HP DeskJet Ink Advantage 5275 User manual

HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series
Содержание
1 Приемы работы ........................................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2
Специальные возможности ................................................................................................................................ 2
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) ....................................................................................................... 3
Компоненты принтера ......................................................................................................................................... 5
Функции панели управления и индикаторы состояния .................................................................................. 7
Основные сведения о бумаге .............................................................................................................................. 9
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................. 12
Обновление принтера ....................................................................................................................................... 19
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,
сканирования и устранения неполадок .......................................................................................................... 20
Выключение принтера ...................................................................................................................................... 21
3 Печать ....................................................................................................................................................... 22
Печать с помощью приложения HP Smart ...................................................................................................... 22
Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP ................................................. 23
Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP ................................................ 24
Печать на конвертах .......................................................................................................................................... 25
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) .............................................................................. 26
Печать из приложений на мобильных устройствах ....................................................................................... 27
Печать в режиме Максимум dpi ........................................................................................................................ 28
Полезные советы по использованию принтера ............................................................................................. 29
4 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 33
Копирование ....................................................................................................................................................... 33
Сканирование ..................................................................................................................................................... 33
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 40
5 Факс ........................................................................................................................................................... 41
Отправка факса .................................................................................................................................................. 41
Получение факса ............................................................................................................................................... 45
Добавление контактов телефонной книги ..................................................................................................... 50
Изменение параметров факса .......................................................................................................................... 52
RUWW iii
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии .................................................................................... 56
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 57
Использование отчетов ..................................................................................................................................... 57
Дополнительная настройка факса .................................................................................................................. 60
6 Веб-службы ............................................................................................................................................... 83
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 83
Настройка веб-служб ........................................................................................................................................ 83
Печать с помощью службы HP ePrint .............................................................................................................. 85
Удаление веб-служб .......................................................................................................................................... 85
7 Работа с картриджами ............................................................................................................................... 87
Информация о картриджах и печатающей головке ...................................................................................... 87
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 88
Замена картриджей ........................................................................................................................................... 88
Заказ картриджей .............................................................................................................................................. 90
Режим работы с одним картриджем ............................................................................................................... 91
Хранение расходных материалов .................................................................................................................... 91
Информация о гарантии на картридж ............................................................................................................. 91
8 Настройка сети ........................................................................................................................................... 92
Настройка принтера для беспроводного соединения ................................................................................... 92
Изменение параметров сети ............................................................................................................................. 95
Использование Wi-Fi Direct ............................................................................................................................... 96
9 Средства управления принтером .............................................................................................................. 100
Приложение HP Smart ..................................................................................................................................... 100
Панель инструментов (Windows) .................................................................................................................... 100
HP Utility (OS X и macOS) .................................................................................................................................. 100
Встроенный веб-сервер .................................................................................................................................. 101
10 Решение проблемы ................................................................................................................................ 104
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................. 104
Проблемы с картриджем ................................................................................................................................ 110
Проблемы печати ............................................................................................................................................ 111
Проблемы копирования .................................................................................................................................. 120
Проблемы сканирования ................................................................................................................................ 120
Проблемы с факсом ......................................................................................................................................... 121
Проблемы с сетью и подключением ............................................................................................................. 129
Аппаратные проблемы принтера ................................................................................................................... 130
iv RUWW
Получение справки с панели управления принтера .................................................................................... 131
Вызов справки в приложении HP Smart ........................................................................................................ 131
Введение в отчеты принтера .......................................................................................................................... 132
Решение проблем, возникающих при использовании веб-служб ............................................................. 133
Восстановите настройки по умолчанию ........................................................................................................ 136
Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 137
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 139
Уведомления компании HP ............................................................................................................................. 139
Технические характеристики ......................................................................................................................... 139
Соответствие нормам ...................................................................................................................................... 141
Программа охраны окружающей среды ....................................................................................................... 151
Указатель .................................................................................................................................................... 164
RUWW v
vi RUWW

