда принтер начнет получение факса, телефонную трубку можно положить или оставить
снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не слышно.
Настройка факса в резервном режиме
В зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить принтер для сохранения
либо всех входящих факсов, либо только факсов, полученных принтером в состоянии ошибки, либо
отключить сохранение всех входящих факсов.
Как настроить резервный режим факса на панели управления принтера
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Предпочтения .
4.Коснитесь Архивация получ.факса.
5.Коснитесь нужного параметра.
Вкл
46Глава 5 ФаксRUWW
Значение параметра по умолчанию. Если для параметра Архивация факса установлено
значение Вкл , принтер сохранит в памяти все полученные факсы. Это позволяет повторно
напечатать до 30 последних напечатанных факсов, сохраненных в памяти.
Page 53
ПРИМЕЧАНИЕ. Если память принтера переполняется, по мере получения новых факсов
начинают перезаписываться самые старые напечатанные факсы. Если память заполняется
ненапечатанными факсами, принтер прекратит отвечать на входящие факсимильные
вызовы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сохранение факсов большого размера, например цветных фотографий с
очень высокой детализацией, может оказаться невозможным из-за ограничений памяти.
Только при ошибкеПри установке данного значения принтер будет сохранять факсы в памяти только при
возникновении ошибок, препятствующих печати факсов на принтере (например, при
отсутствии бумаги). Принтер будет сохранять входящие факсы до заполнения памяти. Если
память будет заполнена, принтер перестанет отвечать на входящие факсимильные вызовы.
После устранения ошибки хранящиеся в памяти факсы будут напечатаны автоматически, а
затем удалены из памяти.
ВыклФаксы в памяти не сохраняются. Например, можно отключить функцию Факс в резервном
режиме в целях защиты. При возникновении ошибки, препятствующей печати факсов на
принтере (например, при отсутствии бумаги во входном лотке), принтер прекращает
принимать поступающие вызовы.
Повторная печать полученных факсов из памяти
Полученные факсы, которые не были напечатаны, хранятся в памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. После переполнения памяти принтер не сможет получать новые факсы, пока факсы из
памяти не будут напечатаны или удалены. Кроме того, может потребоваться удалить факсы из памяти
в целях безопасности или конфиденциальности.
Можно повторно напечатать до 30 недавно распечатанных факсов, если они сохранены в памяти.
Например, может потребоваться повторно напечатать факс в случае утери его напечатанной копии.
Печать факсов из памяти с помощью панели управления принтера
1.Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка бумаги на стр. 12.
2.На панели управления принтера коснитесь Факс .
3.Коснитесь Повторная печать.
Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего полученного
факса.
4.Выберите факс, коснувшись его, затем нажмите Печать.
Переадресация факсов на другой номер
Принтер можно настроить для переадресации факсов на другой номер. Все факсы пересылаются в
черно-белом цвете независимо от оригинала.
HP рекомендует проверить, что номер, на который выполняется переадресация, является номером
действующего факса. Передайте пробный факс и проверьте, что факсимильный аппарат принимает
переадресованные факсы.
Переадресация факсов с панели управления принтера
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Предпочтения .
RUWWПолучение факса47
Page 54
4.Коснитесь элемента Переадресация факса.
5.Коснитесь Вкл (печать и пересылка) для печати или переадресации факса или выберите Вкл
(пересылка) для переадресации факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если переадресация факса на заданный факсимильный аппарат невозможна
(например, если он выключен), принтер напечатает факс. Если принтер настроен для печати
отчетов об ошибках для полученных факсов, отчет об ошибках также будет напечатан.
6.При появлении запроса введите номер факсимильного аппарата, который будет принимать
переадресованные факсы, затем коснитесь Готово . При появлении любого из следующих
запросов введите необходимую информацию
время окончания.
7.Переадресация факсов активирована. Коснитесь ОК для подтверждения.
Если питание будет отключено при настроенной пересылке факса, принтер сохранит значение
параметра пересылки и номер телефона. При возобновлении питания принтера для параметра
пересылки факса будет по-прежнему выбрано значение Вкл .
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно отменить пересылку факсов, выбрав Выкл в меню Пересылка факсов.
: дата запуска, время запуска, дата окончания и
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов
Параметр Автоматическое уменьшение определяет режим работы принтера при получении факса,
формат которого превышает загруженный размер бумаги. По умолчанию этот параметр включен и
полученное по факсу изображение уменьшается до размера страницы (если это возможно). Если этот
параметр отключен, информация, которая не умещается на первой странице, будет распечатана на
второй. Автоматическое уменьшение удобно при получении факса формата Legal, когда в основной
лоток загружена бумага формата Letter.
Как установить автоматическое уменьшение с помощью панели управления принтера
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Предпочтения .
4.Коснитесь Автоматическое уменьшение , чтобы включить или выключить эту функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ. При отключении автоматического уменьшения также отключается двусторонняя
печать факсов.
Блокировка нежелательных номеров факсов
Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, можно заблокировать
определенные номера, исключая получение с них факсов. При получении входящего факсимильного
вызова принтер сравнивает поступивший номер со списком нежелательных номеров и определяет
необходимость его блокировки. Если номер находится в списке заблокированных номеров, факс не
будет получен. Максимальное количество заблокированных номеров факсов отличается на разных
моделях.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная функция поддерживается не во всех странах или регионах. Если данная
функция не поддерживается в конкретной стране/регионе, в меню Предпочтения отсутствует
параметр Блокировка ненужных факсов .
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в список АОН не добавлено ни одного телефонного номера, то предполагается,
что пользователь не активировал услугу АОН.
48Глава 5 ФаксRUWW
Page 55
Для блокировки определенных номеров факсов можно добавить их в список нежелательных номеров;
разблокировать эти номера можно, удалив их из списка нежелательных номеров и печати списка
заблокированных номеров.
Как добавить номер в список нежелательных номеров факсов
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Предпочтения .
4.Нажмите Блокировка ненужных факсов .
5.Коснитесь + (знак «Плюс»).
6.Выполните одно из указанных ниже действий.
●Чтобы выбрать из журнала звонков номер факса, который необходимо заблокировать,
коснитесь (Просмотр журнала звонков).
●Введите номер факса для блокировки и коснитесь Добавить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Введенный номер факса должен совпадать с отображаемым на дисплее, а не с
номером, указанным в заголовке полученного факса (эти номера могут быть разными).
Как удалить номера из списка нежелательных номеров факсов
Чтобы разблокировать номер факса необходимо удалить его из списка нежелательных номеров
факсов.
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Предпочтения .
4.Нажмите Блокировка ненужных факсов .
5.Выберите номер, который необходимо удалить, затем коснитесь Удалить.
Печать отчета о нежелательных номерах факсов
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3.Коснитесь Печать отчетов факса .
4.Коснитесь Отчет о нежелательных номерах факсов.
5.Для запуска печати коснитесь Печать.
Получение факсов с помощью HP Digital Fax
Можно использовать функцию цифрового факса HP для автоматического получения и сохранения
факсов непосредственно на компьютере. Она экономит бумагу и чернила.
Полученные файлы сохраняются в формате TIFF (Tagged Image File Format) или PDF (Portable Document
Format).
Файлам назначаются следующие имена: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, где X — данные об отправителе, Y
— дата, а Z — время получения факса.
RUWWПолучение факса49
Page 56
ПРИМЕЧАНИЕ. Функцию отправки факсов на компьютер можно использовать только для получения
черно-белых факсов. Цветные факсы отправляются на печать.
Требования HP Digital Fax
●Папка назначения компьютера должна быть постоянно доступна. Факсы не будут сохраняться,
если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации.
●Во входной лоток должна быть загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка бумаги на стр. 12.
Настройка и изменение HP Digital Fax (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительная информация: Откройте
программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
2.В программном обеспечении принтера в разделе Печать, сканирование и факс щелкните Факс , а
затем Мастер настройки цифрового факса HP .
3.Следуйте инструкциям на экране.
Настройка и изменение HP Digital Fax (OS X и macOS)
1.Запустите утилиту HP Utility. Дополнительную информацию см. в разделе HP Utility (OS X и macOS)
на стр. 100.
2.Выберите принтер.
3.Щелкните Архив цифровых факсов в разделе параметров факса.
Как отключить функцию цифрового факса HP
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Предпочтения и выберите HP Digital Fax.
4.Коснитесь Отключение функции цифрового факса HP.
5.Коснитесь Да.
Добавление контактов телефонной книги
Можно сохранить часто используемые номера факсов в качестве контактов телефонной книги. Это
позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера.
СОВЕТ: Помимо создания контактов телефонной книги и управления ими с панели управления
принтера, можно также использовать средства, доступные на компьютере (например, прилагаемое к
принтеру программное обеспечение HP и внутренний веб-сервер EWS принтера). Дополнительную
информацию см. в разделе Средства управления принтером на стр. 100.
●
Создание и редактирование контакта телефонной книги
●
Создание и редактирование группы контактов телефонной книги
●
Удаление контактов телефонной книги
Создание и редактирование контакта телефонной книги
Можно сохранить номера факсов в качестве контактов телефонной книги.