1 Приемы работы

Узнайте об использовании устройства HP DeskJet Ink Advantage 5200 series
Начало работы на стр. 2
Печать на стр. 22
Копирование и сканирование на стр. 33
Факс на стр. 41
Веб-службы на стр. 83
Работа с картриджами на стр. 87
Настройка сети на стр. 92
Решение проблемы на стр. 104
RUWW 1

2 Начало работы

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Специальные возможности

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Компоненты принтера
Функции панели управления и индикаторы состояния
Основные сведения о бумаге
Загрузка бумаги
Загрузка оригинала
Обновление принтера
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок
Выключение принтера
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст. Для пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные команды для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение HP также поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш, фильтрация нажатий и управление с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных продуктах HP см. на веб-сайте HP Accessibility and Aging (www.hp.com/
accessibility).
Информацию о специальных возможностях OS X и macOS см. на веб-сайте Apple по адресу
www.apple.com/accessibility.
2 Глава 2 Начало работы RUWW

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)

Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды
на стр. 151. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по
адресу www.hp.com/ecosolutions.

Управление электропитанием

Бесшумный режим
Оптимизация использования расходных материалов
Управление электропитанием
Для экономии электроэнергии используйте функции Спящий режим, Автоотключение и Вкл./выкл. принтера по графику.
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.
Чтобы изменить время бездействия принтера до его перехода в спящий режим, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1. Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а
затем коснитесь ( Настройка ).
ПРИМЕЧАНИЕ.
2. Нажмите Управление питанием, затем Спящий и выберите необходимый параметр.
Автоотключение
Данная функция автоматически отключает принтер после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Поскольку функция автоотключения полностью выключает принтер, необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова включить его.
Если принтер поддерживает функцию автоотключения для экономии энергии, ее работа будет зависеть от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция автоотключения не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
Функция автоотключения активируется при включении принтера, если он не поддерживает сеть,
факс и Wi-Fi Direct либо не использует эти функции.
Автоотключение запрещено, когда включена функция беспроводной связи или функция Wi-Fi
Direct либо когда принтер, поддерживающий факс, USB или сеть Ethernet, устанавливает соединение через факс, USB или сеть Ethernet.
Если экран Начало не отображается, коснитесь (Начало).
СОВЕТ: Для экономии электроэнергии можно активировать функцию автоотключения, даже
когда принтер подключен к другим устройствам или когда включена функция беспроводной связи.
RUWW HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) 3
Включение или выключение по графику
Используйте данную функцию для включения или выключения принтера в выбранные дни. Например, можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в 20:00 с понедельника по пятницу. Это позволит экономить электроэнергию ночью и в выходные.
Чтобы установить день и время включения/выключения принтера, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1. Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а
затем коснитесь ( Настройка ).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если экран Начало не отображается, коснитесь (Начало).
2. Коснитесь элемента Управление питанием, затем Вкл./выкл. принтера по графику.
3. Нажмите Выкл рядом с Вкл по графику или Выкл. по графику, чтобы включить эту функцию,
затем установите день и время включения или выключения принтера, следуя инструкциям на экране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Выключайте принтер только с помощью функции Выкл режим по расписанию
или кнопки (Питание), которая расположена слева на передней панели принтера.
Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в правильное положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.