50Глава 5 ФаксRUWW
Page 57
Для добавления контактов телефонной книги
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Телефонная книга.
3.Коснитесь Контакты .
4.Коснитесь (Знак «Плюс») для добавления контакта.
5.Коснитесь поля Имя и введите имя контакта, затем выберите Готово .
6.Коснитесь поля Номер и введите номер факса контакта, затем выберите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите в набираемую последовательность символов любые паузы или другие
необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами мини-АТС
(обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
7.Коснитесь Добавить.
Для добавления контактов телефонной книги выполните следующее
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Телефонная книга.
3.Коснитесь Контакты.
4.Коснитесь контакта телефонной книги, который необходимо отредактировать.
5.Коснитесь поля Имя и отредактируйте имя контакта, затем коснитесь Готово .
6.Коснитесь Номер и измените номер факса контакта, затем выберите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите в набираемую последовательность символов любые паузы или другие
необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами мини-АТС
(обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
7.Коснитесь Готово .
Создание и редактирование группы контактов телефонной книги
Группы номеров факсов можно сохранять в виде групп контактов телефонной книги.
Для добавления групповых контактов телефонной книги выполните следующее
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед созданием группового контакта телефонной книги необходимо создать как
минимум один контакт.
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Телефонная книга.
3.Коснитесь Группы контактов.
4.Коснитесь (Знак «Плюс») для добавления группы.
5.Коснитесь поля Имя и введите имя группы, затем выберите Готово .
6.Коснитесь поля Номер, выберите контакты для включения в группу и коснитесь Выбрать.
7.Коснитесь Создать.
RUWWДобавление контактов телефонной книги51
Page 58
Для изменения групповых контактов телефонной книги выполните следующее
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Телефонная книга.
3.Коснитесь Группы контактов.
4.Коснитесь группового контакта телефонной книги, который необходимо отредактировать.
5.Коснитесь поля Имя и отредактируйте имя группы, затем коснитесь Готово .
6.Коснитесь Номер.
7.Выберите контакты, которые необходимо удалить из группы, или коснитесь (знак «Плюс»)
для добавления контактов в группу.
8.Коснитесь Готово .
Удаление контактов телефонной книги
Можно удалить контакты телефонной книги или групповые контакты.
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Телефонная книга.
3.Коснитесь Контакты или Группы контактов.
4.Коснитесь имени контакта или группы, который необходимо удалить.
5.Коснитесь Удалить.
6.Коснитесь Да для подтверждения.
Изменение параметров факса
После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу работы,
выполните описанные далее действия для изменения первоначальных параметров и настройки других
параметров для отправки факсов.
●
Настройка заголовка факса
●
Настройка режима ответа (автоответчика)
●
Настройка количества звонков до ответа
●
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
●
Настройка типа набора
●
Настройка параметров повторного набора
●
Установка скорости передачи факса
●
Настройка громкости звука факса
Настройка заголовка факса
В заголовке каждого отправленного факса печатается имя и номер факса отправителя. Компания HP
рекомендует настроить заголовок факса с помощью программного обеспечения HP, прилагаемого к
принтеру. Настроить заголовок факса можно также с панели управления принтера, как описано ниже.
52Глава 5 ФаксRUWW
Page 59
ПРИМЕЧАНИЕ. Законодательство некоторых стран и регионов требует, чтобы факс обязательно имел
заголовок.
Как настроить или изменить заголовок факса
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3.Коснитесь Заголовок факса.
4.Введите свое имя или название организации, затем коснитесь Готово .
5.Введите номер факса, затем коснитесь Готово .
Настройка режима ответа (автоответчика)
Режим ответа определяет, будет ли принтер отвечать на входящие вызовы.
●Включите параметр Автоответчик , чтобы принтер отвечал на факсимильные вызовы
автоматически. Принтер будет отвечать на все входящие вызовы и факсы.
●Отключите параметр Автоответчик , чтобы получать факсы вручную. Необходимо лично
отвечать на входящие факсимильные вызовы. В противном случае принтер не сможет принимать
факсы.
Как настроить режим ответа
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3.Коснитесь Автоответчик , чтобы включить или выключить эту функцию.
Включить данную функцию можно также, коснувшись (значок Состояние факса) на начальном
.
экране
Настройка количества звонков до ответа
С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого устройство
автоматически ответит на входящий вызов.
Параметр Звонки до ответа важен, если на одной телефонной линии с принтером установлен
автоответчик. Это связано с тем, что автоответчик должен отвечать на вызовы раньше принтера.
Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше установленного на
автоответчике.
Например, установите на автоответчике небольшое число звонков, а на принтере — максимальное.
Максимальное количество звонков отличается в различных странах/регионах. В этом случае
автоответчик будет отвечать на входящий вызов, а принтер будет контролировать линию. Если
принтер распознает сигналы факсимильной связи, факс будет принят. Если вызов голосовой,
автоответчик запишет входящее сообщение.
Как настроить количество звонков до ответа
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3.Нажмите Звонки до ответа .
RUWWИзменение параметров факса53
Page 60
4.Выберите количество звонков.
5.Для подтверждения значения коснитесь Готово .
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
Многие телефонные компании предоставляют услугу отличительного звонка, которая позволяет
использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной линии. При подписке на эту
службу каждый номер телефона будет иметь собственный тип сигнала вызова. Устройство можно
настроить для ответа на входящий звонок с определенным типом сигнала вызова.
При подключении принтера к линии с функцией отличительного вызова телефонная компания должна
назначить один тип сигнала вызова для голосовых вызовов, а другой тип — для факсимильных
вызовов. Для номера факса компания HP рекомендует использовать двойные и тройные звонки. Если
принтер распознает указанный тип сигнала вызова, он ответит на вызов и получит факс.
СОВЕТ: Также можно установить отличительный звонок с помощью функции определения типа
звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и записывает
звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет отличительный звонок,
назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией.
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по умолчанию тип сигнала
вызова Все звонки .
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер не может получать факсы, если снята трубка на основном телефоне.
Как изменить тип сигнала вызова для функции отличительного звонка
1.Убедитесь, что в принтере настроен режим автоматического ответа на вызовы факса.
Дополнительная информация: Настройка режима ответа (автоответчика) на стр. 53.
2.На панели управления принтера коснитесь Факс .
3.Коснитесь Настройка , а затем выберите Предпочтения .
4.Нажмите Отличительный звонок .
5.На экране появится предупреждение, что данный параметр следует изменять только при наличии
нескольких номеров на одной и той же телефонной линии. Для продолжения коснитесь Да .
6.Выберите звонок, назначенный телефонной компанией для факсимильных вызовов.
Если вы не знаете, какой звонок назначен, или если его нет в списке, коснитесь Определение
звонка и следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удается определить тип звонка с помощью функции определения типа
звонка или работа этой функции была отменена до ее завершения, значение типа звонка будет
установлено автоматически по умолчанию — Все звонки .
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании мини-АТС, имеющей различные шаблоны для внутренних и
внешних вызовов, необходимо звонить по номеру факса с внешнего номера.
Настройка типа набора
Используйте эту процедуру для настройки тонового или импульсного режима набора номера. По
умолчанию используется параметр Тоновый набор. Не изменяйте значение этого параметра, если
только не известно, что на телефонной линии не может использоваться тоновый набор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Импульсный режим набора номера доступен не во всех странах/регионах.
54Глава 5 ФаксRUWW
Page 61
Как настроить режим набора номера
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3.Коснитесь Тип набора.
4.Коснитесь соответствующего параметра, чтобы выбрать Тоновый набор или Импульсный набор.
Настройка параметров повторного набора
Если принтеру не удалось отправить факс из-за того, что принимающий факсимильный аппарат не
ответил или был занят, принтер попытается осуществить повторный набор на основании значений
соответствующих параметров. Далее описывается включение и выключение этих режимов.
●Повтор, если занято. Если этот параметр включен и получен сигнал занятой линии, принтер
автоматически повторит набор номера. По умолчанию установлено значение Вкл .
●Повтор, если нет ответа. Если этот параметр включен и получающий факсимильный аппарат не
отвечает, принтер автоматически выполнит повторный набор номера. По умолчанию установлено
значение Выкл .
●Повторный набор после ошибки соединения: Если данный параметр включен и произошла
ошибка соединения во время передачи факса, то принтер автоматически выполнит повторный
набор номера. Повторный набор после ошибки соединения работает только при отправке факса
из памяти. По умолчанию установлено значение Вкл .
Как установить режим повторного набора
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3.Коснитесь Повторный набор .
4.Коснитесь Повтор, если занято , Повтор, если нет ответа , или Повторный набор после ошибки
соединения .
Установка скорости передачи факса
Можно настроить скорость соединения между принтером и другим факсимильным аппаратом при
отправке и получении факсов.
В следующих случаях может потребоваться установить более низкое значение скорости факса.
●Телефонные службы в Интернете
●Система офисной АТС
●Факсимильная связь с помощью IP-телефонии (VoIP)
●При использовании службы цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN)
Если при передаче или получении факсов возникают неполадки, попробуйте снизить Скорость . В
следующей таблице приведены доступные значения параметра скорости факса.
Параметр скорости факса
Быстр.v.34 (33600 бод)
RUWWИзменение параметров факса55
Скорость факса
Page 62
Параметр скорости факсаСкорость факса
Средн.v.17 (14400 бод)
Медленн.v.29 (9600 бод)
Как настроить скорость факса
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3.Нажмите Скорость .
4.Коснитесь требуемого параметра, чтобы выбрать его.
Настройка громкости звука факса
Громкость звуковых оповещений факса можно изменить.
Как настроить громкость звука факса
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3.Коснитесь Громкость.
4.Выберите Тихо, Громко или Выкл .
Включить данную функцию можно также, нажав кнопку (Состояние факса) на начальном экране.
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии
Многие телефонные компании предоставляют своим клиентам услуги цифровой телефонии, в том
числе описанные ниже.
●DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В
некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL.
●Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС.
●Сети ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN).
●IP-телефония: выгодная телефонная услуга, позволяющая отправлять и получать факсы с
помощью принтера по Интернету. Этот способ называется Факсимильная связь с помощью IPтелефонии (VoIP)».
Дополнительную информацию см. в разделе Факсимильная связь с помощью IP-телефонии
на стр. 57.
Принтеры HP разработаны специально для использования с обычными аналоговыми телефонными
сетями. Если используется цифровая телефонная среда (например, DSL/ADSL, PBX или ISDN), при
настройке принтера для отправки и получения факсов могут понадобиться фильтры или
преобразователи цифрового сигнала в аналоговый.
56Глава 5 ФаксRUWW
Page 63
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания HP не гарантирует полную совместимость принтера со всеми цифровыми
абонентскими линиями или поставщиками услуг, во всех цифровых средах или со всеми моделями
преобразователей сигнала. В любом случае рекомендуется обсудить варианты правильной настройки
с представителями телефонной компании на основе предоставляемых услуг.
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии
Можно воспользоваться недорогой телефонной услугой, позволяющей отправлять и получать факсы с
помощью принтера по Интернету. Этот способ называется Факсимильная связь с помощью IPтелефонии (VoIP)».
Приведенные ниже сведения, указывают на то, что вы, возможно, используете услугу IP-телефонии.
●Если при наборе номера факса необходимо также набирать специальный код доступа.
●Если используется IP-преобразователь с портами для подключения аналоговых телефонных
линий, с помощью которого осуществляется доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для отправки и получения факсов необходимо подключить телефонный кабель к
порту 1-LINE на устройстве. Это означает, что подключение к Интернету необходимо выполнять только
через преобразователь (который имеет обычные гнезда для подключения аналоговых телефонных
аппаратов) или с помощью телефонной компании.
СОВЕТ: Поддержка традиционной передачи факсов с помощью телефонных систем на основе
интернет-протокола часто ограничена. Если возникают проблемы с отправкой или получением факсов,
попробуйте установить меньшую скорость факса или отключить режим коррекции ошибок (ECM).
Однако при отключении режима ECM нельзя будет передавать и получать цветные факсы.
При возникновении вопросов о передаче факсов через Интернет обратитесь за помощью в отдел
поддержки службы передачи факсов через Интернет или к местному поставщику услуг.
Использование отчетов
Принтер можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а также подтверждений
для каждого отправленного или полученного факса. Кроме того, при необходимости можно вручную
печатать системные отчеты, в которых содержится полезная информация о принтере.
По умолчанию принтер печатает отчет только при возникновении проблем при отправке и получении
факса. После каждой операции на дисплее панели управления в течение короткого времени будет
показано сообщение с подтверждением успешной отправки факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отчеты неразборчивы, проверьте приблизительные уровни чернил с помощью
панели управления или программного обеспечения HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Проверка приблизительного уровня чернил на стр. 88.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати.
До ухудшения качества печати заменять картриджи не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что печатающие головки и картриджи находятся в хорошем состоянии и
установлены правильно. Дополнительную информацию см. в разделе Работа с картриджами
на стр. 87.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Печать отчетов подтверждения для факсов
RUWWФаксимильная связь с помощью IP-телефонии57
Page 64
●
Печать отчетов об ошибках факса
●
Печать и просмотр журнала факса
●
Очистка журнала факсов
●
Печать сведений о последней операции с факсом
●
Печать отчета АОН
●
Просмотр журнала звонков
Печать отчетов подтверждения для факсов
После отправки или получения факса можно распечатать отчет с подтверждением. По умолчанию
параметр установлен в значение Включено (отправка факса). Если параметр отключен, то
подтверждение кратковременно отображается на панели управления после отправки или получения
каждого факса.
Включение подтверждения для факсов
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем Подтверждение факса .
4.Коснитесь соответствующих элементов, чтобы выбрать один из следующих параметров.
ВыклУстройство не печатает подтверждения при успешной отправке и получении факсов. Это
параметр по умолчанию.
Вкл (отправка факса)Устройство печатает подтверждающий отчет при успешной отправке каждого факса.
Вкл (получение факса)Устройство печатает подтверждающий отчет при успешном получении каждого факса.
Вкл (отправка и
получение факса)
Устройство печатает подтверждающий отчет при успешной отправке и получении каждого
факса.
Как включить изображение факса в отчет
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем Подтверждение факса .
4.Коснитесь Вкл (отправка факса) , Вкл (получение факса) , или Вкл (отправка и получение
факса) .
5.Коснитесь Подтверждение с изображением.
6.Нажмите OK.
Печать отчетов об ошибках факса
Принтер можно настроить для автоматической печати отчета при возникновении ошибок во время
отправки или получения факса.
58Глава 5 ФаксRUWW
Page 65
Как настроить принтер для автоматической печати отчетов об ошибках факса
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка .
3.Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем выберите Отчет об ошибке факса.
4.Коснитесь соответствующих элементов, чтобы выбрать один из следующих параметров.
Вкл (отправка и
получение факса)
ВыклОтчеты об ошибках факсов не печатаются.
Вкл (отправка факса)Печатается каждый раз при возникновении ошибки передачи. Эта настройка используется
Вкл (получение факса)Печатается каждый раз при возникновении ошибки получения.
Печать при любой ошибке факса.
по умолчанию.
Печать и просмотр журнала факса
Можно напечатать журнал отправленных и полученных факсов принтера.
Как напечатать журнал факсов с панели управления принтера
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3.Коснитесь Печать отчетов факса .
4.Нажмите Журнал факса последних 30 операций .
5.Для запуска печати коснитесь Печать.
Очистка журнала факсов
При очистке журнала факсов также будут удалены все факсы, находящиеся в памяти.
Как очистить журнал факсов
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем выберите Инструменты.
3.Коснитесь Очистить журнал факсов.
Печать сведений о последней операции с факсом
В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней операции с факсом. К этим
сведениям относятся номер факса, количество страниц и состояние факса.
Печать отчета о последней операции с факсом
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3.Коснитесь Печать отчетов факса .
4.Выберите Последняя транзакция и коснитесь Печать.
RUWWИспользование отчетов59
Page 66
Печать отчета АОН
Можно распечатать список входящих номеров факса.
Как напечатать отчета журнала АОН
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3.Коснитесь Печать отчетов факса .
4.Коснитесь Отчет определителя номера.
5.Для запуска печати коснитесь Печать.
Просмотр журнала звонков
Можно просмотреть список всех звонков, совершенных с использованием принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Распечатка журнала звонков не предусмотрена.
Просмотр журнала звонков
1.На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.Коснитесь Отправить.
3.Нажмите ( Phone Book (Телефонная книга) ).
4.Коснитесь Журнал звонков .
Дополнительная настройка факса
После выполнения всех инструкций в руководстве по началу работы выполните описанные в этом
разделе действия, чтобы завершить настройку факса. Сохраните руководство по началу работы для
последующего использования.
Настоящий раздел содержит информацию о настройке принтера для работы с факсами одновременно
с оборудованием и услугами, которые могут быть подключены к той же телефонной линии, что и факс.
СОВЕТ: Для быстрой настройки основных параметров факса (например, режима ответа или
информации в заголовке) можно также использовать мастер настройки факса (Windows) или HP Utility
(OS X и macOS). Для доступа к этим средствам можно использовать программное обеспечение HP,
установленное с принтером. После запуска этих средств выполните описанные в этом разделе
процедуры для завершения настройки факса.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Настройка факса (параллельные телефонные системы)
●
Проверка настройки факса
Настройка факса (параллельные телефонные системы)
Прежде чем приступить к настройке принтера для работы с факсами, определите тип телефонной
системы, используемой в стране/регионе. Инструкции по настройке принтера для работы с факсами
отличаются для последовательных и параллельных телефонных систем.