Бесшумный режим

В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Этот режим поддерживается только для печати на обычной бумаге. Для создания документов повышенного качества он будет отключен. Чтобы снизить шум при печати, включите тихий режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию тихий режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим не поддерживается для печати фотографий и конвертов.
Вы можете настроить для принтера график работы в тихом режиме. Например, можно запланировать работу принтера в тихом режиме ежедневно с 22:00 до 8:00.
Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления принтера
1. На начальном экране коснитесь ( Настройка ).
2. Коснитесь Тихий режим.
3. Коснитесь кнопки-переключателя, чтобы включить или отключить эту функцию.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 20.
2. Выберите Тихий режим .
3. Выберите Вкл или Выкл .
4. Щелкните Сохранить параметры.
4 Глава 2 Начало работы RUWW
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (OS X и macOS)
1. Запустите утилиту HP Utility. Дополнительную информацию см. в разделе HP Utility (OS X и macOS)
на стр. 100.
2. Выберите принтер.
3. Выберите Тихий режим .
4. Выберите Вкл или Выкл .
5. Нажмите кнопку Применить сейчас.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 101.
2. Перейдите на вкладку Параметры .
3. В разделе Предпочтения нажмите Тихий режим , затем выберите Вкл или Выкл .
4. Нажмите кнопку Применить.
Включение тихого режима в процессе печати
Чтобы включить «Тихий режим», на дисплее панели управления принтером нажмите («Тихий
режим») на экране печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим будет включен после завершения печати текущей страницы. Он будет
действовать только для текущего задания печати.
Создание расписания тихого режима с помощью панели управления принтера
1. На начальном экране коснитесь ( Настройка ).
2. Коснитесь Тихий режим.
3. Коснитесь Выкл. рядом с функцией Тихий режим, чтобы включить ее, затем нажмите OK, чтобы
подтвердить действие.
4. Коснитесь Выкл. рядом с функцией Расписание, затем измените время начала и окончания
работы тихого режима.

Оптимизация использования расходных материалов

В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте следующее.
Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners. Дополнительную информацию
см. на сайте www.hp.com/recycle.
Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги.
Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме
черновой печати расход чернил меньше.
Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и
сокращается срок службы картриджей.
RUWW HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) 5
Компоненты принтера
Вид спереди
Рисунок 2-1 Вид HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series спереди и сверху
Функция Описание
1 Крышка
2 Подложка крышки
3 Стекло сканера
4 Устройство подачи документов
5 Крышка доступа к картриджам
6 Крышка тракта подачи бумаги
7 Картриджи
8 Кнопка «Вкл.» (также называется кнопкой питания)
9 Передняя панель
10 Дисплей принтера
11 Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)
12 Направляющие ширины бумаги
13 Лоток для бумаги
14 Дверца лотка для бумаги
15 Направляющие ширины бумаги устройства подачи документов
16 Крышка устройства подачи документов
6 Глава 2 Начало работы RUWW
Вид сзади
Рисунок 2-2 Вид HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series сзади
Функция Описание
1 Порт факса (2-EXT)
2 Порт факса (1-LINE)
3 Разъем питания. Используйте только кабель питания HP.
4 Задний порт USB

Функции панели управления и индикаторы состояния

Обзор кнопок и индикаторов

Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о функциях панели управления принтера.
Номер Название и описание
1 Кнопка Питание. Используется для включения и выключения принтера.
2 Кнопка «Назад»: Возврат на предыдущий экран.
3 Кнопка «Справка»: Открывает меню справки для текущего действия.
4 Кнопка «Главная»: Позволяет вернуться на начальный экран (экран, который отображается при включении принтера).
5 Дисплей панели управления: Для выбора параметров меню коснитесь экрана или с помощью прокрутки просмотрите
другие пункты.
6 Индикатор беспроводной связи. Отображает состояние беспроводного соединения принтера.
RUWW Функции панели управления и индикаторы состояния 7
Номер Название и описание
Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что
принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.
Если беспроводная связь отключена, индикатор состояния беспроводного подключения не светится, на экране
отображается статус Беспровод. связь выкл.