60Глава 5 ФаксRUWW
Page 67
●Если страна/регион не указаны в таблице, возможно, используется последовательная
телефонная система. В последовательных телефонных системах тип разъемов общей аппаратуры
телефонной связи (модемов, телефонов и автоответчиков) не позволят физически подключить их
к порту «2-EXT» принтера. Вместо этого вся аппаратура должна быть подключена к телефонной
розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
●Если страна/регион не указаны в таблице, возможно, используется параллельная телефонная
система. Параллельная телефонная система позволяет подключать телефонное оборудование к
телефонной линии с помощью порта
«2-EXT» сзади принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если используется параллельная телефонная система, HP рекомендует
подключить принтер к телефонной розетке с помощью двухпроводного телефонного кабеля.
Таблица 5-1 Страны/регионы с параллельной телефонной системой
АргентинаАвстралияБразилия
КанадаЧилиКитай
КолумбияГрецияИндия
ИндонезияИрландияЯпония
КореяЛатинская АмерикаМалайзия
МексикаФилиппиныПольша
ПортугалияРоссияСаудовская Аравия
СингапурИспанияТайвань
ТаиландСШАВенесуэла
Вьетнам
Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или последовательная),
обратитесь в телефонную компанию.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Выбор варианта настройки факса, подходящего для дома или офиса
●
Вариант А. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)
●
Вариант Б. Настройка принтера с использованием DSL
●
Вариант В. Настройка принтера для работы с мини-АТС или линией ISDN
●
Вариант Г. Факс и услуга условного звонка на одной линии
●
Вариант Д. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
●
Вариант Е. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и служба голосовой почты
●
Вариант Ж. Факсимильная линия с компьютерным модемом (голосовые вызовы не принимаются)
●
Вариант З. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом
●
Вариант И. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и автоответчик
RUWWДополнительная настройка факса61
Page 68
●
Вариант К. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и
автоответчиком
●
Вариант Л. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и
службой голосовой почты
Выбор варианта настройки факса, подходящего для дома или офиса
Для успешной работы с факсами необходимо знать, какое оборудование и службы (если есть)
используются на телефонной линии, к которой подключен принтер. Это важно знать, так как,
возможно, потребуется подсоединить отдельные виды имеющегося офисного оборудования
непосредственно к принтеру
1.Определите, какая телефонная система используется: последовательная или параллельная.
Дополнительную информацию см. в разделе Настройка факса (параллельные телефонные
системы) на стр. 60.
▲Телефонная система параллельного типа: переходите к шагу 2.
2.Выберите комбинацию оборудования и служб, совместно использующих данную линию факса.
●DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В
некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL.
●Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС.
●ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN).
, а также изменить некоторые параметры факса.
●Служба отличительного звонка. Подключение в телефонной компании услуги
отличительного звонка позволит использовать несколько телефонных номеров с
различными типами сигнала вызова.
●Голосовые вызовы. Голосовые вызовы принимаются по тому же номеру телефона, который
используется для факсимильных вызовов.
●Компьютерный модем. Компьютерный модем и принтер используют одну телефонную
линию. Если на любой из следующих вопросов ответ будет положительным, это будет
означать, что компьютерный модем используется.
●Выполняется ли передача и прием факсов непосредственно из программного
обеспечения компьютера с помощью коммутируемого соединения?
●Используется ли модем для отправки и приема сообщений электронной почты с
помощью компьютера?
●Используется ли для доступа к Интернету на компьютере коммутируемое
подключение?
●Автоответчик. Для автоответчика, принимающего голосовые вызовы, используется тот же
телефонный номер, который используется принтером для обработки факсимильных
вызовов.
●Услуги голосовой почты. Подключение в телефонной компании услуги голосовой почты на
том же номере, который используется принтером для обработки факсимильных вызовов.
3.В следующей таблице выберите оборудование и службы, используемые дома или в офисе. Затем
просмотрите рекомендуемый вариант установки факса. Пошаговые инструкции для каждого
варианта приведены в следующих разделах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру
для данной страны/региона.
62Глава 5 ФаксRUWW
Page 69
Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи.Рекомендуемый вариант
DSLМини-
АТС
Вариант А. Отдельная линия
Вариант Б. Настройка
Вариант В. Настройка
Вариант Г. Факс и услуга
Вариант Д. Общая линия для
Вариант Е. Общая линия для
Служба
отличитель
ного звонка
Голосовы
е вызовы
Компьютерны
й модем
АвтоответчикУслуги
голосовой
почты
настройки факса
для факсов (голосовые
вызовы не принимаются)
на стр. 64
принтера с использованием
DSL на стр. 64
принтера для работы с
мини-АТС или линией ISDN
на стр. 65
условного звонка на одной
линии на стр. 66
голосовых/факсимильных
вызовов на стр. 67
голосовых/факсимильных
вызовов и служба голосовой
почты на стр. 68
Вариант Ж. Факсимильная
линия с компьютерным
модемом (голосовые
вызовы не принимаются)
на стр. 69
Вариант З. Общая линия для
голосовых и факсимильных
вызовов с компьютерным
модемом на стр. 72
Вариант И. Общая линия для
голосовых/факсимильных
вызовов и автоответчик
на стр. 75
Вариант К. Общая линия для
голосовых и факсимильных
вызовов с компьютерным
модемом и автоответчиком
на стр. 76
Вариант Л. Общая линия для
голосовых и факсимильных
вызовов с компьютерным
модемом и службой
голосовой почты на стр. 80
RUWWДополнительная настройка факса63
Page 70
Вариант А. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)
Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и
отсутствует другое оборудование, установите принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рисунок 5-1 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
Как настроить принтер при использовании выделенной линии передачи факсов
1.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
2.Включите функцию Автоответчик .
3.(Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два
звонка).
4.Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром
Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса
факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Вариант Б. Настройка принтера с использованием DSL
Если имеется линия DSL, предоставляемая телефонной компанией, и к принтеру не подключено другое
оборудование, используйте инструкции в этом разделе, чтобы установить фильтр DSL между
телефонной розеткой и принтером. Фильтр DSL устраняет цифровой сигнал, который может создавать
помехи, и позволяет принтеру правильно взаимодействовать с телефонной линией. В некоторых
странах/регионах DSL носит название ADSL.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если имеется линия DSL, но фильтр DSL не установлен, отправка и получение факсов с
помощью принтера невозможны.
64Глава 5 ФаксRUWW
Page 71
Рисунок 5-2 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Фильтр DSL (или ADSL) и кабель, предоставляемые провайдером DSL.
3Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
Как настроить принтер при использовании линии DSL
1.Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2.Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к открытому порту
фильтра DSL, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Возможно, для этого потребуется приобрести дополнительный телефонный кабель.
3.С помощью дополнительного телефонного кабеля подключите фильтр DSL к телефонной
розетке.
4.Выполните проверку факса.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант В. Настройка принтера для работы с мини-АТС или линией ISDN
При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера ISDN выполните
следующие действия.
●При использовании преобразователя/терминального адаптера для мини-АТС или интерфейса
ISDN убедитесь, что принтер подключен к порту, предназначенному для факсимильного аппарата
или телефона. Кроме того, по возможности убедитесь, что терминальный адаптер будет
использовать правильный протокол для данной страны/региона.
RUWWДополнительная настройка факса65
Page 72
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых системах ISDN можно выполнить настройку портов для
определенного телефонного оборудования. Например, можно назначить один порт для телефона
и факса группы 3, а другой — для комбинированных задач. Если при подсоединении к порту
преобразователя ISDN, предназначенному для факса/телефона, возникнут неполадки,
попробуйте использовать порт, предназначенный для комбинированных задач. Он может быть
помечен как «multi-combi» или аналогичным образом.
●Если используется мини-АТС, отключите сигнал ожидания вызова.
ПРИМЕЧАНИЕ. Многие цифровые мини-АТС используют сигнал ожидания вызова, который по
умолчанию включен. Такой сигнал ожидания вызова является помехой для передачи факсов, и в
этом случае принтер не сможет отправлять и получать факсы. Инструкции по отключению
сигнала ожидания вызова см. в документации к мини-АТС.
●При использовании мини-АТС сначала наберите номер для внешней линии, а затем номер факса.
●Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной
страны/региона.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант Г. Факс и услуга условного звонка на одной линии
При наличии подписки на службу отличительного звонка (предоставляется телефонной компанией),
которая позволяет использовать на одной телефонной линии несколько телефонных номеров, для
каждого из которых имеется свой тип сигнала вызова, настройте принтер в соответствии с
инструкциями в этом разделе.
Рисунок 5-3 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
Как настроить принтер для работы со службой отличительного звонка
1.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
66Глава 5 ФаксRUWW
Page 73
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
2.Включите функцию Автоответчик .
3.Установите для параметра Отличительный звонок значение, соответствующее сигналу, который
назначен телефонной компанией для номера факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию принтер отвечает на любой тип сигнала. Если значение параметра
Отличительный звонок не соответствует типу сигнала, назначенному для данного номера факса,
принтер может отвечать как на голосовые, так и на факсимильные вызовы, а может и не отвечать
совсем.
СОВЕТ: Также можно установить отличительный звонок с помощью функции определения типа
звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и
записывает звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет
отличительный звонок, назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией.
Дополнительные сведения см. в разделе Изменение типа сигнала вызова для функции
отличительного звонка на стр. 54.
4.(Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два
звонка).
5.Выполните проверку факса.
Принтер будет автоматически принимать входящие вызовы с выбранным отличительным звонком
(параметр Отличительный звонок ) после указанного количества сигналов вызова (параметр Звонки до ответа ). Затем принтер начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату
отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант Д. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и телефонная линия не
используется для другого оборудования (или службы голосовой почты), настройте принтер в
соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рисунок 5-4 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
RUWWДополнительная настройка факса67
Page 74
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
3Телефон (дополнительно).
Как настроить принтер для работы на общей линии для голосовых и факсимильных вызовов
1.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
2.Выполните одно из указанных ниже действий.
●Если используется параллельная телефонная система, снимите заглушку белого цвета с
порта 2-EXT на задней панели принтера, а затем подсоедините к этому порту телефон.
●Если используется последовательная телефонная система, можно подключить телефон
непосредственно к кабелю принтера, который имеет подсоединенную телефонную розетку.
3.Теперь потребуется выбрать, как принтер будет отвечать на вызовы — автоматически или
вручную.
●Если принтер настроен на автоматическое получение вызовов, он будет получать все
входящие вызовы и факсы. В этом случае принтер не сможет различать факсимильные и
голосовые вызовы. Если ожидается голосовой вызов, то этот вызов необходимо принять
раньше, чем на него ответит принтер. Чтобы принтер автоматически отвечал на вызов,
установите параметр Автоответчик .
●Если настроить принтер для получения факсов вручную, то потребуется лично отвечать на
входящие факсимильные вызовы, иначе получение факсов будет невозможно. Чтобы
отвечать на вызовы вручную, отключите параметр Автоответчик .
4.Выполните проверку факса.
Если трубка телефона будет снята до того, как принтер ответит на вызов и определит наличие
сигналов факсимильной связи факсимильного аппарата отправителя, потребуется ответить на
факсимильный вызов вручную.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант Е. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и служба голосовой почты
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и имеется подписка на службу
голосовой почты, предоставляемую телефонной компанией, настройте принтер в соответствии с
инструкциями в этом разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя получать факсы автоматически, если для голосовой почты используется тот
же номер, что и для факсов. В этом случае потребуется получать факсы вручную, т. е. лично отвечать
на входящие факсимильные вызовы. Если необходимо принимать факсы автоматически, обратитесь в
телефонную компанию и подключите услугу отличительного звонка либо выделите для работы с
факсами отдельную линию.
68Глава 5 ФаксRUWW
Page 75
Рисунок 5-5 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
Как настроить принтер для работы со службой голосовой почты
1.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
2.Выключите функцию Автоответчик .
3.Выполните проверку факса.
При получении факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В
противном случае принтер не сможет получать факсы. Необходимо принять факс вручную до того, как
автоответчик ответит на звонок.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант Ж. Факсимильная линия с компьютерным модемом (голосовые вызовы не
принимаются)
Если используется телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и к которой
подключен компьютерный модем, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии модема компьютера он будет использовать ту же телефонную линию,
что и принтер. Вы не сможете одновременно использовать модем и принтер. Например, нельзя
отправлять или получать факсы с помощью принтера, когда модем используется для работы с
электронной почтой или доступа к Интернету.
●
Настройка принтера для работы с компьютерным модемом
●
Настройка принтера для работы с модемом DSL/ADSL
Настройка принтера для работы с компьютерным модемом
Если для отправки факсов и компьютерного модема используется общая телефонная линия, следуйте
этим указаниям для настройки принтера.
RUWWДополнительная настройка факса69
Page 76
Рисунок 5-6 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
3Компьютер с модемом.
Как настроить принтер для работы с компьютерным модемом
1.Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера.
2.Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с
телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту 2EXT сзади принтера.
3.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
4.Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на
компьютер, отключите этот параметр.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр
автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы.
5.Включите функцию Автоответчик .
6.(Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два
звонка).
7.Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром
Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса
факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
70Глава 5 ФаксRUWW
Page 77
Настройка принтера для работы с модемом DSL/ADSL
Ниже приведены инструкции по настройке факса на использование линии DSL.
1Телефонная розетка.
2Параллельный разветвитель.
3DSL/ADSL.
Подсоедините один конец телефонного кабеля к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Подсоедините второй конец кабеля к фильтру DSL/ADSL.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней.
Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные телефонные разветвители,
оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.
Рисунок 5-7 Параллельный разветвитель
Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL
1.Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2.Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к фильтру DSL, а
другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
3.Подключите фильтр DSL к параллельному разветвителю.
4.Подключите модем DSL к параллельному разветвителю.
5.Подключите параллельный разветвитель к телефонной розетке.
6.Выполните проверку факса.
RUWWДополнительная настройка факса71
Page 78
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром
Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса
факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант З. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным
модемом
В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два
различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером
проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
●
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
●
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с модемом DSL/ADSL
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Если для телефона, факса и модема используется одна телефонная линия, следуйте этим указаниям
для настройки факса.
В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два
различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего
проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
. Прежде всего
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер оснащен только одним разъемом для телефонного кабеля,
необходимо приобрести параллельный разветвитель (или соединитель), как показано на рисунке.
(Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на
лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные
телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.)
Рисунок 5-8 Параллельный разветвитель
Рисунок 5-9 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
72Глава 5 ФаксRUWW
Page 79
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
3Параллельный разветвитель.
4Компьютер с модемом.
5Телефон.
Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя разъемами для
подключения телефонной линии
1.Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера.
2.Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с
телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту 2EXT на задней панели принтера.
3.Подсоедините телефонный аппарат к порту OUT (выход) на задней панели компьютерного
модема.
4.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
5.Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на
компьютер, отключите этот параметр.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр
автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы.
6.Теперь потребуется выбрать, как принтер будет отвечать на вызовы — автоматически или
вручную.
●Если принтер настроен на автоматическое получение вызовов, он будет получать все
входящие вызовы и факсы. В этом случае принтер не сможет различать факсимильные и
голосовые вызовы. Если ожидается голосовой вызов, следует ответить до того, как этот
вызов примет принтер. Чтобы принтер автоматически отвечал на вызов, установите
параметр Автоответчик .
●Если настроить принтер для получения факсов вручную, то потребуется лично отвечать на
входящие факсимильные вызовы, иначе получение факсов будет невозможно. Чтобы
отвечать на вызовы вручную, отключите параметр Автоответчик .
7.Выполните проверку факса.
Если вы сняли трубку до того, как принтер принял вызов, и услышали сигналы факса отправителя, то
на вызов факса нужно будет ответить вручную.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с модемом DSL/ADSL
Если для голосовых вызовов, факса и DSL/ADSL-модема используется одна телефонная линия,
следуйте этим указаниям для настройки факса.
RUWWДополнительная настройка факса73
Page 80
1Телефонная розетка
2Параллельный разветвитель
3Фильтр DSL/ADSL
4Телефон
5Модем DSL/ADSL
6Компьютер
7Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
ПРИМЕЧАНИЕ. Необходимо приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель
имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный
разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами
RJ-11 спереди и разъемом сзади.
Рисунок 5-10 Параллельный разветвитель
Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL
1.Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
ПРИМЕЧАНИЕ. Телефоны в других частях дома или офиса, которые совместно используют один
и тот же телефонный номер со службой DSL, необходимо подключать к дополнительным
фильтрам DSL, чтобы при голосовом соединении не было шума.
2.Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к фильтру DSL, а
другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
74Глава 5 ФаксRUWW
Page 81
3.Если используется параллельная телефонная система, снимите заглушку белого цвета с порта 2-
EXT на задней панели принтера, а затем подсоедините к этому порту телефон.
4.Подключите фильтр DSL к параллельному разветвителю.
5.Подключите модем DSL к параллельному разветвителю.
6.Подключите параллельный разветвитель к телефонной розетке.
7.Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром
Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса
факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант И. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и автоответчик
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и на этом же номере установлен
автоответчик для приема голосовых вызовов, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом
разделе.
Рисунок 5-11 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной
страны/региона.
3Автоответчик.
4Телефон (дополнительно).
Как настроить принтер для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с
автоответчиком
1.Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера.
2.Отсоедините автоответчик от телефонной розетки и подсоедините его к порту 2-EXT на задней
панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не подключить автоответчик напрямую к принтеру, то сигналы
передающего устройства могут быть записаны на автоответчик, и тогда факсы не удастся
получить с помощью принтера.
RUWWДополнительная настройка факса75
Page 82
3.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
4.(Дополнительно) Если автоответчик не имеет встроенного телефона, для удобства можно
подключить телефон к порту OUT на задней панели автоответчика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если автоответчик не удастся подключить к внешнему телефону, можно
приобрести параллельный разветвитель (или соединитель) и использовать его для подключения
телефона и автоответчика к принтеру. Для таких соединений можно использовать стандартные
телефонные кабели.
5.Включите функцию Автоответчик .
6.Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества звонков.
7.Установите для параметра Звонки до ответа максимальное количество звонков, поддерживаемое
принтером. Максимальное количество звонков отличается в различных странах/регионах.
8.Выполните проверку факса.