Значки на дисплее панели управления

Значок Назначение
Копирование . Открывает меню Копирование , в котором можно выбрать тип копии и изменить параметры
копирования.
Сканирование . Открывает меню Сканирование , в котором можно выбрать место назначения для сканирования.
Факс . Открывает экран, с помощью которого можно отправить факс или изменить его параметры.
Настройка . Открывает меню Настройка , в котором можно изменить параметры устройства и
воспользоваться различными инструментами для выполнения функций обслуживания.
Справка . Откроется меню справки, в котором можно найти обучающие видеоролики, информацию о функциях принтера и полезные советы.
Значок HP ePrint. Открывает меню Сводка веб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения о состоянии HP ePrint, изменить настройки HP ePrint или напечатать информационную страницу.
Значок Wi-Fi Direct. Открывает меню Wi-Fi Direct, в котором можно включить Wi-Fi Direct, отключить Wi-Fi Direct и отобразить имя пользователя и пароль к Wi-Fi Direct.
Значок Беспроводное . Открывает меню Сводка беспроводной связи, в котором можно просмотреть свойства беспроводного подключения и изменить соответствующие параметры. Можно также напечатать отчет о проверке беспроводной связи для диагностики проблем сетевого подключения.
Значок «Чернила». Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если уровень чернил ниже минимального, отображается символ предупреждения.
8 Глава 2 Начало работы RUWW
Значок Назначение
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор показывает низкий уровень чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Пока качество печати не стало неприемлемым, заменять картриджи нет необходимости.
Значок «Состояние факса»: Отображает информацию о состоянии функции автоответчика, журнал факсов и уровень громкости факса.

Изменение параметров принтера

Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати отчетов и доступа к справке принтера.
СОВЕТ: Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить,
используя инструменты управления принтером в компьютере.
Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе Средства управления принтером
на стр. 100.
Изменение параметров функции
На экране Начало панели управления отображаются доступные режимы принтера.
1. На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь значка функции,
настройки которой хотите изменить.
2. После выбора функции коснитесь ( Параметры ), прокрутите доступные параметры и
выберите тот, который требуется изменить.
3. Для изменения параметров следуйте инструкциям на дисплее панели управления.
СОВЕТ:
Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
Изменение параметров печати
С помощью меню Настройка можно изменить параметры принтера и печати отчетов.
1. Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а
затем коснитесь ( Настройка ).
2. Чтобы посмотреть доступные параметры, потяните экран вверх или вниз.
3. Коснитесь параметра, который хотите изменить.
СОВЕТ:
Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.

Основные сведения о бумаге

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
RUWW Основные сведения о бумаге 9
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Принтер поддерживает различные форматы бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), 11 x 17 дюймов, а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, профессиональное качество и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 х 7 дюймов и 4 x 6 дюймов 10 x 15 см. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
10 Глава 2 Начало работы RUWW
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Бумага HP для брошюр, мат. или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный черный цвет и яркие другие цвета.
. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Заказ бумаги и других расходных материалов HP

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного. Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной
RUWW Основные сведения о бумаге 11
бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.

Рекомендации по выбору и использованию бумаги

Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
Загружайте в лоток или устройство подачи документов одновременно носители только одного
типа.
При загрузке в лоток и устройство подачи документов проверяйте правильность загрузки
носителя
Не перегружайте лоток или устройство подачи документов.
Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте
следующие носители в лотке и устройстве подачи документов.
Многостраничные формы
Поврежденные, скрученные и мятые носители
Носители с вырезами или перфорацией
Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
Носители со скрепками или скобами
.

Загрузка бумаги

Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка бумаги малого размера
1. Откройте крышку лотка для бумаги.
2. Выдвиньте лоток для бумаги.
3. Загрузите бумагу.
12 Глава 2 Начало работы RUWW
Извлеките всю бумагу из лотка, а затем загрузите фотобумагу стороной для печати вниз и логотипом HP вверх.
Сдвиньте фотобумагу вперед до упора.
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю фотобумаги.
. Задвиньте лоток для бумаги обратно в принтер и закройте крышку лотка для бумаги.
4
5. Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6. Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузка полноразмерной бумаги
1. Откройте крышку лотка для бумаги.
RUWW Загрузка бумаги 13
2. Следует выдвинуть лоток для бумаги и подвинуть в стороны направляющие ширины бумаги.
3. Загрузите бумагу.
Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
Продвиньте бумагу вперед до упора.
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
4. Задвиньте лоток для бумаги и закройте его крышку.
5. Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6. Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
14 Глава 2 Начало работы RUWW
Загрузка стандартной бумаги
1. Откройте крышку лотка для бумаги.
2. Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любые другие ранее загруженные носители.
3. Загрузите бумагу.
Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
Продвиньте бумагу вперед до упора.
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
RUWW Загрузка бумаги 15
4. Задвиньте лоток для бумаги на место. Дверца лотка должна быть открытой, чтобы край бумаги
оставался снаружи.
5. Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6. Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузка конвертов
1. Откройте крышку лотка для бумаги.
2. Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любые другие ранее загруженные носители.
3. Загрузка конвертов
16 Глава 2 Начало работы RUWW
Поместите один или несколько конвертов в центре лотка для бумаги. Конверты должны быть расположены стороной для печати вниз. Загружайте конверты в соответствии с рисунком.
Сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.
Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
. Закройте лоток для бумаги.
4
5. Выдвиньте удлинитель лотка вручную.
6. На экране принтера в меню Формат бумаги выберите формат конвертов, загруженных в принтер.

Загрузка оригинала

Загрузка оригинала на стекло сканера
1. Поднимите крышку сканера.
RUWW Загрузка оригинала 17
2. Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
3. Закройте крышку сканера.
Загрузка оригинала в устройство подачи документов
1. Откройте крышку устройства подачи документов.
2. Раздвиньте направляющие ширины бумаги.
3. Загрузите оригинал в устройство подачи документов стороной для печати вверх.
18 Глава 2 Начало работы RUWW
4. Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю бумаги.

Обновление принтера

По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер автоматически проверяет наличие обновлений.
Обновление принтера с помощью его панели управления
1. Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, и
коснитесь ( Настройка ).
2. Коснитесь Сервис.
3. Коснитесь Обновить принтер.
4. Коснитесь Проверить.
Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие действия
1. Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, и
коснитесь ( Настройка ).
2. Коснитесь Сервис.
3. Коснитесь Обновить принтер.
4. Коснитесь Параметры обновления принтера.
5. Коснитесь Устанавливать автоматически (рекомендуется) или Уведомлять о наличии.
Обновление принтера с помощью встроенного веб-сервера
1. Откройте встроенный веб-сервер.
Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 101.
2. Откройте вкладку Инструменты.
3. В разделе Обновления принтера щелкните Обновления микропрограмм и следуйте инструкциям
на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а затем
выполнит перезагрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса о настройке прокси-сервера, если в сети используются его
параметры, необходимо установить прокси-сервер, следуя инструкциям на экране. Если не удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку сети.
RUWW Обновление принтера 19

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)

С помощью программного обеспечения принтера HP можно настроить параметры принтера, узнать приблизительные уровни чернил, заказать расходные материалы для печати, провести обслуживание принтера, устранить проблемы печати и т.д. В этом руководстве вы найдете дополнительные сведения о доступных функциях программного обеспечения принтера.
После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вместо ПО принтера вы используете приложение HP Smart, см. раздел
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 20
Windows 10: на рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите
HP и нажмите на значок с именем принтера.
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели
приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберите папку принтера и значок с именем принтера.
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок
HP Smart (прежнее название — HP All-in-One Printer Remote) позволяет настраивать принтер HP, управлять им, сканировать, печатать и отправлять файлы другим пользователям. Можно отправлять документы и изображения с помощью электронной почты, текстовых сообщений, популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook). Также можно настраивать новые принтеры HP, отслеживать наличие расходных материалов и осуществлять их заказ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение HP Smart может быть доступно не на всех языках. Некоторые функции
доступны не во всех моделях принтера.
Установка приложения HP Smart
Приложение HP Smart поддерживается на устройствах iOS, Android и Windows 10. Чтобы
установить приложение на свое устройство, посетите сайт 123.hp.com и перейдите в магазин приложений для вашего устройства, следуя указаниям на экране.
Запуск приложения HP Smart на компьютере с ОС Windows 10
Когда установка приложения HP Smart завершится, нажмите на рабочем столе устройства значок
Пуск и выберите HP Smart из списка приложений.
Подключение к принтеру
Убедитесь, что принтер включен и подключен к той же сети, что и ваше устройство. Приложение
HP Smart обнаружит принтер автоматически.
20 Глава 2 Начало работы RUWW
Дополнительная информация о приложении HP Smart
Общие инструкции по печати, сканированию и устранению неполадок с помощью HP Smart см. в разделах Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 22, Сканирование с помощью приложения
HP Smart на стр. 34 и Вызов справки в приложении HP Smart на стр. 131.
Дополнительную информацию об использовании HP Smart для печати, сканирования, использования функций принтера и устранения неполадок см. по адресу:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help