При поступлении вызова автоответчик ответит на вызов после выбранного количества звонков и
воспроизведет записанное приветствие. Принтер будет контролировать звонок и проверять наличие
факсимильного сигнала. При наличии такого сигнала принтер подаст сигнал получения факса и
получит факс. Если факсимильный сигнал не обнаружен, принтер перестанет контролировать линию и
автоответчик сможет записать голосовое сообщение.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант К. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным
модемом и автоответчиком
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы и к используемой линии
подсоединен модем и автоответчик, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Модем использует телефонную линию совместно с принтером, поэтому нельзя
одновременно использовать модем и принтер. Например, нельзя отправлять или получать факсы с
помощью принтера, когда модем используется для работы с электронной почтой или доступа к
Интернету.
●
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и
автоответчиком
●
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом DSL/ADSL и
автоответчиком
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком
В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два
различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего
проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
76Глава 5 ФаксRUWW
Page 83
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер оснащен только одним разъемом для телефонного кабеля,
необходимо приобрести параллельный разветвитель (или соединитель), как показано на рисунке.
(Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на
лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные
телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.)
Рисунок 5-12 Параллельный разветвитель
Рисунок 5-13 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка
2Телефонный порт «IN» на компьютере
3Телефонный порт «OUT» на компьютере
4Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной
страны/региона.
5Компьютер с модемом
6Автоответчик
7Телефон (дополнительно)
Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя разъемами для
подключения телефонной линии
1.Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера.
2.Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с
телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту 2EXT на задней панели принтера.
3.Отсоедините автоответчик от телефонной розетки и подсоедините его к порту «OUT» на задней
панели компьютера (компьютерного модема).
4.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
RUWWДополнительная настройка факса77
Page 84
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
5.(Дополнительно) Если автоответчик не имеет встроенного телефона, для удобства можно
подключить телефон к порту OUT на задней панели автоответчика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если автоответчик не удастся подключить к внешнему телефону, можно
приобрести параллельный разветвитель (или соединитель) и использовать его для подключения
телефона и автоответчика к принтеру. Для таких соединений можно использовать стандартные
телефонные кабели.
6.Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на
компьютер, отключите этот параметр.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр
автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы.
7.Включите функцию Автоответчик .
8.Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества звонков.
9.Установите для параметра Звонки до ответа максимальное количество звонков, поддерживаемое
принтером. Максимальное количество звонков отличается в различных странах и регионах.
10. Выполните проверку факса.
При поступлении вызова автоответчик ответит на вызов после выбранного количества звонков и
воспроизведет записанное приветствие. Принтер будет контролировать звонок и проверять наличие
факсимильного сигнала. При наличии такого сигнала принтер подаст сигнал получения факса и
получит факс. Если факсимильный сигнал не обнаружен, принтер перестанет контролировать линию и
автоответчик сможет записать голосовое сообщение.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом DSL/ADSL и автоответчиком
1Телефонная розетка
2Параллельный разветвитель
3Фильтр DSL/ADSL
4Автоответчик
78Глава 5 ФаксRUWW
Page 85
5Телефон (дополнительно)
6Модем DSL/ADSL
7Компьютер
8Телефонный кабель, подключенный к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней.
Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные телефонные разветвители,
оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.
Рисунок 5-14 Параллельный разветвитель
Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL
1.Приобретите фильтр DSL/ADSL у поставщика услуг DSL/ADSL.
ПРИМЕЧАНИЕ. Телефоны в других частях дома или офиса, которые совместно используют один
и тот же телефонный номер со службой DSL/ADSL, необходимо подключать к дополнительным
фильтрам DSL/ADSL, чтобы при голосовом соединении не было шума.
2.Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к фильтру DSL/ADSL,
а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
3.Подключите фильтр DSL/ADSL к разветвителю.
4.Отсоедините автоответчик от телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT сзади
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не подключить автоответчик напрямую к принтеру, то сигналы
передающего устройства могут быть записаны на автоответчик, и тогда факсы не удастся
получить с помощью принтера.
5.Подключите модем DSL к параллельному разветвителю.
6.Подключите параллельный разветвитель к телефонной розетке.
7.Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества звонков.
8.Установите для параметра Звонки до ответа максимальное количество звонков, поддерживаемое
принтером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальное количество звонков отличается в различных странах/регионах.
9.Выполните проверку факса.
При поступлении вызова автоответчик ответит на вызов после выбранного количества звонков и
воспроизведет записанное приветствие. Принтер будет контролировать звонок и проверять наличие
RUWWДополнительная настройка факса79
Page 86
факсимильного сигнала. При наличии такого сигнала принтер подаст сигнал получения факса и
получит факс. Если факсимильный сигнал не обнаружен, принтер перестанет контролировать линию и
автоответчик сможет записать голосовое сообщение.
Ниже приведены инструкции по настройке факса при наличии модема DSL и при использовании одной
телефонной линии для телефона и факса.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант Л. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным
модемом и службой голосовой почты
В данном разделе приведены инструкции по настройке принтера на случай, если голосовые и
факсимильные вызовы поступают на один номер, к используемой линии подсоединен модем и
подключена услуга голосовой почты от телефонной компании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя получать факсы автоматически, если для голосовой почты используется тот
же номер, что и для факсов. Требуется получать все факсы в ручном режиме. Это означает, что для
приема входящих факсимильных вызовов потребуется находиться у аппарата. Если необходимо
получать факсы автоматически, обратитесь в телефонную компанию и подключите услугу
отличительного звонка либо выделите для работы с факсами отдельную линию.
Модем использует телефонную линию совместно с принтером, поэтому нельзя одновременно
использовать модем и принтер. Например, нельзя отправлять или получать факсы с помощью
принтера, когда модем используется для работы с электронной почтой или доступа к Интернету.
В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два
различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего
проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
●Если компьютер оснащен только одним разъемом для телефонного кабеля, необходимо
приобрести параллельный разветвитель (или соединитель), как показано на рисунке.
(Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на
лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и
двухлинейные телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и
одним разъемом сзади.)
Рисунок 5-15 Параллельный разветвитель
●Если компьютер имеет два телефонных порта, настройте принтер следующим образом.
80Глава 5 ФаксRUWW
Page 87
Рисунок 5-16 Вид принтера сзади
1Телефонная розетка.
2Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для
данной страны/региона.
3Компьютер с модемом.
4Телефон.
Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя разъемами для
подключения телефонной линии
1.Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера.
2.Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с
телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту 2EXT на задней панели принтера.
3.Подсоедините телефонный аппарат к порту OUT (выход) на задней панели компьютерного
модема.
4.Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1-
LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
5.Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на
компьютер, отключите этот параметр.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр
автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы.
6.Выключите функцию Автоответчик .
7.Выполните проверку факса.
При получении факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В
противном случае принтер не сможет получать факсы.
RUWWДополнительная настройка факса81
Page 88
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к
местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Проверка настройки факса
Можно провести тестирование настройки факса для проверки состояния принтера и правильности
настройки передачи факсов. Выполните эту проверку после завершения настройки принтера для
работы с факсами. Проверка заключается в следующем.
●Проверка аппаратного обеспечения факса.
●Проверка правильности типа телефонного кабеля для подключения к принтеру
●Проверка правильности подсоединения телефонного кабеля к требуемому порту.
●Проверка наличия тонового сигнала
●Проверка исправности телефонной линии.
●Проверка состояния соединения на телефонной линии.
Принтер напечатает отчет, содержащий результаты проверки. Если результаты проверки будут
отрицательными, просмотрите отчет для получения информации по решению проблемы и снова
запустите проверку.
Как проверить настройку факса с панели управления принтера
1.Выполните настройку принтера для работы с факсом в соответствии с инструкциями по установке
принтера дома или в офисе.
2.Перед началом проверки необходимо убедиться, что картриджи установлены, а во входной лоток
загружена полноразмерная бумага.
3.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь ( Факс ).
4.Коснитесь Настройка.
5.Коснитесь Сервис , а затем Проверка факса.
Принтер отобразит результаты проверки на дисплее и напечатает отчет.
6.Просмотрите отчет.
●Если проверка выполнена успешно, но снова возникают проблемы при работе с факсами,
проверьте указанные в отчете параметры факса и убедитесь, что они правильно настроены.
Неустановленный или неправильно установленный параметр факса может являться
причиной неполадок при работе с факсами.
●Если проверка завершилась неудачно, просмотрите отчет для получения дополнительной
информации о решении проблем.
82Глава 5 ФаксRUWW
Page 89
6Веб-службы
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Что такое веб-службы?
●
Настройка веб-служб
●
Печать с помощью службы HP ePrint
●
Удаление веб-служб
Что такое веб-службы?
Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться к
Интернету, получать документы и удобно печатать их без использования компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих веб-функций принтер должен быть подключен к Интернету.
Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью USB-кабеля.
HP ePrint
●HP ePrint HP ePrint — это бесплатная служба, разработанная компанией HP, с помощью которой
можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в
любом месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение электронной почты на
электронный адрес, назначенный принтеру при включении веб-служб. Установка специальных
драйверов или программ не требуется. Если документ можно отправить по электронной почте, его
можно напечатать отовсюду с помощью HP ePrint HP ePrint .