Выключение принтера

Нажмите (кнопка Питание), чтобы выключить принтер. Перед отсоединением кабеля питания или
отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в
надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
RUWW Выключение принтера 21

3 Печать

Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Печать с помощью приложения HP Smart

Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP
Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP
Печать на конвертах
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
Печать из приложений на мобильных устройствах
Печать в режиме Максимум dpi
Полезные советы по использованию принтера
Печать с помощью приложения HP Smart
В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с устройств Android, iOS и Windows 10. Дополнительную информацию об использовании приложения HP Smart см. по адресу:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Печать с устройства на Windows 10
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги
на стр. 12.
2. Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 20.
3. Убедитесь, что на главном экране HP Smart выбран нужный принтер.
СОВЕТ: Если вы хотите выбрать другой принтер, щелкните или коснитесь значка принтера на
панели инструментов в левой части экрана, а затем выберите Выбрать другой принтер, чтобы посмотреть все доступные принтеры.
4. В нижней части главного экрана нажмите Печать.
5. Выберите Печать фотографий, найдите фотографию, которую хотите напечатать, а затем
щелкните или коснитесь Выберите фотографии для печати.
Выберите Печать документов, найдите документ PDF, который хотите напечатать, а затем щелкните или коснитесь Печать.
22 Глава 3 Печать RUWW
6. Выберите соответствующие параметры. Чтобы просмотреть другие параметры, щелкните или
коснитесь Другие параметры. Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
7. Чтобы начать печать, щелкните или коснитесь Печать.
Печать с устройства на Android или iOS
1. Откройте приложение HP Smart.
2. Если вам нужно переключиться на другой принтер или добавить новый, коснитесь значка «плюс».
3. Коснитесь одного из вариантов печати (например, Печать фотографий или Печать фотографий
Facebook и т. д.). Вы можете печатать фотографии и документы с вашего устройства, из
облачного хранилища или из социальных сетей.
4. Выберите фотографию или документ, который требуется напечатать.
5. Коснитесь Печать.

Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP

Как печатать документы (Windows)
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 12.
2. В используемой программе выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером
на стр. 100.
5. Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.
Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.
Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
6. Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
7. Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать документов в (OS X и macOS)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
RUWW Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP 23
3. Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
Выберите ориентацию.
Введите процентное значение масштаба.
4. Щелкните Печать.

Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP

Вы можете напечатать фотографию с компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать
скручиваться, что приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью фотобумага должна быть ровной.
СОВЕТ: Принтер можно использовать для печати документов и фотографий с мобильного устройства
(например, смартфон или планшет). Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (В настоящее время этот веб- сайт доступен не на всех языках.)
Печать фотографии с компьютера (Windows)
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 12.
2. В используемой программе выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
5. Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.
Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.
Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
6. Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
7. Нажмите кнопку Печать или OK, чтобы начать печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. После окончания печати, достаньте неиспользованную фотобумагу из лотка. Храните
фотобумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению качества печати.
24 Глава 3 Печать RUWW
Loading...
+ 144 hidden pages