ПРИМЕЧАНИЕ. Вы можете зарегистрировать учетную запись на веб-сайте HP Connected (может
быть недоступен в некоторых странах и регионах) и войти в систему, чтобы настроить параметры
HP ePrint.
После регистрации учетной записи на веб-сайте HP Connected (может быть недоступен в
некоторых странах и регионах) можно выполнять вход в систему и просматривать состояние
заданий HP ePrint , управлять очередью печати HP ePrint , разрешать или запрещать
использование адреса электронной почты HP ePrint принтера для печати, а также получать
справочную информацию о службе HP ePrint .
Настройка веб-служб
Перед настройкой веб-служб убедитесь, что установлено подключение к Интернету.
Чтобы настроить веб-службы, воспользуйтесь одним из следующих способов.
Настройка веб-служб с помощью панели управления принтера
1.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь
( Настройка ).
2.Коснитесь Веб-службы .
RUWWЧто такое веб-службы?83
Page 90
3.Коснитесь Да, чтобы принять условия веб-служб.
4.Принтер автоматически проверит наличие обновлений и установит веб-службы.
5.Коснитесь OK, когда увидите, что веб-службы были установлены.
6.Как только принтер подключится к серверу, начнется печать страницы сведений, а на экране
появится сводка веб-служб.
Настройка веб-служб с помощью встроенного веб-сервера
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-
сервер на стр. 101.
2.Щелкните вкладку Веб-службы .
3.В разделе Параметры веб-служб выберите Настройка и нажмите Продолжить. Следуйте
инструкциям на экране и примите условия использования.
4.При появлении соответствующего запроса разрешите проверку и настройку обновлений для
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Как только обновления станут доступны, они будут автоматически установлены
на принтер, после чего устройство выполнит перезагрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса о настройке прокси-сервера, если в сети используются
его параметры, необходимо установить прокси-сервер, следуя инструкциям на экране. Если
информация о настройках прокси-сервера недоступна, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку беспроводной сети.
5.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки, выполните
инструкции, указанные на странице сведений.
Настройка веб-служб с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительная информация: Откройте
программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
2.В появившемся окне дважды щелкните Печать, сканирование и факс , а затем во вкладке Печать
3.На вкладке Веб-службы нажмите Продолжить. Следуйте инструкциям на экране и примите
условия использования.
4.При появлении соответствующего запроса разрешите проверку и настройку обновлений для
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Как только обновления станут доступны, они будут автоматически установлены
на принтер, после чего устройство выполнит перезагрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса о настройке прокси-сервера, если в сети используются
его параметры, необходимо установить прокси-сервер, следуя инструкциям на экране. Если не
удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за
настройку сети.
5.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки, выполните
инструкции, указанные на странице сведений.
84Глава 6 Веб-службыRUWW
Page 91
Печать с помощью службы HP ePrint
Для использования HP ePrint выполните следующие действия.
●Проверьте, что компьютер или мобильное устройство можно подключить к Интернету и
настроить на нем электронную почту.
●Включите веб-службы на принтере. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка веб-
служб на стр. 83.
СОВЕТ: Дополнительную информацию о настройке параметров HP ePrint и управлении этой службой,
а также сведения о новейших функциях см. на веб-сайте HP Connected Этот веб-сайт может быть
недоступен в некоторых странах/регионах..
Печать документов с помощью HP ePrint
1.На компьютере и мобильном устройстве откройте почтовую программу.
2.Создайте новое сообщение электронной почты и вложите в него файл, который требуется
напечатать.
3.Введите адрес электронной почты HP ePrint в поле «Кому» и выберите параметры для отправки
сообщения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не вводите дополнительные адреса электронной почты в поля «Кому» и «Копия».
Сервер HP ePrint не принимает задания на печать, если указано несколько адресов электронной
почты.
Как определить адрес электронной почты HP ePrint
1.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь
( Настройка ).
2.Коснитесь Веб-службы.
3.Коснитесь Показать адрес эл. почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Коснитесь Печать свед., чтобы напечатать страницу сведений, которая будет
содержать код принтера и инструкции по настройке адреса электронной почты.
Выключение HP ePrint
1.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь ( HP ePrint ),
а затем выберите (Параметры веб-служб).
2.Коснитесь кнопки-переключателя рядом с HP ePrint, чтобы отключить эту функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об удалении всех веб-служб см. в разделе Удаление веб-служб на стр. 85.
Удаление веб-служб
Чтобы удалить веб-службы, следуйте приведенным ниже инструкциям.
RUWWПечать с помощью службы HP ePrint 85
Page 92
Как удалить веб-службы с помощью панели управления принтера
1.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь (HP ePrint), а
затем выберите (Параметры веб-служб).
2.Коснитесь Удалить веб-службы.
Как удалить веб-службы с помощью встроенного веб-сервера
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительные сведения см. в разделе Встроенный веб-
сервер на стр. 101.
2.Перейдите на вкладку Веб-службы и щелкните Удалить веб-службы в разделе Параметры веб-
служб.
3.Щелкните Удалить веб-службы.
4.Чтобы удалить веб-службы с принтера, щелкните Да.
86Глава 6 Веб-службыRUWW
Page 93
7Работа с картриджами
●
Информация о картриджах и печатающей головке
●
Проверка приблизительного уровня чернил
●
Замена картриджей
●
Заказ картриджей
●
Режим работы с одним картриджем
●
Хранение расходных материалов
●
Информация о гарантии на картридж
Информация о картриджах и печатающей головке
Советы, как сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить соответствующее качество
печати.
●Инструкции в этом руководстве пользователя относятся к замене картриджей и не
предназначены для первоначальной установки.
●Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до тех пор, пока они не
потребуются.
См. также:
●Правильно выключайте принтер. Дополнительную информацию см. в разделе Выключение
принтера на стр. 21.
●Храните картриджи при комнатной температуре (15–35 °C).
●Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и
сокращается срок службы картриджей.
●Обращайтесь с картриджами осторожно. В случае падения, встряхивания или неправильного
обращения с картриджами при установке могут возникнуть временные проблемы с печатью.
●При перевозке принтера для предотвращения утечки чернил из блока печатающей головки или
иного повреждения принтера выполните указанные ниже действия.
●Убедитесь, что принтер выключен с помощью кнопки (Питание). Подождите, пока
принтер перестанет издавать звуки, характерные для движущихся компонентов, и только
после этого отсоедините принтер от электросети.
●При этом не извлекайте картриджи.
●Принтер следует перевозить в его обычном положении. Не ставьте его на бок, заднюю или
переднюю сторону или вверх дном.
●Проверка приблизительного уровня чернил на стр. 88
RUWWИнформация о картриджах и печатающей головке87
Page 94
Проверка приблизительного уровня чернил
Проверить приблизительный уровень чернил можно с помощью программного обеспечения принтера,
панели управления принтера или HP Smart.
Как проверить уровень чернил с помощью панели управления принтера
▲Чтобы посмотреть сведения о приблизительном уровне чернил, коснитесь (Чернила) на
начальном экране.
Проверка уровня чернил с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP.
2.В программное обеспечение принтера щелкните Приблизительные уровни чернил.
Проверка уровня чернил с помощью HP программное обеспечение принтера (OS X и macOS)
1.Запустите программу Утилита HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилита HP Utility находится в папке HP, которая расположена в папке
Приложения.
2.Выберите HP DeskJet Ink Advantage 5200 series из списка устройств слева.
3.Выберите Состояние расходных материалов.
Будут показаны приблизительные уровни чернил.
4.Щелкните Все параметры для возврата на панель Информация и поддержка.
Как проверить уровни чернил с помощью HP Smart
▲Откройте HP Smart на мобильном устройстве. Приблизительные уровни чернил вашего принтера
отображаются в верхней части экрана рядом с изображением принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор показывает низкий уровень
чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати.
Пока качество печати не стало неприемлемым, заменять картриджи нет необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ. При установке повторно заправленного или восстановленного картриджа либо
картриджа, который использовался в другом принтере, индикатор уровня чернил может показывать
неправильное значение или будет недоступен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных
процедур, в том числе в процессе инициализации (для подготовки принтера и картриджей к печати) и
при обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи
чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество чернил.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/go/inkusage .
Замена картриджей
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации по утилизации расходных материалов см. Программа
утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP на стр. 153.
88Глава 7 Работа с картриджамиRUWW
Page 95
При отсутствии сменных картриджей для принтера см. раздел Заказ картриджей на стр. 90.
ПРИМЕЧАНИЕ. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском
языке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не все картриджи доступны во всех странах/регионах.
Как заменить картриджи
1.Убедитесь, что питание включено.
2.Извлеките отработанный картридж.
а.Откройте крышку доступа.
б.Откройте защелку гнезда для картриджей. А затем извлеките картридж из гнезда.
3.Вставьте новый картридж.
а.Извлеките картридж из упаковки.
RUWWЗамена картриджей89
Page 96
б.Потяните за край пластиковой ленты и удалите ее.
в.Вставьте новый картридж в гнездо и закройте защелку до щелчка.
4.Закройте крышку доступа к картриджам.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP программное обеспечение принтера предложит выполнить выравнивание
картриджей, если попробовать напечатать документ после установки нового картриджа.
Заказ картриджей
Для заказа картриджей перейдите по адресу www.hp.com . (В настоящее время некоторые разделы
веб-сайта HP доступны только на английском языке.) В некоторых странах и регионах заказ
картриджей в Интернете не поддерживается. Тем не менее во многих странах можно получить
информацию о заказе по телефону и расположении магазинов, а также напечатать список покупок.
Кроме того, можно посетить страницу www.hp.com/buy/supplies для получения информации о
возможности приобретения продуктов HP в вашей стране.
Для замены используйте только картриджи с тем же номером, что и заменяемый картридж. Номер
картриджа можно найти в следующих местах.
●Во встроенном веб-сервере щелкните вкладку Сервис и в разделе Сведения о продукте
щелкните Состояние расходных материалов. Дополнительную информацию см. в разделе
Встроенный веб-сервер на стр. 101.
●На этикетке картриджа, подлежащего замене.
90Глава 7 Работа с картриджамиRUWW
Page 97
●На этикетке внутри принтера. Чтобы найти этикетку, откройте крышку отсека картриджа.
●В HP Smart. Подробную информацию можно найти на веб-сайте www.support.hp.com по
поисковому запросу: HP Smart.
ПРИМЕЧАНИЕ. Установочный картридж, который поставляется в комплекте с принтером, нельзя
приобрести отдельно.
Режим работы с одним картриджем
При наличии только одного картриджа в устройстве HP DeskJet Ink Advantage 5200 series используйте
режим работы с одним картриджем. Режим работы с одним картриджем включается при извлечении
одного картриджа из каретки. В режиме работы с одним картриджем устройство может только
копировать документы, копировать фотографии и выполнять задания печати с компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда устройство HP DeskJet Ink Advantage 5200 series работает в режиме работы с
одним картриджем, на экране отображается соответствующее сообщение. Если это сообщение
отображается при установленных в принтере двух картриджах, проверьте, удалена ли защитная
пластиковая пленка с обоих картриджей. Если пластиковая пленка закрывает контакты картриджа,
распознавание картриджа принтером невозможно.
Выход из режима работы с одним картриджем
●Для выхода из режима работы с одним картриджем установите в устройство HP DeskJet Ink
Advantage 5200 series два картриджа.
Хранение расходных материалов
Картриджи могут находиться в принтере в течение долгого времени. Однако для обеспечения
оптимального состояния картриджей следует выключать принтер, если он не используется.
Дополнительная информация: Выключение принтера на стр. 21.
Информация о гарантии на картридж
Гарантия на картриджи HP распространяется только при их использовании в принтерах HP, для
которых они предназначены. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и
восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами.
Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила HP. Дата окончания
срока действия гарантии указана на продукте в формате ГГГГ/ММ/ДД, как показано на рисунке.
Положения ограниченной гарантии HP см. в прилагаемой к устройству печатной документации.
RUWWРежим работы с одним картриджем91
Page 98
8Настройка сети
Дополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный вебсервер или EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 101.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Настройка принтера для беспроводного соединения
●
Изменение параметров сети
●
Использование Wi-Fi Direct
Настройка принтера для беспроводного соединения
●
Перед началом работы
●
Настройка принтера в беспроводной сети
●
Изменение способа подключения
●
Проверка беспроводного подключения
●
Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера
ПРИМЕЧАНИЕ. При возникновении проблем с подключением принтера см. раздел Проблемы с сетью и
подключением на стр. 129.
СОВЕТ: Дополнительную информацию по настройке и использованию функций беспроводной связи
принтера см. на веб-сайте центра беспроводной печати HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ).
СОВЕТ: С помощью HP Smart можно установить принтеры в беспроводной сети. Дополнительные
сведения об установке приложения см. в разделе Использование приложения HP Smart на устройствах
iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 20.
Перед началом работы
Выполните следующие требования.
●Беспроводная сеть настроена и работает правильно.
●Принтер и компьютеры, которые к нему обращаются, должны находиться в одной сети (подсети).
При подключении принтера может отобразиться запрос на ввод имени (SSID) и пароля беспроводной
сети.
●Идентификатор SSID — это имя беспроводной сети.
●С помощью пароля беспроводной сети можно запретить другим пользователям подключаться к
беспроводной сети без разрешения. В зависимости от требуемого уровня безопасности для
беспроводной сети может использоваться парольная фраза WPA или ключ WEP.
Если имя сети или ключ безопасности не менялись после настройки беспроводной сети, иногда их
можно найти на задней или боковой панели беспроводного маршрутизатора.
92Глава 8 Настройка сетиRUWW
Page 99
Если не удается найти имя сети или пароль безопасности и невозможно вспомнить данную
информацию, просмотрите документацию, прилагаемую к компьютеру или беспроводному
маршрутизатору. Если по-прежнему не удается найти данную информацию, обратитесь к
администратору сети или ответственному за настройку беспроводной сети.
Настройка принтера в беспроводной сети
Настройка из панели управления принтера
Используйте мастер настройки беспроводной сети на панели управления принтера, чтобы настроить
беспроводную связь.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как продолжить, просмотрите список в Перед началом работы на стр. 92.
1.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь
( Беспроводное ).
2.Нажмите ( Параметры ).
3.Коснитесь Мастер настройки беспроводной сети или Настройка защиты Wi-Fi.
4.Завершите настройку, следуя инструкциям на экране.
Если принтер уже использовался через подключение другого типа (например, через USB), чтобы
выполнить его настройку в беспроводной сети, воспользуйтесь инструкциями из раздела Изменение
способа подключения на стр. 93.
Настройка с помощью приложения HP Smart
С помощью HP Smart можно установить принтер в беспроводной сети. Приложение HP Smart
поддерживается на устройствах iOS, Android и Windows. Информацию об этом приложении см. в
разделе Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,
сканирования и устранения неполадок на стр. 20.
1.Если вы используете мобильное приложение iOS или Android, убедитесь, что функция Bluetooth
включена. (HP Smart использует Bluetooth, чтобы сделать процедуру установки на мобильных
устройствах iOS и Android быстрее и удобнее.)
ПРИМЕЧАНИЕ. HP Smart использует Bluetooth только для настройки принтера. Печать с
помощью Bluetooth не поддерживается.
2.Откройте приложение HP Smart.
3.Windows. На главном экране щелкните или коснитесь пункта Настроить новый принтер и
следуйте инструкциям на экране, чтобы подключить принтер к сети.
iOS/Android. На главном экране коснитесь значка «плюс», а затем коснитесь Добавить принтер.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы подключить принтер к сети.
Изменение способа подключения
После установки программного обеспечения HP и подключения принтера к компьютеру или сети
программное обеспечение HP можно использовать для изменения типа подключения (например, для
перехода с USB-соединения на подключение по беспроводной сети).
RUWWНастройка принтера для беспроводного соединения93
Page 100
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети (Windows)
Перед тем как продолжить, просмотрите список в Перед началом работы на стр. 92.
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
2.Нажмите Инструменты.
3.Щелкните Настройка и программное обеспечение устройства.
4.Выберите Изменить USB-подключение устройства на беспроводное. Следуйте инструкциям на
.
экране
Как изменить USB-подключение на проводную сеть с помощью приложения HP Smart на компьютере Windows
10 (Windows)
1.Прежде тем, как продолжить, убедитесь, что ваш компьютер и принтер отвечают приведенным
ниже требованиям.
●Принтер подключен к компьютеру с помощью USB.
●Компьютер сейчас подключен к беспроводной сети.
2.Откройте приложение HP Smart. Информацию о том, как открыть приложение в компьютере
Windows 10, см. в разделе Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и
Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 20.
3.Убедитесь, что выбран требуемый принтер.
СОВЕТ: Если вы хотите выбрать другой принтер, щелкните значок принтера в панели
инструментов в левой части экрана, а затем Выбрать другой принтер, чтобы просмотреть все
доступные принтеры.
4.Щелкните Подробнее, когда увидите надпись «Сделайте печать удобнее, подключив принтер к
беспроводной сети» в верхней части главной страницы приложения.
Как перейти с подключения по USB на подключение по беспроводной сети (OS X и macOS)
1.Отсоедините кабель USB от принтера.
2.Восстановите на принтере сетевые настройки по умолчанию. Дополнительная информация:
Восстановите настройки по умолчанию на стр. 136.
3.Загрузите актуальную версию HP Easy Start на веб-сайте 123.hp.com.
4.Чтобы установить подключение к принтеру, откройте программу HP Easy Start и следуйте
инструкциям на экране.
Узнайте, как перейти с USB-подключения на беспроводное подключение. Щелкните здесь для
получения дополнительных сведений в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на
всех языках.
Переход с подключения по беспроводной сети на подключение по USB (Windows)
▲Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB. Разъем USB находится на задней
панели принтера. Его точное расположение указано на схеме Вид сзади на стр. 7.
94Глава 8 Настройка сетиRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.